Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,848 --> 00:00:06,114
Thank you for being a friend
2
00:00:06,186 --> 00:00:09,849
Traveled down the road and back again
3
00:00:09,923 --> 00:00:11,584
Your heart is true
4
00:00:11,658 --> 00:00:15,617
You're a pal and a confidante
5
00:00:16,997 --> 00:00:20,091
And if you threw a party
6
00:00:20,167 --> 00:00:25,002
Invited everyone you knew
7
00:00:25,072 --> 00:00:29,031
You would see
the biggest gift would be from me
8
00:00:29,109 --> 00:00:32,010
And the card attached would say
9
00:00:32,079 --> 00:00:37,642
"Thank you for being a friend"
10
00:00:53,033 --> 00:00:56,867
I taught a class today -
the finest school in Dade County.
11
00:00:56,937 --> 00:01:00,964
Two girls had shaved heads
and three boys had green hair.
12
00:01:02,476 --> 00:01:05,468
- They're expressing themselves.
- Well, I expressed myself.
13
00:01:05,545 --> 00:01:09,311
I told them they had to leave.
They were too ugly to look at.
14
00:01:10,050 --> 00:01:12,018
Now the parents are mad.
15
00:01:12,085 --> 00:01:15,680
A father came in in a three-piece suit
and defended Tiffany,
16
00:01:15,756 --> 00:01:18,247
a bald girl with a nose ring.
17
00:01:20,060 --> 00:01:22,494
- What's that?
- Enchiladas rancheros.
18
00:01:22,562 --> 00:01:24,894
Why don't you just shoot me?
19
00:01:25,832 --> 00:01:27,857
- Hi.
- Oh, hi, Rose.
20
00:01:27,934 --> 00:01:32,030
What a day.
One sad person after another.
21
00:01:32,105 --> 00:01:36,337
Rose, you work at grief counseling.
What do you expect, comedians?
22
00:01:36,410 --> 00:01:38,469
Well, it would be a change of pace.
23
00:01:39,513 --> 00:01:41,674
Dorothy, can I borrow your mink stole?
24
00:01:41,748 --> 00:01:46,117
It's Miami in June -
only cats are wearing fur.
25
00:01:46,186 --> 00:01:47,619
- You going out?
- No, no.
26
00:01:47,687 --> 00:01:52,056
She's gonna sit here where it's
112 degrees and eat enchiladas.
27
00:01:52,993 --> 00:01:55,860
I just need some cucumbers
to put on my eyes.
28
00:01:55,929 --> 00:01:59,023
You'll have trouble seeing, Blanche.
29
00:01:59,099 --> 00:02:01,533
It's very good. It reduces puffiness.
30
00:02:01,601 --> 00:02:03,899
Does it work on thighs?
31
00:02:05,639 --> 00:02:08,608
I don't know, honey.
I don't need it on my thighs.
32
00:02:11,044 --> 00:02:14,104
- Who's she going out with?
- Harry... again.
33
00:02:14,181 --> 00:02:17,446
Harry? Who is this Harry?
34
00:02:17,517 --> 00:02:21,453
All Blanche said was
he still has his own teeth and hair.
35
00:02:21,521 --> 00:02:23,887
Oh, it is wonderful dating in Miami.
36
00:02:23,957 --> 00:02:27,723
All the single men under 80
are cocaine smugglers.
37
00:02:29,729 --> 00:02:34,689
- You know, I'd kill to be 20 again.
- Oh, I would kill to be 40 again.
38
00:02:34,768 --> 00:02:38,568
Oh... You know,
I had the shock of my life today.
39
00:02:38,638 --> 00:02:42,836
I was in the teacher's lounge, talking
to a group of girls in their twenties.
40
00:02:42,909 --> 00:02:44,934
Oh, they were so pretty.
41
00:02:45,011 --> 00:02:48,538
At that age, you don't even have to be
pretty and you're pretty.
42
00:02:48,615 --> 00:02:50,981
We were laughing and giggling
and having a great time
43
00:02:51,051 --> 00:02:53,019
and I completely forgot that I was older.
44
00:02:53,086 --> 00:02:57,318
You know, I just felt like one of the girls.
And we had a wonderful time.
45
00:02:57,390 --> 00:03:00,882
And then I got into my car
and caught a glimpse of myself,
46
00:03:00,961 --> 00:03:04,192
and I almost had a heart attack.
47
00:03:04,264 --> 00:03:08,564
This old woman was in the mirror.
I didn't even recognize her.
48
00:03:10,370 --> 00:03:12,531
Who was it?
49
00:03:20,313 --> 00:03:23,009
- It was me.
- Oh.
50
00:03:24,684 --> 00:03:30,088
Oh, Rose, I'm borrowing your earrings.
Lord, I'd love to get a face-lift by 8:00.
51
00:03:30,156 --> 00:03:34,217
Blanche, who is Harry?
52
00:03:34,294 --> 00:03:37,752
Oh, girls, he's just wonderful.
He's very gallant,
53
00:03:37,831 --> 00:03:41,323
he's a perfect gentleman,
he's a great dancer.
54
00:03:41,401 --> 00:03:44,234
And he doesn't make noises
when he chews.
55
00:03:44,304 --> 00:03:47,967
Chewing - that's way up there on my list.
56
00:03:48,041 --> 00:03:50,407
Comes right after intelligent.
57
00:03:50,477 --> 00:03:54,072
He doesn't talk loud at the movies,
doesn't take his own pulse,
58
00:03:54,147 --> 00:03:57,139
and he's still interested.
59
00:03:57,217 --> 00:03:59,447
In what?
60
00:04:01,555 --> 00:04:06,083
Rose, if you have to ask,
it does not matter anymore.
61
00:04:07,561 --> 00:04:10,155
And he proposed.
62
00:04:11,932 --> 00:04:14,958
Blanche, wait a minute!
63
00:04:15,035 --> 00:04:17,868
He proposed?
You've only known him a week!
64
00:04:17,938 --> 00:04:20,429
- And he wants an answer tonight.
- Tonight?
65
00:04:20,507 --> 00:04:22,998
Ton... What are you gonna tell him?
66
00:04:23,076 --> 00:04:27,342
I don't know. He's very wonderful,
but I have only known him for a week.
67
00:04:27,414 --> 00:04:30,906
- That's right.
- But I don't want to lose him.
68
00:04:30,984 --> 00:04:36,012
Girls, I just don't know what I'm gonna
tell him. I have to go put on my face.
69
00:04:38,525 --> 00:04:41,323
What if she marries him?
What'll happen to us?
70
00:04:41,394 --> 00:04:44,693
- This house is hers.
- Then we'll move.
71
00:04:44,764 --> 00:04:47,198
We can't afford to buy a house.
72
00:04:47,267 --> 00:04:50,964
What do we have for collateral?
A gay cook?
73
00:04:51,838 --> 00:04:54,636
Oh, come on, Rose.
Nobody is getting married.
74
00:04:54,708 --> 00:04:59,509
- Now, let's go talk to Blanche.
- Dorothy, we'll become bag ladies!
75
00:05:04,017 --> 00:05:05,951
- Blanche?
- Come in.
76
00:05:06,953 --> 00:05:10,445
Blanche, Blanche, your friend Harry
wants an answer tonight.
77
00:05:10,523 --> 00:05:12,218
What are you gonna tell him?
78
00:05:12,292 --> 00:05:15,989
I haven't decided. I guess I'll know
when I hear it come out of my mouth.
79
00:05:16,062 --> 00:05:18,121
You'll know when you hear it
come out of your mouth?
80
00:05:18,198 --> 00:05:22,032
This isn't a belch, Blanche.
This is marriage!
81
00:05:22,102 --> 00:05:26,300
Will you look at this? She has more
colors than Benjamin Moore Paints.
82
00:05:26,373 --> 00:05:29,809
You mustn't rush into anything, Blanche.
You hardly know him.
83
00:05:29,876 --> 00:05:33,471
I just wonder what my husband George
would think about me and Harry.
84
00:05:33,546 --> 00:05:37,312
Well, if he was alive,
he probably would not like it.
85
00:05:38,051 --> 00:05:41,578
But since he's dead,
I don't think it poses a problem.
86
00:05:41,655 --> 00:05:46,615
I just want him to know that I'm happy, but
that I could never be as happy with Harry
87
00:05:46,693 --> 00:05:48,957
in the same way as I was with him.
88
00:05:49,029 --> 00:05:52,226
He knows, Blanche. He knows.
89
00:05:52,298 --> 00:05:54,858
Your thoughts and feelings
go right to him.
90
00:05:54,934 --> 00:05:58,335
You can communicate directly
from your heart. Can't you, Dorothy?
91
00:05:58,405 --> 00:06:02,842
Oh, don't ask me. I can't get
through to New Jersey with MCI.
92
00:06:05,211 --> 00:06:07,679
That's him. He's early.
I haven't finished my face.
93
00:06:07,747 --> 00:06:10,716
The only thing left
is to dip it in bronze. We'll get it.
94
00:06:10,784 --> 00:06:12,877
Thanks.
95
00:06:14,187 --> 00:06:18,385
- I wonder what he looks like.
- I hope he doesn't have hair in his ears.
96
00:06:26,866 --> 00:06:29,801
- Hi there.
- Ma!
97
00:06:29,869 --> 00:06:32,804
- Ma, what's the matter?
- Everyone is fine. No one died.
98
00:06:32,872 --> 00:06:36,364
- The home burned down.
- My God, are you all right?
99
00:06:36,443 --> 00:06:38,468
- How'd you get here?
- I hitched.
100
00:06:38,545 --> 00:06:41,309
- Oh, Ma!
- A cab. I took a cab.
101
00:06:41,381 --> 00:06:42,973
Well, you should've called.
102
00:06:43,049 --> 00:06:46,246
I'm perfectly capable of managing
by myself. I don't need help.
103
00:06:46,319 --> 00:06:49,254
- I'm a totally independent person.
- I know, I know.
104
00:06:49,322 --> 00:06:51,517
I need $67 for the cab.
105
00:06:53,093 --> 00:06:55,527
$67?
106
00:06:56,496 --> 00:07:00,057
Ma, Ma, this is crazy.
The home is 15 minutes from here.
107
00:07:00,133 --> 00:07:05,298
My cab driver is Cuban. He said there
was an additional tax for a bilingual driver.
108
00:07:05,939 --> 00:07:07,930
I'll take care of him.
109
00:07:08,708 --> 00:07:11,734
Sit down, Sophia.
You must be exhausted.
110
00:07:11,811 --> 00:07:15,110
Why? I rode in the cab.
I didn't push it.
111
00:07:16,349 --> 00:07:19,477
Oh, Sophia, honey!
How nice to see you.
112
00:07:19,552 --> 00:07:22,919
- Who are you?
- It's me, Blanche.
113
00:07:22,989 --> 00:07:25,423
You look like a prostitute.
114
00:07:27,260 --> 00:07:30,991
Sophia, the things you say!
She didn't mean that, Blanche.
115
00:07:31,064 --> 00:07:34,761
Of course I mean it. Look at her.
My cab driver would fall in love.
116
00:07:35,902 --> 00:07:40,202
Can I get something to eat,
or is the fancy man in the kitchen?
117
00:07:41,608 --> 00:07:44,406
- The way she talks!
- She can't help it.
118
00:07:44,477 --> 00:07:47,708
Oh, I've known plenty of women
who have had strokes.
119
00:07:47,781 --> 00:07:51,615
Some of them were in very bad shape,
but they're still ladies.
120
00:07:51,684 --> 00:07:55,882
But this stroke destroyed the part
of her brain that censors what she says.
121
00:07:55,955 --> 00:07:58,321
She just says whatever she thinks.
She can't help it.
122
00:07:58,391 --> 00:08:00,916
He's an OK petunia.
123
00:08:00,994 --> 00:08:06,455
Ma, Ma, the cab driver said
you promised him a $67 tip!
124
00:08:06,533 --> 00:08:10,299
Don't be silly.
I said a six, seven dollar tip.
125
00:08:10,370 --> 00:08:13,737
Why don't these people learn English
if they're gonna live here? This is Miami.
126
00:08:13,807 --> 00:08:16,776
I'd have less trouble
getting around Ecuador.
127
00:08:17,811 --> 00:08:20,279
- (doorbell
- Oh, I'll get it.
128
00:08:21,281 --> 00:08:24,114
- Harry, hi!
- Ah, my pretty.
129
00:08:24,184 --> 00:08:27,210
Oh, Harry.
Everybody, this is Harry.
130
00:08:27,287 --> 00:08:28,948
- Harry, this is Rose.
- Rose.
131
00:08:29,022 --> 00:08:30,819
- And Dorothy.
- Dorothy.
132
00:08:30,890 --> 00:08:32,653
- Hi, Harry.
- And this is Sophia.
133
00:08:32,725 --> 00:08:35,421
Well, you must be Blanche's sister.
134
00:08:35,495 --> 00:08:37,725
You must be blind.
135
00:08:40,567 --> 00:08:44,401
- Sophia's home just burned down.
- Oh, that's terrible!
136
00:08:44,470 --> 00:08:49,100
Not to me. It was a retirement home,
and you know what they did?
137
00:08:49,175 --> 00:08:53,077
They set off the fire alarm
in a retirement home. Who can rush?
138
00:08:53,146 --> 00:08:56,775
Half the people have walkers, the other
half can't get out of their chairs.
139
00:08:56,850 --> 00:08:59,751
But they got bells going off like crazy.
140
00:08:59,819 --> 00:09:04,051
You know what that does to hearts
that only beat a few times a week?
141
00:09:05,225 --> 00:09:07,693
It's not pretty.
142
00:09:09,796 --> 00:09:12,822
Uh, we'd better go.
We have reservations.
143
00:09:12,899 --> 00:09:15,959
I hope he's taking you to a cold climate.
144
00:09:16,035 --> 00:09:18,003
Good night. Thanks, ladies.
It was a pleasure.
145
00:09:18,071 --> 00:09:20,198
Nice meeting you, Harry.
Have fun!
146
00:09:20,273 --> 00:09:22,707
The man is a scuzzball.
147
00:09:38,892 --> 00:09:41,417
This is so sad.
148
00:09:41,494 --> 00:09:45,863
We were all so lonely and then
by a miracle we found each other.
149
00:09:45,932 --> 00:09:50,130
Rose, we both answered an ad
to share Blanche's house
150
00:09:50,203 --> 00:09:52,000
that we found in the supermarket.
151
00:09:52,071 --> 00:09:55,438
It was not the resurrection.
It is hardly a miracle.
152
00:09:55,508 --> 00:09:59,740
To me it was a miracle
because we're happy.
153
00:09:59,812 --> 00:10:02,280
It's not fair, you know.
154
00:10:02,348 --> 00:10:07,479
I mean, we get married, we have kids,
the kids leave, and our husbands die.
155
00:10:07,553 --> 00:10:09,680
Is that some kind of a test?
156
00:10:09,756 --> 00:10:11,519
You don't work that hard,
157
00:10:11,591 --> 00:10:16,961
you don't go through everything
you go through to be left alone.
158
00:10:17,030 --> 00:10:21,057
We are alone, Dorothy, we really are.
159
00:10:21,134 --> 00:10:25,127
Our families are gone and we're alone.
160
00:10:25,204 --> 00:10:28,696
And there are too many years left,
and I don't know what to do.
161
00:10:28,775 --> 00:10:31,005
Get a poodle.
162
00:10:41,220 --> 00:10:43,552
It's yes. I know it is.
She's gonna marry him.
163
00:10:43,623 --> 00:10:45,386
Oh, come on, Rose.
164
00:10:45,458 --> 00:10:49,019
She can't help it.
Blanche needs a man.
165
00:10:49,095 --> 00:10:53,657
She told me, when George died,
she made a date at the funeral.
166
00:10:53,733 --> 00:10:56,759
Oh, not that she didn't love George.
167
00:10:56,836 --> 00:10:59,862
She can't be without a man.
168
00:10:59,939 --> 00:11:02,339
You know what I'm saying?
169
00:11:07,981 --> 00:11:10,415
What am I doing up?
170
00:11:10,483 --> 00:11:15,921
I'm subbing for a teacher who was shot by
a student. I need all the sleep I can get.
171
00:11:15,989 --> 00:11:19,117
I used to sleep so well.
I never even turned over.
172
00:11:19,192 --> 00:11:22,161
I'd wake up with a perfect hairdo.
173
00:11:23,029 --> 00:11:26,692
Charlie, on the other hand,
moves all night long.
174
00:11:26,766 --> 00:11:29,462
His side of the bed looks like
a murder took place.
175
00:11:29,535 --> 00:11:33,335
- Rose, Charlie is dead.
- Why tell her?
176
00:11:34,440 --> 00:11:36,408
Coco, it's 15 years!
177
00:11:36,476 --> 00:11:39,502
I know he's dead. I'm not crazy.
178
00:11:39,579 --> 00:11:42,980
I just like to talk about him
in the present tense sometimes.
179
00:11:43,049 --> 00:11:45,813
- It makes him seem closer.
- That's fine, Rose. You do that.
180
00:11:45,885 --> 00:11:49,719
- I don't mind at all.
- Sure, Rose. Set a place at the table.
181
00:11:52,325 --> 00:11:54,691
- Well, hi!
- What happened?
182
00:11:54,761 --> 00:11:58,219
Oh, we had the nicest time. We went
to Joe's. You ever been to Joe's?
183
00:11:58,297 --> 00:12:00,765
- Yes. What happened?
- I had the stone crabs.
184
00:12:00,833 --> 00:12:02,460
I never had stone crabs.
You ever have stone crabs?
185
00:12:02,535 --> 00:12:03,900
Yes, Blanche. Just tell us.
186
00:12:03,970 --> 00:12:06,268
I was just so relieved
they didn't have eyes.
187
00:12:06,339 --> 00:12:08,967
I can't eat anything with eyes,
like lobster.
188
00:12:09,042 --> 00:12:13,445
- I can't eat anything that moves.
- Like what, Rose? Horses?
189
00:12:16,449 --> 00:12:18,417
- Like oysters.
- Oysters don't move!
190
00:12:18,484 --> 00:12:21,476
Coco, they could dance!
Who cares?
191
00:12:22,388 --> 00:12:24,481
- Tell us.
- Oysters move!
192
00:12:24,557 --> 00:12:29,051
Very slowly.
You have to watch very closely.
193
00:12:34,100 --> 00:12:37,627
- Blanche, are you gonna marry Harry?
- Marry Harry, marry Harry.
194
00:12:37,703 --> 00:12:40,672
- A little rhyme.
- Knock it off. Are you?
195
00:12:42,942 --> 00:12:44,671
Yes. Next week.
196
00:12:52,785 --> 00:12:55,549
I knew it.
I knew she was gonna marry him.
197
00:12:55,621 --> 00:12:58,089
But next week?
198
00:12:58,157 --> 00:13:02,025
At our age, long engagements
don't make sense.
199
00:13:02,095 --> 00:13:03,756
I have to go to bed.
200
00:13:03,830 --> 00:13:06,230
- Where will you live?
- Well, here.
201
00:13:06,299 --> 00:13:09,325
- Where will we live?
- Oh, don't worry. We'll live, we'll live.
202
00:13:09,402 --> 00:13:11,336
Oh, I hadn't thought of that.
203
00:13:11,404 --> 00:13:13,770
It's so hard to find a place to live.
204
00:13:13,840 --> 00:13:18,106
- Well, you can just stay right here.
- Well, that's settled.
205
00:13:18,177 --> 00:13:22,910
Oh, Rose! How could we stay here
with Blanche and Harry?
206
00:13:22,982 --> 00:13:26,042
- She just said!
- You certainly can until you find a place.
207
00:13:26,119 --> 00:13:28,849
However long that takes.
208
00:13:28,921 --> 00:13:31,321
We're going to New York
for the honeymoon.
209
00:13:31,390 --> 00:13:33,620
I just hope I don't get murdered.
210
00:13:40,399 --> 00:13:44,096
Charlie and I waited two whole years
before we got married.
211
00:13:44,170 --> 00:13:47,071
I got married before my father
finished the sentence.
212
00:13:47,140 --> 00:13:49,836
You married your father?
213
00:13:52,545 --> 00:13:56,606
My father told Stan that he had to
marry me. I was pregnant.
214
00:13:56,682 --> 00:13:59,947
You had a blowgun wedding?
215
00:14:03,689 --> 00:14:09,184
If you live in the Amazon.
In Queens, it's called "shotgun. "
216
00:14:09,929 --> 00:14:12,591
Maybe that's why he left -
because you forced him into it.
217
00:14:12,665 --> 00:14:16,499
Rose, he left me 38 years later.
218
00:14:16,569 --> 00:14:20,232
For a stewardess that he met
on a business trip to Hawaii.
219
00:14:20,306 --> 00:14:24,538
It was her first flight. They said,
"On arrival, give the passengers a lei. "
220
00:14:24,610 --> 00:14:26,976
She got confused...
221
00:14:34,220 --> 00:14:36,916
He got lucky, and they now live on Maui.
222
00:14:38,824 --> 00:14:44,763
It's really wonderful. A 65-year-old man
with gout learning to windsurf.
223
00:14:44,830 --> 00:14:49,494
I hope he trips on his thongs
and falls into a volcano.
224
00:14:49,569 --> 00:14:52,868
- Oh, it's you.
- Oh, Sophia, did we wake you?
225
00:14:52,939 --> 00:14:56,136
I heard noise. I thought it was robbers,
so I hid my jewels.
226
00:14:56,209 --> 00:14:59,201
Now I can't remember where.
227
00:14:59,278 --> 00:15:02,076
Ma, you don't have any jewels.
228
00:15:02,148 --> 00:15:05,174
Thank God, because I can't find them.
229
00:15:05,851 --> 00:15:07,512
Tea, Sophia?
230
00:15:07,587 --> 00:15:11,114
How about a shot of gin with a beer back?
231
00:15:12,558 --> 00:15:17,461
That was dumb of me to have tea this late.
I'll go to sleep and have to get up to go.
232
00:15:17,530 --> 00:15:21,125
And wake me up. You know,
if you didn't drink before bedtime,
233
00:15:21,200 --> 00:15:23,065
you wouldn't have to wake up
in the middle of the night.
234
00:15:23,135 --> 00:15:28,402
I don't drink before bedtime. I stop
all liquids at noon and I still wake up.
235
00:15:28,474 --> 00:15:31,068
I never have that problem - never.
236
00:15:31,143 --> 00:15:35,204
I sleep like a log. I never get up in the
middle of the night to go to the bathroom.
237
00:15:35,281 --> 00:15:38,409
I go in the morning.
Every morning like clockwork.
238
00:15:38,484 --> 00:15:41,419
At 7 am, I pee.
239
00:15:43,322 --> 00:15:45,950
Unfortunately, I don't wake up till 8:00.
240
00:16:02,408 --> 00:16:05,104
- Where's Blanche?
- In the bathroom.
241
00:16:05,811 --> 00:16:08,746
- I've gotta talk to you.
- What is it?
242
00:16:08,814 --> 00:16:11,783
I know this sounds crazy,
but I'm suspicious.
243
00:16:11,851 --> 00:16:13,045
- Of what?
- Harry.
244
00:16:13,119 --> 00:16:15,212
- Harry?
- And I don't know why.
245
00:16:15,288 --> 00:16:19,418
There's just something about it
I don't like, and I have to tell Blanche.
246
00:16:19,492 --> 00:16:21,824
- Tell Blanche what?
- That she can't marry him!
247
00:16:21,894 --> 00:16:24,954
The wedding is in 12 minutes!
You can't tell her that.
248
00:16:25,031 --> 00:16:26,862
I owe it to her.
I'm her friend.
249
00:16:26,932 --> 00:16:30,891
But there's nothing to tell her.
This is just some crazy hunch.
250
00:16:30,970 --> 00:16:33,495
My hunches are never wrong.
251
00:16:33,572 --> 00:16:37,736
Mrs. Gandhi would be alive today
if she had taken my call.
252
00:16:41,314 --> 00:16:42,941
- I'm gonna tell her.
- You are not.
253
00:16:43,015 --> 00:16:45,882
- I will not let you.
- I can't stop crying.
254
00:16:45,951 --> 00:16:50,149
I'm so happy and so sad.
Kind of a happy sad.
255
00:16:50,222 --> 00:16:53,555
- Speaking of sad, Blanche...
- Shut up, Rose.
256
00:16:53,626 --> 00:16:55,924
She's crying already.
What's the difference?
257
00:16:55,995 --> 00:16:58,020
Rose, pick that up.
258
00:17:03,803 --> 00:17:07,432
I just can't believe it.
I'm getting married!
259
00:17:07,506 --> 00:17:10,532
- What do you think about that?
- I think it's a mistake.
260
00:17:10,609 --> 00:17:13,043
To wear all that makeup.
261
00:17:14,380 --> 00:17:18,510
I know it's fast, but I just don't know
when I'll find another like him.
262
00:17:18,584 --> 00:17:20,814
He just... Oh, girls, girls,
263
00:17:20,886 --> 00:17:23,946
he makes me feel so good,
so young, so happy.
264
00:17:24,023 --> 00:17:26,184
Aw. Rose, did you hear that?
265
00:17:26,258 --> 00:17:28,522
So happy.
266
00:17:31,397 --> 00:17:34,594
Now I have to go to the bathroom again.
267
00:17:34,667 --> 00:17:37,033
When I get nervous,
I have to go all the time.
268
00:17:37,103 --> 00:17:39,128
That's why I'm getting married
here at the house.
269
00:17:39,205 --> 00:17:43,471
Public bathrooms are so difficult for me.
I wash my hands so thoroughly,
270
00:17:43,542 --> 00:17:47,034
and then I find it so hard to get out again
without touching the doorknob.
271
00:17:47,113 --> 00:17:49,741
- Don't!
- Be too long!
272
00:17:52,151 --> 00:17:54,244
Rose, that is a happy woman in there.
273
00:17:54,320 --> 00:17:57,551
Now, I want you to promise
that you will not say anything.
274
00:17:57,623 --> 00:18:02,092
Do you promise?
275
00:18:03,596 --> 00:18:05,291
Are you sure?
276
00:18:05,364 --> 00:18:07,992
Well, what's got me so sad...
277
00:18:10,202 --> 00:18:11,294
Ohh...
278
00:18:13,072 --> 00:18:15,063
Oh, I just...
279
00:18:17,443 --> 00:18:20,207
I just never, never had two better friends.
280
00:18:20,279 --> 00:18:23,339
I just can't stand
the thought of leaving you.
281
00:18:27,386 --> 00:18:29,684
- Oh, Blanche, you look gorgeous.
- Oh!
282
00:18:29,755 --> 00:18:32,121
Shut up, Rose.
283
00:18:32,191 --> 00:18:34,022
- Are you ready?
- Yes, I guess.
284
00:18:34,093 --> 00:18:36,027
Stop!
285
00:18:36,095 --> 00:18:37,494
(thud
286
00:18:41,333 --> 00:18:43,767
- The minister's here.
- Oh, I need perfume.
287
00:18:43,836 --> 00:18:46,066
Perfume, perfume.
Come on, let's go.
288
00:18:56,715 --> 00:19:00,412
- He's a half-hour late.
- He probably got caught in traffic.
289
00:19:00,486 --> 00:19:02,477
Ladies, I'm on a tight schedule.
290
00:19:02,555 --> 00:19:06,150
This is Miami.
I've got funerals backed up.
291
00:19:06,826 --> 00:19:08,953
Give us a few minutes, please.
292
00:19:09,028 --> 00:19:11,997
Five minutes more,
then I've got to bury Mr. Pinkus.
293
00:19:12,064 --> 00:19:14,089
- (doorbell
- You see?
294
00:19:15,334 --> 00:19:18,770
- Is there a Blanche Hollingsworth here?
- God, he's been killed.
295
00:19:18,838 --> 00:19:20,305
- Arrested.
- What?
296
00:19:20,372 --> 00:19:23,170
He gave me this to give to you.
He's a bigamist, ma'am.
297
00:19:23,242 --> 00:19:26,268
He's wanted in four states.
He's got six wives.
298
00:19:26,345 --> 00:19:29,041
You got yourself mixed up
with a real hustler.
299
00:19:29,114 --> 00:19:31,582
I'm sorry.
300
00:19:32,251 --> 00:19:35,652
Well, you won't be needing me today.
301
00:19:39,291 --> 00:19:41,816
Blanche, do you want to read the note?
302
00:19:44,063 --> 00:19:46,463
Do you want me to read it to you?
303
00:19:52,171 --> 00:19:55,470
"Dear Blanche,
I guess you know by now.
304
00:19:55,541 --> 00:19:57,839
"I'm really sorry.
305
00:19:57,910 --> 00:20:00,640
"The thing is, I really liked you.
306
00:20:01,747 --> 00:20:04,978
"This time was different.
You're a special lady.
307
00:20:05,050 --> 00:20:09,248
Maybe someday you'll write to me.
Harry. "
308
00:20:09,321 --> 00:20:11,812
Oh, God.
309
00:20:14,226 --> 00:20:16,854
I'm stunned.
I'm just stunned.
310
00:20:16,929 --> 00:20:18,453
I know.
311
00:20:18,531 --> 00:20:22,058
Oh, I feel like such an old fool.
312
00:20:23,802 --> 00:20:26,362
Not just a fool, but an old fool.
313
00:20:27,172 --> 00:20:29,402
My God, I just wanna die.
314
00:20:29,475 --> 00:20:32,137
You're not a fool, Blanche.
315
00:20:32,211 --> 00:20:36,978
You're a beautiful, loving, trusting
woman. There's no fool here, Blanche.
316
00:20:37,049 --> 00:20:39,847
I guess maybe I'm hoping the shock
will be too much for my heart
317
00:20:39,919 --> 00:20:41,944
and I'll just drop dead right here.
318
00:20:42,021 --> 00:20:45,354
And the minister can bury me
with Mr. Pinkus.
319
00:20:46,392 --> 00:20:49,020
I won't have to look anyone in the eye
ever again.
320
00:20:49,094 --> 00:20:52,154
Except maybe Mr. Pinkus.
321
00:21:03,943 --> 00:21:08,710
If I meet our paperboy,
he will not live to be a paper man.
322
00:21:08,781 --> 00:21:11,978
Florida is having a drought.
In the entire state,
323
00:21:12,051 --> 00:21:16,420
there is not enough water to make
a cup of tea. He finds a puddle.
324
00:21:23,796 --> 00:21:26,162
What are you doing?
She's sleeping.
325
00:21:29,101 --> 00:21:32,229
Just checking.
You never know.
326
00:21:32,304 --> 00:21:34,795
Tell me, how is Blanche?
327
00:21:34,873 --> 00:21:36,864
She didn't go to work again today.
328
00:21:36,942 --> 00:21:41,311
It's been three weeks and she just sits
in her room. The museum's gonna fire her.
329
00:21:41,380 --> 00:21:44,975
Well, we've tried everything -
golf, the movies, theater tickets.
330
00:21:45,050 --> 00:21:47,518
She wouldn't even budge
for Julio Iglesias.
331
00:21:47,586 --> 00:21:49,747
I know grief.
It takes time.
332
00:21:49,822 --> 00:21:53,519
Please, Rose.
Listen, if you're Irish, you have a wake.
333
00:21:53,592 --> 00:21:57,926
You eat, you cry, you drink,
you vomit, and you're done.
334
00:21:59,465 --> 00:22:02,730
If you're Jewish, you cry,
you sit, you eat for seven days,
335
00:22:02,801 --> 00:22:05,133
you put on ten pounds, and it's over.
336
00:22:06,805 --> 00:22:12,368
We Italians scream, dress up a donkey,
hire a band, and that's that.
337
00:22:12,444 --> 00:22:16,608
It's these southern Protestants
who make it a way of life.
338
00:22:18,817 --> 00:22:23,652
When I go, put me in a steel sack
and leave me on the curb next to the cans.
339
00:22:24,790 --> 00:22:27,987
- We thought you were asleep.
- You never know.
340
00:22:33,198 --> 00:22:35,632
You girls shouldn't
sit out here in the sun.
341
00:22:35,701 --> 00:22:38,727
- We've been so worried about you.
- I know.
342
00:22:38,804 --> 00:22:41,773
- I'm so glad you're up.
- I'm sorry if I worried you.
343
00:22:41,840 --> 00:22:46,038
- Aw, sweetheart, how are you?
- I'm OK. I really am.
344
00:22:46,111 --> 00:22:49,603
No. At first I wanted
to give up, to die, truly.
345
00:22:49,682 --> 00:22:52,583
Only time I ever felt worse
was when George died.
346
00:22:52,651 --> 00:22:55,313
But then I had the kids with me
and I pulled through it.
347
00:22:55,387 --> 00:22:59,756
This time, I thought, "This is my last
chance, my last hope for happiness. "
348
00:22:59,825 --> 00:23:02,794
- I just thought I'd never feel good again.
- How long is this story?
349
00:23:02,861 --> 00:23:05,489
I'm 80. I have to plan.
350
00:23:07,733 --> 00:23:10,600
This morning I woke up and I was
in the shower, shampooing my hair,
351
00:23:10,669 --> 00:23:12,102
and I heard humming.
352
00:23:12,171 --> 00:23:14,332
I thought there was someone
in there with me.
353
00:23:14,406 --> 00:23:18,775
No, it was me. I was humming.
And humming means I'm feeling good.
354
00:23:18,844 --> 00:23:23,247
And then I realized
I was feeling good because of you.
355
00:23:23,816 --> 00:23:26,080
You made the difference.
356
00:23:26,985 --> 00:23:31,445
You're my family,
and you make me happy to be alive.
357
00:23:33,058 --> 00:23:36,585
- Let's drive to Coconut Grove for lunch.
- OK.
358
00:23:36,662 --> 00:23:38,687
My treat.
We have to celebrate.
359
00:23:38,764 --> 00:23:41,562
What, that she came out of her room?
360
00:23:42,334 --> 00:23:43,858
That we're together.
361
00:23:43,936 --> 00:23:48,805
And that no matter what happens, even
if we all get married, we'll stick together.
362
00:23:48,874 --> 00:23:50,774
Then we'll need a much bigger house.
363
00:23:50,843 --> 00:23:54,074
Sure, Rose.
After lunch, you can pick up the lumber.
364
00:23:54,146 --> 00:23:56,546
- Ma, you want to join us?
- Nope.
365
00:23:56,615 --> 00:24:00,346
- I gotta rest. I got a date tonight.
- Huh? With whom?
366
00:24:00,419 --> 00:24:04,617
The fancy man and I
are going to the dog track.
367
00:24:04,690 --> 00:24:07,659
- Your mother bets?
- No, she rides. She's a dog jockey.
368
00:24:07,726 --> 00:24:09,717
Let's go.
30758
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.