Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,486 --> 00:00:21,486
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:21,486 --> 00:00:26,486
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:26,486 --> 00:00:28,552
♪ ♪
4
00:00:45,571 --> 00:00:47,670
♪ ♪
5
00:01:10,266 --> 00:01:12,299
(busy chatter)
6
00:01:15,832 --> 00:01:17,799
♪ ♪
7
00:01:17,834 --> 00:01:20,109
(disconcerting,
abstract sounds)
8
00:01:25,446 --> 00:01:28,414
(heavy footsteps approaching)
9
00:01:28,449 --> 00:01:30,383
Sorry. Excuse me.
10
00:01:30,418 --> 00:01:32,418
(chatter continues)
11
00:01:32,453 --> 00:01:34,486
(upbeat music playing
over speakers)
12
00:01:36,226 --> 00:01:38,127
Excuse me. Sorry about that.
13
00:01:39,295 --> 00:01:41,394
- Oh. Sorry. (chuckles)
- Yeah.
14
00:01:41,429 --> 00:01:44,430
No. That's my...
15
00:01:44,465 --> 00:01:47,334
Hey, guys, I'm just gonna
squeeze past you here. Sorry.
16
00:02:06,454 --> 00:02:08,487
(chatter and music continues)
17
00:02:10,689 --> 00:02:11,919
Hi.
18
00:02:21,667 --> 00:02:22,930
Hmm.
19
00:02:28,344 --> 00:02:30,410
(song changes over speakers)
20
00:02:31,710 --> 00:02:33,281
Hi.
21
00:02:36,011 --> 00:02:37,384
Is that yarn?
22
00:02:37,419 --> 00:02:39,221
Yes. Yeah.
23
00:02:39,256 --> 00:02:41,289
Huh.
24
00:02:42,754 --> 00:02:44,688
(song changes)
25
00:02:45,757 --> 00:02:48,527
- Is it... is it yarn?
- It's y-- Yeah.
26
00:02:48,562 --> 00:02:49,990
It's-it's yarn.
27
00:02:50,025 --> 00:02:52,267
(footsteps departing)
28
00:02:54,029 --> 00:02:56,403
(song changes)
29
00:03:00,673 --> 00:03:02,739
(chatter continues)
30
00:03:11,684 --> 00:03:13,948
Thank you so much for coming.
31
00:03:17,426 --> 00:03:19,624
- Slow night.
- Yeah.
32
00:03:21,496 --> 00:03:23,760
You know, I-I don't really need
anyone to buy my art.
33
00:03:23,795 --> 00:03:26,664
It would just be nice
if someone understood it.
34
00:03:26,699 --> 00:03:28,666
May I offer you
another perspective?
35
00:03:28,701 --> 00:03:29,799
Sure.
36
00:03:29,834 --> 00:03:31,537
I do need people
to buy your art.
37
00:03:31,572 --> 00:03:33,968
- I'm sorry.
- There's one collector left.
38
00:03:34,003 --> 00:03:36,245
Go talk to him.
39
00:03:37,941 --> 00:03:41,041
You know,
maybe my work is stronger
40
00:03:41,076 --> 00:03:42,614
if I let it speak for itself...
41
00:03:42,649 --> 00:03:44,253
- Go!
- Sure thing.
42
00:03:49,425 --> 00:03:51,051
Uh, excuse me.
43
00:03:51,086 --> 00:03:53,592
- Oh, thank you.
- Hi.
44
00:03:54,892 --> 00:03:56,628
Actually, no.
45
00:03:56,663 --> 00:03:58,696
S-Sorry, I'm not the...
46
00:04:02,031 --> 00:04:03,932
(song changes)
47
00:04:06,772 --> 00:04:07,936
ANDREA:
Aren.
48
00:04:09,038 --> 00:04:12,314
Does the last collector here
think you're a waiter?
49
00:04:12,349 --> 00:04:13,876
Okay.
50
00:04:13,911 --> 00:04:16,010
(sighs) I'm canceling
your solo show next month.
51
00:04:16,045 --> 00:04:19,046
No, no.
I already bought the materials.
52
00:04:19,081 --> 00:04:21,587
I...
53
00:04:21,622 --> 00:04:23,820
I spent $3,000 on yarn.
54
00:04:23,855 --> 00:04:26,427
ANDREA: That may be, but if you
can't stick up for your work,
55
00:04:26,462 --> 00:04:28,363
I can't do it for you.
56
00:04:51,916 --> 00:04:53,982
♪ ♪
57
00:05:15,808 --> 00:05:17,874
♪ ♪
58
00:05:42,065 --> 00:05:44,131
♪ ♪
59
00:06:09,125 --> 00:06:11,400
♪ ♪
60
00:06:29,849 --> 00:06:31,618
(keypad beeping)
61
00:06:39,595 --> 00:06:41,056
(withdraws card)
62
00:06:41,091 --> 00:06:42,530
(footsteps approaching)
63
00:06:42,565 --> 00:06:44,026
(sighs)
64
00:06:50,540 --> 00:06:52,232
(ATM alarm beeps)
65
00:06:52,267 --> 00:06:54,003
Can you, can you help me?
66
00:06:57,173 --> 00:07:00,713
The machine's being a dick.
(chuckles)
67
00:07:01,683 --> 00:07:03,881
Um...
68
00:07:03,916 --> 00:07:05,751
Yeah, okay. Sure.
69
00:07:05,786 --> 00:07:08,149
- What do you need?
- Can you get cash for me?
70
00:07:08,184 --> 00:07:11,493
My PIN is 310... -No, no,
you shouldn't tell me your PIN.
71
00:07:11,528 --> 00:07:15,563
...555-0164. (chuckles)
72
00:07:16,665 --> 00:07:18,764
Actually, I think
that might be a phone number.
73
00:07:19,998 --> 00:07:22,064
Hold on. (chuckles)
74
00:07:25,036 --> 00:07:26,772
Uh...
75
00:07:29,271 --> 00:07:30,875
Where... Where's my card?
76
00:07:30,910 --> 00:07:32,173
It's in the machine.
77
00:07:32,208 --> 00:07:34,043
Oh, my God. Where's my...
78
00:07:34,078 --> 00:07:35,979
Brad?
79
00:07:37,114 --> 00:07:39,114
Someone stole my debit card.
80
00:07:39,149 --> 00:07:40,984
AREN:
It's-it's still in the AT...
81
00:07:41,019 --> 00:07:43,184
- Help!
- No, no, no, no!
82
00:07:43,219 --> 00:07:44,889
- Dude, dude! No, no, no.
- Whoa.
83
00:07:44,924 --> 00:07:47,925
No. -Dude, dude! You have
headshots in the morning.
84
00:07:47,960 --> 00:07:49,696
He just stole her purse, man!
85
00:07:55,066 --> 00:07:58,232
RYAN:
Look, she's got her purse.
86
00:07:59,235 --> 00:08:01,906
BRAD:
But it was right there.
87
00:08:04,306 --> 00:08:08,209
I'm sorry to bother y'all,
but...
88
00:08:08,244 --> 00:08:09,914
did one of y'all
lose an earring?
89
00:08:09,949 --> 00:08:12,719
Oh, my God, yes!
90
00:08:12,754 --> 00:08:15,216
ROGER: I saw it on my way over
to meet my friend here.
91
00:08:15,251 --> 00:08:17,185
And let me just say,
I know it ain't his.
92
00:08:17,220 --> 00:08:19,187
Oh, my God, thank you.
93
00:08:19,222 --> 00:08:22,828
I would've been wearing one
earring like a freakin' pirate.
94
00:08:22,863 --> 00:08:25,259
(laughs)
95
00:08:27,032 --> 00:08:29,197
By any chance, are you all
going to get some food?
96
00:08:29,232 --> 00:08:30,935
Yeah.
97
00:08:30,970 --> 00:08:33,168
There's a barbecue spot
that just opened on La Brea.
98
00:08:33,203 --> 00:08:34,708
My cousin runs it.
99
00:08:34,743 --> 00:08:36,842
They got a killer review
in the LA Weekly.
100
00:08:36,877 --> 00:08:38,712
I don't know anything
about that.
101
00:08:38,747 --> 00:08:43,310
All I know is they pull pork
just like my grandma used to.
102
00:08:44,313 --> 00:08:45,851
I love pork.
103
00:08:45,886 --> 00:08:47,721
You tell them Roger sent you,
104
00:08:47,756 --> 00:08:49,888
and they'll bring out
the good stuff. -Thanks, man.
105
00:08:51,188 --> 00:08:53,793
Hey, uh...
106
00:08:53,828 --> 00:08:55,762
no hard feelings, man.
107
00:08:55,797 --> 00:08:57,797
AREN:
Yeah, no. Yeah.
108
00:09:01,099 --> 00:09:02,769
(group chattering, laughing)
109
00:09:09,008 --> 00:09:10,777
- (exhales sharply)
- You good?
110
00:09:10,812 --> 00:09:15,848
Yeah, I c-- I could've sworn
that I had her bag.
111
00:09:15,883 --> 00:09:17,916
Let's get off the street.
112
00:09:19,722 --> 00:09:21,788
ROGER: You know, these white
folks looking at you crazy,
113
00:09:21,823 --> 00:09:24,252
- that doesn't bother you?
- AREN: It's no big deal.
114
00:09:24,287 --> 00:09:27,288
- It's a goddamn menace.
- It's-it's annoying.
115
00:09:27,323 --> 00:09:29,697
People looking at me
like I'm...
116
00:09:29,732 --> 00:09:31,358
whatever exactly
they think that I am.
117
00:09:31,393 --> 00:09:34,031
But, you know, it-it's not like
it happens every day.
118
00:09:34,066 --> 00:09:35,362
So you saying
people don't look at you
119
00:09:35,397 --> 00:09:37,001
like that every day?
120
00:09:37,036 --> 00:09:38,904
Well, that happens every day,
121
00:09:38,939 --> 00:09:40,873
you know,
if I go outside or whatever,
122
00:09:40,908 --> 00:09:42,303
but it doesn't escalate
every day
123
00:09:42,338 --> 00:09:44,239
is what I-- is what I'm saying.
124
00:09:44,274 --> 00:09:45,911
Is that so?
125
00:09:45,946 --> 00:09:47,275
I'm not living in fear.
126
00:09:47,310 --> 00:09:50,047
I mean, is there fear?
127
00:09:50,082 --> 00:09:51,686
Yeah.
128
00:09:51,721 --> 00:09:53,754
Am I living in it?
129
00:09:56,924 --> 00:09:59,221
- No?
- What?
130
00:09:59,256 --> 00:10:01,927
You were just explaining
how none of this affects you.
131
00:10:01,962 --> 00:10:05,128
(sighs):
I just, uh...
132
00:10:05,163 --> 00:10:07,702
try not to think about it,
I guess.
133
00:10:13,237 --> 00:10:15,435
Look, I don't want
to waste your time, Aren,
134
00:10:15,470 --> 00:10:17,107
but I saw you at the gallery.
135
00:10:17,142 --> 00:10:19,813
Right, yeah.
You were at the bar.
136
00:10:19,848 --> 00:10:22,277
And I followed you because
I think you're very talented.
137
00:10:22,312 --> 00:10:25,148
- My work?
- Uh, you mean the yarn thing?
138
00:10:25,183 --> 00:10:26,787
No, that didn't make
no kind of sense.
139
00:10:26,822 --> 00:10:28,349
But you?
140
00:10:28,384 --> 00:10:31,990
You I get, and I want
to take you to a job interview.
141
00:10:32,025 --> 00:10:34,124
Oh, no, I don't know anything
about bartending.
142
00:10:34,159 --> 00:10:36,126
Second job.
You need money, right?
143
00:10:36,161 --> 00:10:38,898
I need the yarn store to change
its return policy. (chuckles)
144
00:10:38,933 --> 00:10:40,460
- Can it do that?
- Yeah.
145
00:10:40,495 --> 00:10:43,001
- What?
- I mean, it pays good.
146
00:10:44,103 --> 00:10:45,707
What is it exactly?
147
00:10:45,742 --> 00:10:47,973
Officially,
it's a client services firm,
148
00:10:48,008 --> 00:10:52,142
but unofficially,
we saving the damn world.
149
00:10:54,344 --> 00:10:55,948
I don't really understand.
150
00:10:55,983 --> 00:10:57,081
It's easier to show you.
151
00:10:57,116 --> 00:10:58,148
- Here.
- Now?
152
00:10:58,183 --> 00:10:59,721
Yeah.
153
00:10:59,756 --> 00:11:01,756
Okay. -You got
any medical conditions?
154
00:11:01,791 --> 00:11:03,857
- Heart disease? Eczema?
- What?
155
00:11:03,892 --> 00:11:05,254
N-No. Why would that...
156
00:11:05,289 --> 00:11:06,992
(whoosh)
157
00:11:07,962 --> 00:11:09,764
(whoosh)
158
00:11:09,799 --> 00:11:11,359
What? Hmm?
159
00:11:11,394 --> 00:11:13,130
- This way.
- Where are we?
160
00:11:14,298 --> 00:11:16,199
D-Did I just black out?
161
00:11:16,234 --> 00:11:17,871
I moved us a little.
162
00:11:17,906 --> 00:11:19,103
- You moved-- What?
- (entry bell jingles)
163
00:11:19,138 --> 00:11:20,940
Hey, yo, wait, wait.
164
00:11:20,975 --> 00:11:22,876
Hey, Roger.
165
00:11:22,911 --> 00:11:24,944
(sportscast playing over radio)
166
00:11:28,279 --> 00:11:30,246
How y'all doing?
167
00:11:34,824 --> 00:11:37,385
♪ ♪
168
00:11:53,304 --> 00:11:55,139
The hell is going on?!
169
00:11:55,174 --> 00:11:57,845
Now, I'm probably supposed to
start slower with all of this,
170
00:11:57,880 --> 00:12:00,980
but there's a recruiting class
starting right now,
171
00:12:01,015 --> 00:12:03,180
and we got to get you in it.
172
00:12:03,215 --> 00:12:04,544
Recruiting for what?
173
00:12:04,579 --> 00:12:06,854
(door slams shut)
174
00:12:06,889 --> 00:12:08,988
Welcome...
175
00:12:09,023 --> 00:12:13,190
to the American Society
of Magical Negroes.
176
00:12:13,225 --> 00:12:16,226
Over the next few days,
we'll introduce you to our work
177
00:12:16,261 --> 00:12:20,263
and determine if any of you
are fit for membership.
178
00:12:20,298 --> 00:12:25,037
Now, since every education
starts with the classics,
179
00:12:25,072 --> 00:12:26,467
let's take a look at
180
00:12:26,502 --> 00:12:29,811
some of our most accomplished
predecessors.
181
00:12:29,846 --> 00:12:34,541
James Crampton, Savannah, 1923.
182
00:12:37,216 --> 00:12:39,986
Watch his approach to the work.
183
00:12:40,021 --> 00:12:40,987
(fingers snap)
184
00:12:41,022 --> 00:12:43,022
(rattling)
185
00:12:43,057 --> 00:12:44,826
(old-time jazz song
playing faintly)
186
00:12:52,429 --> 00:12:54,000
(exhales sharply)
187
00:12:55,872 --> 00:12:58,202
Well, that's
a peculiar shot, suh.
188
00:13:00,602 --> 00:13:02,041
Where'd you come from?
189
00:13:02,076 --> 00:13:04,274
Oh, I was just
passing through, suh.
190
00:13:04,309 --> 00:13:08,047
Or should I say Mr. Avery?
191
00:13:08,082 --> 00:13:09,609
Hey.
192
00:13:09,644 --> 00:13:11,919
How'd you know my name?
193
00:13:11,954 --> 00:13:13,448
(laughs):
Well...
194
00:13:13,483 --> 00:13:16,253
everybody in the state
of Georgia who like billiards
195
00:13:16,288 --> 00:13:18,222
knows Beauregard Avery.
196
00:13:18,257 --> 00:13:23,128
Is it true that you once
snapped your cue on the break
197
00:13:23,163 --> 00:13:26,395
then ran the table
with one of the splinters?
198
00:13:26,430 --> 00:13:29,530
BEAU: I haven't played
since... the war.
199
00:13:31,237 --> 00:13:33,270
You done lost your stroke.
200
00:13:33,305 --> 00:13:36,042
- Excuse me?
- Uh, billiard stroke, suh.
201
00:13:36,077 --> 00:13:40,882
You know, they say
a man's grip on his cue...
202
00:13:40,917 --> 00:13:42,950
is like his grip on life.
203
00:13:44,448 --> 00:13:46,514
Let me see how you holding it.
204
00:13:46,549 --> 00:13:48,615
♪ ♪
205
00:13:50,652 --> 00:13:54,555
Now, see, you thinking 'bout
whether you gon' miss.
206
00:13:56,163 --> 00:13:59,131
Maybe you missed a little bit
in your life.
207
00:14:00,497 --> 00:14:03,905
But you can't
think on that now.
208
00:14:03,940 --> 00:14:08,437
Now you gots to just
close your eyes
209
00:14:08,472 --> 00:14:10,538
and get your stroke back.
210
00:14:14,280 --> 00:14:17,578
(James chuckles)
211
00:14:17,613 --> 00:14:20,218
Not bad, Mr. Avery.
212
00:14:20,253 --> 00:14:22,121
Not bad.
213
00:14:22,156 --> 00:14:25,520
Now, obviously, you'll be using
a more contemporary dialect
214
00:14:25,555 --> 00:14:29,128
and a lot of other innovations
we've made since Jim's time.
215
00:14:29,163 --> 00:14:33,066
But he was a master
of the fundamentals.
216
00:14:33,101 --> 00:14:37,301
So, what did you notice about
Jim's approach to the work?
217
00:14:37,336 --> 00:14:40,304
He doesn't make it
about himself.
218
00:14:40,339 --> 00:14:42,075
It's always about the client.
219
00:14:46,114 --> 00:14:48,246
- Client service first.
- (sparkle)
220
00:14:48,281 --> 00:14:49,313
What else?
221
00:14:49,348 --> 00:14:51,348
He's really friendly.
222
00:14:51,383 --> 00:14:53,284
That's crucial.
223
00:14:56,454 --> 00:14:59,158
- Anything else?
- He's wearing suspenders.
224
00:15:02,328 --> 00:15:06,066
Okay. Let's take a look
at another one.
225
00:15:06,101 --> 00:15:11,005
Marcus Dunham, 1955.
226
00:15:12,503 --> 00:15:15,306
GUARD (on-screen):
Dead man walking!
227
00:15:15,341 --> 00:15:17,275
This isn't right, Marcus.
228
00:15:17,310 --> 00:15:20,509
Well, boss, it ain't about
the life leaving this world.
229
00:15:20,544 --> 00:15:23,017
It's about the life
coming into it.
230
00:15:23,052 --> 00:15:24,480
What do you mean?
231
00:15:24,515 --> 00:15:25,745
I know that you and the missus
232
00:15:25,780 --> 00:15:28,385
been having trouble
making life.
233
00:15:28,420 --> 00:15:30,387
I'm just barely scraping by
in this job,
234
00:15:30,422 --> 00:15:33,225
so it's hard to go home
and feel like a man.
235
00:15:33,260 --> 00:15:35,095
Now, you listen here, boss.
236
00:15:35,130 --> 00:15:36,393
Who snuck me that harmonica
237
00:15:36,428 --> 00:15:38,329
so I could speak my soul
fore I go?
238
00:15:38,364 --> 00:15:40,265
- I did, but...
- That took courage.
239
00:15:40,300 --> 00:15:41,695
That was done by a man.
240
00:15:41,730 --> 00:15:44,236
So when Mrs. Bossman
look at you tonight,
241
00:15:44,271 --> 00:15:45,435
know that she looking at
242
00:15:45,470 --> 00:15:47,767
the greatest man
in Kennebec County.
243
00:15:47,802 --> 00:15:50,374
(magical whoosh)
244
00:15:56,052 --> 00:15:58,349
(breath trembles)
245
00:16:03,224 --> 00:16:06,258
(harmonica playing
"Swing Low, Sweet Chariot")
246
00:16:11,628 --> 00:16:13,397
GABBARD:
What about this one?
247
00:16:16,567 --> 00:16:17,698
Anybody else?
248
00:16:17,733 --> 00:16:19,700
The spiritual was a nice touch.
249
00:16:19,735 --> 00:16:21,504
Perceived authenticity.
250
00:16:21,539 --> 00:16:25,574
Your interests and hobbies
have to be authentically Black
251
00:16:25,609 --> 00:16:27,741
as understood by the culture.
252
00:16:27,776 --> 00:16:32,119
We're showing the client
the parts of ourselves
253
00:16:32,154 --> 00:16:34,418
that make them feel good.
254
00:16:36,389 --> 00:16:38,026
And nothing more.
255
00:16:38,787 --> 00:16:41,062
(water running)
256
00:16:45,695 --> 00:16:48,630
Nope! Nope!
257
00:16:48,665 --> 00:16:51,204
(Aren groans)
258
00:16:51,239 --> 00:16:52,733
Mm-mm.
259
00:16:57,839 --> 00:17:00,114
♪ ♪
260
00:17:09,752 --> 00:17:11,290
FEMALE OPERATOR:
No, I'm sorry.
261
00:17:11,325 --> 00:17:13,391
You can't conjure yourself
a steak dinner.
262
00:17:13,426 --> 00:17:15,756
Magic only works
in the service of clients.
263
00:17:15,791 --> 00:17:17,296
So if he's dieting,
you're dieting.
264
00:17:17,331 --> 00:17:19,166
MALE OPERATOR:
Mm-hmm. Uh, right.
265
00:17:19,201 --> 00:17:21,234
If she knows that much, you'll
have to do a memory spell.
266
00:17:21,269 --> 00:17:22,565
FEMALE OPERATOR:
Mind if I take control
267
00:17:22,600 --> 00:17:23,764
of your powers remotely?
268
00:17:23,799 --> 00:17:26,437
Anything medical
requires physical touch.
269
00:17:26,472 --> 00:17:28,571
(chuckles)
Even if he's sweaty, yes.
270
00:17:28,606 --> 00:17:31,343
No, that's me
controlling your powers.
271
00:17:32,709 --> 00:17:34,511
- KWAME: This is nice. Yeah.
- JEREL: I like it.
272
00:17:34,546 --> 00:17:36,645
- Not too tight?
- KWAME: Not too tight, no.
273
00:17:36,680 --> 00:17:38,251
JEREL:
Cause it's got to be nostalgic,
274
00:17:38,286 --> 00:17:39,582
but it can't be
too sharecropper.
275
00:17:39,617 --> 00:17:41,320
Oh, no, of course not.
276
00:17:41,355 --> 00:17:43,421
We're not doing Roots.
277
00:17:43,456 --> 00:17:45,522
- (pen writing)
- ♪ ♪
278
00:17:48,692 --> 00:17:50,758
♪ Like a vice grip
on my heart... ♪
279
00:17:52,267 --> 00:17:53,431
How goes?
280
00:17:54,467 --> 00:17:57,336
It's...
it's really interesting.
281
00:17:57,371 --> 00:17:58,667
It's, um--
282
00:17:58,702 --> 00:18:01,406
You know, the name needs
a little updating,
283
00:18:01,441 --> 00:18:04,244
maybe like
"Magical Black People" or--
284
00:18:04,279 --> 00:18:05,740
I guess that doesn't have
the same ring, but, uh...
285
00:18:05,775 --> 00:18:07,478
What are you trying to say?
286
00:18:08,778 --> 00:18:11,746
I'm not sure this is for me.
287
00:18:12,716 --> 00:18:14,782
♪ ♪
288
00:18:16,654 --> 00:18:18,654
It really has
nothing to do with you,
289
00:18:18,689 --> 00:18:21,591
and-and I'm sure the work makes
a ton of sense for you guys.
290
00:18:21,626 --> 00:18:24,396
It just seems, you know,
for my personal taste...
291
00:18:24,431 --> 00:18:26,860
It's a little, um...
292
00:18:26,895 --> 00:18:29,467
- Please take me home.
- You ain't going home.
293
00:18:30,734 --> 00:18:32,338
(gasps)
294
00:18:33,308 --> 00:18:35,374
(birds chirping)
295
00:18:35,409 --> 00:18:37,277
Holy shit.
296
00:18:40,843 --> 00:18:42,447
It's bigger than you.
297
00:18:42,482 --> 00:18:44,746
We've been around
since before this was...
298
00:18:44,781 --> 00:18:45,813
Is this...?
299
00:18:47,553 --> 00:18:48,651
Monticello.
300
00:18:48,686 --> 00:18:50,389
- What?
- Yeah.
301
00:18:50,424 --> 00:18:51,555
Secret wing.
302
00:18:51,590 --> 00:18:53,458
(whimpers):
Oh, okay.
303
00:18:53,493 --> 00:18:56,560
- The truth is, Aren...
- I'm in Virginia?
304
00:18:56,595 --> 00:18:58,529
...you've got talent.
305
00:18:59,730 --> 00:19:01,862
Sorry, the building is gone.
306
00:19:01,897 --> 00:19:02,863
Yeah.
307
00:19:02,898 --> 00:19:04,634
And talent like yours
308
00:19:04,669 --> 00:19:06,537
can do more to help Black
people than a hundred marches.
309
00:19:06,572 --> 00:19:08,440
How?
310
00:19:09,872 --> 00:19:11,476
It's easier if I show you.
311
00:19:11,511 --> 00:19:13,775
No, no, no.
Last time you said that...
312
00:19:14,778 --> 00:19:16,646
(groans, pants)
313
00:19:16,681 --> 00:19:21,948
Aren, what's the most dangerous
animal on the planet?
314
00:19:21,983 --> 00:19:23,620
- Sharks.
- White people.
315
00:19:23,655 --> 00:19:25,490
When are white people
most dangerous?
316
00:19:25,525 --> 00:19:27,855
When they're teamed up
with sharks.
317
00:19:27,890 --> 00:19:29,296
When they feel uncomfortable.
318
00:19:29,331 --> 00:19:30,561
Okay, were sharks
a part of it or...
319
00:19:30,596 --> 00:19:31,892
White people
feeling uncomfortable
320
00:19:31,927 --> 00:19:33,828
precedes a lot
of bad stuff for us.
321
00:19:33,863 --> 00:19:35,764
White people move into
a neighborhood,
322
00:19:35,799 --> 00:19:38,437
they feel uncomfortable:
gentrification.
323
00:19:38,472 --> 00:19:40,769
- Okay.
- White cop sees a Black man,
324
00:19:40,804 --> 00:19:42,639
feels uncomfortable:
another shooting.
325
00:19:42,674 --> 00:19:45,004
Was a time when all you had
to do was look at a white man
326
00:19:45,039 --> 00:19:46,478
and make him uncomfortable.
327
00:19:46,513 --> 00:19:47,710
That was pretty much it
for you.
328
00:19:47,745 --> 00:19:49,448
Yeah, I get that.
I'm just not the...
329
00:19:49,483 --> 00:19:53,353
For some of us, the last thing
we see in this world
330
00:19:53,388 --> 00:19:55,388
is an uncomfortable white man.
331
00:19:55,423 --> 00:19:57,258
But I don't blame
white people for that.
332
00:19:57,293 --> 00:19:59,689
I blame their discomfort.
333
00:19:59,724 --> 00:20:01,295
That's why we here
334
00:20:01,330 --> 00:20:03,825
at the American Society
of Magical Negroes
335
00:20:03,860 --> 00:20:07,730
fight white discomfort
every damn day.
336
00:20:07,765 --> 00:20:11,470
We are the vanguard
of white relaxation.
337
00:20:11,505 --> 00:20:12,900
Black knights making sure
338
00:20:12,935 --> 00:20:15,034
that they don't take it out
on a brother.
339
00:20:15,069 --> 00:20:18,543
Because the happier they are,
the safer we are.
340
00:20:20,646 --> 00:20:21,843
Wow.
341
00:20:21,878 --> 00:20:23,284
(beeping and humming
in distance)
342
00:20:24,980 --> 00:20:27,013
You see that cop over there?
343
00:20:27,048 --> 00:20:28,685
Far as we know, he may be
344
00:20:28,720 --> 00:20:30,819
the next one to shoot
an unarmed Black man.
345
00:20:30,854 --> 00:20:32,953
- AREN: Him?
- I didn't bring you here
346
00:20:32,988 --> 00:20:35,461
for sharks, Aren.
347
00:20:35,496 --> 00:20:37,562
I brought you here for this.
348
00:20:37,597 --> 00:20:39,465
GABBARD:
We are constantly monitoring
349
00:20:39,500 --> 00:20:42,930
the happiness of every
white person in America.
350
00:20:42,965 --> 00:20:46,274
And when one gets
too unhappy...
351
00:20:47,442 --> 00:20:49,409
- ...they become a client.
- (distant voices clamoring)
352
00:20:49,444 --> 00:20:51,004
ROGER:
Excuse me, Officer?
353
00:20:51,039 --> 00:20:54,876
GABBARD: But they won't know
they're a client.
354
00:20:54,911 --> 00:20:56,449
So you'll use
355
00:20:56,484 --> 00:20:58,044
- a white tears meter
- (bell dings)
356
00:20:58,079 --> 00:21:00,519
to get a reading
of their distress levels.
357
00:21:00,554 --> 00:21:02,455
- (beeping, whirring)
- And it will also let you know
358
00:21:02,490 --> 00:21:03,918
when their distress
359
00:21:03,953 --> 00:21:07,526
has returned to acceptable
white person levels.
360
00:21:07,561 --> 00:21:08,989
(Officer Miller sighs)
361
00:21:09,024 --> 00:21:10,892
Man, I looked in the mirror
this morning,
362
00:21:10,927 --> 00:21:12,762
I swear to God,
363
00:21:12,797 --> 00:21:15,831
I look more like my father
than I look like myself.
364
00:21:17,736 --> 00:21:20,737
Well, it's like my grandmama
always used to tell me.
365
00:21:20,772 --> 00:21:23,707
There's only two fighters
you can't beat:
366
00:21:23,742 --> 00:21:25,544
Joe Louis and Father Time.
367
00:21:25,579 --> 00:21:27,348
MILLER: I just want to know
I still have it.
368
00:21:27,383 --> 00:21:28,877
You know?
369
00:21:30,914 --> 00:21:33,079
We're thinking about
going to a club tonight.
370
00:21:34,786 --> 00:21:36,786
Like...
371
00:21:36,821 --> 00:21:38,920
from music videos?
372
00:21:38,955 --> 00:21:41,120
Really exclusive.
373
00:21:41,155 --> 00:21:43,496
He and I can get in.
374
00:21:43,531 --> 00:21:45,927
I mean, if you can...
375
00:21:45,962 --> 00:21:48,567
maybe you're not
as far gone as you think.
376
00:21:53,970 --> 00:21:55,706
I want to do that.
377
00:21:56,742 --> 00:21:58,742
- (lively chatter)
- (upbeat music playing)
378
00:22:01,615 --> 00:22:02,977
ROGER:
Look, Aren,
379
00:22:03,012 --> 00:22:05,111
this is a one-night job.
380
00:22:05,146 --> 00:22:09,489
Nice, easy client like we use
in trainings or on holiday.
381
00:22:09,524 --> 00:22:10,754
But don't let that fool you.
382
00:22:10,789 --> 00:22:12,492
Black lives are depending
on this.
383
00:22:12,527 --> 00:22:14,824
Look, Roger, for me,
I don't think
384
00:22:14,859 --> 00:22:17,156
that keeping white people happy
is as big a deal
385
00:22:17,191 --> 00:22:18,729
- as you're saying it is.
- Oh, yeah?
386
00:22:18,764 --> 00:22:20,797
Why are you so nice?
387
00:22:22,196 --> 00:22:24,163
Because I'm friendly.
388
00:22:24,198 --> 00:22:25,505
Because white people
will kill you.
389
00:22:25,540 --> 00:22:26,869
Okay. (laughs)
390
00:22:26,904 --> 00:22:29,135
And I think you recognize this
in some way,
391
00:22:29,170 --> 00:22:31,071
and now you're trying
to get out in front of it.
392
00:22:31,106 --> 00:22:34,547
Roger, if I were hyperaware
of white people, I would know.
393
00:22:34,582 --> 00:22:36,109
- Oh, yeah?
- Yeah.
394
00:22:36,144 --> 00:22:37,781
Do you remember that white guy
that just passed us?
395
00:22:37,816 --> 00:22:40,113
- Yeah.
- You're blocking his way.
396
00:22:40,148 --> 00:22:41,752
I'm so sorry. I...
397
00:22:46,792 --> 00:22:49,562
- That's not nice.
- Let's try a little experiment.
398
00:22:49,597 --> 00:22:52,092
I want you to walk
in that crowd.
399
00:22:52,127 --> 00:22:53,599
Why?
400
00:22:53,634 --> 00:22:54,831
Well, it shouldn't be
a big deal to you
401
00:22:54,866 --> 00:22:56,503
since you so good
with white people.
402
00:22:56,538 --> 00:22:58,736
My mom's white.
I grew up with white people.
403
00:22:58,771 --> 00:23:00,903
And I'm sure that didn't
mess you up at all.
404
00:23:00,938 --> 00:23:02,773
So, I don't need to go.
405
00:23:02,808 --> 00:23:04,203
You scared?
406
00:23:04,238 --> 00:23:05,974
- No.
- Then go.
407
00:23:06,009 --> 00:23:08,713
I-I don't want to go.
408
00:23:08,748 --> 00:23:10,209
- You're scared.
- Okay, you know, fine.
409
00:23:10,244 --> 00:23:11,485
I'll go.
410
00:23:11,520 --> 00:23:12,783
For you.
411
00:23:12,818 --> 00:23:14,455
Thank you.
412
00:23:19,088 --> 00:23:21,022
(chatter and music fade)
413
00:23:21,057 --> 00:23:23,123
(disconcerting,
abstract sounds)
414
00:23:24,863 --> 00:23:26,830
(beeping, whirring)
415
00:23:38,778 --> 00:23:40,844
(disconcerting sounds continue)
416
00:23:52,660 --> 00:23:55,562
I know you can feel
their discomfort, Aren.
417
00:23:57,698 --> 00:24:01,535
It's the loudest thing
in every room you walk into.
418
00:24:02,538 --> 00:24:04,637
Probably has been
your whole life.
419
00:24:05,739 --> 00:24:09,708
What did you do to make them
look at you that way?
420
00:24:09,743 --> 00:24:12,744
And what are they going to do
to you next?
421
00:24:13,978 --> 00:24:16,209
White discomfort
is your nemesis, Aren.
422
00:24:16,244 --> 00:24:19,553
Stop running from it
and start listening to it.
423
00:24:20,556 --> 00:24:21,720
MILLER:
Hey, hey.
424
00:24:21,755 --> 00:24:22,952
(chatter and music resume)
425
00:24:22,987 --> 00:24:24,690
What's up, fellas?
426
00:24:26,056 --> 00:24:27,594
Oh, man.
427
00:24:27,629 --> 00:24:29,761
This place looks awesome.
428
00:24:29,796 --> 00:24:31,224
There's no way I'm getting in.
429
00:24:31,259 --> 00:24:32,698
Have you seen me?
430
00:24:34,031 --> 00:24:35,965
- Give it a shot.
- It's not happening.
431
00:24:36,000 --> 00:24:38,605
(sighs) It was stupid
to even come here.
432
00:24:38,640 --> 00:24:40,266
Ah! Stupid.
433
00:24:40,301 --> 00:24:42,543
What was I thinking?
434
00:24:42,578 --> 00:24:43,940
God, this is the outfit
that I pick.
435
00:24:43,975 --> 00:24:45,271
I'm like,
"Oh, I'm gonna go to the club.
436
00:24:45,306 --> 00:24:47,108
Let's get my club outfit
out of the closet."
437
00:24:47,143 --> 00:24:49,176
- I bought new shoes...
- Don't look at me, Aren.
438
00:24:49,211 --> 00:24:51,277
- Look at him.
- (Miller continues ranting)
439
00:24:51,312 --> 00:24:53,719
Only him.
440
00:24:53,754 --> 00:24:56,755
Put everything out of your mind
441
00:24:56,790 --> 00:25:02,893
and focus on
his pale-ass feelings.
442
00:25:03,962 --> 00:25:06,325
GABBARD:
As a member of the Society,
443
00:25:06,360 --> 00:25:09,031
there's no more making sure
your hands are visible
444
00:25:09,066 --> 00:25:10,736
just in case
445
00:25:10,771 --> 00:25:12,804
or wondering if they're gonna
call the cops on you
446
00:25:12,839 --> 00:25:15,202
for doing
totally normal things.
447
00:25:15,237 --> 00:25:17,204
Now you'll know.
448
00:25:17,239 --> 00:25:21,076
You'll know exactly
how distressed they are
449
00:25:21,111 --> 00:25:23,210
and how to soothe them,
450
00:25:23,245 --> 00:25:26,312
so you won't have to be afraid.
451
00:25:26,347 --> 00:25:28,215
(bell dings)
452
00:25:28,250 --> 00:25:30,052
(continues ranting)
453
00:25:30,087 --> 00:25:32,153
- (beeping, whirring)
- (continues indistinctly)
454
00:25:33,123 --> 00:25:35,024
I see him.
455
00:25:35,059 --> 00:25:37,664
ROGER:
Then go and comfort him.
456
00:25:37,699 --> 00:25:39,699
(bell dings)
457
00:25:39,734 --> 00:25:41,327
They call me
a pencil-pushing nerd.
458
00:25:41,362 --> 00:25:42,933
Hey.
459
00:25:42,968 --> 00:25:44,737
Rules are important.
460
00:25:44,772 --> 00:25:45,837
Listen.
461
00:25:47,236 --> 00:25:50,006
Doesn't matter
how they look at you.
462
00:25:50,041 --> 00:25:52,074
It matters how you look at you.
463
00:25:56,179 --> 00:25:57,585
Yeah.
464
00:25:58,753 --> 00:25:59,950
You're right.
465
00:26:08,994 --> 00:26:11,665
Hey. Can we get in?
466
00:26:11,700 --> 00:26:13,128
(woman laughs)
467
00:26:14,362 --> 00:26:16,637
(magical jingling)
468
00:26:21,105 --> 00:26:22,841
Actually, yeah.
469
00:26:24,009 --> 00:26:25,272
(chuckles):
Yes.
470
00:26:26,308 --> 00:26:29,276
Guys, thank you.
471
00:26:29,311 --> 00:26:31,146
Now, let's do this.
472
00:26:34,283 --> 00:26:35,986
What did I just do?
473
00:26:36,021 --> 00:26:38,989
You made your world
a safer place.
474
00:26:39,024 --> 00:26:41,662
- I want to do that again.
- It's your job.
475
00:26:42,390 --> 00:26:44,665
♪ ♪
476
00:26:58,274 --> 00:27:00,406
GABBARD:
Ladies and gentlemen,
477
00:27:00,441 --> 00:27:04,850
the president of the American
Society of Magical Negroes,
478
00:27:04,885 --> 00:27:06,181
Dede Booker.
479
00:27:06,216 --> 00:27:08,216
(applause)
480
00:27:08,251 --> 00:27:10,284
(triumphant music playing)
481
00:27:23,464 --> 00:27:26,069
(sharp gust of wind)
482
00:27:26,104 --> 00:27:28,170
(music swelling)
483
00:27:31,945 --> 00:27:32,977
(music stops abruptly)
484
00:27:34,508 --> 00:27:38,752
Do we seem like gods
to you, Aren?
485
00:27:39,755 --> 00:27:41,183
Uh...
486
00:27:41,218 --> 00:27:43,823
Flattering but untruthful.
487
00:27:43,858 --> 00:27:47,057
In reality, we are only
as mighty as we are united.
488
00:27:47,092 --> 00:27:51,391
You see, Aren,
our powers are collective.
489
00:27:51,426 --> 00:27:54,031
If any member
uses magic selfishly,
490
00:27:54,066 --> 00:27:56,330
fails to put
their client first,
491
00:27:56,365 --> 00:28:00,103
all our powers fail,
and we cannot fail.
492
00:28:01,238 --> 00:28:03,909
Every year of our existence,
493
00:28:03,944 --> 00:28:07,407
the life expectancy
of Black Americans has risen,
494
00:28:07,442 --> 00:28:11,279
and members of our society
live five years past that,
495
00:28:11,314 --> 00:28:13,754
which brings us on par with...
496
00:28:14,515 --> 00:28:17,483
...white nonsmokers.
497
00:28:17,518 --> 00:28:20,420
And the privilege
and responsibility
498
00:28:20,455 --> 00:28:24,259
was upheld by Rosie...
the Riveter's nanny
499
00:28:24,294 --> 00:28:26,492
and Crispus Attucks.
500
00:28:26,527 --> 00:28:29,099
He really took one
for the team.
501
00:28:29,134 --> 00:28:33,004
And we can't forget Nancy Green
and her trademark syrup
502
00:28:33,039 --> 00:28:35,402
that funds our work today.
503
00:28:37,142 --> 00:28:40,473
So, understanding
this noble burden,
504
00:28:40,508 --> 00:28:42,079
will you join?
505
00:28:45,282 --> 00:28:46,886
Yes.
506
00:28:46,921 --> 00:28:49,119
Well, I officially welcome you
507
00:28:49,154 --> 00:28:53,024
to the American Society
of Magical Negroes.
508
00:28:53,059 --> 00:28:54,828
♪ ♪
509
00:29:12,947 --> 00:29:15,376
(sighs, chuckles)
510
00:29:15,411 --> 00:29:17,477
(ringing)
511
00:29:26,191 --> 00:29:28,026
(ringing stops)
512
00:29:28,061 --> 00:29:30,391
- You ready?
- Oh, wow.
513
00:29:32,263 --> 00:29:34,098
Um...
514
00:29:34,133 --> 00:29:35,363
Yeah.
515
00:29:35,398 --> 00:29:36,969
♪ ♪
516
00:29:53,955 --> 00:29:55,581
- Thanks.
- Thank you.
517
00:30:01,028 --> 00:30:02,830
(quiet chatter)
518
00:30:04,394 --> 00:30:06,427
(ringing)
519
00:30:08,497 --> 00:30:10,530
(ringing continues)
520
00:30:14,470 --> 00:30:15,909
(ringing stops)
521
00:30:17,671 --> 00:30:19,946
- Hello?
- Why aren't you here yet?
522
00:30:19,981 --> 00:30:22,344
Uh, yeah, I just, uh,
I needed a second.
523
00:30:22,379 --> 00:30:24,016
I have to brief you
on your first client.
524
00:30:24,051 --> 00:30:25,886
Also, why am I
looking at a table?
525
00:30:25,921 --> 00:30:28,086
Okay, I'll be right in
and we can talk.
526
00:30:28,121 --> 00:30:30,022
- I'm sorry. Oh, I'm so sorry.
- (sighs) It's okay.
527
00:30:30,057 --> 00:30:31,452
- I wasn't looking and...
- It's okay. It's fine.
528
00:30:31,487 --> 00:30:32,486
Sorry. -You're fine.
Don't worry about it.
529
00:30:32,521 --> 00:30:33,553
Can I buy you a new one?
530
00:30:36,030 --> 00:30:37,491
Uh, yeah. Okay, sure.
531
00:30:37,526 --> 00:30:39,064
- That's-that's nice of you.
- Okay.
532
00:30:39,099 --> 00:30:41,165
- (drink pouring)
- (quiet chatter)
533
00:30:48,636 --> 00:30:50,537
Oh, my God,
I was looking for coffee.
534
00:30:50,572 --> 00:30:53,276
I was looking to make sure that
I didn't spill coffee on you.
535
00:30:53,311 --> 00:30:54,915
- Yeah, no, I wouldn't...
- And I realize that totally
536
00:30:54,950 --> 00:30:56,378
looked like
I was checking you out.
537
00:30:56,413 --> 00:30:58,380
I was not checking you out.
I wouldn't do that.
538
00:30:58,415 --> 00:30:59,612
Yeah, okay.
539
00:30:59,647 --> 00:31:01,218
I-I was not doing that.
I promise.
540
00:31:01,253 --> 00:31:02,450
Okay.
541
00:31:04,652 --> 00:31:09,424
I would. I would do that
if it was, like, uh--
542
00:31:09,459 --> 00:31:12,493
You're beautiful,
and I-I would...
543
00:31:12,528 --> 00:31:16,332
In a checkout-appropriate
situation, I would do that.
544
00:31:16,367 --> 00:31:18,400
Well, what would be
a... a situation
545
00:31:18,435 --> 00:31:21,040
where it's appropriate
to check me out?
546
00:31:21,075 --> 00:31:24,472
No, like a date or a...
547
00:31:24,507 --> 00:31:26,342
betrothal or--
I don't know what I'm saying.
548
00:31:26,377 --> 00:31:28,443
It's-- I was really
just looking for coffee.
549
00:31:28,478 --> 00:31:31,413
- It's okay.
- Thank you. Sorry.
550
00:31:38,026 --> 00:31:40,620
I don't... I don't believe you.
551
00:31:40,655 --> 00:31:43,128
- You don't believe me? Why?
- No. You just...
552
00:31:43,163 --> 00:31:44,998
You just said that
you weren't checking me out,
553
00:31:45,033 --> 00:31:46,626
and then you said I was pretty.
554
00:31:46,661 --> 00:31:48,430
So how would you decide
that I was pretty?
555
00:31:48,465 --> 00:31:50,168
There's a difference,
there's a difference between
556
00:31:50,203 --> 00:31:51,565
noticing how someone looks
and, like... -Okay. Okay.
557
00:31:51,600 --> 00:31:54,106
...skeevily, like,
looking them up and down.
558
00:31:54,141 --> 00:31:55,503
Okay, thanks
for letting me know.
559
00:31:55,538 --> 00:31:57,109
And I didn't say
that you were pretty actually.
560
00:31:57,144 --> 00:31:59,144
- I didn't say that.
- You did.
561
00:31:59,179 --> 00:32:00,442
- I just heard what you said.
- No.
562
00:32:00,477 --> 00:32:03,115
No, I said that you
were beautiful.
563
00:32:14,260 --> 00:32:15,490
Okay.
564
00:32:17,263 --> 00:32:20,099
- Okay.
- Yeah. No, I...
565
00:32:20,134 --> 00:32:21,232
Okay, I believe you.
566
00:32:21,267 --> 00:32:22,299
- Yeah?
- Yeah.
567
00:32:22,334 --> 00:32:23,531
It's a very nice thing to do.
568
00:32:23,566 --> 00:32:25,269
Not check you out?
569
00:32:25,304 --> 00:32:26,567
No, check me for coffee stains.
570
00:32:26,602 --> 00:32:28,239
That's...
571
00:32:28,274 --> 00:32:30,274
That's a very sweet thing
to do.
572
00:32:30,309 --> 00:32:33,046
Well, I'm very nice.
It's-it's, like, a flaw.
573
00:32:33,081 --> 00:32:35,444
Yeah? Says who?
574
00:32:42,717 --> 00:32:44,222
Oh, thanks.
I didn't even check myself.
575
00:32:44,257 --> 00:32:45,619
Yeah, am I good?
576
00:32:45,654 --> 00:32:46,686
Hmm?
577
00:32:46,721 --> 00:32:48,391
Am I coffee-free?
578
00:32:49,493 --> 00:32:52,395
Oh, I don't know.
I was just looking at that ass.
579
00:32:53,398 --> 00:32:55,068
Wow.
580
00:32:55,103 --> 00:32:57,103
- Terrible. (chuckles)
- Yeah, you like that?
581
00:32:57,138 --> 00:32:59,534
- (laughing)
- I'm sorry.
582
00:33:01,571 --> 00:33:03,670
- Uh...
- (pocket watch ringing)
583
00:33:04,838 --> 00:33:07,410
Uh...
584
00:33:07,445 --> 00:33:09,082
I'm s-- I have to go.
585
00:33:09,117 --> 00:33:11,381
I'm so sorry.
586
00:33:11,416 --> 00:33:13,251
Oh.
587
00:33:13,286 --> 00:33:14,780
AREN:
Sorry.
588
00:33:17,389 --> 00:33:19,554
ROGER: Your first client
is a Jason Mundt.
589
00:33:19,589 --> 00:33:21,490
You'll be working with him
in graphic design,
590
00:33:21,525 --> 00:33:23,525
where we felt your background
in yarn and shit
591
00:33:23,560 --> 00:33:24,658
will come in handy.
592
00:33:24,693 --> 00:33:26,594
Jason works at MeetBox,
593
00:33:26,629 --> 00:33:28,761
the most influential social
media platform in the world.
594
00:33:28,796 --> 00:33:31,599
Millions of white people
see his designs every day
595
00:33:31,634 --> 00:33:34,800
as they post and like and do
whatever else they do on there.
596
00:33:34,835 --> 00:33:36,373
You will be a deckhand.
597
00:33:36,408 --> 00:33:37,572
That's one level below
a boatswain.
598
00:33:37,607 --> 00:33:38,837
Come again?
599
00:33:38,872 --> 00:33:41,081
Spelled "boat" "swain."
600
00:33:41,116 --> 00:33:42,709
Yeah, but are we at sea?
601
00:33:42,744 --> 00:33:44,843
Well, they felt
normal job titles
602
00:33:44,878 --> 00:33:47,186
- were a bit too corporate.
- Okay.
603
00:33:47,221 --> 00:33:50,288
His meter jumped dangerously
high Tuesday 4:00 p.m.
604
00:33:50,323 --> 00:33:52,158
He was so upset
we considered sending in
605
00:33:52,193 --> 00:33:54,160
a team of
rapid response Negroes,
606
00:33:54,195 --> 00:33:55,524
but they were all my age
607
00:33:55,559 --> 00:33:57,757
and really didn't understand
what MeetBox did.
608
00:33:57,792 --> 00:34:00,661
So his morale is still
far too low.
609
00:34:00,696 --> 00:34:03,631
Your job is to figure out
what caused the jump
610
00:34:03,666 --> 00:34:06,370
and identify what he wants.
611
00:34:06,405 --> 00:34:08,108
MASTERSON:
There's a lot of research
612
00:34:08,143 --> 00:34:10,341
that if you spend
less time working,
613
00:34:10,376 --> 00:34:12,211
you're actually more productive.
614
00:34:12,246 --> 00:34:14,675
And that is why we've got
snacks, we've got games,
615
00:34:14,710 --> 00:34:16,578
we've got cots
if you want to take a nap.
616
00:34:16,613 --> 00:34:19,482
Oh, that's great. -Yeah,
we also have a laundry service.
617
00:34:19,517 --> 00:34:21,187
We've got a car wash.
618
00:34:21,222 --> 00:34:23,288
You know, basically
you could just sleep here.
619
00:34:23,323 --> 00:34:25,290
Do a lot of people sleep here?
You keep saying...
620
00:34:25,325 --> 00:34:27,886
- Oh, no. No, no.
- Okay, cool.
621
00:34:27,921 --> 00:34:29,558
Although I could use a nap.
622
00:34:29,593 --> 00:34:31,329
(laughing)
623
00:34:31,364 --> 00:34:32,759
(laughing):
I'm fine.
624
00:34:32,794 --> 00:34:34,299
- (chuckles)
- This is Jason.
625
00:34:34,334 --> 00:34:36,301
You're gonna work together
a lot. -Hey.
626
00:34:36,336 --> 00:34:38,270
- Hey.
- MASTERSON: No, darn it.
627
00:34:38,305 --> 00:34:41,603
Um, I was hoping there was
a station right next to him,
628
00:34:41,638 --> 00:34:44,375
but there's not, so why don't
you come downstairs with me.
629
00:34:44,410 --> 00:34:45,871
- (thump)
- (magical jingling)
630
00:34:45,906 --> 00:34:47,840
- Oh, is this one spoken for?
- Hmm?
631
00:34:51,846 --> 00:34:53,912
No.
632
00:34:53,947 --> 00:34:56,552
Uh, why don't you
just settle in.
633
00:34:56,587 --> 00:34:58,290
Great.
634
00:35:01,328 --> 00:35:02,888
Looks like we're neighbors.
635
00:35:02,923 --> 00:35:05,462
Yeah, I-I guess so.
636
00:35:08,665 --> 00:35:10,863
You like games?
637
00:35:10,898 --> 00:35:12,733
JASON: Guard-guard it.
Guard your goal.
638
00:35:12,768 --> 00:35:14,306
- You better guard it.
- AREN: Okay. I'm-I'm trying.
639
00:35:14,341 --> 00:35:15,901
You better guard it.
I'm close. I'm close!
640
00:35:15,936 --> 00:35:16,902
(magical jingling)
641
00:35:16,937 --> 00:35:18,871
- Oh!
- Okay.
642
00:35:18,906 --> 00:35:20,444
- Damn.
- Yes.
643
00:35:20,479 --> 00:35:22,215
- The streak is real.
- Got me again.
644
00:35:22,250 --> 00:35:23,480
Three in a row.
645
00:35:23,515 --> 00:35:25,185
- Whew.
- You practice this, don't you?
646
00:35:25,220 --> 00:35:27,583
JASON: Yeah,
I got one of these at home.
647
00:35:28,553 --> 00:35:30,553
- Lizzie.
- Uh, hey.
648
00:35:31,556 --> 00:35:32,588
Hey.
649
00:35:32,623 --> 00:35:34,227
I...
650
00:35:34,262 --> 00:35:37,263
I... I-I...
I just started working here.
651
00:35:37,298 --> 00:35:39,364
That's cool. Oh, my God.
I-I've worked here for a while.
652
00:35:39,399 --> 00:35:41,498
That-that makes sense
why you're here. -Yeah.
653
00:35:41,533 --> 00:35:43,203
- (chuckles)
- And I'm...
654
00:35:43,238 --> 00:35:44,600
You guys know each other?
655
00:35:44,635 --> 00:35:46,371
- No. We just met.
- No, I mean, like, we--
656
00:35:46,406 --> 00:35:47,867
- I'm sorry. No, you go ahead.
- Sorry. No, uh, please.
657
00:35:49,706 --> 00:35:51,475
- Uh, I'm Aren, by the way.
- I'm Lizzie.
658
00:35:51,510 --> 00:35:53,939
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
659
00:35:53,974 --> 00:35:55,677
Um, did you get my notes?
660
00:35:55,712 --> 00:36:00,253
No, no, I had to... go to this,
like, HR training and...
661
00:36:00,288 --> 00:36:02,255
That's fine, but we should
get it done tonight
662
00:36:02,290 --> 00:36:04,323
'cause then Masterson
might actually go home,
663
00:36:04,358 --> 00:36:05,786
which at this point is
kind of a human rights thing.
664
00:36:05,821 --> 00:36:07,293
JASON (chuckles):
Right. Yeah, no.
665
00:36:07,328 --> 00:36:09,328
- No, yeah, I'll get it.
- Thank you.
666
00:36:10,628 --> 00:36:12,397
LIZZIE: It was nice
to meet you officially.
667
00:36:12,432 --> 00:36:13,629
- Yeah, it's nice to meet you.
- So, I'll see you around.
668
00:36:13,664 --> 00:36:15,466
See ya.
669
00:36:19,538 --> 00:36:21,505
- So, uh, what's her story?
- Lizzie?
670
00:36:21,540 --> 00:36:23,573
She's kind of my work wife.
671
00:36:25,005 --> 00:36:26,246
(bell dings)
672
00:36:26,281 --> 00:36:28,611
(beeping, whirring)
673
00:36:30,978 --> 00:36:32,813
- You okay?
- I don't know, man.
674
00:36:32,848 --> 00:36:35,981
Like... (sighs) I can't get
this layout to work.
675
00:36:38,326 --> 00:36:40,821
- Hmm.
- What?
676
00:36:40,856 --> 00:36:42,427
Your stroke is
a little hesitant.
677
00:36:42,462 --> 00:36:43,593
I'm sorry?
678
00:36:44,596 --> 00:36:45,727
Your keystroke.
679
00:36:45,762 --> 00:36:47,399
- Oh.
- I mean, yeah.
680
00:36:47,434 --> 00:36:49,533
Yeah, I've--
I don't know what's going on.
681
00:36:49,568 --> 00:36:51,029
I just-- Something's off.
682
00:36:51,064 --> 00:36:52,899
Like, I, uh...
683
00:36:54,034 --> 00:36:55,737
Yeah, you know,
it's like the saying goes.
684
00:36:55,772 --> 00:36:57,970
A man's grip on his...
685
00:36:58,005 --> 00:37:01,347
keyboard is like
his grip on life.
686
00:37:03,549 --> 00:37:06,484
- Who said that?
- Rosa Parks.
687
00:37:07,784 --> 00:37:10,521
- Really? When... was that...
- Yeah, my point is,
688
00:37:10,556 --> 00:37:12,787
something's going on
somewhere else in your life
689
00:37:12,822 --> 00:37:14,888
can show up in your work.
690
00:37:15,990 --> 00:37:18,496
Hmm. -But then again,
you're the boatswain.
691
00:37:18,531 --> 00:37:19,761
- What do I know?
- No. No, you're right, man.
692
00:37:19,796 --> 00:37:20,729
Something's definitely off.
693
00:37:20,764 --> 00:37:22,632
I just feel...
694
00:37:22,667 --> 00:37:23,930
- Feel like what?
- Shaky.
695
00:37:23,965 --> 00:37:25,998
- Mm.
- Like, I'm just not...
696
00:37:26,033 --> 00:37:27,703
You know, like, when
you're trying to do something,
697
00:37:27,738 --> 00:37:29,639
but you lost your keys
and you're like,
698
00:37:29,674 --> 00:37:31,509
"I'm trying to focus,
but where are my keys,
699
00:37:31,544 --> 00:37:32,642
where are my keys, where are
my keys?" -Ah, I feel that.
700
00:37:32,677 --> 00:37:34,512
So, that is not me.
701
00:37:34,547 --> 00:37:35,843
Like, I always know
where my keys are.
702
00:37:35,878 --> 00:37:37,845
They're in a bowl by the door.
703
00:37:37,880 --> 00:37:39,550
Okay.
704
00:37:39,585 --> 00:37:41,354
He's a perfectly fine designer,
but he's, like,
705
00:37:41,389 --> 00:37:42,982
totally convinced
that he's on the fast track.
706
00:37:43,017 --> 00:37:44,753
- Great. What else?
- He responds more to
707
00:37:44,788 --> 00:37:46,458
'90s hip-hop slang
than Uncle Remus.
708
00:37:46,493 --> 00:37:48,460
What about his Want?
709
00:37:48,495 --> 00:37:50,693
I mean, those are all
great observations,
710
00:37:50,728 --> 00:37:52,596
but we need to find out
what he's missing.
711
00:37:53,566 --> 00:37:55,060
Honestly, I'm not sure.
712
00:37:55,095 --> 00:37:58,635
You know, best I can tell
is that, for some reason,
713
00:37:58,670 --> 00:38:01,099
his meter jumped
when his last project launched.
714
00:38:01,134 --> 00:38:03,937
Is he close to anyone at work?
715
00:38:03,972 --> 00:38:05,906
He has a work wife.
716
00:38:05,941 --> 00:38:07,776
So, spend some time with her.
717
00:38:07,811 --> 00:38:09,382
Get some intel.
718
00:38:09,417 --> 00:38:11,109
With her? Yeah.
719
00:38:11,144 --> 00:38:12,550
Yeah, I could do that.
720
00:38:12,585 --> 00:38:14,651
♪ ♪
721
00:38:21,462 --> 00:38:23,462
It's Lizzie, right?
722
00:38:23,497 --> 00:38:25,563
(chatter continues
indistinctly)
723
00:38:26,863 --> 00:38:28,929
♪ ♪
724
00:38:44,749 --> 00:38:46,815
♪ ♪
725
00:38:52,724 --> 00:38:54,526
AREN:
It's really good! (laughs)
726
00:38:54,561 --> 00:38:56,429
LIZZIE:
It's a shambles. It's terrible.
727
00:38:56,464 --> 00:38:58,024
I feel like if I squint,
I can totally see
728
00:38:58,059 --> 00:39:00,092
- the Chrysler Building.
- Oh.
729
00:39:00,127 --> 00:39:02,468
It's supposed to be
the Empire State Building.
730
00:39:02,503 --> 00:39:04,030
That's what I said,
731
00:39:04,065 --> 00:39:05,669
- the Empire State Building.
- That's not what you said.
732
00:39:05,704 --> 00:39:07,066
Yes, it is.
You didn't hear me. -No.
733
00:39:07,101 --> 00:39:09,002
- Wow.
- What?
734
00:39:09,037 --> 00:39:09,970
There.
735
00:39:10,005 --> 00:39:11,774
You added jumpers?
736
00:39:11,809 --> 00:39:13,006
(laughs):
No, no.
737
00:39:13,041 --> 00:39:14,909
They're, like...
738
00:39:14,944 --> 00:39:16,647
They're, like, a couple.
739
00:39:16,682 --> 00:39:18,143
- You know, in the movies.
- Oh.
740
00:39:18,178 --> 00:39:20,079
That's really sweet.
741
00:39:20,114 --> 00:39:22,147
Hey.
Uh, nice. Chrysler Building.
742
00:39:22,182 --> 00:39:24,182
Hell yeah.
743
00:39:24,217 --> 00:39:25,590
Masterson wants you.
744
00:39:25,625 --> 00:39:27,691
Okay.
745
00:39:28,694 --> 00:39:30,122
I will see you, gents.
746
00:39:30,157 --> 00:39:32,498
- AREN: All right.
- Watch them for me.
747
00:39:32,533 --> 00:39:33,862
You got it.
748
00:39:33,897 --> 00:39:35,534
- Good luck.
- LIZZIE: See you, guys. Bye.
749
00:39:35,569 --> 00:39:37,635
Yo, who took my tugboat?
750
00:39:40,068 --> 00:39:42,772
(sighs):
Okay.
751
00:39:42,807 --> 00:39:44,004
Wow.
752
00:39:44,974 --> 00:39:46,204
She's great.
753
00:39:46,239 --> 00:39:47,942
- Yeah, she's cool.
- Are you kidding?
754
00:39:47,977 --> 00:39:49,449
Come on, man.
755
00:39:49,484 --> 00:39:52,716
She's-she's smart
and funny and she's--
756
00:39:52,751 --> 00:39:53,981
Have you seen her work?
757
00:39:54,016 --> 00:39:55,620
She's, like,
a ridiculous designer.
758
00:39:55,655 --> 00:39:56,918
Yeah. -She's, like,
the best designer here.
759
00:39:56,953 --> 00:39:59,525
Yeah, she's definitely
the golden child.
760
00:39:59,560 --> 00:40:00,955
(beeping, whirring)
761
00:40:02,090 --> 00:40:03,793
You know, th-they're
actually saying that
762
00:40:03,828 --> 00:40:05,223
about you, too,
around the office.
763
00:40:05,258 --> 00:40:06,631
I hear that all the time about
764
00:40:06,666 --> 00:40:08,193
how amazing of a designer
you are.
765
00:40:08,228 --> 00:40:09,733
Thanks, man.
766
00:40:09,768 --> 00:40:11,097
Yeah, y-you guys
are completely different.
767
00:40:11,132 --> 00:40:12,868
You're-you're actually--
768
00:40:12,903 --> 00:40:14,606
You-you work
really well together.
769
00:40:14,641 --> 00:40:16,168
- You think?
- Yeah.
770
00:40:16,203 --> 00:40:18,038
It's like you have such talent,
she has such talent.
771
00:40:18,073 --> 00:40:20,876
It's like,
it's like a power couple.
772
00:40:20,911 --> 00:40:22,779
Work-wise, you know.
773
00:40:24,112 --> 00:40:26,112
(news theme playing)
774
00:40:26,147 --> 00:40:28,081
MeetBox is under fire,
775
00:40:28,116 --> 00:40:31,590
as new complaints emerge its
facial recognition technology
776
00:40:31,625 --> 00:40:33,592
fails to identify Black people.
777
00:40:33,627 --> 00:40:36,925
Critics say a lack of diversity
on the engineering team
778
00:40:36,960 --> 00:40:38,762
may have contributed
to the issue.
779
00:40:38,797 --> 00:40:40,665
And with public pressure
growing,
780
00:40:40,700 --> 00:40:42,700
MeetBox founder
Mick Morton has promised
781
00:40:42,735 --> 00:40:44,064
sweeping internal changes.
782
00:40:46,541 --> 00:40:48,706
(club remix of a sea shanty
playing)
783
00:40:53,911 --> 00:40:54,976
(song ends)
784
00:40:55,011 --> 00:40:56,846
- Ahoy. -Ahoy.
- Ahoy.
785
00:40:56,881 --> 00:40:57,946
(light laughter)
786
00:40:57,981 --> 00:40:59,519
When I dropped out of Harvard
787
00:40:59,554 --> 00:41:01,587
to build MeetBox
in my parents' garage,
788
00:41:01,622 --> 00:41:03,050
I remember thinking,
789
00:41:03,085 --> 00:41:04,821
"I hope they don't
pull the car in."
790
00:41:04,856 --> 00:41:06,592
(laughter)
791
00:41:09,630 --> 00:41:10,992
I also remember thinking
792
00:41:11,027 --> 00:41:13,764
MeetBox had to be
a platform for everybody.
793
00:41:14,767 --> 00:41:16,767
Now, in the next few days,
you're gonna hear
794
00:41:16,802 --> 00:41:19,671
the media claim
that we have failed at that.
795
00:41:19,706 --> 00:41:22,575
You're gonna hear
outlandish accusations.
796
00:41:22,610 --> 00:41:24,071
"Mick's biased.
797
00:41:24,106 --> 00:41:25,842
"Mick's a racist.
798
00:41:25,877 --> 00:41:28,174
Mick hates
the entire nation of Ghana."
799
00:41:28,209 --> 00:41:29,912
That's not me.
800
00:41:29,947 --> 00:41:32,013
It's not who we are.
801
00:41:32,048 --> 00:41:34,818
We are the same company that,
last quarter alone,
802
00:41:34,853 --> 00:41:37,788
partnered with
22 Black-owned vendors.
803
00:41:37,823 --> 00:41:39,922
We are the same company that,
804
00:41:39,957 --> 00:41:42,155
during the
George Floyd protests,
805
00:41:42,190 --> 00:41:44,190
suspended operations
for 12 hours.
806
00:41:44,225 --> 00:41:46,126
We're the same company
807
00:41:46,161 --> 00:41:49,965
whose flagship office
has a world cuisine station
808
00:41:50,000 --> 00:41:51,967
dedicated to the food
of the Caribbean
809
00:41:52,002 --> 00:41:53,639
and occasionally Africa.
810
00:41:53,674 --> 00:41:56,642
It's diverse, it's different,
it's yummy.
811
00:41:56,677 --> 00:41:57,874
We like it.
812
00:41:57,909 --> 00:41:58,941
That's who we are.
813
00:41:58,976 --> 00:42:01,042
(applause)
814
00:42:03,948 --> 00:42:05,915
But to make it crystal clear
who we are,
815
00:42:05,950 --> 00:42:08,753
I am thrilled to announce
that in the next 30 days,
816
00:42:08,788 --> 00:42:11,151
we are relaunching
the MeetBox brand.
817
00:42:11,186 --> 00:42:12,955
At a company-wide presentation,
818
00:42:12,990 --> 00:42:16,321
our top design team will pitch
a MeetBox makeover.
819
00:42:16,356 --> 00:42:18,290
We're gonna have a new logo,
820
00:42:18,325 --> 00:42:21,293
a new slogan
and a new commitment
821
00:42:21,328 --> 00:42:23,966
to the exact same values
that got us here.
822
00:42:24,969 --> 00:42:27,101
- He's incredible.
- Hmm.
823
00:42:34,209 --> 00:42:37,045
So that's Jason's Want:
to be like Mick.
824
00:42:37,080 --> 00:42:38,310
Mick's a CEO.
825
00:42:38,345 --> 00:42:40,246
That makes Jason
a five-, ten-year client.
826
00:42:40,281 --> 00:42:41,819
And those are different.
827
00:42:41,854 --> 00:42:43,656
Less magic, more listening.
828
00:42:43,691 --> 00:42:46,120
Yeah, it's actually fun
and weirdly relaxing.
829
00:42:46,155 --> 00:42:48,188
It's like being a secret agent
with none of the danger.
830
00:42:48,223 --> 00:42:49,761
(magical jingling)
831
00:42:58,332 --> 00:43:00,607
♪ ♪
832
00:43:05,812 --> 00:43:08,274
So, uh, I actually had
a question for you
833
00:43:08,309 --> 00:43:09,847
about Jason's work wife.
834
00:43:09,882 --> 00:43:11,981
Aren, just ask the girl out.
835
00:43:12,016 --> 00:43:14,016
- Can I?
- We're not monks, Aren.
836
00:43:14,051 --> 00:43:15,952
You're just scared to ask her.
837
00:43:15,987 --> 00:43:18,284
- I'm getting to it, all right?
- When?
838
00:43:21,091 --> 00:43:22,156
Tomorrow.
839
00:43:22,191 --> 00:43:24,763
(Roger laughing)
840
00:43:24,798 --> 00:43:26,160
ROGER:
Okay.
841
00:43:33,774 --> 00:43:34,971
- Dude.
- Whoa.
842
00:43:35,006 --> 00:43:36,071
Thank you.
843
00:43:36,106 --> 00:43:38,172
- You're welcome.
- Seriously, man.
844
00:43:38,207 --> 00:43:39,745
It was like an epiphany.
845
00:43:39,780 --> 00:43:41,010
I can't believe
I didn't see it before.
846
00:43:41,045 --> 00:43:41,978
Sorry, what-what are
we talking about?
847
00:43:42,013 --> 00:43:44,046
Lizzie.
848
00:43:44,081 --> 00:43:46,114
- What?
- Don't play dumb, man.
849
00:43:46,149 --> 00:43:49,084
I know what you were doing,
going on about her.
850
00:43:49,119 --> 00:43:50,954
You were trying to...
you were trying to set us up.
851
00:43:50,989 --> 00:43:52,923
No. No, no, no.
That's not what I was doing.
852
00:43:52,958 --> 00:43:54,353
- I was...
- It's okay. It's cool.
853
00:43:54,388 --> 00:43:56,828
I'm grateful because
you got me thinking,
854
00:43:56,863 --> 00:43:58,830
"Why haven't we
gotten together?"
855
00:43:58,865 --> 00:44:00,194
And then it hit me.
856
00:44:00,229 --> 00:44:01,668
I'm into Lizzie.
857
00:44:04,200 --> 00:44:05,903
Hey, man, you were, um,
858
00:44:05,938 --> 00:44:08,235
you were pretty focused on
being like Mick.
859
00:44:08,270 --> 00:44:10,039
I am.
860
00:44:11,009 --> 00:44:12,470
You want both things?
861
00:44:12,505 --> 00:44:13,944
I do.
862
00:44:13,979 --> 00:44:16,782
- Isn't that cool?
- Yeah.
863
00:44:16,817 --> 00:44:18,883
Clarity is dope, man.
864
00:44:18,918 --> 00:44:20,412
(stammers) Right.
865
00:44:20,447 --> 00:44:22,920
- He wants both things?
- Yeah, can he even do that?
866
00:44:22,955 --> 00:44:26,891
Yes, but a Double Want is not
ideal for your first client.
867
00:44:26,926 --> 00:44:29,421
Okay, great, well, then
I'm just gonna focus on work
868
00:44:29,456 --> 00:44:32,226
and let him
deal with his love life.
869
00:44:32,261 --> 00:44:34,360
You know, the company's
about to do the big rebrand,
870
00:44:34,395 --> 00:44:36,098
- and so I feel like...
- No.
871
00:44:36,133 --> 00:44:38,969
You're going to concentrate on
both things at once.
872
00:44:39,004 --> 00:44:41,136
And, Aren, I hope
I don't have to tell you this,
873
00:44:41,171 --> 00:44:45,404
but you cannot have a romantic
relationship with Lizzie now.
874
00:44:45,439 --> 00:44:48,011
Is that going to be a problem?
875
00:44:48,046 --> 00:44:49,881
Because if you don't
put Jason first,
876
00:44:49,916 --> 00:44:52,081
everyone's magic will fail.
877
00:44:52,116 --> 00:44:55,381
I was hoping that was, like,
a team-building thing.
878
00:44:55,416 --> 00:44:57,152
We're all in this together now.
879
00:44:57,187 --> 00:44:59,220
So you have to set up
Lizzie and Jason,
880
00:44:59,255 --> 00:45:02,729
and I have to drive around
this crotchety old white lady.
881
00:45:11,806 --> 00:45:14,103
Oh. Lizzie texted me.
882
00:45:14,138 --> 00:45:15,137
What should I say?
883
00:45:17,504 --> 00:45:19,504
Let's start with what
she said. -Okay, she said,
884
00:45:19,539 --> 00:45:22,848
"Can I get
that timeline, please?"
885
00:45:22,883 --> 00:45:24,949
What do you think it means?
886
00:45:24,984 --> 00:45:27,380
Hey. You two talking about me?
(clicks tongue)
887
00:45:27,415 --> 00:45:30,053
- Hey.
- What's up? Hey.
888
00:45:31,892 --> 00:45:33,760
Oh, my-- Wait, are you?
889
00:45:34,554 --> 00:45:36,323
Yeah, actually, we were.
890
00:45:36,358 --> 00:45:38,094
We were just, uh, wondering
if you wanted to get a drink
891
00:45:38,129 --> 00:45:40,459
- with us after work, right?
- Yeah. Yeah. Yeah.
892
00:45:40,494 --> 00:45:42,934
Oh.
893
00:45:42,969 --> 00:45:44,463
Okay, yeah. That sounds great.
894
00:45:44,498 --> 00:45:47,532
Um, as long as Jason
gets me that timeline.
895
00:45:48,502 --> 00:45:50,238
Yeah, it's-- Yeah, it's chill.
896
00:45:50,273 --> 00:45:52,273
Okay, great.
Let me know about drinks.
897
00:45:52,308 --> 00:45:54,176
AREN:
All right.
898
00:45:54,211 --> 00:45:56,310
(Jason sighs)
899
00:45:56,345 --> 00:45:58,147
- (chuckles): Thank you.
- Yeah, you're welcome.
900
00:45:58,182 --> 00:46:01,249
Geez. -I'll just, uh,
I'll make up an excuse
901
00:46:01,284 --> 00:46:03,185
last minute, and then
you guys are all set. -What?
902
00:46:03,220 --> 00:46:04,923
- All right?
- No, no. No, no, no, no.
903
00:46:04,958 --> 00:46:06,386
You... You're coming.
904
00:46:06,421 --> 00:46:09,059
- Why?
- Did you just see me?
905
00:46:09,094 --> 00:46:11,127
"It's chill"?
906
00:46:11,162 --> 00:46:12,194
- Okay.
- I've never said "chill."
907
00:46:12,229 --> 00:46:13,393
All right, yeah, okay, fine.
908
00:46:13,428 --> 00:46:15,560
I'll come for one drink,
all right?
909
00:46:18,103 --> 00:46:20,301
- Should I send the timeline?
- Yeah, send it now.
910
00:46:20,336 --> 00:46:22,039
Send it? -You should
probably send it now.
911
00:46:23,273 --> 00:46:25,603
AREN: So Jason and I
worked on it for a week,
912
00:46:25,638 --> 00:46:27,341
and then... -Yeah, and then...
and then Masterson
913
00:46:27,376 --> 00:46:28,848
fell asleep
right in front of me.
914
00:46:28,883 --> 00:46:30,344
- (laughing): Oh, my God.
- (laughing)
915
00:46:30,379 --> 00:46:32,214
That's pretty funny.
916
00:46:32,249 --> 00:46:33,985
Your stories are
getting better.
917
00:46:34,020 --> 00:46:35,547
- It was good, right?
- Yeah, it's good.
918
00:46:35,582 --> 00:46:37,153
- I'm getting funnier.
- You're making my job easier.
919
00:46:37,188 --> 00:46:39,386
- Maybe. (laughing)
- Yeah.
920
00:46:44,096 --> 00:46:45,392
Should we do another round?
921
00:46:45,427 --> 00:46:46,624
- Should we do one more?
- Yeah. -Yeah.
922
00:46:46,659 --> 00:46:49,231
- Yeah, let's do it.
- Yeah? Okay.
923
00:46:49,266 --> 00:46:50,628
- No, I got it.
- You got it?
924
00:46:50,663 --> 00:46:52,399
- All right, thank you.
- Thank you.
925
00:46:52,434 --> 00:46:54,533
ANCHOR (over TV):
...country music superstar.
926
00:46:54,568 --> 00:46:56,172
In other news, the fallout from
927
00:46:56,207 --> 00:46:59,076
MeetBox's facial recognition
scandal continues.
928
00:46:59,111 --> 00:47:01,045
The technology required
929
00:47:01,080 --> 00:47:02,442
to access the platform
has prevented
930
00:47:02,477 --> 00:47:04,983
the entire nation of Ghana
from logging on
931
00:47:05,018 --> 00:47:06,611
for several days.
932
00:47:06,646 --> 00:47:08,151
Well, on the one hand,
933
00:47:08,186 --> 00:47:10,648
it's been great for
my productivity at work.
934
00:47:10,683 --> 00:47:12,991
But on the other hand,
it was quite racist.
935
00:47:13,026 --> 00:47:15,191
ANCHOR: The growing outcry
made its way to social media,
936
00:47:15,226 --> 00:47:17,622
where the hashtag "Ghanagate"
has been trending...
937
00:47:17,657 --> 00:47:20,966
I'm so sick of this, this whole
facial recognition thing.
938
00:47:21,001 --> 00:47:22,198
God, I know.
939
00:47:22,233 --> 00:47:24,563
It was a mistake.
940
00:47:24,598 --> 00:47:27,335
Oh, no, I meant, like, I'm
just so sick of thinking about
941
00:47:27,370 --> 00:47:31,273
how we all work for these
people who are responsible.
942
00:47:31,308 --> 00:47:35,310
So what? So everybody who was
on that team is a bad person?
943
00:47:35,345 --> 00:47:37,213
- (beeping, whirring)
- I didn't say that. Um...
944
00:47:37,248 --> 00:47:39,347
Wait, did you--
Was that your last project?
945
00:47:39,382 --> 00:47:41,415
Uh, yeah, yeah.
946
00:47:43,958 --> 00:47:46,387
And we were doing our best,
you know, and...
947
00:47:46,422 --> 00:47:49,357
I'm-I'm sorry.
I forgot that you were on that.
948
00:47:49,392 --> 00:47:51,931
- No, it's... I don't care.
- AREN: Yeah.
949
00:47:51,966 --> 00:47:53,262
I was just
blowing off steam about...
950
00:47:53,297 --> 00:47:54,461
People are being
really sensitive right now.
951
00:47:54,496 --> 00:47:55,462
You know,
it's a hot-button issue
952
00:47:55,497 --> 00:47:56,969
- right now.
- Yeah.
953
00:47:57,004 --> 00:47:58,168
That's totally
what I was commenting on.
954
00:47:58,203 --> 00:47:59,400
- Right.
- You're not a bad person.
955
00:47:59,435 --> 00:48:02,073
- Oh, not at all.
- Right. Right. Yeah, no.
956
00:48:02,108 --> 00:48:04,141
- I'm sorry.
- No, it's fine, it's fine.
957
00:48:04,176 --> 00:48:06,176
But, yeah, thank you.
958
00:48:06,211 --> 00:48:07,507
You're good.
959
00:48:07,542 --> 00:48:10,081
And, look, I mean,
would it have helped
960
00:48:10,116 --> 00:48:13,381
to have people of color
on the team?
961
00:48:13,416 --> 00:48:14,954
Maybe. Yeah.
962
00:48:14,989 --> 00:48:16,714
But...
963
00:48:16,749 --> 00:48:18,254
you know, it was
a really competitive project,
964
00:48:18,289 --> 00:48:19,651
and no people like you made it,
965
00:48:19,686 --> 00:48:22,522
so I don't know
what they want me to do.
966
00:48:26,693 --> 00:48:29,496
I think, uh, you shouldn't
beat yourself up over it.
967
00:48:29,531 --> 00:48:32,334
- Yeah. Exactly.
- That's the main thing.
968
00:48:32,369 --> 00:48:33,368
Yeah.
969
00:48:33,403 --> 00:48:35,073
Right.
970
00:48:35,108 --> 00:48:36,503
And I'm not.
971
00:48:36,538 --> 00:48:39,341
Like, I thought about it
for a few minutes
972
00:48:39,376 --> 00:48:40,639
I'm moving on.
973
00:48:40,674 --> 00:48:42,542
Cause you can't--
you cannot slow down
974
00:48:42,577 --> 00:48:44,181
and listen to the haters and...
975
00:48:44,216 --> 00:48:46,282
(newscast playing quietly
over radio)
976
00:48:47,648 --> 00:48:49,351
(Lizzie sighs)
977
00:48:51,454 --> 00:48:53,388
What?
978
00:48:53,423 --> 00:48:54,994
No, I should've said something.
979
00:48:55,029 --> 00:48:56,325
You did.
980
00:48:56,360 --> 00:48:58,327
You-you said exactly
what I was thinking
981
00:48:58,362 --> 00:49:00,197
- about the whole scandal.
- Yeah, and then
982
00:49:00,232 --> 00:49:04,597
Jason got all guilty, and I
just, like, completely bailed.
983
00:49:04,632 --> 00:49:06,005
(groans) I'm so stupid.
984
00:49:06,040 --> 00:49:07,732
No, don't... it's...
985
00:49:07,767 --> 00:49:10,174
You were trying to make him
feel better, you know.
986
00:49:10,209 --> 00:49:11,637
We both were.
987
00:49:11,672 --> 00:49:14,046
Yeah, well, now I feel worse.
988
00:49:14,081 --> 00:49:15,608
I mean, don't you?
989
00:49:15,643 --> 00:49:18,644
It's okay to...
pick your battles.
990
00:49:18,679 --> 00:49:21,020
That's the thing. I feel like
I'm not really picking.
991
00:49:21,055 --> 00:49:24,452
It just feels like this reflex.
992
00:49:25,587 --> 00:49:27,290
Okay, that doesn't make sense.
993
00:49:27,325 --> 00:49:28,687
No, actually that makes
perfect sense.
994
00:49:28,722 --> 00:49:31,723
It's like when...
when someone sneezes,
995
00:49:31,758 --> 00:49:34,462
how you say "Bless you"
without even thinking.
996
00:49:34,497 --> 00:49:36,365
Only then you look up
afterwards,
997
00:49:36,400 --> 00:49:39,269
and you're like, "What did I...
What did I just bless?"
998
00:49:39,304 --> 00:49:40,567
- Yeah.
- Right.
999
00:49:40,602 --> 00:49:42,800
Yeah.
1000
00:49:42,835 --> 00:49:44,472
I don't know.
1001
00:49:44,507 --> 00:49:46,771
It's-it's one thing
to not stand up for myself,
1002
00:49:46,806 --> 00:49:50,115
but then when
I-I look over and I see
1003
00:49:50,150 --> 00:49:53,151
that you're uncomfortable, too,
it's just...
1004
00:49:55,815 --> 00:49:58,354
I should've said something.
1005
00:50:01,326 --> 00:50:03,656
Thank you... for saying that.
1006
00:50:03,691 --> 00:50:06,593
That's-that's really...
1007
00:50:06,628 --> 00:50:07,693
That's really nice.
1008
00:50:07,728 --> 00:50:09,266
I don't have a lot of people
1009
00:50:09,301 --> 00:50:11,400
that stick up for me, so...
1010
00:50:13,668 --> 00:50:15,173
Well, I didn't
stick up for you.
1011
00:50:15,208 --> 00:50:17,076
I just thought about it.
1012
00:50:24,217 --> 00:50:26,085
JASON: Well, Lizzie pulled me
aside this morning
1013
00:50:26,120 --> 00:50:28,153
and was rehashing
our conversation at the bar,
1014
00:50:28,188 --> 00:50:31,090
and apparently I upset her.
1015
00:50:31,125 --> 00:50:32,718
- Wait, what?
- I know.
1016
00:50:32,753 --> 00:50:35,523
But you weren't upset, right?
1017
00:50:35,558 --> 00:50:36,755
No, no.
1018
00:50:36,790 --> 00:50:38,229
Good.
1019
00:50:39,661 --> 00:50:41,529
- Wow.
- Right?
1020
00:50:41,564 --> 00:50:43,399
Cause I obviously care
very deeply
1021
00:50:43,434 --> 00:50:47,172
about this stuff, and I take it
really seriously, but...
1022
00:50:47,207 --> 00:50:50,406
Honestly, I didn't even know
she was, like, ethnic at first.
1023
00:50:50,441 --> 00:50:53,838
So, like, don't come at me
when you're...
1024
00:50:53,873 --> 00:50:55,345
you're me.
1025
00:50:56,315 --> 00:50:57,479
You know?
1026
00:50:59,714 --> 00:51:00,845
You gonna serve?
1027
00:51:00,880 --> 00:51:02,814
Uh, yeah. Sorry.
1028
00:51:02,849 --> 00:51:04,123
(clears throat)
1029
00:51:04,818 --> 00:51:07,621
Um, are you and Lizzie
good, though?
1030
00:51:07,656 --> 00:51:08,820
Oh, yeah.
I mean, she was basically
1031
00:51:08,855 --> 00:51:10,294
flirting with me
by the end of it.
1032
00:51:10,329 --> 00:51:11,823
Oh, yeah?
1033
00:51:11,858 --> 00:51:13,891
Yeah, she does this thing
where she, like,
1034
00:51:13,926 --> 00:51:15,167
touches my arm and...
1035
00:51:17,171 --> 00:51:18,335
- Easy.
- Sorry.
1036
00:51:18,370 --> 00:51:19,534
It's, uh...
1037
00:51:19,569 --> 00:51:21,371
You got any more balls?
1038
00:51:21,406 --> 00:51:22,504
- Yeah, I got one.
- Okay.
1039
00:51:22,539 --> 00:51:23,769
GABBARD:
Our society began
1040
00:51:23,804 --> 00:51:25,606
as an informal commitment
1041
00:51:25,641 --> 00:51:28,213
amongst Monticello slaves
1042
00:51:28,248 --> 00:51:31,645
to help each other avoid
harsh punishment.
1043
00:51:31,680 --> 00:51:34,813
(quietly): Now that I can see
white discomfort everywhere,
1044
00:51:34,848 --> 00:51:37,156
I'm starting to realize
1045
00:51:37,191 --> 00:51:39,719
all of this stuff
that it does to me.
1046
00:51:39,754 --> 00:51:42,227
Like, I apologize all the time.
1047
00:51:42,262 --> 00:51:44,493
- You really should hear this.
- Oh, sorry.
1048
00:51:44,528 --> 00:51:46,165
See?
1049
00:51:46,200 --> 00:51:49,432
And you were so right about
1050
00:51:49,467 --> 00:51:52,204
how I've been aware of this
my whole life.
1051
00:51:52,239 --> 00:51:56,538
Like, I was never really able
to explain my sculpture before,
1052
00:51:56,573 --> 00:51:59,178
but I-I think it's about...
1053
00:51:59,213 --> 00:52:00,311
Roger?
1054
00:52:00,346 --> 00:52:01,576
(sighs)
1055
00:52:01,611 --> 00:52:03,611
R-Roger?
1056
00:52:03,646 --> 00:52:05,349
Am I making sense?
1057
00:52:05,384 --> 00:52:08,517
You haven't been making sense
for quite some time.
1058
00:52:10,323 --> 00:52:11,817
Sorry.
1059
00:52:15,394 --> 00:52:17,361
Lizzie, your...
1060
00:52:17,396 --> 00:52:20,694
your work on the logo
has been just...
1061
00:52:20,729 --> 00:52:22,663
- just great.
- Aw.
1062
00:52:22,698 --> 00:52:24,500
I mean, it was
a team effort. I...
1063
00:52:24,535 --> 00:52:27,800
Well, I know that you did
all the heavy lifting, so...
1064
00:52:28,968 --> 00:52:30,374
- I do.
- Thank you.
1065
00:52:30,409 --> 00:52:32,673
- Yeah.
- Aw.
1066
00:52:32,708 --> 00:52:35,346
I just want you to know
how great you are.
1067
00:52:36,481 --> 00:52:37,777
- Thank you. Thank you.
- Yeah.
1068
00:52:37,812 --> 00:52:39,779
It's just, um...
1069
00:52:39,814 --> 00:52:43,717
our team is gonna be pitching
the logo to Mick himself.
1070
00:52:43,752 --> 00:52:45,587
- Mm-hmm.
- And I'm gonna ask...
1071
00:52:45,622 --> 00:52:48,425
I'm gonna ask Jason to do it.
1072
00:52:49,593 --> 00:52:50,988
But it's...
1073
00:52:51,023 --> 00:52:53,430
I'm sorry, that's my, um,
design, though, you know.
1074
00:52:53,465 --> 00:52:54,695
No, I know.
1075
00:52:54,730 --> 00:52:56,763
Uh, Jason's just better
in a room, and--
1076
00:52:56,798 --> 00:52:58,666
- He's great in a room.
- Um, is he?
1077
00:52:58,701 --> 00:53:00,965
- He's so charismatic and...
- He's loud and he's...
1078
00:53:01,000 --> 00:53:03,869
Well, it's a loud...
company, Lizzie.
1079
00:53:05,477 --> 00:53:07,642
Sorry, I just feel like
I've been, I've been asking you
1080
00:53:07,677 --> 00:53:09,842
for something like this
for a long time. -Mm-hmm. Sure.
1081
00:53:09,877 --> 00:53:13,285
And we... we talked about this
in my review. -Sure.
1082
00:53:13,320 --> 00:53:14,847
This particular design
means a lot to me, and...
1083
00:53:14,882 --> 00:53:18,521
Okay, well, I'm up for
Rear Admiral this year.
1084
00:53:18,556 --> 00:53:20,556
No, Lizzie, Rear Admiral.
1085
00:53:20,591 --> 00:53:22,624
- Okay, yeah, um...
- And we should just really
1086
00:53:22,659 --> 00:53:23,988
support each other right now.
1087
00:53:25,024 --> 00:53:27,024
- Yeah, so...
- I heard about that.
1088
00:53:27,059 --> 00:53:28,795
That's great.
1089
00:53:28,830 --> 00:53:30,566
It's a big presentation,
1090
00:53:30,601 --> 00:53:33,668
and Jason's just a better fit
for this audience.
1091
00:53:34,935 --> 00:53:36,440
(pats leg)
1092
00:53:37,971 --> 00:53:40,576
- You'll be fine.
- No, that's okay. Um...
1093
00:53:46,518 --> 00:53:49,519
(phone chiming)
1094
00:53:49,554 --> 00:53:51,323
Oh, Masterson's calling me in.
1095
00:53:51,358 --> 00:53:52,984
I'll meet you
and Lizzie at the bar.
1096
00:53:53,019 --> 00:53:54,557
All right.
1097
00:54:04,800 --> 00:54:06,338
Hey.
1098
00:54:06,373 --> 00:54:09,539
I'm sorry, I-I actually--
I have to head home.
1099
00:54:09,574 --> 00:54:10,837
- What's wrong?
- Nothing's wrong.
1100
00:54:10,872 --> 00:54:12,377
- You okay?
- Yeah.
1101
00:54:12,412 --> 00:54:14,775
- Oh.
- Shit, um...
1102
00:54:20,651 --> 00:54:22,013
Thank you.
1103
00:54:25,018 --> 00:54:27,854
Look, um, we don't
have to go to the bar.
1104
00:54:27,889 --> 00:54:31,363
We can just walk
in that direction and talk.
1105
00:54:32,960 --> 00:54:36,896
Sorry, I'm just-- I'm not
super, uh, fun right now.
1106
00:54:36,931 --> 00:54:38,436
It's okay.
1107
00:54:38,471 --> 00:54:39,800
No, I'm really, uh...
1108
00:54:39,835 --> 00:54:41,670
I'm no fun.
1109
00:54:42,805 --> 00:54:46,741
I think, uh, this is fun enough
for the both of us.
1110
00:54:47,711 --> 00:54:48,875
Oh, my God.
1111
00:54:48,910 --> 00:54:50,811
Is this a ring that says
"So swag"?
1112
00:54:50,846 --> 00:54:52,351
Okay, you love that.
1113
00:54:52,386 --> 00:54:54,012
- It's very fun.
- That was a gag gift.
1114
00:54:54,047 --> 00:54:55,981
- So...
- It's almost too fun.
1115
00:54:57,457 --> 00:54:59,358
-"So swag."
- Okay.
1116
00:54:59,393 --> 00:55:00,953
Um...
1117
00:55:00,988 --> 00:55:04,528
A short, un-fun walk?
1118
00:55:04,563 --> 00:55:07,025
All right.
1119
00:55:07,060 --> 00:55:09,434
Completely joyless.
1120
00:55:09,469 --> 00:55:11,436
LIZZIE:
It's my job to support Jason,
1121
00:55:11,471 --> 00:55:12,899
in more ways
than you can imagine,
1122
00:55:12,934 --> 00:55:14,131
but, I mean, I don't know.
1123
00:55:14,166 --> 00:55:16,001
I think
I'm a good designer also.
1124
00:55:16,036 --> 00:55:18,377
- AREN: You're the best of us.
- (stammers) I mean, I don't,
1125
00:55:18,412 --> 00:55:20,038
I don't know if I'm the best,
but, like... -No, you are.
1126
00:55:20,073 --> 00:55:21,776
I went to RISD
with some great designers,
1127
00:55:21,811 --> 00:55:23,074
- and you're killing it.
- Thank you.
1128
00:55:23,109 --> 00:55:24,944
- I mean that.
- That means a lot.
1129
00:55:24,979 --> 00:55:27,419
Thank you. I...
1130
00:55:27,454 --> 00:55:30,455
Like, if I'm being honest,
I kind of... (sighs)
1131
00:55:30,490 --> 00:55:32,721
I kind of think that, too.
1132
00:55:32,756 --> 00:55:34,822
And that's, like,
this whole thing for me.
1133
00:55:34,857 --> 00:55:38,595
Like, it's taken me years
to just be able to say, like,
1134
00:55:38,630 --> 00:55:40,993
you know, "I think,
like, I, as a person,
1135
00:55:41,028 --> 00:55:43,600
do not suck fundamentally."
1136
00:55:43,635 --> 00:55:45,635
And it's...
1137
00:55:45,670 --> 00:55:49,441
(sighs) This place is supposed
to be a meritocracy, so...
1138
00:55:49,476 --> 00:55:51,707
Mick? Like, Mick is
a free market psychopath.
1139
00:55:51,742 --> 00:55:54,446
If there was a way to promote
with blood sport,
1140
00:55:54,481 --> 00:55:56,041
oh, my God, he'd be
throwing us in the pit,
1141
00:55:56,076 --> 00:55:57,680
- like, left and right.
- (laughs)
1142
00:55:57,715 --> 00:55:59,484
And I'm just saying,
"Put me in the pit.
1143
00:55:59,519 --> 00:56:00,683
- Like, I'm there."
- Yeah.
1144
00:56:00,718 --> 00:56:02,817
"I'm committed.
I'm-I'm good."
1145
00:56:02,852 --> 00:56:06,117
Can I just say,
you're kind of a badass...
1146
00:56:06,152 --> 00:56:07,492
right now.
1147
00:56:07,527 --> 00:56:08,856
I mean, at all times,
1148
00:56:08,891 --> 00:56:10,429
- but specifically right now...
- Thank you.
1149
00:56:10,464 --> 00:56:11,991
...because I feel like--
I keep thinking this
1150
00:56:12,026 --> 00:56:13,861
because, uh, with me,
when I lose an opportunity,
1151
00:56:13,896 --> 00:56:15,830
I'm like, "Yeah, that's right.
That makes sense.
1152
00:56:15,865 --> 00:56:17,469
And goodbye
and thank you so much."
1153
00:56:17,504 --> 00:56:20,098
And you're-- right now,
you're, like... -Wait.
1154
00:56:20,133 --> 00:56:21,704
This...
1155
00:56:21,739 --> 00:56:22,804
I don't even have the word
for it. -But why?
1156
00:56:22,839 --> 00:56:23,805
That how much I don't have it.
1157
00:56:23,840 --> 00:56:25,169
You went to RISD. I mean...
1158
00:56:25,204 --> 00:56:27,138
- That's different.
- No, it's not at all.
1159
00:56:27,173 --> 00:56:29,173
That's like the Harvard
of finger painting.
1160
00:56:29,208 --> 00:56:31,043
That's how they sell it.
It's on all the pamphlets.
1161
00:56:31,078 --> 00:56:33,045
- Exactly. I mean, it's...
- (laughs)
1162
00:56:33,080 --> 00:56:36,213
Yeah, it's amazing
to even get in there.
1163
00:56:36,248 --> 00:56:39,216
- What did you study?
- Sculpture.
1164
00:56:39,251 --> 00:56:41,526
- You did?
- Mm-hmm.
1165
00:56:41,561 --> 00:56:43,187
You still do it?
1166
00:56:43,222 --> 00:56:45,827
No. Not really, um, anymore.
1167
00:56:45,862 --> 00:56:46,728
I, uh...
1168
00:56:48,700 --> 00:56:50,634
I used to love it,
but it's sort of similar
1169
00:56:50,669 --> 00:56:52,130
- to what you were saying.
- What?
1170
00:56:52,165 --> 00:56:55,507
I couldn't decide if I was,
like, really good
1171
00:56:55,542 --> 00:56:58,576
and other people didn't get me
or if I was, like,
1172
00:56:58,611 --> 00:57:02,514
a lunatic
making yarn sculptures.
1173
00:57:02,549 --> 00:57:04,813
- Yarn sculptures?
- I know, I know.
1174
00:57:04,848 --> 00:57:07,112
Sculptures with yarn?
1175
00:57:07,147 --> 00:57:09,653
- Yeah.
- Do you have pictures?
1176
00:57:10,722 --> 00:57:12,887
- I do.
- Yeah?
1177
00:57:12,922 --> 00:57:14,757
Um...
1178
00:57:17,223 --> 00:57:19,223
- They don't really work in 2D.
- Oh, my God.
1179
00:57:19,258 --> 00:57:22,259
And they're too small
on this screen. -Are you sure?
1180
00:57:22,294 --> 00:57:24,602
- Let me see. (laughs)
- Come on!
1181
00:57:25,638 --> 00:57:28,540
- (Aren groans)
- (Lizzie chuckles)
1182
00:57:38,618 --> 00:57:40,277
This looks so cool.
1183
00:57:40,312 --> 00:57:43,555
Yeah, you don't really get the
feeling that you get in person.
1184
00:57:44,921 --> 00:57:47,625
Uh, okay, so if it was, like,
right in front of me,
1185
00:57:47,660 --> 00:57:49,627
what would I be feeling?
1186
00:57:52,731 --> 00:57:54,159
Calm.
1187
00:57:55,261 --> 00:57:56,766
Quiet.
1188
00:57:57,967 --> 00:58:00,770
Kind of like how I imagine
meditating is supposed to feel
1189
00:58:00,805 --> 00:58:02,233
but you can never
actually pull off.
1190
00:58:02,268 --> 00:58:04,972
Okay, so it's-it's,
like, relaxing?
1191
00:58:05,007 --> 00:58:06,908
I'm doing a terrible job
of this.
1192
00:58:06,943 --> 00:58:08,943
- Why are you making me do this?
- No, you're not.
1193
00:58:08,978 --> 00:58:11,517
- You're not.
- (chuckles)
1194
00:58:12,652 --> 00:58:13,948
Yeah, um...
1195
00:58:15,149 --> 00:58:18,051
I think my pieces are about...
1196
00:58:18,086 --> 00:58:20,218
comfort.
1197
00:58:20,253 --> 00:58:21,593
Mm-hmm.
1198
00:58:21,628 --> 00:58:23,155
Not like my shoes
are comfortable,
1199
00:58:23,190 --> 00:58:26,730
but deep social ease.
1200
00:58:28,063 --> 00:58:31,669
Like, I saw this Wall Street
bro get mugged one time.
1201
00:58:31,704 --> 00:58:33,836
- Uh, okay.
- It's an example.
1202
00:58:33,871 --> 00:58:35,805
- Okay. Okay. (chuckles)
- Deep social ease.
1203
00:58:35,840 --> 00:58:38,775
Uh, but when this guy
got mugged,
1204
00:58:38,810 --> 00:58:42,614
he was so surprised.
1205
00:58:43,914 --> 00:58:46,178
Yeah, I mean, isn't that
kind of essential to a mugging?
1206
00:58:46,213 --> 00:58:48,213
But no, it was the way
he was surprised.
1207
00:58:48,248 --> 00:58:49,588
It was...
1208
00:58:49,623 --> 00:58:51,216
Like, right before the mugging,
1209
00:58:51,251 --> 00:58:54,758
he was so sure that the world
wasn't gonna come for him
1210
00:58:54,793 --> 00:58:56,859
that it took him
a super long time to realize
1211
00:58:56,894 --> 00:58:58,597
that he was getting mugged.
1212
00:58:58,632 --> 00:59:00,962
I swear to God
that for a split second,
1213
00:59:00,997 --> 00:59:03,096
he thought the knife
was a present for him.
1214
00:59:04,671 --> 00:59:08,167
Like, in his mind, it was
more likely that a stranger
1215
00:59:08,202 --> 00:59:11,643
would give him
a random gift...
1216
00:59:11,678 --> 00:59:14,712
than that they would
try to hurt him.
1217
00:59:14,747 --> 00:59:17,143
Totally. Yeah.
1218
00:59:17,178 --> 00:59:21,015
And I-I want to know
what that would feel like
1219
00:59:21,050 --> 00:59:24,084
to have that expectation
of the world.
1220
00:59:25,824 --> 00:59:27,593
Just for a second.
1221
00:59:29,256 --> 00:59:31,762
Like I'm...
1222
00:59:31,797 --> 00:59:33,390
floating in salt water,
1223
00:59:33,425 --> 00:59:37,834
and I can just relax.
1224
00:59:43,006 --> 00:59:45,072
Well, what makes you
feel like that?
1225
00:59:49,848 --> 00:59:51,683
Peruvian wool.
1226
00:59:51,718 --> 00:59:53,652
(snickers)
1227
00:59:55,183 --> 00:59:57,282
And...
1228
00:59:57,317 --> 01:00:00,351
when people are talking to me.
1229
01:00:00,386 --> 01:00:03,728
- Like, me specifically.
- Mm.
1230
01:00:03,763 --> 01:00:08,392
Not an idea of me but
the person that I actually am.
1231
01:00:11,705 --> 01:00:13,732
And when does that happen?
1232
01:00:16,809 --> 01:00:19,007
Is it weird to say now?
1233
01:00:25,444 --> 01:00:27,686
(phone ringing, vibrating)
1234
01:00:32,957 --> 01:00:34,187
Sorry.
1235
01:00:35,729 --> 01:00:37,124
Hey. -JASON (over phone):
You sitting down?
1236
01:00:37,159 --> 01:00:38,323
AREN:
I was.
1237
01:00:38,358 --> 01:00:39,863
JASON:
Dude, I get to pitch Mick
1238
01:00:39,898 --> 01:00:42,393
in front of the entire company, everyone.
1239
01:00:42,428 --> 01:00:45,000
- That's awesome, man.
- Like, I knew it was coming,
1240
01:00:45,035 --> 01:00:46,463
and this is it, it's here,
1241
01:00:46,498 --> 01:00:48,333
and I'm bringing you
along with me.
1242
01:00:48,368 --> 01:00:50,434
And I just emailed you a temp,
so you think you can, like,
1243
01:00:50,469 --> 01:00:52,337
work your magic
like you did last time?
1244
01:00:52,372 --> 01:00:54,405
Yeah. You got it. No problem.
1245
01:00:54,440 --> 01:00:55,714
Thanks, man.
1246
01:00:56,915 --> 01:00:58,981
(exhales heavily)
1247
01:01:00,919 --> 01:01:03,315
Sorry, I've got to go back
to work.
1248
01:01:05,187 --> 01:01:07,418
That's okay.
I should actually...
1249
01:01:07,453 --> 01:01:09,222
I should go, so...
1250
01:01:12,161 --> 01:01:13,963
Thanks for the walk.
1251
01:01:15,065 --> 01:01:16,196
Yeah, anytime.
1252
01:01:16,231 --> 01:01:18,099
- I'll see ya.
- See ya.
1253
01:01:24,074 --> 01:01:26,107
(bell tolling)
1254
01:01:28,540 --> 01:01:30,848
(bell continues tolling)
1255
01:01:30,883 --> 01:01:34,280
A farm subsidy's not welfare
because farmers aren't lazy.
1256
01:01:34,315 --> 01:01:36,051
- (magical jingling)
- You know?
1257
01:01:36,086 --> 01:01:37,217
(farmer mumbles)
1258
01:01:37,252 --> 01:01:39,252
(jingling stops abruptly)
1259
01:01:40,387 --> 01:01:42,860
(farmer continues mumbling)
1260
01:01:42,895 --> 01:01:45,258
(bell continues tolling)
1261
01:01:45,293 --> 01:01:49,394
And that's why you have nothing
to be embarrassed about.
1262
01:01:49,429 --> 01:01:50,901
(magical whoosh)
1263
01:01:50,936 --> 01:01:52,265
(whoosh stops abruptly)
1264
01:01:55,006 --> 01:01:56,401
♪ ♪
1265
01:01:56,436 --> 01:01:57,974
(magical whoosh)
1266
01:01:58,009 --> 01:01:59,371
(whoosh stops abruptly)
1267
01:02:02,915 --> 01:02:04,849
(bell continues tolling)
1268
01:02:04,884 --> 01:02:06,950
♪ ♪
1269
01:02:19,294 --> 01:02:21,360
(distant voices clamoring)
1270
01:02:26,202 --> 01:02:28,268
(Dede muttering)
1271
01:02:33,176 --> 01:02:35,143
- (scoffs)
- (tolling stops)
1272
01:02:35,178 --> 01:02:39,015
Normally, I would be
floating above you, godlike,
1273
01:02:39,050 --> 01:02:43,547
with magic powered by a hundred
Negroes working as one.
1274
01:02:43,582 --> 01:02:48,288
But today, Kyle here had to get
an actual chair for me.
1275
01:02:48,323 --> 01:02:51,896
Why? Because someone here
defied the Society.
1276
01:02:51,931 --> 01:02:55,163
Our powers shut down
because someone here
1277
01:02:55,198 --> 01:02:57,132
made it about himself.
1278
01:02:57,167 --> 01:02:59,002
- Who was it?
- (crowd murmuring)
1279
01:02:59,037 --> 01:03:04,601
Brutus and Kyle have
had to carry this thing around
1280
01:03:04,636 --> 01:03:07,340
like common laborers.
1281
01:03:07,375 --> 01:03:10,277
Brutus went to Dartmouth.
1282
01:03:10,312 --> 01:03:12,180
He doesn't need this shit.
1283
01:03:12,215 --> 01:03:15,381
And Kyle went to...
1284
01:03:15,416 --> 01:03:18,384
Kyle?
Baby, where'd you go again?
1285
01:03:18,419 --> 01:03:20,320
Cornell, ma'am.
1286
01:03:20,355 --> 01:03:24,093
Still technically Ivy.
1287
01:03:24,128 --> 01:03:26,458
Who did it?
1288
01:03:28,561 --> 01:03:30,594
Tonya?
1289
01:03:30,629 --> 01:03:32,563
Tell us of your crimes.
1290
01:03:32,598 --> 01:03:33,971
(sighs)
1291
01:03:34,006 --> 01:03:36,435
I told my client about himself.
1292
01:03:36,470 --> 01:03:38,140
(crowd murmuring)
1293
01:03:38,175 --> 01:03:39,570
Not much.
1294
01:03:39,605 --> 01:03:43,277
It was just like,
"Hey, you may want to revisit
1295
01:03:43,312 --> 01:03:45,378
that foundational paper
in our field."
1296
01:03:45,413 --> 01:03:47,347
Was that all?
1297
01:03:47,382 --> 01:03:49,954
And I may have sworn at him
a little.
1298
01:03:49,989 --> 01:03:52,055
- (crowd groaning, murmuring)
- He's never read it.
1299
01:03:52,090 --> 01:03:54,189
He cites it,
but he's never read it.
1300
01:03:54,224 --> 01:03:55,993
I've heard enough!
1301
01:03:56,028 --> 01:03:57,962
I hereby ban you
1302
01:03:57,997 --> 01:04:00,965
from the American Society
of Magical Negroes.
1303
01:04:01,000 --> 01:04:03,264
You will receive
a mind-erasing spell
1304
01:04:03,299 --> 01:04:06,366
that will take away any and all
recollection of your time here.
1305
01:04:06,401 --> 01:04:08,632
And then, Tonya,
1306
01:04:08,667 --> 01:04:13,043
you will receive
the most severe sentence.
1307
01:04:13,078 --> 01:04:16,178
You will be forced to live
in America...
1308
01:04:16,213 --> 01:04:17,410
No.
1309
01:04:17,445 --> 01:04:19,016
...as a...
1310
01:04:19,051 --> 01:04:21,216
regular Black person.
1311
01:04:21,251 --> 01:04:23,317
(crowd murmuring)
1312
01:04:25,618 --> 01:04:27,486
We're working to get our powers
up as soon as possible.
1313
01:04:27,521 --> 01:04:29,191
Normally, Tonya would have
helped with that.
1314
01:04:29,226 --> 01:04:31,930
GABBARD:
What a waste.
1315
01:04:31,965 --> 01:04:33,932
To Tonya.
1316
01:04:33,967 --> 01:04:36,231
She is...
1317
01:04:36,266 --> 01:04:38,002
was...
1318
01:04:38,037 --> 01:04:40,169
the smartest of us.
1319
01:04:40,204 --> 01:04:43,172
- She's not dead, though, right?
- Probably not.
1320
01:04:43,207 --> 01:04:45,669
But without our standard-issue
charm against hate crimes,
1321
01:04:45,704 --> 01:04:47,209
the worst could've happened.
1322
01:04:47,244 --> 01:04:49,277
Like she stepped
out of our door
1323
01:04:49,312 --> 01:04:51,983
and walked
straight into a Nazi.
1324
01:04:58,024 --> 01:05:00,354
I didn't mean to put you off
like that.
1325
01:05:00,389 --> 01:05:01,993
No, no, it's...
1326
01:05:02,028 --> 01:05:04,061
I don't recruit.
1327
01:05:04,096 --> 01:05:07,526
Usually, I don't work
with the new members like that.
1328
01:05:07,561 --> 01:05:09,594
Really?
1329
01:05:09,629 --> 01:05:12,366
Dede says I'm too stern.
1330
01:05:12,401 --> 01:05:14,368
- What?
- (chuckles)
1331
01:05:14,403 --> 01:05:17,404
That's what I said.
I'm likeable.
1332
01:05:17,439 --> 01:05:20,440
So, uh, why me?
1333
01:05:20,475 --> 01:05:22,277
I'll give you a compliment.
1334
01:05:22,312 --> 01:05:24,983
Watching you walk through
a room full of white people
1335
01:05:25,018 --> 01:05:26,743
is the most painful thing
I've ever seen.
1336
01:05:26,778 --> 01:05:29,284
Mm, thank you.
1337
01:05:29,319 --> 01:05:31,451
I called Dede right away
and said,
1338
01:05:31,486 --> 01:05:34,553
"I'm going to work
with this young man myself."
1339
01:05:36,227 --> 01:05:40,328
You know, uh, I just realized
I never actually, uh,
1340
01:05:40,363 --> 01:05:42,396
thanked you for helping me out
that night.
1341
01:05:42,431 --> 01:05:44,497
You don't have to thank me.
1342
01:05:46,204 --> 01:05:47,698
Still.
1343
01:05:48,701 --> 01:05:51,273
You can thank me
by doing a good job.
1344
01:05:56,709 --> 01:05:58,544
Okay.
1345
01:06:02,253 --> 01:06:04,253
- LIZZIE: Hey.
- Hi.
1346
01:06:05,520 --> 01:06:07,256
Is everything okay?
1347
01:06:07,291 --> 01:06:09,258
Yeah.
1348
01:06:09,293 --> 01:06:10,523
I mean, I was not okay
last night,
1349
01:06:10,558 --> 01:06:12,459
and you were really sweet
about it.
1350
01:06:12,494 --> 01:06:14,263
So it's your turn.
1351
01:06:15,266 --> 01:06:16,562
- Yeah, I'm good.
- Okay.
1352
01:06:25,804 --> 01:06:27,342
(sighs)
1353
01:06:28,741 --> 01:06:30,312
JASON: I can't believe
you haven't played this before.
1354
01:06:30,347 --> 01:06:31,709
AREN:
Yeah, I know. It's-it's fun.
1355
01:06:31,744 --> 01:06:33,480
- (gruesome game sound effects)
- Oh, my God.
1356
01:06:33,515 --> 01:06:34,811
- I know, right?
- Wow.
1357
01:06:34,846 --> 01:06:37,154
Look, he's, like,
all burned up.
1358
01:06:37,189 --> 01:06:40,256
You can, like, pick up
his lung. -Okay, yeah, let's...
1359
01:06:40,291 --> 01:06:43,325
Hey, actually, um...
I actually had a suggestion
1360
01:06:43,360 --> 01:06:45,261
on the Lizzie front.
1361
01:06:45,296 --> 01:06:47,263
- JASON: Yeah, shoot.
- AREN: I was thinking
1362
01:06:47,298 --> 01:06:49,595
that you could ask Lizzie
to present with you.
1363
01:06:51,137 --> 01:06:53,698
Why? I mean, I do the talking,
you run the deck.
1364
01:06:53,733 --> 01:06:54,831
What else do we need?
1365
01:06:54,866 --> 01:06:56,305
Well, Lizzie's
a great designer,
1366
01:06:56,340 --> 01:06:57,603
and, you know,
it's a nice gesture,
1367
01:06:57,638 --> 01:06:59,176
especially for someone
that you're into.
1368
01:06:59,211 --> 01:07:00,804
JASON:
Yeah, but it's not fair.
1369
01:07:00,839 --> 01:07:02,509
AREN:
No.
1370
01:07:02,544 --> 01:07:04,676
You'd still have plenty
of face time with Mick.
1371
01:07:04,711 --> 01:07:06,843
JASON: No, it's-- I mean,
it's not fair to Lizzie.
1372
01:07:06,878 --> 01:07:08,680
What-- I-I don't follow.
1373
01:07:08,715 --> 01:07:10,550
Well, I mean,
if you give somebody a break
1374
01:07:10,585 --> 01:07:12,288
and they haven't earned it,
1375
01:07:12,323 --> 01:07:14,290
you're just setting them up
to fail down the line,
1376
01:07:14,325 --> 01:07:16,226
so it's not fair to them.
1377
01:07:16,261 --> 01:07:19,427
So you don't think
Lizzie's earned it?
1378
01:07:19,462 --> 01:07:22,661
Well, I mean,
Masterson did come to me, so...
1379
01:07:22,696 --> 01:07:25,466
Yeah, true, but it could've
been either of you.
1380
01:07:25,501 --> 01:07:27,798
- Could it?
- Yeah.
1381
01:07:27,833 --> 01:07:30,207
Well, I mean, I can only
speak for me, and I got it,
1382
01:07:30,242 --> 01:07:31,868
so I must have put in
the right amount of work.
1383
01:07:31,903 --> 01:07:34,871
Well, what if Lizzie put in
the exact same amount of work?
1384
01:07:34,906 --> 01:07:36,741
But she didn't get it.
1385
01:07:36,776 --> 01:07:38,512
So the fact that you have it
is proof that you deserve it?
1386
01:07:38,547 --> 01:07:39,513
Kinda.
1387
01:07:39,548 --> 01:07:41,218
Pick up that rapier there
1388
01:07:41,253 --> 01:07:43,550
and just stab them in the nose.
1389
01:07:43,585 --> 01:07:46,883
I mean, sure, there's luck
and talent and stuff,
1390
01:07:46,918 --> 01:07:49,721
but I feel like mostly
people get what they work for,
1391
01:07:49,756 --> 01:07:52,163
and I got it, Lizzie didn't.
1392
01:07:52,198 --> 01:07:55,298
But don't other things
contribute to your success?
1393
01:07:55,333 --> 01:07:56,662
Like what?
1394
01:07:56,697 --> 01:07:58,697
Like if people treat you
1395
01:07:58,732 --> 01:08:00,765
like you're gonna be successful
your whole life,
1396
01:08:00,800 --> 01:08:03,636
don't you think that makes it
easier to succeed?
1397
01:08:03,671 --> 01:08:06,474
- Like, me specifically?
- Sure.
1398
01:08:06,509 --> 01:08:09,180
Well, I was gonna succeed,
so they would've been right.
1399
01:08:09,215 --> 01:08:10,808
Uh, but what if
they treated you
1400
01:08:10,843 --> 01:08:12,381
like you weren't gonna succeed?
1401
01:08:12,416 --> 01:08:13,811
Well, why would they? I was.
1402
01:08:13,846 --> 01:08:15,747
It's a hypothetical, Jason.
1403
01:08:15,782 --> 01:08:17,815
Well, I would've been like,
"Back off, haters." Like...
1404
01:08:17,850 --> 01:08:19,850
Okay, but that's
a really confident attitude,
1405
01:08:19,885 --> 01:08:22,160
and if you were being undermined
your whole life...
1406
01:08:22,195 --> 01:08:24,855
Well, I'm confident, so I
wouldn't let them undermine me.
1407
01:08:24,890 --> 01:08:26,626
But I'm saying, like,
what if your confidence
1408
01:08:26,661 --> 01:08:28,265
isn't actually yours,
1409
01:08:28,300 --> 01:08:29,761
it's just something
that you learned how to do
1410
01:08:29,796 --> 01:08:32,698
in response to how people
have treated you?
1411
01:08:32,733 --> 01:08:34,502
Like, for me-- and I'm not
1412
01:08:34,537 --> 01:08:35,866
actually sure
how this happened--
1413
01:08:35,901 --> 01:08:37,670
but I feel like, at some point,
1414
01:08:37,705 --> 01:08:39,540
I got taught
that other people...
1415
01:08:39,575 --> 01:08:41,773
- Dude, pump the brakes, man.
- Uh, my bad. I'm not trying...
1416
01:08:41,808 --> 01:08:42,807
No, pump the brakes
on the Humvee.
1417
01:08:42,842 --> 01:08:44,380
Oh, sorry. Sorry.
1418
01:08:44,415 --> 01:08:45,876
Slow, slow, slow, slow, slow.
Nice, nice!
1419
01:08:45,911 --> 01:08:47,713
Whew, I thought we were
gonna overshoot it. Nice.
1420
01:08:47,748 --> 01:08:49,550
Whew. What were you saying?
1421
01:08:51,719 --> 01:08:54,258
Uh, um...
1422
01:08:56,262 --> 01:08:57,459
Nothing.
1423
01:08:57,494 --> 01:08:58,856
- Holy shit, you almost died.
- Yeah.
1424
01:08:58,891 --> 01:09:00,891
(mellow rock music playing
through speaker)
1425
01:09:00,926 --> 01:09:03,168
(quiet chatter)
1426
01:09:06,536 --> 01:09:08,602
(chatter continues
indistinctly)
1427
01:09:22,255 --> 01:09:23,881
KWAME:
Were you looking for anything
1428
01:09:23,916 --> 01:09:25,223
specific?
1429
01:09:25,258 --> 01:09:27,522
Just... inspiration.
1430
01:09:27,557 --> 01:09:28,754
(chuckles)
1431
01:09:28,789 --> 01:09:30,558
- Yeah.
- Tough client.
1432
01:09:30,593 --> 01:09:34,364
Well, anytime Oscar here senses
a really extreme reaction
1433
01:09:34,399 --> 01:09:35,893
from one of the clients,
good or bad,
1434
01:09:35,928 --> 01:09:38,995
he starts recording to a disk.
1435
01:09:39,030 --> 01:09:40,898
And the full disks
are archived here
1436
01:09:40,933 --> 01:09:43,472
so we can look back
at these moments.
1437
01:09:43,507 --> 01:09:46,706
Usually, these are
our finest work.
1438
01:09:46,741 --> 01:09:50,809
Like, the most recent one
we caught was...
1439
01:09:50,844 --> 01:09:53,977
- (whirring)
- Huh. All right, um...
1440
01:09:54,012 --> 01:09:56,617
No one seems to have labeled
the last one.
1441
01:09:56,652 --> 01:09:58,619
KWAME (recorded):
And that's why you have nothing
1442
01:09:58,654 --> 01:10:00,786
to be embarrassed about.
1443
01:10:00,821 --> 01:10:02,557
(magical whoosh,
whoosh stops abruptly)
1444
01:10:03,824 --> 01:10:05,362
Um...
1445
01:10:07,300 --> 01:10:08,695
Um... (coughs, clears throat)
1446
01:10:17,673 --> 01:10:19,343
- Excuse me.
- Sure.
1447
01:10:45,668 --> 01:10:47,569
- (knob clicks)
- ROGER (recorded): I can't wait
1448
01:10:47,604 --> 01:10:49,967
ROGER (recorded):
to see this picture.
1449
01:10:50,002 --> 01:10:52,541
Nah, that, uh,
that didn't come out.
1450
01:10:52,576 --> 01:10:53,905
Let me take it again, okay?
1451
01:10:53,940 --> 01:10:56,842
You guys ready?
'Cause this is the one.
1452
01:11:07,118 --> 01:11:08,887
(quiet knocking)
1453
01:11:10,594 --> 01:11:12,660
(old-time jazz music playing)
1454
01:11:14,796 --> 01:11:18,028
He was my... second client.
1455
01:11:18,998 --> 01:11:20,668
And she was...
1456
01:11:20,703 --> 01:11:22,670
Well, I mean, she was Annie.
1457
01:11:22,705 --> 01:11:23,704
(camera clicks)
1458
01:11:24,674 --> 01:11:27,873
First he fell for her,
then I fell for her,
1459
01:11:27,908 --> 01:11:30,414
and then I did my job.
1460
01:11:31,714 --> 01:11:33,076
You ever regret it?
1461
01:11:34,112 --> 01:11:36,387
Regret is for white people.
1462
01:11:36,422 --> 01:11:38,686
I don't think
that's how it works.
1463
01:11:38,721 --> 01:11:40,457
Well, not according
to my grandma.
1464
01:11:40,492 --> 01:11:42,426
Oh, you're gonna quote
your wise Black grandma to me?
1465
01:11:42,461 --> 01:11:44,659
- (laughing)
- To me?
1466
01:11:44,694 --> 01:11:46,430
Yeah, but this is my real one.
1467
01:11:46,465 --> 01:11:47,926
Okay.
1468
01:11:47,961 --> 01:11:52,436
See, my daddy... (sighs)
he used to shine shoes.
1469
01:11:52,471 --> 01:11:57,408
And this one day-- I must have
been five, six years old--
1470
01:11:57,443 --> 01:11:59,509
I went to town to see him.
1471
01:11:59,544 --> 01:12:03,645
And I was running toward him,
all excited.
1472
01:12:03,680 --> 01:12:05,482
But before I got to him,
1473
01:12:05,517 --> 01:12:09,750
this white man looked down
from the chair above him,
1474
01:12:09,785 --> 01:12:12,423
and he just spit on his head.
1475
01:12:14,086 --> 01:12:17,087
He spit on him.
1476
01:12:17,122 --> 01:12:20,057
He said something about...
1477
01:12:20,092 --> 01:12:23,500
my daddy needed
more spit in his shine.
1478
01:12:24,965 --> 01:12:27,669
And I just froze.
1479
01:12:29,068 --> 01:12:32,069
I mean, my daddy had a temper.
1480
01:12:32,104 --> 01:12:34,742
So I'm saying to myself,
1481
01:12:34,777 --> 01:12:36,612
"Ooh!
1482
01:12:38,176 --> 01:12:41,947
He's about to whoop the shit
out of this white man."
1483
01:12:41,982 --> 01:12:43,586
Mm.
1484
01:12:46,789 --> 01:12:52,089
But instead, he wiped the spit
off of his head,
1485
01:12:52,124 --> 01:12:55,158
and he looked up at him
and he smiled.
1486
01:12:57,569 --> 01:13:02,605
And I ran home crying,
thinking about that smile.
1487
01:13:02,640 --> 01:13:06,642
When I finally ran into
my grandmother, I told her
1488
01:13:06,677 --> 01:13:10,778
how ashamed I was of my daddy,
and she got real still.
1489
01:13:12,551 --> 01:13:14,078
And you know what she said?
1490
01:13:14,113 --> 01:13:16,421
What?
1491
01:13:17,490 --> 01:13:20,986
"If your daddy come home
alive today...
1492
01:13:22,495 --> 01:13:25,056
...he ain't got nothing
to regret."
1493
01:13:26,224 --> 01:13:29,698
So have I lost some things
to this work?
1494
01:13:30,701 --> 01:13:32,800
Some pride?
1495
01:13:32,835 --> 01:13:34,637
Her?
1496
01:13:34,672 --> 01:13:35,902
Yeah.
1497
01:13:37,840 --> 01:13:40,841
But I never regretted
one smile.
1498
01:13:42,240 --> 01:13:45,175
Because I'm still here.
1499
01:13:46,519 --> 01:13:48,552
And so many of us ain't.
1500
01:13:53,625 --> 01:13:56,626
But what do you do about the
little part of you that dies
1501
01:13:56,661 --> 01:13:58,826
every time you smile like that?
1502
01:13:58,861 --> 01:14:00,927
What, you'd rather go
all at once?
1503
01:14:00,962 --> 01:14:03,666
- No, I just...
- It's just pride, Aren.
1504
01:14:03,701 --> 01:14:05,734
- Feels like more.
- Well, that's 'cause you didn't
1505
01:14:05,769 --> 01:14:07,670
let her go
like I told you to do.
1506
01:14:09,608 --> 01:14:10,706
How'd you know that?
1507
01:14:10,741 --> 01:14:11,872
(chuckles)
1508
01:14:11,907 --> 01:14:14,875
Of course I know
all about that.
1509
01:14:14,910 --> 01:14:16,514
I'm pretty much a wizard.
1510
01:14:17,275 --> 01:14:19,011
Fair enough.
1511
01:14:20,850 --> 01:14:23,213
You'll get another client,
1512
01:14:23,248 --> 01:14:25,182
and she will fade.
1513
01:14:25,217 --> 01:14:27,723
AREN: Then why do you keep
a picture?
1514
01:14:27,758 --> 01:14:29,791
ROGER:
So she doesn't.
1515
01:14:33,258 --> 01:14:35,093
That sounds awful.
1516
01:14:35,128 --> 01:14:37,260
Well, it's better than
the alternative.
1517
01:14:37,295 --> 01:14:42,298
If you do anything to interfere
with her or your client,
1518
01:14:42,333 --> 01:14:45,235
you could have
your memory erased.
1519
01:14:45,270 --> 01:14:47,743
You won't even remember
she existed.
1520
01:14:49,714 --> 01:14:53,584
I'm sorry, son,
but this is the job.
1521
01:14:57,788 --> 01:14:59,854
♪ ♪
1522
01:15:14,332 --> 01:15:16,772
♪ ♪
1523
01:15:23,374 --> 01:15:25,275
(song ends)
1524
01:15:25,310 --> 01:15:27,244
Hey, Lizzie?
1525
01:15:27,279 --> 01:15:28,982
- Hey.
- Hey.
1526
01:15:31,382 --> 01:15:36,220
I just wanted to apologize
1527
01:15:36,255 --> 01:15:39,223
for being weird the other day.
1528
01:15:39,258 --> 01:15:41,324
No worries.
1529
01:15:41,359 --> 01:15:43,964
- Thank you.
- Yeah.
1530
01:15:45,869 --> 01:15:48,364
But, um, I really...
1531
01:15:48,399 --> 01:15:51,906
I really do want to be friends.
1532
01:15:51,941 --> 01:15:54,810
And I want to say that
out loud to you
1533
01:15:54,845 --> 01:15:59,045
because I...
I feel like we had a...
1534
01:15:59,080 --> 01:16:03,786
"We're actually gonna be
friends" night,
1535
01:16:03,821 --> 01:16:07,922
and then I was weird about it.
1536
01:16:09,321 --> 01:16:11,354
Um, yes.
1537
01:16:11,389 --> 01:16:13,257
Totally.
1538
01:16:13,292 --> 01:16:15,732
So...
1539
01:16:15,767 --> 01:16:16,931
friends?
1540
01:16:19,265 --> 01:16:20,297
Yes.
1541
01:16:20,332 --> 01:16:21,232
- (chuckles)
- Are we friends?
1542
01:16:21,267 --> 01:16:23,069
Of course we're friends.
1543
01:16:23,104 --> 01:16:24,367
- Yeah. Wait, I don't...
- Friends.
1544
01:16:24,402 --> 01:16:26,369
- It's formal, but...
- (laughs) Yeah.
1545
01:16:26,404 --> 01:16:28,107
Seal the deal. All right.
1546
01:16:28,142 --> 01:16:30,681
Um, I'm gonna get back
to work, okay?
1547
01:16:30,716 --> 01:16:32,881
- Okay. Okay.
- I'll see you around.
1548
01:16:38,724 --> 01:16:39,987
Hey, Aren.
1549
01:16:44,829 --> 01:16:45,993
- Hey, what's up?
- (chuckles)
1550
01:16:46,028 --> 01:16:48,028
I'm sorry, I just...
1551
01:16:48,063 --> 01:16:50,899
I know you just said
that we had a...
1552
01:16:50,934 --> 01:16:53,968
uh, "We're actually gonna be
friends" kind of night,
1553
01:16:54,003 --> 01:16:55,739
but that's...
1554
01:16:57,237 --> 01:16:59,072
...that's not
what I would call it.
1555
01:16:59,107 --> 01:17:02,042
What-what would you call it?
1556
01:17:05,476 --> 01:17:07,949
Um, we had a moment.
1557
01:17:09,018 --> 01:17:10,413
Didn't we?
1558
01:17:12,890 --> 01:17:15,924
And I guess I just figured that
you were, you were acting weird
1559
01:17:15,959 --> 01:17:18,795
because it was, uh,
it was too soon,
1560
01:17:18,830 --> 01:17:21,127
um... or it was too much,
1561
01:17:21,162 --> 01:17:24,163
um, or because I outrank you.
1562
01:17:24,198 --> 01:17:26,704
- (chuckles) Oh, yeah?
- Yeah. Yeah.
1563
01:17:26,739 --> 01:17:28,332
Yeah, I could order you
to do stuff.
1564
01:17:28,367 --> 01:17:30,103
(chuckles)
1565
01:17:30,138 --> 01:17:31,709
(laughs)
1566
01:17:34,373 --> 01:17:36,010
So am I crazy?
1567
01:17:37,816 --> 01:17:39,178
No.
1568
01:17:41,787 --> 01:17:43,215
Thank you.
1569
01:17:46,792 --> 01:17:50,288
We had a really lovely moment.
1570
01:17:51,423 --> 01:17:53,192
But?
1571
01:17:53,227 --> 01:17:56,228
But... I...
1572
01:17:58,430 --> 01:18:02,102
...just started this job,
1573
01:18:02,137 --> 01:18:04,170
and...
1574
01:18:04,205 --> 01:18:07,074
I'm sorry...
1575
01:18:07,109 --> 01:18:09,439
Don't be sorry.
1576
01:18:09,474 --> 01:18:11,177
Um, no, I'm sorry.
1577
01:18:11,212 --> 01:18:14,081
I sh-shouldn't have brought it
up at work. That's...
1578
01:18:17,416 --> 01:18:18,481
We're friends.
1579
01:18:18,516 --> 01:18:20,450
- We're friends.
- Friends.
1580
01:18:20,485 --> 01:18:21,924
(both laugh)
1581
01:18:21,959 --> 01:18:23,728
- Friends.
- Okay.
1582
01:18:25,325 --> 01:18:27,028
Okay, I'm gonna,
I'm gonna go home,
1583
01:18:27,063 --> 01:18:29,228
but I'll... I'll see you.
1584
01:18:29,263 --> 01:18:30,361
- Okay.
- See ya around.
1585
01:18:30,396 --> 01:18:32,033
All right, see ya.
1586
01:18:37,139 --> 01:18:39,205
♪ ♪
1587
01:18:42,914 --> 01:18:45,211
GABBARD:
There's a tension here.
1588
01:18:46,819 --> 01:18:50,414
Black... but palatable.
1589
01:18:51,450 --> 01:18:53,186
Because they don't want to know
1590
01:18:53,221 --> 01:18:55,958
how much it costs you
to navigate them.
1591
01:18:55,993 --> 01:18:59,995
The sadness behind your eyes
every time you smile.
1592
01:19:00,030 --> 01:19:04,868
The lump in your throat
from everything you didn't say.
1593
01:19:04,903 --> 01:19:08,465
We're showing the client
the parts of ourselves
1594
01:19:08,500 --> 01:19:10,907
that make them feel good...
1595
01:19:12,570 --> 01:19:14,845
...and nothing more.
1596
01:19:17,883 --> 01:19:19,949
♪ ♪
1597
01:19:30,324 --> 01:19:32,390
(ocean waves lapping gently)
1598
01:20:00,321 --> 01:20:02,090
(phone ringing, vibrating)
1599
01:20:02,125 --> 01:20:03,388
(groans)
1600
01:20:09,264 --> 01:20:12,067
Hi, uh... -JASON (over phone):
Yo, presentation day.
1601
01:20:12,102 --> 01:20:13,365
Hey, let's meet 30 before.
1602
01:20:13,400 --> 01:20:16,533
Also, big news
on the Lizzie front.
1603
01:20:16,568 --> 01:20:18,139
- Yeah?
- Yeah, yeah.
1604
01:20:18,174 --> 01:20:20,603
I, uh... as soon as
the presentation's over,
1605
01:20:20,638 --> 01:20:23,342
I'm asking her out.
1606
01:20:23,377 --> 01:20:25,179
- You there?
- Mm-hmm.
1607
01:20:25,214 --> 01:20:27,082
Did you hear the part about
how after the presentation
1608
01:20:27,117 --> 01:20:28,853
I'm asking her out?
1609
01:20:31,990 --> 01:20:34,023
(phone ringing, vibrating)
1610
01:20:38,062 --> 01:20:39,930
- I'm so sorry. I-I, um...
- JASON: All good.
1611
01:20:39,965 --> 01:20:41,261
Anyway, I got a great plan
to ask her out,
1612
01:20:41,296 --> 01:20:42,900
but I'm gonna need your help.
1613
01:20:42,935 --> 01:20:44,297
What was that thing
that you said last week
1614
01:20:44,332 --> 01:20:45,628
that made her laugh?
I think it was about a...
1615
01:20:47,467 --> 01:20:49,500
♪ ♪
1616
01:20:51,240 --> 01:20:53,207
(grunts)
1617
01:20:58,280 --> 01:21:00,412
LIZZIE (recorded): Hi. This is
Lizzie. Leave a message.
1618
01:21:00,447 --> 01:21:02,216
- Hey, Lizzie, are you at work?
- SKATER: Hey! (grunts)
1619
01:21:02,251 --> 01:21:03,547
- I need to talk to you.
- Watch where you're going!
1620
01:21:03,582 --> 01:21:05,219
(phone chimes)
1621
01:21:06,189 --> 01:21:07,353
JASON (recorded):
You close?
1622
01:21:07,388 --> 01:21:08,684
Don't want to be
"that boatswain,"
1623
01:21:08,719 --> 01:21:10,290
but, uh, you're late.
1624
01:21:12,998 --> 01:21:14,998
- (phone chimes)
- JASON (recorded): Hey, man,
1625
01:21:15,033 --> 01:21:16,065
you got an ETA?
1626
01:21:16,100 --> 01:21:18,100
Uh, where-where you at?
1627
01:21:26,407 --> 01:21:28,242
(phone ringing)
1628
01:21:29,641 --> 01:21:30,981
(ringing stops)
1629
01:21:31,016 --> 01:21:32,510
(sighs)
1630
01:21:35,548 --> 01:21:37,680
What? LaCroix?
1631
01:21:37,715 --> 01:21:40,023
No, he's not
a dockworker, Tyler.
1632
01:21:40,058 --> 01:21:42,553
Go get the one with
the fresh fruit squeezed in it.
1633
01:21:42,588 --> 01:21:44,357
- Run!
- (door opens)
1634
01:21:45,327 --> 01:21:46,656
(chuckles)
1635
01:21:46,691 --> 01:21:48,658
Mick, hi. Jason.
1636
01:21:48,693 --> 01:21:50,330
What an honor.
1637
01:21:50,365 --> 01:21:52,728
All we are really is
just bags of meat, you know?
1638
01:21:52,763 --> 01:21:54,466
(chuckles) In a box.
1639
01:21:54,501 --> 01:21:57,535
(laughter)
1640
01:21:57,570 --> 01:22:00,175
Okay, Linda. Linda, Linda,
Linda, Linda, Linda, Linda.
1641
01:22:00,210 --> 01:22:02,144
- Is your team all set?
- Yes, Mick, it's, uh--
1642
01:22:02,179 --> 01:22:03,409
- Of course. Of course.
- That's great.
1643
01:22:03,444 --> 01:22:06,412
You have
a very bright future here.
1644
01:22:06,447 --> 01:22:08,150
(inhales deeply)
1645
01:22:10,253 --> 01:22:12,088
Wow, I think
I just left my body.
1646
01:22:12,123 --> 01:22:13,089
- Are we set?
- Yes.
1647
01:22:13,124 --> 01:22:14,552
- Okay.
- Yeah.
1648
01:22:16,226 --> 01:22:17,753
♪ ♪
1649
01:22:17,788 --> 01:22:20,228
(crowd cheering)
1650
01:22:27,666 --> 01:22:29,369
Ahoy.
1651
01:22:29,404 --> 01:22:31,635
Thank you all so much
for coming.
1652
01:22:31,670 --> 01:22:33,439
Or rather not coming,
1653
01:22:33,474 --> 01:22:37,212
because we are live streaming
this to your desks.
1654
01:22:37,247 --> 01:22:41,612
We read a study in
the Harvard Business Review
1655
01:22:41,647 --> 01:22:43,548
that said
gathering in large groups
1656
01:22:43,583 --> 01:22:45,385
leads to too much fun!
(chuckles)
1657
01:22:45,420 --> 01:22:47,057
And unions.
1658
01:22:47,092 --> 01:22:49,686
So we're gonna have fun
from wherever we are.
1659
01:22:49,721 --> 01:22:52,788
And I would like to hear you,
one at a time.
1660
01:22:52,823 --> 01:22:55,131
First up, Los Angeles!
1661
01:22:55,166 --> 01:22:56,561
(crowd cheering)
1662
01:22:56,596 --> 01:22:57,661
Seoul!
1663
01:22:57,696 --> 01:22:59,069
(crowd cheering)
1664
01:22:59,104 --> 01:23:01,665
♪ ♪
1665
01:23:01,700 --> 01:23:03,568
Dude, where have you been?
1666
01:23:03,603 --> 01:23:05,669
- The presentation is starting.
- I can't talk right now, man.
1667
01:23:05,704 --> 01:23:07,605
- We're about to go on.
- Have you seen Lizzie?
1668
01:23:07,640 --> 01:23:10,443
She'll be at the presentation.
Come on.
1669
01:23:11,479 --> 01:23:13,479
Uh, the other day,
I was bidding on
1670
01:23:13,514 --> 01:23:15,349
a first edition
of The Fountainhead,
1671
01:23:15,384 --> 01:23:17,120
and I lost.
1672
01:23:17,155 --> 01:23:21,784
Now, those of you who know me
know that I hate losing.
1673
01:23:21,819 --> 01:23:23,555
Okay? (chuckles)
1674
01:23:23,590 --> 01:23:25,326
But in the end,
it was kind of exhilarating,
1675
01:23:25,361 --> 01:23:30,265
cause it reminded me
of my drive to win.
1676
01:23:30,300 --> 01:23:34,236
Now, Ghana-gate...
1677
01:23:34,271 --> 01:23:36,172
reminded us that
we have to double down
1678
01:23:36,207 --> 01:23:37,602
on connecting with everybody.
1679
01:23:37,637 --> 01:23:40,671
MICK: Design will help them
find their bliss.
1680
01:23:40,706 --> 01:23:42,376
- I don't see Lizzie.
- Just find her after.
1681
01:23:42,411 --> 01:23:44,279
No, it's urgent.
I'm having a moment of clarity.
1682
01:23:44,314 --> 01:23:45,544
Hey, hey, there's nothing more
urgent than this presentation.
1683
01:23:45,579 --> 01:23:47,249
Look, I'm just
clicking the slides.
1684
01:23:47,284 --> 01:23:48,481
If I'm not back in time,
you can do it on your own.
1685
01:23:48,516 --> 01:23:50,087
- No, you have to be there.
- Why?
1686
01:23:50,122 --> 01:23:51,682
- Because you do.
- I'm just pressing a button.
1687
01:23:51,717 --> 01:23:53,651
Do I have to spell this out
for you? -Yeah, apparently.
1688
01:23:53,686 --> 01:23:56,324
So this whole rebrand
is about diversity.
1689
01:23:56,359 --> 01:23:58,491
MICK:
Now, without further ado,
1690
01:23:58,526 --> 01:24:00,559
please join me
in welcoming to the stage
1691
01:24:00,594 --> 01:24:03,430
L.A. design team head
Linda Masterson!
1692
01:24:03,465 --> 01:24:05,300
(crowd cheering)
1693
01:24:06,666 --> 01:24:08,468
MASTERSON:
Thanks so much, Mick.
1694
01:24:08,503 --> 01:24:10,701
Well, I think it's safe to say
1695
01:24:10,736 --> 01:24:14,474
that every crew is
only as good as their captain.
1696
01:24:14,509 --> 01:24:16,278
- (Mick whoops)
- (crowd laughing, applauding)
1697
01:24:16,313 --> 01:24:19,116
(fading): And with Mick at
the helm, it's pretty clear
1698
01:24:19,151 --> 01:24:22,383
we're not gonna be hitting
any icebergs anytime soon.
1699
01:24:22,418 --> 01:24:25,089
(Masterson continues
indistinctly)
1700
01:24:28,622 --> 01:24:30,325
(mouthing)
1701
01:24:52,943 --> 01:24:56,252
MASTERSON: These may not
seem like MeetBox words.
1702
01:24:56,287 --> 01:24:58,782
They may not be carved
on the hull of values.
1703
01:24:58,817 --> 01:25:00,916
But I would argue...
1704
01:25:00,951 --> 01:25:03,226
(Masterson continues
speaking indistinctly)
1705
01:25:04,493 --> 01:25:05,426
Hey.
1706
01:25:05,461 --> 01:25:07,659
- Hey.
- I, uh...
1707
01:25:09,960 --> 01:25:12,268
I didn't like that.
1708
01:25:12,303 --> 01:25:13,764
What?
1709
01:25:13,799 --> 01:25:15,304
That thing you said,
I didn't like it.
1710
01:25:15,339 --> 01:25:16,635
Okay.
1711
01:25:16,670 --> 01:25:18,175
I felt like you were saying
1712
01:25:18,210 --> 01:25:19,341
that I'm only here
because of my race.
1713
01:25:19,376 --> 01:25:20,573
- I didn't like that.
- What?
1714
01:25:20,608 --> 01:25:22,410
And I needed to say that
out loud.
1715
01:25:22,445 --> 01:25:23,708
Whoa.
1716
01:25:23,743 --> 01:25:27,217
I feel crazy
just blurting that out.
1717
01:25:27,252 --> 01:25:28,482
That's... Wow.
1718
01:25:28,517 --> 01:25:29,879
- Whoa.
- (laughs)
1719
01:25:29,914 --> 01:25:31,452
Just once, I wanted to say
what I thought,
1720
01:25:31,487 --> 01:25:33,850
- no matter the consequences.
- I'm not racist.
1721
01:25:33,885 --> 01:25:35,258
What?
1722
01:25:35,293 --> 01:25:36,886
- I'm not racist.
- Oh, no, no, no, no.
1723
01:25:36,921 --> 01:25:38,393
That's not what I'm saying.
1724
01:25:38,428 --> 01:25:39,625
I was just trying
to tell you how I felt,
1725
01:25:39,660 --> 01:25:41,363
which is actually
pretty big for me,
1726
01:25:41,398 --> 01:25:43,596
cause I usually only
worry about how you feel...
1727
01:25:43,631 --> 01:25:45,763
'Cause I would never say
anything racist.
1728
01:25:45,798 --> 01:25:47,336
No, I'm just talking about me.
1729
01:25:47,371 --> 01:25:49,272
I don't have a racist bone
in my body.
1730
01:25:49,307 --> 01:25:52,968
Sorry, I'm actually having a
moment of real personal growth,
1731
01:25:53,003 --> 01:25:55,674
and so-- no offense--
1732
01:25:55,709 --> 01:25:59,513
I don't really care if you're
racist on a skeletal level.
1733
01:25:59,548 --> 01:26:01,251
Whoa, we can't just,
like, throw that shit around.
1734
01:26:01,286 --> 01:26:02,747
All right?
It's like a death sentence.
1735
01:26:02,782 --> 01:26:04,947
AREN: No, getting shot
is a death sentence.
1736
01:26:04,982 --> 01:26:06,421
- JASON: You know what I mean.
- No, I don't totally.
1737
01:26:06,456 --> 01:26:07,719
You did say a thing.
1738
01:26:07,754 --> 01:26:09,985
You said
you only needed me onstage
1739
01:26:10,020 --> 01:26:11,492
- because I'm diverse.
- No.
1740
01:26:11,527 --> 01:26:13,494
- No, I didn't.
- Yes, you did.
1741
01:26:13,529 --> 01:26:14,726
JASON:
No, no, I said
1742
01:26:14,761 --> 01:26:16,629
the presentation
is about diversity.
1743
01:26:17,665 --> 01:26:19,797
That... that's semantics.
1744
01:26:19,832 --> 01:26:21,964
That's-that's not
what happened. -I'm sorry...
1745
01:26:21,999 --> 01:26:24,670
- I'm sorry you heard it wrong.
- I-I was just there. That's...
1746
01:26:24,705 --> 01:26:26,342
If what you're saying happened,
1747
01:26:26,377 --> 01:26:27,838
then I'm racist,
and I'm not racist,
1748
01:26:27,873 --> 01:26:29,708
so it couldn't have happened
how you said it happened.
1749
01:26:29,743 --> 01:26:31,314
So because
you don't want to feel bad,
1750
01:26:31,349 --> 01:26:32,315
the thing that just happened
didn't happen?
1751
01:26:32,350 --> 01:26:33,646
That makes it sound crazy.
1752
01:26:33,681 --> 01:26:35,285
- That's because it's crazy.
- Can we...
1753
01:26:35,320 --> 01:26:37,386
Can we just please
focus up here?
1754
01:26:38,356 --> 01:26:40,884
And now Jason Mundt.
1755
01:26:42,019 --> 01:26:43,524
- I don't care if you're racist.
- Dude.
1756
01:26:43,559 --> 01:26:45,394
- Everyone's racist.
- Aren. (chuckles)
1757
01:26:45,429 --> 01:26:46,923
AREN: I care that you won't
acknowledge what just happened.
1758
01:26:46,958 --> 01:26:48,430
JASON:
I'm sorry you're offended, okay?
1759
01:26:48,465 --> 01:26:49,893
AREN:
I mean, how can we move forward
1760
01:26:49,928 --> 01:26:50,894
- until we acknowledge...
- I apologize. You hear me?
1761
01:26:50,929 --> 01:26:52,302
This is me apologizing.
1762
01:26:52,337 --> 01:26:53,567
...the basic facts
of the situation?
1763
01:26:53,602 --> 01:26:54,568
- Are they lovers?
- (arguing continues)
1764
01:26:54,603 --> 01:26:56,603
I don't think so.
1765
01:26:56,638 --> 01:26:58,374
I'm not asking for
reparations. -I did all of it.
1766
01:26:58,409 --> 01:26:59,738
I'm not asking for you
to apologize. -I did racism.
1767
01:26:59,773 --> 01:27:01,278
- I did slavery.
- I'm just asking for...
1768
01:27:01,313 --> 01:27:02,510
If I could just do
this presentation,
1769
01:27:02,545 --> 01:27:03,808
- that would be great.
- I'm sorry,
1770
01:27:03,843 --> 01:27:04,743
- did you say you did slavery?
- Uh...
1771
01:27:04,778 --> 01:27:06,613
Like, as an institution?
1772
01:27:06,648 --> 01:27:08,483
- AREN: How did we get there?!
- I'm just, I'm just gonna...
1773
01:27:08,518 --> 01:27:10,485
All you had to do was listen
to me and the thing that I was
1774
01:27:10,520 --> 01:27:11,981
- saying about myself!
- (chuckles nervously)
1775
01:27:12,016 --> 01:27:13,389
- Hey, what's happening?
- For Christ's sake...
1776
01:27:13,424 --> 01:27:14,852
I don't know.
He's freaking out.
1777
01:27:14,887 --> 01:27:16,425
...there's a section
of the presentation called
1778
01:27:16,460 --> 01:27:17,921
"Diverse Experiences."
It's a dumb title,
1779
01:27:17,956 --> 01:27:19,725
- but it's in there.
- Okay, Mick, I've got this.
1780
01:27:19,760 --> 01:27:21,463
You couldn't be less
interested... -Um, excuse me.
1781
01:27:21,498 --> 01:27:23,025
Oh, you want to get in
on this, Mick? -Uh, fellas?
1782
01:27:23,060 --> 01:27:24,466
Yeah, I think I might be able
to help out with this.
1783
01:27:24,501 --> 01:27:25,698
- Just go.
- All right. Ahoy, MeetBox.
1784
01:27:25,733 --> 01:27:26,666
Oh, you think
you understand me?
1785
01:27:26,701 --> 01:27:28,536
- Uh, yeah.
- Mick,
1786
01:27:28,571 --> 01:27:29,768
you don't understand other
people. -And my name is Jason.
1787
01:27:29,803 --> 01:27:31,033
- (clears throat)
- You own an island.
1788
01:27:31,068 --> 01:27:32,903
Right. -JASON: I'd like
to get started...
1789
01:27:32,938 --> 01:27:34,443
No one with an island has
empathy. -MASTERSON: Just stop.
1790
01:27:34,478 --> 01:27:36,610
It's not possible
to possess both things.
1791
01:27:36,645 --> 01:27:38,381
- Right.
- JASON: Dude, stop.
1792
01:27:38,416 --> 01:27:39,712
Okay, I'm so sorry.
1793
01:27:39,747 --> 01:27:40,812
Why are you doing this?
We're friends.
1794
01:27:40,847 --> 01:27:42,418
You're not my friend.
1795
01:27:42,453 --> 01:27:43,749
And you don't want
to be friends,
1796
01:27:43,784 --> 01:27:45,454
because if we were
actual friends,
1797
01:27:45,489 --> 01:27:48,556
you would have to talk to me
and listen to me
1798
01:27:48,591 --> 01:27:52,890
and make space for the reality
that I live in a country
1799
01:27:52,925 --> 01:27:56,729
that makes me feel
like it wants me dead.
1800
01:27:56,764 --> 01:27:57,796
- What?
- What?
1801
01:27:57,831 --> 01:28:00,029
Where if I get shot today,
1802
01:28:00,064 --> 01:28:03,065
there is an army of people
ready to explain how it was
1803
01:28:03,100 --> 01:28:05,067
- probably my fault.
- (laughs) Probably?
1804
01:28:05,102 --> 01:28:07,377
- And I feel that every day.
- Aren, the diversity section
1805
01:28:07,412 --> 01:28:09,676
of this whole thing is coming
later. -In every glance,
1806
01:28:09,711 --> 01:28:11,942
in every movie that's
supposed to be uplifting.
1807
01:28:11,977 --> 01:28:13,779
- And maybe less about death.
- And that changes everything.
1808
01:28:13,814 --> 01:28:15,517
Because death and diversity
don't really have anything
1809
01:28:15,552 --> 01:28:16,782
- to do with each other, so...
- That changes how I walk
1810
01:28:16,817 --> 01:28:19,752
and how I talk
and how I take up space!
1811
01:28:19,787 --> 01:28:20,786
Or don't!
1812
01:28:20,821 --> 01:28:22,051
I got this. Okay.
1813
01:28:22,086 --> 01:28:23,657
It changes
what risks feel reasonable
1814
01:28:23,692 --> 01:28:26,462
and which ones are insane.
1815
01:28:26,497 --> 01:28:29,025
And it's taken me my whole life
to realize that this is
1816
01:28:29,060 --> 01:28:30,862
a weight
that I walk around with
1817
01:28:30,897 --> 01:28:32,468
- all the time.
- MASTERSON: Hi.
1818
01:28:32,503 --> 01:28:33,799
- My name is Jason, and I...
- And after this
1819
01:28:33,834 --> 01:28:35,438
lifelong journey
of figuring out
1820
01:28:35,473 --> 01:28:37,407
that maybe this shit
impacts everything I do...
1821
01:28:37,442 --> 01:28:38,936
Linda, you-you're not Jason.
You can't do that.
1822
01:28:38,971 --> 01:28:40,443
...you want to turn around
and act like I'm crazy
1823
01:28:40,478 --> 01:28:41,939
for acknowledging it.
No, no, no, no.
1824
01:28:41,974 --> 01:28:43,611
No, no, no, no. You don't
get to put me in danger
1825
01:28:43,646 --> 01:28:44,909
just because you don't want
to feel like an asshole.
1826
01:28:44,944 --> 01:28:46,383
Young man, young man.
1827
01:28:46,418 --> 01:28:47,450
- Be the asshole.
- MICK: We have forums...
1828
01:28:47,485 --> 01:28:48,781
Mick, hold on a second.
1829
01:28:48,816 --> 01:28:50,013
- Jason!
- I beg your pardon?
1830
01:28:50,048 --> 01:28:51,982
Because the shame
that you feel like
1831
01:28:52,017 --> 01:28:53,984
you did something wrong
just by being yourself,
1832
01:28:54,019 --> 01:28:55,854
- that is my whole life.
- MICK: You know what?
1833
01:28:55,889 --> 01:28:58,560
- You know what, everybody?
- AREN: And this place...
1834
01:28:58,595 --> 01:28:59,990
- this country...
- This is MeetBox.
1835
01:29:00,025 --> 01:29:02,025
...has been
so deeply indifferent
1836
01:29:02,060 --> 01:29:04,467
- to whether or not I exist...
- (Mick continues indistinctly)
1837
01:29:04,502 --> 01:29:08,471
...that on some level, I don't
think I have the right to.
1838
01:29:08,506 --> 01:29:10,440
And what I am saying to you
1839
01:29:10,475 --> 01:29:12,002
that you so steadfastly
refuse to hear...
1840
01:29:12,037 --> 01:29:13,575
It's the Mick way.
It's the MeetBox way.
1841
01:29:13,610 --> 01:29:15,412
...is fuck that!
1842
01:29:15,447 --> 01:29:17,744
I do!
1843
01:29:18,945 --> 01:29:20,912
I deserve to be here.
1844
01:29:22,080 --> 01:29:25,422
Not just on this stage
but in this world.
1845
01:29:28,757 --> 01:29:32,121
And that, believe it or not,
is a revelation to me.
1846
01:29:34,224 --> 01:29:38,831
So you want to know about
my-my "diverse experience"?
1847
01:29:40,505 --> 01:29:43,440
I have been on this planet
for 27 years,
1848
01:29:43,475 --> 01:29:47,444
and I just figured out this week
that I deserve to be alive.
1849
01:29:48,513 --> 01:29:50,579
(exhales heavily)
1850
01:30:08,225 --> 01:30:09,994
I didn't know that.
1851
01:30:12,196 --> 01:30:13,866
Me neither.
1852
01:30:15,738 --> 01:30:17,804
♪ ♪
1853
01:30:18,774 --> 01:30:20,609
- Hi.
- Hi. That was...
1854
01:30:20,644 --> 01:30:21,709
(folder drops on floor)
1855
01:30:21,744 --> 01:30:23,106
I'm gonna move us a little.
1856
01:30:23,141 --> 01:30:24,679
What?
1857
01:30:24,714 --> 01:30:26,142
(sharp whoosh)
1858
01:30:26,177 --> 01:30:27,781
So, I'm gonna go soon,
1859
01:30:27,816 --> 01:30:29,783
- and I-I can't explain.
- Oh, my God.
1860
01:30:29,818 --> 01:30:31,752
But even though we might
never see each other again,
1861
01:30:31,787 --> 01:30:33,490
I need you to know
that you're not crazy.
1862
01:30:33,525 --> 01:30:35,151
What we had was real.
1863
01:30:35,186 --> 01:30:37,989
And as long as I've known you,
I've wanted to do this.
1864
01:30:38,024 --> 01:30:39,694
(bell tolling)
1865
01:30:43,161 --> 01:30:45,161
Aren?
1866
01:30:47,198 --> 01:30:49,473
- (bell continues tolling)
- (crowd murmuring)
1867
01:30:51,103 --> 01:30:53,543
- DEDE: Aren Mbondo.
- (tolling stops)
1868
01:30:57,714 --> 01:31:00,110
We have seen your crimes
on the MeetBox stage,
1869
01:31:00,145 --> 01:31:02,915
crimes that have
endangered everyone
1870
01:31:02,950 --> 01:31:07,183
and kept me
at this miserable height.
1871
01:31:07,218 --> 01:31:09,559
What happened after
you left the auditorium?
1872
01:31:09,594 --> 01:31:12,727
I teleported my client's love
interest to a romantic location
1873
01:31:12,762 --> 01:31:13,959
where I tried to kiss her.
1874
01:31:13,994 --> 01:31:15,664
(crowd murmuring)
1875
01:31:15,699 --> 01:31:19,030
In my defense,
I had feelings for her first,
1876
01:31:19,065 --> 01:31:22,231
and he kind of
colonized my crush.
1877
01:31:22,266 --> 01:31:24,167
(crowd murmuring)
1878
01:31:24,202 --> 01:31:27,808
How can you possibly justify
your behavior?
1879
01:31:29,339 --> 01:31:33,616
I guess I've always felt like
it's my job
1880
01:31:33,651 --> 01:31:35,618
to make white people
feel comfortable,
1881
01:31:35,653 --> 01:31:38,555
and obviously,
here it literally is,
1882
01:31:38,590 --> 01:31:41,250
but...
1883
01:31:41,285 --> 01:31:43,186
it shouldn't be.
1884
01:31:44,354 --> 01:31:46,189
(crowd whispering)
1885
01:31:46,224 --> 01:31:48,697
MAN:
I get it though...
1886
01:31:50,767 --> 01:31:52,701
Aren,
1887
01:31:52,736 --> 01:31:54,769
you are hereby banished
1888
01:31:54,804 --> 01:31:58,036
from the American Society
of Magical Negroes.
1889
01:32:00,040 --> 01:32:01,842
Makes sense.
1890
01:32:01,877 --> 01:32:03,910
(crowd murmuring quietly)
1891
01:32:07,850 --> 01:32:09,916
(siren wailing in distance)
1892
01:32:16,991 --> 01:32:18,925
You got a history
of concussions?
1893
01:32:20,027 --> 01:32:23,160
Because technically
this spell is brain damage.
1894
01:32:24,262 --> 01:32:26,064
I'm okay.
1895
01:32:32,171 --> 01:32:33,907
(Roger clears throat)
1896
01:32:33,942 --> 01:32:35,810
♪ ♪
1897
01:32:49,320 --> 01:32:51,320
- Are you gonna...
- Just give me a second.
1898
01:32:51,355 --> 01:32:53,124
Um, yeah, okay.
1899
01:32:53,159 --> 01:32:55,027
You know you're not
gonna be able
1900
01:32:55,062 --> 01:32:56,699
to take care of yourself
out there?
1901
01:32:59,869 --> 01:33:02,771
Um... I'll be fine.
1902
01:33:06,337 --> 01:33:08,711
(Roger inhales deeply)
1903
01:33:08,746 --> 01:33:09,976
Okay.
1904
01:33:12,079 --> 01:33:14,112
♪ ♪
1905
01:33:17,920 --> 01:33:19,689
(fizzling sound)
1906
01:33:27,160 --> 01:33:29,061
(fizzling sound)
1907
01:33:31,362 --> 01:33:33,065
Shit.
1908
01:33:33,100 --> 01:33:34,803
What? What's...
1909
01:33:34,838 --> 01:33:38,037
I think you must have
gave somebody notions.
1910
01:33:38,072 --> 01:33:40,237
I could really use a hand here.
1911
01:33:40,272 --> 01:33:44,076
I don't think you really
understand the welfare state.
1912
01:33:44,111 --> 01:33:45,341
What?
1913
01:33:45,376 --> 01:33:47,211
But it's got to be
a two-way street.
1914
01:33:47,246 --> 01:33:49,950
I can't be the only one
grabbing crotches around here.
1915
01:33:49,985 --> 01:33:52,348
You've got to check in
on my penis as well.
1916
01:33:52,383 --> 01:33:54,383
(voices clamoring loudly)
1917
01:33:55,727 --> 01:33:58,222
But this shutdown
feels different. Big.
1918
01:33:58,257 --> 01:34:00,763
Did I just put you
out of a job? -Oh, no.
1919
01:34:00,798 --> 01:34:03,161
Being a magical Negro
isn't just about magic.
1920
01:34:03,196 --> 01:34:05,933
As long as there are
fretful whites,
1921
01:34:05,968 --> 01:34:08,001
we will be here.
1922
01:34:11,204 --> 01:34:13,039
All right.
1923
01:34:13,074 --> 01:34:15,371
Uh... I'm gonna go.
1924
01:34:15,406 --> 01:34:17,846
But what you gonna do for work?
1925
01:34:17,881 --> 01:34:19,848
Uh...
1926
01:34:19,883 --> 01:34:21,850
Actually, I have an idea
for a new piece.
1927
01:34:21,885 --> 01:34:23,753
The yarn?
1928
01:34:23,788 --> 01:34:25,755
You do remember
nobody liked it?
1929
01:34:25,790 --> 01:34:27,856
Yeah, but I do.
1930
01:34:29,453 --> 01:34:33,928
Well, if I'm letting you out of
here with your memory intact,
1931
01:34:33,963 --> 01:34:35,831
you better text me tonight.
1932
01:34:35,866 --> 01:34:37,866
(laughs):
Okay, sure.
1933
01:34:37,901 --> 01:34:41,199
And none of that emoji shit.
I need words.
1934
01:34:42,840 --> 01:34:45,269
I'm curious to see how you
gonna make it out of all this.
1935
01:34:45,304 --> 01:34:46,809
Make it out of what?
1936
01:34:48,241 --> 01:34:50,340
You didn't leave her in L.A.
1937
01:34:50,375 --> 01:34:52,815
Oh.
1938
01:34:52,850 --> 01:34:54,784
No.
1939
01:34:54,819 --> 01:34:55,818
No, no, no.
1940
01:34:55,853 --> 01:34:57,754
No, no, no, no, no, no, no!
1941
01:34:57,789 --> 01:34:59,382
LIZZIE (recorded voice mail):
Aren, what is going on?
1942
01:34:59,417 --> 01:35:01,384
You just left me here
and you just disappeared?
1943
01:35:01,419 --> 01:35:03,089
- I'm on the...
- WOMAN: Excuse me!
1944
01:35:03,124 --> 01:35:04,486
LIZZIE (continues):
...on the Empire State Building.
1945
01:35:04,521 --> 01:35:06,763
What is going on?
1946
01:35:06,798 --> 01:35:08,259
LIZZIE: (new recorded
voice mail): Um, okay, great.
1947
01:35:08,294 --> 01:35:10,998
So, I'm, like,
on the Brooklyn Bridge now
1948
01:35:11,033 --> 01:35:12,230
on the way to the airport,
1949
01:35:12,265 --> 01:35:15,365
uh, and I guess
I'm in New York.
1950
01:35:15,400 --> 01:35:18,038
LIZZIE: (new recorded voice
mail): I, uh, landed in L.A.
1951
01:35:18,073 --> 01:35:21,272
Um, I'm in a car home
right now.
1952
01:35:21,307 --> 01:35:23,076
Um, can you just--
can you give me a call
1953
01:35:23,111 --> 01:35:25,177
and let me know
that you're okay?
1954
01:35:29,480 --> 01:35:31,414
Lizzie.
1955
01:35:31,449 --> 01:35:33,284
(panting):
Hey. I'm so sorry.
1956
01:35:33,319 --> 01:35:35,550
I didn't realize
that when I left...
1957
01:35:35,585 --> 01:35:37,860
♪ ♪
1958
01:35:55,572 --> 01:35:57,209
(both chuckle)
1959
01:35:59,609 --> 01:36:02,181
I, uh...
1960
01:36:02,216 --> 01:36:03,578
LIZZIE:
Uh-huh?
1961
01:36:03,613 --> 01:36:05,217
AREN:
Ah. (chuckles)
1962
01:36:05,252 --> 01:36:09,122
LIZZIE:
Hi, uh, Aren.
1963
01:36:09,157 --> 01:36:13,225
AREN: Um, I feel terrible
about leaving you in New York.
1964
01:36:13,260 --> 01:36:14,930
That was not
what I was planning on.
1965
01:36:14,965 --> 01:36:18,329
LIZZIE: Mm-hmm.
So, do you have powers or...
1966
01:36:18,364 --> 01:36:21,332
AREN: No, right. Okay, that's
a, that's a fair question.
1967
01:36:21,367 --> 01:36:25,303
I'm part of this magic society--
1968
01:36:25,338 --> 01:36:26,568
Or-or I was.
1969
01:36:26,603 --> 01:36:28,537
I just quit, so...
1970
01:36:28,572 --> 01:36:30,209
Good on me or...
1971
01:36:30,244 --> 01:36:32,310
LIZZIE:
You're kidding.
1972
01:36:32,345 --> 01:36:34,180
AREN:
Nope.
1973
01:36:34,215 --> 01:36:36,149
LIZZIE: Which is such a crazy
coincidence, because I'm...
1974
01:36:36,184 --> 01:36:37,953
I'm also a part
of a magic society,
1975
01:36:37,988 --> 01:36:40,384
and I was about to quit.
1976
01:36:40,419 --> 01:36:41,924
AREN:
Yeah, okay, that's funny.
1977
01:36:41,959 --> 01:36:43,926
- I-I deserve that.
- LIZZIE: No, really.
1978
01:36:43,961 --> 01:36:45,356
But first I thought
I would kidnap you
1979
01:36:45,391 --> 01:36:47,325
and leave you
on the Space Needle.
1980
01:36:47,360 --> 01:36:51,230
AREN (laughs): No, I was...
I was trying to be romantic.
1981
01:36:51,265 --> 01:36:53,133
- (Aren groans)
- LIZZIE: All right.
1982
01:36:53,168 --> 01:36:55,036
Just walk with me, then.
1983
01:36:55,071 --> 01:36:56,631
- That sounds much nicer.
- AREN: Okay.
1984
01:36:56,666 --> 01:36:59,535
LIZZIE:
Maybe no more magic.
1985
01:36:59,570 --> 01:37:03,275
AREN:
Yeah. No more magic.
1986
01:37:03,310 --> 01:37:05,915
LIZZIE: Oh, and you still
owe me a coffee.
1987
01:37:05,950 --> 01:37:08,016
♪ ♪
1988
01:37:10,284 --> 01:37:13,219
(breezy music plays quietly
over speakers)
1989
01:37:13,254 --> 01:37:14,990
(entry bell jingles)
1990
01:37:22,197 --> 01:37:23,460
Can I help you?
1991
01:37:27,202 --> 01:37:29,202
Oh. Okay.
1992
01:37:29,237 --> 01:37:31,303
♪ ♪
1993
01:37:45,990 --> 01:37:48,056
♪ ♪
1994
01:38:17,648 --> 01:38:19,923
♪ ♪
1995
01:38:49,680 --> 01:38:51,955
♪ ♪
1996
01:39:21,712 --> 01:39:23,987
♪ ♪
1997
01:39:53,744 --> 01:39:56,019
♪ ♪
1998
01:40:25,776 --> 01:40:28,051
♪ ♪
1999
01:40:57,808 --> 01:41:00,083
♪ ♪
2000
01:41:29,840 --> 01:41:32,115
♪ ♪
2001
01:42:01,872 --> 01:42:04,147
♪ ♪
2002
01:42:33,904 --> 01:42:36,179
♪ ♪
2003
01:43:05,936 --> 01:43:08,211
♪ ♪
2004
01:43:37,968 --> 01:43:40,243
♪ ♪
2005
01:44:10,000 --> 01:44:12,275
♪ ♪
2006
01:44:29,052 --> 01:44:31,294
(music ends)
2007
01:44:31,294 --> 01:44:36,294
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2008
01:44:31,294 --> 01:44:41,294
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
135614
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.