Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
[59][71]We are minutes away
[71][91]from a new destination|with some good leads.
[91][99]I don't care
[99][111]what you're|minutes away from.
[111][123]I have express|permission
[123][139]from|president Sheridan
[139][159]to use theexcalibur|for this mission.
[159][183]You will contact|Robert black
[183][194]and his colonists
[194][207]and take whatever|steps are necessary
[211][227]to ensure they do not|leave that planet
[227][243]until you have|determined
[243][251]whether or not
[255][267]they are carrying|the drakh plague.
[270][286]If the diagnosis|is positive,
[286][296]you will transfer them
[300][324]to an earthforce ship|waiting near Orion 7.
[324][344]But why?
[348][368]Theta 49 is uninhabited,
[368][384]or at least it was|until they got there.
[384][400]If these colonists|are infected,
[400][420]why can't they|just stay on the planet?
[420][432]Transporting them out
[432][452]creates all kinds|of logistical problems,
[452][472]including the risk of|further contamination.
[476][496]Captain, I told you|I want them in custody.
[501][529]I don't need to explain|myself to a subordinate.
[529][529]I don't need to explain|myself to a subordinate.
[545][565]Yes, sir.
[568][600]Max: I don't like being|called and harassed.
[603][623]Nonetheless, I have|been asked to remind you
[623][635]that we have not received
[635][655]any recent|topographical readouts,
[655][675]samples of alien technology,
[675][703]or reports on anything|you have found out there.
[703][719]All of this information
[719][747]would be of use to our|archaeological expeditions.
[747][771]We need profit|margins here, Max.
[773][780]I know.
[785][801]Ipx depends|on the information
[804][817]from our scouts.
[819][835]I know, I know.
[835][851]I've been|incredibly busy.
[851][867]Not to mention|the half-dozen
[871][887]life-threatening|situations
[887][911]that I've been in|in the last 2 weeks.
[911][931]This isn't a debate.
[935][963]You are behind schedule|in your corporate updates.
[963][975]The next mission|you go on--
[975][991]trust me.|The next place
[995][1007]promises to be|a gold mine.
[1007][1031]You'll get|a full report.
[1031][1048]We'd better.
[1048][1048]We'd better.
[1061][1069]P.A.: Your attention,|please...
[1073][1089]I understand we're|changing course.
[1089][1097]What's going on?
[1101][1121]We're going to theta 49,|Orion sector.
[1125][1149]Why? The previous|coordinates
[1149][1161]promised to be a|veritable gold mine
[1161][1177]of alien technology.
[1177][1221]Orion system...|Theta 49...
[1225][1241]Looks incredibly dull.
[1241][1261]This order came directly|from earthforce.
[1261][1277]Oh, that would explain|the dull part.
[1280][1289]If this|isn't a planet
[1289][1300]that ipx can't|exploit for profit,
[1300][1309]then maybe|this is your cue
[1313][1325]to take a vacation.
[1325][1349]Ipx doesn't give|paid holidays.
[1349][1365]For a cause|like this,
[1365][1385]I'd think we'd all|happily chip in.
[1385][1385]I'd think we'd all|happily chip in.
[1401][1409]I just got the word.
[1409][1425]What's on theta 49?
[1425][1437]Approximately 30 people
[1437][1465]who escaped from earth|during the drakh attack.
[1465][1479]If they weren't able|to get offworld
[1483][1495]before the plague|was released,
[1495][1508]then they're infected.
[1508][1532]They could be carrying|this plague all over the galaxy.
[1532][1532]They could be carrying|this plague all over the galaxy.
[1683][1708]I hear you wanted|to speak with me.
[1708][1728]Have you made|a decision?
[1732][1744]Yes.
[1744][1792]We rolled the stones,|and they came up blank.
[1792][1828]Never in our history...
[1832][1864]Has there been|such a terrible sign.
[1864][1894]We mean your people|no harm.
[1894][1894]We mean your people|no harm.
[1914][1934]Roll your stones again.
[1934][1958]You'll see|I'm telling the truth.
[1958][1994]No. Our stones|have spoken.
[1998][2031]On the Eve of|this, my death,
[2031][2091]I hear whispers|of a terrible curse.
[2091][2139]A tragedy was brought|to my people from outside.
[2141][2161]By coming here,
[2161][2193]you brought doom|to my people.
[2196][2237]There is nothing left|to be said between us
[2237][2273]that the stones|have not said for us.
[2273][2305]Go now...
[2305][2321]For I must die.
[2325][2365]Please take away|your people
[2365][2397]so that mine can live.
[2401][2401]So that mine can live.
[2523][2535]Matthew Gideon, captain.
[2538][2567]Attached to the earth alliance|starshipexcalibur.
[2572][2572]Attached to the earth alliance|starshipexcalibur.
[2600][2617]To find a cure|to the drakh plague
[2617][2638]before it wipes out|all life on earth.
[2638][2638]Before it wipes out|all life on earth.
[2698][2713]Anywhere I have to.
[2713][2716]Anywhere I have to.
[2786][2814]Captioning made possible by|Warner Bros.
[2818][2818]Captioning made possible by|Warner Bros.
[3265][3285]Questioner:|Who do you serve?
[3285][3311]And who do you trust?
[3311][3315]And who do you trust?
[3405][3425]You sure this process|is reliable?
[3425][3441]I mean, this is|the first time
[3441][3457]we've used it|in a situation
[3457][3469]where we know|we're going
[3469][3485]into|a contaminated area.
[3485][3510]The nanovirus shield|has performed flawlessly
[3510][3530]in 15 out of 15 tests.
[3530][3554]It lines the lungs,|and it sloughs off anything
[3558][3578]that comes in contact|with it for 48 hours.
[3578][3606]Just don't eat or drink|anything down there.
[3606][3634]We can't guard against|secondary contamination.
[3634][3650]The tests were|conducted on rats.
[3650][3666]How do I know it's|going to work on me?
[3670][3678]Well,|to answer that,
[3682][3690]we'd have to figure|out the difference
[3690][3710]between a rat and|a starship captain,
[3710][3722]and, well,|I don't think
[3722][3738]we have|that much time.
[3742][3742]We have|that much time.
[3754][3770]Dr. Chambers:|You all set?
[3774][3774]Dr. Chambers:|You all set?
[3874][3894]Computer: Beginning|Sonic decontamination
[3894][3929]to neutralize all bacteria,|microbes, and pathogens.
[3929][3929]To neutralize all bacteria,|microbes, and pathogens.
[3948][3966]Proceed to station 2.
[3970][3970]Proceed to station 2.
[3998][4018]Beginning nanovirus mist.
[4018][4054]Please breathe deeply|and fill lungs to capacity.
[4058][4058]Please breathe deeply|and fill lungs to capacity.
[4070][4090]Nanovirus shield completed.
[4094][4122]You now have 48 hours|of exposure time.
[4125][4125]You now have 48 hours|of exposure time.
[4134][4149]All right.
[4154][4179]Bring on the rest|of the rats.
[4183][4184]Bring on the rest|of the rats.
[4244][4271]Tim: I told you|black isn't here.
[4273][4301]And until he gets here,|you'll get nothing from us.
[4301][4329]I don't buy this story|about us being infected
[4329][4349]by the plague|before leaving the earth.
[4349][4365]You left in|the middle of a war.
[4365][4385]Your ship|was in the area
[4385][4401]where the drakh|released a plague--
[4401][4417]after we took off.
[4417][4425]Look...
[4429][4453]It took us 6 months|to find this place.
[4453][4469]We're not|leaving now.
[4471][4479]You're just trying|to get us
[4479][4491]to go back to earth
[4494][4502]because we embarrassed
[4502][4511]the politicians|back home.
[4515][4523]There are only|30 of you.
[4527][4535]That's not enough
[4535][4551]to warrant a|propaganda campaign.
[4554][4570]No? Well,|what about you
[4570][4586]and your|propaganda campaign?
[4586][4602]Look at you...
[4604][4612]Running around,
[4612][4628]pretending to have|all the answers.
[4628][4656]Running off to another|mission, another war.
[4660][4676]The human race doesn't|measure the quality
[4680][4688]of what|it's accomplished,
[4688][4696]only the quantity.
[4700][4728]The numbers--|how much can we do
[4728][4744]before someone else can?
[4744][4768]And we left,|because we have tired
[4768][4784]of having our futures|dictated
[4788][4804]at a breakneck pace.
[4804][4840]The earth has been|spinning out of control
[4840][4852]for a long time, captain,
[4852][4868]but our world|will remain constant
[4872][4888]and our quality of life|something we're proud of.
[4888][4912]We'll be here long after|earth is just a memory.
[4915][4943]Maybe that's the lesson|of the drakh plague.
[4947][4963]Slow down and enjoy life,
[4963][4975]or it will be taken|from you.
[4975][5007]Maybe that's why we were|spared to come here.
[5008][5026]I'm not here to argue|philosophy with you.
[5026][5038]I have my orders.
[5038][5063]Tim: And what orders|are those?
[5065][5077]I'm Robert black.
[5077][5089]I suppose you can say
[5089][5105]I'm a designated|town spokesman.
[5105][5126]Mr. Black, we have|reason to believe
[5130][5158]that you and your colonists|may have been infected
[5158][5174]by a highly|advanced plague.
[5176][5199]It was introduced into|the earth's atmosphere
[5203][5226]at approximately|the same time you left.
[5229][5245]It's a trick.|They're trying to pre--
[5245][5245]it's a trick.|They're trying to pre--
[5257][5269]you were saying?
[5269][5285]I need to take|blood samples
[5285][5296]from all of you.
[5299][5327]No. You can sample me|and only me.
[5327][5339]If one of us has it,
[5343][5351]then we'd all|have it by now.
[5351][5383]If I test positive,|you can have others.
[5383][5411]But I'm sure you'll find|we're not infected.
[5411][5411]But I'm sure you'll find|we're not infected.
[5427][5451]I'm sorry about|the plague,
[5451][5471]but it really has|nothing to do with us.
[5471][5491]We came here|to start over,
[5491][5499]and your troubles--
[5503][5520]your presence is|interfering with that.
[5524][5549]But, if cooperation
[5550][5565]will get rid of you|sooner than opposition,
[5565][5582]you can have|our cooperation...
[5586][5606]For now.
[5606][5630]Please follow me.
[5630][5630]Please follow me.
[5834][5863][Delirious murmuring]
[5863][5891]Are you all right?
[5891][5907]Do you need help?
[5907][5923][Breathing deeply]
[5927][5943]No, young one.
[5947][5987]The twilight will|soon become night.
[5987][6023]It's...|It's the way of things.
[6025][6053]This was the way of|my people as well.
[6053][6077]I always wondered|if it would be hard
[6077][6105]to die alone|when my time came.
[6109][6121]When I was young,
[6121][6133]I was afraid of the|journey into night,
[6133][6161]I didn't want|to die alone.
[6165][6181]Though I have no choice.
[6181][6205]There is no one left|to watch over me.
[6209][6233]I'm the last of my kind.
[6233][6245]I can stay, though,
[6245][6261]and watch for you,|if you want.
[6265][6265]And watch for you,|if you want.
[6393][6429]Who are you, young one?
[6433][6465]You're not|from our village.
[6468][6539]You must be...|The guide
[6539][6571]who comes|to take the dying.
[6575][6600]No, i'm--
[6600][6600]no, i'm--
[6612][6628]where did you|come from?
[6628][6628]Where did you|come from?
[6659][6695]Seek the cave,|on the moor.
[6695][6695]Seek the cave,|on the moor.
[6718][6761]I'm glad you|finally came.
[6761][6761]I'm glad you|finally came.
[6794][6866]My life is turning|into night now.
[6866][6950]I...i can finally|see the stars.
[6950][6950]I...i can finally|see the stars.
[7092][7116]Finished your|examination?
[7116][7148]We'll have the results|back in a few hours.
[7148][7168]Just to be on|the safe side,
[7168][7196]if I were you, I'd be|ready to pack my bags
[7196][7212]and return to earth.
[7212][7240]We have no desire|to return.
[7240][7256]It's not your choice.
[7256][7268]You can destroy|our ship.
[7268][7284]I guarantee you|we can't leave.
[7288][7300]Earth won't take the risk.
[7302][7326]Other races might|still come here,
[7326][7350]and we don't have|the resources to post troops
[7350][7362]to guard a handful|of people.
[7362][7394]You're just lucky you came|to an isolated location.
[7398][7414]There's no one else|here to contaminate.
[7414][7445]We'll be back|in a few hours.
[7447][7475]Tell your people|to get ready.
[7475][7475]Tell your people|to get ready.
[7630][7638]You're not going|to let them
[7642][7654]take us back, are you?
[7654][7665]He's right, Tim.
[7665][7686]If we're infected,
[7686][7694]we're a threat|to everyone.
[7698][7706]Don't do this,
[7706][7726]not after all|we fought for.
[7726][7738]We barely escaped earth,
[7738][7754]are you saying|that our freedom
[7754][7766]doesn't mean|a damn thing now?
[7770][7783]Tim, you don't have|all the pieces.
[7783][7811]I met with|a tribal elder.
[7815][7843]He told me that we|bring destruction.
[7843][7871]I couldn't understand|what he meant...
[7871][7883]Till they showed up.
[7887][7899]And you believe him?
[7899][7927]Synchronicity like this?
[7927][7947]It's the first sign|of being
[7947][7963]in the wrong place|at the wrong time.
[7964][7980]Then let's leave.
[7984][8004]Why are we waiting|for an escort?
[8004][8016]Earthforce|will just use us
[8016][8028]as lab rats again,
[8028][8040]and that captain|probably knows
[8040][8052]who and what we are.
[8052][8072]Now I won't be|locked up anymore.
[8075][8107]If we're infected,|we shouldn't go anywhere.
[8107][8131]We still have|a little time...
[8135][8159]Enough to think|of other strategies.
[8159][8175]Like what?
[8175][8195]Surrender?
[8195][8195]Surrender?
[8243][8251]Must be difficult for you
[8251][8267]being a career|military officer,
[8271][8287]having to play the roles
[8287][8311]of jailer,|ferryman, executioner.
[8311][8339]That's where|we're different.
[8339][8355]I just do what I'm told.
[8359][8375]The corporation knows all,
[8375][8399]sees all,|and tells very little.
[8399][8427]If we make a bad call,|we can honestly say
[8427][8439]that we've acted|in good conscience
[8439][8459]based on the information|available.
[8459][8479]Absolutionin absentia.
[8479][8503]The blessed state|of being able to say
[8503][8528]that it's not my fault.
[8528][8528]That it's not my fault.
[8540][8560]Gaining the knowledge|of good and evil
[8564][8592]was the first|original sin, remember?
[8592][8592]Was the first|original sin, remember?
[8605][8625]How much better of|a world it would be
[8629][8641]if they hadn't|formed an opinion,
[8641][8654]if they had just eaten
[8654][8666]of the forbidden fruit|of knowledge.
[8670][8694]Opinion doesn't|enter into it.
[8694][8714]Recently, I even get
[8714][8734]a perverse pleasure|out of that.
[8734][8734]A perverse pleasure|out of that.
[9154][9164][Beep beep]
[9168][9176]Gideon:|Dureena.
[9176][9184]Yeah.
[9188][9200]What are you|doing down there?
[9200][9227]Uh, nothing.
[9227][9236]Captain,
[9236][9252]what's the status|of the colonists?
[9252][9261]They're infected.
[9261][9293]Then I think you better|send the doctor here.
[9293][9313]What's wrong?|What have you found?
[9314][9325]Some...
[9325][9338]Indigenous life
[9338][9354]you might want|to check out.
[9354][9370]I'll explain|everything later.
[9374][9382]Uploading my location now.
[9386][9397][Beep beep]
[9397][9413]Priority signal coming in|from earthforce, captain.
[9413][9421]I'll take it|in my quarters.
[9425][9445]Doctor, find out what|the hell this is about.
[9445][9445]Doctor, find out what|the hell this is about.
[9583][9595]Interesting.
[9595][9595]Interesting.
[9611][9631]Computer, transfer|readings to com pad.
[9635][9647]Computer: Transferring.
[9651][9667]Captain Gideon,|I was expecting
[9667][9683]a status report|2 hours ago.
[9683][9695]What's the situation?
[9695][9727]The colonists are infected|with the plague, sir.
[9727][9751]We've given them 3 hours to|get their equipment together.
[9753][9769]That's extremely generous.
[9769][9789]They aren't in|immediate danger, sir.
[9793][9805]In fact, they're wondering
[9805][9817]why they just can't be|quarantined on the planet
[9821][9833]until we can find a cure.
[9833][9845]Granted,|there are difficulties.
[9849][9865]Absolutely not.
[9865][9881]The time and cost to|maintain a quarantine
[9881][9893]isn't viable.
[9893][9913]Before the colonists|move out,
[9913][9921]I want the record of|their ship's history
[9925][9937]uplinked to my office.
[9941][9957]We should know|if anyone else
[9960][9973]might need to be|quarantined along the way.
[9973][9989]Yes, sir.
[9993][10017]After you upload|the information to me,
[10019][10039]you will erase|the ship's log.
[10039][10055]We don't want|anyone else
[10059][10067]stumbling onto|those records.
[10071][10091]God knows what nonsense|they've put in there.
[10093][10102]But, sir--
[10102][10118]that's all, captain.
[10118][10118]That's all, captain.
[10147][10163][Chimes]
[10163][10171]Enter.
[10171][10171]Enter.
[10207][10219]I'm about to head|down to the planet,
[10219][10239]but before that|I thought you should know
[10243][10263]while I was doing my work|on the colonists,
[10263][10303]I came across a cyberorganic|compound in their bloodstream.
[10303][10323]I've never seen|anything like it.
[10326][10359]I shouldn't see something|like this in human biology.
[10359][10379]Any idea what might|have caused it?
[10379][10392]One or two.
[10392][10411]I'm running some tests now,
[10411][10431]but won't have anything|solid for a couple of hours.
[10433][10453]I see.
[10453][10462]All right. Thank you.
[10462][10466]All right. Thank you.
[10490][10502]Captain to team one.
[10502][10515]Crewman: Yes, sir.
[10515][10539]Download all the records|in the colonists' ship
[10539][10559]and relay that information|to theexcalibur.
[10563][10575]Crewman: Aye, sir.
[10575][10587]All right, general,
[10591][10615]let's see what's so|important in these records
[10615][10643]that you want|to delete them.
[10643][10679]Computer, cross-check|the name Robert black
[10679][10711]against all|earthforce records.
[10711][10727]Computer: Accessing.
[10727][10755]Name Robert black requires|earthforce restricted,
[10755][10779]ultraviolet clearance.|Do you wish to proceed?
[10779][10811]Oh, sure.
[10811][10855]Log in the ultraviolet|code name "Benedict,"
[10855][10879]password "sharks."
[10881][10889]Computer: Commencing.
[10889][10901]Security violation.
[10905][10925]Code name registered|to another user.
[10929][10949]Password to proceed|via secondary access.
[10952][10968]Confirmed.
[10968][11020]Password: Ante up.
[11021][11045]You came in answer|to our prayers.
[11049][11081]We waited for a sign|at the sacred cliff.
[11081][11093]You are that sign.
[11093][11117]You walk among us,|but are not one of us.
[11117][11145]No, no, no. I-I'm not|who you think I am.
[11145][11165]I just came on a starship.
[11165][11197]But i--i don't see how|you could be my people.
[11197][11213]It doesn't make sense.
[11213][11245]Our tale is a long|and difficult one.
[11245][11269]I will tell you|what has been
[11269][11297]passed down to us|for generations.
[11297][11337]We were taken as labor|to help to form a colony
[11337][11361]by the starshipqualtham.
[11365][11381]It was when our people
[11381][11409]were first taken to|the stars by others.
[11409][11423]There was|a terrible accident
[11427][11447]before we could arrive|at our destination.
[11447][11471]Something appeared|near our ship,
[11471][11491]and with weapons|of great destruction,
[11492][11508]nearly destroyed|our vessel.
[11508][11525]When the ship was damaged,
[11528][11542]our escape pods|landed on this planet.
[11542][11565]Those of us|who managed to escape
[11569][11595]eventually|gathered here, but...
[11595][11623]We had no communications,|no...
[11623][11651]Record of what happened,|and...
[11651][11671]So we were soon forgotten.
[11675][11675]So we were soon forgotten.
[11737][11761]A lost tribe.
[11765][11765]A lost tribe.
[11840][11853][Beep beep]
[11853][11869]Yes?
[11869][11885]Gideon: Doctor,|could you swing by
[11885][11897]the colonists' ship|on your way in
[11897][11917]and take a look at their|waste disposal system?
[11917][11949]Charming. What exactly|am I looking for?
[11949][11957]I'm not sure yet,
[11961][11981]but, uh, just let me know|what you find.
[11981][11981]But, uh, just let me know|what you find.
[12180][12212]I could have been|the chief medic
[12212][12236]on the science vessel|theolympus,
[12240][12279]but, no,|I chose this mission
[12284][12308]because it was|honorable,
[12308][12332]commendable,
[12332][12360]important.
[12360][12396]Yecch! And this is how|I'm helping humanity.
[12396][12404]Ugh.
[12408][12445][Pulsation]
[12449][12449][Pulsation]
[12470][12486][Pulsation continues]
[12486][12486][Pulsation continues]
[12663][12687]Captain?
[12687][12707]I'm getting a reading|from some of the food
[12707][12723]the colonists|picked up en route.
[12725][12741]The package in my hand|hasn't been opened,
[12745][12761]but there are traces|of the plague.
[12765][12785]Gideon: That confirms|what I found here.
[12785][12800]According to the ship's log,
[12804][12820]the colonists|did get off earth
[12824][12832]before the plague|was released.
[12832][12852]I don't understand.
[12852][12868]If the plague|had broken out
[12868][12892]at whatever supply|base this came from,
[12892][12904]we'd have heard|about it.
[12904][12916]But this food
[12916][12940]is definitely|contaminated.
[12944][12956]Is that possible?
[12956][12968]No.
[12968][12984]Not unless...
[12984][12984]Not unless...
[13000][13016]Unless it was
[13016][13028]deliberately|contaminated.
[13032][13032]Deliberately|contaminated.
[13109][13121]If the colonists were|deliberately contaminated,
[13121][13133]then who did it,|and where did it come from?
[13137][13157]Well, the package says|it was manufactured
[13157][13185]by pro-zeta corporation.
[13189][13201]Never heard of it.
[13205][13238]Probably some low-grade food|or black market drop
[13238][13258]that could be sold quick and|cheap without any quarantine.
[13258][13277]Maybe. Maybe not.
[13280][13297]I'm going to try|and find out more
[13297][13313]about this|pro-zeta corporation.
[13313][13325]I think I know|just the person
[13325][13337]to help look into it.
[13337][13353]You better|get on up here.
[13353][13368]Uh, I will
[13372][13384]as soon as I've|found dureena.
[13388][13404]If something funny's|going on here,
[13404][13412]somebody's|got to warn her.
[13416][13436]All right.|Just be careful.
[13436][13475][Door chimes ring]
[13475][13480][Door chimes ring]
[13549][13585]Ahh, captain.|What an honor.
[13585][13597]I don't think that|I've had the pleasure
[13597][13609]of a visit from you
[13609][13629]in all the time that|we've known each other.
[13633][13653]Come in.
[13653][13677]I was just reading a bit|ofcanterbury tales
[13677][13701]to amuse myself.
[13705][13717]Chaucer, you know.
[13720][13737]Another astute individual.
[13737][13744]Why, thank you.
[13749][13768]Who said that I was|comparing him to you?
[13768][13768]Who said that I was|comparing him to you?
[13785][13797]How can I help?
[13797][13817]Pro-zeta.
[13821][13845]We think they're dealing|in contaminated goods,
[13845][13861]specifically|the drakh virus.
[13865][13889]And I figured if anyone|knew about them,
[13889][13901]it would be...
[13901][13929]Mr. Corporation.
[13929][13964]It's a protein manufacturing|company: Synthetic meats.
[13964][13988]They distribute throughout|the earth alliance territory
[13988][14001]and beyond.
[14005][14025]How far beyond?
[14025][14049]As far as they want.
[14049][14065]That's a lot of permits.
[14069][14085]Some serious government|connections.
[14085][14101]Very serious.
[14101][14129]Their headquarters|are on SETI gamma 2.
[14133][14145]Understand that|if they have done
[14145][14157]something naughty,
[14157][14177]that you won't be able|to trace it back.
[14177][14205]You're lucky to have|gotten this far.
[14205][14221]But you won't get|any further.
[14221][14245]Try, and you'll end up|6 feet under.
[14245][14245]Try, and you'll end up|6 feet under.
[14265][14289]Woman: That any of us|survived the crash
[14293][14305]is a blessing.
[14305][14333]Out of nearly 1,000 workers|aboard our vessel,
[14333][14357]there were only 100 survivors.
[14357][14385]You've done well|for yourselves.
[14385][14397]And you've kept|the traditions
[14397][14409]of our world alive.
[14409][14437]We have always kept our|reverence for the stones.
[14439][14471]If you have come to take us|back to Xander prime,
[14471][14516]you must understand--|this place is now our home.
[14520][14520]You must understand--|this place is now our home.
[14536][14568]I wish I could|offer you that much.
[14568][14588]But our home is--
[14592][14600]Dr. Chambers: Dureena!
[14600][14623][Murmuring]
[14623][14644]Who is she?
[14644][14664]I can't believe|what I'm seeing.
[14664][14680]I thought they were all--
[14684][14696]I have to know if|they've been infected.
[14696][14704]I need you to test them.
[14704][14724]We've had contact|with the humans.
[14724][14744]I'm afraid your|doctor's too late.
[14744][14760]We've rolled|the stones.
[14760][14772]We know.
[14772][14796]Our people have been|marked with doom.
[14796][14796]Our people have been|marked with doom.
[14824][14840]Let the doctor help.
[14840][14852]I know it isn't customary,
[14852][14880]but...
[14880][14912]Your colony is|the last of our people.
[14913][14933]No!|Yes!
[14933][14949]Xander prime is destroyed.
[14953][14973]That's why I travel|with the humans.
[14973][14997]Our world|as you remember it
[14997][15009]is dead.
[15010][15026]Until today,
[15026][15050]I thought I was|the last of our race.
[15051][15075]If you don't seek help|for the plague,
[15075][15099]it will mean the true end|of our civilization.
[15099][15099]It will mean the true end|of our civilization.
[15134][15162]When will you have|the results?
[15162][15190]A few hours.
[15190][15209]But my guess|is your people
[15209][15226]are infected with|the plague as well.
[15226][15254]I'm sorry.
[15254][15286]I know this must be|very difficult for you.
[15286][15306]When we get back|to the ship,
[15310][15322]we can arrange|to transfer them.
[15322][15338]They're not leaving here.
[15338][15374]This is their home. They've|already lost one homeworld.
[15374][15386]I won't have them|lose another.
[15386][15406]Dureena,|be reasonable.
[15406][15418]Reasonable?|Reasonable?!
[15418][15442]Let me tell you|what reasonable is?
[15442][15462]Reasonable is that|you keep quiet
[15462][15474]about my people|being here.
[15474][15494]Reasonable is that you|head back to the shuttle
[15494][15506]and you finish their tests,
[15506][15531]pretend you were examining|the wildlife or something
[15531][15563]to see if they were infected.
[15563][15587]Reasonable is doubling our|efforts to find the cure,
[15587][15607]because now there are 2 very|good reasons to find it:
[15607][15631]Your race...And mine.
[15631][15661]If you do report this,
[15664][15684]and earthforce endangers|the lives of my people,
[15684][15724]I will hold you|personally responsible.
[15724][15724]I will hold you|personally responsible.
[16004][16016][Gasps]
[16016][16032]You should never|have come here.
[16034][16058]We don't want to go|back to earth,
[16062][16094]and I'm going to make|sure we don't go back...
[16094][16114]And so are you.
[16118][16118]And so are you.
[16148][16160]Help! Cap--uh!
[16160][16208]I don't want to hurt you.|Please don't struggle.
[16212][16232]Aah! Let go of me!
[16236][16236]Aah! Let go of me!
[16256][16282]What--?|Cybernetic arms.
[16282][16306]I'm afraid they aren't|very pressure sensitive.
[16306][16322]Slight defect.
[16322][16350]If you struggle,|I might crush you.
[16350][16350]If you struggle,|I might crush you.
[16720][16736]Aah!
[16736][16747]Dr. Chambers: Dureena?
[16752][16768]Captain,|this is Dr. Chambers.
[16771][16816]Gideon: Dr. Chambers?|Dr. Chambers?
[16816][16832]Are we locked in?|It's ok.
[16832][16856]I meant to call|the shuttle.
[16856][16888]My mistake.
[16888][16900]Chambers out.
[16904][16904]Chambers out.
[16941][16953]Computer: Download|of earthforce
[16953][16973]personnel records|successful.
[16973][17013]Robert black, active grow post|during the minbari war.
[17013][17040]Black participated|in the battle of the lime.
[17040][17073]Medal of honor, 2248.
[17073][17108]2249, personnel file change.
[17108][17136]Transfer to earthforce|bioweapons division.
[17136][17152]Code name: Tarsier.
[17156][17184]Undercover member of earthforce|bioweapons division.
[17188][17228]Cumulative testing resulted|in failure. Project abandoned.
[17228][17260]Bioweapons division.
[17260][17292]Interesting.
[17292][17320]Cross-reference|any classified files
[17320][17348]on SETI gamma 2 and|bioweapons division
[17348][17360]with other|earthforce personnel,
[17364][17380]specifically|general Thompson.
[17380][17400]Computer: Commencing.
[17400][17400]Computer: Commencing.
[17452][17472]Where's black?
[17476][17484]Still trying|to negotiate
[17484][17492]a way out of this.
[17496][17512]He can't negotiate|with these people.
[17512][17537]Earthforce will do|anything to get us back,
[17540][17548]keep this|cyber-enhancement
[17548][17556]out of the wrong hands.
[17560][17580]He's buying|into their lies again.
[17582][17594]Look, it's too late|for you to fight back now.
[17594][17614]You're already infected.
[17614][17634]If I do only have|5 years to live,
[17634][17650]I want to spend|them free,
[17650][17670]not locked|in a cage.
[17674][17706]The ship has been powered|since they got here.
[17710][17726]All we have to do|is make a run for it.
[17730][17746]Now with the|good doctor here,
[17746][17774]no one's going|to try and stop us.
[17774][17774]No one's going|to try and stop us.
[17843][17870]Black, you have got|a big problem.
[17875][17887]Who are you?
[17887][17903]Dureena nafeel. I came|with theexcalibur.
[17903][17919]Look, one of your men|just attacked me
[17919][17935]and took Dr. Chambers|captive.
[17935][17943]Now considering
[17943][17955]his unnatural|speed and strength,
[17959][17965]I would say you have
[17968][17977]some serious|explaining to do
[17977][18001]about who you are and|what you are doing here.
[18002][18018][Rocket engine fires up]
[18018][18018][Rocket engine fires up]
[18062][18085]Looks like you're too late.
[18085][18085]Looks like you're too late.
[18239][18247][Beeping]
[18247][18259]What's going on?
[18259][18287]It's the colonists' ship.|They're making a run for it.
[18291][18311]Crewman: We have a lock|on the departing shuttle,
[18311][18343]heading 22 by 75 by 83.
[18343][18367]2nd crewman: Navigation,|plot an intercept course.
[18368][18380]Dureena to Gideon.
[18380][18392]Gideon here.
[18392][18407]Several of the colonists|have just taken off.
[18407][18420]They've also taken|Dr. Chambers.
[18420][18440]I think she may be onboard|as a hostage.
[18440][18448]Got it. Dureena,
[18452][18460]I suggest you get up|here immediately.
[18464][18480]Dureena: Negative.|I'm staying here, captain.
[18485][18501]Suit yourself.|Gideon out.
[18502][18514]Patch me through|to that ship.
[18519][18536]Crewman: Yes, sir.
[18536][18564]On-line.
[18568][18580]This is captain|Matthew Gideon
[18584][18592]of the starship|Excalibur.
[18596][18621]You're too late|for negotiation.
[18621][18641]We've got your doctor.
[18645][18665]I suggest you let us|leave in peace.
[18666][18694]Let them go. Earthforce|can track them from here.
[18694][18706]They're fugitives now.
[18710][18725]That's grounds for|calling earthforce.
[18730][18738]Not with chambers|on the ship.
[18738][18749]In a few more hours,
[18749][18758]the virus screen|will wear off,
[18758][18773]and she'll be infected|with the plague.
[18773][18794]Tim, listen to me.
[18798][18806]There's another way.
[18809][18821]Why should I believe you?
[18825][18837]If you don't,|you're dead.
[18840][18852]We're already|as good as dead.
[18852][18871]What can you say|that will change that?
[18876][18884]Plenty.
[18884][18895]Crewman: Weapons off.|Safety's off.
[18895][18916]Repeat, safety's off.
[18919][18939]Computer:|Target acquired.
[18939][18963]Fire when ready.
[18963][19006]Black: You're staying because|of your people, aren't you?
[19006][19030]I understand how you feel.
[19030][19042]You don't want them|sent away
[19046][19062]any more than I want|mine taken away.
[19062][19078]They've suffered enough.
[19078][19094]So have we.
[19094][19110]Do you have any idea
[19110][19134]what cybernetic implants do|to a normal person?
[19134][19162]The sickness?|The convulsions?
[19162][19194]The body shock and trauma?
[19194][19210]It's hard to watch|people you care about
[19213][19222]go through that,
[19226][19258]but we did it because we were|young and career military,
[19258][19286]and we believed!
[19286][19318]The operations|were illegal, of course.
[19318][19338]Really deep, covert stuff.
[19342][19362]When it started to leak out,
[19362][19386]they shut down the program.
[19386][19410]Tried to shut us down|with it.
[19414][19430]Even when we'd been lied to,|given hush money,
[19430][19450]and forgotten|by our own government,
[19454][19474]we still had each other.
[19478][19498]And I had Emma.
[19498][19519]We went in together,
[19519][19547]and we promised to go|out together.
[19551][19579]She was the kind of person|who knew your soul
[19583][19607]from the first time|she looked in your eye.
[19607][19635]It was her eyes that ended it.
[19635][19655]She was going to lose them|to enhanced night vision
[19659][19679]and ultraviolet spectrum|receptors.
[19679][19723]Brass figured it'd give us|an edge on alien worlds.
[19723][19759]Something went wrong|with the operation, and...
[19759][19771]I lost her.
[19771][19802]When she went away,|it took away everything--
[19802][19834]everything I believed in,|all my hope.
[19834][19834]Everything I believed in,|all my hope.
[19866][19898]The others up there,|they helped me find it again.
[19898][19898]The others up there,|they helped me find it again.
[19918][19948]I wish I knew|what was happening.
[19948][19948]I wish I knew|what was happening.
[19964][19988]The com system's|been turned off.
[19988][20004]We'll just have|to wait and see.
[20004][20004]We'll just have|to wait and see.
[20165][20175]Captain.
[20175][20187]General Thompson.
[20187][20207]We should have|the destroyeranubis
[20207][20223]meet you at Orion 7.
[20223][20241]Anubiswon't be necessary.
[20241][20269]Computer, play back|the last record.
[20269][20292]We're already|as good as dead.
[20292][20311]What can you say|that will change that?
[20316][20326]Gideon: Plenty.
[20326][20342]Computer: Target acquired.|Fire when ready.
[20342][20342]Computer: Target acquired.|Fire when ready.
[20428][20444]General Thompson:|I see.
[20447][20467]How very unfortunate.
[20470][20485]The irony, if I may, sir,
[20485][20514]is that the colonists weren't|infected by the plague
[20514][20523]when they left earth.
[20527][20547]They did get out in time.
[20550][20579]We found evidence indicating|that one of their shipments
[20579][20603]had been deliberately|contaminated.
[20603][20627]Unfortunately, we don't have|anything substantial enough
[20627][20655]to prove who did it...|Or why.
[20655][20675]I, uh, I thought perhaps
[20678][20695]you might want me|to look into it.
[20695][20722]Of course it's a moot|point now, I suppose.
[20722][20722]Of course it's a moot|point now, I suppose.
[20737][20753]I suppose.
[20757][20777]In any event,|job well done.
[20778][20805]We'll...look into|this theory of yours.
[20805][20830]Good work, captain.
[20830][20854]You acted|in good conscience.
[20855][20875]Yes, sir.
[20875][20883]I did that.
[20887][20887]I did that.
[20971][20995]Hey, hey,|somebody's coming.
[20995][20995]Hey, hey,|somebody's coming.
[21007][21035]Robert black:|You're alive.
[21035][21051]Hey, John.
[21051][21099][Greetings exchanged]
[21099][21127]Hello, Stan. Hey, Billy.
[21127][21142]Gideon: Mr. Black?
[21142][21183]You were right.
[21187][21211]You made it off of earth|uninfected.
[21211][21243]It was earthforce|that infected you.
[21243][21291]General Thompson used|to be commanding officer
[21291][21319]of an advanced bioweapons|testing center on SETI gamma 2,
[21319][21339]which happens to also be
[21339][21386]the center of operation|for pro-zeta corporation,
[21386][21410]the source of|your food supplies.
[21410][21431]My guess is that|he was afraid
[21431][21443]of the truth getting out|when you did,
[21443][21459]so he decided|to cover his ass.
[21459][21487]So he arranged to get|infected shipments of food
[21487][21515]onto your ship while you|stopped for supplies
[21515][21536]on the last leg|of your trip here.
[21536][21560]So what earthforce|couldn't have,
[21560][21576]they wanted to destroy.
[21576][21592]Despite the fact|that earth was dying,
[21596][21604]all they really|cared about
[21604][21620]was keeping their|dirty little secrets.
[21624][21644]I don't want to give them|that satisfaction,
[21644][21676]so I'm giving you a chance.
[21676][21696]I've put a reconnaissance|satellite in orbit.
[21696][21712]The doctor can get|authorizations
[21712][21728]to quarantine the planet
[21728][21756]now that the plague|has jumped species
[21756][21772]and has infected|some native fauna.
[21776][21808]Anyone approaching|will be warned away.
[21809][21829]What about our ship?
[21833][21845]I saw it explode.
[21845][21861]Oh, yes, that.
[21862][21874]The captain used|a subchannel
[21874][21886]to send us information
[21886][21914]he discovered about our|cybernetic enhancements.
[21914][21958]He also showed us that we|were infected by earthforce.
[21958][21974]We then left the ship|before it was destroyed.
[21978][21995]My orders|were to make sure
[21995][22009]that you don't spread|the infection.
[22009][22049]Without your ship,|that problem is solved.
[22049][22065]And as far as earthforce|is concerned,
[22069][22101]you're all officially dead.
[22101][22129]Consider it the gift|of reincarnation.
[22129][22161]But if you try to leave,|I'll know.
[22161][22181]The satellite|is set up to monitor
[22181][22201]any attempt|to leave here, so...
[22201][22201]Any attempt|to leave here, so...
[22216][22225]Don't screw up.
[22229][22229]Don't screw up.
[22261][22273]Thank you.
[22273][22273]Thank you.
[22352][22380]You're not going to|tell me how you found out
[22380][22411]about the cybernetic|enhancements, are you?
[22411][22428]Why? You weren't|planning on telling us
[22432][22444]about finding|your own people
[22444][22456]on theta 49.
[22456][22456]On theta 49.
[22480][22500]Point taken.
[22504][22512]How did you--
[22512][22529]chambers told me.
[22529][22545]She's a doctor,|so she has to do
[22549][22569]what she thinks is|in their best interest,
[22569][22593]even in the face|of certain threats
[22593][22605]made in the heat|of emotion,
[22605][22625]which I'm sure someone|might want to take back
[22629][22641]in calmer moments.
[22641][22661]I can understand
[22661][22680]why you would want|to keep this from me,
[22680][22701]but we've gotta|trust each other.
[22701][22717]At least a little.
[22717][22733]I trust chambers|as a doctor,
[22737][22753]I don't trust|who she reports to.
[22753][22761]She reports to me.
[22765][22773]That's not the point.
[22773][22785]I don't trust|your generals
[22785][22797]any more than you do.
[22797][22845]What I meant is you should|trust me enough to decide...
[22845][22869]Who needs to know what.
[22869][22869]Who needs to know what.
[22897][22921]Granted, I'm a bit eccentric,|as captains go.
[22921][22937]Yeah, you gamble.
[22937][22953]Well, yeah.|Yeah, you cheat.
[22954][22962]That's subjective.
[22966][22986]You never tell anyone|the whole truth.
[22986][23002]And who does?
[23002][23002]And who does?
[23034][23066]All right. But I want|a secret for a secret.
[23070][23090]It's only fair.
[23094][23094]It's only fair.
[23126][23138]What do you want to know?
[23142][23154]How did you find out
[23158][23174]about their|cybernetic implants?
[23174][23202]I have an advantage.
[23202][23226]I've always been one|to associate myself
[23226][23246]with troublemakers,|like yourself.
[23246][23286]There's a benefit in knowing|people in high places.
[23286][23302]Some of them|I consider friends.
[23302][23326]Then one day I was playing|a game of sharks
[23326][23350]against one of these...
[23350][23366]Individuals...
[23370][23390]We were 4 sheets to the wind,|could barely hold the dice,
[23394][23414]and we decided to...
[23418][23446]Raise the stakes.
[23446][23510]We played for access|to his security codes.
[23510][23531]He lost.
[23531][23563]I've never compromised|his position, but...
[23563][23595]They do come in handy|from time to time.
[23595][23595]They do come in handy|from time to time.
[23713][23733]Ah, there.
[23733][23733]Ah, there.
[23749][23773]Now you have something|for collateral.
[23773][23773]Now you have something|for collateral.
[23793][23809]But even without that,
[23809][23829]I wouldn't compromise|your people, dureena.
[23829][23845]I may palm a card|off the table
[23845][23861]from time to time,
[23861][23900]but killing off|your trust...
[23900][23913]Isn't a fair game.
[23917][23917]Isn't a fair game.
[24005][24033]Well, Max, if you have|something to say,
[24033][24049]just say it.
[24049][24073]Well, I happened to be|in the map room,
[24073][24089]and I noticed a number|of life forms
[24089][24113]very similar to dureena's
[24113][24125]on the scanner
[24125][24153]when she called you down|to check out the fauna.
[24157][24177]Don't you think you have|an obligation to the captain
[24177][24197]to tell him what you found?
[24197][24213]Who you found?
[24213][24229]What makes you think|I haven't?
[24233][24245]Then you won't mind|if I tell my people?
[24245][24265]Max,|that's my call,
[24265][24285]not yours.
[24285][24315]The folks back home|should know about this.
[24315][24343]This is a decision|that means the continuation
[24343][24367]or the extinction|of an entire race.
[24367][24379]Dureena's race.
[24382][24406]Don't you think|I realize that?
[24410][24418]I don't need you
[24418][24430]to help me make|a decision like this.
[24434][24446]You're the one|butting in
[24450][24470]where you don't belong.
[24474][24490]Now I appreciate|your concern,
[24490][24514]but I know full well|what's motivating it.
[24518][24518]But I know full well|what's motivating it.
[24543][24587]You just want to take|credit for finding them.
[24591][24623]You have no real|compassion,
[24627][24647]just a wallet where|your heart should be.
[24651][24679]Now if you don't mind...
[24679][24691]I have work to do.
[24691][24691]I have work to do.
[24853][24866]It's late.
[24870][24910]I wasn't expecting|anyone to come by.
[24910][24930]Especially you.
[24930][24950]Yeah, I know.
[24954][24974]I came by because...
[24974][24974]I came by because...
[24992][25032]I may have been more upset|than I should have been
[25032][25048]back on the planet, so...
[25048][25080]You know,|I figured I'd stop by.
[25080][25100]You're forgiven.
[25104][25104]You're forgiven.
[25124][25140]About my people...
[25140][25168]And--and the plague.|How...
[25168][25192]How much time|do they have left?
[25192][25192]How much time|do they have left?
[25212][25224]One year.
[25224][25224]One year.
[25243][25280]I'm sorry. I finished|the final analysis.
[25284][25308]The plague uses|a template as a base.
[25308][25328]While it works slow|on human biology,
[25328][25356]it works faster on|your species than ours.
[25356][25356]It works faster on|your species than ours.
[25403][25419]You were right...
[25419][25459]About doubling|our efforts.
[25460][25500]I'll do everything I can|for your people.
[25500][25525]I swear it on my life.
[25525][25541]No.
[25545][25557]Swear it on theirs.
[25557][25557]Swear it on theirs.
[25607][25634]Max:|To close my report,
[25639][25663]I'd like to make one note|for the record.
[25663][25691]That not all of|the colonists on theta 49
[25695][25723]were killed|in the explosion today.
[25723][25755]A detailed surface scan|of the planet indicates
[25755][25775]that there is another race|living there as well,
[25775][25815]suggest that the corporation|check it out one of these days.
[25815][25839]Computer: Report complete.
[25839][25859]Ready to send.
[25859][25859]Ready to send.
[25939][25971]Computer:|Last entry deleted.
[25971][25971]Computer:|Last entry deleted.
[25999][26023]To close my report,
[26023][26063]we found nothing of interest|on theta 49.45105
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.