All language subtitles for Cruel Summer S02E07 Its the End of the World 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-FLUX (1)_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,262 --> 00:00:02,959 Previously on Cruel Summer... 2 00:00:03,003 --> 00:00:05,309 This is security footage from the Chambers' driveway 3 00:00:05,353 --> 00:00:07,833 from midnight till 7 a.m. 4 00:00:07,877 --> 00:00:10,662 I have a warrant for Megan's computer. 5 00:00:10,706 --> 00:00:12,621 It's so obvious. 6 00:00:12,664 --> 00:00:14,188 You and Luke. 7 00:00:14,231 --> 00:00:17,104 He's the one you want to be with, not me. 8 00:00:17,147 --> 00:00:18,583 Race you in. Come on. 9 00:00:18,627 --> 00:00:20,324 [screaming] 10 00:00:20,368 --> 00:00:22,152 Megan, something... 11 00:00:22,196 --> 00:00:24,415 something happened at the Plunge today. 12 00:00:26,809 --> 00:00:28,028 She kissed me. 13 00:00:30,943 --> 00:00:32,597 [modem beeping] 14 00:00:43,739 --> 00:00:45,349 [upbeat music playing] 15 00:00:45,393 --> 00:00:47,264 ♪ Yes 16 00:00:47,308 --> 00:00:48,961 DJ: Good morning, Chatham! 17 00:00:49,005 --> 00:00:51,051 Time to wake up and get on out there, 18 00:00:51,094 --> 00:00:54,271 soak up some of the last rays of summer. 19 00:00:56,186 --> 00:00:57,709 [groaning] 20 00:01:05,065 --> 00:01:08,242 Tell me it was just a bad dream. 21 00:01:08,285 --> 00:01:10,809 I wish I could. 22 00:01:10,853 --> 00:01:12,637 Mm, my God! 23 00:01:12,681 --> 00:01:14,857 It was so awkward. 24 00:01:14,900 --> 00:01:16,989 Oh, it just... 25 00:01:17,033 --> 00:01:18,730 sounds a little sloppy. 26 00:01:18,774 --> 00:01:20,732 Izz, he almost barfed in my face. 27 00:01:20,776 --> 00:01:23,605 Well, maybe someday you'll tell people 28 00:01:23,648 --> 00:01:26,129 that that's the moment that you realized how much you loved him. 29 00:01:26,173 --> 00:01:27,913 - [giggles] - Yeah. 30 00:01:27,957 --> 00:01:29,567 No! 31 00:01:32,309 --> 00:01:35,486 Maybe it's a sign that we're not supposed to be together. 32 00:01:37,358 --> 00:01:39,795 Or it's just proof he has a weak stomach. 33 00:01:41,753 --> 00:01:43,494 What do I do now? 34 00:01:43,538 --> 00:01:46,454 Just... just pretend it never happened. 35 00:01:48,456 --> 00:01:51,763 One day, when the time is right... 36 00:01:53,461 --> 00:01:55,854 the universe will give you a do-over. 37 00:02:12,523 --> 00:02:14,960 Happy last day of the 20th century. 38 00:02:15,004 --> 00:02:17,485 Ready to party like the world's gonna end? 39 00:02:17,528 --> 00:02:20,183 More like ready for it to be tomorrow so people stop asking that. 40 00:02:23,665 --> 00:02:25,449 How was the Plunge? 41 00:02:26,842 --> 00:02:29,497 It was cold. Wet. 42 00:02:29,540 --> 00:02:33,327 I'm glad I did it, but I don't need to do it again. 43 00:02:36,895 --> 00:02:40,160 My big New Year's resolution this year is to start fresh. 44 00:02:40,203 --> 00:02:42,553 You know, really put last year behind. 45 00:02:42,597 --> 00:02:46,166 And try to be less of a slob, of course, but... 46 00:02:46,209 --> 00:02:49,386 Well, you do like it messy, don't you? 47 00:02:55,131 --> 00:02:56,176 [knock on door] 48 00:03:03,661 --> 00:03:05,010 Tom? 49 00:03:05,054 --> 00:03:07,317 Good morning. 50 00:03:07,361 --> 00:03:09,101 Wh-What's going on? 51 00:03:09,145 --> 00:03:11,234 I got a call from the sheriff. 52 00:03:11,278 --> 00:03:13,018 We need to go down to the station. 53 00:03:13,062 --> 00:03:14,194 Why? 54 00:03:14,237 --> 00:03:17,632 He didn't give many details. 55 00:03:17,675 --> 00:03:20,243 Just that you're officially being charged. 56 00:03:27,294 --> 00:03:29,296 [electronic warbling, squelching] 57 00:03:37,739 --> 00:03:40,307 I swear I'm never drinking again. 58 00:03:40,350 --> 00:03:41,699 Everybody says that. 59 00:03:41,743 --> 00:03:43,832 But after a couple days of detox, 60 00:03:43,875 --> 00:03:45,703 you'll be ready to retox. 61 00:03:45,747 --> 00:03:47,531 You're such an optimist. 62 00:03:47,575 --> 00:03:49,011 Not about this house. 63 00:03:49,054 --> 00:03:50,795 We have a lot of cleaning to do. 64 00:03:50,839 --> 00:03:54,190 Yeah. Debbie found a cup of beer in her closet. 65 00:03:54,234 --> 00:03:55,931 At least I hope it was beer. 66 00:03:55,974 --> 00:03:59,674 Eww! What kind of animal leaves one sock behind? 67 00:03:59,717 --> 00:04:01,458 Probably a species named Tim. 68 00:04:01,502 --> 00:04:03,373 Eww. I don't even wanna think 69 00:04:03,417 --> 00:04:05,070 about what happened to the other one. 70 00:04:05,114 --> 00:04:07,334 Isabella: [sighs] Better check Debbie's closet. 71 00:04:09,814 --> 00:04:10,989 Maybe don't? 72 00:04:13,949 --> 00:04:15,255 - Luke: Hey. - [door closes] 73 00:04:15,298 --> 00:04:17,257 Um... What-- what are you doing here? 74 00:04:19,346 --> 00:04:21,609 Good morning to you, too. 75 00:04:21,652 --> 00:04:22,697 Sorry. Hi. 76 00:04:22,740 --> 00:04:23,959 Hey, Isabella. 77 00:04:24,002 --> 00:04:25,874 He lives. 78 00:04:25,917 --> 00:04:27,310 Yeah, I, um... 79 00:04:27,354 --> 00:04:29,573 I just-- I came by to-- 80 00:04:29,617 --> 00:04:31,009 To help clean up? 81 00:04:32,968 --> 00:04:34,535 What a gentleman. 82 00:04:34,578 --> 00:04:36,188 Hmm. 83 00:04:37,799 --> 00:04:39,757 [smooth jazz playing] 84 00:04:39,801 --> 00:04:44,936 Yeah, so Tim got a keg, but I kinda wanna crank it up. 85 00:04:44,980 --> 00:04:49,158 Get some Y2-Kocktails, make 'em Y2-Krazy. 86 00:04:49,201 --> 00:04:50,768 Get people Y2-Krunk. 87 00:04:50,812 --> 00:04:52,379 Y2-Kut it out. 88 00:04:52,422 --> 00:04:55,164 You're like a walking dad joke. 89 00:04:55,207 --> 00:04:57,514 I can't believe people actually think the world's gonna end. 90 00:04:57,558 --> 00:04:59,255 Yeah, I know, uh... 91 00:04:59,299 --> 00:05:01,692 Some guy at the station was talking about UFOs landing. 92 00:05:03,433 --> 00:05:05,217 I'd be more worried about computers crashing 93 00:05:05,261 --> 00:05:06,697 than little green men. 94 00:05:11,789 --> 00:05:12,790 Hey, um... 95 00:05:12,834 --> 00:05:16,185 yesterday, at the Plunge... 96 00:05:16,228 --> 00:05:19,101 what do you think Isabella was after when she kissed you? 97 00:05:19,144 --> 00:05:20,885 Um... 98 00:05:20,929 --> 00:05:22,365 I don't know. 99 00:05:23,932 --> 00:05:25,977 Why? Did she say something? 100 00:05:26,021 --> 00:05:27,979 Megan: No. Not a word. 101 00:05:28,023 --> 00:05:29,677 I don't know, it's just, she was... 102 00:05:29,720 --> 00:05:31,418 all for us getting together in the first place. 103 00:05:31,461 --> 00:05:32,593 It doesn't make sense. 104 00:05:32,636 --> 00:05:34,072 Well... 105 00:05:34,116 --> 00:05:35,552 now, put this on. 106 00:05:37,685 --> 00:05:40,557 Okay. Now... now you're perfect. 107 00:05:42,559 --> 00:05:46,476 You know how Isabella is, she's kind of jealous. 108 00:05:46,520 --> 00:05:48,304 Possessive. 109 00:05:48,348 --> 00:05:51,220 She doesn't really like it when we do stuff without her. 110 00:05:51,263 --> 00:05:53,570 I've never felt that. 111 00:05:53,614 --> 00:05:56,399 Really? I thought it was kind of obvious. 112 00:05:56,443 --> 00:06:00,490 I feel like the truth is that she is always happiest when we're in a rough place, 113 00:06:00,534 --> 00:06:03,363 'cause then she gets to, you know, swoop in with her cape 114 00:06:03,406 --> 00:06:05,103 and play Super BFF. 115 00:06:05,147 --> 00:06:06,670 But things are so good with us now. 116 00:06:06,714 --> 00:06:08,585 Things are hella good. 117 00:06:10,500 --> 00:06:14,722 And when we're strong, nothing can come in between us. 118 00:06:14,765 --> 00:06:16,245 Not even her. 119 00:06:19,640 --> 00:06:20,858 Maybe that's the problem. 120 00:06:20,902 --> 00:06:23,339 Maybe she wants to break us up 121 00:06:23,383 --> 00:06:26,647 so that she can have you all to herself. 122 00:06:33,175 --> 00:06:35,786 Spend money on a good PI, you get real results. 123 00:06:37,309 --> 00:06:39,268 - What the hell? - Yeah. 124 00:06:39,311 --> 00:06:42,793 Apparently Megan has become some kind of hacker for hire. 125 00:06:42,837 --> 00:06:45,230 She breaks into websites, she steals information, 126 00:06:45,274 --> 00:06:47,319 she sells it to interested buyers. 127 00:06:48,625 --> 00:06:51,367 - Wow. - Hmm. 128 00:06:51,411 --> 00:06:53,456 And look who brought her into it. 129 00:06:53,500 --> 00:06:55,240 Oh, she... 130 00:06:55,284 --> 00:06:57,417 she's working with that nut job? 131 00:06:57,460 --> 00:07:00,420 Steve: Apparently. 132 00:07:00,463 --> 00:07:03,466 You know, Ned Faunce has been after me for years. 133 00:07:03,510 --> 00:07:06,817 Complaints, lawsuits, threats. 134 00:07:06,861 --> 00:07:08,340 The guy's unhinged. 135 00:07:08,384 --> 00:07:11,431 Yeah, for sure. 136 00:07:13,128 --> 00:07:16,261 Yeah, but... why would he want to kill Luke? 137 00:07:16,305 --> 00:07:19,569 Okay, remember that scuffle in the parking lot? 138 00:07:19,613 --> 00:07:21,876 That was about Megan-- Luke was trying to defend her. 139 00:07:21,919 --> 00:07:24,487 So what if Faunce finally snapped, 140 00:07:24,531 --> 00:07:27,011 he bumps into Luke at the cabin and he kills him? 141 00:07:40,155 --> 00:07:41,983 Okay... 142 00:07:42,026 --> 00:07:45,203 Um, there's a ton of soda left if you want some. 143 00:07:45,247 --> 00:07:46,683 No, I'm good. 144 00:07:46,727 --> 00:07:49,338 I think I'm off beverages for, like, a year. 145 00:07:49,381 --> 00:07:51,209 Yeah, the same. 146 00:07:51,253 --> 00:07:52,602 This morning was gnarly. 147 00:07:52,646 --> 00:07:54,648 That party, though... 148 00:07:54,691 --> 00:07:56,519 it was one of the greats. 149 00:07:56,563 --> 00:07:57,912 Hall of fame level. 150 00:07:57,955 --> 00:08:00,001 [laughs] Good. I'm glad you had fun. 151 00:08:00,044 --> 00:08:01,698 Luke: Yeah, big time. 152 00:08:01,742 --> 00:08:05,746 Even if, you know, some of it was a blur. 153 00:08:05,789 --> 00:08:07,878 The end of the night, especially. 154 00:08:09,184 --> 00:08:10,794 Hey, it's your party 155 00:08:10,838 --> 00:08:13,623 and you'll black out if you want to. [laughs] 156 00:08:13,667 --> 00:08:16,496 All right, the house is officially clean. 157 00:08:16,539 --> 00:08:19,673 I... I should get going anyway. 158 00:08:19,716 --> 00:08:22,850 Uh, I gotta lock up the cabin before the storm. 159 00:08:22,893 --> 00:08:26,984 Megan, you should, uh, go and help. Right? 160 00:08:27,028 --> 00:08:30,510 Well, I'm sure Luke can handle it on his own. 161 00:08:30,553 --> 00:08:33,208 Actually, it would go a lot faster with an extra set of hands. 162 00:08:34,688 --> 00:08:36,472 Yeah? Okay. 163 00:08:38,039 --> 00:08:39,214 Great. 164 00:08:41,259 --> 00:08:42,434 Cool. 165 00:08:50,399 --> 00:08:52,836 [door opens] 166 00:08:52,880 --> 00:08:56,013 You have no case against Megan, no proof she had anything to do with Luke's death-- 167 00:08:56,057 --> 00:08:58,363 This isn't about the Chambers case. 168 00:08:58,407 --> 00:09:01,410 We found evidence of fraud linked to Megan's computer. 169 00:09:01,453 --> 00:09:03,673 You may have protected your files, 170 00:09:03,717 --> 00:09:06,676 but we went in through the Department of Licensing's website, 171 00:09:06,720 --> 00:09:08,330 traced the activity back to your house. 172 00:09:08,373 --> 00:09:10,071 She is being charged with a misdemeanor 173 00:09:10,114 --> 00:09:11,507 for making fake IDs. 174 00:09:17,426 --> 00:09:18,775 May we have the room? 175 00:09:24,259 --> 00:09:27,131 - I'm gonna lose my scholarship. - Don't get ahead of yourself. 176 00:09:27,175 --> 00:09:30,395 No, there's an "honor" component to it-- if they find out I have a record, I'm done. 177 00:09:30,439 --> 00:09:33,485 It's... It's the only way I can even go to college. 178 00:09:33,529 --> 00:09:36,053 I'll never get enough loans to make it work otherwise. 179 00:09:36,097 --> 00:09:38,099 There's gotta be something that you can do, please. 180 00:09:38,142 --> 00:09:41,102 Can't you-- Can't you, like, appeal it or get it reversed? 181 00:09:41,145 --> 00:09:43,408 No, I'm afraid not. 182 00:09:43,452 --> 00:09:46,107 You reproduced a watermark from a government website. 183 00:09:46,150 --> 00:09:47,891 You're lucky you were 17 at the time, 184 00:09:47,935 --> 00:09:51,591 otherwise it would be a felony and jail time. 185 00:09:56,117 --> 00:09:59,337 So that's... that's just it? It's over? 186 00:10:01,122 --> 00:10:02,427 I'm sorry. 187 00:10:15,092 --> 00:10:16,746 Your dad knows this is a thunderstorm, 188 00:10:16,790 --> 00:10:18,530 not a class 5 hurricane, right? 189 00:10:18,574 --> 00:10:19,880 He doesn't care. 190 00:10:19,923 --> 00:10:21,272 I mean, you know how it goes-- 191 00:10:21,316 --> 00:10:23,013 control freaks love preparation. 192 00:10:23,057 --> 00:10:26,582 [laughs] I'm gonna choose to take that as a compliment. 193 00:10:26,626 --> 00:10:29,324 Okay. We've brought in the firewood, turned off the gas. 194 00:10:29,367 --> 00:10:30,847 Now we gotta do the flashlights. 195 00:10:30,891 --> 00:10:32,153 Okay. 196 00:10:33,807 --> 00:10:35,765 Do any of these work? 197 00:10:35,809 --> 00:10:37,593 I don't know. 198 00:10:37,637 --> 00:10:39,987 I'm starting to see why you get such good grades, though. 199 00:10:45,645 --> 00:10:47,777 Can't remember the last time that we hung out, 200 00:10:47,821 --> 00:10:49,605 you know, just the two of us? 201 00:10:49,649 --> 00:10:52,042 Yeah. It has been a while. 202 00:10:52,086 --> 00:10:54,392 Before Isabella got here... 203 00:10:57,004 --> 00:10:59,354 You doing okay with all that? 204 00:10:59,397 --> 00:11:01,138 Yeah. Yeah. 205 00:11:01,182 --> 00:11:03,619 I didn't really see it coming, but, um... 206 00:11:03,663 --> 00:11:05,752 it was probably the right call. 207 00:11:08,232 --> 00:11:09,451 This is cool. 208 00:11:09,494 --> 00:11:11,061 Old school. 209 00:11:13,324 --> 00:11:14,586 Boom. 210 00:11:14,630 --> 00:11:15,979 I'm gonna look for candles. 211 00:11:20,592 --> 00:11:22,333 [laughs] 212 00:11:22,377 --> 00:11:24,596 Oh, hey, sorry. I left my wallet back at the counter. 213 00:11:24,640 --> 00:11:26,555 - I'll meet you at the car, though. - Okay. 214 00:11:33,997 --> 00:11:35,216 [car alarm chirps] 215 00:11:38,480 --> 00:11:39,829 Hey. 216 00:11:41,570 --> 00:11:45,008 This is not a joke. I thought you got that. 217 00:11:45,052 --> 00:11:48,316 Real, irreversible disaster is mere hours away. 218 00:11:48,359 --> 00:11:50,057 - I know-- - No, you don't know. 219 00:11:50,100 --> 00:11:52,276 Y2K is not a party, it's a crisis. 220 00:11:52,320 --> 00:11:55,192 - Hey, what are you doing? Get your hands off her! - Don't you touch me! 221 00:11:55,236 --> 00:11:57,586 Just because you're doing some computer thing together 222 00:11:57,629 --> 00:11:59,893 does not mean you can lay hands on her. 223 00:11:59,936 --> 00:12:01,546 Didn't realize you were her keeper. 224 00:12:01,590 --> 00:12:03,853 Do I need your permission to talk to her too? 225 00:12:03,897 --> 00:12:06,638 - Screw you. - You know, you deserve a lot better than this. 226 00:12:06,682 --> 00:12:10,033 - Both of you, come on-- - Megan is headed for greatness. 227 00:12:10,077 --> 00:12:13,428 You are just a spoiled little loser that's pulling her-- 228 00:12:13,471 --> 00:12:15,299 Megan: Luke, stop it! What the hell? 229 00:12:15,343 --> 00:12:17,737 Well, you're just like your father, aren't ya? 230 00:12:17,780 --> 00:12:20,130 You steamroll anything that gets in your way, 231 00:12:20,174 --> 00:12:21,610 as if the rules don't apply to you. 232 00:12:21,653 --> 00:12:23,090 Well, you know what? 233 00:12:23,133 --> 00:12:25,483 You are gonna get a very harsh wake-up call, 234 00:12:25,527 --> 00:12:27,268 little Chambers. 235 00:12:27,311 --> 00:12:29,226 And it might just be your last. 236 00:12:33,230 --> 00:12:35,232 [shopping cart clatters] 237 00:12:35,276 --> 00:12:37,060 - What? - [rear doors slam] 238 00:12:38,845 --> 00:12:40,237 [side door closes] 239 00:12:40,281 --> 00:12:41,717 [engine starts] 240 00:12:43,806 --> 00:12:45,155 [tires squeal] 241 00:12:58,865 --> 00:13:00,344 Getting ready for dorm life? 242 00:13:00,388 --> 00:13:02,129 [laughs] Yeah. 243 00:13:02,172 --> 00:13:03,783 Uh... 244 00:13:03,826 --> 00:13:08,048 My parents are driving me to USC next week. 245 00:13:08,091 --> 00:13:10,790 We're gonna make a couple of stops along the way, 246 00:13:10,833 --> 00:13:12,530 make it a real road trip. 247 00:13:12,574 --> 00:13:15,011 That's cool. 248 00:13:15,055 --> 00:13:16,578 What about you? 249 00:13:16,621 --> 00:13:19,494 When do you leave to U Dub? 250 00:13:19,537 --> 00:13:24,020 Um... I'm not sure that's happening now. 251 00:13:25,456 --> 00:13:27,502 I got charged with a misdemeanor 252 00:13:27,545 --> 00:13:29,199 for the fake IDs. 253 00:13:29,243 --> 00:13:30,940 Pretty sure I'm gonna lose my scholarship. 254 00:13:30,984 --> 00:13:32,376 Oh, shit. 255 00:13:32,420 --> 00:13:34,422 I'm sorry, Megan. 256 00:13:40,297 --> 00:13:41,777 It's, uh... 257 00:13:43,997 --> 00:13:46,042 it's my fault. 258 00:13:46,086 --> 00:13:48,610 What are you talking about? 259 00:13:48,653 --> 00:13:52,266 I got busted trying to get a six-pack with my fake. 260 00:13:52,309 --> 00:13:56,226 The sheriff offered me a deal if I told him who made them. 261 00:13:56,270 --> 00:13:58,272 So you narc'd on me? 262 00:13:58,315 --> 00:14:00,796 And did you tell them that it was all your idea? 263 00:14:00,840 --> 00:14:03,538 I tried. For real. 264 00:14:03,581 --> 00:14:05,932 But I couldn't explain to him how I copied the watermark. 265 00:14:05,975 --> 00:14:09,718 So you gave me up, even though I kept your secret? 266 00:14:09,761 --> 00:14:11,894 Look, I didn't know what else to say. 267 00:14:14,288 --> 00:14:15,767 I'm really sorry, Megan. 268 00:14:15,811 --> 00:14:17,160 Yeah, you said that. 269 00:14:17,204 --> 00:14:19,075 Have fun at college. 270 00:14:27,954 --> 00:14:30,391 Megan: I mean, since when do you even get in fights? 271 00:14:30,434 --> 00:14:32,393 He was practically foaming at the mouth, Megan. 272 00:14:32,436 --> 00:14:34,090 I was just trying to protect you. 273 00:14:34,134 --> 00:14:35,918 I don't need a bodyguard. He's my friend. 274 00:14:35,962 --> 00:14:37,267 You just made it worse. 275 00:14:37,311 --> 00:14:39,661 I was just-- I was worried about you. 276 00:14:39,704 --> 00:14:42,707 Okay, and maybe I overreacted. Forgive me. 277 00:14:42,751 --> 00:14:45,623 Yeah. Just... I don't know... chill. 278 00:14:47,016 --> 00:14:48,452 I've never seen Ned like that. 279 00:14:48,496 --> 00:14:50,411 I knew he was spinning about Y2K, but... 280 00:14:50,454 --> 00:14:53,936 - [pager beeping] - ...that was a lot. 281 00:14:56,721 --> 00:14:58,201 [sighs] 282 00:14:58,245 --> 00:15:00,900 Great. Tim's parents came home early. 283 00:15:00,943 --> 00:15:02,684 The party's off. 284 00:15:02,727 --> 00:15:04,904 Maybe it's a sign. An omen. 285 00:15:04,947 --> 00:15:07,384 No, wait, Megan, look, it's the end of a century. 286 00:15:07,428 --> 00:15:09,473 We have to do something legit. 287 00:15:09,517 --> 00:15:11,258 Okay, it might rain, so the cove's off. 288 00:15:11,301 --> 00:15:13,086 And Casa Chambers is a no-fun zone. 289 00:15:13,129 --> 00:15:14,522 But... 290 00:15:14,565 --> 00:15:15,958 maybe we could have it here? 291 00:15:16,002 --> 00:15:18,743 No, my mom has the flu. Let's just bail. 292 00:15:18,787 --> 00:15:22,051 Wait, you know the old cannery down by the water? 293 00:15:22,095 --> 00:15:25,402 My dad just bought it to turn it into stores. 294 00:15:25,446 --> 00:15:27,100 It's a perfect place for a party. 295 00:15:27,143 --> 00:15:29,015 Or we could just forget about it. 296 00:15:29,058 --> 00:15:30,886 I'm not really feeling that great anyway. 297 00:15:30,930 --> 00:15:33,541 No way, come on. 298 00:15:33,584 --> 00:15:35,847 Look... 299 00:15:35,891 --> 00:15:37,632 I'll figure something out. 300 00:15:40,417 --> 00:15:41,897 I want this to be a night 301 00:15:41,941 --> 00:15:44,160 that we remember for the rest of our lives. 302 00:15:50,036 --> 00:15:53,126 Yeah, well, that's a 17-year-old boy for you. More testosterone than brains. 303 00:15:53,169 --> 00:15:55,432 Isn't it incredible that any of us live past 21? 304 00:15:55,476 --> 00:15:56,825 [distant thunder rumbling] 305 00:15:56,868 --> 00:15:58,566 No, I appreciate the heads-up, Mike. 306 00:15:58,609 --> 00:16:00,263 That's... you did the right thing. 307 00:16:00,307 --> 00:16:01,961 [inhales sharply] Yep. 308 00:16:02,004 --> 00:16:03,832 Okay, bye-bye. 309 00:16:03,875 --> 00:16:07,401 Look, it's Chatham's own Oscar De La Hoya. 310 00:16:07,444 --> 00:16:09,794 - Dad. - You know, that's the third call I've gotten on this thing? 311 00:16:09,838 --> 00:16:11,579 Trying to break a record? 312 00:16:11,622 --> 00:16:13,189 I mean, do you enjoy making shit storms? 313 00:16:13,233 --> 00:16:15,496 First your little tape blew up my Northland deal, 314 00:16:15,539 --> 00:16:19,979 now you go around assaulting the town lunatic. 315 00:16:20,022 --> 00:16:23,373 - Dad, he started it. - Are you five years old? 316 00:16:23,417 --> 00:16:25,419 You don't go around hitting people. 317 00:16:25,462 --> 00:16:27,595 I have to say that to you? 318 00:16:27,638 --> 00:16:31,033 Especially not litigious jerks like Ned Faunce, 319 00:16:31,077 --> 00:16:33,731 whose little war with me over his property line 320 00:16:33,775 --> 00:16:35,255 is already costing a fortune. 321 00:16:42,088 --> 00:16:43,611 What were you thinking? 322 00:16:46,744 --> 00:16:50,531 You always say being a man means standing up for what's right. 323 00:16:50,574 --> 00:16:53,664 He was being handsy with Megan, and I tried to put a stop to it. 324 00:16:53,708 --> 00:16:57,190 Well, good instinct, lousy execution. 325 00:16:57,233 --> 00:16:59,540 Yeah? 326 00:16:59,583 --> 00:17:01,716 You gotta be smarter. 327 00:17:01,759 --> 00:17:03,631 Look at me. 328 00:17:03,674 --> 00:17:07,765 Your actions have consequences for this family. 329 00:17:10,464 --> 00:17:11,900 Do you understand that? 330 00:17:14,120 --> 00:17:15,860 Do you understand it? 331 00:17:18,602 --> 00:17:20,691 - I-- - No, that's it. 332 00:17:20,735 --> 00:17:23,303 Haven't you caused enough damage? 333 00:17:23,346 --> 00:17:24,652 I'll see you at home. 334 00:17:24,695 --> 00:17:26,654 [intense music playing] 335 00:17:35,402 --> 00:17:37,578 I can't find it. 336 00:17:37,621 --> 00:17:39,841 Uh, check under the island. 337 00:17:46,239 --> 00:17:47,805 Bingo. 338 00:17:47,849 --> 00:17:49,938 Whoo! 339 00:17:49,981 --> 00:17:53,202 Great. Now all we have to do is secure the kayaks 340 00:17:53,246 --> 00:17:54,725 down by the docks and we're done. 341 00:17:54,769 --> 00:17:55,944 [Megan laughs] 342 00:17:58,773 --> 00:18:00,079 No way. 343 00:18:00,122 --> 00:18:01,602 You kept yours too. 344 00:18:01,645 --> 00:18:04,126 Yeah, of course. These things are classic. 345 00:18:04,170 --> 00:18:05,867 Dude, these had crazy range. 346 00:18:05,910 --> 00:18:08,130 They worked all the way to the dock. [laughs] 347 00:18:08,174 --> 00:18:10,959 I mean, how many hours did we spend out there in the woods 348 00:18:11,002 --> 00:18:12,091 playing secret agent? 349 00:18:12,134 --> 00:18:15,137 Oh, like, a million, at least? 350 00:18:15,181 --> 00:18:17,357 We never did finish those missions. 351 00:18:17,400 --> 00:18:20,229 No, but we probably walked every inch of that forest 352 00:18:20,273 --> 00:18:21,796 with these things. 353 00:18:21,839 --> 00:18:23,493 And then you were still so scared that 354 00:18:23,537 --> 00:18:24,799 you were gonna get lost. 355 00:18:24,842 --> 00:18:26,670 My internal compass is broken. 356 00:18:26,714 --> 00:18:29,717 True, but I would have found you, I always found you. 357 00:18:32,241 --> 00:18:34,548 [laughs] Wait... do you remember 358 00:18:34,591 --> 00:18:36,854 when we stuck one of these things under Brent's tent 359 00:18:36,898 --> 00:18:39,553 and then he was convinced it was an alien invasion? 360 00:18:39,596 --> 00:18:41,642 That was my tent. 361 00:18:41,685 --> 00:18:43,034 It was? No. 362 00:18:43,078 --> 00:18:45,036 - That was my tent. - No, it was-- 363 00:18:45,080 --> 00:18:47,430 Oh, my God, you're right! 364 00:18:47,474 --> 00:18:49,650 You're right, 'cause me and Brent pranked you! 365 00:18:49,693 --> 00:18:51,782 And then you got so scared that you literally 366 00:18:51,826 --> 00:18:55,090 ran into the lake in your pajamas. 367 00:18:55,134 --> 00:18:57,179 Yeah, keep laughing, keep laughing, real funny. 368 00:18:57,223 --> 00:18:59,138 Just scarred for life, that's all. 369 00:18:59,181 --> 00:19:00,965 [giggling] 370 00:19:06,623 --> 00:19:10,323 I feel like half my childhood was spent up here, 371 00:19:10,366 --> 00:19:12,194 just you and me. 372 00:19:12,238 --> 00:19:13,761 The best parts of it, anyway. 373 00:19:13,804 --> 00:19:15,806 [radio beeps, static buzzes] 374 00:19:15,850 --> 00:19:18,374 Hey! Mine still has some juice left. 375 00:19:21,247 --> 00:19:23,118 Should we finish that mission? 376 00:19:26,600 --> 00:19:29,907 Your dad hired someone to spy on me? 377 00:19:29,951 --> 00:19:32,214 - That's not the point. - [sighs] 378 00:19:32,258 --> 00:19:34,129 What the hell are you doing with Ned Faunce? 379 00:19:34,173 --> 00:19:35,565 It's none of your business. 380 00:19:35,609 --> 00:19:37,698 And Ned never would have hurt Luke. 381 00:19:37,741 --> 00:19:40,570 It did not seem that way on New Year's Eve. 382 00:19:40,614 --> 00:19:42,442 I mean, you saw him attack Luke. 383 00:19:42,485 --> 00:19:45,619 Okay, that... that's not exactly how it went down. 384 00:19:45,662 --> 00:19:47,055 Okay. 385 00:19:47,098 --> 00:19:48,665 Okay, well, did you know he stole 386 00:19:48,709 --> 00:19:50,841 millions of dollars' worth of intellectual property 387 00:19:50,885 --> 00:19:52,452 from his last employer? 388 00:19:54,541 --> 00:19:59,415 Or that he assaulted his boss? 389 00:19:59,459 --> 00:20:02,592 He put him in the hospital. 390 00:20:02,636 --> 00:20:05,987 Just, my advice, stay far away from him. 391 00:20:08,772 --> 00:20:11,253 Look, you're like family, 392 00:20:11,297 --> 00:20:13,255 so I know that you didn't kill Luke, 393 00:20:13,299 --> 00:20:17,303 but Ned, he's going down, and... 394 00:20:19,043 --> 00:20:20,610 if you're not careful, 395 00:20:20,654 --> 00:20:22,569 he's gonna take you with him. 396 00:20:33,797 --> 00:20:36,278 Dad called me down here. 397 00:20:36,322 --> 00:20:38,976 You might not want to go in there for, like, a month. 398 00:20:39,020 --> 00:20:41,283 Hmm. 399 00:20:41,327 --> 00:20:44,678 Yep, uh, I've been there, done that, 400 00:20:44,721 --> 00:20:47,681 got the "You're a disappointment" shirt. 401 00:20:49,160 --> 00:20:50,771 Look, my advice? 402 00:20:50,814 --> 00:20:54,122 Just keep your head down, don't argue. 403 00:20:54,165 --> 00:20:56,298 'Cause even if you are right, 404 00:20:56,342 --> 00:21:00,259 you're just gonna dig yourself a deeper hole. Hmm? 405 00:21:00,302 --> 00:21:03,044 Steve: [in distance] Yeah, I heard, I know. 406 00:21:03,087 --> 00:21:05,786 I know, but I assure you... 407 00:21:05,829 --> 00:21:07,614 Hey, look, I was gonna... 408 00:21:07,657 --> 00:21:11,139 maybe snake the keys to the cannery for tonight. 409 00:21:13,054 --> 00:21:15,274 It's quiet down there, especially this time of year. 410 00:21:15,317 --> 00:21:17,145 Even the sheriffs are gonna avoid it. 411 00:21:17,188 --> 00:21:20,540 Well, maybe there is hope for you yet. 412 00:21:22,150 --> 00:21:24,848 Yeah, but if Dad catches me, I'm dead. 413 00:21:26,372 --> 00:21:28,199 Brent: Okay. 414 00:21:28,243 --> 00:21:29,897 Then don't get caught. 415 00:21:32,160 --> 00:21:34,771 Seriously, if you do get busted, 416 00:21:34,815 --> 00:21:37,078 I'm will serve you up on a platter. 417 00:21:42,866 --> 00:21:45,216 Oh, and, uh, happy New Year. 418 00:21:51,614 --> 00:21:53,486 [laughing] 419 00:22:23,864 --> 00:22:25,518 Megan: Come on! 420 00:22:43,797 --> 00:22:45,276 [sighs] 421 00:22:47,757 --> 00:22:50,543 [suspenseful music playing] 422 00:23:05,906 --> 00:23:07,908 [dance music playing] 423 00:23:10,998 --> 00:23:13,435 [laughs] You really pulled this off. 424 00:23:13,479 --> 00:23:15,132 This is gonna be fun. 425 00:23:15,176 --> 00:23:17,178 Are you feeling better? 426 00:23:17,221 --> 00:23:18,745 Um, yeah. Yeah, mostly. 427 00:23:18,788 --> 00:23:20,877 Good, I'm glad, I'm glad. 428 00:23:20,921 --> 00:23:23,140 I just want to do a quick cheers, okay? 429 00:23:23,184 --> 00:23:25,142 - To the new millennium. - [giggling] 430 00:23:25,186 --> 00:23:27,406 I can't wait to make history with you tonight. 431 00:23:32,411 --> 00:23:35,283 Whoa. Someone's prepared. 432 00:23:35,326 --> 00:23:36,850 Yeah. 433 00:23:36,893 --> 00:23:38,721 I mean, do you actually think 434 00:23:38,765 --> 00:23:40,810 that something crazy's gonna happen at midnight? 435 00:23:40,854 --> 00:23:44,118 Hmm, I mean, the banks might be screwed up for a while 436 00:23:44,161 --> 00:23:46,816 and the sheriff's radio frequencies might malfunction. 437 00:23:46,860 --> 00:23:49,906 But that means that we don't have to worry about the party getting shut down. 438 00:23:49,950 --> 00:23:52,909 Well, if things do turn to Armageddon, I got you. 439 00:23:57,392 --> 00:23:59,350 All right, party people. 440 00:23:59,394 --> 00:24:01,570 It is three hours till midnight. 441 00:24:01,614 --> 00:24:03,920 Any thoughts or concerns about Y2K? 442 00:24:03,964 --> 00:24:06,749 I've been holding out for the right guy, y'know? 443 00:24:06,793 --> 00:24:08,142 But, uh... 444 00:24:08,185 --> 00:24:09,709 if the world ends, 445 00:24:09,752 --> 00:24:12,668 I don't want to die a virgin. 446 00:24:12,712 --> 00:24:15,236 - [giggles] - Hey, I can, like, totally help with that. 447 00:24:15,279 --> 00:24:16,672 It would be my civic duty. 448 00:24:16,716 --> 00:24:18,848 She said "right guy," not mouth breather. 449 00:24:18,892 --> 00:24:20,371 [laughter] 450 00:24:20,415 --> 00:24:23,766 I'm afraid of the Robopocalypse. 451 00:24:23,810 --> 00:24:25,333 What's that? 452 00:24:25,376 --> 00:24:27,596 You know, when machines take over the world? 453 00:24:27,640 --> 00:24:29,903 It's totally coming. 454 00:24:29,946 --> 00:24:32,340 [laughter] 455 00:24:32,383 --> 00:24:33,472 Guys, no. 456 00:24:33,515 --> 00:24:35,474 Why are you laughing? 457 00:24:35,517 --> 00:24:37,345 [laughter continues] 458 00:24:41,610 --> 00:24:44,134 Megan: This used to seem a lot bigger. 459 00:24:44,178 --> 00:24:46,223 - "That's what she said." - She said... 460 00:24:46,267 --> 00:24:47,921 You're such a dork. 461 00:24:47,964 --> 00:24:50,619 It did, though, didn't it? 462 00:24:50,663 --> 00:24:53,666 Yeah, it did. 463 00:24:53,709 --> 00:24:56,364 I guess it's like... 464 00:24:56,407 --> 00:24:59,585 I don't know, when you've seen something a million times 465 00:24:59,628 --> 00:25:01,891 and you know what it is, 466 00:25:01,935 --> 00:25:07,375 and suddenly, one day, it looks completely different. 467 00:25:07,418 --> 00:25:08,681 You know? 468 00:25:11,031 --> 00:25:12,206 Yeah. 469 00:25:14,164 --> 00:25:16,253 Yeah, it's like, when you were a kid, and... 470 00:25:16,297 --> 00:25:19,343 you know, something's gross or seems weird. 471 00:25:19,387 --> 00:25:21,563 But now it's... 472 00:25:21,607 --> 00:25:23,086 now it's awesome. 473 00:25:26,568 --> 00:25:27,743 Right. 474 00:25:34,663 --> 00:25:36,447 Race you to the dock! 475 00:25:36,491 --> 00:25:38,580 - [laughing] - Are you serious? Megan! 476 00:25:38,624 --> 00:25:40,974 Megan, wait! Wait, wait, wait! Hold on! 477 00:25:41,017 --> 00:25:43,629 - Wait! - Megan: Run! 478 00:25:43,672 --> 00:25:45,456 [dance music playing] 479 00:25:51,419 --> 00:25:53,769 Hey. You've been MIA. 480 00:25:53,813 --> 00:25:56,032 Yeah. Party duty never sleeps. 481 00:25:56,076 --> 00:25:59,558 Here, have my Y2-Kocktail. In two hours, it'll be obsolete. 482 00:26:02,517 --> 00:26:04,693 Hmm. Not bad. 483 00:26:04,737 --> 00:26:06,869 You're not gonna having any? 484 00:26:06,913 --> 00:26:10,264 Uh, I've already had several. Just trying to pace myself. 485 00:26:10,307 --> 00:26:12,179 Yeah, don't want to peak too early. 486 00:26:12,222 --> 00:26:13,833 Megan: Yeah. 487 00:26:13,876 --> 00:26:15,574 Nice crib. 488 00:26:15,617 --> 00:26:17,314 Major upgrade. 489 00:26:17,358 --> 00:26:20,448 Luke made it happen. 490 00:26:20,491 --> 00:26:22,450 He's a real magician. 491 00:26:26,367 --> 00:26:28,630 Is there something that you want to tell me? 492 00:26:29,718 --> 00:26:30,937 About...? 493 00:26:30,980 --> 00:26:32,895 Yesterday. At the Plunge. 494 00:26:34,462 --> 00:26:35,811 What did Luke say? 495 00:26:35,855 --> 00:26:37,508 That you kissed him. 496 00:26:37,552 --> 00:26:39,293 Last time I checked, "ride or die" 497 00:26:39,336 --> 00:26:41,164 didn't include macking on my boyfriend. 498 00:26:41,208 --> 00:26:43,210 Yeah, that never happened. 499 00:26:43,253 --> 00:26:45,255 He kissed me. 500 00:26:46,779 --> 00:26:48,563 Then why wouldn't you say anything? 501 00:26:48,607 --> 00:26:50,913 I just didn't want to make things a mess between you two. 502 00:26:50,957 --> 00:26:52,959 What about your loyalty to me? Having my back? 503 00:26:53,002 --> 00:26:54,656 Did that even cross your mind? 504 00:26:54,700 --> 00:26:58,268 I just figured that he made a mistake, so I let it go. 505 00:26:58,312 --> 00:27:00,227 But you clearly wouldn't have believed me anyway. 506 00:27:00,270 --> 00:27:03,012 - That's not true. - Isn't it? 507 00:27:03,056 --> 00:27:04,927 You always pick his side over mine. 508 00:27:04,971 --> 00:27:06,407 No, I don't. 509 00:27:06,450 --> 00:27:08,627 You're literally doing it right now! 510 00:27:08,670 --> 00:27:11,238 Megan, you're supposed to trust me, 511 00:27:11,281 --> 00:27:12,805 give me the benefit of the doubt. 512 00:27:12,848 --> 00:27:15,416 But you can't even do that anymore. 513 00:27:26,993 --> 00:27:28,603 Hey, have you seen Luke? 514 00:27:28,647 --> 00:27:30,561 I think he and the guys went to get more beer. 515 00:27:35,392 --> 00:27:36,959 I got hit with a misdemeanor 516 00:27:37,003 --> 00:27:40,093 for making those fake IDs last summer. 517 00:27:40,136 --> 00:27:41,572 That's a bunk charge. 518 00:27:41,616 --> 00:27:43,357 Maybe, but it's on my record now. 519 00:27:43,400 --> 00:27:48,318 If U Dub finds out about it, my scholarship's toast. 520 00:27:48,362 --> 00:27:52,801 Do you think that you could hack into the court's database and erase it? 521 00:27:52,845 --> 00:27:54,673 I wish I could, but, I mean, 522 00:27:54,716 --> 00:27:56,413 once something like that's in the system, 523 00:27:56,457 --> 00:27:57,676 there's a paper trail. 524 00:27:57,719 --> 00:28:00,461 - It's too late. - Damn it. 525 00:28:00,504 --> 00:28:03,420 You were my last hope, my last chance... 526 00:28:03,464 --> 00:28:06,380 Yeah, but, you know, a diploma's just a piece of paper. 527 00:28:06,423 --> 00:28:09,557 [laughs] Plenty of famous coders never even finished college. 528 00:28:09,600 --> 00:28:12,821 I can't count on being one in a million. I need a degree. 529 00:28:12,865 --> 00:28:15,911 Only if you insist on playing by their rules. 530 00:28:20,568 --> 00:28:23,223 Th-The scholarship isn't the only reason that I'm here. 531 00:28:23,266 --> 00:28:25,312 Um... 532 00:28:25,355 --> 00:28:27,488 Steve Chambers is convinced 533 00:28:27,531 --> 00:28:30,099 that you have something to do with Luke's death. 534 00:28:30,143 --> 00:28:32,145 [scoffs] 535 00:28:32,188 --> 00:28:33,668 He's investigating you. 536 00:28:33,712 --> 00:28:36,018 Your past. 537 00:28:36,062 --> 00:28:37,411 [Ned groans] 538 00:28:37,454 --> 00:28:40,544 Claims that you stole IP, 539 00:28:40,588 --> 00:28:43,243 that you attacked your boss... 540 00:28:43,286 --> 00:28:45,941 You can't steal what was yours to begin with! 541 00:28:45,985 --> 00:28:47,856 Oh! 542 00:28:56,473 --> 00:28:58,127 [furniture clatters] 543 00:29:00,782 --> 00:29:03,959 [indistinct chatter] 544 00:29:04,003 --> 00:29:07,136 Yeah, but Megan's been really chill about the tape. 545 00:29:07,180 --> 00:29:09,791 You know? We're all good. 546 00:29:09,835 --> 00:29:12,141 Eric: I once dated two chicks at the same time. 547 00:29:12,185 --> 00:29:13,882 Takes mad skill. 548 00:29:13,926 --> 00:29:16,102 Wouldn't think you had the fire power. 549 00:29:16,145 --> 00:29:17,930 Tim: You know, I've been ponying up Isabella, 550 00:29:17,973 --> 00:29:20,280 but I can take Megan for a ride if you want. 551 00:29:20,323 --> 00:29:23,152 Yeah. In your dreams, dude. 552 00:29:23,196 --> 00:29:26,112 Eric: Let me know when you wanna level up, okay? I'll give you some tips. 553 00:29:26,155 --> 00:29:28,549 Nah, he's not ready yet. He's still got training wheels on. 554 00:29:28,592 --> 00:29:29,768 [laughing] 555 00:29:32,335 --> 00:29:35,643 I can handle both of them, no problem. 556 00:29:35,686 --> 00:29:37,906 Okay? I got them wrapped around my finger. 557 00:29:37,950 --> 00:29:40,082 Eric: Better if they're wrapped around something else. 558 00:29:40,126 --> 00:29:43,825 At the same time. Ménage-à-Luke, baby. [laughs] 559 00:29:43,869 --> 00:29:46,610 Yeah, you know, I've actually... I'm teeing it up. 560 00:29:46,654 --> 00:29:50,832 Yeah. I busted a major move with Isabella after the Plunge. 561 00:29:50,876 --> 00:29:52,181 She couldn't get enough. 562 00:29:52,225 --> 00:29:54,270 Eric: [falsetto] Ooh, there it is! Okay! 563 00:29:54,314 --> 00:29:55,750 Tim: That's what we like to hear. 564 00:29:55,794 --> 00:29:57,796 Luke: You saw me with Isabella on the tape. 565 00:29:57,839 --> 00:29:59,667 I've done it before, I'll do it again. 566 00:29:59,710 --> 00:30:02,452 Tim: He's growing up so fast, look at Chambers go! 567 00:30:02,496 --> 00:30:05,455 [Eric and Tim laughing] 568 00:30:05,499 --> 00:30:08,197 Luke: You know, I gotta get some practice in for college. 569 00:30:11,461 --> 00:30:13,768 [door buzzes, slams] 570 00:30:13,812 --> 00:30:17,859 If Chambers is looking into me, I'm gonna look into him. 571 00:30:17,903 --> 00:30:19,469 [keying] 572 00:30:20,993 --> 00:30:22,081 [computer chimes] 573 00:30:35,137 --> 00:30:36,922 Have you always had those cameras? 574 00:30:36,965 --> 00:30:38,532 Looking out towards the road? 575 00:30:38,575 --> 00:30:40,403 Ever since I moved in. 576 00:30:45,539 --> 00:30:48,411 Is that Steve Chambers? He can't know I'm here. 577 00:30:48,455 --> 00:30:51,197 I'll take care of him. You slip out the back. 578 00:30:51,240 --> 00:30:52,328 Okay. 579 00:31:17,049 --> 00:31:18,789 Steve: Faunce! 580 00:31:18,833 --> 00:31:20,052 Faunce? 581 00:31:21,836 --> 00:31:23,838 Megan Landry is a teenage girl. 582 00:31:23,882 --> 00:31:25,971 You had no business dragging her into your mess. 583 00:31:26,014 --> 00:31:28,060 - It's okay. - Megan's not your concern. 584 00:31:28,103 --> 00:31:30,671 She is. I wanna know the truth. I wanna know how it went down. 585 00:31:30,714 --> 00:31:33,021 What, so Luke found out you were doing something illegal 586 00:31:33,065 --> 00:31:35,894 so you killed him to keep him quiet, keep him from talking? 587 00:31:35,937 --> 00:31:37,939 - Get the hell off my property! - Come on, Dad. 588 00:31:37,983 --> 00:31:41,116 Hold it, it's okay. It's okay. 589 00:31:41,160 --> 00:31:43,902 I know you had something to do with the death of my son, 590 00:31:43,945 --> 00:31:45,338 and I'm going to prove it. 591 00:31:45,381 --> 00:31:47,775 Ned: Go ahead and try. 592 00:31:47,818 --> 00:31:50,125 Yeah, every time you turn around, 593 00:31:50,169 --> 00:31:52,475 I'm gonna be watching, I'm gonna be waiting. 594 00:31:52,519 --> 00:31:55,087 I'm gonna be waiting for you to screw up, 595 00:31:55,130 --> 00:31:57,567 because I know you will. 596 00:31:57,611 --> 00:31:59,395 Take your threats, and your kid, 597 00:31:59,439 --> 00:32:02,833 and get the hell out of here before it gets ugly! 598 00:32:04,531 --> 00:32:06,272 Brent: Dad, come on. 599 00:32:06,315 --> 00:32:07,926 Don't touch me! 600 00:32:11,930 --> 00:32:13,322 You're not gonna do anything. 601 00:32:22,201 --> 00:32:23,811 Luke: Hey, where'd you go? 602 00:32:23,854 --> 00:32:25,247 I took the shortcut. 603 00:32:25,291 --> 00:32:26,988 Okay, that might've been cool 604 00:32:27,032 --> 00:32:28,990 when the Morgans lived there, but, careful, 605 00:32:29,034 --> 00:32:31,210 - Ned's like the Unabomber. - Chillax. 606 00:32:31,253 --> 00:32:33,473 I know the code to use if I need to abort. 607 00:32:33,516 --> 00:32:36,432 - But I'll keep my eyes peeled for any landmines. - Okay. 608 00:32:36,476 --> 00:32:39,261 I don't wanna be the one that has to explain to Jeff why you lost a leg. 609 00:32:43,831 --> 00:32:45,354 You there? 610 00:32:47,008 --> 00:32:48,662 Actually, um... 611 00:32:48,705 --> 00:32:50,403 Jeff and I aren't together anymore. 612 00:32:50,446 --> 00:32:51,534 [static buzzing] 613 00:32:52,971 --> 00:32:54,581 Uh, what do you mean? 614 00:32:54,624 --> 00:32:57,801 You're not the only one who got dumped this week. 615 00:32:57,845 --> 00:32:59,281 I joined the club last night. 616 00:33:00,195 --> 00:33:02,023 Seriously? 617 00:33:02,067 --> 00:33:04,808 You know how competitive I am. Didn't want you to be alone. 618 00:33:06,332 --> 00:33:07,594 Are you okay? 619 00:33:07,637 --> 00:33:09,378 Yeah. 620 00:33:09,422 --> 00:33:11,380 I mean, at first it kind of sucked, but... 621 00:33:11,424 --> 00:33:12,860 I'm okay now. 622 00:33:17,082 --> 00:33:18,953 Did you copy all that? 623 00:33:23,479 --> 00:33:25,046 [static over walkie-talkie] 624 00:33:25,090 --> 00:33:26,178 Megan: Luke...? 625 00:33:26,221 --> 00:33:27,527 [feedback screeches] 626 00:33:28,832 --> 00:33:30,225 That feedback is terrible. 627 00:33:30,269 --> 00:33:32,010 You should try a different frequency. 628 00:33:35,883 --> 00:33:37,189 There's more than one? 629 00:33:44,109 --> 00:33:46,154 Look, I'm really sorry, okay? I got turned around. 630 00:33:46,198 --> 00:33:48,069 I didn't realize that I was on your land. 631 00:33:48,113 --> 00:33:50,593 I value my privacy, and I don't appreciate anyone 632 00:33:50,637 --> 00:33:52,552 trespassing on my property. 633 00:34:01,387 --> 00:34:02,823 Try it now. 634 00:34:05,217 --> 00:34:07,262 [static buzzes, clicks] 635 00:34:07,306 --> 00:34:09,612 Wow. Thanks. 636 00:34:10,787 --> 00:34:11,919 Megan: Luke? 637 00:34:14,052 --> 00:34:16,010 Stay on your side of the line. 638 00:34:18,534 --> 00:34:20,232 Dude, where'd you go? 639 00:34:23,365 --> 00:34:24,584 Uh... hey, sorr-- 640 00:34:24,627 --> 00:34:27,108 I just took a detour, but... 641 00:34:27,152 --> 00:34:29,110 I'm on my way back to you right now. 642 00:34:31,721 --> 00:34:34,115 ♪ Just so far away 643 00:34:34,159 --> 00:34:36,944 ♪ Let me be the right one to... ♪ 644 00:34:39,381 --> 00:34:41,427 Ten minutes till the millennium! 645 00:34:41,470 --> 00:34:43,646 [giggling] 646 00:34:43,690 --> 00:34:47,824 Hey. Uh, Luke was looking for you earlier. 647 00:34:47,868 --> 00:34:50,000 I'm sure he was. 648 00:34:50,044 --> 00:34:51,176 Uh, where is he? 649 00:34:51,219 --> 00:34:54,048 Uh, that way, I think. 650 00:34:54,092 --> 00:34:56,137 Hey, uh... 651 00:34:56,181 --> 00:34:58,139 last chance for New Year's resolutions. 652 00:34:58,183 --> 00:35:02,796 Uh, what can everyone expect from Megan Landry in 2000? 653 00:35:07,148 --> 00:35:10,195 I'm gonna take charge of my own life, my destiny. 654 00:35:10,238 --> 00:35:11,935 Stop being played. 655 00:35:13,111 --> 00:35:14,329 Did I miss something? 656 00:35:14,373 --> 00:35:16,288 No. It's all good. 657 00:35:16,331 --> 00:35:17,854 It's just... 658 00:35:17,898 --> 00:35:19,943 no matter how well you think you know someone, 659 00:35:19,987 --> 00:35:21,684 you don't. 660 00:35:21,728 --> 00:35:23,295 They can still surprise you. 661 00:35:29,823 --> 00:35:31,607 Hey, I need to talk to you. 662 00:35:31,651 --> 00:35:33,087 Yeah, right now is not a good time-- 663 00:35:33,131 --> 00:35:35,176 Please! It's important. 664 00:35:41,835 --> 00:35:43,619 You were right about Luke. 665 00:35:43,663 --> 00:35:46,274 About everything. He's a total liar! 666 00:35:47,884 --> 00:35:49,582 - I'm sorry. - No, I'm sorry. 667 00:35:49,625 --> 00:35:51,453 I... I never should've doubted you. 668 00:35:51,497 --> 00:35:53,325 No, just forget about it. 669 00:35:53,368 --> 00:35:56,937 God, I feel so stupid. How could he do this to me now? 670 00:35:56,980 --> 00:35:59,983 He just... he wants to be the good guy, to everyone, but especially to you. 671 00:36:00,027 --> 00:36:01,550 [Megan sighs] 672 00:36:01,594 --> 00:36:03,639 Still, I should've seen it. 673 00:36:03,683 --> 00:36:05,989 Hey. Don't beat yourself up. 674 00:36:06,033 --> 00:36:08,166 Okay? He's not worth it. 675 00:36:08,209 --> 00:36:10,211 Let's just jet. 676 00:36:10,255 --> 00:36:13,258 Come on, we can still salvage the night, just the two of us. 677 00:36:13,301 --> 00:36:15,999 - No. I'm not letting him off that easy. - Jeff: Hey! 678 00:36:16,043 --> 00:36:19,177 - He's not gonna get away with this. - All right, I see you. 679 00:36:20,656 --> 00:36:22,658 What are you thinking? 680 00:36:22,702 --> 00:36:25,705 I think we should get some serious payback. 681 00:36:25,748 --> 00:36:28,969 I wanna make Luke wish he'd never met us. 682 00:36:29,012 --> 00:36:31,101 [suspenseful music playing] 683 00:36:36,542 --> 00:36:38,544 [Portishead playing "Glory Box"] 684 00:36:42,635 --> 00:36:46,334 ♪ So tired of playing 685 00:36:46,378 --> 00:36:48,206 ♪ Playing with this bow... 686 00:36:48,249 --> 00:36:50,599 Luke: I didn't know what it was, but I didn't think it was-- 687 00:36:50,643 --> 00:36:53,167 - Hi! - There's my girl. Where have you been? 688 00:36:53,211 --> 00:36:55,822 Just getting some fresh air. I'm back. 689 00:36:55,865 --> 00:36:58,607 Whoa, save some of that for midnight, yo. 690 00:36:58,651 --> 00:36:59,739 Damn right. 691 00:36:59,782 --> 00:37:01,262 No way. 692 00:37:01,306 --> 00:37:02,872 Gotta live each moment like it's our last, 693 00:37:02,916 --> 00:37:04,004 especially tonight. 694 00:37:04,047 --> 00:37:05,440 Don't you think? 695 00:37:05,484 --> 00:37:06,833 For sure. 696 00:37:08,138 --> 00:37:09,836 Where is Isabella? 697 00:37:09,879 --> 00:37:11,577 She bounced. 698 00:37:11,620 --> 00:37:13,622 Parker: Guys! Five minutes to midnight! 699 00:37:13,666 --> 00:37:16,103 [cheering] 700 00:37:16,146 --> 00:37:18,540 - ♪ Give me a reason - [phone ringing] 701 00:37:18,584 --> 00:37:21,195 ♪ To believe 702 00:37:21,239 --> 00:37:22,936 [ringing continues] 703 00:37:27,636 --> 00:37:28,855 Hello? 704 00:37:28,898 --> 00:37:32,467 Megan, it's Principal Bowers. 705 00:37:32,511 --> 00:37:36,602 Sheriff Myer told me about your legal situation. 706 00:37:38,343 --> 00:37:40,432 Per school policy, I was required 707 00:37:40,475 --> 00:37:43,696 to inform the University of Washington. 708 00:37:43,739 --> 00:37:46,742 I'm afraid they're going to have to rescind your scholarship. 709 00:37:48,440 --> 00:37:49,963 I'm so sorry. 710 00:37:52,487 --> 00:37:53,706 Megan? 711 00:37:55,621 --> 00:37:56,970 Megan, are you there? 712 00:37:58,624 --> 00:37:59,929 Megan? 713 00:38:02,149 --> 00:38:04,369 You sure you don't need me to come find you? 714 00:38:05,587 --> 00:38:07,633 No, I figured it out. 715 00:38:07,676 --> 00:38:08,851 [static buzzes] 716 00:38:11,463 --> 00:38:15,205 I just, uh... I got a little distracted for a minute. 717 00:38:15,249 --> 00:38:18,339 [laughs] Story of your life. 718 00:38:18,383 --> 00:38:21,255 [Luke laughs, sighs] 719 00:38:25,564 --> 00:38:26,826 [Megan giggling] 720 00:38:26,869 --> 00:38:29,524 When did we carve these? 721 00:38:29,568 --> 00:38:32,135 When we were, like, I don't know, 11? 722 00:38:32,179 --> 00:38:34,355 - Yeah. - I don't know, I remember I cut my hand on it. 723 00:38:34,399 --> 00:38:35,878 I still got the scar from it. 724 00:38:35,922 --> 00:38:38,794 Megan: Ooh. Ouch. 725 00:38:38,838 --> 00:38:41,231 [Counting Crows playing "Colorblind"] 726 00:38:55,724 --> 00:38:57,509 Those were the best times in my life, too. 727 00:38:59,249 --> 00:39:02,775 Other things were lousy or great. 728 00:39:02,818 --> 00:39:04,690 You were always there. 729 00:39:04,733 --> 00:39:08,041 Yeah, you too. 730 00:39:08,084 --> 00:39:11,000 I can't even picture a world without you in it. 731 00:39:11,044 --> 00:39:14,264 Even if I could, I... 732 00:39:14,308 --> 00:39:16,441 I don't think I would want to hang there. 733 00:39:16,484 --> 00:39:18,443 Smart man. 734 00:39:18,486 --> 00:39:20,358 It would be super lame. 735 00:39:25,319 --> 00:39:26,581 Luke: Um... 736 00:39:28,888 --> 00:39:32,718 I remember what happened last night. 737 00:39:32,761 --> 00:39:34,589 What... what almost happened. 738 00:39:34,633 --> 00:39:37,549 It was a crazy night. [laughs] 739 00:39:37,592 --> 00:39:40,421 Everybody had way too much to drink. 740 00:39:40,465 --> 00:39:44,425 They were all acting like idiots. 741 00:39:44,469 --> 00:39:47,123 No. 742 00:39:47,167 --> 00:39:49,691 I was being an idiot. 743 00:39:55,741 --> 00:39:57,917 You ever wish you could go back, just undo something? 744 00:39:57,960 --> 00:40:00,093 Hmm. Yeah. 745 00:40:00,136 --> 00:40:01,616 Control-alt-delete. 746 00:40:01,660 --> 00:40:06,491 ♪ Pull me out from inside... 747 00:40:11,017 --> 00:40:13,280 Uh, look, I know that-- 748 00:40:13,323 --> 00:40:17,415 ♪ I am ready, I am ready 749 00:40:17,458 --> 00:40:22,681 ♪ I am fine 750 00:40:26,424 --> 00:40:31,211 ♪ I am fine 751 00:40:35,824 --> 00:40:38,305 ♪ I am 752 00:40:38,348 --> 00:40:41,003 ♪ Fine 753 00:40:41,047 --> 00:40:44,354 Hey! Hey, it's starting. Come on. 754 00:40:47,445 --> 00:40:48,707 Everyone, everyone, it's time! 755 00:40:48,750 --> 00:40:50,970 - [music stops] - Okay, okay! 756 00:40:51,013 --> 00:40:52,624 Here we go! Ready? 757 00:40:52,667 --> 00:40:55,278 all: 10, 9, 758 00:40:55,322 --> 00:40:57,455 8, 7, 759 00:40:57,498 --> 00:41:00,719 6, 5, 4, 760 00:41:00,762 --> 00:41:03,635 3, 2, 1... 761 00:41:03,678 --> 00:41:05,506 all: Happy New Year! 762 00:41:05,550 --> 00:41:07,856 Whooo! 763 00:41:07,900 --> 00:41:09,249 Happy New Year! 764 00:41:18,214 --> 00:41:20,652 Why don't we go back to the cabin and celebrate? 765 00:41:20,695 --> 00:41:22,567 Just the two of us. Hmm? 766 00:41:22,610 --> 00:41:24,394 Yeah, let's go. 767 00:41:24,438 --> 00:41:27,354 [intense music playing] 768 00:41:27,397 --> 00:41:29,443 [cheering, toy horns blowing] 769 00:41:33,447 --> 00:41:35,405 [theme song playing] 55162

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.