Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,262 --> 00:00:02,959
Previously on Cruel Summer...
2
00:00:03,003 --> 00:00:05,309
This is security footage
from the Chambers' driveway
3
00:00:05,353 --> 00:00:07,833
from midnight till 7 a.m.
4
00:00:07,877 --> 00:00:10,662
I have a warrant
for Megan's computer.
5
00:00:10,706 --> 00:00:12,621
It's so obvious.
6
00:00:12,664 --> 00:00:14,188
You and Luke.
7
00:00:14,231 --> 00:00:17,104
He's the one
you want to be with, not me.
8
00:00:17,147 --> 00:00:18,583
Race you in. Come on.
9
00:00:18,627 --> 00:00:20,324
[screaming]
10
00:00:20,368 --> 00:00:22,152
Megan, something...
11
00:00:22,196 --> 00:00:24,415
something happened
at the Plunge today.
12
00:00:26,809 --> 00:00:28,028
She kissed me.
13
00:00:30,943 --> 00:00:32,597
[modem beeping]
14
00:00:43,739 --> 00:00:45,349
[upbeat music playing]
15
00:00:45,393 --> 00:00:47,264
♪ Yes
16
00:00:47,308 --> 00:00:48,961
DJ:
Good morning, Chatham!
17
00:00:49,005 --> 00:00:51,051
Time to wake up
and get on out there,
18
00:00:51,094 --> 00:00:54,271
soak up some
of the last rays of summer.
19
00:00:56,186 --> 00:00:57,709
[groaning]
20
00:01:05,065 --> 00:01:08,242
Tell me it was just a bad dream.
21
00:01:08,285 --> 00:01:10,809
I wish I could.
22
00:01:10,853 --> 00:01:12,637
Mm, my God!
23
00:01:12,681 --> 00:01:14,857
It was so awkward.
24
00:01:14,900 --> 00:01:16,989
Oh, it just...
25
00:01:17,033 --> 00:01:18,730
sounds a little sloppy.
26
00:01:18,774 --> 00:01:20,732
Izz, he almost barfed
in my face.
27
00:01:20,776 --> 00:01:23,605
Well, maybe someday
you'll tell people
28
00:01:23,648 --> 00:01:26,129
that that's the moment that you
realized how much you loved him.
29
00:01:26,173 --> 00:01:27,913
- [giggles]
- Yeah.
30
00:01:27,957 --> 00:01:29,567
No!
31
00:01:32,309 --> 00:01:35,486
Maybe it's a sign that we're
not supposed to be together.
32
00:01:37,358 --> 00:01:39,795
Or it's just proof
he has a weak stomach.
33
00:01:41,753 --> 00:01:43,494
What do I do now?
34
00:01:43,538 --> 00:01:46,454
Just... just pretend
it never happened.
35
00:01:48,456 --> 00:01:51,763
One day,
when the time is right...
36
00:01:53,461 --> 00:01:55,854
the universe
will give you a do-over.
37
00:02:12,523 --> 00:02:14,960
Happy last day
of the 20th century.
38
00:02:15,004 --> 00:02:17,485
Ready to party
like the world's gonna end?
39
00:02:17,528 --> 00:02:20,183
More like ready
for it to be tomorrow so people stop asking that.
40
00:02:23,665 --> 00:02:25,449
How was the Plunge?
41
00:02:26,842 --> 00:02:29,497
It was cold. Wet.
42
00:02:29,540 --> 00:02:33,327
I'm glad I did it, but
I don't need to do it again.
43
00:02:36,895 --> 00:02:40,160
My big New Year's resolution
this year is to start fresh.
44
00:02:40,203 --> 00:02:42,553
You know, really
put last year behind.
45
00:02:42,597 --> 00:02:46,166
And try to be less of a slob,
of course, but...
46
00:02:46,209 --> 00:02:49,386
Well, you do like it messy,
don't you?
47
00:02:55,131 --> 00:02:56,176
[knock on door]
48
00:03:03,661 --> 00:03:05,010
Tom?
49
00:03:05,054 --> 00:03:07,317
Good morning.
50
00:03:07,361 --> 00:03:09,101
Wh-What's going on?
51
00:03:09,145 --> 00:03:11,234
I got a call from the sheriff.
52
00:03:11,278 --> 00:03:13,018
We need to go down
to the station.
53
00:03:13,062 --> 00:03:14,194
Why?
54
00:03:14,237 --> 00:03:17,632
He didn't give many details.
55
00:03:17,675 --> 00:03:20,243
Just that you're
officially being charged.
56
00:03:27,294 --> 00:03:29,296
[electronic warbling,
squelching]
57
00:03:37,739 --> 00:03:40,307
I swear I'm never
drinking again.
58
00:03:40,350 --> 00:03:41,699
Everybody says that.
59
00:03:41,743 --> 00:03:43,832
But after a couple days
of detox,
60
00:03:43,875 --> 00:03:45,703
you'll be ready to retox.
61
00:03:45,747 --> 00:03:47,531
You're such an optimist.
62
00:03:47,575 --> 00:03:49,011
Not about this house.
63
00:03:49,054 --> 00:03:50,795
We have a lot
of cleaning to do.
64
00:03:50,839 --> 00:03:54,190
Yeah. Debbie found a cup
of beer in her closet.
65
00:03:54,234 --> 00:03:55,931
At least I hope it was beer.
66
00:03:55,974 --> 00:03:59,674
Eww! What kind of animal
leaves one sock behind?
67
00:03:59,717 --> 00:04:01,458
Probably a species named Tim.
68
00:04:01,502 --> 00:04:03,373
Eww. I don't even wanna think
69
00:04:03,417 --> 00:04:05,070
about what happened
to the other one.
70
00:04:05,114 --> 00:04:07,334
Isabella: [sighs]
Better check Debbie's closet.
71
00:04:09,814 --> 00:04:10,989
Maybe don't?
72
00:04:13,949 --> 00:04:15,255
- Luke: Hey.
- [door closes]
73
00:04:15,298 --> 00:04:17,257
Um... What--
what are you doing here?
74
00:04:19,346 --> 00:04:21,609
Good morning to you, too.
75
00:04:21,652 --> 00:04:22,697
Sorry. Hi.
76
00:04:22,740 --> 00:04:23,959
Hey, Isabella.
77
00:04:24,002 --> 00:04:25,874
He lives.
78
00:04:25,917 --> 00:04:27,310
Yeah, I, um...
79
00:04:27,354 --> 00:04:29,573
I just-- I came by to--
80
00:04:29,617 --> 00:04:31,009
To help clean up?
81
00:04:32,968 --> 00:04:34,535
What a gentleman.
82
00:04:34,578 --> 00:04:36,188
Hmm.
83
00:04:37,799 --> 00:04:39,757
[smooth jazz playing]
84
00:04:39,801 --> 00:04:44,936
Yeah, so Tim got a keg,
but I kinda wanna crank it up.
85
00:04:44,980 --> 00:04:49,158
Get some Y2-Kocktails,
make 'em Y2-Krazy.
86
00:04:49,201 --> 00:04:50,768
Get people Y2-Krunk.
87
00:04:50,812 --> 00:04:52,379
Y2-Kut it out.
88
00:04:52,422 --> 00:04:55,164
You're like a walking dad joke.
89
00:04:55,207 --> 00:04:57,514
I can't believe people actually
think the world's gonna end.
90
00:04:57,558 --> 00:04:59,255
Yeah, I know, uh...
91
00:04:59,299 --> 00:05:01,692
Some guy at the station
was talking about UFOs landing.
92
00:05:03,433 --> 00:05:05,217
I'd be more worried
about computers crashing
93
00:05:05,261 --> 00:05:06,697
than little green men.
94
00:05:11,789 --> 00:05:12,790
Hey, um...
95
00:05:12,834 --> 00:05:16,185
yesterday, at the Plunge...
96
00:05:16,228 --> 00:05:19,101
what do you think Isabella
was after when she kissed you?
97
00:05:19,144 --> 00:05:20,885
Um...
98
00:05:20,929 --> 00:05:22,365
I don't know.
99
00:05:23,932 --> 00:05:25,977
Why? Did she say something?
100
00:05:26,021 --> 00:05:27,979
Megan:
No. Not a word.
101
00:05:28,023 --> 00:05:29,677
I don't know, it's just,
she was...
102
00:05:29,720 --> 00:05:31,418
all for us getting together
in the first place.
103
00:05:31,461 --> 00:05:32,593
It doesn't make sense.
104
00:05:32,636 --> 00:05:34,072
Well...
105
00:05:34,116 --> 00:05:35,552
now, put this on.
106
00:05:37,685 --> 00:05:40,557
Okay. Now... now you're perfect.
107
00:05:42,559 --> 00:05:46,476
You know how Isabella is,
she's kind of jealous.
108
00:05:46,520 --> 00:05:48,304
Possessive.
109
00:05:48,348 --> 00:05:51,220
She doesn't really like it
when we do stuff without her.
110
00:05:51,263 --> 00:05:53,570
I've never felt that.
111
00:05:53,614 --> 00:05:56,399
Really? I thought
it was kind of obvious.
112
00:05:56,443 --> 00:06:00,490
I feel like the truth is
that she is always happiest when we're in a rough place,
113
00:06:00,534 --> 00:06:03,363
'cause then she gets to,
you know, swoop in with her cape
114
00:06:03,406 --> 00:06:05,103
and play Super BFF.
115
00:06:05,147 --> 00:06:06,670
But things are so good
with us now.
116
00:06:06,714 --> 00:06:08,585
Things are hella good.
117
00:06:10,500 --> 00:06:14,722
And when we're strong,
nothing can come in between us.
118
00:06:14,765 --> 00:06:16,245
Not even her.
119
00:06:19,640 --> 00:06:20,858
Maybe that's the problem.
120
00:06:20,902 --> 00:06:23,339
Maybe she wants to break us up
121
00:06:23,383 --> 00:06:26,647
so that she can have you
all to herself.
122
00:06:33,175 --> 00:06:35,786
Spend money on a good PI,
you get real results.
123
00:06:37,309 --> 00:06:39,268
- What the hell?
- Yeah.
124
00:06:39,311 --> 00:06:42,793
Apparently Megan has become
some kind of hacker for hire.
125
00:06:42,837 --> 00:06:45,230
She breaks into websites,
she steals information,
126
00:06:45,274 --> 00:06:47,319
she sells it
to interested buyers.
127
00:06:48,625 --> 00:06:51,367
- Wow.
- Hmm.
128
00:06:51,411 --> 00:06:53,456
And look
who brought her into it.
129
00:06:53,500 --> 00:06:55,240
Oh, she...
130
00:06:55,284 --> 00:06:57,417
she's working with that nut job?
131
00:06:57,460 --> 00:07:00,420
Steve:
Apparently.
132
00:07:00,463 --> 00:07:03,466
You know, Ned Faunce
has been after me for years.
133
00:07:03,510 --> 00:07:06,817
Complaints, lawsuits, threats.
134
00:07:06,861 --> 00:07:08,340
The guy's unhinged.
135
00:07:08,384 --> 00:07:11,431
Yeah, for sure.
136
00:07:13,128 --> 00:07:16,261
Yeah, but... why would he
want to kill Luke?
137
00:07:16,305 --> 00:07:19,569
Okay, remember that scuffle
in the parking lot?
138
00:07:19,613 --> 00:07:21,876
That was about Megan--
Luke was trying to defend her.
139
00:07:21,919 --> 00:07:24,487
So what if Faunce
finally snapped,
140
00:07:24,531 --> 00:07:27,011
he bumps into Luke at the cabin
and he kills him?
141
00:07:40,155 --> 00:07:41,983
Okay...
142
00:07:42,026 --> 00:07:45,203
Um, there's a ton of soda left
if you want some.
143
00:07:45,247 --> 00:07:46,683
No, I'm good.
144
00:07:46,727 --> 00:07:49,338
I think I'm off beverages
for, like, a year.
145
00:07:49,381 --> 00:07:51,209
Yeah, the same.
146
00:07:51,253 --> 00:07:52,602
This morning was gnarly.
147
00:07:52,646 --> 00:07:54,648
That party, though...
148
00:07:54,691 --> 00:07:56,519
it was one of the greats.
149
00:07:56,563 --> 00:07:57,912
Hall of fame level.
150
00:07:57,955 --> 00:08:00,001
[laughs] Good.
I'm glad you had fun.
151
00:08:00,044 --> 00:08:01,698
Luke:
Yeah, big time.
152
00:08:01,742 --> 00:08:05,746
Even if, you know,
some of it was a blur.
153
00:08:05,789 --> 00:08:07,878
The end of the night, especially.
154
00:08:09,184 --> 00:08:10,794
Hey, it's your party
155
00:08:10,838 --> 00:08:13,623
and you'll black out
if you want to. [laughs]
156
00:08:13,667 --> 00:08:16,496
All right, the house is
officially clean.
157
00:08:16,539 --> 00:08:19,673
I... I should get going anyway.
158
00:08:19,716 --> 00:08:22,850
Uh, I gotta lock up the cabin
before the storm.
159
00:08:22,893 --> 00:08:26,984
Megan, you should, uh,
go and help. Right?
160
00:08:27,028 --> 00:08:30,510
Well, I'm sure Luke
can handle it on his own.
161
00:08:30,553 --> 00:08:33,208
Actually,
it would go a lot faster with an extra set of hands.
162
00:08:34,688 --> 00:08:36,472
Yeah? Okay.
163
00:08:38,039 --> 00:08:39,214
Great.
164
00:08:41,259 --> 00:08:42,434
Cool.
165
00:08:50,399 --> 00:08:52,836
[door opens]
166
00:08:52,880 --> 00:08:56,013
You have no case against Megan,
no proof she had anything to do with Luke's death--
167
00:08:56,057 --> 00:08:58,363
This isn't about
the Chambers case.
168
00:08:58,407 --> 00:09:01,410
We found evidence of fraud
linked to Megan's computer.
169
00:09:01,453 --> 00:09:03,673
You may have protected
your files,
170
00:09:03,717 --> 00:09:06,676
but we went in through
the Department of Licensing's website,
171
00:09:06,720 --> 00:09:08,330
traced the activity
back to your house.
172
00:09:08,373 --> 00:09:10,071
She is being charged
with a misdemeanor
173
00:09:10,114 --> 00:09:11,507
for making fake IDs.
174
00:09:17,426 --> 00:09:18,775
May we have the room?
175
00:09:24,259 --> 00:09:27,131
- I'm gonna lose my scholarship.
- Don't get ahead of yourself.
176
00:09:27,175 --> 00:09:30,395
No, there's an "honor" component
to it-- if they find out I have a record, I'm done.
177
00:09:30,439 --> 00:09:33,485
It's... It's the only way
I can even go to college.
178
00:09:33,529 --> 00:09:36,053
I'll never get enough loans
to make it work otherwise.
179
00:09:36,097 --> 00:09:38,099
There's gotta be something
that you can do, please.
180
00:09:38,142 --> 00:09:41,102
Can't you-- Can't you, like,
appeal it or get it reversed?
181
00:09:41,145 --> 00:09:43,408
No, I'm afraid not.
182
00:09:43,452 --> 00:09:46,107
You reproduced a watermark
from a government website.
183
00:09:46,150 --> 00:09:47,891
You're lucky you were 17
at the time,
184
00:09:47,935 --> 00:09:51,591
otherwise it would be
a felony and jail time.
185
00:09:56,117 --> 00:09:59,337
So that's... that's just it?
It's over?
186
00:10:01,122 --> 00:10:02,427
I'm sorry.
187
00:10:15,092 --> 00:10:16,746
Your dad knows
this is a thunderstorm,
188
00:10:16,790 --> 00:10:18,530
not a class 5 hurricane, right?
189
00:10:18,574 --> 00:10:19,880
He doesn't care.
190
00:10:19,923 --> 00:10:21,272
I mean, you know how it goes--
191
00:10:21,316 --> 00:10:23,013
control freaks love preparation.
192
00:10:23,057 --> 00:10:26,582
[laughs] I'm gonna choose
to take that as a compliment.
193
00:10:26,626 --> 00:10:29,324
Okay.
We've brought in the firewood, turned off the gas.
194
00:10:29,367 --> 00:10:30,847
Now we gotta do the flashlights.
195
00:10:30,891 --> 00:10:32,153
Okay.
196
00:10:33,807 --> 00:10:35,765
Do any of these work?
197
00:10:35,809 --> 00:10:37,593
I don't know.
198
00:10:37,637 --> 00:10:39,987
I'm starting to see why you
get such good grades, though.
199
00:10:45,645 --> 00:10:47,777
Can't remember the last time
that we hung out,
200
00:10:47,821 --> 00:10:49,605
you know, just the two of us?
201
00:10:49,649 --> 00:10:52,042
Yeah. It has been a while.
202
00:10:52,086 --> 00:10:54,392
Before Isabella got here...
203
00:10:57,004 --> 00:10:59,354
You doing okay with all that?
204
00:10:59,397 --> 00:11:01,138
Yeah. Yeah.
205
00:11:01,182 --> 00:11:03,619
I didn't really
see it coming, but, um...
206
00:11:03,663 --> 00:11:05,752
it was probably the right call.
207
00:11:08,232 --> 00:11:09,451
This is cool.
208
00:11:09,494 --> 00:11:11,061
Old school.
209
00:11:13,324 --> 00:11:14,586
Boom.
210
00:11:14,630 --> 00:11:15,979
I'm gonna look for candles.
211
00:11:20,592 --> 00:11:22,333
[laughs]
212
00:11:22,377 --> 00:11:24,596
Oh, hey, sorry.
I left my wallet back at the counter.
213
00:11:24,640 --> 00:11:26,555
- I'll meet you
at the car, though. - Okay.
214
00:11:33,997 --> 00:11:35,216
[car alarm chirps]
215
00:11:38,480 --> 00:11:39,829
Hey.
216
00:11:41,570 --> 00:11:45,008
This is not a joke.
I thought you got that.
217
00:11:45,052 --> 00:11:48,316
Real, irreversible disaster
is mere hours away.
218
00:11:48,359 --> 00:11:50,057
- I know--
- No, you don't know.
219
00:11:50,100 --> 00:11:52,276
Y2K is not a party,
it's a crisis.
220
00:11:52,320 --> 00:11:55,192
- Hey, what are you doing?
Get your hands off her! - Don't you touch me!
221
00:11:55,236 --> 00:11:57,586
Just because you're doing
some computer thing together
222
00:11:57,629 --> 00:11:59,893
does not mean
you can lay hands on her.
223
00:11:59,936 --> 00:12:01,546
Didn't realize
you were her keeper.
224
00:12:01,590 --> 00:12:03,853
Do I need your permission
to talk to her too?
225
00:12:03,897 --> 00:12:06,638
- Screw you.
- You know, you deserve a lot better than this.
226
00:12:06,682 --> 00:12:10,033
- Both of you, come on--
- Megan is headed for greatness.
227
00:12:10,077 --> 00:12:13,428
You are just a spoiled little
loser that's pulling her--
228
00:12:13,471 --> 00:12:15,299
Megan:
Luke, stop it! What the hell?
229
00:12:15,343 --> 00:12:17,737
Well, you're just
like your father, aren't ya?
230
00:12:17,780 --> 00:12:20,130
You steamroll anything
that gets in your way,
231
00:12:20,174 --> 00:12:21,610
as if the rules
don't apply to you.
232
00:12:21,653 --> 00:12:23,090
Well, you know what?
233
00:12:23,133 --> 00:12:25,483
You are gonna get a very harsh
wake-up call,
234
00:12:25,527 --> 00:12:27,268
little Chambers.
235
00:12:27,311 --> 00:12:29,226
And it might just be your last.
236
00:12:33,230 --> 00:12:35,232
[shopping cart clatters]
237
00:12:35,276 --> 00:12:37,060
- What?
- [rear doors slam]
238
00:12:38,845 --> 00:12:40,237
[side door closes]
239
00:12:40,281 --> 00:12:41,717
[engine starts]
240
00:12:43,806 --> 00:12:45,155
[tires squeal]
241
00:12:58,865 --> 00:13:00,344
Getting ready for dorm life?
242
00:13:00,388 --> 00:13:02,129
[laughs] Yeah.
243
00:13:02,172 --> 00:13:03,783
Uh...
244
00:13:03,826 --> 00:13:08,048
My parents are driving me
to USC next week.
245
00:13:08,091 --> 00:13:10,790
We're gonna make
a couple of stops along the way,
246
00:13:10,833 --> 00:13:12,530
make it a real road trip.
247
00:13:12,574 --> 00:13:15,011
That's cool.
248
00:13:15,055 --> 00:13:16,578
What about you?
249
00:13:16,621 --> 00:13:19,494
When do you leave to U Dub?
250
00:13:19,537 --> 00:13:24,020
Um... I'm not sure
that's happening now.
251
00:13:25,456 --> 00:13:27,502
I got charged with a misdemeanor
252
00:13:27,545 --> 00:13:29,199
for the fake IDs.
253
00:13:29,243 --> 00:13:30,940
Pretty sure I'm gonna lose
my scholarship.
254
00:13:30,984 --> 00:13:32,376
Oh, shit.
255
00:13:32,420 --> 00:13:34,422
I'm sorry, Megan.
256
00:13:40,297 --> 00:13:41,777
It's, uh...
257
00:13:43,997 --> 00:13:46,042
it's my fault.
258
00:13:46,086 --> 00:13:48,610
What are you talking about?
259
00:13:48,653 --> 00:13:52,266
I got busted trying to get
a six-pack with my fake.
260
00:13:52,309 --> 00:13:56,226
The sheriff offered me a deal
if I told him who made them.
261
00:13:56,270 --> 00:13:58,272
So you narc'd on me?
262
00:13:58,315 --> 00:14:00,796
And did you tell them
that it was all your idea?
263
00:14:00,840 --> 00:14:03,538
I tried.
For real.
264
00:14:03,581 --> 00:14:05,932
But I couldn't explain to him
how I copied the watermark.
265
00:14:05,975 --> 00:14:09,718
So you gave me up, even though
I kept your secret?
266
00:14:09,761 --> 00:14:11,894
Look, I didn't know
what else to say.
267
00:14:14,288 --> 00:14:15,767
I'm really sorry, Megan.
268
00:14:15,811 --> 00:14:17,160
Yeah, you said that.
269
00:14:17,204 --> 00:14:19,075
Have fun at college.
270
00:14:27,954 --> 00:14:30,391
Megan: I mean, since when
do you even get in fights?
271
00:14:30,434 --> 00:14:32,393
He was practically
foaming at the mouth, Megan.
272
00:14:32,436 --> 00:14:34,090
I was just trying
to protect you.
273
00:14:34,134 --> 00:14:35,918
I don't need a bodyguard.
He's my friend.
274
00:14:35,962 --> 00:14:37,267
You just made it worse.
275
00:14:37,311 --> 00:14:39,661
I was just--
I was worried about you.
276
00:14:39,704 --> 00:14:42,707
Okay, and maybe I overreacted.
Forgive me.
277
00:14:42,751 --> 00:14:45,623
Yeah. Just...
I don't know... chill.
278
00:14:47,016 --> 00:14:48,452
I've never seen Ned like that.
279
00:14:48,496 --> 00:14:50,411
I knew he was
spinning about Y2K, but...
280
00:14:50,454 --> 00:14:53,936
- [pager beeping]
- ...that was a lot.
281
00:14:56,721 --> 00:14:58,201
[sighs]
282
00:14:58,245 --> 00:15:00,900
Great. Tim's parents
came home early.
283
00:15:00,943 --> 00:15:02,684
The party's off.
284
00:15:02,727 --> 00:15:04,904
Maybe it's a sign.
An omen.
285
00:15:04,947 --> 00:15:07,384
No, wait, Megan, look,
it's the end of a century.
286
00:15:07,428 --> 00:15:09,473
We have to do something legit.
287
00:15:09,517 --> 00:15:11,258
Okay, it might rain,
so the cove's off.
288
00:15:11,301 --> 00:15:13,086
And Casa Chambers
is a no-fun zone.
289
00:15:13,129 --> 00:15:14,522
But...
290
00:15:14,565 --> 00:15:15,958
maybe we could have it here?
291
00:15:16,002 --> 00:15:18,743
No, my mom has the flu.
Let's just bail.
292
00:15:18,787 --> 00:15:22,051
Wait, you know the old cannery
down by the water?
293
00:15:22,095 --> 00:15:25,402
My dad just bought it
to turn it into stores.
294
00:15:25,446 --> 00:15:27,100
It's a perfect place
for a party.
295
00:15:27,143 --> 00:15:29,015
Or we could
just forget about it.
296
00:15:29,058 --> 00:15:30,886
I'm not really feeling
that great anyway.
297
00:15:30,930 --> 00:15:33,541
No way, come on.
298
00:15:33,584 --> 00:15:35,847
Look...
299
00:15:35,891 --> 00:15:37,632
I'll figure something out.
300
00:15:40,417 --> 00:15:41,897
I want this to be a night
301
00:15:41,941 --> 00:15:44,160
that we remember
for the rest of our lives.
302
00:15:50,036 --> 00:15:53,126
Yeah, well, that's
a 17-year-old boy for you. More testosterone than brains.
303
00:15:53,169 --> 00:15:55,432
Isn't it incredible
that any of us live past 21?
304
00:15:55,476 --> 00:15:56,825
[distant thunder rumbling]
305
00:15:56,868 --> 00:15:58,566
No, I appreciate
the heads-up, Mike.
306
00:15:58,609 --> 00:16:00,263
That's...
you did the right thing.
307
00:16:00,307 --> 00:16:01,961
[inhales sharply] Yep.
308
00:16:02,004 --> 00:16:03,832
Okay, bye-bye.
309
00:16:03,875 --> 00:16:07,401
Look, it's Chatham's own
Oscar De La Hoya.
310
00:16:07,444 --> 00:16:09,794
- Dad.
- You know, that's the third call I've gotten on this thing?
311
00:16:09,838 --> 00:16:11,579
Trying to break a record?
312
00:16:11,622 --> 00:16:13,189
I mean, do you enjoy
making shit storms?
313
00:16:13,233 --> 00:16:15,496
First your little tape
blew up my Northland deal,
314
00:16:15,539 --> 00:16:19,979
now you go around
assaulting the town lunatic.
315
00:16:20,022 --> 00:16:23,373
- Dad, he started it.
- Are you five years old?
316
00:16:23,417 --> 00:16:25,419
You don't go around
hitting people.
317
00:16:25,462 --> 00:16:27,595
I have to say that to you?
318
00:16:27,638 --> 00:16:31,033
Especially not litigious jerks
like Ned Faunce,
319
00:16:31,077 --> 00:16:33,731
whose little war with me
over his property line
320
00:16:33,775 --> 00:16:35,255
is already costing a fortune.
321
00:16:42,088 --> 00:16:43,611
What were you thinking?
322
00:16:46,744 --> 00:16:50,531
You always say being a man means
standing up for what's right.
323
00:16:50,574 --> 00:16:53,664
He was being handsy with Megan,
and I tried to put a stop to it.
324
00:16:53,708 --> 00:16:57,190
Well, good instinct,
lousy execution.
325
00:16:57,233 --> 00:16:59,540
Yeah?
326
00:16:59,583 --> 00:17:01,716
You gotta be smarter.
327
00:17:01,759 --> 00:17:03,631
Look at me.
328
00:17:03,674 --> 00:17:07,765
Your actions have consequences
for this family.
329
00:17:10,464 --> 00:17:11,900
Do you understand that?
330
00:17:14,120 --> 00:17:15,860
Do you understand it?
331
00:17:18,602 --> 00:17:20,691
- I--
- No, that's it.
332
00:17:20,735 --> 00:17:23,303
Haven't you caused
enough damage?
333
00:17:23,346 --> 00:17:24,652
I'll see you at home.
334
00:17:24,695 --> 00:17:26,654
[intense music playing]
335
00:17:35,402 --> 00:17:37,578
I can't find it.
336
00:17:37,621 --> 00:17:39,841
Uh, check under the island.
337
00:17:46,239 --> 00:17:47,805
Bingo.
338
00:17:47,849 --> 00:17:49,938
Whoo!
339
00:17:49,981 --> 00:17:53,202
Great. Now all we have to do
is secure the kayaks
340
00:17:53,246 --> 00:17:54,725
down by the docks
and we're done.
341
00:17:54,769 --> 00:17:55,944
[Megan laughs]
342
00:17:58,773 --> 00:18:00,079
No way.
343
00:18:00,122 --> 00:18:01,602
You kept yours too.
344
00:18:01,645 --> 00:18:04,126
Yeah, of course.
These things are classic.
345
00:18:04,170 --> 00:18:05,867
Dude, these had crazy range.
346
00:18:05,910 --> 00:18:08,130
They worked all the way
to the dock. [laughs]
347
00:18:08,174 --> 00:18:10,959
I mean, how many hours did we
spend out there in the woods
348
00:18:11,002 --> 00:18:12,091
playing secret agent?
349
00:18:12,134 --> 00:18:15,137
Oh, like, a million, at least?
350
00:18:15,181 --> 00:18:17,357
We never did finish
those missions.
351
00:18:17,400 --> 00:18:20,229
No, but we probably walked
every inch of that forest
352
00:18:20,273 --> 00:18:21,796
with these things.
353
00:18:21,839 --> 00:18:23,493
And then you were
still so scared that
354
00:18:23,537 --> 00:18:24,799
you were gonna get lost.
355
00:18:24,842 --> 00:18:26,670
My internal compass is broken.
356
00:18:26,714 --> 00:18:29,717
True, but I would have
found you, I always found you.
357
00:18:32,241 --> 00:18:34,548
[laughs] Wait... do you remember
358
00:18:34,591 --> 00:18:36,854
when we stuck one of
these things under Brent's tent
359
00:18:36,898 --> 00:18:39,553
and then he was convinced
it was an alien invasion?
360
00:18:39,596 --> 00:18:41,642
That was my tent.
361
00:18:41,685 --> 00:18:43,034
It was? No.
362
00:18:43,078 --> 00:18:45,036
- That was my tent.
- No, it was--
363
00:18:45,080 --> 00:18:47,430
Oh, my God, you're right!
364
00:18:47,474 --> 00:18:49,650
You're right, 'cause
me and Brent pranked you!
365
00:18:49,693 --> 00:18:51,782
And then you got so scared
that you literally
366
00:18:51,826 --> 00:18:55,090
ran into the lake
in your pajamas.
367
00:18:55,134 --> 00:18:57,179
Yeah, keep laughing,
keep laughing, real funny.
368
00:18:57,223 --> 00:18:59,138
Just scarred for life,
that's all.
369
00:18:59,181 --> 00:19:00,965
[giggling]
370
00:19:06,623 --> 00:19:10,323
I feel like half my childhood
was spent up here,
371
00:19:10,366 --> 00:19:12,194
just you and me.
372
00:19:12,238 --> 00:19:13,761
The best parts of it, anyway.
373
00:19:13,804 --> 00:19:15,806
[radio beeps, static buzzes]
374
00:19:15,850 --> 00:19:18,374
Hey! Mine still has
some juice left.
375
00:19:21,247 --> 00:19:23,118
Should we finish that mission?
376
00:19:26,600 --> 00:19:29,907
Your dad hired someone
to spy on me?
377
00:19:29,951 --> 00:19:32,214
- That's not the point.
- [sighs]
378
00:19:32,258 --> 00:19:34,129
What the hell are you doing
with Ned Faunce?
379
00:19:34,173 --> 00:19:35,565
It's none of your business.
380
00:19:35,609 --> 00:19:37,698
And Ned never
would have hurt Luke.
381
00:19:37,741 --> 00:19:40,570
It did not seem that way
on New Year's Eve.
382
00:19:40,614 --> 00:19:42,442
I mean, you saw him attack Luke.
383
00:19:42,485 --> 00:19:45,619
Okay, that... that's
not exactly how it went down.
384
00:19:45,662 --> 00:19:47,055
Okay.
385
00:19:47,098 --> 00:19:48,665
Okay, well,
did you know he stole
386
00:19:48,709 --> 00:19:50,841
millions of dollars' worth
of intellectual property
387
00:19:50,885 --> 00:19:52,452
from his last employer?
388
00:19:54,541 --> 00:19:59,415
Or that he assaulted his boss?
389
00:19:59,459 --> 00:20:02,592
He put him in the hospital.
390
00:20:02,636 --> 00:20:05,987
Just, my advice,
stay far away from him.
391
00:20:08,772 --> 00:20:11,253
Look, you're like family,
392
00:20:11,297 --> 00:20:13,255
so I know that you
didn't kill Luke,
393
00:20:13,299 --> 00:20:17,303
but Ned, he's going down, and...
394
00:20:19,043 --> 00:20:20,610
if you're not careful,
395
00:20:20,654 --> 00:20:22,569
he's gonna take you with him.
396
00:20:33,797 --> 00:20:36,278
Dad called me down here.
397
00:20:36,322 --> 00:20:38,976
You might not want to
go in there for, like, a month.
398
00:20:39,020 --> 00:20:41,283
Hmm.
399
00:20:41,327 --> 00:20:44,678
Yep, uh, I've been there,
done that,
400
00:20:44,721 --> 00:20:47,681
got the "You're
a disappointment" shirt.
401
00:20:49,160 --> 00:20:50,771
Look, my advice?
402
00:20:50,814 --> 00:20:54,122
Just keep your head down,
don't argue.
403
00:20:54,165 --> 00:20:56,298
'Cause even if you are right,
404
00:20:56,342 --> 00:21:00,259
you're just gonna dig
yourself a deeper hole. Hmm?
405
00:21:00,302 --> 00:21:03,044
Steve: [in distance]
Yeah, I heard, I know.
406
00:21:03,087 --> 00:21:05,786
I know, but I assure you...
407
00:21:05,829 --> 00:21:07,614
Hey, look, I was gonna...
408
00:21:07,657 --> 00:21:11,139
maybe snake the keys
to the cannery for tonight.
409
00:21:13,054 --> 00:21:15,274
It's quiet down there,
especially this time of year.
410
00:21:15,317 --> 00:21:17,145
Even the sheriffs
are gonna avoid it.
411
00:21:17,188 --> 00:21:20,540
Well, maybe there is hope
for you yet.
412
00:21:22,150 --> 00:21:24,848
Yeah, but if Dad catches me,
I'm dead.
413
00:21:26,372 --> 00:21:28,199
Brent:
Okay.
414
00:21:28,243 --> 00:21:29,897
Then don't get caught.
415
00:21:32,160 --> 00:21:34,771
Seriously, if you do get busted,
416
00:21:34,815 --> 00:21:37,078
I'm will serve you up
on a platter.
417
00:21:42,866 --> 00:21:45,216
Oh, and, uh, happy New Year.
418
00:21:51,614 --> 00:21:53,486
[laughing]
419
00:22:23,864 --> 00:22:25,518
Megan:
Come on!
420
00:22:43,797 --> 00:22:45,276
[sighs]
421
00:22:47,757 --> 00:22:50,543
[suspenseful music playing]
422
00:23:05,906 --> 00:23:07,908
[dance music playing]
423
00:23:10,998 --> 00:23:13,435
[laughs]
You really pulled this off.
424
00:23:13,479 --> 00:23:15,132
This is gonna be fun.
425
00:23:15,176 --> 00:23:17,178
Are you feeling better?
426
00:23:17,221 --> 00:23:18,745
Um, yeah. Yeah, mostly.
427
00:23:18,788 --> 00:23:20,877
Good, I'm glad, I'm glad.
428
00:23:20,921 --> 00:23:23,140
I just want to do
a quick cheers, okay?
429
00:23:23,184 --> 00:23:25,142
- To the new millennium.
- [giggling]
430
00:23:25,186 --> 00:23:27,406
I can't wait to make history
with you tonight.
431
00:23:32,411 --> 00:23:35,283
Whoa. Someone's prepared.
432
00:23:35,326 --> 00:23:36,850
Yeah.
433
00:23:36,893 --> 00:23:38,721
I mean, do you actually think
434
00:23:38,765 --> 00:23:40,810
that something crazy's
gonna happen at midnight?
435
00:23:40,854 --> 00:23:44,118
Hmm, I mean, the banks might
be screwed up for a while
436
00:23:44,161 --> 00:23:46,816
and the sheriff's radio
frequencies might malfunction.
437
00:23:46,860 --> 00:23:49,906
But that means that
we don't have to worry about the party getting shut down.
438
00:23:49,950 --> 00:23:52,909
Well, if things do
turn to Armageddon, I got you.
439
00:23:57,392 --> 00:23:59,350
All right, party people.
440
00:23:59,394 --> 00:24:01,570
It is three hours till midnight.
441
00:24:01,614 --> 00:24:03,920
Any thoughts or concerns
about Y2K?
442
00:24:03,964 --> 00:24:06,749
I've been holding out
for the right guy, y'know?
443
00:24:06,793 --> 00:24:08,142
But, uh...
444
00:24:08,185 --> 00:24:09,709
if the world ends,
445
00:24:09,752 --> 00:24:12,668
I don't want to die a virgin.
446
00:24:12,712 --> 00:24:15,236
- [giggles]
- Hey, I can, like, totally help with that.
447
00:24:15,279 --> 00:24:16,672
It would be my civic duty.
448
00:24:16,716 --> 00:24:18,848
She said "right guy,"
not mouth breather.
449
00:24:18,892 --> 00:24:20,371
[laughter]
450
00:24:20,415 --> 00:24:23,766
I'm afraid of the Robopocalypse.
451
00:24:23,810 --> 00:24:25,333
What's that?
452
00:24:25,376 --> 00:24:27,596
You know, when machines
take over the world?
453
00:24:27,640 --> 00:24:29,903
It's totally coming.
454
00:24:29,946 --> 00:24:32,340
[laughter]
455
00:24:32,383 --> 00:24:33,472
Guys, no.
456
00:24:33,515 --> 00:24:35,474
Why are you laughing?
457
00:24:35,517 --> 00:24:37,345
[laughter continues]
458
00:24:41,610 --> 00:24:44,134
Megan:
This used to seem a lot bigger.
459
00:24:44,178 --> 00:24:46,223
- "That's what she said."
- She said...
460
00:24:46,267 --> 00:24:47,921
You're such a dork.
461
00:24:47,964 --> 00:24:50,619
It did, though, didn't it?
462
00:24:50,663 --> 00:24:53,666
Yeah, it did.
463
00:24:53,709 --> 00:24:56,364
I guess it's like...
464
00:24:56,407 --> 00:24:59,585
I don't know, when you've seen
something a million times
465
00:24:59,628 --> 00:25:01,891
and you know what it is,
466
00:25:01,935 --> 00:25:07,375
and suddenly, one day,
it looks completely different.
467
00:25:07,418 --> 00:25:08,681
You know?
468
00:25:11,031 --> 00:25:12,206
Yeah.
469
00:25:14,164 --> 00:25:16,253
Yeah, it's like,
when you were a kid, and...
470
00:25:16,297 --> 00:25:19,343
you know, something's
gross or seems weird.
471
00:25:19,387 --> 00:25:21,563
But now it's...
472
00:25:21,607 --> 00:25:23,086
now it's awesome.
473
00:25:26,568 --> 00:25:27,743
Right.
474
00:25:34,663 --> 00:25:36,447
Race you to the dock!
475
00:25:36,491 --> 00:25:38,580
- [laughing]
- Are you serious? Megan!
476
00:25:38,624 --> 00:25:40,974
Megan, wait!
Wait, wait, wait! Hold on!
477
00:25:41,017 --> 00:25:43,629
- Wait!
- Megan: Run!
478
00:25:43,672 --> 00:25:45,456
[dance music playing]
479
00:25:51,419 --> 00:25:53,769
Hey. You've been MIA.
480
00:25:53,813 --> 00:25:56,032
Yeah. Party duty never sleeps.
481
00:25:56,076 --> 00:25:59,558
Here, have my Y2-Kocktail.
In two hours, it'll be obsolete.
482
00:26:02,517 --> 00:26:04,693
Hmm. Not bad.
483
00:26:04,737 --> 00:26:06,869
You're not gonna having any?
484
00:26:06,913 --> 00:26:10,264
Uh, I've already had several.
Just trying to pace myself.
485
00:26:10,307 --> 00:26:12,179
Yeah, don't want to peak
too early.
486
00:26:12,222 --> 00:26:13,833
Megan:
Yeah.
487
00:26:13,876 --> 00:26:15,574
Nice crib.
488
00:26:15,617 --> 00:26:17,314
Major upgrade.
489
00:26:17,358 --> 00:26:20,448
Luke made it happen.
490
00:26:20,491 --> 00:26:22,450
He's a real magician.
491
00:26:26,367 --> 00:26:28,630
Is there something
that you want to tell me?
492
00:26:29,718 --> 00:26:30,937
About...?
493
00:26:30,980 --> 00:26:32,895
Yesterday. At the Plunge.
494
00:26:34,462 --> 00:26:35,811
What did Luke say?
495
00:26:35,855 --> 00:26:37,508
That you kissed him.
496
00:26:37,552 --> 00:26:39,293
Last time I checked,
"ride or die"
497
00:26:39,336 --> 00:26:41,164
didn't include
macking on my boyfriend.
498
00:26:41,208 --> 00:26:43,210
Yeah, that never happened.
499
00:26:43,253 --> 00:26:45,255
He kissed me.
500
00:26:46,779 --> 00:26:48,563
Then why wouldn't you
say anything?
501
00:26:48,607 --> 00:26:50,913
I just didn't want to make
things a mess between you two.
502
00:26:50,957 --> 00:26:52,959
What about your loyalty to me?
Having my back?
503
00:26:53,002 --> 00:26:54,656
Did that even cross your mind?
504
00:26:54,700 --> 00:26:58,268
I just figured that he
made a mistake, so I let it go.
505
00:26:58,312 --> 00:27:00,227
But you clearly wouldn't
have believed me anyway.
506
00:27:00,270 --> 00:27:03,012
- That's not true.
- Isn't it?
507
00:27:03,056 --> 00:27:04,927
You always pick his side
over mine.
508
00:27:04,971 --> 00:27:06,407
No, I don't.
509
00:27:06,450 --> 00:27:08,627
You're literally
doing it right now!
510
00:27:08,670 --> 00:27:11,238
Megan, you're supposed
to trust me,
511
00:27:11,281 --> 00:27:12,805
give me the benefit
of the doubt.
512
00:27:12,848 --> 00:27:15,416
But you can't even
do that anymore.
513
00:27:26,993 --> 00:27:28,603
Hey, have you seen Luke?
514
00:27:28,647 --> 00:27:30,561
I think he and the guys
went to get more beer.
515
00:27:35,392 --> 00:27:36,959
I got hit with a misdemeanor
516
00:27:37,003 --> 00:27:40,093
for making those fake IDs
last summer.
517
00:27:40,136 --> 00:27:41,572
That's a bunk charge.
518
00:27:41,616 --> 00:27:43,357
Maybe, but it's
on my record now.
519
00:27:43,400 --> 00:27:48,318
If U Dub finds out about it,
my scholarship's toast.
520
00:27:48,362 --> 00:27:52,801
Do you think that you could
hack into the court's database and erase it?
521
00:27:52,845 --> 00:27:54,673
I wish I could, but, I mean,
522
00:27:54,716 --> 00:27:56,413
once something
like that's in the system,
523
00:27:56,457 --> 00:27:57,676
there's a paper trail.
524
00:27:57,719 --> 00:28:00,461
- It's too late.
- Damn it.
525
00:28:00,504 --> 00:28:03,420
You were my last hope,
my last chance...
526
00:28:03,464 --> 00:28:06,380
Yeah, but, you know, a diploma's
just a piece of paper.
527
00:28:06,423 --> 00:28:09,557
[laughs] Plenty of famous coders
never even finished college.
528
00:28:09,600 --> 00:28:12,821
I can't count
on being one in a million. I need a degree.
529
00:28:12,865 --> 00:28:15,911
Only if you insist
on playing by their rules.
530
00:28:20,568 --> 00:28:23,223
Th-The scholarship isn't
the only reason that I'm here.
531
00:28:23,266 --> 00:28:25,312
Um...
532
00:28:25,355 --> 00:28:27,488
Steve Chambers is convinced
533
00:28:27,531 --> 00:28:30,099
that you have something
to do with Luke's death.
534
00:28:30,143 --> 00:28:32,145
[scoffs]
535
00:28:32,188 --> 00:28:33,668
He's investigating you.
536
00:28:33,712 --> 00:28:36,018
Your past.
537
00:28:36,062 --> 00:28:37,411
[Ned groans]
538
00:28:37,454 --> 00:28:40,544
Claims that you stole IP,
539
00:28:40,588 --> 00:28:43,243
that you attacked your boss...
540
00:28:43,286 --> 00:28:45,941
You can't steal
what was yours to begin with!
541
00:28:45,985 --> 00:28:47,856
Oh!
542
00:28:56,473 --> 00:28:58,127
[furniture clatters]
543
00:29:00,782 --> 00:29:03,959
[indistinct chatter]
544
00:29:04,003 --> 00:29:07,136
Yeah, but Megan's been
really chill about the tape.
545
00:29:07,180 --> 00:29:09,791
You know? We're all good.
546
00:29:09,835 --> 00:29:12,141
Eric: I once dated two chicks
at the same time.
547
00:29:12,185 --> 00:29:13,882
Takes mad skill.
548
00:29:13,926 --> 00:29:16,102
Wouldn't think
you had the fire power.
549
00:29:16,145 --> 00:29:17,930
Tim: You know, I've been
ponying up Isabella,
550
00:29:17,973 --> 00:29:20,280
but I can take Megan
for a ride if you want.
551
00:29:20,323 --> 00:29:23,152
Yeah. In your dreams, dude.
552
00:29:23,196 --> 00:29:26,112
Eric: Let me know
when you wanna level up, okay? I'll give you some tips.
553
00:29:26,155 --> 00:29:28,549
Nah, he's not ready yet.
He's still got training wheels on.
554
00:29:28,592 --> 00:29:29,768
[laughing]
555
00:29:32,335 --> 00:29:35,643
I can handle
both of them, no problem.
556
00:29:35,686 --> 00:29:37,906
Okay? I got them wrapped
around my finger.
557
00:29:37,950 --> 00:29:40,082
Eric: Better if they're wrapped
around something else.
558
00:29:40,126 --> 00:29:43,825
At the same time.
Ménage-à-Luke, baby. [laughs]
559
00:29:43,869 --> 00:29:46,610
Yeah, you know, I've actually...
I'm teeing it up.
560
00:29:46,654 --> 00:29:50,832
Yeah. I busted a major move
with Isabella after the Plunge.
561
00:29:50,876 --> 00:29:52,181
She couldn't get enough.
562
00:29:52,225 --> 00:29:54,270
Eric: [falsetto]
Ooh, there it is! Okay!
563
00:29:54,314 --> 00:29:55,750
Tim:
That's what we like to hear.
564
00:29:55,794 --> 00:29:57,796
Luke: You saw me
with Isabella on the tape.
565
00:29:57,839 --> 00:29:59,667
I've done it before,
I'll do it again.
566
00:29:59,710 --> 00:30:02,452
Tim: He's growing up so fast,
look at Chambers go!
567
00:30:02,496 --> 00:30:05,455
[Eric and Tim laughing]
568
00:30:05,499 --> 00:30:08,197
Luke: You know, I gotta get
some practice in for college.
569
00:30:11,461 --> 00:30:13,768
[door buzzes, slams]
570
00:30:13,812 --> 00:30:17,859
If Chambers is looking into me,
I'm gonna look into him.
571
00:30:17,903 --> 00:30:19,469
[keying]
572
00:30:20,993 --> 00:30:22,081
[computer chimes]
573
00:30:35,137 --> 00:30:36,922
Have you always
had those cameras?
574
00:30:36,965 --> 00:30:38,532
Looking out towards the road?
575
00:30:38,575 --> 00:30:40,403
Ever since I moved in.
576
00:30:45,539 --> 00:30:48,411
Is that Steve Chambers?
He can't know I'm here.
577
00:30:48,455 --> 00:30:51,197
I'll take care of him.
You slip out the back.
578
00:30:51,240 --> 00:30:52,328
Okay.
579
00:31:17,049 --> 00:31:18,789
Steve: Faunce!
580
00:31:18,833 --> 00:31:20,052
Faunce?
581
00:31:21,836 --> 00:31:23,838
Megan Landry
is a teenage girl.
582
00:31:23,882 --> 00:31:25,971
You had no business
dragging her into your mess.
583
00:31:26,014 --> 00:31:28,060
- It's okay.
- Megan's not your concern.
584
00:31:28,103 --> 00:31:30,671
She is. I wanna know the truth.
I wanna know how it went down.
585
00:31:30,714 --> 00:31:33,021
What, so Luke found out
you were doing something illegal
586
00:31:33,065 --> 00:31:35,894
so you killed him to keep him
quiet, keep him from talking?
587
00:31:35,937 --> 00:31:37,939
- Get the hell off my property!
- Come on, Dad.
588
00:31:37,983 --> 00:31:41,116
Hold it, it's okay. It's okay.
589
00:31:41,160 --> 00:31:43,902
I know you had something
to do with the death of my son,
590
00:31:43,945 --> 00:31:45,338
and I'm going to prove it.
591
00:31:45,381 --> 00:31:47,775
Ned:
Go ahead and try.
592
00:31:47,818 --> 00:31:50,125
Yeah, every time
you turn around,
593
00:31:50,169 --> 00:31:52,475
I'm gonna be watching,
I'm gonna be waiting.
594
00:31:52,519 --> 00:31:55,087
I'm gonna be waiting
for you to screw up,
595
00:31:55,130 --> 00:31:57,567
because I know you will.
596
00:31:57,611 --> 00:31:59,395
Take your threats, and your kid,
597
00:31:59,439 --> 00:32:02,833
and get the hell out of here
before it gets ugly!
598
00:32:04,531 --> 00:32:06,272
Brent:
Dad, come on.
599
00:32:06,315 --> 00:32:07,926
Don't touch me!
600
00:32:11,930 --> 00:32:13,322
You're not gonna do anything.
601
00:32:22,201 --> 00:32:23,811
Luke:
Hey, where'd you go?
602
00:32:23,854 --> 00:32:25,247
I took the shortcut.
603
00:32:25,291 --> 00:32:26,988
Okay, that
might've been cool
604
00:32:27,032 --> 00:32:28,990
when the Morgans lived there,
but, careful,
605
00:32:29,034 --> 00:32:31,210
- Ned's like the Unabomber.
- Chillax.
606
00:32:31,253 --> 00:32:33,473
I know the code
to use if I need to abort.
607
00:32:33,516 --> 00:32:36,432
- But I'll keep my eyes
peeled for any landmines. - Okay.
608
00:32:36,476 --> 00:32:39,261
I don't wanna be the one
that has to explain to Jeff why you lost a leg.
609
00:32:43,831 --> 00:32:45,354
You there?
610
00:32:47,008 --> 00:32:48,662
Actually, um...
611
00:32:48,705 --> 00:32:50,403
Jeff and I aren't
together anymore.
612
00:32:50,446 --> 00:32:51,534
[static buzzing]
613
00:32:52,971 --> 00:32:54,581
Uh, what do you mean?
614
00:32:54,624 --> 00:32:57,801
You're not the only one
who got dumped this week.
615
00:32:57,845 --> 00:32:59,281
I joined the club last night.
616
00:33:00,195 --> 00:33:02,023
Seriously?
617
00:33:02,067 --> 00:33:04,808
You know how competitive I am.
Didn't want you to be alone.
618
00:33:06,332 --> 00:33:07,594
Are you okay?
619
00:33:07,637 --> 00:33:09,378
Yeah.
620
00:33:09,422 --> 00:33:11,380
I mean, at first
it kind of sucked, but...
621
00:33:11,424 --> 00:33:12,860
I'm okay now.
622
00:33:17,082 --> 00:33:18,953
Did you copy all that?
623
00:33:23,479 --> 00:33:25,046
[static over walkie-talkie]
624
00:33:25,090 --> 00:33:26,178
Megan:
Luke...?
625
00:33:26,221 --> 00:33:27,527
[feedback screeches]
626
00:33:28,832 --> 00:33:30,225
That feedback is terrible.
627
00:33:30,269 --> 00:33:32,010
You should try
a different frequency.
628
00:33:35,883 --> 00:33:37,189
There's more than one?
629
00:33:44,109 --> 00:33:46,154
Look, I'm really sorry, okay?
I got turned around.
630
00:33:46,198 --> 00:33:48,069
I didn't realize
that I was on your land.
631
00:33:48,113 --> 00:33:50,593
I value my privacy,
and I don't appreciate anyone
632
00:33:50,637 --> 00:33:52,552
trespassing on my property.
633
00:34:01,387 --> 00:34:02,823
Try it now.
634
00:34:05,217 --> 00:34:07,262
[static buzzes, clicks]
635
00:34:07,306 --> 00:34:09,612
Wow. Thanks.
636
00:34:10,787 --> 00:34:11,919
Megan:
Luke?
637
00:34:14,052 --> 00:34:16,010
Stay on your side of the line.
638
00:34:18,534 --> 00:34:20,232
Dude, where'd you go?
639
00:34:23,365 --> 00:34:24,584
Uh... hey, sorr--
640
00:34:24,627 --> 00:34:27,108
I just took a detour, but...
641
00:34:27,152 --> 00:34:29,110
I'm on my way
back to you right now.
642
00:34:31,721 --> 00:34:34,115
♪ Just so far away
643
00:34:34,159 --> 00:34:36,944
♪ Let me be
the right one to... ♪
644
00:34:39,381 --> 00:34:41,427
Ten minutes till the millennium!
645
00:34:41,470 --> 00:34:43,646
[giggling]
646
00:34:43,690 --> 00:34:47,824
Hey. Uh, Luke was looking
for you earlier.
647
00:34:47,868 --> 00:34:50,000
I'm sure he was.
648
00:34:50,044 --> 00:34:51,176
Uh, where is he?
649
00:34:51,219 --> 00:34:54,048
Uh, that way, I think.
650
00:34:54,092 --> 00:34:56,137
Hey, uh...
651
00:34:56,181 --> 00:34:58,139
last chance
for New Year's resolutions.
652
00:34:58,183 --> 00:35:02,796
Uh, what can everyone expect
from Megan Landry in 2000?
653
00:35:07,148 --> 00:35:10,195
I'm gonna take charge
of my own life, my destiny.
654
00:35:10,238 --> 00:35:11,935
Stop being played.
655
00:35:13,111 --> 00:35:14,329
Did I miss something?
656
00:35:14,373 --> 00:35:16,288
No. It's all good.
657
00:35:16,331 --> 00:35:17,854
It's just...
658
00:35:17,898 --> 00:35:19,943
no matter how well you think
you know someone,
659
00:35:19,987 --> 00:35:21,684
you don't.
660
00:35:21,728 --> 00:35:23,295
They can still surprise you.
661
00:35:29,823 --> 00:35:31,607
Hey, I need to talk to you.
662
00:35:31,651 --> 00:35:33,087
Yeah, right now is not
a good time--
663
00:35:33,131 --> 00:35:35,176
Please! It's important.
664
00:35:41,835 --> 00:35:43,619
You were right about Luke.
665
00:35:43,663 --> 00:35:46,274
About everything.
He's a total liar!
666
00:35:47,884 --> 00:35:49,582
- I'm sorry.
- No, I'm sorry.
667
00:35:49,625 --> 00:35:51,453
I... I never
should've doubted you.
668
00:35:51,497 --> 00:35:53,325
No, just forget about it.
669
00:35:53,368 --> 00:35:56,937
God, I feel so stupid.
How could he do this to me now?
670
00:35:56,980 --> 00:35:59,983
He just... he wants to be
the good guy, to everyone, but especially to you.
671
00:36:00,027 --> 00:36:01,550
[Megan sighs]
672
00:36:01,594 --> 00:36:03,639
Still, I should've seen it.
673
00:36:03,683 --> 00:36:05,989
Hey. Don't beat yourself up.
674
00:36:06,033 --> 00:36:08,166
Okay? He's not worth it.
675
00:36:08,209 --> 00:36:10,211
Let's just jet.
676
00:36:10,255 --> 00:36:13,258
Come on, we can still salvage
the night, just the two of us.
677
00:36:13,301 --> 00:36:15,999
- No. I'm not letting him
off that easy. - Jeff: Hey!
678
00:36:16,043 --> 00:36:19,177
- He's not gonna
get away with this. - All right, I see you.
679
00:36:20,656 --> 00:36:22,658
What are you thinking?
680
00:36:22,702 --> 00:36:25,705
I think we should get
some serious payback.
681
00:36:25,748 --> 00:36:28,969
I wanna make Luke
wish he'd never met us.
682
00:36:29,012 --> 00:36:31,101
[suspenseful music playing]
683
00:36:36,542 --> 00:36:38,544
[Portishead playing "Glory Box"]
684
00:36:42,635 --> 00:36:46,334
♪ So tired of playing
685
00:36:46,378 --> 00:36:48,206
♪ Playing with this bow...
686
00:36:48,249 --> 00:36:50,599
Luke: I didn't know what it was,
but I didn't think it was--
687
00:36:50,643 --> 00:36:53,167
- Hi!
- There's my girl. Where have you been?
688
00:36:53,211 --> 00:36:55,822
Just getting some fresh air.
I'm back.
689
00:36:55,865 --> 00:36:58,607
Whoa, save some of that
for midnight, yo.
690
00:36:58,651 --> 00:36:59,739
Damn right.
691
00:36:59,782 --> 00:37:01,262
No way.
692
00:37:01,306 --> 00:37:02,872
Gotta live each moment
like it's our last,
693
00:37:02,916 --> 00:37:04,004
especially tonight.
694
00:37:04,047 --> 00:37:05,440
Don't you think?
695
00:37:05,484 --> 00:37:06,833
For sure.
696
00:37:08,138 --> 00:37:09,836
Where is Isabella?
697
00:37:09,879 --> 00:37:11,577
She bounced.
698
00:37:11,620 --> 00:37:13,622
Parker:
Guys! Five minutes to midnight!
699
00:37:13,666 --> 00:37:16,103
[cheering]
700
00:37:16,146 --> 00:37:18,540
- ♪ Give me a reason
- [phone ringing]
701
00:37:18,584 --> 00:37:21,195
♪ To believe
702
00:37:21,239 --> 00:37:22,936
[ringing continues]
703
00:37:27,636 --> 00:37:28,855
Hello?
704
00:37:28,898 --> 00:37:32,467
Megan, it's Principal Bowers.
705
00:37:32,511 --> 00:37:36,602
Sheriff Myer told me
about your legal situation.
706
00:37:38,343 --> 00:37:40,432
Per school policy,
I was required
707
00:37:40,475 --> 00:37:43,696
to inform
the University of Washington.
708
00:37:43,739 --> 00:37:46,742
I'm afraid they're going
to have to rescind your scholarship.
709
00:37:48,440 --> 00:37:49,963
I'm so sorry.
710
00:37:52,487 --> 00:37:53,706
Megan?
711
00:37:55,621 --> 00:37:56,970
Megan, are you there?
712
00:37:58,624 --> 00:37:59,929
Megan?
713
00:38:02,149 --> 00:38:04,369
You sure you don't need me
to come find you?
714
00:38:05,587 --> 00:38:07,633
No, I figured it out.
715
00:38:07,676 --> 00:38:08,851
[static buzzes]
716
00:38:11,463 --> 00:38:15,205
I just, uh... I got a little
distracted for a minute.
717
00:38:15,249 --> 00:38:18,339
[laughs] Story of your life.
718
00:38:18,383 --> 00:38:21,255
[Luke laughs, sighs]
719
00:38:25,564 --> 00:38:26,826
[Megan giggling]
720
00:38:26,869 --> 00:38:29,524
When did we carve these?
721
00:38:29,568 --> 00:38:32,135
When we were, like,
I don't know, 11?
722
00:38:32,179 --> 00:38:34,355
- Yeah.
- I don't know, I remember I cut my hand on it.
723
00:38:34,399 --> 00:38:35,878
I still got the scar from it.
724
00:38:35,922 --> 00:38:38,794
Megan:
Ooh. Ouch.
725
00:38:38,838 --> 00:38:41,231
[Counting Crows
playing "Colorblind"]
726
00:38:55,724 --> 00:38:57,509
Those were the best times
in my life, too.
727
00:38:59,249 --> 00:39:02,775
Other things
were lousy or great.
728
00:39:02,818 --> 00:39:04,690
You were always there.
729
00:39:04,733 --> 00:39:08,041
Yeah, you too.
730
00:39:08,084 --> 00:39:11,000
I can't even picture
a world without you in it.
731
00:39:11,044 --> 00:39:14,264
Even if I could, I...
732
00:39:14,308 --> 00:39:16,441
I don't think
I would want to hang there.
733
00:39:16,484 --> 00:39:18,443
Smart man.
734
00:39:18,486 --> 00:39:20,358
It would be super lame.
735
00:39:25,319 --> 00:39:26,581
Luke:
Um...
736
00:39:28,888 --> 00:39:32,718
I remember
what happened last night.
737
00:39:32,761 --> 00:39:34,589
What... what almost happened.
738
00:39:34,633 --> 00:39:37,549
It was a crazy night. [laughs]
739
00:39:37,592 --> 00:39:40,421
Everybody had
way too much to drink.
740
00:39:40,465 --> 00:39:44,425
They were all
acting like idiots.
741
00:39:44,469 --> 00:39:47,123
No.
742
00:39:47,167 --> 00:39:49,691
I was being an idiot.
743
00:39:55,741 --> 00:39:57,917
You ever wish you could
go back, just undo something?
744
00:39:57,960 --> 00:40:00,093
Hmm. Yeah.
745
00:40:00,136 --> 00:40:01,616
Control-alt-delete.
746
00:40:01,660 --> 00:40:06,491
♪ Pull me out from inside...
747
00:40:11,017 --> 00:40:13,280
Uh, look, I know that--
748
00:40:13,323 --> 00:40:17,415
♪ I am ready, I am ready
749
00:40:17,458 --> 00:40:22,681
♪ I am fine
750
00:40:26,424 --> 00:40:31,211
♪ I am fine
751
00:40:35,824 --> 00:40:38,305
♪ I am
752
00:40:38,348 --> 00:40:41,003
♪ Fine
753
00:40:41,047 --> 00:40:44,354
Hey! Hey, it's starting.
Come on.
754
00:40:47,445 --> 00:40:48,707
Everyone, everyone, it's time!
755
00:40:48,750 --> 00:40:50,970
- [music stops]
- Okay, okay!
756
00:40:51,013 --> 00:40:52,624
Here we go! Ready?
757
00:40:52,667 --> 00:40:55,278
all:
10, 9,
758
00:40:55,322 --> 00:40:57,455
8, 7,
759
00:40:57,498 --> 00:41:00,719
6, 5, 4,
760
00:41:00,762 --> 00:41:03,635
3, 2, 1...
761
00:41:03,678 --> 00:41:05,506
all:
Happy New Year!
762
00:41:05,550 --> 00:41:07,856
Whooo!
763
00:41:07,900 --> 00:41:09,249
Happy New Year!
764
00:41:18,214 --> 00:41:20,652
Why don't we go back
to the cabin and celebrate?
765
00:41:20,695 --> 00:41:22,567
Just the two of us. Hmm?
766
00:41:22,610 --> 00:41:24,394
Yeah, let's go.
767
00:41:24,438 --> 00:41:27,354
[intense music playing]
768
00:41:27,397 --> 00:41:29,443
[cheering, toy horns blowing]
769
00:41:33,447 --> 00:41:35,405
[theme song playing]
55162
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.