All language subtitles for Purple Violets (2007) 1080p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:40,897 --> 00:03:45,061 - Hey, hon. - Ah, hello, darling. 2 00:03:45,135 --> 00:03:48,662 Why are you cooking? We have Kate's birthday dinner tonight. 3 00:03:48,738 --> 00:03:51,298 - What birthday dinner? - I told you last night. 4 00:03:51,374 --> 00:03:55,037 We're taking her out for dinner... for her birthday. 5 00:03:55,111 --> 00:03:58,774 You didn't say nothing about a birthday dinner. 6 00:03:58,848 --> 00:04:02,614 When I called you at work, I specifically remember telling you. 7 00:04:02,686 --> 00:04:04,984 Darling, look, right? I'm working up a new sauce. 8 00:04:05,055 --> 00:04:08,889 I wouldn't have begun it if I thought we were going out. 9 00:04:08,958 --> 00:04:11,791 Okay, this is what I'm talking about. 10 00:04:11,861 --> 00:04:16,764 This is exactly what happened last month regarding my parents' anniversary. 11 00:04:16,833 --> 00:04:19,495 - You only hear what you want to hear. - That's not true, all right? 12 00:04:19,569 --> 00:04:22,732 And, like last month, you may have thought you mentioned it... 13 00:04:22,806 --> 00:04:25,240 but you did not. 14 00:04:25,308 --> 00:04:27,538 Okay, I'm not gonna get into an argument over this, okay? 15 00:04:27,610 --> 00:04:29,840 I'm gonna take a quick shower, then we gotta get going... 16 00:04:29,913 --> 00:04:31,938 'cause we have a 7:30 dinner reservation... 17 00:04:32,015 --> 00:04:34,449 and this is my best friend, and that means a lot to me. 18 00:04:34,517 --> 00:04:37,850 So what am I supposed to do? Just throw this in the rubbish? 19 00:04:37,921 --> 00:04:40,754 Well, you'll put it in the fridge, and we'll have it tomorrow. 20 00:04:40,824 --> 00:04:43,520 Listen, I live in a restaurant, all right? 21 00:04:43,593 --> 00:04:46,221 It's my one day off, and the last fuckin' thing I wanna do... 22 00:04:46,296 --> 00:04:48,230 is go to a restaurant. 23 00:04:48,298 --> 00:04:51,631 So I'm just gonna finish this, and have it for dinner. 24 00:05:01,311 --> 00:05:03,336 You know what's really terrible is... 25 00:05:03,413 --> 00:05:05,711 I don't even know if I told him or not. 26 00:05:05,782 --> 00:05:08,717 I mean, I think I did. Maybe I didn't. 27 00:05:08,785 --> 00:05:11,618 Don't you dare let him gaslight you. 28 00:05:11,688 --> 00:05:16,557 He does this shit on purpose. He didn't want to come tonight 'cause he doesn't like me. 29 00:05:16,626 --> 00:05:20,027 I don't know. I think it's much bigger than that. 30 00:05:20,096 --> 00:05:23,759 Well, if it makes you feel any better, I'm glad he's not here. 31 00:05:26,469 --> 00:05:29,302 Oh, Kate, happy 33rd birthday. 32 00:05:29,372 --> 00:05:31,306 How the hell did that happen so fast? 33 00:05:31,374 --> 00:05:33,433 - Oh- Oh, my God. - Mmm? 34 00:05:33,510 --> 00:05:36,035 You are not gonna believe who I think just walked in here. 35 00:05:36,112 --> 00:05:39,809 Turn around really slowly, and tell me if that's who I think it is. 36 00:05:39,883 --> 00:05:43,842 Oh, my God. I can't believe it. That's him. 37 00:05:43,920 --> 00:05:46,081 And do you see who's sitting with him? 38 00:05:46,156 --> 00:05:50,923 What the hell is Brian Callahan hanging out with that drunken fool for? 39 00:05:50,994 --> 00:05:53,224 Do you think they'd even recognize us? 40 00:05:53,296 --> 00:05:56,925 Did you catch who was sittin' over there when you walked in? - No. Who? 41 00:05:57,000 --> 00:06:00,766 Right there. That's Patti and Kate. 42 00:06:00,837 --> 00:06:03,965 - Should we go say hello? - Look, I'm not goin' anywhere. 43 00:06:04,040 --> 00:06:07,305 I'm sure she still hates me, but you should probably go over, don't you think? 44 00:06:07,377 --> 00:06:10,642 - Who are they? - Ex-girlfriends of ours. 45 00:06:10,713 --> 00:06:14,672 We were... kinda like this. The four of us were real tight. 46 00:06:14,751 --> 00:06:17,948 - You know, everybody- - It was a long time ago. Back when we were in college. 47 00:06:18,021 --> 00:06:19,955 - We were kids. - Like your age. 48 00:06:20,023 --> 00:06:22,685 - Are you gonna go over and say hello? - Absolutely fuckin' not. 49 00:06:22,759 --> 00:06:24,249 - Are you? - No. 50 00:06:24,327 --> 00:06:27,296 - You should go over, man. You should just go say hello. - No. 51 00:06:27,363 --> 00:06:29,297 No, he doesn't need to go over, say hello. 52 00:06:29,365 --> 00:06:32,357 You don't need to go talk to another one of your little conquests. 53 00:06:32,435 --> 00:06:34,869 - Aren't you curious? - Yeah. 54 00:06:34,938 --> 00:06:39,170 But not so much so that I'm gonna give them the satisfaction of walking up and saying hello. 55 00:06:39,242 --> 00:06:43,611 - It would be rude if you did not go over and say hello to her. - You know what? 56 00:06:44,681 --> 00:06:46,774 I'm gonna go say hello. 57 00:06:46,850 --> 00:06:50,843 - That's a good idea. Tell 'em I said hello. - Go for it. 58 00:06:50,920 --> 00:06:53,718 He's coming over here. How do I look? - You look great. 59 00:06:53,790 --> 00:06:56,588 Remember, he was in love with you and cried like a baby when you dumped him. 60 00:06:56,659 --> 00:07:00,356 - The breakup was mutual, and I cried too. - You still have the upper hand. 61 00:07:00,430 --> 00:07:03,524 Unbelievable. This is too weird. 62 00:07:03,600 --> 00:07:07,502 So you guys are still friends, or is this just some bizarre coincidence we're all here? 63 00:07:07,570 --> 00:07:09,504 We were thinking the same thing. 64 00:07:09,572 --> 00:07:11,733 We saw you, and then we spotted that douche bag... 65 00:07:11,808 --> 00:07:14,242 sittin' at your table and couldn't believe you're still talking to him. 66 00:07:14,310 --> 00:07:16,403 Nice. You still got the mouth. 67 00:07:16,479 --> 00:07:19,346 Actually, that douche bag happens to be my lawyer now. 68 00:07:19,415 --> 00:07:24,045 - There is no way that moron went to law school. - Fordham. 69 00:07:24,120 --> 00:07:27,146 - And he actually passed the bar exam? - On his third try. 70 00:07:27,223 --> 00:07:30,681 - He was probably drunk the first two times. - Been sober for two years now. 71 00:07:30,760 --> 00:07:33,661 He's still a disgusting, dishonest pig. 72 00:07:33,730 --> 00:07:36,358 Why would you hire him to be your lawyer? 73 00:07:36,432 --> 00:07:40,027 I mean, you're- You're a big, famous writer now. 74 00:07:40,103 --> 00:07:45,063 By the way, I read Day After Day... on the beach. 75 00:07:45,141 --> 00:07:47,837 - Loved it. - Close. Night After Night. 76 00:07:47,911 --> 00:07:52,177 Memorable. Either way, I think you could do better than him. 77 00:07:52,248 --> 00:07:54,341 Good thing she got over all that anger. 78 00:07:54,417 --> 00:07:57,545 You know, Kate, you guys did break up 12 years ago. 79 00:07:57,620 --> 00:07:59,554 He cheated on me. Those are deep wounds. 80 00:07:59,622 --> 00:08:03,581 He... is... a... prick. 81 00:08:03,660 --> 00:08:06,527 This has been pleasant. Nice to talk to you. 82 00:08:06,596 --> 00:08:10,430 Hey, by the way, when are you working on another book? 83 00:08:10,500 --> 00:08:13,765 Are you-What are you doin' these days? 84 00:08:13,836 --> 00:08:18,296 Yeah. Yeah. Actually, well, I'm- I'm still working on it. 85 00:08:18,374 --> 00:08:20,365 But it's, um- It's gonna be great. 86 00:08:20,443 --> 00:08:25,506 It's just that I'm doing a lot of, you know, reading now... for research. 87 00:08:25,582 --> 00:08:30,076 It's- It's about the disconnectedness, but the interconnect-ness. 88 00:08:30,153 --> 00:08:32,644 You know, the lives we lead- 89 00:08:32,722 --> 00:08:35,384 It's, like, about the overlapping but the- 90 00:08:35,458 --> 00:08:38,052 the, you know, never really touching... 91 00:08:39,128 --> 00:08:41,392 that, you know, we feel, so- 92 00:08:41,464 --> 00:08:44,126 But it should be done by the end of the year. 93 00:08:44,200 --> 00:08:47,658 Sounds great. I look forward to reading it. 94 00:08:47,737 --> 00:08:50,706 - See ya. - See ya. 95 00:08:51,774 --> 00:08:54,709 Oh, my God. What a fucking retard. 96 00:08:54,777 --> 00:08:57,507 "The"- "and it overlapping, and the"- 97 00:08:57,580 --> 00:08:59,673 - What-What is that? - I have no idea. 98 00:08:59,749 --> 00:09:02,411 - You haven't started writing again, have you? - No. 99 00:09:02,485 --> 00:09:04,919 But I can't- I'm not gonna tell him that. 100 00:09:04,988 --> 00:09:08,253 Look. Are you kidding me? Do you think there's such a thing as a free lunch? 101 00:09:08,324 --> 00:09:12,192 You date a 25-year-old girl, you're gonna deal with irrational behavior. 102 00:09:12,261 --> 00:09:16,721 Yep. I'm starting to think she's unstable. Last week she wanted us to do ecstasy together. 103 00:09:16,799 --> 00:09:19,927 But of course she's unstable. Her brain is fried. - Move your feet, ladies. 104 00:09:20,003 --> 00:09:23,097 - Well, look. You got bigger things to worry about. - No need to crush it, Murph. 105 00:09:23,172 --> 00:09:26,630 I mean, the book comes out next week, and I spoke to Bob... 106 00:09:26,709 --> 00:09:28,870 and he says the... gang at Viking sounds worried. 107 00:09:28,945 --> 00:09:32,437 - Worried? Worried about what? - What do you mean about what? They're worried about sales. 108 00:09:32,515 --> 00:09:37,214 The book is gonna sell. I'll bet my house in the Hamptons, this book is gonna be a best seller. 109 00:09:37,286 --> 00:09:40,881 - I'll take that bet. - Come on, Murph. No need to hit it so hard. 110 00:09:40,957 --> 00:09:43,721 Jesus. Look at- You got me all upset. 111 00:09:43,793 --> 00:09:46,887 Look, people want this kind of book. They need it. 112 00:09:46,963 --> 00:09:48,954 Besides, after giving them six best sellers... 113 00:09:49,032 --> 00:09:51,967 I think I'm entitled to a little reprieve. 114 00:09:52,035 --> 00:09:54,868 Speaking of the book, what'd you think of the final draft? 115 00:09:54,937 --> 00:09:59,499 I, uh-You know, I haven't gotten around to it yet. I- 116 00:09:59,575 --> 00:10:02,237 - You've had it for three months, you prick. - I know, but you- 117 00:10:02,311 --> 00:10:05,405 You pay me to read your contracts, not your books, right? 118 00:10:05,481 --> 00:10:09,212 Besides, you know I prefer a good yarn to the more esoteric stuff. Sorry. 119 00:10:09,285 --> 00:10:11,753 Yeah, you fall into the "Life's too short to think" category? 120 00:10:11,821 --> 00:10:13,755 B, I've known you since college, right? 121 00:10:13,823 --> 00:10:15,757 I mean, I've seen you dressed as a cheerleader... 122 00:10:15,825 --> 00:10:17,759 hugging a toilet bowl, puking your guts out. 123 00:10:17,827 --> 00:10:20,159 Therefore, I'm gonna have a tough time taking you seriously. 124 00:10:20,229 --> 00:10:22,891 Jesus Christ. I'm never gonna live that down. It was Halloween. 125 00:10:22,965 --> 00:10:25,160 - What else was I supposed to go as? - I don't know. 126 00:10:25,234 --> 00:10:29,898 I just think a cheerleader was an odd choice for somebody, you know, without a vagina. 127 00:10:30,106 --> 00:10:31,903 Where's all the furniture? 128 00:10:31,974 --> 00:10:36,604 I mean, in the picture in the newspaper, this- this place looked beautiful. 129 00:10:36,679 --> 00:10:38,840 Uh, they moved... 130 00:10:38,915 --> 00:10:42,009 and they took their things. 131 00:10:42,085 --> 00:10:46,044 Well, didn't I tell you I don't like the West Village? Huh? 132 00:10:46,122 --> 00:10:49,819 Anyway, uh, what are they askin'? 133 00:10:49,892 --> 00:10:53,453 - Four. - Four? Geez. 134 00:10:53,529 --> 00:10:55,690 They're crazy. Pazzo. 135 00:10:58,701 --> 00:11:00,635 Whoa. 136 00:11:00,703 --> 00:11:02,762 All right, I gotta give you this. 137 00:11:02,839 --> 00:11:04,807 This is some view. 138 00:11:04,874 --> 00:11:07,274 So, uh, tell me. 139 00:11:07,343 --> 00:11:10,107 What's your honest opinion? 140 00:11:12,215 --> 00:11:14,843 I don't know. I think it's another beautiful place. 141 00:11:14,917 --> 00:11:18,011 You know, it could be a great home with... 142 00:11:18,087 --> 00:11:22,524 great light, great views, great outdoor space. 143 00:11:22,592 --> 00:11:24,583 So, I don't know. Maybe I'm missing something... 144 00:11:24,660 --> 00:11:27,686 but I can't see why you wouldn't be very happy here. 145 00:11:27,764 --> 00:11:29,891 What are you saying here? What? What? What? 146 00:11:29,966 --> 00:11:34,164 - You tryin' to imply something? Huh? - Uh, no. Ye- 147 00:11:34,237 --> 00:11:36,171 Well, actually, Mr. Sabatini- 148 00:11:36,239 --> 00:11:39,072 - Actually, Mr. Sabatini- - Listen. I don't know what it is. 149 00:11:39,142 --> 00:11:41,736 We have seen every apartment on the market in the past two years... 150 00:11:41,811 --> 00:11:43,904 and I know it is hard to make a decision- 151 00:11:43,980 --> 00:11:48,849 I don't know what I'm doing wrong, but I'm starting to think that maybe- 152 00:11:48,918 --> 00:11:53,514 Maybe, just- I don't know. How do I put this? I think that maybe we're possibly- 153 00:11:53,589 --> 00:11:55,523 I don't know- looking in the wrong price range? 154 00:11:55,591 --> 00:11:58,116 The wrong price range. You little- 155 00:11:58,194 --> 00:12:00,560 What- Do you know who you're talking to here? Huh? 156 00:12:00,630 --> 00:12:03,463 Huh? I could buy and sell you 50 times over! 157 00:12:03,533 --> 00:12:06,161 Do not talk to me about my price range! 158 00:12:06,235 --> 00:12:09,932 Okay! There's no need to scream at me, sir. 159 00:12:12,909 --> 00:12:18,279 If I was you, I'd begin to look for a new line of work. Hmm. 160 00:12:18,347 --> 00:12:20,872 I would like you to please explain to me- 161 00:12:21,951 --> 00:12:24,886 how you think that insulting customers... 162 00:12:24,954 --> 00:12:27,548 is an acceptable way of doing business... 163 00:12:27,623 --> 00:12:31,889 while you're working for me and representing me and my reputation. 164 00:12:31,961 --> 00:12:35,362 - Okay, but you have to understand- - I what? I what? 165 00:12:35,431 --> 00:12:39,299 - You have to understand- - No, no. No, you see, you don't get it, honey. 166 00:12:39,368 --> 00:12:44,101 I don't have to understand anything. I'm Gilmore. I'm the big guy. 167 00:12:44,173 --> 00:12:48,166 What you have to do is tell me... 168 00:12:48,244 --> 00:12:50,337 that you're sorry... 169 00:12:50,413 --> 00:12:53,974 tell me why I shouldn't fire you because you're incompetent... 170 00:12:54,050 --> 00:12:58,350 that you were having a bad day, and that you'll never do it again. 171 00:12:58,421 --> 00:13:01,447 Okay, but Mr. Gilmore, whenever I take Mr. Sabatini... 172 00:13:01,524 --> 00:13:04,049 - to look at a place- - Bright eyes? 173 00:13:04,126 --> 00:13:07,926 I'm standin' here, and I'm waiting for "I'm sorry." 174 00:13:10,099 --> 00:13:13,967 - I'm sorry. - And? 175 00:13:14,036 --> 00:13:18,837 - And it won't happen again, because I was having a bad day. - Very good. 176 00:14:07,123 --> 00:14:11,958 - This is Chazz. Leave a message. - Chazz, it's me again. 177 00:14:12,028 --> 00:14:16,727 I'm worried. It's almost 3:00. Where are you? This is crazy. Call me. 178 00:14:19,802 --> 00:14:22,327 Call me. Call me. 179 00:14:38,654 --> 00:14:41,953 - Yeah. - Yo, it's the Murph. I got the papers. 180 00:14:44,026 --> 00:14:46,153 You sure you want to hear this? 181 00:14:46,228 --> 00:14:49,356 Why does it have to be them? I read that paper. 182 00:14:49,432 --> 00:14:52,731 Everyone reads that paper. Why can't it be the Village Voice? 183 00:14:52,802 --> 00:14:56,101 Well, these fuckers don't like it much either. 184 00:14:56,172 --> 00:14:59,869 Do you realize that everyone we know is sitting around right now, just like this- 185 00:14:59,942 --> 00:15:03,673 Having breakfast, drinkin' coffee, eating bagels, reading this goddamn review? 186 00:15:03,746 --> 00:15:07,375 Then why do you give a shit all of a sudden? Since when did you care about reviews? 187 00:15:07,450 --> 00:15:10,715 Because I've never tried to write a real novel before. Do you understand that? 188 00:15:10,786 --> 00:15:13,346 This is different. This- This is my baby. 189 00:15:13,422 --> 00:15:17,552 This is, you know, literature. 190 00:15:17,626 --> 00:15:20,459 This could be the next great American novel. 191 00:15:20,529 --> 00:15:24,021 This could put me in the company of Mailers and Roths and Bellows. 192 00:15:24,100 --> 00:15:26,261 The other stuff- Come on. It's just fluff. 193 00:15:26,335 --> 00:15:30,567 It's just detective novels. This is supposed to be more. 194 00:15:30,639 --> 00:15:34,575 Look, and it is more, man, regardless of what the critics say. 195 00:15:34,643 --> 00:15:38,943 - You didn't even read it. - Maybe you could take that as a testament to how good it is. 196 00:15:39,015 --> 00:15:42,542 You know I have lowbrow taste. I'm the guy who fell asleep during American Beauty. 197 00:15:42,618 --> 00:15:45,712 All right? Missed the whole floating plastic bag thing. 198 00:15:45,788 --> 00:15:48,586 - Read it please, Bernie. - "Doctor Feel-bad." 199 00:15:48,657 --> 00:15:51,717 Oh, fuck. That's their witty play on my title? 200 00:15:51,794 --> 00:15:55,821 That's-That's what the brilliant minds over there could come up with? 201 00:15:55,898 --> 00:15:59,800 "To readers accustomed to cracking the pages of a Brian Callahan novel... 202 00:15:59,869 --> 00:16:03,669 "and finding the hard-boiled, tough-talking N.Y.P.D. detective Frank Knight... 203 00:16:03,739 --> 00:16:07,573 solving another gruesome crime, they are to be disappointed." 204 00:16:07,643 --> 00:16:09,770 And all of a sudden they like the Frank Knight books. 205 00:16:09,845 --> 00:16:12,541 "Instead, they will find Mr. Callahan... 206 00:16:12,615 --> 00:16:15,311 "attempting something he hasn't tried before- 207 00:16:15,384 --> 00:16:18,478 serious literature- and failing." 208 00:16:18,554 --> 00:16:21,648 Well, they just don't get it. Clearly, they-They do not get it. 209 00:16:21,724 --> 00:16:25,854 "Gone are the page-turning plots and colorful street talk of New York's finest... 210 00:16:25,928 --> 00:16:31,127 "and instead we meet the clueless and selfish misogynist, Dr. Aaron Luvin- 211 00:16:32,735 --> 00:16:38,037 a thinly disguised version of the author's own lady-killer reputation"? 212 00:16:38,107 --> 00:16:41,235 Are you kidding me? They gotta bring up my personal life in a- 213 00:16:41,310 --> 00:16:44,006 in a serious critique such as this? 214 00:16:44,080 --> 00:16:46,514 You said the book wasn't about you. 215 00:16:46,582 --> 00:16:49,312 Well, it's not about me. It's- It's fiction. 216 00:16:49,385 --> 00:16:52,684 You're an asshole! God! 217 00:16:56,959 --> 00:17:00,122 Look, at least you found out she can read, right? 218 00:17:00,196 --> 00:17:02,858 I gotta admit, man. I- I thought I was immune to reviews. 219 00:17:02,932 --> 00:17:05,059 But this- this- This does not feel good. 220 00:17:05,134 --> 00:17:07,102 Look, man, of course it's gonna hurt. 221 00:17:07,169 --> 00:17:09,160 You poured your heart and soul into that book. 222 00:17:09,238 --> 00:17:12,799 I mean, you really give a shit what the critics say? You know what you did. 223 00:17:12,875 --> 00:17:15,002 - What did I do? - You finally had the courage... 224 00:17:15,077 --> 00:17:18,137 to sit down and write the book you've been talkin' about writing for years, okay? 225 00:17:18,214 --> 00:17:20,205 That takes balls, man. 226 00:17:22,084 --> 00:17:24,609 Continue, please. 227 00:17:24,687 --> 00:17:27,850 "The Good Doctor is anything but that. 228 00:17:27,923 --> 00:17:31,518 "It is sad, dull, dreary and a bore. 229 00:17:31,594 --> 00:17:34,085 "It's time for Mr. Callahan to go back to writing pulp... 230 00:17:34,163 --> 00:17:37,860 and put his dreams of literature to rest." 231 00:18:23,279 --> 00:18:27,807 - What are you doin', sweetheart? - I was just putting this away, and I was gonna go- 232 00:18:27,883 --> 00:18:33,412 No, no, no. I-I just want you to tell me exactly what it is you were about to do. 233 00:18:33,489 --> 00:18:37,255 I was gonna go preview some new listings? 234 00:18:37,326 --> 00:18:40,295 - Get a head start? - Can I, uh, give you a little tutorial here? 235 00:18:40,362 --> 00:18:44,264 In other words, can I impart some wisdom on you here? 236 00:18:44,333 --> 00:18:47,427 - No, no. It's okay. I know what to do. - No, no. No, I- 237 00:18:47,503 --> 00:18:53,305 I wanna do this. You see, what we have here is the Big Apple. 238 00:18:53,375 --> 00:18:55,309 Now, understand, I'm speaking in metaphors. 239 00:18:55,377 --> 00:18:57,709 Are-You do know what a metaphor is, don't you, cupcake? 240 00:18:57,780 --> 00:19:01,443 Yeah. That little apple represents the Big Apple. 241 00:19:01,517 --> 00:19:05,749 Yeah, that's right. If you would just keep your cake hole shut for one second... 242 00:19:05,821 --> 00:19:07,789 you might learn a little somethin' here. 243 00:19:07,856 --> 00:19:10,950 You see, people wanna live in the Big Apple. 244 00:19:11,026 --> 00:19:14,257 They wanna buy real estate in the Big Apple. 245 00:19:14,330 --> 00:19:18,198 And that's what we do here at Gilmore. We sell real estate. 246 00:19:18,267 --> 00:19:20,963 In other words, people- 247 00:19:21,036 --> 00:19:25,029 They wanna take a bite outta the Big Apple. 248 00:19:25,107 --> 00:19:28,406 And what we do- We sell those bites. 249 00:19:28,477 --> 00:19:31,378 That's what we do here. Ha capito? 250 00:19:31,447 --> 00:19:35,781 Now, what I want you to do is to get your nose out of that book... 251 00:19:35,851 --> 00:19:37,785 your ass out of that chair... 252 00:19:37,853 --> 00:19:40,754 and go out and sell some fuckin' apartments. 253 00:19:42,524 --> 00:19:44,515 Okay. 254 00:19:46,462 --> 00:19:49,454 Big Apple. 255 00:19:54,203 --> 00:19:57,969 Take as much time as you want. Buzz me when you need me. 256 00:19:58,040 --> 00:20:00,031 Thank you. 257 00:20:41,550 --> 00:20:43,484 Buzz me when you need me. 258 00:20:43,552 --> 00:20:46,646 Hello? Excuse me. Hello? 259 00:20:46,722 --> 00:20:50,214 - Uh, hey. - And, uh, who are you? 260 00:20:50,292 --> 00:20:53,750 I'm Patti. I'm with Gilmore Realty. I'm here doing a preview. 261 00:20:53,829 --> 00:20:57,060 Really? I thought we had an exclusive on this property. 262 00:20:57,132 --> 00:21:01,091 Not to my understanding. Oh, my gosh. - You gotta be kidding me. 263 00:21:01,170 --> 00:21:03,468 - Look at you. - Aw, Murph. 264 00:21:03,539 --> 00:21:05,564 - Twice in one month. - Lookin' gorgeous, huh? 265 00:21:05,641 --> 00:21:08,610 Aw, thanks. Sorry we didn't really talk. 266 00:21:08,677 --> 00:21:14,274 - Yeah, Brian told me Kate was in rare form that night. - Yeah. You know how that gets. 267 00:21:14,350 --> 00:21:19,344 - So what's the deal? You sellin' real estate now? - Yeah. 268 00:21:19,421 --> 00:21:23,687 Yeah, you know, helps pay the bills while I'm working on my new novel. 269 00:21:23,759 --> 00:21:25,852 Well, you know, I loved the first one. 270 00:21:25,928 --> 00:21:28,294 Although, I gotta tell you, I did not take too kindly... 271 00:21:28,364 --> 00:21:30,298 to your representation of the Murph. 272 00:21:30,366 --> 00:21:34,234 Yeah, sorry. Sorry about that. I tried to mask that as best I could. 273 00:21:34,303 --> 00:21:37,363 Yeah, hardly. 274 00:21:37,439 --> 00:21:41,466 So look. What do you, uh-You mind maybe just stickin' around for a little bit? 275 00:21:41,543 --> 00:21:46,276 - We could catch up. - Yeah, sure. Yep. Right here. Stick. 276 00:21:46,348 --> 00:21:49,511 So Monroe, talk to me. What are we lookin' at here? 277 00:21:49,585 --> 00:21:54,488 Okay. Okay. Terrific light, up-and-coming neighborhood... 278 00:21:54,556 --> 00:21:58,583 really terrific old French country antiques, and the neighborhood is growing. 279 00:21:58,660 --> 00:22:00,651 There is a Starbucks on the corner. 280 00:22:00,729 --> 00:22:04,790 - Just needs a little bit of work. - I'd say it needs more than a little bit. 281 00:22:04,867 --> 00:22:07,836 Well, uh, Mr. Murphy, I did tell you that it requires a little refurbishing. 282 00:22:07,903 --> 00:22:09,837 It's a, uh, handyman special. 283 00:22:09,905 --> 00:22:13,966 - Oh, and I look like a handyman to you? - Obviously, I didn't mean you. 284 00:22:14,042 --> 00:22:16,237 Monroe, come on. I'm just breakin' your balls. 285 00:22:16,311 --> 00:22:19,678 I'm just- I'm in shock. This is what you get for two million dollars, huh? 286 00:22:19,748 --> 00:22:23,582 It breaks my heart. Did I ever tell you about the apartment I had on the Upper West Side? 287 00:22:23,652 --> 00:22:26,280 Got it in the mid-'90s for a song? 288 00:22:26,355 --> 00:22:30,052 Now the ex-wife has it, so that's two bad investments. 289 00:22:30,125 --> 00:22:34,323 You know, uh, with the right kind of vision, this could be a very special home. 290 00:22:34,396 --> 00:22:36,762 The neighborhood is changing. 291 00:22:42,070 --> 00:22:45,039 Why don't we have a, uh- a talk? 292 00:22:46,308 --> 00:22:49,277 Told you it was an exclusive. 293 00:22:49,344 --> 00:22:53,678 So look, I got- I got some bad news, Monroe. 294 00:22:53,749 --> 00:22:56,684 I went to college with this woman, even dated her best friend, okay? 295 00:22:56,752 --> 00:22:59,243 So I'm thinkin', you and I have had a pretty good run here. 296 00:22:59,321 --> 00:23:03,951 I thought things went well, but, uh, I'm not gonna need your services anymore. 297 00:23:04,026 --> 00:23:06,995 That's really inappropriate, Mr. Murphy. I work very hard for you. 298 00:23:07,062 --> 00:23:11,863 I know, I know. But look, she's an old friend. I- I gotta do this. 299 00:23:11,934 --> 00:23:14,732 - Fuck off. - That's not- I mean, why would you say that? 300 00:23:14,803 --> 00:23:17,704 - Why would you say that? - Fuck off! 301 00:23:23,045 --> 00:23:25,741 So, Patti- 302 00:23:25,814 --> 00:23:28,647 I just had to, uh, let Monroe go. 303 00:23:28,717 --> 00:23:30,742 So I'm lookin' for new real estate agent. 304 00:23:30,819 --> 00:23:33,287 I thought maybe you might be my girl. What do you say? 305 00:23:33,355 --> 00:23:36,085 I would be pleased... to help you. 306 00:23:36,158 --> 00:23:38,092 Aw, thanks. That's great, Murph. 307 00:23:38,160 --> 00:23:41,823 If I had to spend another afternoon with that guy, I was gonna toss him off the roof. 308 00:23:41,897 --> 00:23:43,922 Look at these shitholes that he shows me. 309 00:23:43,999 --> 00:23:46,593 Oh, this could be great. You could really help end my dry spell. 310 00:23:46,668 --> 00:23:49,068 - I haven't had a sale in eight months. - All right, you see? 311 00:23:49,137 --> 00:23:51,071 This is a good thing- a fortuitous meeting. 312 00:23:52,241 --> 00:23:54,141 She's in real estate? How did that happen? 313 00:23:54,209 --> 00:23:57,667 Look, I don't know, and I was not about to ask. 314 00:23:57,746 --> 00:24:01,546 Yeah, but when we ran into her that night, she said she was workin' on a new novel. 315 00:24:01,617 --> 00:24:04,085 Yeah, well, look. She hasn't published anything in 10 years, right? 316 00:24:04,152 --> 00:24:06,177 So she probably just needed the job. 317 00:24:06,255 --> 00:24:08,348 It doesn't make any sense though. She's a great writer. 318 00:24:08,423 --> 00:24:10,618 She's selling real estate... to you. 319 00:24:10,692 --> 00:24:14,719 Look, you read her shit in the past. I mean, all that esoteric nonsense. 320 00:24:14,796 --> 00:24:17,458 - She probably just can't get published. - What? Oh, come on. See? That's- 321 00:24:17,533 --> 00:24:21,128 You are-That is the problem, right there. "Esoteric nonsense." 322 00:24:21,203 --> 00:24:24,695 No. See, where is- Where are the people that want literature? 323 00:24:24,773 --> 00:24:28,573 Is-Are we, as a society, the type of people that all we want... 324 00:24:28,644 --> 00:24:32,136 is pulp and popcorn and the same crap? 325 00:24:32,214 --> 00:24:34,182 - Are we not an ideas culture anymore? - Ah, Jesus. 326 00:24:34,249 --> 00:24:38,481 Brian, I'm not gonna have the "ideas" conversation with you again, all right? 327 00:24:38,554 --> 00:24:41,648 Let it rest. 328 00:24:43,158 --> 00:24:48,425 But- So how was she? I mean, is she- is she- She seem happy? 329 00:24:49,498 --> 00:24:51,591 No. Not really. 330 00:24:51,667 --> 00:24:57,606 I ran into Anton this afternoon. He's, uh, head chef over at Amuse. 331 00:24:57,673 --> 00:25:02,701 He told me someone very special paid a visit to your table the other night. 332 00:25:02,778 --> 00:25:04,712 Oh. Yeah, Kate and I ran into Brian- 333 00:25:04,780 --> 00:25:07,374 You know, the night you didn't want to have dinner with us. 334 00:25:07,449 --> 00:25:09,542 Because you forgot to tell me about it, but... 335 00:25:09,618 --> 00:25:12,246 that's another argument for another time, right? 336 00:25:12,321 --> 00:25:17,691 So, what did the great Irish scribe have to say for himself? 337 00:25:17,759 --> 00:25:19,954 Oh, well, not really much of anything. 338 00:25:20,028 --> 00:25:21,996 Kate scared him away pretty quickly. 339 00:25:22,064 --> 00:25:25,932 Oh, and you, uh, just forgot to tell me about it? 340 00:25:26,001 --> 00:25:28,435 Ah, you know. Slipped my mind. 341 00:25:28,503 --> 00:25:31,165 - Interesting how that happens, hmm? - How what happens? 342 00:25:31,239 --> 00:25:34,436 You and I get in a fight, and then you run into your long-lost love? 343 00:25:34,509 --> 00:25:37,103 - What, just a coincidence? - Yes. 344 00:25:37,179 --> 00:25:40,512 It was just a coincidence. And he's not my long-lost love. 345 00:25:40,582 --> 00:25:44,279 - Did you tell him you were married? - Um, it didn't come up. 346 00:25:44,353 --> 00:25:46,583 Oh. That's funny too. 347 00:25:46,655 --> 00:25:50,455 - You know, I'm- I'm sure he saw my ring. - Oh, probably did. 348 00:25:50,525 --> 00:25:52,493 So, what'd you two talk about, hmm? 349 00:25:52,561 --> 00:25:55,029 Books and writing and your favorite authors and all that shite? 350 00:25:55,097 --> 00:25:58,464 Are you trying to imply that I did something wrong? 351 00:25:58,533 --> 00:26:01,468 No. No, I'm merely making an observation. 352 00:26:01,536 --> 00:26:05,028 No, you know, 'cause you- You're making an accusation. 353 00:26:05,107 --> 00:26:07,974 Did he ask for your phone number? 354 00:26:08,043 --> 00:26:10,409 No, 'cause he just stopped by to say hello. 355 00:26:10,479 --> 00:26:12,413 And since when are you so jealous? 356 00:26:12,481 --> 00:26:14,779 If he did, would you have given it to him? 357 00:26:14,850 --> 00:26:18,081 You know, what the fuck are you doing, Chazz? What is this? 358 00:26:18,153 --> 00:26:22,283 'Cause I don't- I don't get it. You know, I am not the one who stays out later than usual. 359 00:26:22,357 --> 00:26:24,791 I am not the one who cancels plans. 360 00:26:24,860 --> 00:26:30,355 I am not the one who thinks that a perfect date night is five hours of Spider-Man. 361 00:26:30,432 --> 00:26:34,232 Oi, come on. Spider-Man 1 and 2 are great films. 362 00:26:34,302 --> 00:26:36,736 Yeah, if you're 12. 363 00:26:36,805 --> 00:26:39,831 What are you gettin' so upset about, all right? 364 00:26:39,908 --> 00:26:42,138 Listen. You went out the other night. 365 00:26:42,210 --> 00:26:45,839 You ran into your ex. You forgot to tell me, and I wanna know why. 366 00:26:45,914 --> 00:26:49,509 - And I have every fuckin' right to know. - Because it slipped my mind! 367 00:26:49,584 --> 00:26:52,644 All right, not good enough, Pat. 368 00:26:56,058 --> 00:26:58,526 What else slipped your fuckin' mind? 369 00:26:58,593 --> 00:27:02,461 I forgot to tell you that I fucking can't stand you. 370 00:27:02,531 --> 00:27:06,900 Mmm. 371 00:27:19,147 --> 00:27:22,378 Can we please get out of here? I need to go. I've seen enough. 372 00:27:22,451 --> 00:27:26,581 - What are you talkin' about? We're here for you, aren't we? - And I've seen all I need to see. 373 00:27:26,655 --> 00:27:30,523 There's no way these jack-offs are gonna get signed by my label. 374 00:27:34,262 --> 00:27:36,287 I'll tell you, Bernie. I like this guy a lot. 375 00:27:36,364 --> 00:27:39,162 He's got a bit of the Steve Perry thing goin' with those high notes. 376 00:27:39,234 --> 00:27:44,638 - Give these guys another listen. Murph might be onto something. - Wrong demographic, grandpa. 377 00:27:44,706 --> 00:27:46,697 I'm done! 378 00:27:52,948 --> 00:27:55,246 All right. Listen up. I got huge news. 379 00:27:55,317 --> 00:27:57,911 You're finally gonna shave those armpits? 380 00:27:57,986 --> 00:28:00,784 - Does my natural femininity bother you? - No. No, not at all. 381 00:28:00,856 --> 00:28:03,290 Just when I'm eating or breathing or drinking. 382 00:28:03,358 --> 00:28:06,953 - Come on. It's disgusting. Just take care of that. - Why are you still here? 383 00:28:07,028 --> 00:28:09,963 I know. It's because you're always here. 384 00:28:10,031 --> 00:28:13,489 - Because we never go anywhere without you. But guess what, funnyman? - Eh. 385 00:28:13,568 --> 00:28:16,230 That's all about to change. 386 00:28:16,304 --> 00:28:19,330 So you're finally gonna break up with this guy and come over to the Murph? 387 00:28:19,407 --> 00:28:21,841 Give me the word. I'll throw you a Murph anytime you want. 388 00:28:21,910 --> 00:28:26,870 Ugh! No. We're moving to Seattle. I got the job! 389 00:28:26,948 --> 00:28:28,882 - I'm- I'm what? Se-What? - Yeah. 390 00:28:28,950 --> 00:28:31,009 What job? 391 00:28:31,086 --> 00:28:34,180 What? Wha- Don't act like this is the first you're hearing of this. 392 00:28:34,256 --> 00:28:36,690 I told you months ago. They're- 393 00:28:36,758 --> 00:28:39,784 They're, like, just the coolest indie label... 394 00:28:39,861 --> 00:28:43,729 and they want me to head their West Coast A & R office. 395 00:28:43,799 --> 00:28:46,461 See? There's a reason I knew that guy sucked tonight. 396 00:28:46,535 --> 00:28:48,799 - And you two middle-aged dorks thought he was cool. - Whoa. 397 00:28:48,870 --> 00:28:51,600 Thirty-three is hardly- hardly- middle-aged. 398 00:28:51,673 --> 00:28:54,437 - Hardly. - Hey, I'm sorry, rewind. 399 00:28:54,509 --> 00:28:56,443 Uh, this job is in Seattle? 400 00:28:56,511 --> 00:28:58,877 - Yeah. - Same Seattle that's in Washington. 401 00:28:58,947 --> 00:29:01,848 - Same Washington that's on the other side of the country? - Yeah. Yes. 402 00:29:01,917 --> 00:29:05,614 Yes. You're gonna love it. It's so beautiful. Tons of nature. 403 00:29:05,687 --> 00:29:08,815 Yeah, it's also got the highest suicide rate in North America- 404 00:29:08,890 --> 00:29:11,984 Even more than Ithaca, New York, where the kids always jump off the bridge. 405 00:29:12,060 --> 00:29:13,994 - Ivy League kids. They're- - You know, I heard that. 406 00:29:14,062 --> 00:29:15,996 - It does not. - No, I- I heard that too. 407 00:29:16,064 --> 00:29:19,033 - You just make shit up. - No, it's true. I heard that. 408 00:29:19,100 --> 00:29:21,466 It's, uh- It's because it rains every day. 409 00:29:21,536 --> 00:29:25,267 - Every day it's rainy. When it's not rainy, it's foggy. - No, it is not. This is such- 410 00:29:25,340 --> 00:29:27,433 That is not true. It does not rain. It- 411 00:29:27,509 --> 00:29:30,535 It rains a little, but not every day, and it- What do you care? 412 00:29:30,612 --> 00:29:34,241 Anyway, I can't even get you to leave the apartment. You never even go to Central Park. 413 00:29:34,316 --> 00:29:36,580 What are you talking about? I love the outdoors. 414 00:29:36,651 --> 00:29:40,178 I just don't go to Central Park 'cause it upsets me to see grown men on Rollerblades. 415 00:29:40,255 --> 00:29:44,248 And why do those guys always have to wear the tight shorts? - Oh, my God. 416 00:29:44,326 --> 00:29:47,124 Yeah, what was that? Were you just trying to show off for Murph... 417 00:29:47,195 --> 00:29:49,322 or do you really not want to go to Seattle? 418 00:29:49,397 --> 00:29:52,798 I just don't think that Seattle is the best place for me to write. 419 00:29:52,868 --> 00:29:54,802 Why? What's the difference? 420 00:29:54,870 --> 00:29:59,068 I mean, a change of locale might do you a little good. 421 00:29:59,140 --> 00:30:04,578 - What's that supposed to mean? - I'm just saying, for you, as an artist... 422 00:30:04,646 --> 00:30:07,877 it might be good to mix it up. 423 00:30:07,949 --> 00:30:10,816 I'm a New Yorker, all right? I write about New York. 424 00:30:10,886 --> 00:30:14,686 It's where I live. If I don't write about New York, what am I gonna write about? 425 00:30:14,756 --> 00:30:16,849 - Seattle. Write about Seattle. - Ah. Of course. 426 00:30:16,925 --> 00:30:19,485 I'm sure there's plenty of interesting people in Seattle. 427 00:30:19,561 --> 00:30:24,658 The greatest guitar player of all time, Jimi Hendrix... 428 00:30:24,733 --> 00:30:26,860 was from Seattle. 429 00:30:26,935 --> 00:30:28,926 Fitzgerald. 430 00:30:31,673 --> 00:30:35,131 "The city seen from the Queensboro Bridge... 431 00:30:35,210 --> 00:30:37,144 "is always the city seen for the first time... 432 00:30:37,212 --> 00:30:41,114 in its first wild promise of all the mystery and the beauty in the world." 433 00:30:41,182 --> 00:30:44,117 You ever read anything like that about the Space Needle? 434 00:30:44,185 --> 00:30:49,646 I'm pretty sure Kurt Cobain wrote something as lyrical about Seattle. 435 00:30:49,724 --> 00:30:53,888 Hey, no knock on Kurt Cobain, but "Smells Like Teen Spirit"- 436 00:30:53,962 --> 00:30:56,226 It's got nothin' on The Great Gatsby. 437 00:30:56,298 --> 00:30:58,163 What the fuck song is that? 438 00:30:58,366 --> 00:31:00,800 Look, it was second semester, senior year. 439 00:31:00,869 --> 00:31:02,803 Everybody was lookin' for that last hookup. 440 00:31:02,871 --> 00:31:06,466 - Besides, I was 21 years old. Twenty-one! You're still a boy- - Okay, I get it. 441 00:31:06,541 --> 00:31:10,375 But she still thinks you slept with that girl, Murph. 442 00:31:10,445 --> 00:31:13,539 Look, I admit, we shared a cab home... 443 00:31:13,615 --> 00:31:16,243 we messed around a little bit, but I did not sleep with her. 444 00:31:16,318 --> 00:31:18,252 I swear to God. 445 00:31:18,320 --> 00:31:22,313 Okay, so why is it so important now, after all these years, that you apologize? 446 00:31:22,390 --> 00:31:25,086 Well, first of all, it's part of my A.A. program, all right? 447 00:31:25,160 --> 00:31:27,094 And secondly, and more importantly... 448 00:31:27,162 --> 00:31:29,392 she didn't give me the opportunity to back then. 449 00:31:29,464 --> 00:31:32,524 She refused to talk to me. She wouldn't return any of my phone calls. 450 00:31:32,600 --> 00:31:35,262 Okay, well, can you blame her? She trusted you. 451 00:31:35,337 --> 00:31:40,070 No, I know. I don't blame her, but that's why I want to apologize today. 452 00:31:40,141 --> 00:31:43,633 - Look, give me her cell phone. Let me call- - No, I can't do that, Murph. 453 00:31:43,712 --> 00:31:47,273 Why not, Patti? I just wanna say I'm sorry. 454 00:31:47,349 --> 00:31:51,683 - Okay. Okay, I'll give you her number. - All right. 455 00:31:51,753 --> 00:31:55,780 Anyway, what are they, uh- what are they askin' for this place? 456 00:31:55,857 --> 00:31:59,588 Three-five. But you'd obviously have to build it out. 457 00:31:59,661 --> 00:32:02,789 - And what kind of square footage is it? - Five. 458 00:32:02,864 --> 00:32:05,128 - Jesus. - Big. 459 00:32:05,200 --> 00:32:09,261 You know, it's weird. I went out with that other real estate guy, Monroe, for six months. 460 00:32:09,337 --> 00:32:11,362 All he showed me was dog shit. 461 00:32:11,439 --> 00:32:14,135 First place you take me to is phenomenal. 462 00:32:14,209 --> 00:32:18,509 - I mean, this is an apartment. I could live here. - Yeah, it's great. 463 00:32:19,581 --> 00:32:22,243 You know what? 464 00:32:22,317 --> 00:32:24,308 I'm gonna take it. Let's just do it. 465 00:32:24,386 --> 00:32:27,378 I mean, am I ever gonna find a place this good? 466 00:32:27,455 --> 00:32:30,151 No. Oh, my God. 467 00:32:30,225 --> 00:32:33,422 Oh, my God. Thank you. 468 00:32:33,495 --> 00:32:35,463 This place is gorgeous. 469 00:32:35,530 --> 00:32:38,363 You know what I'm gonna do? I'm gonna put a tennis court right there. 470 00:33:25,013 --> 00:33:28,642 - Dude, your name didn't come up. I mean- - It- 471 00:33:28,716 --> 00:33:31,116 I'm sorry, but, just, you know, it didn't come up. 472 00:33:31,186 --> 00:33:33,450 The entire time? 473 00:33:33,521 --> 00:33:39,084 Look, she was there to show me apartments, sell me an apartment... 474 00:33:39,160 --> 00:33:41,685 and then we started talkin' about Kate, all right? 475 00:33:41,763 --> 00:33:45,426 I don't know why you didn't come up. It just didn't come up, you know? 476 00:33:46,901 --> 00:33:50,632 Besides, I'm here to ask your advice about Kate. I mean, like- 477 00:33:50,705 --> 00:33:54,402 Oh- Oh. You want advice. 478 00:33:54,476 --> 00:33:58,606 Well, pick up the phone and call her. 479 00:33:58,680 --> 00:34:02,309 - What do you think I should say? - Oh, come on. Take your fucking skirt off and call her. 480 00:34:02,383 --> 00:34:04,374 You're ridiculous. 481 00:34:19,134 --> 00:34:21,068 - Hello. - Hey, Kate. 482 00:34:21,136 --> 00:34:24,833 - It's, uh, the Murph. - What the hell are you doing calling me? 483 00:34:24,906 --> 00:34:28,273 Well, look. I, um- I got your number from Patti. 484 00:34:28,343 --> 00:34:31,278 You know, we're workin' together now. 485 00:34:31,346 --> 00:34:35,840 And, uh, I just-You know, I was hopin' we could maybe get together to talk. 486 00:34:35,917 --> 00:34:41,617 I-I would- I'd like to extend, um, an olive branch, if you will. 487 00:34:41,689 --> 00:34:45,455 Why don't you take your olive branch, and ram it up your ass? 488 00:34:45,527 --> 00:34:47,995 Okay. Nice. 489 00:34:57,238 --> 00:35:00,139 - Good? Sounded good. - Uh, yeah. Yeah, it was a lot of fun. 490 00:35:00,208 --> 00:35:02,642 She was really... just a sweetheart. 491 00:35:02,710 --> 00:35:05,235 Kate, he said he wanted to apologize. 492 00:35:05,313 --> 00:35:08,248 He can apologize all he wants. There are some sins that are unforgivable. 493 00:35:08,316 --> 00:35:11,080 Okay, they shared a cab home. That doesn't mean that anything happened. 494 00:35:11,152 --> 00:35:13,120 Oh, please. 495 00:35:13,188 --> 00:35:15,656 A dirty whore gets into your cab... 496 00:35:15,723 --> 00:35:18,089 after you just were making out in a bar. 497 00:35:18,159 --> 00:35:21,253 I'm sorry, but he's not looking to save some bucks on cab fare. 498 00:35:21,329 --> 00:35:24,196 - He's lookin' to get laid. - Okay, he told you it was just a kiss. 499 00:35:24,265 --> 00:35:28,361 Well, yeah. Big deal. He also lied to me about the whole thing to begin with. 500 00:35:28,436 --> 00:35:31,872 Why wouldn't he lie about closing the deal? 501 00:35:31,940 --> 00:35:34,966 Well, I still think you should just sit down and talk with him, you know? 502 00:35:35,043 --> 00:35:37,273 He seemed pretty genuine the other day, Kate. 503 00:35:37,345 --> 00:35:39,472 You know what'll happen if I see him? 504 00:35:39,547 --> 00:35:42,516 First, I'll get mad. Then I'll just get sad. 505 00:35:42,584 --> 00:35:46,645 And you know what? I don't wanna be sad, 'cause being sad sucks. 506 00:35:50,491 --> 00:35:52,925 Chazz? 507 00:35:52,994 --> 00:35:56,327 Oh, yeah. Shit. 508 00:35:58,533 --> 00:36:02,833 Yes. Lick your fingers. 509 00:36:06,841 --> 00:36:11,744 Nice. Rub it. 510 00:36:11,813 --> 00:36:16,614 Oh, it's up there, baby. 511 00:36:16,684 --> 00:36:19,209 Just pinch your nipple. 512 00:36:19,287 --> 00:36:22,654 Yeah, rub it up and down nice and slow. 513 00:36:22,724 --> 00:36:26,888 Oh, that-Yeah. Oh, yeah. Don't stop. 514 00:36:26,961 --> 00:36:29,122 Don't fucking stop. I- 515 00:36:29,197 --> 00:36:34,294 Oh. Don't stop. Oh, yeah. Don't stop. 516 00:36:34,369 --> 00:36:36,428 Don't stop it. 517 00:36:36,504 --> 00:36:38,438 Don't stop it. Fucking- 518 00:36:38,506 --> 00:36:41,168 You're fucking disgusting, you know that? 519 00:36:41,242 --> 00:36:43,608 Oh, Pat, please. Patti- 520 00:36:43,678 --> 00:36:47,512 It's not what you think. Darling, it was a- It's a 900 number. 521 00:36:47,582 --> 00:36:49,948 - Oh, I feel so much better. - Please. Please, Patti. 522 00:36:50,018 --> 00:36:53,351 And wash your hands before you come in here, you fucking pig! 523 00:36:53,421 --> 00:36:55,787 Pat, come on. Look, you can scream all you want... 524 00:36:55,857 --> 00:36:57,848 but I'm not entirely to blame, all right? 525 00:36:57,925 --> 00:36:59,859 Excuse me? 526 00:36:59,927 --> 00:37:02,054 Come on, you must have seen the signs. 527 00:37:02,130 --> 00:37:04,291 You were jerking off in our living room. 528 00:37:04,365 --> 00:37:08,062 I don't know what signs to look for for that. 529 00:37:08,136 --> 00:37:12,095 When was the last time we made love? 530 00:37:12,173 --> 00:37:15,904 - Sunday, you asshole. - Come on, Patti. Please. 531 00:37:17,945 --> 00:37:20,436 Please? 532 00:37:26,521 --> 00:37:29,513 How could you forget that I'm leaving for Seattle today? 533 00:37:29,590 --> 00:37:31,785 I just lost track of time. I've been writing all night. 534 00:37:31,859 --> 00:37:33,986 I just got into a zone. I couldn't stop. 535 00:37:34,062 --> 00:37:35,996 - Answer the question. - What? 536 00:37:36,064 --> 00:37:39,158 Did you forget I was leaving today? 537 00:37:39,233 --> 00:37:43,192 I did, then I apologized. But it's only for a couple of days, right? 538 00:37:43,271 --> 00:37:47,105 - Isn't it just a little meet and greet? - Um, no, actually. 539 00:37:47,175 --> 00:37:50,906 It's a little more than that. I have to go out there and impress these people. 540 00:37:50,978 --> 00:37:53,879 - And there's an enormous amount of pressure on me. But no. - Okay. 541 00:37:53,948 --> 00:37:55,882 You don't care. There's no "Good luck, Bernie." 542 00:37:55,950 --> 00:37:58,350 - Here you go. Thank you. - "Knock 'em dead, baby." Nothing like that. 543 00:37:58,419 --> 00:38:00,410 To say nothing of finding us a place to live... 544 00:38:00,488 --> 00:38:02,718 - which, by the way, would have been nice- - A place to- 545 00:38:02,790 --> 00:38:06,419 for you to come with me and help me find a place so we could be there together. 546 00:38:06,494 --> 00:38:08,621 - But no. - Why are you looking for a place already? 547 00:38:08,696 --> 00:38:13,656 - You're just- Isn't that a little early? - I start in two months! 548 00:38:13,735 --> 00:38:16,363 God! Can't fuckin' believe it. 549 00:38:16,437 --> 00:38:19,565 Don't you listen to a goddamn word I say? 550 00:38:19,640 --> 00:38:22,871 Are you too consumed with your stupid fictional characters in your head? 551 00:38:22,944 --> 00:38:24,878 Can't concentrate on the real world. 552 00:38:24,946 --> 00:38:27,642 Always, you know, stuck in Brian's make-believe world? 553 00:38:27,715 --> 00:38:31,082 If you're done screaming, I'm gonna go back upstairs and go to work. 554 00:38:31,152 --> 00:38:35,816 Yeah. Go. Get back to work. Go write another piece of shit like the last one! 555 00:38:35,890 --> 00:38:38,723 You know what? 556 00:38:38,793 --> 00:38:41,227 No, you don't understand. This was legendary. 557 00:38:41,295 --> 00:38:45,391 I mean, you know, by this point, I'm used to the usual barrage of insults and screaming... 558 00:38:45,466 --> 00:38:47,900 but then she calls my book a piece of shit. 559 00:38:47,969 --> 00:38:50,335 And that- I don't know, for me, that's- that's unforgivable. 560 00:38:50,405 --> 00:38:52,669 Look, what are you worried about? She's an imbecile. 561 00:38:52,740 --> 00:38:56,733 - All of a sudden you're gonna pay attention to her opinion? - It's everybody's opinion. 562 00:38:56,811 --> 00:39:00,508 - Look, you got a handful of bad reviews, that's it. - God. 563 00:39:00,581 --> 00:39:04,779 - Did you find one critic that liked it? - Uh, no. 564 00:39:04,852 --> 00:39:07,548 You know what? You're gonna go to your book signing tomorrow, all right? 565 00:39:07,622 --> 00:39:11,615 And you're gonna see your fans, the people that matter. They're gonna love this book. 566 00:39:11,692 --> 00:39:14,160 - You really think so? - I do. Absolutely. 567 00:39:14,228 --> 00:39:17,959 I'm, uh, very sorry, sir. We were really expecting a bigger turnout. 568 00:39:18,032 --> 00:39:19,966 Are you serious? 569 00:39:20,034 --> 00:39:25,028 Yeah, I think it had a little something to do with that review. 570 00:39:25,106 --> 00:39:28,166 I loved the book. 571 00:39:28,242 --> 00:39:31,040 I really thought it was great. Um- 572 00:39:31,112 --> 00:39:35,139 But, uh, if you want to, we could wait a half an hour just to let the crowd fill in. 573 00:39:35,216 --> 00:39:39,949 - You know, let's just get started, okay? - Okay. 574 00:39:40,021 --> 00:39:43,286 Ladies and gentlemen, I present to you the author... 575 00:39:43,357 --> 00:39:45,450 Brian Callahan, of The Good Doctor. 576 00:39:49,197 --> 00:39:51,791 - Hi, Brian. - Hi, Annette. 577 00:39:51,866 --> 00:39:56,030 Long Cool Night. 578 00:39:56,103 --> 00:39:59,470 - I've read it five times. - Is that right? 579 00:39:59,540 --> 00:40:04,136 Um, actually, today I'm only signing the new book. 580 00:40:04,212 --> 00:40:06,339 I'm not gonna sign any of the old ones. 581 00:40:06,414 --> 00:40:10,316 I know, but it's just- This one is my favorite. 582 00:40:12,353 --> 00:40:15,948 - Is she me? - No. It's still not you. 583 00:40:16,023 --> 00:40:18,355 Yeah. 584 00:40:18,426 --> 00:40:20,621 It's good to see you. 585 00:40:26,067 --> 00:40:28,331 See what you spawned, man? 586 00:40:28,402 --> 00:40:30,996 First and best, in my humble opinion, and I've read 'em all, man... 587 00:40:31,072 --> 00:40:33,040 since seventh grade. 588 00:40:33,107 --> 00:40:35,632 - Planning on reading the new one? - I don't know. 589 00:40:35,710 --> 00:40:40,511 I don't know. Looks kinda serious, right? Doctors, and... they're good, and- 590 00:40:40,581 --> 00:40:43,049 - I don't know. - Serious isn't bad. 591 00:40:43,117 --> 00:40:46,018 - Yeah? - You should try it. Young man like yourself- 592 00:40:46,087 --> 00:40:48,521 - You might learn something. - Yeah. Yeah, maybe I will. 593 00:40:48,589 --> 00:40:50,523 - Great. - Yeah. Cool. Will you sign that? 594 00:40:50,591 --> 00:40:53,059 You're gonna sign that one though, too, right? Yeah? 595 00:40:53,127 --> 00:40:55,595 Yeah. 596 00:40:56,597 --> 00:40:58,997 And the movie poster? 597 00:40:59,066 --> 00:41:01,227 Sure. 598 00:41:01,302 --> 00:41:04,703 - Loved your cameo, by the way. - Oh, yeah? 599 00:41:04,772 --> 00:41:08,230 - "Knight, you're a menace." That was you, right? - Hey, you remember that line. 600 00:41:12,813 --> 00:41:15,748 Hope you don't mind. Uh, I'm a big fan. Got 'em all. 601 00:41:15,816 --> 00:41:18,250 Whoa-ho-ho. Uh-oh. 602 00:41:18,319 --> 00:41:20,549 I don't see The Good Doctor in there. 603 00:41:20,621 --> 00:41:23,385 - Yeah, I didn't read that one. - Well, hey, today's your lucky day. 604 00:41:23,457 --> 00:41:27,359 Maybe you can, uh, pick up a copy today. Maybe it'll inspire you. 605 00:41:27,428 --> 00:41:32,730 Is it any good? I heard it was kinda different- A little... soft. 606 00:41:32,800 --> 00:41:36,031 It's very good. I'm very proud of it. 607 00:41:36,103 --> 00:41:38,094 - It's my favorite. - What's it about? 608 00:41:38,172 --> 00:41:41,972 It's about a man and his personal struggle to rise up from mediocrity. 609 00:41:42,043 --> 00:41:44,375 Oh. Okay. 610 00:41:44,445 --> 00:41:46,538 Um, will you just sign these, though, first? 611 00:41:46,614 --> 00:41:50,482 Okay. You know what? Ladies and gentlemen, I'd like to make a little announcement. 612 00:41:50,551 --> 00:41:52,485 Thank you so much for coming. 613 00:41:52,553 --> 00:41:56,785 It's great to see so many familiar fans of all the Frank Knight stories. 614 00:41:56,857 --> 00:41:59,655 And as much as I've loved Frank and his escapades... 615 00:41:59,727 --> 00:42:03,925 uh, I have moved on... from them and his world. 616 00:42:03,998 --> 00:42:07,661 So today, I will only be signing copies of The Good Doctor. 617 00:42:07,735 --> 00:42:10,932 But the good news is, it's on sale- 618 00:42:11,005 --> 00:42:13,132 here, right at this very store. 619 00:42:13,207 --> 00:42:17,610 Uh, so please pick up your copy, and I will sign as many as you buy. 620 00:42:17,678 --> 00:42:21,307 Thank you all so much. 621 00:42:24,185 --> 00:42:26,119 Not cool, man. 622 00:42:35,262 --> 00:42:37,924 Speak for yourself. I was neither stupid nor drunk. 623 00:42:37,999 --> 00:42:42,834 - Ah. Just confused. - Yes. 624 00:42:42,903 --> 00:42:46,066 And still guilty of that. 625 00:42:46,140 --> 00:42:48,074 You're in your 20s, you think you know everything. 626 00:42:48,142 --> 00:42:50,872 In your 30s, you realize you don't know shit. 627 00:42:51,946 --> 00:42:54,847 Can I sit next to you? 628 00:42:54,915 --> 00:42:56,906 Um, sure. 629 00:43:03,224 --> 00:43:05,158 Mmm- 630 00:43:05,226 --> 00:43:08,923 - Ah, still reading palms? - It's a gift. 631 00:43:08,996 --> 00:43:12,762 Ah. See anything different over the past 12 years? - Wow. 632 00:43:12,833 --> 00:43:15,666 Yes. 633 00:43:15,736 --> 00:43:17,397 - A lot. - Mmm. 634 00:43:17,471 --> 00:43:19,405 And you're still not gonna tell me. 635 00:43:19,473 --> 00:43:21,464 - No. - Great. 636 00:43:23,010 --> 00:43:25,570 God, can you believe it's been that long? 637 00:43:25,646 --> 00:43:30,015 - Twelve years since college. - Nah, doesn't feel like it with you. 638 00:43:30,084 --> 00:43:34,111 Seems like we could've been sitting here like this the whole time. 639 00:43:35,456 --> 00:43:38,619 - Do you remember why we broke up? - Oh, yeah. 640 00:43:38,693 --> 00:43:40,991 - You dumped me. - No! 641 00:43:43,064 --> 00:43:45,191 No, it was mutual, right? 642 00:43:45,266 --> 00:43:47,996 I mean, you were going off to school in California- grad school- 643 00:43:48,069 --> 00:43:50,003 and I was staying here in New York, right? 644 00:43:50,071 --> 00:43:53,939 Yeah, yeah, yeah. You said we were too young to pull off the long-distance thing. 645 00:43:54,008 --> 00:43:56,306 But I vaguely remember something about, uh... 646 00:43:56,377 --> 00:43:58,436 you saying that writers needed to explore the world... 647 00:43:58,512 --> 00:44:02,642 and part of that exploration was through a variety of different sexual encounters. 648 00:44:02,717 --> 00:44:06,744 - Oh, God. Did I really say that? - Yeah, yeah. Strong. 649 00:44:06,821 --> 00:44:10,257 One of the worst things a boyfriend could ever hear. 650 00:44:10,324 --> 00:44:12,622 - You were going through your Dorothy Parker phase. - Oh, God. 651 00:44:12,693 --> 00:44:17,721 I don't blame you. I would've broken up with me too. 652 00:44:17,798 --> 00:44:20,062 I was really jealous of you. 653 00:44:20,134 --> 00:44:22,068 Jealous of me? 654 00:44:22,136 --> 00:44:24,070 For what? 655 00:44:25,139 --> 00:44:27,607 What? 656 00:44:28,809 --> 00:44:30,834 'Cause you've always been a better writer than me... 657 00:44:30,911 --> 00:44:35,348 and at the time, I thought, how could I marry a woman... 658 00:44:35,416 --> 00:44:40,149 that would be a constant reminder of my inferior talents? 659 00:44:40,221 --> 00:44:42,746 But I'm not a better writer than you. 660 00:44:42,823 --> 00:44:45,986 I don't... know if I can even call myself a writer anymore. 661 00:44:46,060 --> 00:44:48,187 I haven't written anything in years. 662 00:44:48,262 --> 00:44:50,196 And you write a new novel every year. 663 00:44:50,264 --> 00:44:54,394 What happened to your, uh, "never connecting, always overlapping" story? 664 00:44:54,468 --> 00:44:57,869 I lied. What was I gonna tell you? I hadn't written anything in years? 665 00:44:57,938 --> 00:44:59,872 Well, why not? What happened? 666 00:44:59,940 --> 00:45:05,572 I don't know. I tried, but, I guess, maybe- maybe I lost my confidence. 667 00:45:05,646 --> 00:45:08,046 I don't know really. 668 00:45:08,115 --> 00:45:10,777 Well, you gotta get it back. 669 00:45:10,851 --> 00:45:14,981 P, the ability to write is not something you lose. Write anything. Just- 670 00:45:15,055 --> 00:45:17,990 Start by writing a short story. It doesn't matter. 671 00:45:18,058 --> 00:45:22,427 Everything you write has always been so honest, so personal. 672 00:45:22,496 --> 00:45:25,954 That's a gift. Don't lose that. 673 00:45:34,441 --> 00:45:37,137 Come here. Come on, come on, come on, come on. 674 00:45:42,716 --> 00:45:44,684 - You all right? - Yeah. 675 00:45:44,752 --> 00:45:48,017 - Almost took a header. - That's it. 676 00:45:48,088 --> 00:45:51,182 So what do we do? We, uh-You wanna get another drink? 677 00:45:51,258 --> 00:45:53,658 Uh, we- 678 00:45:53,727 --> 00:45:55,786 - I don't know. - Put you in a cab- 679 00:45:55,863 --> 00:46:00,129 If I have another drink, I'll be officially drunk. 680 00:46:00,201 --> 00:46:02,362 Always the lightweight. Come on, come on, come on. 681 00:46:04,538 --> 00:46:06,836 I'm married, Brian. 682 00:46:08,209 --> 00:46:11,144 I got a girlfriend. Doesn't that suck? 683 00:46:13,814 --> 00:46:16,476 - Wanna hear something embarrassing? - Shoot. 684 00:46:16,550 --> 00:46:19,644 The night I got engaged, I called you... 685 00:46:19,720 --> 00:46:24,384 but your girlfriend- or ex-girlfriend or some chick- picked up... 686 00:46:24,458 --> 00:46:26,449 so I hung up. 687 00:46:27,628 --> 00:46:29,562 I can match that. 688 00:46:29,630 --> 00:46:31,689 For years, every time that I traveled... 689 00:46:31,765 --> 00:46:34,427 I'd write you a postcard. 690 00:46:35,669 --> 00:46:37,933 But I could never get the guts to send one. 691 00:46:46,914 --> 00:46:48,905 Let's get you a cab. 692 00:46:53,787 --> 00:46:55,778 Here you go. 693 00:46:55,856 --> 00:46:58,154 So, will I see you again? 694 00:47:24,685 --> 00:47:26,710 You missed dinner. 695 00:47:26,787 --> 00:47:30,223 Oh. Did I? 696 00:47:30,291 --> 00:47:33,021 It's all right. I only spent half the day making it. 697 00:47:34,795 --> 00:47:40,597 - So where were you? - I, uh- I was with Brian Callahan. 698 00:47:40,668 --> 00:47:42,602 Whoa- Excuse me. 699 00:47:42,670 --> 00:47:44,604 You were fucking what? 700 00:47:44,672 --> 00:47:47,368 I went to his book-signing, and then we had a hamburger together. 701 00:47:47,441 --> 00:47:51,138 Oh, right. So I spent five hours making us a romantic dinner... 702 00:47:51,211 --> 00:47:53,304 and you're off with fucking Brian Callahan? 703 00:47:53,380 --> 00:47:55,712 Don't try and turn the tables on me. Okay? 704 00:47:55,783 --> 00:47:58,616 I had a bite with an old friend. That's not really a big deal. 705 00:47:58,686 --> 00:48:01,211 However, having phone sex in our living room is a big deal. 706 00:48:01,288 --> 00:48:05,088 Jesus Christ. You're still fucking on that? It was a 900 number, all right? 707 00:48:05,159 --> 00:48:07,650 Some guys use magazines. Other guys go online. 708 00:48:07,728 --> 00:48:09,662 I don't see what the fucking problem is. 709 00:48:09,730 --> 00:48:11,925 I guess the fucking problem is that you got caught. 710 00:48:11,999 --> 00:48:14,695 Oh, Jesus Christ. Don't be so fucking sanctimonious. 711 00:48:14,768 --> 00:48:17,862 - You never masturbate? - Not in my fucking living room. 712 00:48:22,476 --> 00:48:24,410 This isn't working, is it? 713 00:48:24,478 --> 00:48:29,381 - No, it isn't. - I mean, I guess this is it. 714 00:48:29,450 --> 00:48:33,045 It's just, people change and they grow apart... 715 00:48:33,120 --> 00:48:35,850 and they get bored with each other. 716 00:48:36,857 --> 00:48:39,018 Fuck off. Seriously? 717 00:48:39,093 --> 00:48:42,358 - "Get bored with each other"? - Yeah, right. 718 00:48:42,429 --> 00:48:47,059 Well, if I had a shrink, he'd probably say that's what the phone sex was about. 719 00:48:48,635 --> 00:48:51,968 All right, you want me- You want me to be fucking honest, all right? 720 00:48:53,040 --> 00:48:55,440 I'm just not attracted to you anymore. 721 00:48:55,509 --> 00:48:57,443 Okay? 722 00:48:57,511 --> 00:49:00,639 And I know you're not attracted to me. That's why you're off with Brian Callahan. 723 00:49:00,714 --> 00:49:03,808 Oh, my God. Would you fucking listen to yourself? 724 00:49:03,884 --> 00:49:08,082 You are telling your wife that you are not attracted to her and bored. 725 00:49:08,155 --> 00:49:11,147 - Thanks for fucking breaking it down, Chazz. - Come on, Pat. Come on. 726 00:49:11,225 --> 00:49:13,159 The fucking spark's gone, right? 727 00:49:13,227 --> 00:49:15,161 So? There is more to marriage than a spark. 728 00:49:15,229 --> 00:49:17,754 - What about love and friendship and support? - Yeah, right. Yeah. 729 00:49:17,831 --> 00:49:20,265 Guess what. There are those things. Where are they? 730 00:49:20,334 --> 00:49:22,894 Fucking come on. I know. I've tried all those things. 731 00:49:22,970 --> 00:49:25,302 All right? I feel that shit, but I can't- 732 00:49:25,372 --> 00:49:28,967 I can't fucking pretend I'm attracted to someone when I'm not. 733 00:49:29,043 --> 00:49:30,977 I know. I heard you the first time. 734 00:49:31,045 --> 00:49:33,673 Please. What the fuck are we doing, all right? 735 00:49:33,747 --> 00:49:36,841 Look. You're sneaking off with your long-lost love. 736 00:49:36,917 --> 00:49:39,750 I'm fucking rubbing one out in the living room. 737 00:49:39,820 --> 00:49:41,845 It's wrong. 738 00:49:41,922 --> 00:49:44,823 It's not right for the both of us. 739 00:49:46,026 --> 00:49:49,757 I'm sorry, all right, but I think- 740 00:49:49,830 --> 00:49:52,697 we should maybe take some time... 741 00:49:52,766 --> 00:49:56,133 just time apart, and work- 742 00:49:56,203 --> 00:49:58,797 work through this. 743 00:49:58,872 --> 00:50:00,897 I need time. 744 00:50:03,077 --> 00:50:05,511 All right? 745 00:50:05,579 --> 00:50:08,844 I'll call you tomorrow. 746 00:52:23,584 --> 00:52:28,146 It must be love or something worse 747 00:52:33,660 --> 00:52:35,753 It must have been something 748 00:52:39,433 --> 00:52:41,367 Good morning. 749 00:52:41,435 --> 00:52:44,404 - Is there something you need from me? - Yeah. I need to talk to you. 750 00:52:44,471 --> 00:52:46,405 - No, you don't. - Why are you being like this? 751 00:52:46,473 --> 00:52:50,341 - Why won't you just talk to me? - Probably 'cause I could care less about what you have to say. 752 00:52:50,410 --> 00:52:53,038 Look, I want to apologize, all right? You can't do that for me? 753 00:52:53,113 --> 00:52:55,138 I mean, it would be the respectful thing to do. 754 00:52:55,215 --> 00:52:57,479 Oh, respectful. Interesting choice of words. 755 00:52:57,551 --> 00:53:00,520 - Go fuck yourself. I'm going to work. - Loser. 756 00:53:00,587 --> 00:53:03,055 Kate. Kate, come on. Hey. Hey! 757 00:53:04,758 --> 00:53:08,489 Look, I am so sorry for what I did that night. Okay? 758 00:53:08,562 --> 00:53:10,496 I mean, if there was any way... 759 00:53:10,564 --> 00:53:13,431 I could turn back the clock and undo it, I would. 760 00:53:13,500 --> 00:53:15,798 Get this through your thick skull. 761 00:53:15,869 --> 00:53:18,099 I'm not interested. 762 00:53:18,171 --> 00:53:20,105 Come- Ka- 763 00:53:22,709 --> 00:53:25,507 Whatever. 764 00:53:25,579 --> 00:53:29,845 You did what? You-You waited for her outside her school before she went to work? 765 00:53:29,916 --> 00:53:32,441 Seriously, what else was I supposed to do? 766 00:53:32,519 --> 00:53:35,545 You know, I called her a couple times, and she called me a douche bag. 767 00:53:35,622 --> 00:53:37,590 I-I just want to apologize. 768 00:53:37,658 --> 00:53:40,218 Oh, that's what this is about. You just want to apologize. 769 00:53:40,294 --> 00:53:42,762 Yeah. Hey, I'd just like the opportunity... 770 00:53:42,829 --> 00:53:44,763 - to say I'm sorry, you know? - Well, of course. 771 00:53:44,831 --> 00:53:47,493 Has nothing to do with the fact that you want to get back together with her- 772 00:53:47,567 --> 00:53:50,001 You know, get another shot at the one who got away. 773 00:53:50,070 --> 00:53:53,369 If it comes to that and she's lookin' to get "Murphed" again, all the better. 774 00:53:53,440 --> 00:53:55,374 - Look, you're one to talk. - Nice game, fellas. 775 00:53:55,442 --> 00:53:58,240 - Nice ace. - Takin' married women out for hamburgers and cocktails. 776 00:53:58,312 --> 00:54:01,110 - Hey, what- No. We were just reminiscing. - Reminiscing? 777 00:54:01,181 --> 00:54:03,445 - Yeah. - And that night she and her husband break up? 778 00:54:03,517 --> 00:54:05,508 Coincidence? I think you're guilty. 779 00:54:05,585 --> 00:54:08,019 We were just-We were talking about why she hasn't been writing. 780 00:54:08,088 --> 00:54:10,522 That's all. I just think it's a big waste of her talents. 781 00:54:10,590 --> 00:54:13,582 You've read her stuff. You know how good she is. 782 00:54:13,660 --> 00:54:15,594 I mean, I remember freshman year... 783 00:54:15,662 --> 00:54:18,222 the first time I read one of her stories. 784 00:54:18,298 --> 00:54:22,325 Holy shit. I mean, she could really transport you, you know? 785 00:54:22,402 --> 00:54:24,529 Transport you? 786 00:54:26,373 --> 00:54:28,967 Whoo! You're in it thick, brother. 787 00:54:29,042 --> 00:54:31,067 I mean, no knock on him- or you- 788 00:54:31,144 --> 00:54:34,477 but life is too short to spend it writing about lawyers. 789 00:54:34,548 --> 00:54:37,381 Why? Because those actually sell? 790 00:54:37,451 --> 00:54:39,976 Because with those you can actually make a living? 791 00:54:40,053 --> 00:54:43,318 Look, I know you and Brian want to be these literary giants, but guess what. 792 00:54:43,390 --> 00:54:46,188 Nobody reads that shit anymore. I mean, think about it. 793 00:54:46,259 --> 00:54:48,193 You're on the train going to work... 794 00:54:48,261 --> 00:54:51,389 or you're enjoying your one week's vacation down the shore. 795 00:54:51,465 --> 00:54:53,490 You really wanna suffer through Faulkner? 796 00:54:53,567 --> 00:54:56,263 Or do you want to kick back with a little John Grisham? 797 00:54:56,336 --> 00:54:58,327 So I take it you didn't like Brian's book. 798 00:54:58,405 --> 00:55:00,339 Are you kiddin' me? I couldn't even finish it. 799 00:55:00,407 --> 00:55:03,501 Bored me to tears. Why? What about you? 800 00:55:03,577 --> 00:55:05,568 So far, it's very good. 801 00:55:05,645 --> 00:55:07,636 Yeah, but that's not even really the point. 802 00:55:07,714 --> 00:55:11,013 I think it's that he's writing something that matters to him. 803 00:55:11,084 --> 00:55:13,712 I mean, that's- That's why we all do it. 804 00:55:13,787 --> 00:55:16,950 Well, look, he's got a gift, okay? 805 00:55:17,023 --> 00:55:20,515 He can write a good story, and people like a good story. 806 00:55:20,594 --> 00:55:23,893 What Brian needs to do is he needs to go back... 807 00:55:23,964 --> 00:55:26,228 and write another Detective Knight book. 808 00:55:26,299 --> 00:55:28,233 Let me sell the movie rights, and guess what. 809 00:55:28,301 --> 00:55:30,235 We all make a pile of dough. 810 00:55:30,303 --> 00:55:34,034 You know, Murph, it's not all about the money. 811 00:55:34,107 --> 00:55:36,041 All right, Patti. 812 00:55:36,109 --> 00:55:39,078 So, speaking of money... 813 00:55:39,146 --> 00:55:41,706 where do you need me to sign this contract? 814 00:55:41,782 --> 00:55:45,718 I cannot tell you what a lifesaver this is to me. 815 00:55:45,786 --> 00:55:49,278 I'm gonna take this commission, and I'm gonna go back to writing. 816 00:55:49,356 --> 00:55:51,347 Yeah, well, when you have something to publish... 817 00:55:51,425 --> 00:55:53,359 I don't want you talking to anybody else, okay? 818 00:55:53,427 --> 00:55:56,555 You come and see me, and I'll put your book in the right hands. 819 00:55:56,630 --> 00:55:58,564 - All right? - Yeah. Perfect fit. 820 00:55:58,632 --> 00:56:00,566 - All right. - All right. 821 00:56:00,634 --> 00:56:03,068 And remember, I want you to come to my party Friday night. 822 00:56:03,136 --> 00:56:05,764 It'll be good for you to get out of the house, enjoy yourself. 823 00:56:05,839 --> 00:56:07,898 Get over the whole separation. 824 00:56:07,974 --> 00:56:11,239 - Sure. Yeah, I will. Thanks, Murph. - All right. 825 00:56:11,311 --> 00:56:14,007 And remember, you gotta bring cake, okay? You owe me one. 826 00:56:23,156 --> 00:56:25,681 I didn't think you had it in you, bright eyes. 827 00:56:25,759 --> 00:56:27,818 Nicely done. Very nice. 828 00:58:14,301 --> 00:58:15,928 Are you kidding me? They love you. 829 00:58:16,970 --> 00:58:20,064 They wanna be in business with you, but what they are expecting... 830 00:58:20,140 --> 00:58:23,576 is another Frank Knight book, okay? 831 00:58:23,643 --> 00:58:26,476 To say nothing of the fact that you already got your advance for it. 832 00:58:26,546 --> 00:58:29,743 - I'll give the advance back, if that's what they want. - Is it such a chore? 833 00:58:29,816 --> 00:58:32,910 - It takes you six months to write those things. - It's not about the time. 834 00:58:32,986 --> 00:58:35,546 I'm... interested in other things. 835 00:58:35,622 --> 00:58:38,284 - I wanna write about other things. - And you can't do both? 836 00:58:38,358 --> 00:58:40,292 You ever read A Long Day's Journey into Night? 837 00:58:40,360 --> 00:58:43,454 Why do you do that to me? Do you enjoy making me feel like an idiot? 838 00:58:43,530 --> 00:58:45,464 Okay. Sorry. The father in the play- 839 00:58:45,532 --> 00:58:47,466 Based on O'Neill's own father, all right? 840 00:58:47,534 --> 00:58:49,968 He had a very long and lucrative career as a stage actor... 841 00:58:50,036 --> 00:58:53,005 playing the same role over and over again in The Count of Monte Cristo. 842 00:58:53,073 --> 00:58:55,667 Why? 'Cause he was good at it, and it made him rich. 843 00:58:55,742 --> 00:58:58,870 But by the end of his life, he realizes that by doing so... 844 00:58:58,945 --> 00:59:01,607 it cost him the chance to be a truly great artist. 845 00:59:01,681 --> 00:59:03,649 I don't wanna be that guy. 846 00:59:03,717 --> 00:59:05,685 You're aware you may not make the same kind of money... 847 00:59:05,752 --> 00:59:07,947 you've grown accustomed to, all right? 848 00:59:08,021 --> 00:59:10,819 And getting published- That's gonna be a challenge. 849 00:59:10,890 --> 00:59:13,358 I don't need to remind you whatJ.F.K. said about second acts, do I? 850 00:59:13,426 --> 00:59:15,792 It was F. Scott Fitzgerald. 851 00:59:15,862 --> 00:59:18,558 Are you gonna break my balls about particulars? The point is- 852 00:59:18,632 --> 00:59:20,998 The point is, he said there are no second acts. 853 00:59:21,067 --> 00:59:23,627 I don't believe that, and I don't think you do either. 854 00:59:23,703 --> 00:59:25,671 Or else why would you be throwing this party... 855 00:59:25,739 --> 00:59:29,106 for Kate's college friends just to get her to come? 856 00:59:29,175 --> 00:59:31,302 Hey! 857 00:59:31,378 --> 00:59:33,403 I'm home! 858 00:59:36,349 --> 00:59:39,011 Bri-Bri! 859 00:59:39,085 --> 00:59:42,111 - Welcome back. - Hey. 860 00:59:42,188 --> 00:59:45,123 What's up? Are we goin' out? 861 00:59:45,191 --> 00:59:47,716 Uh, actually, I'm heading to Murph's party. 862 00:59:47,794 --> 00:59:51,525 - Hey. Are you mad at me? - Of course I'm still mad at you. 863 00:59:51,598 --> 00:59:54,089 You called my novel a piece of shit, remember? 864 00:59:54,167 --> 00:59:57,796 Dude, I was upset. 865 00:59:57,871 --> 01:00:00,635 Come on. I wanted you to come with me. 866 01:00:02,709 --> 01:00:04,802 I'm gonna make it up to you, okay? 867 01:00:04,878 --> 01:00:08,712 After Murph's party, I'll take you to that place in Chelsea and we can go dancing. 868 01:00:10,383 --> 01:00:12,351 Bernie, I think we need to talk. 869 01:00:15,722 --> 01:00:18,190 You're not going to do this. 870 01:00:22,395 --> 01:00:24,863 You got a great job waiting for you in Seattle... 871 01:00:24,931 --> 01:00:28,833 and I don't want to leave New York. 872 01:00:28,902 --> 01:00:31,837 And I don't think you should let me stand in your way. 873 01:00:31,905 --> 01:00:34,203 That's how you wanna end it? 874 01:00:34,274 --> 01:00:38,335 After six months, that's how we're gonna end? 875 01:00:38,411 --> 01:00:41,505 Look, we-We've had fun. 876 01:00:41,581 --> 01:00:45,984 - But we're good together, but we're not great. - We're good enough. 877 01:00:46,052 --> 01:00:48,680 You don't look at me and think that I'm the greatest guy... 878 01:00:48,755 --> 01:00:50,780 that ever walked the face of the earth. 879 01:00:50,857 --> 01:00:54,224 Don't take this the wrong way, Brian, but you're not. 880 01:00:54,294 --> 01:00:56,228 Yeah, I know. That's the point. 881 01:00:56,296 --> 01:00:58,696 But you should at least think that I am. 882 01:00:58,765 --> 01:01:02,292 Well, do you think I'm the greatest girl you've ever met? 883 01:01:02,368 --> 01:01:05,531 No. No, but I mean, there is somebody out there- 884 01:01:05,605 --> 01:01:07,539 A guy, maybe from Seattle, who's in a band... 885 01:01:07,607 --> 01:01:10,303 and loves to do ecstasy and stay out late dancing... 886 01:01:10,376 --> 01:01:13,209 and will think you are just the greatest thing that's ever happened to him. 887 01:01:13,279 --> 01:01:17,545 - You are such a fucking cock! - Whoa! Don't start the mouth. 888 01:01:17,617 --> 01:01:22,111 Why not? After six months you're just dumping me out of the blue? 889 01:01:22,188 --> 01:01:24,122 Trying to make me feel better by telling me... 890 01:01:24,190 --> 01:01:28,559 I'll meet some asshole dancer in Seattle? 891 01:01:28,628 --> 01:01:30,960 You just wanna go off with that writer, the bitch. 892 01:01:31,030 --> 01:01:33,123 Oh, God. No, this has nothing to do with her. 893 01:01:33,199 --> 01:01:35,463 - And she's not a bitch. - Bullshit. 894 01:01:35,668 --> 01:01:36,828 - Stop cursing, Bernadette. - Cock! 895 01:01:36,903 --> 01:01:37,892 - Really? - Cock! 896 01:01:37,971 --> 01:01:38,960 - Please, come on. - Cock! 897 01:01:39,038 --> 01:01:40,266 - You're acting like an idiot. - Cock! 898 01:01:40,340 --> 01:01:42,433 - Oh, my God. Are you done? - Cock! 899 01:01:42,509 --> 01:01:44,670 Okay. 900 01:01:45,678 --> 01:01:49,114 You are such a fucking cock! 901 01:01:50,483 --> 01:01:52,644 But I love you! 902 01:01:52,719 --> 01:01:54,744 New York is weird like that. 903 01:01:54,821 --> 01:01:56,846 I still haven't met half the people in my building... 904 01:01:56,923 --> 01:01:59,357 but I randomly run into Mark here all over town. 905 01:01:59,425 --> 01:02:01,359 And she still won't sleep with me. 906 01:02:01,427 --> 01:02:04,521 Because I did in college, and I don't need to revisit it. 907 01:02:04,597 --> 01:02:06,895 Yeah, well, that was some time ago... 908 01:02:06,966 --> 01:02:09,093 and, uh, you know, things change. 909 01:02:09,169 --> 01:02:11,433 - You, uh, might be surprised. - Yeah? 910 01:02:11,504 --> 01:02:14,905 - Mm-hmm. - You got less hair. That surprised me. 911 01:02:14,974 --> 01:02:18,637 - You know, that's funny. Isn't that funny? - Don't get me wrong, Brian. 912 01:02:18,711 --> 01:02:22,078 We like the book, and I think we did a fairly good job... 913 01:02:22,148 --> 01:02:24,981 of getting it out there in spite of the reviews. 914 01:02:25,051 --> 01:02:27,781 But just think about doing another one of the Detective Knight series. 915 01:02:27,854 --> 01:02:29,947 Then you can go back and do one for you. 916 01:02:30,023 --> 01:02:32,617 One for them, one for you. 917 01:02:32,692 --> 01:02:34,717 What are you talking about? One for them, one for- 918 01:02:34,794 --> 01:02:37,228 I've given you five. How about five for me? How's that sound? 919 01:02:37,297 --> 01:02:40,789 You know, he's a fucking hack. He's a hack. 920 01:02:40,867 --> 01:02:42,926 I mean, the shit he writes- 921 01:02:43,002 --> 01:02:45,732 No, he actually- He wrote a good story. He wrote a good book. 922 01:02:45,805 --> 01:02:47,739 - The Good Doctor. It's good. - Really? 923 01:02:47,807 --> 01:02:49,741 - Yeah. - I can't stand his work. 924 01:02:49,809 --> 01:02:52,107 I just thought- You know, I'm feelin' nostalgic lately. 925 01:02:52,178 --> 01:02:55,306 I thought it might be nice to just see some, you know, old friends. 926 01:02:55,381 --> 01:02:57,372 Well, I heard you're just running around the room... 927 01:02:57,450 --> 01:02:59,384 apologizing to people all night. 928 01:02:59,452 --> 01:03:01,920 No, no. Not at all. I just kind of, you know- 929 01:03:01,988 --> 01:03:03,979 It's, like, since I've become sober... 930 01:03:04,057 --> 01:03:06,116 I've made an effort to just try and make amends... 931 01:03:06,192 --> 01:03:08,422 with anyone I may have offended when I was a drunk. 932 01:03:08,494 --> 01:03:10,985 Oh. Well- 933 01:03:11,064 --> 01:03:13,328 I'm waiting. 934 01:03:13,399 --> 01:03:15,993 What, I did- Did I do something to you? 935 01:03:16,069 --> 01:03:19,095 Are you kidding? 936 01:03:19,172 --> 01:03:21,106 - What? - What? 937 01:03:21,174 --> 01:03:23,108 - I am so happy to see you. - It's nice. 938 01:03:23,176 --> 01:03:26,077 I was gonna leave. Then I saw you, and I was, like, "I bought her book." 939 01:03:26,145 --> 01:03:28,409 - It's nice to see you. - I want you to sign it. I love it. 940 01:03:28,481 --> 01:03:30,506 I mean, the short stories are so honest. 941 01:03:30,583 --> 01:03:34,849 And honesty, I feel, like, is so hard to come by these days. 942 01:03:34,921 --> 01:03:37,185 You-You remember who I am, right? 943 01:03:37,257 --> 01:03:40,351 We spent an entire weekend together the summer after college. 944 01:03:40,426 --> 01:03:43,020 I mean, you were drunk the entire time... 945 01:03:43,096 --> 01:03:46,088 but I can't imagine that you don't remember it. 946 01:03:46,165 --> 01:03:48,599 Well, I mean, you know, I used to black out a lot. 947 01:03:48,668 --> 01:03:51,466 Yeah, it was an entire weekend. 948 01:03:52,939 --> 01:03:54,873 Wow. Did we, uh- 949 01:03:56,175 --> 01:03:59,269 That story- The girl with the hair down to her toes. 950 01:03:59,345 --> 01:04:01,575 I mean, I didn't have long hair or anything... 951 01:04:01,648 --> 01:04:04,378 - but that was totally about me, wasn't it? - Not-Actually, not really. 952 01:04:04,450 --> 01:04:07,783 Because who did more Quaaludes in that dorm than me? 953 01:04:07,854 --> 01:04:10,015 - That was phenomenal, that weekend, actually. - Now you remember it? 954 01:04:10,089 --> 01:04:12,023 - Yeah, yeah. No, I do. - The blackout is lifted. 955 01:04:12,091 --> 01:04:14,116 - Some things come back to you sometimes. - Yeah, they do. 956 01:04:14,193 --> 01:04:16,127 - Oh, I mean- - So that is totally me. 957 01:04:16,195 --> 01:04:19,221 - It wasn't exactly- - Right. No, I knew that it was, and then I was, like- 958 01:04:19,299 --> 01:04:22,894 I told my mom that it was me, and she told her friends, and- Hi. 959 01:04:22,969 --> 01:04:24,903 - Hey, Sara. - Sara Scare-a. 960 01:04:24,971 --> 01:04:27,565 It's so good to see you. You look great. 961 01:04:27,640 --> 01:04:29,608 Thank you. I'll let you guys- 962 01:04:29,676 --> 01:04:32,304 Oh, we're having the best time. 963 01:04:32,378 --> 01:04:34,846 - One- - I read your book. It was terrific. 964 01:04:34,914 --> 01:04:39,248 You don't have to lie to me. I've heard so much... bullshit tonight. 965 01:04:39,319 --> 01:04:42,584 No, I'm- I'm not. 966 01:04:42,655 --> 01:04:44,646 - It's great. - Really? 967 01:04:44,724 --> 01:04:46,715 Yeah. Of course it is. 968 01:04:48,161 --> 01:04:50,925 Wow. Thank you. 969 01:04:50,997 --> 01:04:53,158 I've got a story for you-A field. 970 01:04:53,232 --> 01:04:55,166 Great party, Murph. 971 01:04:55,234 --> 01:04:59,102 A field, bushes, trees. 972 01:04:59,172 --> 01:05:01,106 Grass. 973 01:05:01,174 --> 01:05:03,404 - Great, but what's the story? - It's nature. 974 01:05:03,476 --> 01:05:06,001 I'm talking nature. Beauty. 975 01:05:06,079 --> 01:05:08,013 - That's terrific. I'm bored already. - I- 976 01:05:08,081 --> 01:05:10,015 - I'll see you around. - It's a field. 977 01:05:10,083 --> 01:05:12,813 - I- It needs some work. - It's... life. 978 01:05:12,885 --> 01:05:15,183 What a cast of characters. My God. 979 01:05:15,254 --> 01:05:17,449 So, was it worth it? 980 01:05:17,523 --> 01:05:19,457 Unbelievable. How come she didn't show up? 981 01:05:19,525 --> 01:05:22,153 I throw the party for her, and she doesn't even show up. 982 01:05:22,228 --> 01:05:24,253 I told you it was a long shot, Murph. 983 01:05:24,330 --> 01:05:26,457 And I invited all of her friends from college. 984 01:05:26,532 --> 01:05:28,864 - Yeah. - She's unbelievable. 985 01:05:31,037 --> 01:05:33,028 Thanks. 986 01:05:38,745 --> 01:05:42,374 So this has gotta be, uh, interesting for you two, huh? 987 01:05:42,448 --> 01:05:45,849 Both recently single, clearly interested in one another. 988 01:05:45,918 --> 01:05:48,148 - Ha. - How you guys gonna play this tonight? 989 01:05:48,221 --> 01:05:50,883 - What do you mean, you're single? - Uh, yes. 990 01:05:50,957 --> 01:05:53,152 I'm- I am newly detached. 991 01:05:53,226 --> 01:05:56,787 Yeah. He, uh- He finally dumped the, uh, crackhead. 992 01:05:56,863 --> 01:05:58,797 Freed himself up for you, uh- 993 01:05:58,865 --> 01:06:00,799 So I'm thinking maybe tonight you gotta- 994 01:06:00,867 --> 01:06:02,801 - What are you doing? - oughta put it together. 995 01:06:02,869 --> 01:06:05,633 - I'm tryin' to help you out. - Good night, Murph. 996 01:06:07,407 --> 01:06:10,001 - Congratulations. - Thanks. Thank you. 997 01:06:10,076 --> 01:06:12,044 - Thank you. - Bye-bye. 998 01:06:14,414 --> 01:06:16,814 - See you soon. - Good night. 999 01:06:22,588 --> 01:06:24,579 You're a complete fuckin' idiot, you know that? 1000 01:06:24,657 --> 01:06:26,591 I'm trying to help you out here. 1001 01:06:26,659 --> 01:06:28,889 - How did you not go home with her? - Gimme a break. 1002 01:06:28,961 --> 01:06:31,191 - Gimme time. - Come on. I'm trying to help you out here. 1003 01:06:31,264 --> 01:06:33,732 - I don't need help. - That was pathetic, that performance. 1004 01:06:36,169 --> 01:06:38,763 Okay, this is getting creepy. You're gonna scare the children. 1005 01:06:38,838 --> 01:06:40,772 Yeah, well, look. I'm upset. 1006 01:06:40,840 --> 01:06:43,070 I invite you to my party, and you don't show up. 1007 01:06:43,142 --> 01:06:45,975 It's fine if you don't want to talk to me, but I invited Patti... 1008 01:06:46,045 --> 01:06:49,378 - all your friends from college- - What do you want from me? 1009 01:06:49,449 --> 01:06:51,542 Well, look, last night I went through some boxes... 1010 01:06:51,617 --> 01:06:54,552 and I dug out this poem that you wrote. 1011 01:06:54,620 --> 01:06:56,645 And I just thought maybe you'd want to read it. 1012 01:06:56,722 --> 01:06:58,883 Remind you, you know, how you felt about us. 1013 01:06:58,958 --> 01:07:00,892 How you felt about me. 1014 01:07:00,960 --> 01:07:03,292 I don't need reminding. 1015 01:07:06,466 --> 01:07:08,730 Leave me alone. Thank you. 1016 01:07:08,801 --> 01:07:11,895 - You don't want to read it? - Burn it. 1017 01:07:11,971 --> 01:07:13,939 - Patti? - Hi, Kate. 1018 01:07:14,974 --> 01:07:16,908 - Oh, my God. - What? 1019 01:07:16,976 --> 01:07:20,571 Murph is out of his mind. He showed up at school again today. 1020 01:07:20,646 --> 01:07:25,242 And this time he accosted me with one of my old poems. 1021 01:07:25,318 --> 01:07:28,583 Like that's gonna sway me. 1022 01:07:28,654 --> 01:07:32,454 Kate? You're being ridiculous, and he is being genuine. 1023 01:07:32,525 --> 01:07:35,358 Do you know the whole reason why he threw that party the other night... 1024 01:07:35,428 --> 01:07:38,261 was in the hopes of you showing up? 1025 01:07:38,331 --> 01:07:41,425 - I don't owe him anything. - Kate, you're being stubborn. 1026 01:07:41,501 --> 01:07:44,527 No, I'm not. I'm protecting myself. 1027 01:07:46,172 --> 01:07:50,040 He hurt me. And I promised myself that I would never forgive him. 1028 01:07:50,109 --> 01:07:52,600 What do you want me to do, go out and have lunch with him? 1029 01:07:52,678 --> 01:07:55,272 Yes. And you might actually have a good time. 1030 01:07:55,348 --> 01:07:57,543 Oh, yeah. 1031 01:07:57,617 --> 01:07:59,778 A thousand laughs. 1032 01:08:02,021 --> 01:08:04,353 Fi- Fine. Fine. I'll go. 1033 01:08:04,423 --> 01:08:06,357 But only if you come with me. I don't- 1034 01:08:06,425 --> 01:08:08,450 I do not want to be alone with him. 1035 01:08:08,528 --> 01:08:12,294 See, I can't, because... I'm going to the Hamptons with Brian. 1036 01:08:12,365 --> 01:08:15,459 Great. Great. 1037 01:08:15,535 --> 01:08:19,471 You get to go have a romantic rendezvous... 1038 01:08:19,539 --> 01:08:21,905 and I get to deal with the Murph. 1039 01:09:17,730 --> 01:09:20,426 So this is what a couple best sellers will get you, huh? 1040 01:09:20,499 --> 01:09:22,592 See? I told you you should start writing again. 1041 01:09:22,668 --> 01:09:24,727 Yeah, well- 1042 01:09:24,804 --> 01:09:26,829 Wow. Oh, my God. 1043 01:09:26,906 --> 01:09:30,307 - How long have you lived here? - Uh, about five years. 1044 01:09:30,376 --> 01:09:33,209 I bought it right after I sold the movie rights to Tonight's the Night. 1045 01:09:33,279 --> 01:09:35,907 - Mmm. - What a fine, fine film that was. 1046 01:09:35,982 --> 01:09:38,542 It was worth every penny. 1047 01:09:38,618 --> 01:09:40,552 Oh, my God. Who are you? 1048 01:09:40,620 --> 01:09:43,316 Seriously. Oh, my God. 1049 01:09:43,389 --> 01:09:45,323 Is this a swimming pool? 1050 01:09:45,391 --> 01:09:48,121 Yeah. It's pretty ridiculous, right? 1051 01:09:48,194 --> 01:09:51,220 I want you to know I'm not really, like, a really strong swimmer. 1052 01:09:51,297 --> 01:09:54,095 That's all right. We are well equipped with flotation devices. 1053 01:10:00,139 --> 01:10:02,232 So- 1054 01:10:03,509 --> 01:10:05,739 So I guess, um- 1055 01:10:05,811 --> 01:10:07,745 - So what should we- - Sorry. 1056 01:10:07,813 --> 01:10:10,077 No. It's fine. You don't have to- 1057 01:10:10,149 --> 01:10:12,583 No, um- 1058 01:10:12,652 --> 01:10:14,745 Do you wanna, uh, sleep in my room- 1059 01:10:14,820 --> 01:10:16,754 - I don't know. - or guest room, or- 1060 01:10:16,822 --> 01:10:18,915 - How should we do this? I guess- - Uh- 1061 01:10:18,991 --> 01:10:22,984 I-I vote my room, but, you know, I don't want to offend. 1062 01:10:23,062 --> 01:10:25,053 No! Of course. We're adults. 1063 01:10:25,131 --> 01:10:28,430 We've been in the same bed before, so, yeah, we could. 1064 01:10:28,501 --> 01:10:30,935 Yes, we have. This way. 1065 01:10:35,941 --> 01:10:38,466 Got your kitchen. 1066 01:10:38,544 --> 01:10:40,774 Couple of guest rooms here. 1067 01:10:40,846 --> 01:10:42,837 Guest bath. 1068 01:10:44,016 --> 01:10:46,450 - Very good. - Library. 1069 01:10:46,519 --> 01:10:48,749 Master bedroom's upstairs. 1070 01:10:50,389 --> 01:10:52,380 Oh, my God, Brian. 1071 01:10:52,458 --> 01:10:54,392 This is where you write? 1072 01:10:55,394 --> 01:10:57,328 Okay. 1073 01:11:13,646 --> 01:11:15,807 I'll let you finish it. 1074 01:11:17,216 --> 01:11:19,810 Come here for a second. 1075 01:11:19,885 --> 01:11:22,319 - Have you read your reviews lately? - No, it's okay. 1076 01:11:22,388 --> 01:11:26,324 - No. It helps... with that lack of confidence. - It's all right. 1077 01:11:26,392 --> 01:11:29,828 "A moving collection of stories, fully imagined and heartfelt. 1078 01:11:29,895 --> 01:11:33,092 "Miss Petalson is a new and welcome voice. 1079 01:11:33,165 --> 01:11:35,099 - Shh. - "Inspiring. 1080 01:11:35,167 --> 01:11:38,534 "Petalson captures university life with honesty. 1081 01:11:38,604 --> 01:11:40,538 - "Her insight achieves perfection. - Okay. 1082 01:11:40,606 --> 01:11:42,540 "Her grasp of human nature, authentic. 1083 01:11:42,608 --> 01:11:44,735 - A true New York writer is born." - Okay. 1084 01:11:44,810 --> 01:11:46,744 - That's what it says. - That's enough. 1085 01:12:12,805 --> 01:12:14,739 So I finally wrote something... 1086 01:12:14,807 --> 01:12:18,470 and I would love if you would take a look at it this weekend. 1087 01:12:20,546 --> 01:12:22,537 Good for you. 1088 01:12:22,615 --> 01:12:25,778 All right. 1089 01:12:53,813 --> 01:12:56,077 Okay, on a completely unrelated topic- 1090 01:12:59,051 --> 01:13:01,918 Okay. You know what? Now you're just being greedy. 1091 01:13:01,987 --> 01:13:03,887 - I'm jealous as it is. - Okay, okay. 1092 01:13:03,956 --> 01:13:05,856 - Jesus. - Thank you. Nothing more. 1093 01:13:05,925 --> 01:13:08,951 Okay, but seriously. Tell me- 1094 01:13:09,028 --> 01:13:13,089 I wanna know you liked it. You liked it. 1095 01:13:13,165 --> 01:13:15,497 Do you like it? 1096 01:13:34,019 --> 01:13:36,317 And it shows that you're a very cautious person... 1097 01:13:36,388 --> 01:13:40,051 but one not afraid of giving second chances. 1098 01:13:40,125 --> 01:13:42,719 - Interesting. - Uh-huh. And then here is your heart line. 1099 01:13:42,795 --> 01:13:46,253 Okay, so generally, the deeper and stronger the line... 1100 01:13:46,332 --> 01:13:48,630 the warmer and steadier the devotion. 1101 01:13:48,701 --> 01:13:50,862 - Is it deep? - Yeah. It looks good. 1102 01:13:50,936 --> 01:13:52,870 Except there is this shallow section right there. 1103 01:13:52,938 --> 01:13:55,236 Must be Bernadette. 1104 01:14:34,880 --> 01:14:36,871 Oh, shit. 1105 01:15:34,306 --> 01:15:36,240 Good morning. 1106 01:15:38,310 --> 01:15:40,938 - How's the beach? - Beautiful. 1107 01:15:41,013 --> 01:15:43,038 Yeah? 1108 01:15:49,488 --> 01:15:51,922 Uh, coffee's already out there. 1109 01:15:51,991 --> 01:15:53,925 Great. 1110 01:16:03,002 --> 01:16:06,369 I got one more little surprise. 1111 01:16:06,438 --> 01:16:09,134 Don't be alarmed by the box. 1112 01:16:09,208 --> 01:16:11,142 Little gift. 1113 01:16:11,210 --> 01:16:14,338 - What is it? - It's a gift. 1114 01:16:14,413 --> 01:16:16,574 You gotta open it, silly. 1115 01:16:19,184 --> 01:16:21,982 It's a key. 1116 01:16:22,054 --> 01:16:23,988 Mm-hmm. 1117 01:16:25,224 --> 01:16:27,249 To the house. 1118 01:16:28,594 --> 01:16:31,028 Anytime you need to get away from the city to write... 1119 01:16:31,096 --> 01:16:34,190 - you can come out here. - Brian, you didn't have to. 1120 01:16:34,266 --> 01:16:37,235 Come on. Don't worry about it. 1121 01:16:37,302 --> 01:16:40,032 Hey, if it helps you get started on the novel again, great. 1122 01:16:40,105 --> 01:16:42,767 Or if you just need to come here to think... 1123 01:16:42,841 --> 01:16:44,832 clear your head, do a little reading- 1124 01:16:44,910 --> 01:16:46,969 Whatever. I want you to have it. 1125 01:16:47,046 --> 01:16:49,105 It's too much. 1126 01:16:49,181 --> 01:16:52,639 Come on. What good is all this if you can't enjoy it with the people you love? 1127 01:16:52,718 --> 01:16:54,845 Uh, like. You know what I mean. 1128 01:16:54,920 --> 01:16:57,354 Thank you. 1129 01:16:57,423 --> 01:17:01,086 - Let's eat. - Hmm. 1130 01:17:01,160 --> 01:17:04,391 - Hey, there she is. - Hello, Michael. 1131 01:17:04,463 --> 01:17:06,590 - How you doin'? - Okay. 1132 01:17:06,665 --> 01:17:09,498 Um- 1133 01:17:09,568 --> 01:17:11,593 So look. I thought maybe we'd go down the street... 1134 01:17:11,670 --> 01:17:14,298 - grab a bite to eat, talk. - Okay. 1135 01:17:16,575 --> 01:17:18,873 You look great, by the way. 1136 01:17:20,779 --> 01:17:23,839 - So you've been sober two years? - Yep. 1137 01:17:23,916 --> 01:17:26,680 What was the big revelation? 1138 01:17:26,752 --> 01:17:29,312 Well, I uh- I woke up on the sidewalk... 1139 01:17:29,388 --> 01:17:31,913 outside a bar at 6:00 in the morning. 1140 01:17:31,990 --> 01:17:34,356 People were going to work, my watch was missing... 1141 01:17:34,426 --> 01:17:37,190 and there was a note on my chest that said... 1142 01:17:37,262 --> 01:17:40,561 "Sorry about the watch, but clearly you don't need it." 1143 01:17:40,632 --> 01:17:42,600 Clever. 1144 01:17:42,668 --> 01:17:44,932 - Do you miss it? - The watch or the booze? 1145 01:17:45,003 --> 01:17:48,234 Don't try to be funny. I'm the funny one here, remember? 1146 01:17:48,307 --> 01:17:51,037 I do. I miss it every day. 1147 01:17:51,110 --> 01:17:53,510 - What do you miss most? - Everything- 1148 01:17:53,579 --> 01:17:55,740 You know, red wine with Italian food... 1149 01:17:55,814 --> 01:17:58,510 cold beers at Met games... 1150 01:17:58,584 --> 01:18:01,018 vodka shots for moments like these. 1151 01:18:02,454 --> 01:18:05,218 I always could make you squirm. 1152 01:18:05,290 --> 01:18:07,622 Really, I have no idea what you're talking about... 1153 01:18:07,693 --> 01:18:09,854 because we were phenomenal together. 1154 01:18:09,928 --> 01:18:11,919 Don't get too excited. We were okay together. 1155 01:18:11,997 --> 01:18:13,931 Bullshit. We were great together. 1156 01:18:13,999 --> 01:18:16,627 Still, to this day, best sex I ever had, hands down. 1157 01:18:16,702 --> 01:18:19,330 That's the drunken haze just clouding your memory. 1158 01:18:19,404 --> 01:18:21,634 Do you remember the night we had in Washington Square Park? 1159 01:18:21,707 --> 01:18:23,641 Do you remember how great that was? I do. 1160 01:18:23,709 --> 01:18:27,167 And I was not drunk that night. I mean, maybe a couple of beers, but that's it. 1161 01:18:27,246 --> 01:18:29,646 All right, we were great together. Is that what you wanna hear? 1162 01:18:29,715 --> 01:18:32,081 It was the best sex I ever had. You gave me the sweetest kisses. 1163 01:18:32,151 --> 01:18:34,085 You were my best friend. 1164 01:18:34,153 --> 01:18:37,645 And yes, I have never loved anyone as much as I loved you. 1165 01:18:37,723 --> 01:18:40,191 Now do you see why I can never forgive you? 1166 01:18:41,426 --> 01:18:44,156 But it wasn't what you thought it was. All right? 1167 01:18:44,229 --> 01:18:46,459 And then you never gave me the opportunity to explain myself. 1168 01:18:46,532 --> 01:18:48,966 You got drunk, you fucked up, you slept with another girl... 1169 01:18:49,034 --> 01:18:51,298 and I really don't understand what you need to clarify... 1170 01:18:51,370 --> 01:18:53,304 or how it would make me feel any better. 1171 01:18:53,372 --> 01:18:55,840 I did not sleep with that girl. 1172 01:18:55,908 --> 01:18:58,138 - Please! I'm not an idiot. - Why won't you believe me? 1173 01:18:58,210 --> 01:19:00,644 - Because you're a liar. - I am not a liar. 1174 01:19:00,712 --> 01:19:04,409 I mean, granted, you know, I did lie to you about where I was that night... 1175 01:19:04,483 --> 01:19:07,145 but that doesn't, you know, categorically make me a liar. 1176 01:19:07,219 --> 01:19:09,813 "Categorically." That's a very big word for you. 1177 01:19:09,888 --> 01:19:11,617 Wh-Wh-Why are you doing this? 1178 01:19:11,690 --> 01:19:13,783 Kate, we had something great together... 1179 01:19:13,859 --> 01:19:17,295 and I blew it, and I always regretted it. 1180 01:19:17,362 --> 01:19:20,957 I'm sitting here trying to apologize to you, and you're making jokes? 1181 01:19:21,033 --> 01:19:23,866 What was the girl's name? 1182 01:19:23,936 --> 01:19:27,235 A-Are you kidding me? I mean, how on earth would I possibly remember that? 1183 01:19:27,306 --> 01:19:30,639 I remember. Jennifer Gatits. 1184 01:19:30,709 --> 01:19:33,610 A little Long Island bitch. Why don't we see if she's listed? 1185 01:19:33,679 --> 01:19:36,512 And I would assume from her big hair and accent... 1186 01:19:36,582 --> 01:19:40,416 that she's back in the 516 area code. 1187 01:19:40,485 --> 01:19:43,454 Yeah. Hi. I'd like the number for a Jennifer Gatits. 1188 01:19:43,522 --> 01:19:45,456 G-A-T-I-T-S. 1189 01:19:45,524 --> 01:19:47,458 I'm not sure of the town. Thank you. 1190 01:19:47,526 --> 01:19:50,154 Oh, and nice name, by the way- "Ga-tits." 1191 01:19:50,229 --> 01:19:52,220 Oh. They're connecting me. 1192 01:19:52,297 --> 01:19:55,323 - Is this necessary? I mean, why are you doing this? - This is your last chance. 1193 01:19:55,400 --> 01:19:57,834 Are you sure you don't want to change your story? 1194 01:20:01,073 --> 01:20:03,667 You know what, Kate? I'm telling the truth. 1195 01:20:06,245 --> 01:20:08,509 It's been a pleasure. 1196 01:20:23,262 --> 01:20:26,857 - Need some help with your bags, or, uh- - No, I'm fine. I got it. 1197 01:20:26,932 --> 01:20:29,560 What's going on? You haven't said a word the whole ride back. 1198 01:20:29,635 --> 01:20:31,933 Yeah. Well, I, um- 1199 01:20:33,538 --> 01:20:37,133 No. No, everything's great. Nothing-There's nothing to worry about. 1200 01:20:37,209 --> 01:20:39,143 - Brian, I had a great weekend. - Okay. Okay. 1201 01:20:39,211 --> 01:20:41,941 - And I will- I will talk to you soon. - Okay. 1202 01:20:48,620 --> 01:20:50,554 See ya. 1203 01:21:07,639 --> 01:21:09,834 Shit. 1204 01:21:11,410 --> 01:21:13,378 Kate? 1205 01:21:14,479 --> 01:21:16,572 Kate, are you home? 1206 01:21:50,882 --> 01:21:53,350 - Hello. - Uh- 1207 01:21:53,418 --> 01:21:57,047 Pat, um, it's me. 1208 01:21:57,122 --> 01:21:59,784 Hey. What do you want? 1209 01:21:59,858 --> 01:22:02,793 I miss you. I miss you terribly. 1210 01:22:02,861 --> 01:22:06,627 - And I, uh- - Listen, uh, Chazz, this really isn't a good time right now. 1211 01:22:06,698 --> 01:22:09,326 - Okay? I- - I made a big mistake. 1212 01:22:09,401 --> 01:22:11,926 And I, um- 1213 01:22:12,004 --> 01:22:15,496 I'm a shit, I know. And I- I need to see you. 1214 01:22:15,574 --> 01:22:18,441 - All right? - Uh, listen, Chazz, you know, it's really not a good time. 1215 01:22:18,510 --> 01:22:20,705 I have to go. Bye. 1216 01:22:21,713 --> 01:22:23,704 Dick. 1217 01:22:23,782 --> 01:22:26,808 Chazz? 1218 01:22:26,885 --> 01:22:28,876 Who the fuck were you talking to? 1219 01:22:28,954 --> 01:22:31,616 Uh, no one. No one. I got your juice. 1220 01:22:33,058 --> 01:22:35,492 Come back to bed. 1221 01:22:35,560 --> 01:22:37,528 Right. 1222 01:22:39,564 --> 01:22:41,498 He says he misses me... 1223 01:22:41,566 --> 01:22:43,557 and he thinks he made a mistake. 1224 01:22:43,635 --> 01:22:46,160 No shit, he made a mistake. 1225 01:22:46,238 --> 01:22:48,604 You better not be thinking of seeing him. 1226 01:22:48,673 --> 01:22:51,972 We're still married. I owe it to him. 1227 01:22:52,044 --> 01:22:53,978 No, you're not. You're separated. 1228 01:22:54,046 --> 01:22:55,980 And he said you were lousy in bed... 1229 01:22:56,048 --> 01:22:58,881 whereas Brian Callahan just professed his love for you. 1230 01:22:58,950 --> 01:23:00,884 It's really a no-brainer, Patti. 1231 01:23:00,952 --> 01:23:04,854 Oh, Kate, Chazz isn't some guy I've been seeing for three months. 1232 01:23:04,923 --> 01:23:07,983 I've been married to him for seven years. 1233 01:23:08,060 --> 01:23:09,994 Six of which you were miserable. 1234 01:23:10,062 --> 01:23:12,895 Oh, God. Do you remember how much I loved him when we first met? 1235 01:23:12,964 --> 01:23:14,898 I have to talk to him. 1236 01:23:14,966 --> 01:23:17,400 Think of what a hypocrite I'd be if I've been, you know... 1237 01:23:17,469 --> 01:23:19,437 telling you to sit down with Murph for weeks... 1238 01:23:19,504 --> 01:23:22,837 and I don't even give Chazz the chance to talk. 1239 01:23:27,245 --> 01:23:30,305 How much could you have changed since we separated? 1240 01:23:30,382 --> 01:23:33,317 A lot. Entirely different human being. 1241 01:23:34,953 --> 01:23:38,548 I've considered starting therapy. 1242 01:23:38,623 --> 01:23:41,990 Really want to work from the inside out. 1243 01:23:42,060 --> 01:23:43,994 That's great, Chazz. 1244 01:23:44,062 --> 01:23:46,030 No, it r-That is great. 1245 01:23:46,098 --> 01:23:49,932 I just- One thing that's always- 1246 01:23:50,001 --> 01:23:52,265 I guess one reason why I'm hesitant about trying again... 1247 01:23:52,337 --> 01:23:56,637 is that I have no idea what it is about me that fucking interests you. 1248 01:23:56,708 --> 01:23:59,506 You're beautiful. You're smart. You're sexy. 1249 01:23:59,578 --> 01:24:01,808 You're fantastic. You're funny. 1250 01:24:03,648 --> 01:24:06,139 You've got great hair. You- 1251 01:24:06,218 --> 01:24:09,415 Just everything. You've got good style. 1252 01:24:12,424 --> 01:24:16,588 Remember when we first started seeing each other? 1253 01:24:16,661 --> 01:24:19,528 All right? You brought me a book- To the restaurant, right? 1254 01:24:19,598 --> 01:24:21,532 Um- 1255 01:24:21,600 --> 01:24:24,125 Hemingway, was it? 1256 01:24:24,202 --> 01:24:27,433 I can't remember the exact title, but it was- 1257 01:24:27,506 --> 01:24:29,599 It was- It was good. It was real good. 1258 01:24:29,674 --> 01:24:33,007 And so why- Why did you stop reading them? 1259 01:24:33,078 --> 01:24:36,172 When you married me, you didn't marry a professor at Oxford. 1260 01:24:36,248 --> 01:24:40,912 Okay? I made no fucking illusions... 1261 01:24:40,986 --> 01:24:44,114 as to my academic prowess. 1262 01:24:45,724 --> 01:24:47,692 Listen. I've changed. 1263 01:24:47,759 --> 01:24:50,091 I've changed. I wanna be better. Okay? 1264 01:24:50,162 --> 01:24:54,064 I even hired a new manager to come in, so I get home earlier at night. 1265 01:24:54,132 --> 01:24:56,498 I'm not in 2:00, 3:00, 4:00. I'm home. 1266 01:24:56,568 --> 01:25:00,004 Okay, and then, when you get home earlier each night, what would you want to do? 1267 01:25:00,071 --> 01:25:04,132 Aw, Pat, what is this, the fucking Spanish Inquisition? 1268 01:25:04,209 --> 01:25:06,905 Come on. Question, question- What- 1269 01:25:06,978 --> 01:25:09,640 Are you kidding me? 1270 01:25:09,714 --> 01:25:12,512 Yeah, we're-we're here to clear the air. 1271 01:25:12,584 --> 01:25:14,552 To ask questions. 1272 01:25:15,620 --> 01:25:17,713 We're here to get back together. 1273 01:25:17,789 --> 01:25:20,223 That's it. Right? 1274 01:25:20,292 --> 01:25:22,886 That's what I want. 1275 01:25:24,396 --> 01:25:26,887 - I mean, come on. - See, that's the thing about you, Chazz. 1276 01:25:26,965 --> 01:25:29,160 You don't listen, because we came here to talk... 1277 01:25:29,234 --> 01:25:31,725 and that's just what we're doing- Talking. 1278 01:25:33,939 --> 01:25:37,102 If we could make love one more time- 1279 01:25:37,309 --> 01:25:40,005 What are you worried about? She's not gonna get back together with him. 1280 01:25:40,078 --> 01:25:44,071 - He wears rings on his thumbs, for crying out loud. - Very good point. 1281 01:25:44,149 --> 01:25:46,982 However, we've all been in relationships much longer than we should have... 1282 01:25:47,052 --> 01:25:49,077 just because we didn't want to hurt the other person. 1283 01:25:49,154 --> 01:25:51,588 If she goes back to this guy, it's gonna break my heart... 1284 01:25:51,656 --> 01:25:53,590 I'm so in love with this girl. 1285 01:25:53,658 --> 01:25:56,058 Aw, Jesus. You're not gonna get emotional on me, are you? 1286 01:25:56,127 --> 01:25:58,561 Shut the fuck up. What, I can't share my feelings with you? 1287 01:25:58,630 --> 01:26:01,064 You know how many teary-eyed conversations I've had to sit through with you? 1288 01:26:01,132 --> 01:26:03,066 That was just the booze talkin', all right? 1289 01:26:03,134 --> 01:26:06,194 Hold on. I got another call. You know what? I'm just gonna call you back. 1290 01:26:06,271 --> 01:26:08,296 Murph here. 1291 01:26:08,373 --> 01:26:12,332 - Hey, Murph, it's Kate. - Hey, Kate. What's up? 1292 01:26:12,410 --> 01:26:15,743 Um, I just wanted to apologize... 1293 01:26:15,814 --> 01:26:18,806 for my obnoxious behavior the other day. 1294 01:26:18,883 --> 01:26:21,215 Oh, well, apology accepted. 1295 01:26:21,286 --> 01:26:23,982 What are you doing? You sound like you're in an echo chamber. 1296 01:26:24,055 --> 01:26:25,989 No, no. I'm just at the office. 1297 01:26:26,057 --> 01:26:28,218 You're talking to me while you're going to the bathroom, aren't you? 1298 01:26:28,293 --> 01:26:31,751 - No, I'm at the office. - Nice. Wash your hands and call me back. 1299 01:26:31,830 --> 01:26:34,890 Look, you called me. I had to pick up, right? 1300 01:26:53,685 --> 01:26:56,085 Hello? 1301 01:26:56,154 --> 01:26:58,088 Murph here. All clean. 1302 01:27:00,158 --> 01:27:02,752 So, I've been thinking about what you said... 1303 01:27:02,827 --> 01:27:06,786 and I think that I've been, um- 1304 01:27:11,002 --> 01:27:15,701 I want to believe you, so, uh, here's what I propose. 1305 01:27:15,774 --> 01:27:18,368 Let's have dinner. Tonight, 8:00. 1306 01:27:18,443 --> 01:27:22,004 Uh, you know, 9:00 would be better. 1307 01:27:22,080 --> 01:27:25,709 - Make it 9:00 then. - All right. 9:00 it is. 1308 01:27:25,784 --> 01:27:27,945 See you then, sweetheart. 1309 01:27:29,988 --> 01:27:31,922 So thanks for lunch. It was nice. 1310 01:27:31,990 --> 01:27:35,448 - Yeah. - I'll call you tomorrow, or something. 1311 01:27:35,527 --> 01:27:37,620 That's it? 1312 01:27:37,696 --> 01:27:41,530 Is that the end of the date? I mean, you're not gonna ask me up to your flat? 1313 01:27:41,599 --> 01:27:44,932 No. No, I-I have work to do. 1314 01:27:45,003 --> 01:27:47,995 Why? Is somebody there? 1315 01:27:48,073 --> 01:27:51,133 Uh, besides Kate? No. 1316 01:27:51,209 --> 01:27:53,177 Besides, it's the middle of the afternoon. 1317 01:27:53,244 --> 01:27:56,941 Oh! Oh, I get it. Brilliant. Right. Lunch date. 1318 01:27:57,015 --> 01:27:59,381 Okay. Can I ask you a question? 1319 01:27:59,451 --> 01:28:02,682 Of all the bloody people in New York, did you have to run back to him? 1320 01:28:02,754 --> 01:28:05,985 You know, I didn't go running back to anybody, and I'm not gonna explain myself again. 1321 01:28:06,057 --> 01:28:08,855 Are you in love with him? 1322 01:28:11,329 --> 01:28:13,889 I'm here, aren't I? I'm giving this another chance, aren't I? 1323 01:28:13,965 --> 01:28:16,399 Oh, yeah, right. You're workin' real hard. 1324 01:28:16,468 --> 01:28:18,402 What's that supposed to mean? 1325 01:28:18,470 --> 01:28:21,439 Why can't I go back to your flat? Come on. 1326 01:28:21,506 --> 01:28:23,440 - Why are you doing this? - We can make love. Come on! 1327 01:28:23,508 --> 01:28:26,341 - Do you love him? Do you have feelings for him? - I'm leaving. I'm going home. 1328 01:28:26,411 --> 01:28:29,039 - Do you love him? Do you love him? - I don't know! 1329 01:28:29,114 --> 01:28:32,311 You don't? Now, listen. Listen! I'm your husband, all right? 1330 01:28:32,384 --> 01:28:36,320 At least, if you have feelings for him, have the decency to lie to me. 1331 01:28:36,388 --> 01:28:39,619 That's what people do to protect each other. They lie, all right? 1332 01:28:39,691 --> 01:28:42,922 That's why I lied every time you asked me where I was. 1333 01:28:42,994 --> 01:28:45,292 The truth would have crushed you. 1334 01:28:46,531 --> 01:28:48,465 Pat. 1335 01:28:48,533 --> 01:28:51,730 Pat, come on. All right, just walk away then. 1336 01:28:51,803 --> 01:28:56,206 Fine. Just-Just fuckin' walk away. 1337 01:28:56,274 --> 01:28:58,435 That's great. 1338 01:28:58,510 --> 01:29:00,444 You want the truth? 1339 01:29:00,512 --> 01:29:02,980 Pat! I'm your husband. 1340 01:29:09,220 --> 01:29:11,688 - Hey, it's the Murph. - I thought we said 8:00. 1341 01:29:11,756 --> 01:29:14,486 - You're an hour late. - We said 9:00. We agreed. Come on. 1342 01:29:29,441 --> 01:29:31,602 - Hello. - Hello. 1343 01:29:31,676 --> 01:29:33,701 Look at you. 1344 01:29:34,712 --> 01:29:37,704 Thank you. Come on in. 1345 01:29:40,351 --> 01:29:42,285 What's with the basket? 1346 01:29:42,353 --> 01:29:46,255 Well, I'm thinking maybe a picnic in Washington Square Park. 1347 01:29:48,293 --> 01:29:51,751 You do know it's December, and 9:00 at night? 1348 01:29:51,830 --> 01:29:54,128 Yeah, but I got a great bottle of sparkling cider... 1349 01:29:54,199 --> 01:29:56,861 some terrific prosciutto, a little provolone- 1350 01:29:56,935 --> 01:29:58,960 Could be nice. 1351 01:30:00,338 --> 01:30:03,501 Look at my shoes. What do you see? 1352 01:30:03,575 --> 01:30:06,442 I have no idea. Am I supposed to guess the designer or something? 1353 01:30:06,511 --> 01:30:08,570 - Or- - They're heels. 1354 01:30:08,646 --> 01:30:13,208 And heels means that we're going to a restaurant, not on a picnic... 1355 01:30:13,284 --> 01:30:15,844 - regardless of how good the prosciutto is. - All right. 1356 01:30:15,920 --> 01:30:18,286 All right, I just thought maybe it could be nice. 1357 01:30:18,356 --> 01:30:21,052 You know, a little walk down memory lane back in the park. 1358 01:30:21,125 --> 01:30:23,059 It's a sweet idea, but not tonight. 1359 01:30:23,127 --> 01:30:25,061 Tonight I want you to take me... 1360 01:30:25,129 --> 01:30:27,188 to the best restaurant in New York. 1361 01:30:27,265 --> 01:30:31,065 Well, you gotta define "best." Are you talkin' best food, most romantic? 1362 01:30:31,135 --> 01:30:33,228 - Both. And expensive. - Really? 1363 01:30:33,304 --> 01:30:36,102 - Mm-hmm. - And why is, uh, that so important? 1364 01:30:36,174 --> 01:30:39,337 'Cause I'm a teacher, and you just bought an apartment for $3.5 million. 1365 01:30:39,410 --> 01:30:42,811 - Is that a good enough reason for you? - Good point. 1366 01:30:42,881 --> 01:30:44,815 You look very nice tonight. 1367 01:30:44,883 --> 01:30:47,716 So you want expensive, huh? 1368 01:30:49,187 --> 01:30:51,121 We'll go this way. 1369 01:30:52,857 --> 01:30:55,155 Okay, there's something you have to clarify for me. 1370 01:30:55,226 --> 01:30:58,161 - Anything. - How the hell did you pass the bar? 1371 01:30:58,229 --> 01:31:00,163 I may have cheated a tiny, little bit. 1372 01:31:00,231 --> 01:31:03,689 - It was my third time. What was I supposed to do? - I knew it. I knew it. 1373 01:31:29,961 --> 01:31:32,293 I can't believe you wanted to meet here. 1374 01:31:34,432 --> 01:31:37,026 The same bench? 1375 01:31:37,101 --> 01:31:40,537 You kind of take all the drama and anticipation out of it. 1376 01:31:40,605 --> 01:31:44,371 Thought maybe you could interpret it as hopeful. 1377 01:31:44,442 --> 01:31:46,433 - Hopeful? - Yeah. 1378 01:31:46,511 --> 01:31:49,537 This is where we broke up the first time. 1379 01:31:49,614 --> 01:31:52,082 Yeah, but we reconnected. 1380 01:31:53,217 --> 01:31:55,845 I'm sorry. I'm confused. Are we still together? 1381 01:31:55,920 --> 01:31:58,115 No. 1382 01:32:01,259 --> 01:32:03,659 Then why am I supposed to be hopeful? 1383 01:32:03,728 --> 01:32:06,026 Because I want to be... together. 1384 01:32:06,097 --> 01:32:08,759 Just not now. Not yet. 1385 01:32:10,368 --> 01:32:13,166 What are you doing? 1386 01:32:13,237 --> 01:32:16,934 This doesn't make any sense, Patti. Come on. We're-We're... both single. 1387 01:32:17,008 --> 01:32:18,999 We both want this. 1388 01:32:19,077 --> 01:32:21,272 Why not just go for it now? 1389 01:32:21,346 --> 01:32:24,747 Because I need time for me. 1390 01:32:24,816 --> 01:32:26,750 To heal. 1391 01:32:26,818 --> 01:32:28,809 To get to know myself again. 1392 01:32:28,886 --> 01:32:31,878 I want to get back to working on my novel... 1393 01:32:31,956 --> 01:32:34,083 and if I jump into a relationship with you... 1394 01:32:34,158 --> 01:32:36,592 then I'm just gonna be focused on us instead of my writing... 1395 01:32:36,661 --> 01:32:38,754 and that can't happen again. 1396 01:32:38,830 --> 01:32:42,266 I need to give my writing a second chance. 1397 01:32:42,333 --> 01:32:44,597 You do remember who you're talking to. 1398 01:32:44,669 --> 01:32:47,604 I'm the guy who was pushing you to start writing again. 1399 01:32:47,672 --> 01:32:50,038 - So you of all people should understand. - Well, then... 1400 01:32:50,108 --> 01:32:53,077 wh-why do they need to be mutually exclusive? 1401 01:32:53,144 --> 01:32:55,476 You can work and be in a relationship. 1402 01:32:57,315 --> 01:32:59,510 So, what? So- So our- our second- 1403 01:32:59,584 --> 01:33:02,280 Third chance, really- whatever it is now- 1404 01:33:02,353 --> 01:33:04,981 has to wait now? 1405 01:33:05,056 --> 01:33:10,995 I never stopped loving you. I- I do. 1406 01:33:12,363 --> 01:33:15,355 I love you. I just need time. 1407 01:33:19,437 --> 01:33:21,428 Wow. 1408 01:33:23,741 --> 01:33:25,732 This sucks. 1409 01:33:28,813 --> 01:33:30,747 Okay. 1410 01:34:33,878 --> 01:34:37,746 I- I just can't believe how great the reviews are for your novel. 1411 01:34:37,815 --> 01:34:39,806 I mean, unbelievable. 1412 01:34:39,884 --> 01:34:42,318 I gotta admit though. I had a tough time getting through it. 1413 01:34:42,386 --> 01:34:46,880 You had me going to the dictionary way too much. 1414 01:34:46,958 --> 01:34:50,018 So you didn't-you didn't tell me that Brian was coming back to town. 1415 01:34:50,094 --> 01:34:52,358 I didn't mention that to you? 1416 01:34:52,430 --> 01:34:54,591 No. Must have just slipped your mind though, huh? 1417 01:34:54,665 --> 01:34:56,656 Must have just slipped my mind. 1418 01:34:56,734 --> 01:35:00,761 So why hasn't he, um, been spending that much time in New York? 1419 01:35:00,838 --> 01:35:04,365 Well, you know, he's got his new book out too, so he's doing the book tour. 1420 01:35:04,442 --> 01:35:07,707 But I think it has something to do with the fact that you broke his heart... 1421 01:35:07,779 --> 01:35:11,374 and he can't walk around the streets of New York without thinking about you. 1422 01:35:11,449 --> 01:35:13,917 He does a lot of crying. The whole thing is pretty pathetic. 1423 01:35:13,985 --> 01:35:15,919 I don't even like to think about it. 1424 01:35:15,987 --> 01:35:17,921 He must not be that brokenhearted. 1425 01:35:17,989 --> 01:35:21,618 I called him a bunch of times, and he never even called me back, so- 1426 01:35:21,692 --> 01:35:24,126 Is-ls- Is he seeing- Is he seeing someone now? 1427 01:35:24,195 --> 01:35:27,289 I thought we made a deal when I became your lawyer... 1428 01:35:27,365 --> 01:35:31,131 that we would not discuss affairs of the heart as it relates to my best friend. 1429 01:35:31,202 --> 01:35:33,329 - Did we not? - No. Right. Okay. 1430 01:35:33,404 --> 01:35:35,804 - All right? - Yep. Mm-hmm. 1431 01:35:35,873 --> 01:35:39,036 - Mmm. - Hey, Kate. Come on. Let's go. We're gonna be late. 1432 01:35:39,110 --> 01:35:42,136 God, Patti. Did he tell you? We already had dinner plans. 1433 01:35:42,213 --> 01:35:45,307 I'm so sorry. I totally forgot that we were seeing his parents. 1434 01:35:45,383 --> 01:35:47,317 Kate, it's no big deal. 1435 01:35:47,385 --> 01:35:50,320 Yeah, gives you an idea of how much she's looking forward to it, right? 1436 01:35:50,388 --> 01:35:52,413 Now let's go. My mom misses you. 1437 01:35:52,490 --> 01:35:54,424 I'm the funny one, remember? 1438 01:35:54,492 --> 01:35:56,653 It's fine. I'm gonna go home and do some reading. 1439 01:35:56,727 --> 01:35:59,696 - All by myself, alone. - Oh. No. No. Come with me. 1440 01:35:59,764 --> 01:36:01,994 - Any excuse not to have to talk to his mom. - Oh- 1441 01:36:02,066 --> 01:36:05,001 Hey, Kate. Let's go. 1442 01:36:07,371 --> 01:36:10,204 - Are you okay? - Yeah. 1443 01:36:10,274 --> 01:36:12,742 No, I- I'm great. It's all good. 1444 01:36:16,480 --> 01:36:18,641 Hi, Brian. 1445 01:36:18,716 --> 01:36:22,311 - So Frank's dead. - Yes, he is. 1446 01:36:22,386 --> 01:36:24,820 Does this mean it's over? 1447 01:36:24,889 --> 01:36:26,914 It is the Last Knight. 1448 01:36:26,991 --> 01:36:28,982 Yeah. 1449 01:36:40,872 --> 01:36:42,806 Uh, Mr. Callahan. Hey. I'm sorry. 1450 01:36:42,874 --> 01:36:45,434 - Uh, I know you've been here an hour already. - Yeah. 1451 01:36:45,509 --> 01:36:49,309 - But there is a line down to the corner. - Really? 1452 01:36:49,380 --> 01:36:53,976 Yeah. And, uh- So you might have to stay here a little bit longer than anticipated. 1453 01:36:54,051 --> 01:36:56,383 - Will that be okay? - That's fine. 1454 01:36:57,855 --> 01:36:59,789 Thanks. 1455 01:36:59,857 --> 01:37:02,087 - Hi. - Dude. Loved it. 1456 01:37:02,159 --> 01:37:03,387 - Yeah? - Loved it. 1457 01:37:03,461 --> 01:37:06,021 I am so glad that you got back to Knight tales. 1458 01:37:06,097 --> 01:37:09,225 But you killed off Frank. I mean, you're gonna bring him back, right? 1459 01:37:09,300 --> 01:37:11,268 Well, he did die. 1460 01:37:11,335 --> 01:37:13,462 Well, that's a shame. 1461 01:37:13,537 --> 01:37:15,767 What have you got? 1462 01:37:17,041 --> 01:37:19,032 Sign this. 1463 01:37:22,413 --> 01:37:24,779 - There you go. - Thank you. 1464 01:37:29,820 --> 01:37:32,380 - Hi. - Hi. Uh- 1465 01:37:32,456 --> 01:37:35,448 Uh, hold on. Uh, I'm sorry, everybody. 1466 01:37:35,526 --> 01:37:37,460 I'm just gonna need to take a short break. 1467 01:37:37,528 --> 01:37:39,462 I'll be back to, uh, sign whatever you got. 1468 01:37:44,936 --> 01:37:47,564 So I read your book. Congratulations. 1469 01:37:47,638 --> 01:37:49,572 Palm Reader. Nice title. 1470 01:37:49,640 --> 01:37:51,574 Thanks. Nobody's buying it. 1471 01:37:51,642 --> 01:37:54,270 I'd trade in all the sales for one of the reviews you got. 1472 01:37:54,345 --> 01:37:56,279 Yeah, well, if it weren't for you... 1473 01:37:56,347 --> 01:37:59,839 helping me write that book, in a way, I wouldn't have had those reviews. 1474 01:38:01,052 --> 01:38:03,577 So. 1475 01:38:03,654 --> 01:38:05,622 - So. - Long time. 1476 01:38:05,690 --> 01:38:07,885 Yeah. 1477 01:38:09,293 --> 01:38:11,693 How you been? Uh- 1478 01:38:11,762 --> 01:38:13,753 Really good. 1479 01:38:13,831 --> 01:38:15,799 - Ah. - Except- 1480 01:38:17,001 --> 01:38:19,868 Why haven't you returned any of my phone calls? 1481 01:38:22,673 --> 01:38:26,404 - I couldn't. - Why not? 1482 01:38:27,745 --> 01:38:30,339 'Cause it hurt. 1483 01:38:30,414 --> 01:38:32,541 And I don't ever want to go through that again. 1484 01:38:32,616 --> 01:38:35,915 You know why I had to take that time, right? 1485 01:38:35,987 --> 01:38:39,184 I needed to take care of myself so I can be ready for you. 1486 01:38:39,256 --> 01:38:43,522 I know. It doesn't make it any easier. 1487 01:38:43,594 --> 01:38:46,256 How about now? 1488 01:38:46,330 --> 01:38:49,458 You know, I'm, uh- I'm only in the city for tonight. 1489 01:38:49,533 --> 01:38:52,229 Um, heading out to the beach for the weekend. 1490 01:38:52,303 --> 01:38:55,932 Then I gotta continue on this book tour. 1491 01:38:56,007 --> 01:38:59,170 So I guess there's no way to see one another. 1492 01:39:00,578 --> 01:39:02,842 I don't think it's a good idea. 1493 01:39:02,913 --> 01:39:04,847 Uh, Mr. Callahan... 1494 01:39:04,915 --> 01:39:08,476 I'm very sorry to interrupt, but we have a lot of people waiting. 1495 01:39:08,552 --> 01:39:10,543 I got it. 1496 01:39:12,123 --> 01:39:14,387 Well, hey. You never signed my book. 1497 01:39:15,593 --> 01:39:18,653 - You're kidding. - No. Write something for me. 1498 01:39:38,749 --> 01:39:41,081 - It was good seeing you. - You too. 1499 01:41:33,164 --> 01:41:35,155 Hello? 1500 01:41:38,736 --> 01:41:40,727 Brian? 1501 01:47:04,950 --> 01:47:05,950 Subtitles by LeapinLar 128964

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.