Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,178 --> 00:00:03,178
Again?
2
00:00:04,474 --> 00:00:09,474
I'm sorry. I'm going to my son's school this month.
3
00:00:10,474 --> 00:00:16,410
You've been away for two months.
4
00:00:17,410 --> 00:00:22,738
I'm sorry. Please take care of yourself.
5
00:00:26,858 --> 00:00:28,858
I understand.
6
00:00:29,858 --> 00:00:31,858
It's only this month.
7
00:00:31,858 --> 00:00:33,858
I'm sorry.
8
00:00:38,634 --> 00:00:45,634
I'm going out tomorrow. Can you come with me?
9
00:00:47,634 --> 00:00:49,634
Of course.
10
00:00:50,634 --> 00:00:53,634
I'll be in your care.
11
00:00:59,498 --> 00:01:02,498
I'm going to my mother's school.
12
00:01:03,498 --> 00:01:04,498
I'm going to my father's school.
13
00:01:05,498 --> 00:01:07,498
I'm so sorry.
14
00:01:08,498 --> 00:01:10,498
I'm sorry.
15
00:01:11,498 --> 00:01:13,498
I'm really sorry.
16
00:01:14,498 --> 00:01:16,498
I'm sorry.
17
00:01:17,498 --> 00:01:19,498
It's my fault.
18
00:01:20,498 --> 00:01:22,498
I'm sorry.
19
00:01:23,498 --> 00:01:25,498
I'm sorry.
20
00:01:26,498 --> 00:01:29,498
I'm sorry.
21
00:01:45,466 --> 00:01:47,466
Your grades are good, right?
22
00:01:47,466 --> 00:01:49,466
No...
23
00:01:49,466 --> 00:01:51,466
Can you teach my son to study?
24
00:01:51,466 --> 00:01:53,466
Sure.
25
00:01:53,466 --> 00:01:55,466
Really?
26
00:01:55,466 --> 00:01:57,466
Thank you. I'll help you.
27
00:01:59,466 --> 00:02:01,466
Is your family having a hard time?
28
00:02:01,466 --> 00:02:03,466
What?
29
00:02:03,466 --> 00:02:05,466
Why?
30
00:02:05,466 --> 00:02:09,466
Because my mom is always nagging.
31
00:02:43,706 --> 00:02:48,746
Hey, you're in trouble, aren't you?
32
00:02:48,746 --> 00:02:51,746
No, I'm not.
33
00:02:53,746 --> 00:02:58,282
What's wrong?
34
00:02:59,282 --> 00:03:03,850
Have you already eaten?
35
00:03:03,850 --> 00:03:04,850
Yeah.
36
00:03:04,850 --> 00:03:06,850
Isn't that enough?
37
00:03:18,778 --> 00:03:23,778
What's wrong, Sonori?
38
00:03:26,778 --> 00:03:28,778
You look like an old lady.
39
00:03:30,778 --> 00:03:32,778
You're big.
40
00:03:34,778 --> 00:03:37,778
I'm washing the dishes.
41
00:03:43,770 --> 00:03:44,770
It's big.
42
00:03:47,142 --> 00:03:49,642
Shall we take out some snacks?
43
00:03:49,642 --> 00:03:51,142
I don't need snacks anymore.
44
00:03:51,142 --> 00:03:52,142
You don't?
45
00:03:52,142 --> 00:03:53,142
I don't need them anymore.
46
00:03:53,642 --> 00:03:54,642
I see.
47
00:04:02,746 --> 00:04:04,746
Oh, Masanari-kun.
48
00:04:06,746 --> 00:04:09,866
What's wrong?
49
00:04:09,866 --> 00:04:11,866
Why are you so big?
50
00:04:12,866 --> 00:04:16,866
Why are your boobs so big?
51
00:04:19,994 --> 00:04:21,994
Maybe it's because I'm an old lady.
52
00:04:28,210 --> 00:04:29,210
Hey, hey.
53
00:04:29,210 --> 00:04:30,210
Hey.
54
00:04:31,210 --> 00:04:33,210
Shall I tell your mom?
55
00:04:34,210 --> 00:04:37,210
I'll give you a discount on your rent.
56
00:04:38,210 --> 00:04:39,210
What?
57
00:04:39,210 --> 00:04:41,210
You're in trouble, aren't you?
58
00:04:44,146 --> 00:04:48,146
It's a lie if I say I'm not in trouble.
59
00:04:48,146 --> 00:04:50,146
Then I'll tell your mom.
60
00:04:51,146 --> 00:04:52,146
Can you do that?
61
00:04:52,146 --> 00:04:53,146
Yes.
62
00:04:57,146 --> 00:04:58,146
Thank you.
63
00:04:58,146 --> 00:04:59,146
It's okay.
64
00:05:00,146 --> 00:05:02,146
Thank you for worrying about me.
65
00:05:02,146 --> 00:05:04,146
But...
66
00:05:05,146 --> 00:05:08,146
It's a problem if you ask your aunt to go out.
67
00:05:09,146 --> 00:05:10,146
Why?
68
00:05:10,146 --> 00:05:11,146
I'm in trouble.
69
00:05:17,402 --> 00:05:18,402
Cute.
70
00:05:18,402 --> 00:05:19,402
Cute.
71
00:05:19,402 --> 00:05:22,402
What? You want to be spoiled?
72
00:05:24,402 --> 00:05:25,402
Cute.
73
00:05:29,626 --> 00:05:31,626
Masanori will do his best at work.
74
00:05:34,066 --> 00:05:38,866
He will do his best not to trouble you.
75
00:05:40,066 --> 00:05:42,626
You don't have to worry about him.
4070
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.