Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,600 --> 00:00:03,330
(bell rings)
2
00:00:03,330 --> 00:00:04,500
♪ When I wake up
in the morning ♪
3
00:00:04,500 --> 00:00:05,800
♪ And the alarm
gives out a warning ♪
4
00:00:05,800 --> 00:00:08,940
♪ I don't think I'll
ever make it on time ♪
5
00:00:08,940 --> 00:00:10,340
♪ By the time I grab my books ♪
6
00:00:10,340 --> 00:00:11,910
♪ And I give myself a look ♪
7
00:00:11,910 --> 00:00:15,040
♪ I'm at the corner just in
time to see the bus fly by ♪
8
00:00:15,050 --> 00:00:17,110
♪ It's all right ♪
9
00:00:17,110 --> 00:00:21,280
♪ 'Cause I'm saved by the bell ♪
10
00:00:21,280 --> 00:00:22,580
♪ If the teacher pops a test ♪
11
00:00:22,590 --> 00:00:23,850
♪ I know I'm in a mess ♪
12
00:00:23,850 --> 00:00:26,950
♪ And my dog ate all my
homework last night ♪
13
00:00:26,960 --> 00:00:28,460
♪ Riding low in my chair ♪
14
00:00:28,460 --> 00:00:29,860
♪ She won't know
that I'm there ♪
15
00:00:29,860 --> 00:00:33,330
♪ If I can hand it in
tomorrow it'll be all right ♪
16
00:00:33,330 --> 00:00:35,230
♪ It's all right ♪
17
00:00:35,230 --> 00:00:37,900
♪ 'Cause I'm saved by the bell ♪
18
00:00:37,900 --> 00:00:40,470
(upbeat music)
19
00:00:51,980 --> 00:00:53,850
♪ It's all right ♪
20
00:00:53,850 --> 00:00:54,920
♪ 'Cause I'm saved by the ♪
21
00:00:54,920 --> 00:00:56,550
♪ It's all right ♪
22
00:00:56,550 --> 00:00:58,150
♪ 'Cause I'm saved by the ♪
23
00:00:58,160 --> 00:00:59,890
♪ It's all right ♪
24
00:00:59,890 --> 00:01:03,620
♪ 'Cause I'm saved by the bell ♪
25
00:01:06,130 --> 00:01:08,730
(upbeat music)
26
00:01:15,410 --> 00:01:16,940
- Zack, hey, hey.
27
00:01:16,940 --> 00:01:19,170
Look at, there's your seat.
28
00:01:19,180 --> 00:01:21,440
(shushes)
29
00:01:21,450 --> 00:01:24,180
- I have to begin today's
assembly on a sad note.
30
00:01:24,180 --> 00:01:26,350
Bayside's talent show
has been postponed.
31
00:01:26,350 --> 00:01:28,350
(groaning)
32
00:01:28,350 --> 00:01:30,990
Our condolences to
ventriloquist, Muffin Sangria,
33
00:01:30,990 --> 00:01:33,290
whose dummy, Jo-Jo,
was eaten by termites.
34
00:01:33,290 --> 00:01:35,390
(laughing)
35
00:01:35,390 --> 00:01:36,220
This is serious.
36
00:01:37,660 --> 00:01:39,230
- Hey, why don't we start
a fire with his remains
37
00:01:39,230 --> 00:01:40,400
and toast marshmallows?
38
00:01:41,860 --> 00:01:43,630
- Muffin, we're
sorry for your loss.
39
00:01:44,730 --> 00:01:46,970
(laughing)
40
00:01:48,570 --> 00:01:49,970
No, I mean it.
41
00:01:49,970 --> 00:01:50,770
I'm serious.
42
00:01:54,110 --> 00:01:56,040
(clears throat)
43
00:01:56,050 --> 00:01:57,810
- We're all sorry, Muffin.
44
00:01:57,810 --> 00:01:59,510
All right everyone.
45
00:01:59,520 --> 00:02:02,180
This Friday is the
city championship
game against Valley.
46
00:02:02,190 --> 00:02:04,390
Here's our quarterback,
A.C. Slater.
47
00:02:04,390 --> 00:02:07,720
(clapping and cheering)
48
00:02:08,760 --> 00:02:10,260
- Thank you, okay.
49
00:02:10,260 --> 00:02:13,090
Now to win, we need all of
you out there to support us.
50
00:02:13,100 --> 00:02:15,230
Our tackling dummy is broken so
51
00:02:15,230 --> 00:02:17,900
all cute blondes are welcome
to come out and fill in.
52
00:02:17,900 --> 00:02:20,500
(laughing)
53
00:02:20,500 --> 00:02:22,300
- That's sexist.
54
00:02:22,310 --> 00:02:24,140
- You know, she's right.
55
00:02:24,140 --> 00:02:25,840
All brunettes and
redheads are welcome too.
56
00:02:25,840 --> 00:02:28,110
(laughing)
57
00:02:29,280 --> 00:02:30,810
- Tomorrow starts
student teacher week
58
00:02:30,810 --> 00:02:34,280
and Mr. Belding will now
announce the winners.
59
00:02:34,280 --> 00:02:36,920
(clapping)
60
00:02:36,920 --> 00:02:38,690
- Thank you, Jessie.
61
00:02:38,690 --> 00:02:40,050
Now based on their
written essays,
62
00:02:40,060 --> 00:02:41,720
the following students
have been selected
63
00:02:41,720 --> 00:02:43,790
to be teachers for one week.
64
00:02:43,790 --> 00:02:45,990
Bill Jones for
Foreign Languages.
65
00:02:47,060 --> 00:02:49,500
Serena
Cabinorjellawalisingocamalarady.
66
00:02:50,600 --> 00:02:51,400
English.
67
00:02:52,870 --> 00:02:55,300
For History, ah, Kelly Kapowski.
68
00:02:55,310 --> 00:02:56,570
- Me?
69
00:02:56,570 --> 00:02:57,870
I can't believe
it, I'm so happy.
70
00:02:57,870 --> 00:02:59,840
- Me too, I just got
underwear that fits.
71
00:03:03,110 --> 00:03:05,480
- For Math, Al Pleskin.
72
00:03:05,480 --> 00:03:08,080
And finally, our student
gym teachers will be
73
00:03:08,080 --> 00:03:10,850
Lisa Turtle and Screech Powers.
74
00:03:10,850 --> 00:03:12,790
- Oh Lisa, I'm so happy for you.
75
00:03:12,790 --> 00:03:15,190
I've always dreamed of this day.
76
00:03:15,190 --> 00:03:15,990
- Can't wait.
77
00:03:18,160 --> 00:03:19,460
- Our student teachers will have
78
00:03:19,460 --> 00:03:21,600
the same duties
as other teachers
79
00:03:21,600 --> 00:03:24,630
and deserve the same respect.
80
00:03:24,630 --> 00:03:25,900
- Hey, that should be easy.
81
00:03:25,900 --> 00:03:26,830
They never get any.
82
00:03:26,840 --> 00:03:29,240
(laughs)
83
00:03:29,240 --> 00:03:31,710
- You know Zack, I was really
impressed with your essay.
84
00:03:31,710 --> 00:03:34,010
Why don't you share it with us?
85
00:03:34,010 --> 00:03:35,210
- You're kidding, right?
86
00:03:41,480 --> 00:03:42,950
(clears throat)
87
00:03:42,950 --> 00:03:44,690
Why be a teacher when
you could be a principal?
88
00:03:44,690 --> 00:03:45,790
It's the easiest job around.
89
00:03:45,790 --> 00:03:47,150
You don't do
anything, ask Belding.
90
00:03:47,160 --> 00:03:48,320
The end.
91
00:03:48,330 --> 00:03:51,030
(laughing)
92
00:03:51,030 --> 00:03:53,330
- Zack, your wish has come true.
93
00:03:53,330 --> 00:03:56,030
You are our new
student principal.
94
00:03:56,030 --> 00:03:58,230
(clapping)
95
00:03:59,500 --> 00:04:00,700
- Me?
96
00:04:00,700 --> 00:04:02,100
You mean, I'll have
your job for a week?
97
00:04:02,110 --> 00:04:04,110
- That's right, Mr. Morris.
98
00:04:04,110 --> 00:04:05,470
We're switching places.
99
00:04:05,480 --> 00:04:08,010
You are the principal
and I am the student.
100
00:04:08,010 --> 00:04:09,210
- Well fine, Richard.
101
00:04:09,210 --> 00:04:11,050
Now move your car, it's
parked in my space.
102
00:04:11,050 --> 00:04:13,650
(upbeat music)
103
00:04:14,780 --> 00:04:16,250
- I didn't know you
wanted to teach, Kelly.
104
00:04:16,250 --> 00:04:17,080
- You know, I've
been thinking about
105
00:04:17,090 --> 00:04:18,290
teaching a lot lately.
106
00:04:18,290 --> 00:04:19,220
Teachers help people.
107
00:04:19,220 --> 00:04:20,190
They can make a difference.
108
00:04:20,190 --> 00:04:21,160
- If you were my teacher,
109
00:04:21,160 --> 00:04:22,590
I'd stay after school every day.
110
00:04:22,590 --> 00:04:23,760
(chuckles)
111
00:04:23,760 --> 00:04:25,030
- You do that now, honey.
112
00:04:26,160 --> 00:04:27,090
- You know, I hope I do well.
113
00:04:27,100 --> 00:04:28,200
And if I'm good at teaching,
114
00:04:28,200 --> 00:04:29,630
I just may have found a career.
115
00:04:29,630 --> 00:04:31,530
- Well, I'm gonna
be a good principal.
116
00:04:31,530 --> 00:04:32,530
I've already figured
out how to make
117
00:04:32,540 --> 00:04:34,170
Bayside more interesting.
118
00:04:34,170 --> 00:04:35,670
- Really, how?
119
00:04:35,670 --> 00:04:38,640
- By enlarging the peepholes
in the girls locker room.
120
00:04:41,480 --> 00:04:42,840
(blows whistle)
121
00:04:42,850 --> 00:04:44,610
- I'm Muscle Screech
from Muscle Beach.
122
00:04:44,610 --> 00:04:46,850
But starting tomorrow,
you can call me Teach.
123
00:04:48,080 --> 00:04:50,490
- Hey buddy, why are
you teaching gym?
124
00:04:50,490 --> 00:04:53,520
- So that I can pump you up.
125
00:04:54,790 --> 00:04:56,920
(upbeat music)
126
00:04:56,930 --> 00:04:58,990
- This is you, Ox.
127
00:04:59,000 --> 00:05:00,830
- No, that's X.
128
00:05:00,830 --> 00:05:01,630
I'm Ox, dummy.
129
00:05:04,500 --> 00:05:05,400
- Trust me, okay?
130
00:05:06,300 --> 00:05:07,540
- Forgive him.
131
00:05:07,540 --> 00:05:09,040
He played last week
without a helmet.
132
00:05:10,240 --> 00:05:11,470
- I can sense that.
133
00:05:11,470 --> 00:05:12,470
(bell rings)
134
00:05:12,480 --> 00:05:15,940
- I'll get it.
135
00:05:15,950 --> 00:05:18,250
- Would you all please
take your seats?
136
00:05:18,250 --> 00:05:20,550
- Hey, okay, Kelly.
137
00:05:20,550 --> 00:05:22,150
- Please, it's Miss Kapowski.
138
00:05:22,150 --> 00:05:22,980
- Yeah, sure.
139
00:05:23,950 --> 00:05:25,220
Come on, you're kidding, right?
140
00:05:25,220 --> 00:05:26,150
- Sit down, Slater.
141
00:05:31,430 --> 00:05:32,660
- Sorry I'm late.
142
00:05:32,660 --> 00:05:34,530
I stopped to buy you
a welcome present.
143
00:05:34,530 --> 00:05:35,760
- That's very nice, Pete.
144
00:05:35,770 --> 00:05:37,900
- Well, they were
out of apples so
145
00:05:37,900 --> 00:05:38,970
I got you applesauce.
146
00:05:40,770 --> 00:05:42,040
- Thank you, I think.
147
00:05:44,770 --> 00:05:45,610
Good morning, class.
148
00:05:45,610 --> 00:05:46,540
- [Students] Morning.
149
00:05:47,610 --> 00:05:49,080
- I'm your new teacher, Kelly.
150
00:05:49,080 --> 00:05:51,680
I mean, Miss Kazowski, Kapowski.
151
00:05:51,680 --> 00:05:52,950
Yeah, that's it.
152
00:05:52,950 --> 00:05:54,350
Today we're gonna talk about
153
00:05:55,220 --> 00:05:58,950
World War I and World War II.
154
00:05:58,960 --> 00:06:00,220
- Hey, that's World War III.
155
00:06:01,590 --> 00:06:02,520
- What is?
156
00:06:02,530 --> 00:06:03,620
- When you add them together.
157
00:06:05,760 --> 00:06:06,760
- It is, isn't it?
158
00:06:06,760 --> 00:06:07,700
(chuckles)
159
00:06:07,700 --> 00:06:09,560
Well now, let's talk about your
160
00:06:09,570 --> 00:06:11,800
homework assignment last
night from Mr. McGee.
161
00:06:11,800 --> 00:06:13,900
What big event
started World War I?
162
00:06:13,900 --> 00:06:15,140
- The assassination of Archduke
163
00:06:15,140 --> 00:06:16,940
Franz Ferdinand of Austria.
164
00:06:16,940 --> 00:06:18,470
- Very good and when did--
165
00:06:18,480 --> 00:06:20,170
- June 28th, 1914.
166
00:06:20,180 --> 00:06:21,710
- Right again, Jessie.
167
00:06:21,710 --> 00:06:23,780
And who, quit sucking up.
168
00:06:25,380 --> 00:06:27,620
Slater, when did
Turkey enter the war?
169
00:06:27,620 --> 00:06:28,920
- On Thanksgiving?
170
00:06:28,920 --> 00:06:31,090
(laughing)
171
00:06:31,090 --> 00:06:33,990
- No, in late October 1914.
172
00:06:33,990 --> 00:06:36,460
Slater, when did
World War I end?
173
00:06:36,460 --> 00:06:39,160
- Probably before
World War II began.
174
00:06:39,160 --> 00:06:40,400
(laughing)
175
00:06:40,400 --> 00:06:41,230
- It's not funny.
176
00:06:42,430 --> 00:06:43,700
Bull, do you know the answer?
177
00:06:43,700 --> 00:06:45,000
- Huh?
178
00:06:45,000 --> 00:06:46,370
- Ox?
179
00:06:46,370 --> 00:06:48,040
(scoffs)
180
00:06:48,040 --> 00:06:49,740
Did any of you do your homework?
181
00:06:49,740 --> 00:06:51,140
- I did.
182
00:06:51,140 --> 00:06:52,770
- Oh suck up, suck up.
183
00:06:52,780 --> 00:06:57,010
- [Zack] This is your
principal, Mr. Morris.
184
00:06:57,010 --> 00:06:59,680
Will the following students
please come to my office?
185
00:06:59,680 --> 00:07:01,650
Heather McKinley
and Gina LaRoux.
186
00:07:07,720 --> 00:07:09,420
- Since most of you
didn't read the chapters,
187
00:07:09,430 --> 00:07:10,990
I suggest you study them tonight
188
00:07:10,990 --> 00:07:13,490
along with chapter 10
for the test tomorrow.
189
00:07:13,500 --> 00:07:14,630
- Test?
190
00:07:14,630 --> 00:07:15,960
But we have practice
until seven,
191
00:07:15,970 --> 00:07:17,830
then have to learn
our new plays.
192
00:07:17,830 --> 00:07:19,430
- I'm sorry, Slater,
but I have to follow
193
00:07:19,440 --> 00:07:20,640
Mr. McGee's lesson plan.
194
00:07:22,410 --> 00:07:24,270
- We'll see about that.
195
00:07:24,270 --> 00:07:26,870
(upbeat music)
196
00:07:34,020 --> 00:07:36,420
- Girls, I've been
reviewing your records
197
00:07:36,420 --> 00:07:38,720
and they seem incomplete.
198
00:07:38,720 --> 00:07:40,420
- How, Principal Morris?
199
00:07:40,420 --> 00:07:42,920
- Please, call me
Principal Zack.
200
00:07:42,930 --> 00:07:44,660
(laughs)
201
00:07:44,660 --> 00:07:46,160
Well, all your grades
seem to be here,
202
00:07:46,160 --> 00:07:51,030
but your files don't say
anything about boyfriends.
203
00:07:51,500 --> 00:07:53,000
- Oh.
204
00:07:53,000 --> 00:07:54,870
I just broke up with my
boyfriend, Principal Zack.
205
00:07:54,870 --> 00:07:57,240
I don't know what to do.
206
00:07:57,240 --> 00:07:58,670
- I do.
207
00:07:58,680 --> 00:08:00,140
Let's go to a movie
tomorrow night.
208
00:08:00,140 --> 00:08:02,210
(laughing)
209
00:08:02,210 --> 00:08:03,810
- I feel better already.
210
00:08:03,810 --> 00:08:07,010
- See, I care about my students.
211
00:08:07,020 --> 00:08:09,780
- Well, I don't have a boyfriend
either, Principal Zack.
212
00:08:09,790 --> 00:08:12,790
- Oh please, call me Zack,
and please, call me tonight.
213
00:08:14,260 --> 00:08:15,690
- I'll put you on speed dial.
214
00:08:15,690 --> 00:08:17,390
- Ooh, speed dial.
215
00:08:17,390 --> 00:08:19,660
(laughing)
216
00:08:21,030 --> 00:08:21,860
Bye.
217
00:08:23,630 --> 00:08:24,970
Oh yes.
218
00:08:24,970 --> 00:08:28,400
Slam dunk, oh.
219
00:08:28,400 --> 00:08:30,510
(laughs)
220
00:08:31,740 --> 00:08:33,540
- Hi, I just came
to get my date book.
221
00:08:33,540 --> 00:08:35,180
- Shouldn't be dating,
you're married.
222
00:08:36,980 --> 00:08:38,180
- Very funny.
223
00:08:38,180 --> 00:08:39,110
I'll just be a second.
224
00:08:39,120 --> 00:08:40,380
It's in the top drawer here.
225
00:08:40,380 --> 00:08:41,650
- Wait a minute.
226
00:08:41,650 --> 00:08:42,880
Did I send for you?
227
00:08:42,890 --> 00:08:44,120
- No.
228
00:08:44,120 --> 00:08:45,950
- Well, do you have
a pass to be in here?
229
00:08:45,960 --> 00:08:47,420
- Well no but--
230
00:08:47,420 --> 00:08:49,960
- Then I am sending you
to detention, Richie.
231
00:08:51,930 --> 00:08:54,230
- Well that is ridiculous, Zack.
232
00:08:55,630 --> 00:08:57,030
- It is Principal Morris to you
233
00:08:57,030 --> 00:08:58,500
and you're getting
double detention
234
00:08:58,500 --> 00:08:59,630
for showing no respect.
235
00:09:00,770 --> 00:09:02,640
Now get back to class.
236
00:09:02,640 --> 00:09:03,640
Shoo, shoo.
237
00:09:08,580 --> 00:09:10,180
- Oh great.
238
00:09:10,180 --> 00:09:11,580
Listen, Zack.
239
00:09:11,580 --> 00:09:13,780
Kelly is taking this
teacher thing too seriously.
240
00:09:13,780 --> 00:09:15,050
Yeah, she's giving
a test tomorrow
241
00:09:15,050 --> 00:09:17,350
but we have to get
ready for the game.
242
00:09:17,350 --> 00:09:19,950
- Don't worry, I'll
take care of it.
243
00:09:19,960 --> 00:09:20,920
(laughs)
244
00:09:20,920 --> 00:09:21,820
Test.
245
00:09:21,820 --> 00:09:23,320
Oh, the nerve.
246
00:09:23,330 --> 00:09:25,830
Miss Kapowski, please report
to my office immediately.
247
00:09:26,730 --> 00:09:28,160
- Thanks, pal.
248
00:09:28,160 --> 00:09:30,460
It's good to know low
people in high places.
249
00:09:35,710 --> 00:09:36,540
- Oh.
250
00:09:37,440 --> 00:09:38,440
Yo, secretary.
251
00:09:38,440 --> 00:09:39,670
Call and order six pizzas.
252
00:09:39,680 --> 00:09:41,410
I'm having lunch with
the girls swim team.
253
00:09:41,410 --> 00:09:42,880
(laughs)
254
00:09:42,880 --> 00:09:44,810
Oh, and charge it
to Richie Belding.
255
00:09:46,850 --> 00:09:47,680
(knocking)
256
00:09:47,680 --> 00:09:48,780
Come in.
257
00:09:48,790 --> 00:09:50,220
- You wanted to see me?
258
00:09:50,220 --> 00:09:51,950
- Yes, I just wanted to tell you
259
00:09:51,960 --> 00:09:54,060
I have heard good
things about you.
260
00:09:54,060 --> 00:09:54,990
- Really?
261
00:09:54,990 --> 00:09:56,520
I'm glad.
262
00:09:56,530 --> 00:09:57,590
You know, I'm trying
hard to do a good job
263
00:09:57,590 --> 00:09:59,890
just like our regular teachers.
264
00:09:59,900 --> 00:10:00,830
- Kelly.
265
00:10:00,830 --> 00:10:01,830
(laughs)
266
00:10:01,830 --> 00:10:04,030
We have an opportunity here
267
00:10:04,030 --> 00:10:05,600
to do something special.
268
00:10:05,600 --> 00:10:06,400
Please sit.
269
00:10:08,000 --> 00:10:10,200
To get away from the
old ways we're learning
270
00:10:10,210 --> 00:10:13,740
is full of stress, and
for once, make it fun.
271
00:10:13,740 --> 00:10:15,310
- Well good, but
how do we do that?
272
00:10:15,310 --> 00:10:17,480
- By getting rid
of the pressures.
273
00:10:17,480 --> 00:10:18,850
We eliminate tests.
274
00:10:18,850 --> 00:10:20,580
I mean, we all know
how much we hate them.
275
00:10:20,580 --> 00:10:24,180
I want my students
to enjoy learning
276
00:10:24,190 --> 00:10:25,520
and not worry about grades.
277
00:10:27,720 --> 00:10:31,330
- You're really taking your
job as principal seriously.
278
00:10:31,330 --> 00:10:32,160
- You bet, Kelly.
279
00:10:33,330 --> 00:10:35,030
Now will you support
my no test policy?
280
00:10:36,730 --> 00:10:37,700
- I'm with you, Zack.
281
00:10:37,700 --> 00:10:42,570
- Thank you, thank you.
282
00:10:42,570 --> 00:10:43,800
Boy, I'm good.
283
00:10:43,810 --> 00:10:45,270
Almost believed
that speech myself.
284
00:10:45,270 --> 00:10:47,840
(upbeat music)
285
00:10:52,150 --> 00:10:53,380
(blows whistle)
286
00:10:53,380 --> 00:10:54,720
- All right, you
limp Lucys, line up.
287
00:10:56,490 --> 00:10:58,050
Suck in that gut, jelly belly.
288
00:10:59,360 --> 00:11:00,720
You call that a peck?
289
00:11:00,720 --> 00:11:01,960
I'd call it a problem.
290
00:11:04,060 --> 00:11:05,490
Is that your chest
or did two Tic Tacs
291
00:11:05,490 --> 00:11:06,760
fall down your shirt?
292
00:11:09,670 --> 00:11:10,900
- Get them moving, Screech.
293
00:11:10,900 --> 00:11:12,930
I want to see hard
bodies around here.
294
00:11:12,940 --> 00:11:14,470
- What does this remind you of?
295
00:11:16,370 --> 00:11:17,440
- An X-ray with hair.
296
00:11:23,480 --> 00:11:24,480
- Hi, Jessie.
297
00:11:24,480 --> 00:11:25,950
How come you're not working out?
298
00:11:25,950 --> 00:11:28,250
- Oh, I want to review my
notes for your test tomorrow.
299
00:11:28,250 --> 00:11:29,380
- There's not gonna be any.
300
00:11:29,390 --> 00:11:30,620
Zack's doing away with tests.
301
00:11:30,620 --> 00:11:32,490
He wants learning to be fun.
302
00:11:32,490 --> 00:11:34,250
- Oh get real, Kelly.
303
00:11:34,260 --> 00:11:35,860
Zack's idea of a good education
304
00:11:35,860 --> 00:11:38,360
is sitting between a pretty
girl and a smart nerd.
305
00:11:39,400 --> 00:11:40,700
- No, you're wrong.
306
00:11:40,700 --> 00:11:42,400
I mean, being principal
has really changed him.
307
00:11:42,400 --> 00:11:44,460
- Did you hit your
head on a pompom again?
308
00:11:46,440 --> 00:11:48,400
- Hey Jessie, Kelly.
309
00:11:48,400 --> 00:11:49,400
- Hi.
- Hey, A.C.
310
00:11:49,410 --> 00:11:51,110
- Hey hey, fellas.
311
00:11:51,110 --> 00:11:53,340
(grunting)
312
00:11:58,180 --> 00:12:01,580
- They should be caged
and given bananas.
313
00:12:01,580 --> 00:12:03,950
- Slater, I have good news.
314
00:12:03,950 --> 00:12:05,190
The test is off.
315
00:12:05,190 --> 00:12:07,690
- All right, I knew
Zack could do it.
316
00:12:07,690 --> 00:12:09,060
- Do what?
317
00:12:09,060 --> 00:12:10,790
- Nothing, nothing.
318
00:12:10,790 --> 00:12:12,060
- What do you mean, nothing?
319
00:12:12,060 --> 00:12:13,860
Zack got Teach to
cancel that test.
320
00:12:13,860 --> 00:12:14,830
- Shut up, Ox.
321
00:12:15,660 --> 00:12:17,130
- Oh, I get it.
322
00:12:17,130 --> 00:12:20,270
Well this cheerleader
says this test is O-N, on.
323
00:12:20,270 --> 00:12:22,270
- But Kelly, I didn't study.
324
00:12:22,270 --> 00:12:24,370
- Yeah, if we take
that test, we'll flink.
325
00:12:26,710 --> 00:12:28,410
- That's flunk, Ox.
326
00:12:28,410 --> 00:12:30,980
(upbeat music)
327
00:12:32,180 --> 00:12:34,220
- I guess the football
players aren't coming.
328
00:12:34,220 --> 00:12:37,050
Well, at least you
showed up for the test.
329
00:12:37,050 --> 00:12:38,690
- If the jocks don't
have to take the test,
330
00:12:38,690 --> 00:12:40,120
why should we?
331
00:12:40,120 --> 00:12:42,520
- Because you care more
about education than they do.
332
00:12:43,360 --> 00:12:45,290
- Nerd myth, nerd myth.
333
00:12:45,290 --> 00:12:46,790
Deep down, we like to party.
334
00:12:49,000 --> 00:12:50,530
- Hey, wait for us.
335
00:12:50,530 --> 00:12:52,000
Nerds are better than nothing.
336
00:12:55,470 --> 00:12:57,300
- I don't believe this.
337
00:12:57,310 --> 00:12:59,340
Well, I'm glad
you're responsible.
338
00:12:59,340 --> 00:13:00,880
Thanks for staying, Jessie.
339
00:13:00,880 --> 00:13:02,580
- Who says I'm staying?
340
00:13:02,580 --> 00:13:03,880
- What?
341
00:13:03,880 --> 00:13:05,710
But you're our class president.
342
00:13:05,710 --> 00:13:08,080
- Kelly, there's no
way I'm gonna take
343
00:13:08,080 --> 00:13:09,820
your stupid test alone.
344
00:13:09,820 --> 00:13:11,790
I mean, if I panic,
I'll get a low grade
345
00:13:11,790 --> 00:13:14,120
and there'll be no
curve to pull me up.
346
00:13:14,120 --> 00:13:14,990
See ya, sister.
347
00:13:20,400 --> 00:13:22,660
- Whoa, has there
been a bomb scare?
348
00:13:22,670 --> 00:13:23,960
- The football
players cut a test,
349
00:13:23,970 --> 00:13:26,100
so everyone else ditched too.
350
00:13:26,100 --> 00:13:28,400
- Kelly, it looks like you've
lost control of your class.
351
00:13:28,400 --> 00:13:29,700
Now, that reflects
on the teacher
352
00:13:29,710 --> 00:13:30,910
as much as the students.
353
00:13:32,070 --> 00:13:33,310
- Well, what do I
do, Mr. Belding?
354
00:13:33,310 --> 00:13:34,940
I mean, you're the principal.
355
00:13:34,940 --> 00:13:36,210
- No, no, no, no.
356
00:13:36,210 --> 00:13:37,680
I'm a guy who just
bribed Mr. Tuttle
357
00:13:37,680 --> 00:13:39,510
to get out of detention.
358
00:13:39,520 --> 00:13:41,050
Zack's the principal now.
359
00:13:41,050 --> 00:13:42,550
- He's the problem.
360
00:13:42,550 --> 00:13:44,650
I mean, can't you do
something, Mr. Belding?
361
00:13:44,650 --> 00:13:46,820
- No, but you can.
362
00:13:46,820 --> 00:13:48,320
Oh look, Kelly.
363
00:13:48,320 --> 00:13:50,320
A good teacher can
always find a way
364
00:13:50,330 --> 00:13:51,590
to get through to anyone.
365
00:13:52,490 --> 00:13:53,730
Well, gotta go.
366
00:13:57,070 --> 00:13:58,630
I don't have a hall pass.
367
00:13:58,630 --> 00:14:01,040
(upbeat music)
368
00:14:06,540 --> 00:14:08,210
- Kelly.
- More seriously, Slater.
369
00:14:08,210 --> 00:14:09,040
- What?
370
00:14:11,050 --> 00:14:12,680
Who do you think you are, Kelly?
371
00:14:12,680 --> 00:14:13,880
- I'm your teacher.
372
00:14:13,880 --> 00:14:15,050
- Please, you're
not a real teacher.
373
00:14:15,050 --> 00:14:16,150
- Hey, hey, hey, hey, hey.
374
00:14:16,150 --> 00:14:17,950
What is going on here?
375
00:14:17,950 --> 00:14:19,290
- Slater and the other players
376
00:14:19,290 --> 00:14:21,920
purposely cut class
to miss my test.
377
00:14:21,920 --> 00:14:23,160
What are you gonna do about it?
378
00:14:23,160 --> 00:14:25,660
- I am going to
take stern action.
379
00:14:27,030 --> 00:14:28,360
You're on probation,
Miss Kapowski,
380
00:14:28,360 --> 00:14:30,030
for violating my no test policy.
381
00:14:30,030 --> 00:14:31,330
- What?
382
00:14:31,330 --> 00:14:33,100
- You have let me down.
383
00:14:33,100 --> 00:14:34,200
- I've let you down?
384
00:14:34,200 --> 00:14:35,700
- Yes.
385
00:14:35,700 --> 00:14:37,940
You're taking this teacher
thing way too seriously.
386
00:14:37,940 --> 00:14:39,540
- I'm the only one who is.
387
00:14:39,540 --> 00:14:42,740
You know, I'm working hard
because it's important to me.
388
00:14:42,750 --> 00:14:44,350
- Listen, Kelly.
389
00:14:44,350 --> 00:14:45,780
I work just as hard as you do.
390
00:14:45,780 --> 00:14:48,780
I put in a full day of school
and practice until dark,
391
00:14:48,780 --> 00:14:51,450
then I hit the books
until 12 or one, and why?
392
00:14:51,450 --> 00:14:54,220
Because everyone wants
us to beat Valley.
393
00:14:54,220 --> 00:14:56,320
Think I deserve a break.
394
00:14:56,330 --> 00:14:57,260
- Good point, chip?
395
00:14:57,260 --> 00:14:58,090
- Thank you.
396
00:14:59,460 --> 00:15:00,630
- Listen.
397
00:15:00,630 --> 00:15:02,500
I have a week to prove
myself as a teacher,
398
00:15:02,500 --> 00:15:04,700
and you break all the rules.
399
00:15:04,700 --> 00:15:06,170
Everyone walks out and I'm known
400
00:15:06,170 --> 00:15:08,840
as Kelly Kapowski, the
girl with no class.
401
00:15:08,840 --> 00:15:11,470
Why do I have to be a loser
so you can be a winner?
402
00:15:11,470 --> 00:15:13,270
- Hmm, good point too.
403
00:15:13,280 --> 00:15:14,810
- Zack, you can't let
the football players
404
00:15:14,810 --> 00:15:16,040
get away with this.
405
00:15:16,050 --> 00:15:18,110
- Kelly come on, I bet
a lot on this game.
406
00:15:18,110 --> 00:15:19,610
- And I bet a lot on you.
407
00:15:19,620 --> 00:15:22,880
As a boyfriend,
then as a friend,
408
00:15:22,890 --> 00:15:24,250
and now as a principal.
409
00:15:25,590 --> 00:15:27,960
You know, I always
thought you were special.
410
00:15:27,960 --> 00:15:32,590
I guess I lost that bet.
411
00:15:34,360 --> 00:15:36,100
- You're still
special to me, Zack.
412
00:15:37,400 --> 00:15:39,270
Really special.
413
00:15:41,500 --> 00:15:43,770
- Can't we work out
a compromise here?
414
00:15:43,770 --> 00:15:45,270
- [Both] No.
415
00:15:45,270 --> 00:15:46,310
- Look, you're both my friends.
416
00:15:46,310 --> 00:15:47,740
I don't know what to do.
417
00:15:47,740 --> 00:15:49,410
- Do the right thing.
418
00:15:49,410 --> 00:15:50,880
If you remember what that is.
419
00:15:52,210 --> 00:15:54,650
(soft music)
420
00:15:58,820 --> 00:16:00,190
- Wanted to see me,
Principal Morris?
421
00:16:00,190 --> 00:16:03,220
Hey, wasn't me who put
Jell-O in the swimming pool.
422
00:16:03,230 --> 00:16:05,390
- No, that's not it.
423
00:16:05,390 --> 00:16:07,890
Look, I'm quitting.
424
00:16:07,900 --> 00:16:09,430
I don't want to be
principal anymore.
425
00:16:09,430 --> 00:16:10,700
- Well, I don't want the job.
426
00:16:10,700 --> 00:16:12,270
I'm having too much
fun being a student.
427
00:16:12,270 --> 00:16:13,870
Hey, we're planning on mooning
428
00:16:13,870 --> 00:16:15,070
the crossing guard
on the way home.
429
00:16:15,070 --> 00:16:16,870
- Come on, Mr. Belding, stop it.
430
00:16:16,870 --> 00:16:18,970
- What, stop acting
like Zack Morris?
431
00:16:18,980 --> 00:16:20,410
- Well, yeah.
432
00:16:20,410 --> 00:16:21,710
- No way.
433
00:16:21,710 --> 00:16:23,710
(laughs)
434
00:16:23,710 --> 00:16:24,640
- I'm outta here.
435
00:16:24,650 --> 00:16:26,410
- Hey no, no, no you're not.
436
00:16:26,420 --> 00:16:28,620
Look, the purpose of the
student teacher project
437
00:16:28,620 --> 00:16:30,380
is to learn responsibility,
438
00:16:30,390 --> 00:16:33,150
and you are going to stick
with it until you do.
439
00:16:33,160 --> 00:16:35,290
- But sir, look, I am
between two friends.
440
00:16:35,290 --> 00:16:37,760
No matter what I do, I'm
gonna lose one of them.
441
00:16:37,760 --> 00:16:39,660
- Being principal
isn't about friends.
442
00:16:40,800 --> 00:16:42,560
It's about doing what's
best for the school.
443
00:16:43,700 --> 00:16:46,100
Well, see you at the pep rally.
444
00:16:47,540 --> 00:16:49,870
Hey, we're gonna
beat Valley, right?
445
00:16:51,410 --> 00:16:52,210
- Right.
446
00:16:53,140 --> 00:16:55,810
(laughs)
447
00:16:55,810 --> 00:16:58,380
(upbeat music)
448
00:17:02,550 --> 00:17:04,150
- Ready, okay.
449
00:17:04,150 --> 00:17:06,650
- [Cheerleaders] Hit them,
pound them, flat like bread.
450
00:17:06,660 --> 00:17:08,960
Fight them, fight them
until the field runs red.
451
00:17:08,960 --> 00:17:09,890
Knock them, sock
them, knock them dead,
452
00:17:11,430 --> 00:17:13,690
then pick them up and
spike their heads.
453
00:17:13,700 --> 00:17:15,860
Beat Valley!
454
00:17:15,860 --> 00:17:18,130
(clapping)
455
00:17:21,770 --> 00:17:23,070
- I don't get it.
456
00:17:23,070 --> 00:17:25,210
How come you're here
cheering for us?
457
00:17:25,210 --> 00:17:27,540
- You know, I want the
team to win too, Slater.
458
00:17:27,540 --> 00:17:28,440
Just not your way.
459
00:17:30,080 --> 00:17:31,880
- And now, our gym
teacher wants to say
460
00:17:31,880 --> 00:17:33,510
a few words to
the football team.
461
00:17:34,450 --> 00:17:36,720
(clapping)
462
00:17:38,650 --> 00:17:40,650
- Men, you can beat Valley.
463
00:17:40,660 --> 00:17:41,990
Your bodies have come a long way
464
00:17:41,990 --> 00:17:45,030
in the two days I've
had you, just like mine.
465
00:17:47,830 --> 00:17:50,100
(laughing)
466
00:17:52,600 --> 00:17:54,100
- Thank you, Coach.
467
00:17:54,100 --> 00:17:57,200
Okay, now tomorrow is the day
we've all been waiting for.
468
00:17:57,210 --> 00:17:58,710
We're gonna bring
the city championship
469
00:17:58,710 --> 00:18:00,210
back to Bayside, right?
470
00:18:00,210 --> 00:18:03,540
(cheering and clapping)
471
00:18:05,080 --> 00:18:07,710
And now, my best buddy
and the football team's
472
00:18:07,720 --> 00:18:10,520
favorite principal, Zack Morris.
473
00:18:10,520 --> 00:18:13,850
(clapping and cheering)
474
00:18:15,020 --> 00:18:15,820
- I want to wish
the football team
475
00:18:15,820 --> 00:18:16,920
the best of luck today.
476
00:18:16,930 --> 00:18:18,660
But winning's not gonna be easy,
477
00:18:18,660 --> 00:18:20,990
because I'm
suspending A.C. Slater
478
00:18:21,000 --> 00:18:23,160
and the other players who
skipped Miss Kapowski's test.
479
00:18:23,170 --> 00:18:24,470
- What?
480
00:18:24,470 --> 00:18:25,700
(murmuring)
481
00:18:25,700 --> 00:18:27,470
- The team will
play without them.
482
00:18:27,470 --> 00:18:29,800
(murmuring)
483
00:18:31,170 --> 00:18:33,610
(soft music)
484
00:18:35,340 --> 00:18:37,740
- What you did
really took courage.
485
00:18:37,750 --> 00:18:39,450
I admire you, Zack.
486
00:18:39,450 --> 00:18:40,980
- Well, I'm glad somebody does.
487
00:18:40,980 --> 00:18:43,150
Around here, I have fewer
friends than Belding.
488
00:18:43,150 --> 00:18:45,590
Maybe I should go
on Love Connection.
489
00:18:45,590 --> 00:18:46,620
- You did what was right.
490
00:18:46,620 --> 00:18:47,920
You are special.
491
00:18:49,390 --> 00:18:50,320
- Yeah well, thanks.
492
00:18:50,330 --> 00:18:51,260
The kids didn't seem to think so
493
00:18:51,260 --> 00:18:52,690
and everyone in school hates me.
494
00:18:52,690 --> 00:18:53,930
- It's only a football game.
495
00:18:53,930 --> 00:18:55,300
I mean, they'll get over it.
496
00:18:55,300 --> 00:18:57,460
(yelling)
497
00:18:58,800 --> 00:19:00,170
- [Everyone] Down with
Zack, he's a hack.
498
00:19:00,170 --> 00:19:02,400
We want Mr. Belding back.
499
00:19:02,400 --> 00:19:05,910
- Hey, you said you
were on our side.
500
00:19:05,910 --> 00:19:07,270
Why'd you turn on us?
501
00:19:07,280 --> 00:19:08,340
- Because you broke the rules.
502
00:19:08,340 --> 00:19:09,280
- I'll break your neck.
503
00:19:09,280 --> 00:19:10,880
- And I'll break your neck.
504
00:19:13,450 --> 00:19:15,320
- Do you want me to
send for your mother?
505
00:19:15,320 --> 00:19:17,720
- Gosh no, she'd kill me.
506
00:19:17,720 --> 00:19:18,550
- Mine too.
507
00:19:20,190 --> 00:19:22,520
- Look, it's gonna be your
fault if we lose, Preppy.
508
00:19:22,530 --> 00:19:24,590
- No, it's your fault.
509
00:19:24,590 --> 00:19:25,990
You forgot that
your first duty here
510
00:19:25,990 --> 00:19:28,230
is to get an education
and not play football.
511
00:19:33,240 --> 00:19:34,300
You took advantage of Kelly
512
00:19:34,300 --> 00:19:35,770
because she's your friend.
513
00:19:35,770 --> 00:19:37,100
Now would you have
skipped if Mr. McGee
514
00:19:37,110 --> 00:19:38,140
was giving the test?
515
00:19:38,140 --> 00:19:39,710
- Kill him, string him up.
516
00:19:39,710 --> 00:19:42,240
(yelling)
517
00:19:42,240 --> 00:19:44,210
- Hey everybody, hey,
hey, settle down.
518
00:19:45,050 --> 00:19:47,280
Look, Zack's right.
519
00:19:49,050 --> 00:19:50,520
I'm sorry, Kelly.
520
00:19:50,520 --> 00:19:52,250
I wasn't being a good friend.
521
00:19:52,250 --> 00:19:53,790
- It's okay, Slater.
522
00:19:53,790 --> 00:19:55,590
Apology accepted.
523
00:19:55,590 --> 00:19:57,820
(groaning)
524
00:20:00,900 --> 00:20:01,730
- Bye.
525
00:20:06,300 --> 00:20:07,200
- Friends, Preppy?
526
00:20:08,240 --> 00:20:09,500
- Hey man, what do you think?
527
00:20:09,510 --> 00:20:10,440
(laughs)
528
00:20:10,440 --> 00:20:12,270
- I wish we could play today.
529
00:20:12,270 --> 00:20:14,510
- And I wish I'd been able
to give my first test.
530
00:20:14,510 --> 00:20:16,680
I bought cute little
stick-on smiley faces.
531
00:20:17,580 --> 00:20:18,910
- Kelly.
532
00:20:18,910 --> 00:20:20,610
If the football players
still took the test,
533
00:20:20,620 --> 00:20:22,380
would you agree they could play?
534
00:20:22,380 --> 00:20:23,220
- Well, I guess so.
535
00:20:23,220 --> 00:20:24,620
If they passed.
536
00:20:24,620 --> 00:20:26,090
- But wait, the kickoff's
in a half an hour.
537
00:20:26,090 --> 00:20:28,520
When are we gonna take
the test, during the game?
538
00:20:28,520 --> 00:20:29,590
- You're catching on.
539
00:20:30,460 --> 00:20:32,190
(laughs)
540
00:20:32,190 --> 00:20:34,990
(cheering)
541
00:20:35,000 --> 00:20:36,100
- It's terrible.
542
00:20:36,100 --> 00:20:37,530
- What happened?
543
00:20:37,530 --> 00:20:38,530
- There's no mustard
for the hotdogs.
544
00:20:38,530 --> 00:20:40,400
- I mean in the game.
545
00:20:40,400 --> 00:20:42,600
- Oh yeah, Valley
scored on a trick play.
546
00:20:42,610 --> 00:20:44,710
They surprised us just like
547
00:20:44,710 --> 00:20:47,540
Japan surprised us at
Pearl Harbor in 1941.
548
00:20:49,750 --> 00:20:51,010
- Screech, get outta here.
549
00:20:53,920 --> 00:20:56,150
(cheering)
550
00:20:57,350 --> 00:20:59,250
- Valley scored
again, we're sunk.
551
00:20:59,260 --> 00:21:01,120
Just like the Allies
sunk the Bismarck.
552
00:21:02,990 --> 00:21:05,490
- Nice try, Screech, but
we're past that question.
553
00:21:08,100 --> 00:21:09,430
- Screech, I'm warning you.
554
00:21:11,430 --> 00:21:13,230
(cheering)
555
00:21:13,240 --> 00:21:14,400
- Hey, what's the score?
556
00:21:14,400 --> 00:21:15,800
- Oh Valley's
winning, 21 nothing.
557
00:21:15,800 --> 00:21:17,040
- Well, how?
558
00:21:17,040 --> 00:21:19,170
- Well they scored on a
long palm, just like--
559
00:21:19,170 --> 00:21:20,810
- Screech, if you
come in here again,
560
00:21:20,810 --> 00:21:22,440
I'm gonna kill you.
561
00:21:22,440 --> 00:21:23,680
- Hopefully you'll bury me next
562
00:21:23,680 --> 00:21:26,880
to the unknown soldier
in Arlington, Virginia.
563
00:21:26,880 --> 00:21:29,620
(laughing)
564
00:21:29,620 --> 00:21:31,350
- Hey thanks, I got it right.
565
00:21:36,860 --> 00:21:37,760
- Guess what?
566
00:21:37,760 --> 00:21:39,130
You all passed.
567
00:21:39,130 --> 00:21:41,360
(cheering)
568
00:21:41,360 --> 00:21:45,060
- Hey guys, look at the
cute little smiley faces.
569
00:21:45,070 --> 00:21:46,900
(sighing)
570
00:21:46,900 --> 00:21:47,830
- All right now,
let's get out there
571
00:21:47,840 --> 00:21:49,140
and win that title, huh?
572
00:21:49,140 --> 00:21:51,340
(grunting)
573
00:21:53,480 --> 00:21:56,480
- And you deserve an award too.
574
00:21:56,480 --> 00:21:57,480
There you go.
575
00:21:57,480 --> 00:21:58,650
(laughs)
576
00:21:58,650 --> 00:21:59,810
You're gonna be a great teacher.
577
00:21:59,820 --> 00:22:00,950
- Thanks.
578
00:22:00,950 --> 00:22:02,380
You gonna be a
principal someday?
579
00:22:02,380 --> 00:22:04,320
- Oh, you mean go to school
when I don't have to?
580
00:22:04,320 --> 00:22:05,150
No way.
581
00:22:06,490 --> 00:22:09,420
Well I guess you're
wondering if we beat Valley.
582
00:22:09,430 --> 00:22:10,460
Well.
583
00:22:10,460 --> 00:22:13,060
(upbeat music)
584
00:22:16,930 --> 00:22:19,830
Bayside 28, Valley 21.
585
00:22:19,840 --> 00:22:20,800
Go Bayside.
586
00:22:21,840 --> 00:22:24,400
(upbeat music)
39530
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.