All language subtitles for Saved by the Bell S01E10 Beauty and the Screech_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,260 --> 00:00:02,930 (school bell rings) 2 00:00:02,930 --> 00:00:04,100 ♪ When I wake up in the morning ♪ 3 00:00:04,100 --> 00:00:05,670 ♪ And the alarm gives out a warning ♪ 4 00:00:05,670 --> 00:00:08,840 ♪ I don't think I'll ever make it on time ♪ 5 00:00:08,840 --> 00:00:10,340 ♪ By the time I grab my books ♪ 6 00:00:10,340 --> 00:00:11,910 ♪ And I give myself a look ♪ 7 00:00:11,910 --> 00:00:15,240 ♪ I'm at the corner just in time to see the bus fly by ♪ 8 00:00:15,250 --> 00:00:20,250 ♪ It's all right 'cause I'm saved by the bell ♪ 9 00:00:21,150 --> 00:00:22,480 ♪ If the teacher pops a test ♪ 10 00:00:22,490 --> 00:00:24,090 ♪ I know I'm in a mess ♪ 11 00:00:24,090 --> 00:00:27,120 ♪ And my dog ate all my homework last night ♪ 12 00:00:27,120 --> 00:00:29,860 ♪ Riding low in my chair, she won't know that I'm there ♪ 13 00:00:29,860 --> 00:00:33,660 ♪ If I can hand it in tomorrow, it'll be all right ♪ 14 00:00:33,660 --> 00:00:38,630 ♪ It's all right 'cause I'm saved by the bell ♪ 15 00:00:51,880 --> 00:00:53,480 ♪ It's all right ♪ 16 00:00:53,480 --> 00:00:54,880 ♪ 'Cause I'm saved by the ♪ 17 00:00:54,880 --> 00:00:56,550 ♪ It's all right ♪ 18 00:00:56,550 --> 00:00:57,890 ♪ 'Cause I'm saved by the ♪ 19 00:00:57,890 --> 00:01:02,720 ♪ It's all right 'cause I'm saved by the bell ♪ 20 00:01:06,230 --> 00:01:08,960 (cheerful music) 21 00:01:16,670 --> 00:01:17,910 - I like school. 22 00:01:17,910 --> 00:01:20,140 It's a good way to kill time between weekends. 23 00:01:20,140 --> 00:01:23,340 It gives me five days to plan my Saturday night. 24 00:01:23,350 --> 00:01:25,750 - I did it, I was KBLA's 25th caller. 25 00:01:25,750 --> 00:01:28,020 I won two tickets to go see George Michael. 26 00:01:28,020 --> 00:01:29,580 - Kelly, that's great, who are you gonna take? 27 00:01:29,590 --> 00:01:32,750 - Allow me to recommend Zack Morris. 28 00:01:32,760 --> 00:01:35,020 He's cute, warm, and affectionate. 29 00:01:35,020 --> 00:01:37,430 - And so is a cocker spaniel. 30 00:01:39,330 --> 00:01:41,700 If you want a date, Kelly, take me. 31 00:01:41,700 --> 00:01:42,660 (Zack laughs) 32 00:01:42,670 --> 00:01:43,630 - I'd love to take both of you, 33 00:01:43,630 --> 00:01:44,670 but I need some time to decide. 34 00:01:44,670 --> 00:01:45,800 - Sounds fair. 35 00:01:45,800 --> 00:01:47,300 - Time's up, what's your answer? 36 00:01:47,300 --> 00:01:48,270 - Zack. 37 00:01:48,270 --> 00:01:49,100 - See, she's going with me. 38 00:01:49,110 --> 00:01:50,000 Too bad, Slater. 39 00:01:50,010 --> 00:01:52,140 (school bell rings) 40 00:01:52,140 --> 00:01:53,710 - I'll let you guys know. 41 00:01:55,810 --> 00:01:59,350 - Screech, in honor of your 37th consecutive A plus, 42 00:01:59,350 --> 00:02:01,880 you get to wear the Mertz Molecule hat. 43 00:02:01,880 --> 00:02:03,590 Oo-be-do-do-boop-boop-boop-boop. 44 00:02:05,320 --> 00:02:06,620 - [Zack] That's great. 45 00:02:06,620 --> 00:02:10,330 (students applaud) (audience applauds) 46 00:02:10,330 --> 00:02:11,730 - That's a good way to get girls. 47 00:02:11,730 --> 00:02:13,230 - Thanks, Dr. Mertz. 48 00:02:13,230 --> 00:02:16,860 - Yeah, don't let it go to your head. (lips trill) 49 00:02:16,870 --> 00:02:18,600 - I won't, sir. 50 00:02:18,600 --> 00:02:19,670 - Good. (laughs) 51 00:02:19,670 --> 00:02:21,440 And now I have the pleasure 52 00:02:21,440 --> 00:02:24,970 of passing out last week's test results. 53 00:02:24,970 --> 00:02:27,310 Slater, here you go. 54 00:02:27,310 --> 00:02:28,140 - All right. 55 00:02:29,680 --> 00:02:31,780 Hey, a B minus. 56 00:02:31,780 --> 00:02:33,520 That's decent. 57 00:02:33,520 --> 00:02:34,750 - Decent? 58 00:02:34,750 --> 00:02:36,280 If NASA scientists got B minuses, 59 00:02:36,290 --> 00:02:38,890 the space shuttle wouldn't get past Cleveland. 60 00:02:41,630 --> 00:02:42,890 Sorry, Zack. 61 00:02:42,890 --> 00:02:45,290 Copy from someone smarter next week. 62 00:02:45,300 --> 00:02:46,490 - That's up to you, sir. 63 00:02:46,500 --> 00:02:48,060 You assign the seats. 64 00:02:48,060 --> 00:02:48,860 - Yeah. 65 00:02:50,670 --> 00:02:51,470 Kelly. 66 00:02:52,640 --> 00:02:53,800 Ooh, I'm really sorry. 67 00:02:55,240 --> 00:02:56,040 - An F? 68 00:02:56,940 --> 00:02:58,570 Did I really deserve an F? 69 00:02:58,580 --> 00:03:01,780 - No, but they don't allow us to give M's. 70 00:03:01,780 --> 00:03:04,610 (audience laughs) 71 00:03:05,680 --> 00:03:07,380 - My parents are gonna kill me. 72 00:03:07,380 --> 00:03:10,620 - Remember, there's one more test on Friday, 73 00:03:10,620 --> 00:03:13,190 and that counts for half your final grades. 74 00:03:13,190 --> 00:03:15,820 - I'll be grounded for life. 75 00:03:15,830 --> 00:03:17,830 I mean, no more cheerleading, no more volleyball, 76 00:03:17,830 --> 00:03:21,230 and for sure, no George Michael concert. 77 00:03:21,230 --> 00:03:23,100 - There goes my weekend. 78 00:03:26,140 --> 00:03:28,400 Now, Screech, I need to borrow your brain. 79 00:03:28,410 --> 00:03:29,900 - No way, Zack. 80 00:03:29,910 --> 00:03:32,340 You still haven't returned my tricycle from kindergarten. 81 00:03:34,140 --> 00:03:35,710 - No, I mean I need you 82 00:03:35,710 --> 00:03:37,910 to help Kelly get an A on her science test 83 00:03:37,910 --> 00:03:40,220 so she'll take me to the George Michael concert. 84 00:03:40,220 --> 00:03:41,850 - I don't have any time, Zack. 85 00:03:41,850 --> 00:03:43,750 It's mating season on my ant farm. 86 00:03:46,090 --> 00:03:48,090 I'm gonna be an uncle. 87 00:03:48,090 --> 00:03:50,530 (audience laughs) 88 00:03:50,530 --> 00:03:51,890 - Now, look. 89 00:03:51,890 --> 00:03:54,800 Kelly is Lisa's friend, right? 90 00:03:54,800 --> 00:03:57,770 And by helping Kelly, you'll be helping Lisa. 91 00:03:57,770 --> 00:04:00,800 - Ah, Lisa. 92 00:04:00,800 --> 00:04:03,300 - I'll never pass Mertz's class, I am doomed. 93 00:04:03,310 --> 00:04:04,840 - Kelly, you have to change your attitude. 94 00:04:04,840 --> 00:04:06,940 - She's right, this is not like you. 95 00:04:06,940 --> 00:04:08,680 Will you start thinking positive? 96 00:04:08,680 --> 00:04:10,480 - Okay, I'm positive I'm doomed. 97 00:04:11,680 --> 00:04:13,650 - Hey Kelly, your troubles are over. 98 00:04:13,650 --> 00:04:17,350 Screech here has agreed to share his wisdom and tutor you. 99 00:04:17,350 --> 00:04:19,720 - I will be your Yoda. 100 00:04:21,960 --> 00:04:23,730 And I will be your everything. 101 00:04:23,730 --> 00:04:25,460 - And I will be gone. 102 00:04:27,430 --> 00:04:29,130 - Screech, I could really use your help. 103 00:04:29,130 --> 00:04:30,330 I don't know what to say. 104 00:04:30,330 --> 00:04:32,270 - Well, just say, after I pass the test, 105 00:04:32,270 --> 00:04:35,200 I'm gonna take Zack to the George Michael concert. 106 00:04:35,200 --> 00:04:36,300 - Oh, Zack. 107 00:04:36,310 --> 00:04:38,570 Okay, so when do we start? 108 00:04:38,580 --> 00:04:41,040 - Well, tonight, but it has to be at my place. 109 00:04:41,040 --> 00:04:42,840 I'm not allowed out after Alf. 110 00:04:44,710 --> 00:04:47,450 (cheerful music) 111 00:04:54,790 --> 00:04:56,190 - Screech, hello? 112 00:05:04,570 --> 00:05:07,400 (audience laughs) 113 00:05:11,370 --> 00:05:14,580 (plasma lamp buzzes) 114 00:05:14,580 --> 00:05:16,880 - Gosh, you're electrifying. 115 00:05:18,550 --> 00:05:19,550 - Who are you? 116 00:05:19,550 --> 00:05:21,750 - Hi, I'm Kevin, Screech's robot. 117 00:05:21,750 --> 00:05:22,820 Welcome to our world. 118 00:05:25,150 --> 00:05:26,190 - Oh, hi Kelly. 119 00:05:27,960 --> 00:05:29,090 Sorry I'm late. 120 00:05:29,090 --> 00:05:31,390 I was developing pictures in my darkroom. 121 00:05:31,390 --> 00:05:32,990 - They're for Robot Illustrated. 122 00:05:33,000 --> 00:05:34,530 I'm Hunk of the Month. 123 00:05:34,530 --> 00:05:36,100 (Kelly laughs) 124 00:05:36,100 --> 00:05:37,870 - I see you've met my robot, Kevin. 125 00:05:37,870 --> 00:05:40,070 - (laughs) Screech, he's just like you. 126 00:05:40,070 --> 00:05:41,900 - It's 'cause I programmed him. 127 00:05:41,900 --> 00:05:43,240 - That's what he thinks. 128 00:05:43,240 --> 00:05:44,540 - How fun. 129 00:05:44,540 --> 00:05:47,270 Well, Screech, you've got a great room. 130 00:05:47,280 --> 00:05:49,740 I mean, I've never seen anything like it before. 131 00:05:49,750 --> 00:05:51,810 - Guess you've only lived on one planet. 132 00:05:53,380 --> 00:05:54,520 Well, let's get started. 133 00:05:54,520 --> 00:05:55,780 - I brought all my books. 134 00:05:55,790 --> 00:05:57,350 Where do you want to begin? 135 00:05:57,350 --> 00:05:59,350 - Let's start with atomic energy. 136 00:05:59,360 --> 00:06:00,960 What do you know about nuclear fission? 137 00:06:00,960 --> 00:06:02,260 - Not much. 138 00:06:02,260 --> 00:06:04,290 Always end up losing my bait. (laughs) 139 00:06:04,290 --> 00:06:06,530 (Kevin laughs) 140 00:06:06,530 --> 00:06:08,260 - Better put on a pot of cocoa, Kevin. 141 00:06:08,260 --> 00:06:10,730 It's gonna be a long night. 142 00:06:13,770 --> 00:06:15,270 Now, think of these dolls 143 00:06:15,270 --> 00:06:17,870 as cheerleader atoms at a football game. 144 00:06:17,870 --> 00:06:21,010 Now, alone, they are just separate little voices. 145 00:06:21,010 --> 00:06:22,840 - Rah, rah, sis boom bah. 146 00:06:24,510 --> 00:06:29,250 - But fused together as a pyramid, they are a force. 147 00:06:29,250 --> 00:06:31,850 (crowd cheers) 148 00:06:31,860 --> 00:06:35,190 - Oh, so if fusion is forming a cheerleading pyramid, 149 00:06:35,190 --> 00:06:36,990 then fission must be-- 150 00:06:36,990 --> 00:06:39,460 - When the atoms do the splits. 151 00:06:40,400 --> 00:06:41,230 (Kevin whistles) 152 00:06:41,230 --> 00:06:43,630 (explosion booms) 153 00:06:43,630 --> 00:06:45,670 Thank you, Kevin. 154 00:06:45,670 --> 00:06:47,000 - I get it now. 155 00:06:47,000 --> 00:06:48,970 Screech, this is fantastic. 156 00:06:48,970 --> 00:06:51,010 I can't believe you went to all this trouble just for me. 157 00:06:51,010 --> 00:06:53,410 - I wanted to show you that science is fun. 158 00:06:54,580 --> 00:06:58,080 - Beep, it's 9:00 p.m., have you flossed yet? 159 00:06:59,720 --> 00:07:01,120 - Sorry Kelly, we have to stop. 160 00:07:01,120 --> 00:07:02,680 It's my bedtime. 161 00:07:02,690 --> 00:07:03,950 - I really should be getting home. 162 00:07:03,950 --> 00:07:05,750 Screech, thanks for everything. 163 00:07:05,760 --> 00:07:07,220 I really had a great time. 164 00:07:07,220 --> 00:07:08,160 - I did too. 165 00:07:08,160 --> 00:07:09,220 Well. 166 00:07:09,230 --> 00:07:10,490 - Well. 167 00:07:10,490 --> 00:07:11,690 - Goodnight. 168 00:07:13,100 --> 00:07:14,090 - Goodnight. 169 00:07:21,770 --> 00:07:22,600 - She's cute. 170 00:07:29,610 --> 00:07:31,680 - Well, she's got all the symptoms. 171 00:07:31,680 --> 00:07:33,750 Glassy eyes, goofy look. 172 00:07:33,750 --> 00:07:35,380 - Mismatched wardrobe. 173 00:07:35,380 --> 00:07:37,320 It can only mean one thing. 174 00:07:37,320 --> 00:07:38,320 - [Both] Crush. 175 00:07:40,420 --> 00:07:42,090 - Come on Kelly, who are you thinking about? 176 00:07:42,090 --> 00:07:43,320 - Is he cute? 177 00:07:43,330 --> 00:07:44,220 - Well, kind of. 178 00:07:44,230 --> 00:07:45,890 He's real intelligent, 179 00:07:45,900 --> 00:07:47,700 got a great sense of humor, 180 00:07:47,700 --> 00:07:49,760 and he's really fun to be with. 181 00:07:49,770 --> 00:07:52,470 - If I found someone like that, I'd never let him go. 182 00:07:52,470 --> 00:07:54,470 - So give already, who is it? 183 00:07:54,470 --> 00:07:55,500 - Screech. 184 00:07:55,510 --> 00:07:56,570 (Lisa sputters) 185 00:07:56,570 --> 00:07:59,410 (audience laughs) 186 00:08:00,710 --> 00:08:02,210 - Kelly, you're kidding, right? 187 00:08:02,210 --> 00:08:03,440 - No, I had so much fun 188 00:08:03,450 --> 00:08:05,450 studying with Screech in his room last night. 189 00:08:05,450 --> 00:08:06,610 - You were in his room? 190 00:08:07,780 --> 00:08:09,680 Didn't the bats bother you? 191 00:08:11,050 --> 00:08:12,390 - That is just a rumor. 192 00:08:12,390 --> 00:08:14,290 None of his creatures can fly. 193 00:08:14,290 --> 00:08:16,390 You know, Lisa, you really ought to give Screech a chance. 194 00:08:16,390 --> 00:08:18,930 - I'd rather give chicken pox a chance. 195 00:08:18,930 --> 00:08:22,200 - I am telling you, Screech can be really charming. 196 00:08:22,200 --> 00:08:25,570 - He definitely did something to her brain. 197 00:08:25,570 --> 00:08:27,070 - He did. 198 00:08:27,070 --> 00:08:28,770 I'm seeing Screech in a completely different way. 199 00:08:28,770 --> 00:08:30,510 - The best way is blindfolded. 200 00:08:33,710 --> 00:08:35,240 - Now, Screech, you still haven't told me 201 00:08:35,240 --> 00:08:36,810 how it went with Kelly last night. 202 00:08:36,810 --> 00:08:38,250 - We've been over it already. 203 00:08:38,250 --> 00:08:40,880 - Okay, so how many times did my name come up? 204 00:08:40,880 --> 00:08:43,450 - None, zero, zilch, zip-a-dee-doo-dah. 205 00:08:45,250 --> 00:08:46,750 - All right, all right. 206 00:08:46,760 --> 00:08:49,120 But I bet she was thinking about me the whole time. 207 00:08:49,130 --> 00:08:51,060 - Screech, all I can think about since last night 208 00:08:51,060 --> 00:08:52,330 is the stuff we went over. 209 00:08:52,330 --> 00:08:53,230 - Hi, Kelly. 210 00:08:53,230 --> 00:08:54,430 - I got my book here. 211 00:08:54,430 --> 00:08:55,700 Maybe we can review some right now. 212 00:08:55,700 --> 00:08:57,160 - (laughs) Hi, Kelly. 213 00:08:57,170 --> 00:08:59,400 - Let's go to our own table, it'll be a lot quieter. 214 00:09:00,400 --> 00:09:01,240 - Bye, Kelly. 215 00:09:07,610 --> 00:09:08,980 - Don't take it personally, Zack, 216 00:09:08,980 --> 00:09:11,150 but Kelly's only got eyes for Screech. 217 00:09:11,150 --> 00:09:12,010 - What? 218 00:09:12,020 --> 00:09:13,510 Hey, get out of town. 219 00:09:13,520 --> 00:09:14,820 - Here's your usual, Kelly. 220 00:09:14,820 --> 00:09:16,050 - Thanks. 221 00:09:16,050 --> 00:09:17,120 Screech, would you like to split this with me? 222 00:09:17,120 --> 00:09:18,350 - Sure. 223 00:09:18,350 --> 00:09:19,590 - No problem. 224 00:09:19,590 --> 00:09:23,060 Service for one is now service for two. 225 00:09:24,030 --> 00:09:25,060 - Oh, wow. - Thank you. 226 00:09:25,060 --> 00:09:27,030 - Come on, you guys are crazy. 227 00:09:27,030 --> 00:09:29,700 Hey, there's nothing going on between Screech and Kelly. 228 00:09:29,700 --> 00:09:32,170 It's just a simple tutor-tutee relationship. 229 00:09:33,570 --> 00:09:36,370 - You should see what he's doing with your tutee. 230 00:09:36,370 --> 00:09:39,210 (audience laughs) 231 00:09:43,280 --> 00:09:45,880 - I think we've just entered the twilight zone. 232 00:09:49,690 --> 00:09:51,220 Slater, I'm telling you, 233 00:09:51,220 --> 00:09:53,820 they were drinking from the same malt. 234 00:09:53,820 --> 00:09:56,060 Their lips were this close. 235 00:09:56,060 --> 00:09:57,930 - Kelly and Screech? 236 00:09:57,930 --> 00:09:59,960 Forget it, preppy, no sale. 237 00:09:59,960 --> 00:10:01,760 - I saw it with my own two eyes. 238 00:10:01,760 --> 00:10:04,230 Hey, Screech was being charming. 239 00:10:04,230 --> 00:10:05,570 He was using a spoon. 240 00:10:06,700 --> 00:10:09,440 - (laughs) Get out of town. 241 00:10:09,440 --> 00:10:14,270 - No, you get out of town. (laughs) 242 00:10:14,280 --> 00:10:16,710 - Okay, let's put it to the test. 243 00:10:16,710 --> 00:10:17,950 (Zack laughs) 244 00:10:17,950 --> 00:10:20,550 Hey Kelly, how about a pizza and movie tonight? 245 00:10:20,550 --> 00:10:23,150 - Sorry Slater, I already have dinner plans with Screechy. 246 00:10:23,150 --> 00:10:24,650 - Yeah, and after that, 247 00:10:24,650 --> 00:10:26,090 Kell Kell and I are gonna be studying at my place. 248 00:10:26,090 --> 00:10:27,420 - Yeah, probably till late. 249 00:10:32,660 --> 00:10:33,530 - Screechy? 250 00:10:35,160 --> 00:10:35,930 - Kell Kell? 251 00:10:37,500 --> 00:10:40,070 - Okay, define radioactivity. 252 00:10:40,070 --> 00:10:43,240 - Changing stations till you find your favorite song? 253 00:10:43,240 --> 00:10:44,610 (Kevin buzzes) 254 00:10:44,610 --> 00:10:45,410 - Wrong. 255 00:10:46,540 --> 00:10:48,880 - I was just joking, Kevin. 256 00:10:48,880 --> 00:10:51,550 Radioactivity is the spontaneous emission of waves 257 00:10:51,550 --> 00:10:54,350 or particles from decaying atomic nuclei. 258 00:10:54,350 --> 00:10:55,820 - Very good. 259 00:10:55,820 --> 00:10:58,650 - Excellent, Kell Kell. 260 00:10:58,660 --> 00:11:01,420 - Okay, now that we know what radioactivity is, 261 00:11:01,420 --> 00:11:03,760 how about radiation? 262 00:11:03,760 --> 00:11:06,130 (knocking on door) 263 00:11:06,130 --> 00:11:08,960 Kevin, you didn't order a pizza again, did you? 264 00:11:08,970 --> 00:11:10,100 - Don't look at me. 265 00:11:17,040 --> 00:11:18,070 - Hey, Screech. 266 00:11:18,070 --> 00:11:20,370 - Zack, what are you doing here? 267 00:11:20,380 --> 00:11:22,110 - Me? 268 00:11:22,110 --> 00:11:24,850 Oh, I came by to return Screech's tricycle. 269 00:11:24,850 --> 00:11:27,880 - (laughs) Screech, is that yours? 270 00:11:27,880 --> 00:11:29,450 - It was in kindergarten. 271 00:11:30,820 --> 00:11:34,290 - Kelly, what a pleasant surprise. 272 00:11:34,290 --> 00:11:37,220 Preppy, what are you doing here? 273 00:11:37,230 --> 00:11:39,930 - (laughs) I was just about to ask you the same thing. 274 00:11:39,930 --> 00:11:43,200 - I got stuck on a little science problem at home. 275 00:11:43,200 --> 00:11:44,670 - What is it? 276 00:11:44,670 --> 00:11:48,270 - Screech, can you explain Einstein's theory of relativity? 277 00:11:48,270 --> 00:11:50,240 - It's pretty complicated. 278 00:11:50,240 --> 00:11:51,840 It could take all night. 279 00:11:51,840 --> 00:11:53,370 - I can wait. 280 00:11:53,380 --> 00:11:54,940 - You guys, we're in the middle of something here. 281 00:11:54,940 --> 00:11:56,140 Do you mind? 282 00:11:56,150 --> 00:11:57,080 - [Both] Yes. 283 00:11:59,950 --> 00:12:02,480 - Sorry, why don't we meet tomorrow after school 284 00:12:02,480 --> 00:12:04,650 and do guy things? 285 00:12:04,650 --> 00:12:05,650 Bye. 286 00:12:05,650 --> 00:12:06,820 - [Both] But-- 287 00:12:08,260 --> 00:12:10,660 - Screech, that was great, you really took charge. 288 00:12:10,660 --> 00:12:12,590 - Science brings out the animal in him. 289 00:12:13,830 --> 00:12:15,460 - Now, where were we? 290 00:12:16,500 --> 00:12:18,000 Ah. 291 00:12:18,000 --> 00:12:19,800 Now, this blender is an atom 292 00:12:19,800 --> 00:12:22,670 and the popcorn are its particles. 293 00:12:22,670 --> 00:12:24,740 Now, if we were to bombard the atom, 294 00:12:24,740 --> 00:12:26,940 the particles would split apart. 295 00:12:26,940 --> 00:12:29,080 - I'm not so sure I understand. 296 00:12:29,080 --> 00:12:30,280 - Watch. 297 00:12:30,280 --> 00:12:32,950 My finger will bombard this blender and, 298 00:12:32,950 --> 00:12:34,310 (blender hums) 299 00:12:34,320 --> 00:12:36,850 (audience laughs) 300 00:12:36,850 --> 00:12:39,320 we have radioactivity. 301 00:12:39,320 --> 00:12:41,360 - (laughs) Screech, you're the greatest. 302 00:12:41,360 --> 00:12:42,890 - [Screech] Thanks. 303 00:12:42,890 --> 00:12:44,790 - I understand, I see it now. 304 00:12:44,790 --> 00:12:46,690 You're the best teacher I've ever had. 305 00:12:47,900 --> 00:12:50,260 (lips smack) 306 00:12:50,270 --> 00:12:53,070 (audience laughs) 307 00:12:54,540 --> 00:12:58,510 - Preppy, we just lost our girl to a nerd. 308 00:12:58,510 --> 00:13:00,670 - Let's keep this a secret. 309 00:13:00,680 --> 00:13:02,540 We've got reputations to protect. 310 00:13:02,540 --> 00:13:03,380 - Shh. 311 00:13:07,820 --> 00:13:09,480 - Kelly and Screech, together. 312 00:13:09,490 --> 00:13:10,520 - This is hot. 313 00:13:10,520 --> 00:13:11,790 (both laugh) 314 00:13:11,790 --> 00:13:13,450 - Kelly and Screech. 315 00:13:15,320 --> 00:13:17,260 - Kelly and Screech. 316 00:13:17,260 --> 00:13:19,060 - Kelly and Screech. 317 00:13:19,060 --> 00:13:20,190 - Kelly and Screech. 318 00:13:20,200 --> 00:13:22,300 - Kelly and Screech. 319 00:13:22,300 --> 00:13:23,830 - Kelly and Screech? 320 00:13:27,870 --> 00:13:32,470 (audience laughs and applauds) 321 00:13:32,470 --> 00:13:36,380 (audience laughs and applauds) 322 00:13:39,680 --> 00:13:42,520 (audience laughs) 323 00:13:43,890 --> 00:13:45,890 - Something tells me the secret's out. 324 00:13:49,790 --> 00:13:51,130 - I remember the first time 325 00:13:51,130 --> 00:13:53,230 Screech proposed to me in kindergarten. 326 00:13:53,230 --> 00:13:55,660 I buried his head in the sandbox. 327 00:13:55,660 --> 00:13:57,100 - And we got out early that day. 328 00:13:57,100 --> 00:13:59,500 Mrs. Gerski had to call the fire department. 329 00:14:00,900 --> 00:14:03,540 - Kelly has no right to steal the one guy I love to reject. 330 00:14:05,910 --> 00:14:07,240 - It's him! 331 00:14:07,240 --> 00:14:09,640 - Screech, can we sit with you? 332 00:14:09,650 --> 00:14:13,110 - Well, I guess so, if we can find a table for 18. 333 00:14:18,860 --> 00:14:20,590 - Screech mania 334 00:14:20,590 --> 00:14:23,420 is all over Bayside like a bad rash. 335 00:14:23,430 --> 00:14:25,030 - You know, I don't get it. 336 00:14:25,030 --> 00:14:26,290 What do they see in him? 337 00:14:26,300 --> 00:14:27,560 - [Slater] You got me. 338 00:14:27,560 --> 00:14:29,100 - Well, Kelly's the most popular girl in school. 339 00:14:29,100 --> 00:14:31,800 If she wore a pizza on her head and called it a hat, 340 00:14:31,800 --> 00:14:35,040 there'd be a run on pepperoni. (laughs) 341 00:14:35,040 --> 00:14:37,170 - Screech is a fashion statement? 342 00:14:37,170 --> 00:14:38,540 - Scary thought. 343 00:14:41,540 --> 00:14:42,480 (mystical music) 344 00:14:42,480 --> 00:14:44,140 - Got a date for the prom yet? 345 00:14:44,150 --> 00:14:45,850 - Well, I've been asked by the captains 346 00:14:45,850 --> 00:14:47,650 of the football team, the basketball team, 347 00:14:47,650 --> 00:14:49,550 the debating team, and the class hunk. 348 00:14:49,550 --> 00:14:51,290 Nothing to get excited about. 349 00:14:51,290 --> 00:14:53,750 - Yeah, I know what you mean. 350 00:14:53,760 --> 00:14:55,260 All the good nerds are taken. 351 00:14:57,330 --> 00:14:59,960 - Hello. (laughs) 352 00:15:01,260 --> 00:15:04,630 - Hello. (laughs) 353 00:15:04,630 --> 00:15:06,070 - Hey, me first. 354 00:15:06,070 --> 00:15:07,940 - Hey, out of my way. 355 00:15:07,940 --> 00:15:10,440 - Hey, didn't your mother ever teach you manners? 356 00:15:10,440 --> 00:15:11,270 - Hey, come on, come on. 357 00:15:11,270 --> 00:15:13,710 (both groan) 358 00:15:16,150 --> 00:15:18,650 (Zack laughs) 359 00:15:19,620 --> 00:15:21,550 - Way to go, spaz-ola. 360 00:15:21,550 --> 00:15:23,150 - Walk much as a kid? 361 00:15:25,090 --> 00:15:26,320 - Oh, oh. 362 00:15:26,320 --> 00:15:29,720 - [Both] Hi, girls. (laughs) 363 00:15:29,730 --> 00:15:32,930 - Oh, girls. (laughs) 364 00:15:32,930 --> 00:15:35,360 - The Bayside stud muffins are here. 365 00:15:36,470 --> 00:15:37,800 - That's up, yep-a-yep, yep yep. (laughs) 366 00:15:37,800 --> 00:15:39,970 - Do you know anybody who can do this? 367 00:15:39,970 --> 00:15:43,040 (cheeks flap) 368 00:15:43,040 --> 00:15:43,970 - Wow, that is so cool. 369 00:15:43,970 --> 00:15:45,610 Can you teach us how to do that? 370 00:15:45,610 --> 00:15:47,410 (Zack and Slater laugh) 371 00:15:47,410 --> 00:15:49,340 - Maybe later. 372 00:15:49,350 --> 00:15:51,780 Kelly's here, ooh. 373 00:15:51,780 --> 00:15:53,050 - [Both] Darn. 374 00:15:53,050 --> 00:15:54,320 - Hello, boys. 375 00:15:54,320 --> 00:15:55,880 - Kelly, come here Kelly, come here. 376 00:15:55,880 --> 00:15:57,480 Kelly, you wanna come over tonight 377 00:15:57,490 --> 00:16:01,120 and look at my lint collection? 378 00:16:01,120 --> 00:16:02,620 - She can't. 379 00:16:02,620 --> 00:16:05,190 She's coming over to look at my earwax sculptures. 380 00:16:05,190 --> 00:16:06,690 (both laugh) 381 00:16:06,700 --> 00:16:09,330 - Sorry boys, I'm not seeing either one of you anymore. 382 00:16:09,330 --> 00:16:10,560 Nerds are out. 383 00:16:10,570 --> 00:16:12,530 - Well, what's in? 384 00:16:12,530 --> 00:16:16,100 (dramatic music) 385 00:16:16,110 --> 00:16:20,040 (audience laughs and applauds) 386 00:16:22,810 --> 00:16:23,640 - Ooh. 387 00:16:24,750 --> 00:16:25,980 - The name is Bond. 388 00:16:25,980 --> 00:16:27,180 Screech Bond. 389 00:16:27,180 --> 00:16:30,020 (audience laughs) 390 00:16:31,520 --> 00:16:33,450 I have a license to love. 391 00:16:37,030 --> 00:16:38,390 - [Slater] Wow. 392 00:16:38,390 --> 00:16:39,230 - Tough. 393 00:16:40,430 --> 00:16:43,260 Now, there's only one way to outfox a nerd. 394 00:16:43,270 --> 00:16:44,970 You get a bigger nerd. 395 00:16:44,970 --> 00:16:47,700 (cheerful music) 396 00:16:51,640 --> 00:16:53,670 - Hey, are you sure this one is gonna work, preppy? 397 00:16:53,680 --> 00:16:55,210 - Hey, trust me, Slater. 398 00:16:55,210 --> 00:16:57,610 If Belding thinks Kelly and Screech are getting married, 399 00:16:57,610 --> 00:16:59,850 (laughs) he'll break 'em up. 400 00:16:59,850 --> 00:17:01,980 - Let's hope he doesn't buy them Tupperware. 401 00:17:03,390 --> 00:17:05,020 - Aluminum drive was over last week, boys. 402 00:17:05,020 --> 00:17:06,350 Little late with those cans. 403 00:17:06,360 --> 00:17:07,920 - [Both] Uh. 404 00:17:07,920 --> 00:17:08,920 - Cans? 405 00:17:08,920 --> 00:17:10,160 - Cans, sir? 406 00:17:10,160 --> 00:17:11,030 (both laugh) 407 00:17:11,030 --> 00:17:11,860 What cans? 408 00:17:12,960 --> 00:17:14,460 - Move it. 409 00:17:16,800 --> 00:17:17,800 (Zack laughs) 410 00:17:17,800 --> 00:17:18,630 - Moving, sir. 411 00:17:26,540 --> 00:17:28,680 (all laugh) 412 00:17:28,680 --> 00:17:30,340 That was supposed to be a secret. 413 00:17:30,350 --> 00:17:31,350 - What is? 414 00:17:31,350 --> 00:17:33,250 - Nothing, sir. 415 00:17:33,250 --> 00:17:34,610 - Yeah, this certainly has nothing to do 416 00:17:34,620 --> 00:17:35,850 with Screech and Kelly. 417 00:17:35,850 --> 00:17:36,780 - Shh. 418 00:17:36,790 --> 00:17:38,450 - Boys, need I remind you 419 00:17:38,450 --> 00:17:40,520 that anything that goes on in my school 420 00:17:40,520 --> 00:17:43,220 concerning my students is principal territory? 421 00:17:44,290 --> 00:17:46,630 - He does have a right to know. 422 00:17:46,630 --> 00:17:49,260 - But it's not our place to tell. 423 00:17:49,270 --> 00:17:50,430 - What does all this stuff 424 00:17:50,430 --> 00:17:53,200 have to do with Screech and Kelly anyway? 425 00:17:53,200 --> 00:17:54,470 I mean, it's not like they're 426 00:17:54,470 --> 00:17:56,800 getting married or anything. (laughs) 427 00:17:57,970 --> 00:17:59,410 - You didn't hear it from us, sir. 428 00:18:01,280 --> 00:18:02,380 - Excuse us, Mr. Belding. 429 00:18:02,380 --> 00:18:03,640 We've got to tie those 430 00:18:03,650 --> 00:18:06,550 to the back of the honeymoon 10-speed. 431 00:18:06,550 --> 00:18:08,950 - Look, I understand how kids your age 432 00:18:08,950 --> 00:18:12,820 might misread a close friendship as something more. 433 00:18:12,820 --> 00:18:15,090 You see the road I'm following here, son? 434 00:18:15,090 --> 00:18:17,890 - No, I think you lost me at the on ramp, sir. 435 00:18:20,060 --> 00:18:21,660 - I'm talking about you and Kelly. 436 00:18:21,660 --> 00:18:24,260 I don't think either of you realizes what lies ahead. 437 00:18:24,270 --> 00:18:25,430 - Well, sure we do. 438 00:18:25,430 --> 00:18:27,470 Friday is the big day. 439 00:18:27,470 --> 00:18:28,300 - Friday? 440 00:18:29,710 --> 00:18:32,240 Do you really think you're ready for something like this? 441 00:18:32,240 --> 00:18:33,310 - I'm always ready. 442 00:18:33,310 --> 00:18:34,440 I just hope she is. 443 00:18:35,310 --> 00:18:36,580 - Do your parents know? 444 00:18:36,580 --> 00:18:37,810 - Of course they do. 445 00:18:37,810 --> 00:18:39,610 She's been at my house every night. 446 00:18:39,620 --> 00:18:42,250 - And they have no objections? 447 00:18:42,250 --> 00:18:43,950 - No, they're rooting us on. 448 00:18:43,950 --> 00:18:45,390 (audience laughs) 449 00:18:45,390 --> 00:18:46,750 - Well, I have objections. 450 00:18:46,760 --> 00:18:48,360 Screech, you can't elope. 451 00:18:48,360 --> 00:18:50,220 - Who are you calling cantaloupe, you melon head? 452 00:18:50,230 --> 00:18:53,060 (audience laughs) 453 00:18:58,900 --> 00:19:00,200 I'm sorry, Mr. Belding. 454 00:19:00,200 --> 00:19:02,970 - Screech, get a hold of yourself. 455 00:19:02,970 --> 00:19:06,540 Teenage marriage is a very serious step. 456 00:19:06,540 --> 00:19:08,180 - What teenage marriage? 457 00:19:08,180 --> 00:19:10,580 - Yours and Kelly's. 458 00:19:10,580 --> 00:19:13,050 - Well, I'm not getting married, is she? 459 00:19:13,050 --> 00:19:16,180 - Well, then what's all this about Friday being the big day? 460 00:19:16,190 --> 00:19:18,350 - Well, it is, in science class. 461 00:19:18,350 --> 00:19:20,620 It's the final test we've been cramming for all week. 462 00:19:20,620 --> 00:19:23,160 (door creaks) 463 00:19:23,160 --> 00:19:27,390 - Oh, so all this talk about you and Kelly getting married 464 00:19:27,400 --> 00:19:30,930 is just some crazy hoax perpetrated by 465 00:19:32,830 --> 00:19:35,840 a couple of detention lifers. 466 00:19:37,310 --> 00:19:39,640 (school bell rings) 467 00:19:39,640 --> 00:19:42,080 - So ends another science soiree. 468 00:19:42,080 --> 00:19:45,150 Pick up your tests on the way out, please. 469 00:19:52,690 --> 00:19:54,190 - All right! 470 00:19:54,190 --> 00:19:55,720 B plus, preppy. 471 00:19:55,720 --> 00:19:57,120 How'd you do? 472 00:19:57,130 --> 00:19:58,230 - I got a C. 473 00:19:58,230 --> 00:19:59,060 - Yeah? 474 00:19:59,060 --> 00:19:59,990 - Yeah. 475 00:20:00,000 --> 00:20:00,990 It says see me after school. 476 00:20:05,470 --> 00:20:06,800 - I got an A, I got an A, 477 00:20:06,800 --> 00:20:09,040 that means I'm gonna pass the course! 478 00:20:09,040 --> 00:20:10,540 Screech, we did it! 479 00:20:10,540 --> 00:20:12,810 - No, you did it Kelly, I only helped. 480 00:20:12,810 --> 00:20:14,010 - That means I get to go 481 00:20:14,010 --> 00:20:15,510 to the George Michael concert after all. 482 00:20:15,510 --> 00:20:16,740 Guess who I'm taking. 483 00:20:16,750 --> 00:20:17,980 - Zack? 484 00:20:17,980 --> 00:20:18,850 - [Kelly] No. 485 00:20:18,850 --> 00:20:19,850 - Slater? 486 00:20:19,850 --> 00:20:21,110 - No, I'll give you a hint. 487 00:20:21,120 --> 00:20:23,880 Someone I know who's the smartest guy in science. 488 00:20:23,890 --> 00:20:25,890 - Dr. Mertz? 489 00:20:25,890 --> 00:20:28,190 - No, silly, you. 490 00:20:28,190 --> 00:20:29,720 - Me? 491 00:20:29,730 --> 00:20:32,390 Why would you want to take me to see George Michael? 492 00:20:32,390 --> 00:20:33,230 I hate him. 493 00:20:34,100 --> 00:20:35,660 - You do? 494 00:20:35,660 --> 00:20:37,600 Oh, well then where would you like to go celebrate? 495 00:20:37,600 --> 00:20:39,870 - How about the International Insect Expo? 496 00:20:39,870 --> 00:20:42,170 I hear this year, they're having a petting zoo. 497 00:20:43,540 --> 00:20:45,040 - I don't think so. 498 00:20:45,040 --> 00:20:47,410 Why don't we go play volleyball on the beach? 499 00:20:47,410 --> 00:20:49,080 - No, I've had a fear of sand 500 00:20:49,080 --> 00:20:50,880 ever since I was in kindergarten. 501 00:20:50,880 --> 00:20:53,680 (audience laughs) 502 00:20:55,320 --> 00:20:57,380 Guess we don't have a lot in common, do we? 503 00:20:57,390 --> 00:20:58,620 - Guess not. 504 00:20:58,620 --> 00:21:00,190 - Eh, you're beach and sunscreen, 505 00:21:00,190 --> 00:21:02,290 I'm ant farms and allergy pills. 506 00:21:02,290 --> 00:21:03,120 - I know. 507 00:21:05,030 --> 00:21:06,930 - Every ice cream cone has its last lick, Kelly, 508 00:21:06,930 --> 00:21:08,160 and this is ours. 509 00:21:08,160 --> 00:21:10,360 - I'll never forget how you helped me. 510 00:21:12,070 --> 00:21:14,200 (lips smack) 511 00:21:14,200 --> 00:21:16,440 - [Audience] Aw. 512 00:21:16,440 --> 00:21:17,840 - We'll always have science. 513 00:21:21,980 --> 00:21:23,180 - Rebound. 514 00:21:23,180 --> 00:21:25,610 (audience laughs) 515 00:21:25,610 --> 00:21:27,610 So, Kelly, looks like you're gonna need 516 00:21:27,620 --> 00:21:29,150 a date for the concert after all. 517 00:21:29,150 --> 00:21:30,350 Pick you up around 7:00? 518 00:21:30,350 --> 00:21:32,190 - Forget it, preppy, she's taking me. 519 00:21:32,190 --> 00:21:34,290 Aren't you, Kelly? 520 00:21:34,290 --> 00:21:35,490 - Why don't you guys go? 521 00:21:36,630 --> 00:21:38,090 I really don't feel up to it. 522 00:21:42,860 --> 00:21:43,900 - Whoa. 523 00:21:43,900 --> 00:21:45,000 Think she'll be all right? 524 00:21:45,000 --> 00:21:46,500 - Oh, yeah. 525 00:21:46,500 --> 00:21:48,400 Hey, how long could it take to get over Screech? 526 00:21:48,400 --> 00:21:50,300 - Hey, right. 527 00:21:50,310 --> 00:21:53,340 - Well, looks like we're going to the concert together. 528 00:21:53,340 --> 00:21:55,070 - I'm not going on a date with you. 529 00:21:56,280 --> 00:21:57,880 - Well, then give me your ticket. 530 00:21:57,880 --> 00:21:59,480 - No, give me yours. 531 00:22:02,050 --> 00:22:03,850 - Well, these are front row seats. 532 00:22:06,720 --> 00:22:07,990 - Pick you up at 7:00? 533 00:22:08,860 --> 00:22:10,690 - If you get me home by 10:00. 534 00:22:10,690 --> 00:22:12,460 (audience laughs) 535 00:22:12,460 --> 00:22:15,230 (cheerful music) 536 00:22:18,370 --> 00:22:21,200 (energetic music) 36712

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.