Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,992 --> 00:00:04,027
(MUSICAL CHIMING)
2
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
3
00:00:15,239 --> 00:00:18,242
(SUSPENSEFUL MUSIC)
4
00:00:24,950 --> 00:00:29,950
Subtitles by explosiveskull
5
00:00:57,650 --> 00:01:00,553
(CELLPHONE RINGING)
6
00:01:04,190 --> 00:01:05,924
HOLLY: Hi, hi honey.
7
00:01:05,926 --> 00:01:06,992
RUSSELL: Hey, how's it going?
8
00:01:06,994 --> 00:01:10,194
HOLLY: Good, should
be there in like an hour.
9
00:01:10,196 --> 00:01:11,697
RUSSELL: You're
making good time.
10
00:01:11,699 --> 00:01:14,266
HOLLY: You know me, I
can't resist an open road.
11
00:01:14,268 --> 00:01:16,468
RUSSELL: Just watch out for
those Colorado Springs cops.
12
00:01:16,470 --> 00:01:17,569
Wouldn't want to be late
13
00:01:17,571 --> 00:01:19,204
to your 50th
conference this year.
14
00:01:19,206 --> 00:01:20,372
Oh honey, it's
not a conference.
15
00:01:20,374 --> 00:01:24,176
I told you, it's a little
consulting thing for a hospital.
16
00:01:24,178 --> 00:01:29,183
Just a, bad coffee, twin
bed, you know, it helps them.
17
00:01:30,250 --> 00:01:31,383
RUSSELL: You're such a saint.
18
00:01:31,385 --> 00:01:33,786
Has, um, Chelsea called?
19
00:01:33,788 --> 00:01:34,954
RUSSELL: She did actually.
20
00:01:34,956 --> 00:01:36,789
She had a question about our
phone plan, I don't know.
21
00:01:36,791 --> 00:01:38,358
Something about
blocking callers.
22
00:01:38,360 --> 00:01:41,361
I told her she should
defer to my better half.
23
00:01:41,363 --> 00:01:42,731
What time is it there now,
24
00:01:44,432 --> 00:01:46,366
she's probably out
drinking with her friends.
25
00:01:46,368 --> 00:01:49,170
I can, I can wait until
tomorrow, I'll call her.
26
00:01:50,405 --> 00:01:51,972
RUSSELL: None of that,
she's at the library studying.
27
00:01:51,974 --> 00:01:53,907
But yes, I think you're fine.
28
00:01:53,909 --> 00:01:55,409
She can have fun, Russ.
29
00:01:55,411 --> 00:01:56,677
RUSSELL: Yes, she can.
30
00:01:56,679 --> 00:01:57,878
But, I know what's
out there, okay
31
00:01:57,880 --> 00:01:59,880
and I know how guys think
and it's not always pretty.
32
00:01:59,882 --> 00:02:01,215
Yeah, well I know
how girls think,
33
00:02:01,217 --> 00:02:04,420
and we're not all walking
targets, trust me, she'll be fine.
34
00:02:07,824 --> 00:02:09,724
(TRAFFIC ROARING)
35
00:02:09,726 --> 00:02:11,760
Are you driving?
36
00:02:11,762 --> 00:02:13,795
RUSSELL: Yeah, I'm
going to Costco real quick.
37
00:02:13,797 --> 00:02:17,432
(LAUGHS) So unnecessary,
why do you do that?
38
00:02:17,434 --> 00:02:19,233
RUSSELL: Honey, going
to these conferences
39
00:02:19,235 --> 00:02:20,635
every other week is unnecessary.
40
00:02:20,637 --> 00:02:21,903
So let's leave it at that.
41
00:02:21,905 --> 00:02:23,672
I told you it's
not a conference.
42
00:02:23,674 --> 00:02:24,706
RUSSELL: Maybe we could do
43
00:02:24,708 --> 00:02:25,774
something together one weekend?
44
00:02:25,776 --> 00:02:28,343
We can go somewhere, pack
a trunk full of wine.
45
00:02:28,345 --> 00:02:31,312
Yeah, I mean,
obviously this weekend
46
00:02:31,314 --> 00:02:32,815
I've got the conference.
47
00:02:32,817 --> 00:02:33,983
RUSSELL: I thought
it wasn't a conference?
48
00:02:33,985 --> 00:02:37,687
Well anyway, I'm just saying,
you know I'll be exhausted
49
00:02:37,689 --> 00:02:41,524
and next weekend it would be
nice for me just to be home,
50
00:02:41,526 --> 00:02:46,262
but, you know, if
you want to go.
51
00:02:46,264 --> 00:02:48,232
RUSSELL: Yeah, well,
it was just a thought.
52
00:02:50,568 --> 00:02:52,035
You pack your sleep meds?
53
00:02:52,037 --> 00:02:53,669
Yeah, yeah I got it.
54
00:02:53,671 --> 00:02:55,239
I doubt I need it, but I got it.
55
00:02:56,909 --> 00:03:01,814
Okay I will call you when
I uh, when I get a break.
56
00:03:03,015 --> 00:03:04,481
The reception, cell
reception I'm sure,
57
00:03:04,483 --> 00:03:06,485
is going to be pretty
bad out there, so.
58
00:03:07,753 --> 00:03:08,985
RUSSELL: Hold
on, what's the code
59
00:03:08,987 --> 00:03:11,388
for the sprinkler system again?
60
00:03:11,390 --> 00:03:14,058
Seriously, Russ, it's the
same code that we've been using
61
00:03:14,060 --> 00:03:17,360
for ever, it's 9-18-91.
62
00:03:17,362 --> 00:03:18,696
RUSSELL: And what
a first date it was.
63
00:03:18,698 --> 00:03:20,064
I was a little worried
when you gave it up
64
00:03:20,066 --> 00:03:21,766
after just dinner and a movie.
65
00:03:21,768 --> 00:03:24,334
But you got that side of you.
66
00:03:24,336 --> 00:03:26,671
(CHUCKLES) Okay Casanova.
67
00:03:26,673 --> 00:03:28,372
RUSSELL: Alright, alright.
68
00:03:28,374 --> 00:03:29,040
Bye.
69
00:03:29,042 --> 00:03:30,308
RUSSELL: Love you.
70
00:03:30,310 --> 00:03:31,010
Love you.
71
00:03:31,945 --> 00:03:33,811
(CELLPHONE BEEPS)
72
00:03:33,813 --> 00:03:36,817
(SUSPENSEFUL MUSIC)
73
00:04:13,121 --> 00:04:13,955
Thank you.
74
00:04:33,009 --> 00:04:34,508
You must be Mrs. Alan.
75
00:04:34,510 --> 00:04:36,646
Yeah, yeah, yes I am.
76
00:04:38,115 --> 00:04:40,481
We're very happy to have
you with us this weekend.
77
00:04:40,483 --> 00:04:43,417
Mr. Alan has taken
care of everything.
78
00:04:43,419 --> 00:04:45,386
You're in the
Black Diamond suit,
79
00:04:45,388 --> 00:04:48,389
of course let us know if
we can be of any assistance
80
00:04:48,391 --> 00:04:50,158
and Dave will show
you to your room.
81
00:04:50,160 --> 00:04:51,660
Thank you.
82
00:04:51,662 --> 00:04:52,496
Right this way.
83
00:04:55,432 --> 00:04:57,966
It's supposed to be
a gorgeous weekend.
84
00:04:57,968 --> 00:04:59,436
A little chilly, but clear.
85
00:05:00,470 --> 00:05:01,371
HOLLY: Oh.
86
00:05:06,077 --> 00:05:09,511
Is this a special weekend
or an anniversary stay?
87
00:05:09,513 --> 00:05:11,448
Um, just a weekend getaway.
88
00:05:12,917 --> 00:05:14,519
Well, he's got good taste.
89
00:05:17,422 --> 00:05:18,288
(ELEVATOR BEEPING)
90
00:05:18,290 --> 00:05:19,689
Gotta say, I'm
pretty fresh up here,
91
00:05:19,691 --> 00:05:21,090
our two-year next month.
92
00:05:21,092 --> 00:05:22,425
Oh, congratulations.
93
00:05:22,427 --> 00:05:24,127
I'm sure she's a lucky lady.
94
00:05:24,129 --> 00:05:27,064
Thank you. (CHUCKLES)
95
00:05:27,066 --> 00:05:27,998
If you don't mind me asking,
96
00:05:28,000 --> 00:05:28,899
have long have you been married?
97
00:05:28,901 --> 00:05:30,635
20, um, 21 years.
98
00:05:34,540 --> 00:05:35,172
That's a long time.
99
00:05:35,174 --> 00:05:36,407
Hm.
100
00:05:37,509 --> 00:05:40,510
If it's not too much to
ask, how do you manage?
101
00:05:40,512 --> 00:05:41,747
I mean, I'm two years in,
102
00:05:43,749 --> 00:05:44,748
I don't know, any
advice for somebody
103
00:05:44,750 --> 00:05:46,052
just starting out like me?
104
00:05:48,121 --> 00:05:52,090
Uh, distance makes
the heart grow fonder,
105
00:05:52,092 --> 00:05:55,562
but never be distant when
you're in your wife's arms.
106
00:05:56,796 --> 00:06:01,534
And flowers, yeah, they
actually work. (LAUGHING)
107
00:06:02,569 --> 00:06:03,436
Here we are.
108
00:06:06,806 --> 00:06:09,576
Thanks, it was something
I really needed to hear.
109
00:06:10,543 --> 00:06:11,944
Your husband must
be a very lucky man.
110
00:06:11,946 --> 00:06:15,546
(DOOR LOCK BEEPING)
111
00:06:15,548 --> 00:06:16,183
After you.
112
00:06:19,120 --> 00:06:21,722
(BRIGHT MUSIC)
113
00:06:26,560 --> 00:06:27,693
Nice, isn't it?
114
00:06:27,695 --> 00:06:29,728
(LAUGHS) Yeah.
115
00:06:29,730 --> 00:06:30,963
Take a look around.
116
00:06:30,965 --> 00:06:32,833
The living room's
here, internet.
117
00:06:34,535 --> 00:06:36,905
(GENTLE MUSIC)
118
00:06:54,991 --> 00:06:59,162
If you'd like, I'll leave
your bag in the bedroom.
119
00:07:00,529 --> 00:07:02,932
(GENTLE MUSIC)
120
00:07:13,310 --> 00:07:14,575
Thank you so much.
121
00:07:14,577 --> 00:07:15,810
Much appreciated, mam.
122
00:07:15,812 --> 00:07:16,914
Have a wonderful stay.
123
00:07:24,888 --> 00:07:27,891
(SUSPENSEFUL MUSIC)
124
00:08:17,710 --> 00:08:20,546
(WATER TRICKLING)
125
00:08:29,322 --> 00:08:31,825
(HOLLY SIGHS)
126
00:08:32,659 --> 00:08:35,662
(CELLPHONE RINGING)
127
00:09:25,747 --> 00:09:29,083
(HOLLY GIGGLES)
128
00:09:29,085 --> 00:09:31,855
(ROMANTIC MUSIC)
129
00:09:45,469 --> 00:09:47,469
♪ Night falls
130
00:09:47,471 --> 00:09:52,675
♪ I'm anticipating while
you're celebrating ♪
131
00:09:53,244 --> 00:09:55,878
♪ When the night comes
132
00:09:55,880 --> 00:09:57,713
♪ Intoxicating
133
00:09:57,715 --> 00:09:59,915
♪ And the music makes it
134
00:09:59,917 --> 00:10:02,451
(HOLLY GIGGLING)
135
00:10:02,453 --> 00:10:04,720
(HOLLY EXHALING DEEPLY)
136
00:10:04,722 --> 00:10:06,788
♪ Ah, ah
137
00:10:06,790 --> 00:10:09,327
(ROMANTIC MUSIC)
138
00:10:11,795 --> 00:10:16,800
♪ Oh, oh, oh
139
00:10:17,969 --> 00:10:20,672
♪ Night falls
140
00:10:22,941 --> 00:10:24,209
So intoxicating
141
00:10:32,151 --> 00:10:34,817
♪ Night falls
142
00:10:34,819 --> 00:10:38,155
♪ Ah, ah, ah
143
00:10:38,157 --> 00:10:43,129
♪ Ah
144
00:10:44,897 --> 00:10:46,832
♪ Ah
145
00:10:52,506 --> 00:10:55,273
(HOLLY GIGGLING)
146
00:10:55,275 --> 00:10:57,978
(ROMANTIC MUSIC)
147
00:11:01,781 --> 00:11:05,917
(HOLLY EXHALING DEEPLY)
148
00:11:05,919 --> 00:11:09,254
(KNOCKING ON DOOR)
149
00:11:09,256 --> 00:11:11,289
(CELLPHONE BEEPS)
150
00:11:11,291 --> 00:11:12,125
Everett?
151
00:11:12,960 --> 00:11:15,896
(KNOCKING ON DOOR)
152
00:11:17,864 --> 00:11:20,499
(SUSPENSEFUL MUSIC)
153
00:11:20,501 --> 00:11:22,535
Everett is that you?
154
00:11:22,537 --> 00:11:25,707
(SUSPENSEFUL MUSIC)
155
00:11:45,294 --> 00:11:46,095
Everett.
156
00:11:47,830 --> 00:11:50,799
(SUSPENSEFUL MUSIC)
157
00:11:59,476 --> 00:12:02,112
(HOLLY GASPING)
158
00:12:13,390 --> 00:12:17,191
(HANDCUFFS CLANKING)
159
00:12:17,193 --> 00:12:19,863
(HOLLY MOANING)
160
00:12:25,969 --> 00:12:28,604
(HANDCUFFS CLANKING)
161
00:12:28,606 --> 00:12:31,777
(SUSPENSEFUL MUSIC)
162
00:12:36,881 --> 00:12:39,350
(HOLLY MOANING)
163
00:12:45,089 --> 00:12:48,193
(HANDCUFFS CLINKING)
164
00:13:04,644 --> 00:13:05,676
Oh God.
165
00:13:05,678 --> 00:13:08,348
(HOLLY MOANING)
166
00:13:09,449 --> 00:13:10,281
Yes.
167
00:13:10,283 --> 00:13:11,649
(HOLLY MOANING)
168
00:13:11,651 --> 00:13:12,485
Everett.
169
00:13:14,487 --> 00:13:16,055
Yes, yes, yes, yes.
170
00:13:17,423 --> 00:13:20,093
(HOLLY MOANING)
171
00:13:27,066 --> 00:13:28,901
Yes, Everett, yes, oh!
172
00:13:30,103 --> 00:13:32,671
(HOLLY MOANING)
173
00:13:32,673 --> 00:13:35,875
(SUSPENSEFUL MUSIC)
174
00:13:38,679 --> 00:13:42,013
(HANDCUFFS CLANKING)
175
00:13:42,015 --> 00:13:44,049
(HOLLY MOANING)
176
00:13:44,051 --> 00:13:45,518
(HOLLY SCREAMING)
177
00:13:45,520 --> 00:13:46,920
Stop, stop, stop.
178
00:13:50,057 --> 00:13:51,591
(HOLLY GROANING)
179
00:13:51,593 --> 00:13:52,427
Oh stop.
180
00:13:53,495 --> 00:13:54,295
Stop.
181
00:13:55,463 --> 00:13:57,065
Stop, stop, stop.
182
00:13:58,099 --> 00:13:59,198
Get off me.
183
00:13:59,200 --> 00:14:00,001
Please.
184
00:14:02,470 --> 00:14:03,905
I said atop it.
185
00:14:05,273 --> 00:14:08,109
(HOLLY SCREAMING)
186
00:14:12,648 --> 00:14:15,317
(HOLLY SOBBING)
187
00:14:18,020 --> 00:14:21,989
♪ Night Falls
188
00:14:21,991 --> 00:14:26,996
♪ So intoxicating while
I'm anticipating ♪
189
00:14:27,329 --> 00:14:29,196
♪ Ah
190
00:14:29,198 --> 00:14:31,165
♪ Ah, ah
191
00:14:31,167 --> 00:14:32,001
No.
192
00:14:35,104 --> 00:14:38,108
(SUSPENSEFUL MUSIC)
193
00:14:46,516 --> 00:14:47,951
Now, let's see you lie.
194
00:14:52,790 --> 00:14:54,723
No one leaves this room.
195
00:14:54,725 --> 00:14:56,527
Not you, not her.
196
00:14:58,028 --> 00:14:59,263
Your family is in danger.
197
00:15:00,131 --> 00:15:02,033
I have Lydia and Jessica.
198
00:15:03,734 --> 00:15:04,735
How old is Jessica?
199
00:15:06,471 --> 00:15:07,705
A year and a half old?
200
00:15:09,708 --> 00:15:11,108
But not a word to Holly.
201
00:15:12,678 --> 00:15:15,512
You stay put until I'm gone.
202
00:15:15,514 --> 00:15:17,982
And let's remember the
importance of family.
203
00:15:24,056 --> 00:15:25,722
I'll call you later.
204
00:15:25,724 --> 00:15:26,758
Enjoy my wife.
205
00:15:28,393 --> 00:15:31,396
(SUSPENSEFUL MUSIC)
206
00:15:39,739 --> 00:15:42,408
(DOOR SLAMMING)
207
00:15:47,180 --> 00:15:48,014
Everett!
208
00:15:51,584 --> 00:15:52,418
Everett!
209
00:15:54,153 --> 00:15:56,590
(SOFT MUSIC)
210
00:15:58,692 --> 00:16:00,159
Please, Everett.
211
00:16:01,094 --> 00:16:04,265
Can you, can you just
get these off me.
212
00:16:08,102 --> 00:16:11,205
(HOLLY WHIMPERING)
213
00:16:16,577 --> 00:16:18,412
EVERETT: I'm sorry.
214
00:16:21,181 --> 00:16:24,051
(HANDCUFFS CLINKING)
215
00:16:29,324 --> 00:16:32,258
You think you can take
advantage of me like that?
216
00:16:32,260 --> 00:16:34,227
What make you do that to me?
217
00:16:34,229 --> 00:16:35,863
- I'm sorry, I'm sorry.
- What makes you think
218
00:16:35,865 --> 00:16:37,196
you can do that to me?
219
00:16:37,198 --> 00:16:38,164
Get out!
220
00:16:38,166 --> 00:16:38,799
I'm sorry.
221
00:16:38,801 --> 00:16:40,500
Get away from me.
222
00:16:40,502 --> 00:16:42,572
I'm gone, I am gone.
223
00:16:44,807 --> 00:16:47,641
You do not get to do that to me.
224
00:16:47,643 --> 00:16:50,646
(CELLPHONE RINGING)
225
00:16:51,647 --> 00:16:54,715
You do not get to do that to me.
226
00:16:54,717 --> 00:16:57,720
(CELLPHONE RINGING)
227
00:17:05,294 --> 00:17:07,395
You don't get to do that.
228
00:17:07,397 --> 00:17:10,599
(CELLPHONE RINGING)
229
00:17:10,601 --> 00:17:11,833
Hello?
230
00:17:11,835 --> 00:17:13,401
RUSSELL: What's the
first thing I told you?
231
00:17:13,403 --> 00:17:14,438
She doesn't leave.
232
00:17:16,239 --> 00:17:17,238
Please.
233
00:17:17,240 --> 00:17:18,573
Holly, wait, wait.
234
00:17:18,575 --> 00:17:20,275
- Please wait, wait, please.
- Don't touch me.
235
00:17:20,277 --> 00:17:21,276
I didn't mean for it
to get out of control.
236
00:17:21,278 --> 00:17:22,677
Please, I'm so sorry.
237
00:17:22,679 --> 00:17:23,946
I'm so sorry, I got
caught in the moment.
238
00:17:23,948 --> 00:17:24,914
Please don't leave me.
239
00:17:24,916 --> 00:17:26,716
I want to keep going, please.
240
00:17:26,718 --> 00:17:29,284
Please, I'm so sorry.
241
00:17:29,286 --> 00:17:34,292
Holly, I'm sorry.
242
00:17:41,599 --> 00:17:44,968
(SUSPENSEFUL MUSIC)
243
00:17:44,970 --> 00:17:46,803
RUSSELL: Pretty smooth.
244
00:17:46,805 --> 00:17:48,239
Why are you doing this?
245
00:17:49,207 --> 00:17:50,874
RUSSELL: Your
family thanks you.
246
00:17:50,876 --> 00:17:53,477
Please, don't hurt my family.
247
00:17:53,479 --> 00:17:56,213
RUSSELL: I wish I could
say the same about mine.
248
00:17:56,215 --> 00:17:58,982
Mr. Pierpoint, look,
I know you're upset,
249
00:17:58,984 --> 00:18:01,551
but this is crazy, you can't
just keep us here like...
250
00:18:01,553 --> 00:18:04,221
RUSSELL: You're
right, but you can.
251
00:18:04,223 --> 00:18:05,455
What am I supposed...
252
00:18:05,457 --> 00:18:06,858
RUSSELL: That's
up to you, Everett.
253
00:18:06,860 --> 00:18:08,325
You're smart.
254
00:18:08,327 --> 00:18:09,559
Six months of sneaking around,
255
00:18:09,561 --> 00:18:12,262
well, five months
and three weeks.
256
00:18:12,264 --> 00:18:13,698
I'm embarrassed it
took me that long
257
00:18:13,700 --> 00:18:17,535
but, you know, banks call
about charges that big.
258
00:18:17,537 --> 00:18:19,303
I'm guessing that
was your tuition?
259
00:18:19,305 --> 00:18:21,339
Look, please, Mr. Pierpoint...
260
00:18:21,341 --> 00:18:22,742
RUSSELL: Call me Russell.
261
00:18:25,645 --> 00:18:26,811
What do you want me to do?
262
00:18:26,813 --> 00:18:28,479
RUSSELL: You do
what you want, Everett.
263
00:18:28,481 --> 00:18:30,718
Just as Holly will
do as she wants.
264
00:18:32,352 --> 00:18:34,252
Just know if she leaves, or
if the police are called,
265
00:18:34,254 --> 00:18:35,754
or if anything
happens that is not
266
00:18:35,756 --> 00:18:38,490
you two walking out of this
hotel tomorrow afternoon
267
00:18:38,492 --> 00:18:42,630
like nothing happened,
I kill your family.
268
00:18:44,031 --> 00:18:46,367
I'll start by killing
your beautiful wife Lydia.
269
00:18:47,368 --> 00:18:49,368
What do you think
about that Lydia?
270
00:18:49,370 --> 00:18:51,437
LYDIA: Everett, help!
271
00:18:51,439 --> 00:18:53,605
(SUSPENSEFUL MUSIC)
272
00:18:53,607 --> 00:18:55,409
RUSSELL: Don't
test me, you punk.
273
00:18:56,712 --> 00:18:59,681
(SUSPENSEFUL MUSIC)
274
00:19:22,371 --> 00:19:23,406
I made a mistake.
275
00:19:27,543 --> 00:19:32,548
You, you can hit me, punish
me, do whatever you want,
276
00:19:33,416 --> 00:19:36,352
but please, don't run away.
277
00:19:39,355 --> 00:19:40,389
Can we start over?
278
00:19:43,460 --> 00:19:44,461
What part of you,
279
00:19:47,431 --> 00:19:48,730
seriously Everett,
what made you think
280
00:19:48,732 --> 00:19:49,865
- that that was okay?
- I'm sorry.
281
00:19:49,867 --> 00:19:51,500
HOLLY: I want to know,
tell it, explain it to me.
282
00:19:51,502 --> 00:19:52,667
I thought you
were enjoying it.
283
00:19:52,669 --> 00:19:53,570
Enjoying myself?
284
00:19:54,571 --> 00:19:56,072
We've been doing this
for as long as we have,
285
00:19:56,074 --> 00:19:57,740
I thought I would
try something new.
286
00:19:57,742 --> 00:19:59,075
New?
287
00:19:59,077 --> 00:20:00,777
Something new would
be giving me my coffee
288
00:20:00,779 --> 00:20:02,477
without any fucking
cream and sugar in it.
289
00:20:02,479 --> 00:20:03,112
I mean...
290
00:20:03,114 --> 00:20:04,348
Yeah, you're right.
291
00:20:05,349 --> 00:20:05,984
You're right.
292
00:20:07,519 --> 00:20:08,353
I'm sorry.
293
00:20:10,522 --> 00:20:13,356
I wouldn't even
have done it, had,
294
00:20:13,358 --> 00:20:14,590
Had what?
295
00:20:14,592 --> 00:20:15,525
had you not said what
you did last weekend.
296
00:20:15,527 --> 00:20:16,459
What did I say last weekend?
297
00:20:16,461 --> 00:20:17,997
That you liked it rough.
298
00:20:19,397 --> 00:20:21,466
And when I did things
to you in the moment.
299
00:20:25,370 --> 00:20:29,909
That doesn't make it
right, I know that.
300
00:20:33,145 --> 00:20:38,350
Please, please
can we start over?
301
00:20:39,119 --> 00:20:41,487
(SUSPENSEFUL MUSIC)
302
00:20:44,390 --> 00:20:47,359
(CELLPHONE RINGING)
303
00:20:54,467 --> 00:20:57,402
(KNOCKING ON DOOR)
304
00:20:57,404 --> 00:20:58,803
Hi, honey.
305
00:20:58,805 --> 00:21:00,373
RUSSELL: Holly,
where are you?
306
00:21:01,508 --> 00:21:03,575
Uh, I'm, I'm still
at the hospital.
307
00:21:03,577 --> 00:21:05,177
I'm just on a break,
it's good timing.
308
00:21:05,179 --> 00:21:06,444
RUSSELL: In Colorado Springs?
309
00:21:06,446 --> 00:21:07,447
Hm-mm, yeah.
310
00:21:10,651 --> 00:21:12,651
Hi sir, hotel security.
311
00:21:12,653 --> 00:21:14,486
Sorry to bother you
folks this afternoon.
312
00:21:14,488 --> 00:21:15,454
We just had a noise complaint
313
00:21:15,456 --> 00:21:17,190
and I wanted to come
check in on you guys.
314
00:21:17,192 --> 00:21:18,023
Sorry.
315
00:21:18,025 --> 00:21:18,991
Is something wrong?
316
00:21:18,993 --> 00:21:20,726
- Okay, just doing my job.
- You're not in
317
00:21:20,728 --> 00:21:22,494
Colorado Springs, Holly
318
00:21:22,496 --> 00:21:23,831
and you are in serious danger.
319
00:21:25,600 --> 00:21:26,933
What?
320
00:21:26,935 --> 00:21:27,968
Is everything okay in here?
321
00:21:27,970 --> 00:21:28,804
Uh.
322
00:21:30,438 --> 00:21:31,905
SECURITY GUARD: Sir?
323
00:21:31,907 --> 00:21:34,441
Huh, yeah, uh, very
sorry, we'll keep it down.
324
00:21:34,443 --> 00:21:36,009
RUSSELL: Everett
Alan is not safe.
325
00:21:36,011 --> 00:21:37,777
You need to listen
to me very clearly.
326
00:21:37,779 --> 00:21:38,714
Is he nearby?
327
00:21:41,583 --> 00:21:43,884
Holly, are you
clear to talk to me?
328
00:21:43,886 --> 00:21:46,686
(SUSPENSEFUL MUSIC)
329
00:21:46,688 --> 00:21:49,591
(KNOCKING ON DOOR)
330
00:21:53,997 --> 00:21:54,797
Who's Everett?
331
00:21:58,067 --> 00:22:00,134
Honey, what are
you talking about?
332
00:22:00,136 --> 00:22:01,836
RUSSELL: I'm talking
about the man you're fucking
333
00:22:01,838 --> 00:22:02,937
that isn't me.
334
00:22:02,939 --> 00:22:04,538
His name is Everett Alan.
335
00:22:04,540 --> 00:22:08,809
He is 27 years old, wife
named Lydia, same age,
336
00:22:08,811 --> 00:22:11,782
daughter named Jessica, she's
just a year and a half old.
337
00:22:13,117 --> 00:22:14,548
You might have been
sneaking around for months,
338
00:22:14,550 --> 00:22:15,516
and I've just caught wind,
339
00:22:15,518 --> 00:22:17,519
but, that's not what's
important right now,
340
00:22:17,521 --> 00:22:19,154
so listen to me closely.
341
00:22:19,156 --> 00:22:20,088
(SUSPENSEFUL MUSIC)
342
00:22:20,090 --> 00:22:21,957
He is a dangerous man.
343
00:22:21,959 --> 00:22:25,527
(SUSPENSEFUL MUSIC)
344
00:22:25,529 --> 00:22:29,731
Everett, Everett Alan,
honey, uh, he's a student.
345
00:22:29,733 --> 00:22:31,468
That's a student in my class.
346
00:22:32,670 --> 00:22:34,940
RUSSELL: Do you really
think you're the first fling?
347
00:22:35,941 --> 00:22:37,173
What?
348
00:22:37,175 --> 00:22:38,942
RUSSELL: Or the only
one he has right now?
349
00:22:38,944 --> 00:22:40,643
(KNOCKING ON DOOR)
350
00:22:40,645 --> 00:22:42,745
EVERETT: Holly,
can you open up?
351
00:22:42,747 --> 00:22:44,281
RUSSELL: Girls have
gone missing, Holly.
352
00:22:44,283 --> 00:22:45,715
Even girls who didn't go
353
00:22:45,717 --> 00:22:48,120
all the way out to Aspen
for a weekend getaway.
354
00:22:49,955 --> 00:22:52,689
Do you have any idea what
position you've put yourself in?
355
00:22:52,691 --> 00:22:55,558
Stupid, you're
fucking stupid Holly.
356
00:22:55,560 --> 00:22:58,262
You need to get out of
there, but leave quietly.
357
00:22:58,264 --> 00:22:59,630
Only when you have a chance.
358
00:22:59,632 --> 00:23:00,230
(KNOCKING ON DOOR)
359
00:23:00,232 --> 00:23:01,033
EVERETT: Holly?
360
00:23:02,835 --> 00:23:05,504
(LOCK CLICKING)
361
00:23:06,906 --> 00:23:08,872
RUSSELL: Don't just
bolt or arouse suspicion,
362
00:23:08,874 --> 00:23:10,243
just slip out.
363
00:23:13,180 --> 00:23:14,247
Russ, is this real?
364
00:23:18,719 --> 00:23:22,187
Sorry, who was that?
365
00:23:22,189 --> 00:23:23,056
My husband.
366
00:23:24,624 --> 00:23:25,625
EVERETT: What'd he want?
367
00:23:26,293 --> 00:23:27,794
He's just checking up on me.
368
00:23:29,162 --> 00:23:29,997
Right.
369
00:23:34,935 --> 00:23:39,941
Um.
370
00:23:40,808 --> 00:23:42,643
I'm a, I got to get some air.
371
00:23:43,878 --> 00:23:46,681
Wait, I did something for us.
372
00:23:49,584 --> 00:23:50,618
Come.
373
00:23:51,320 --> 00:23:54,522
(SUSPENSEFUL MUSIC)
374
00:24:01,263 --> 00:24:02,865
Let me make amends.
375
00:24:07,870 --> 00:24:10,873
(SUSPENSEFUL MUSIC)
376
00:24:11,807 --> 00:24:14,810
(CELLPHONE DINGING)
377
00:24:16,678 --> 00:24:19,679
(SUSPENSEFUL MUSIC)
378
00:24:19,681 --> 00:24:20,816
Let me help you.
379
00:24:22,718 --> 00:24:23,617
Oh no, I...
380
00:24:23,619 --> 00:24:24,285
It defeats the purpose
if you're texting
381
00:24:24,287 --> 00:24:25,722
while I work out your knots.
382
00:24:27,123 --> 00:24:28,656
Alright.
383
00:24:28,658 --> 00:24:31,661
(SUSPENSEFUL MUSIC)
384
00:24:36,699 --> 00:24:37,332
I um...
385
00:24:37,334 --> 00:24:38,167
You can trust me.
386
00:24:38,169 --> 00:24:39,002
Hm.
387
00:24:40,237 --> 00:24:41,838
Just your back, I promise.
388
00:24:43,040 --> 00:24:44,406
Okay.
389
00:24:44,408 --> 00:24:47,610
(SUSPENSEFUL MUSIC)
390
00:24:58,390 --> 00:24:59,888
Lie down.
391
00:24:59,890 --> 00:25:02,893
(SUSPENSEFUL MUSIC)
392
00:25:12,204 --> 00:25:16,608
You'll have to bear with me,
I'm not really a masseuse.
393
00:25:20,679 --> 00:25:21,314
Here.
394
00:25:22,181 --> 00:25:23,380
(SUSPENSEFUL MUSIC)
395
00:25:23,382 --> 00:25:25,282
So how'd I do on
that thoracic exam?
396
00:25:25,284 --> 00:25:28,085
Even with your help, I bet
I land around a C-minus.
397
00:25:28,087 --> 00:25:29,388
How did you afford this?
398
00:25:32,825 --> 00:25:33,924
Rule Number Three.
399
00:25:33,926 --> 00:25:35,261
It's extravagant.
400
00:25:36,429 --> 00:25:38,129
Wouldn't it raise
some red flags?
401
00:25:38,131 --> 00:25:40,197
Well, I do have
a credit card, now.
402
00:25:40,199 --> 00:25:42,467
No more questions, Rule
Number Three clearly states...
403
00:25:42,469 --> 00:25:45,102
It's a large charge,
wouldn't your wife see?
404
00:25:45,104 --> 00:25:48,774
I, um, pre-cleared it.
405
00:25:50,210 --> 00:25:52,346
Besides she doesn't have
the head for financing.
406
00:25:55,115 --> 00:25:55,949
We're fine.
407
00:25:57,084 --> 00:26:00,087
(SUSPENSEFUL MUSIC)
408
00:26:04,958 --> 00:26:06,492
What'd you tell your
husband for this weekend?
409
00:26:06,494 --> 00:26:07,726
Rule Number One.
410
00:26:07,728 --> 00:26:08,363
You started it.
411
00:26:11,798 --> 00:26:13,734
Consulting gig in
Colorado Springs.
412
00:26:14,836 --> 00:26:15,837
Are you still in Denver?
413
00:26:17,372 --> 00:26:18,173
Yeah.
414
00:26:24,312 --> 00:26:25,811
What does he do?
415
00:26:25,813 --> 00:26:27,815
Wow, you really are trying to,
416
00:26:28,983 --> 00:26:30,419
break Rule Number One.
417
00:26:31,786 --> 00:26:34,323
I just think I've
earned the right to know.
418
00:26:35,757 --> 00:26:37,291
I mean, if he's a boxer or cop,
419
00:26:37,293 --> 00:26:39,059
I gotta know how fast
I have to run, right?
420
00:26:39,061 --> 00:26:41,297
There would be no
running from him, trust me.
421
00:26:42,831 --> 00:26:44,865
Is that why he called?
422
00:26:44,867 --> 00:26:45,701
HOLLY: What do you mean?
423
00:26:47,370 --> 00:26:48,835
No, I just wondered
if everything's fine?
424
00:26:48,837 --> 00:26:49,703
I mean, he called you.
425
00:26:49,705 --> 00:26:50,839
Yeah, he's just
checking in on me.
426
00:26:52,875 --> 00:26:54,108
What'd he say?
427
00:26:54,110 --> 00:26:57,879
(HOLLY SIGHS AND LAUGHS)
428
00:26:57,881 --> 00:27:02,152
I'm sorry, it's just so
not comfortable, this bed.
429
00:27:03,920 --> 00:27:08,856
Uh, he just said that wants
me to check in with him,
430
00:27:08,858 --> 00:27:10,794
you know, before I go to sleep.
431
00:27:12,230 --> 00:27:15,364
I mean, doesn't your wife
like you to check in with her
432
00:27:15,366 --> 00:27:17,266
when you're away
for the weekend?
433
00:27:17,268 --> 00:27:18,833
Yeah.
434
00:27:18,835 --> 00:27:20,271
HOLLY: What
does Mrs. Alan do?
435
00:27:22,206 --> 00:27:24,974
EVERETT: Well, with my
daughter she does what she can.
436
00:27:24,976 --> 00:27:27,243
The odd jobs, on and off.
437
00:27:27,245 --> 00:27:28,811
Like what?
438
00:27:28,813 --> 00:27:29,947
That's enough.
439
00:27:33,552 --> 00:27:36,386
Well I can't wait to see what
440
00:27:36,388 --> 00:27:38,323
you've got planned
for the weekend.
441
00:27:39,890 --> 00:27:41,026
What is on the agenda?
442
00:27:44,196 --> 00:27:47,933
Mostly just a lot
of stay-in activities.
443
00:27:49,534 --> 00:27:51,837
It's cold out, and
there's fates worse than
444
00:27:53,606 --> 00:27:55,408
keeping us in this
room all weekend.
445
00:27:57,943 --> 00:27:59,843
That is, if I'm enough for you.
446
00:27:59,845 --> 00:28:01,178
Of course you are.
447
00:28:01,180 --> 00:28:03,481
(SUSPENSEFUL MUSIC)
448
00:28:03,483 --> 00:28:06,617
I'm just going to
go and you know,
449
00:28:06,619 --> 00:28:09,188
you know, wash all
of the oils off me.
450
00:28:10,123 --> 00:28:11,555
Get ready for our...
451
00:28:11,557 --> 00:28:12,524
No, no, no.
452
00:28:12,526 --> 00:28:14,459
- Carry the calm to the shower.
- Hey just...
453
00:28:14,461 --> 00:28:15,462
My room, my rules.
454
00:28:17,897 --> 00:28:19,498
It'll be here when you get back.
455
00:28:19,500 --> 00:28:20,599
Sure.
456
00:28:20,601 --> 00:28:23,803
(SUSPENSEFUL MUSIC)
457
00:28:31,345 --> 00:28:33,912
(DOOR CLICKING)
458
00:28:33,914 --> 00:28:36,817
(FOOTSTEPS THUDDING)
459
00:28:42,923 --> 00:28:45,393
(DOOR CREAKING)
460
00:28:47,162 --> 00:28:50,165
(SUSPENSEFUL MUSIC)
461
00:29:12,021 --> 00:29:15,024
(CELLPHONE DINGING)
462
00:29:17,593 --> 00:29:20,329
(DRAMATIC MUSIC)
463
00:29:24,368 --> 00:29:25,901
Sorry, please.
464
00:29:29,972 --> 00:29:30,807
Come on.
465
00:29:34,678 --> 00:29:37,645
(CELLPHONE DINGING)
466
00:29:37,647 --> 00:29:39,114
(SUSPENSEFUL MUSIC)
467
00:29:39,116 --> 00:29:41,349
Is anyone there?
468
00:29:41,351 --> 00:29:45,053
Please, I'm in the
Black Diamond suite.
469
00:29:45,055 --> 00:29:46,522
(EVERETT KNOCKING)
470
00:29:46,524 --> 00:29:47,956
(DOOR CLICKING)
471
00:29:47,958 --> 00:29:48,593
Holly?
472
00:29:50,561 --> 00:29:52,061
(EVERETT BANGING)
473
00:29:52,063 --> 00:29:53,429
Please!
474
00:29:53,431 --> 00:29:56,699
(SUSPENSEFUL MUSIC)
475
00:29:56,701 --> 00:29:59,368
(EVERETT BANGING)
476
00:29:59,370 --> 00:30:02,039
(DOOR CLICKING)
477
00:30:03,040 --> 00:30:04,206
(EVERETT GRUNTING)
478
00:30:04,208 --> 00:30:07,011
(DOOR BANGING)
479
00:30:09,080 --> 00:30:12,083
(SUSPENSEFUL MUSIC)
480
00:30:22,995 --> 00:30:25,529
(HOLLY GASPS)
481
00:30:25,531 --> 00:30:28,267
Shit Everett,
you, you scared me.
482
00:30:29,702 --> 00:30:33,939
Sorry I was knocking and
I thought maybe you slipped.
483
00:30:35,073 --> 00:30:40,046
No, no.
484
00:30:41,047 --> 00:30:43,114
No, I was just about
to take a shower.
485
00:30:43,116 --> 00:30:43,749
Oh.
486
00:30:43,751 --> 00:30:44,551
Hmm.
487
00:30:46,085 --> 00:30:47,619
I do love it when
we shower together.
488
00:30:47,621 --> 00:30:52,256
Oh, I, I really, really
just want to shower alone,
489
00:30:52,258 --> 00:30:53,226
if that's okay.
490
00:30:58,766 --> 00:31:01,535
(WATER RUSHING)
491
00:31:07,274 --> 00:31:08,609
It's not so bad, is it?
492
00:31:14,248 --> 00:31:16,618
Since we've already broken
rules one and three,
493
00:31:17,819 --> 00:31:22,023
I'd really like to know what
your husband does for a living.
494
00:31:23,758 --> 00:31:24,593
Why?
495
00:31:26,628 --> 00:31:28,061
Curiosity.
496
00:31:28,063 --> 00:31:29,732
You haven't quite
killed the cat.
497
00:31:33,335 --> 00:31:34,568
It must not be good,
498
00:31:34,570 --> 00:31:36,171
otherwise you would've
already told me by now.
499
00:31:38,841 --> 00:31:41,344
Well, you're getting warmer.
500
00:31:44,280 --> 00:31:45,081
Cop?
501
00:31:47,116 --> 00:31:48,117
Warmer.
502
00:31:49,085 --> 00:31:49,685
Detective?
503
00:31:51,788 --> 00:31:52,588
Warmer.
504
00:31:54,524 --> 00:31:56,359
Jesus, what is
he, an assassin?
505
00:31:57,861 --> 00:31:59,262
No, he's surveillance.
506
00:32:03,166 --> 00:32:04,499
You're kidding?
507
00:32:04,501 --> 00:32:06,603
He's retired now
but he's (GASPS).
508
00:32:08,238 --> 00:32:10,171
You do realize you are
having a fucking affair
509
00:32:10,173 --> 00:32:11,874
and your husband is
police surveillance?
510
00:32:11,876 --> 00:32:13,475
Get off me!
511
00:32:13,477 --> 00:32:15,778
Jesus fucking Christ, Holly!
512
00:32:15,780 --> 00:32:17,212
What?
513
00:32:17,214 --> 00:32:18,081
Christ!
514
00:32:19,717 --> 00:32:20,716
Everett, I don't...
515
00:32:20,718 --> 00:32:21,553
No, hm.
516
00:32:22,687 --> 00:32:23,653
Don't you think
this would have been
517
00:32:23,655 --> 00:32:24,754
good information to tell me,
518
00:32:24,756 --> 00:32:26,324
I don't know, three months ago?
519
00:32:27,325 --> 00:32:28,693
I don't understand why.
520
00:32:30,228 --> 00:32:32,695
Let me guess, he told
you he wouldn't use power
521
00:32:32,697 --> 00:32:35,298
in evil against you,
bug you, or follow you,
522
00:32:35,300 --> 00:32:36,700
or do whatever the
fuck surveillance does!
523
00:32:36,702 --> 00:32:38,704
- He sits at a desk now.
- Oh bullshit!
524
00:32:40,539 --> 00:32:41,372
Fuck!
525
00:32:45,878 --> 00:32:47,911
(EVERETT LAUGHING)
526
00:32:47,913 --> 00:32:49,214
This isn't good.
527
00:32:51,550 --> 00:32:52,849
Why?
528
00:32:52,851 --> 00:32:54,886
Do I need to spell
it out for you?
529
00:32:54,888 --> 00:32:58,155
(DOOR SLAMMING)
530
00:32:58,157 --> 00:32:59,158
Stay here.
531
00:32:59,826 --> 00:33:02,461
(WATER RUSHING)
532
00:33:08,868 --> 00:33:11,871
(SUSPENSEFUL MUSIC)
533
00:33:26,721 --> 00:33:29,355
(CELLPHONE DINGING)
534
00:33:29,357 --> 00:33:32,360
(SUSPENSEFUL MUSIC)
535
00:33:40,768 --> 00:33:43,772
(CELLPHONE DINGING)
536
00:33:50,512 --> 00:33:51,346
Everett?
537
00:33:51,980 --> 00:33:54,614
(SUSPENSEFUL MUSIC)
538
00:33:54,616 --> 00:33:55,849
Everett?
539
00:33:55,851 --> 00:33:57,552
Will you leave me alone for
one fucking second, please?
540
00:34:00,288 --> 00:34:01,289
Sure.
541
00:34:06,261 --> 00:34:07,560
How do you know?
542
00:34:07,562 --> 00:34:09,632
How the fuck do you know?
543
00:34:12,635 --> 00:34:14,267
How do you see me?
544
00:34:14,269 --> 00:34:17,273
(SUSPENSEFUL MUSIC)
545
00:34:32,022 --> 00:34:33,722
What the fuck?
546
00:34:33,724 --> 00:34:34,525
Why?
547
00:34:35,559 --> 00:34:38,629
(SUSPENSEFUL MUSIC)
548
00:35:30,316 --> 00:35:31,952
I'm sorry about
lashing out before.
549
00:35:35,756 --> 00:35:36,823
You look really nice.
550
00:35:41,962 --> 00:35:46,366
Would you care to join me
on the balcony for a drink?
551
00:35:58,780 --> 00:36:01,816
(FOOTSTEPS THUDDING)
552
00:36:04,051 --> 00:36:06,554
(OWL HOOTING)
553
00:36:08,422 --> 00:36:10,389
Clear night, you
can see the stars.
554
00:36:10,391 --> 00:36:11,425
Yeah.
555
00:36:16,664 --> 00:36:18,732
EVERETT: It's cold
here, let me help you.
556
00:36:18,734 --> 00:36:19,701
HOLLY: I got it.
557
00:36:37,153 --> 00:36:39,321
Have you tried the wine?
558
00:36:42,457 --> 00:36:47,463
Could I get a glass
of white, do you mind?
559
00:36:48,932 --> 00:36:51,401
It's just, I feel like the
red's gonna knock me out.
560
00:36:52,836 --> 00:36:55,105
I think there's like half a
bottle left in the fridge.
561
00:36:56,439 --> 00:36:57,438
Is that okay?
562
00:36:57,440 --> 00:36:58,439
- No it's fine.
- Are you sure?
563
00:36:58,441 --> 00:36:59,740
Yeah, yeah, I'm sure.
564
00:36:59,742 --> 00:37:00,777
You can leave that.
565
00:37:09,053 --> 00:37:10,054
It's very good.
566
00:37:11,922 --> 00:37:14,925
(SUSPENSEFUL MUSIC)
567
00:37:34,546 --> 00:37:35,178
(GLASS SHATTERING)
568
00:37:35,180 --> 00:37:36,414
Shit!
569
00:37:37,515 --> 00:37:40,683
(SUSPENSEFUL MUSIC)
570
00:37:40,685 --> 00:37:41,718
Everything okay?
571
00:37:41,720 --> 00:37:42,920
Oh I was just
572
00:37:42,922 --> 00:37:44,188
- moving the blanket.
- Jesus, Holly!
573
00:37:44,190 --> 00:37:44,989
I know, well I was
moving the blanket.
574
00:37:44,991 --> 00:37:46,223
I was just too cold.
575
00:37:46,225 --> 00:37:47,091
- It's fine, here.
- I'm sorry.
576
00:37:47,093 --> 00:37:48,524
- I didn't mean to.
- Here take this.
577
00:37:48,526 --> 00:37:49,128
Thank you.
578
00:37:52,498 --> 00:37:53,532
Be careful.
579
00:37:59,239 --> 00:38:00,938
To us.
580
00:38:00,940 --> 00:38:02,473
Cheers.
581
00:38:02,475 --> 00:38:05,576
(SUSPENSEFUL MUSIC)
582
00:38:05,578 --> 00:38:07,979
(KNOCKING ON DOOR)
583
00:38:07,981 --> 00:38:09,180
- Well I'll get it.
- I got it.
584
00:38:09,182 --> 00:38:11,182
- No I got it.
- No really.
585
00:38:11,184 --> 00:38:12,217
You've done enough.
586
00:38:12,219 --> 00:38:13,519
Please sit, please.
587
00:38:15,923 --> 00:38:17,188
(SUSPENSEFUL MUSIC)
588
00:38:17,190 --> 00:38:18,025
Relax.
589
00:38:20,527 --> 00:38:23,430
(SUSPENSEFUL MUSIC)
590
00:38:40,515 --> 00:38:41,948
Uh, good evening sir!
591
00:38:41,950 --> 00:38:44,585
My name's Dave, it's my
pleasure to serve your dinner.
592
00:38:47,588 --> 00:38:48,989
Would you like me
to come back later?
593
00:38:48,991 --> 00:38:50,025
No, sorry, come in.
594
00:38:54,263 --> 00:38:57,465
(SUSPENSEFUL MUSIC)
595
00:38:58,534 --> 00:38:59,802
Ah, hello again mam.
596
00:39:00,836 --> 00:39:03,839
(SUSPENSEFUL MUSIC)
597
00:39:11,281 --> 00:39:13,147
What's for dinner?
598
00:39:13,149 --> 00:39:15,783
Unfortunately I
just carried the tray,
599
00:39:15,785 --> 00:39:17,553
but it smells delicious.
600
00:39:23,026 --> 00:39:24,592
And our chef is fantastic,
601
00:39:24,594 --> 00:39:26,129
I don't think you'll
be disappointed.
602
00:39:27,298 --> 00:39:28,631
Madam, for you.
603
00:39:31,335 --> 00:39:32,902
Sir, yours.
604
00:39:37,707 --> 00:39:40,711
(SUSPENSEFUL MUSIC)
605
00:39:44,315 --> 00:39:45,581
Uh, if there's
anything else you need
606
00:39:45,583 --> 00:39:46,682
or if you'd like
this cleared out,
607
00:39:46,684 --> 00:39:47,750
just call down to reception.
608
00:39:47,752 --> 00:39:49,352
You can ask for me
609
00:39:49,354 --> 00:39:51,086
and otherwise we'll be
through tomorrow morning
610
00:39:51,088 --> 00:39:52,023
to take care of it.
611
00:39:54,658 --> 00:39:56,092
Thank you.
612
00:39:56,094 --> 00:39:57,593
Oh, I've got it.
613
00:39:57,595 --> 00:39:58,964
Shoot, one minute.
614
00:40:00,365 --> 00:40:03,333
(FOOTSTEPS CLICKING)
615
00:40:03,335 --> 00:40:06,638
(SUSPENSEFUL MUSIC)
616
00:40:09,174 --> 00:40:12,944
Is there any special
instructions from the chef?
617
00:40:14,112 --> 00:40:16,980
No, Chef didn't say anything.
618
00:40:16,982 --> 00:40:19,050
Would you like me to ask him?
619
00:40:19,052 --> 00:40:19,851
That's fine.
620
00:40:22,855 --> 00:40:24,722
Thank you so very much.
621
00:40:24,724 --> 00:40:26,726
Yeah, my pleasure, as always.
622
00:40:28,795 --> 00:40:30,094
Enjoy dinner.
623
00:40:30,096 --> 00:40:33,099
(SUSPENSEFUL MUSIC)
624
00:40:38,704 --> 00:40:39,705
Shall we?
625
00:40:41,175 --> 00:40:42,007
(DOOR CLICKING)
626
00:40:42,009 --> 00:40:42,809
Sure.
627
00:40:50,717 --> 00:40:51,685
What's for dinner?
628
00:40:54,822 --> 00:40:56,824
I went with the
Chef's Special for two.
629
00:40:58,125 --> 00:40:58,926
Fine.
630
00:41:05,233 --> 00:41:09,268
Wow, the chef has
really (CLEARS THROAT)
631
00:41:09,270 --> 00:41:12,974
got a sense of humor and not
much imagination, clearly.
632
00:41:14,309 --> 00:41:18,378
Well, I love a rare steak.
633
00:41:18,380 --> 00:41:20,980
Well you always were
the more adventurous one.
634
00:41:20,982 --> 00:41:21,616
I am?
635
00:41:22,951 --> 00:41:23,916
Well, I can't help but wonder,
636
00:41:23,918 --> 00:41:24,917
I'm not entirely sure,
637
00:41:24,919 --> 00:41:26,920
I would have come aboard this
638
00:41:26,922 --> 00:41:29,423
wonderful, wild ride had you
not been so forward with me.
639
00:41:29,425 --> 00:41:30,926
I was the forward one?
640
00:41:32,695 --> 00:41:37,700
As far as I remember you
had borderline failing grades,
641
00:41:38,468 --> 00:41:41,001
and I asked you if
you wanted or needed
642
00:41:41,003 --> 00:41:42,970
any special assistance
on the next chapter,
643
00:41:42,972 --> 00:41:47,041
to which you
enthusiastically agreed.
644
00:41:47,043 --> 00:41:48,709
You're a hell of a
teacher, what can I say?
645
00:41:48,711 --> 00:41:53,683
No, you can say that.
646
00:41:54,885 --> 00:41:57,220
You know, I'll never
forget my first day.
647
00:41:58,456 --> 00:42:03,327
Your enthusiastic disapproval
for my use of anesthetics.
648
00:42:04,928 --> 00:42:07,028
It was your pride
that hooked me,
649
00:42:07,030 --> 00:42:09,133
guess it was just some
cruel twist of fate
650
00:42:11,269 --> 00:42:12,434
that our first private session
651
00:42:12,436 --> 00:42:14,005
was on the reproductive system.
652
00:42:16,440 --> 00:42:18,507
Yes a magical,
mystical revelation
653
00:42:18,509 --> 00:42:19,708
in evolutionary science.
654
00:42:19,710 --> 00:42:24,749
How any of us pop into this
world is a roll of the dice.
655
00:42:29,488 --> 00:42:30,788
And yet here we are.
656
00:42:31,856 --> 00:42:34,860
(SUSPENSEFUL MUSIC)
657
00:42:47,340 --> 00:42:48,506
You know, I don't think
I got to thank you
658
00:42:48,508 --> 00:42:51,777
for helping me get by.
659
00:42:53,446 --> 00:42:54,946
I know you know, and I know too
660
00:42:54,948 --> 00:42:56,480
that I actually could
make a really good doctor.
661
00:42:56,482 --> 00:42:59,817
(HOLLY LAUGHS)
662
00:42:59,819 --> 00:43:01,519
Sorry, I know that?
663
00:43:01,521 --> 00:43:02,853
Well, why else
would you help me?
664
00:43:02,855 --> 00:43:04,889
Oh, a moment of weakness.
665
00:43:04,891 --> 00:43:07,058
(EVERETT SCOFFS)
666
00:43:07,060 --> 00:43:08,960
Oh that's funny
'cause I thought, you...
667
00:43:08,962 --> 00:43:10,830
You said cruel twist of fate.
668
00:43:12,366 --> 00:43:13,864
What did you mean, what's cruel?
669
00:43:13,866 --> 00:43:14,533
Let's call it what it is.
670
00:43:14,535 --> 00:43:15,866
HOLLY: What is it?
671
00:43:15,868 --> 00:43:16,903
We're both married.
672
00:43:19,106 --> 00:43:22,207
Yeah, yes we are.
673
00:43:22,209 --> 00:43:23,911
Did you enjoy
our time together?
674
00:43:26,814 --> 00:43:28,113
Yeah I enjoyed it.
675
00:43:28,115 --> 00:43:29,848
Have you?
676
00:43:29,850 --> 00:43:32,019
Yes, I have enjoyed it.
677
00:43:33,221 --> 00:43:35,321
The natural moments,
that haven't been born
678
00:43:35,323 --> 00:43:39,292
from predisposed
days, weeks, years,
679
00:43:39,294 --> 00:43:42,397
of knowing exactly how
someone's going to react.
680
00:43:44,933 --> 00:43:45,800
The unknowable.
681
00:43:47,068 --> 00:43:50,839
Moments of pure
shock and chance.
682
00:43:52,974 --> 00:43:54,909
Pleasure of body and mind,
683
00:43:56,845 --> 00:43:59,246
which of course can only happen
684
00:43:59,248 --> 00:44:01,883
because you don't know how
someone's going to react.
685
00:44:03,586 --> 00:44:06,854
And then of course,
it is all intensified
686
00:44:06,856 --> 00:44:09,859
because it is forbidden fruit.
687
00:44:11,427 --> 00:44:12,261
It's wrong.
688
00:44:17,601 --> 00:44:21,837
So every stolen moment,
every late-night rendezvous,
689
00:44:25,275 --> 00:44:28,343
my optimistic mind
tricks me into thinking
690
00:44:28,345 --> 00:44:33,350
that maybe this is the
rocky road before something
691
00:44:36,421 --> 00:44:39,488
new and wonderful happens.
692
00:44:39,490 --> 00:44:42,493
(SUSPENSEFUL MUSIC)
693
00:44:45,163 --> 00:44:47,865
But I wouldn't take that leap.
694
00:44:49,067 --> 00:44:52,170
I would never take that risk.
695
00:44:55,239 --> 00:45:00,178
So (LAUGHS) here we are,
a pleasurable purgatory.
696
00:45:05,551 --> 00:45:06,585
But we had fun.
697
00:45:09,922 --> 00:45:12,124
Yeah, it's been fun.
698
00:45:15,628 --> 00:45:18,631
(CELLPHONE DINGING)
699
00:45:19,932 --> 00:45:21,131
Where is my phone?
700
00:45:21,133 --> 00:45:24,369
(KNOCKING ON DOOR)
701
00:45:24,371 --> 00:45:26,206
After dinner, I promise.
702
00:45:35,348 --> 00:45:37,949
(CELL PHONE DINGING)
703
00:45:37,951 --> 00:45:40,954
(SUSPENSEFUL MUSIC)
704
00:45:49,363 --> 00:45:51,463
(CELLPHONE DINGING)
705
00:45:51,465 --> 00:45:54,468
(SUSPENSEFUL MUSIC)
706
00:46:10,752 --> 00:46:12,619
(DRAMATIC MUSIC)
707
00:46:12,621 --> 00:46:14,587
(EVERETT GASPING)
708
00:46:14,589 --> 00:46:16,625
Everett, what's going on?
709
00:46:21,764 --> 00:46:23,697
What is that?
710
00:46:23,699 --> 00:46:26,232
(DISHES CLINKING)
711
00:46:26,234 --> 00:46:28,001
Empty plate.
712
00:46:28,003 --> 00:46:31,072
(SUSPENSEFUL MUSIC)
713
00:46:50,360 --> 00:46:51,793
HOLLY: What's going on?
714
00:46:51,795 --> 00:46:53,728
Hey, what's wrong?
715
00:46:53,730 --> 00:46:54,729
Please don't.
716
00:46:54,731 --> 00:46:56,498
- Oh Everett.
- Holly.
717
00:46:56,500 --> 00:46:58,502
Come on, have a drink.
718
00:47:00,103 --> 00:47:03,071
What suddenly a little dinner
detour's too risque for you?
719
00:47:03,073 --> 00:47:04,105
Come on.
720
00:47:04,107 --> 00:47:07,177
(SUSPENSEFUL MUSIC)
721
00:47:09,046 --> 00:47:12,815
Did you think that your
show of power earlier
722
00:47:12,817 --> 00:47:18,021
was going to be the be-all and
end-all of us fucking today?
723
00:47:19,090 --> 00:47:19,755
Is that what you thought?
724
00:47:19,757 --> 00:47:22,760
(SUSPENSEFUL MUSIC)
725
00:47:25,463 --> 00:47:26,730
Holly, please put it down.
726
00:47:26,732 --> 00:47:29,098
I want you to tell me
everything's that's going on here
727
00:47:29,100 --> 00:47:31,802
and then I'm going to go.
728
00:47:31,804 --> 00:47:33,169
I'm sorry.
729
00:47:33,171 --> 00:47:34,605
Talk.
730
00:47:34,607 --> 00:47:36,540
Sexual assault's not
going to be hard to prove,
731
00:47:36,542 --> 00:47:38,142
you're kinda fucked on that one.
732
00:47:39,812 --> 00:47:40,677
Please.
733
00:47:40,679 --> 00:47:41,512
Talk.
734
00:47:41,514 --> 00:47:42,546
Lean in.
735
00:47:42,548 --> 00:47:43,480
What?
736
00:47:43,482 --> 00:47:45,148
Lean in as if to kiss me.
737
00:47:45,150 --> 00:47:45,749
- I'm not going to kiss you.
- You need to trust me.
738
00:47:45,751 --> 00:47:47,584
I don't trust you.
739
00:47:47,586 --> 00:47:49,620
Listen to me,
the room is bugged.
740
00:47:49,622 --> 00:47:51,388
I don't know how but
he can see and hear us.
741
00:47:51,390 --> 00:47:52,624
- Who?
- Your husband.
742
00:47:52,626 --> 00:47:53,591
- He set this up.
- What?
743
00:47:53,593 --> 00:47:54,659
Yes.
744
00:47:54,661 --> 00:47:57,695
He has my family, he's
punishing me for us, okay?
745
00:47:57,697 --> 00:47:58,532
Come on.
746
00:47:59,733 --> 00:48:02,469
(HOLLY GROANING)
747
00:48:06,706 --> 00:48:09,107
Something's wrong with me.
748
00:48:09,109 --> 00:48:12,112
(SUSPENSEFUL MUSIC)
749
00:48:32,466 --> 00:48:33,301
Help!
750
00:48:36,170 --> 00:48:38,740
(HOLLY GROANING)
751
00:48:40,207 --> 00:48:43,210
(SUSPENSEFUL MUSIC)
752
00:48:56,191 --> 00:48:57,192
I'm sorry.
753
00:49:02,932 --> 00:49:06,233
(CELLPHONE DINGING)
754
00:49:06,235 --> 00:49:09,305
(FOOTSTEPS THUDDING)
755
00:49:10,907 --> 00:49:14,110
(METALLIC CLINKING)
756
00:49:22,251 --> 00:49:25,254
(METALLIC CLINKING)
757
00:49:33,731 --> 00:49:34,565
What?
758
00:49:35,633 --> 00:49:38,636
(SUSPENSEFUL MUSIC)
759
00:49:49,246 --> 00:49:50,382
What the fuck?
760
00:49:56,287 --> 00:49:57,455
What the fuck?
761
00:49:58,456 --> 00:50:01,459
(SUSPENSEFUL MUSIC)
762
00:50:16,842 --> 00:50:18,242
Easy.
763
00:50:18,244 --> 00:50:19,343
No!
764
00:50:19,345 --> 00:50:19,978
Holly.
765
00:50:19,980 --> 00:50:21,412
Don't touch me.
766
00:50:21,414 --> 00:50:22,847
What's the last
thing you remember?
767
00:50:22,849 --> 00:50:23,748
(METALLIC CLINKING)
768
00:50:23,750 --> 00:50:24,581
Stop listen.
769
00:50:24,583 --> 00:50:25,817
You drugged me.
770
00:50:25,819 --> 00:50:27,018
What's the last
thing you remember?
771
00:50:27,020 --> 00:50:27,952
What that my husband's
setting this all up?
772
00:50:27,954 --> 00:50:30,356
That's he's the one
that's listening to us?
773
00:50:31,491 --> 00:50:32,324
You psycho.
774
00:50:32,993 --> 00:50:34,761
I know who you are.
775
00:50:35,696 --> 00:50:36,561
Who am I?
776
00:50:36,563 --> 00:50:39,264
He told me, you know.
777
00:50:39,266 --> 00:50:39,966
I don't.
778
00:50:41,102 --> 00:50:44,302
I'm not the first person
that you've done this to!
779
00:50:44,304 --> 00:50:46,506
I'm not the only person
that you've done this to.
780
00:50:48,009 --> 00:50:50,410
What are you talking about?
781
00:50:54,649 --> 00:50:56,751
You better let me
out of here, Everett.
782
00:50:58,720 --> 00:51:00,720
Because Russell's coming
783
00:51:00,722 --> 00:51:03,391
and he's bringing the
whole force with him.
784
00:51:05,660 --> 00:51:06,494
Is he?
785
00:51:07,361 --> 00:51:10,364
(METALLIC CLINKING)
786
00:51:12,901 --> 00:51:15,367
(RUSSELL GROANING)
787
00:51:15,369 --> 00:51:17,370
Quiet, quiet.
788
00:51:17,372 --> 00:51:20,040
(RUSSELL MOANING)
789
00:51:20,042 --> 00:51:20,876
Shh!
790
00:51:22,077 --> 00:51:24,913
(RUSSELL MOANING)
791
00:51:28,317 --> 00:51:29,050
(RUSSELL GURGLING)
792
00:51:29,052 --> 00:51:30,419
What the fuck?
793
00:51:31,821 --> 00:51:33,386
(RUSSELL GURGLING)
794
00:51:33,388 --> 00:51:34,556
What the fuck?
795
00:51:37,494 --> 00:51:39,462
Look at me, look at me.
796
00:51:41,364 --> 00:51:43,331
What's going on?
797
00:51:43,333 --> 00:51:44,332
Is this over, can we go?
798
00:51:44,334 --> 00:51:44,968
Who's doing this?
799
00:51:46,436 --> 00:51:48,971
(RUSSELL GURGLING)
800
00:51:48,973 --> 00:51:51,942
(SUSPENSEFUL MUSIC)
801
00:51:54,779 --> 00:51:56,377
What's in this?
802
00:51:56,379 --> 00:51:57,512
Is this in you?
803
00:51:57,514 --> 00:51:58,614
Tell me.
804
00:51:58,616 --> 00:52:01,383
(RUSSELL MOANING)
805
00:52:01,385 --> 00:52:04,021
(RUSSEL MUMBLING)
806
00:52:14,099 --> 00:52:16,398
Take this, write it down.
807
00:52:16,400 --> 00:52:17,669
Tell me everything.
808
00:52:19,070 --> 00:52:20,371
Write it down, come on.
809
00:52:21,405 --> 00:52:22,040
Shit!
810
00:52:30,448 --> 00:52:32,983
(METALLIC CLINKING)
811
00:52:32,985 --> 00:52:35,387
Everett, you have to
let me out of these.
812
00:52:37,123 --> 00:52:38,856
EVERETT: I
can't, and not yet.
813
00:52:38,858 --> 00:52:42,458
There's no scenario here
where you get away with this.
814
00:52:42,460 --> 00:52:43,496
Do you understand?
815
00:52:44,530 --> 00:52:45,462
Holly, I...
816
00:52:45,464 --> 00:52:47,600
Everett it's over, it's done.
817
00:52:49,101 --> 00:52:51,869
Don't make this any
worse than it already is.
818
00:52:51,871 --> 00:52:54,005
Think about your family.
819
00:52:54,007 --> 00:52:56,074
This could be a
turning point for you.
820
00:52:56,076 --> 00:52:57,708
I could help you, Everett.
821
00:52:57,710 --> 00:53:00,544
You could, start the healing.
822
00:53:00,546 --> 00:53:04,149
(SUSPENSEFUL MUSIC)
823
00:53:04,151 --> 00:53:05,652
But I'm a psycho, right?
824
00:53:07,788 --> 00:53:09,421
Date 'em and dump
'em, probably worse,
825
00:53:09,423 --> 00:53:10,724
is that what Russell told you?
826
00:53:11,825 --> 00:53:13,894
I could give two
shits about my family.
827
00:53:15,796 --> 00:53:18,164
And you think he's going
to ride in on a white horse
828
00:53:18,166 --> 00:53:19,868
and save you from bad me?
829
00:53:22,170 --> 00:53:23,970
I can't wait it.
830
00:53:23,972 --> 00:53:26,005
Well then I better
not waste any more time.
831
00:53:26,007 --> 00:53:29,010
(METALLIC CLINKING)
832
00:53:35,116 --> 00:53:37,184
No, Everett, no, please!
833
00:53:37,186 --> 00:53:38,918
No, don't do it.
834
00:53:38,920 --> 00:53:40,455
No, don't do it.
835
00:53:42,657 --> 00:53:43,993
Russ, oh my god.
836
00:53:46,028 --> 00:53:46,862
Oh my god.
837
00:53:47,963 --> 00:53:49,563
What did you do?
838
00:53:49,565 --> 00:53:50,664
(METALLIC CLINKING)
839
00:53:50,666 --> 00:53:52,199
What did you do?
840
00:53:52,201 --> 00:53:54,034
I didn't do anything.
841
00:53:54,036 --> 00:53:57,039
(SUSPENSEFUL MUSIC)
842
00:53:59,975 --> 00:54:00,774
(HOLLY SOBBING)
843
00:54:00,776 --> 00:54:02,478
What did do you?
844
00:54:10,020 --> 00:54:12,220
(RUSSELL MOANING)
845
00:54:12,222 --> 00:54:14,157
I'm here, I'm here.
846
00:54:15,492 --> 00:54:16,891
I'm here, Russ.
847
00:54:16,893 --> 00:54:19,727
(RUSSELL GURGLING)
848
00:54:19,729 --> 00:54:23,265
(SUSPENSEFUL MUSIC)
849
00:54:23,267 --> 00:54:26,137
(HOLLY SOBBING)
850
00:54:42,553 --> 00:54:43,587
No.
851
00:54:47,758 --> 00:54:50,561
I, I found this.
852
00:54:51,263 --> 00:54:52,764
I don't know what's in it.
853
00:54:57,102 --> 00:54:59,738
(HOLLY SOBBING)
854
00:55:02,808 --> 00:55:05,577
(SOMBER MUSIC)
855
00:55:17,290 --> 00:55:18,689
(SUSPENSEFUL MUSIC)
856
00:55:18,691 --> 00:55:21,694
(CELLPHONE RINGING)
857
00:55:32,906 --> 00:55:36,341
MAN ON PHONE: This
is for both of you.
858
00:55:36,343 --> 00:55:38,677
Remember, you were both married.
859
00:55:38,679 --> 00:55:41,079
And affairs hurt both families.
860
00:55:41,081 --> 00:55:43,982
But I'm going to make an
exception and change the rules.
861
00:55:43,984 --> 00:55:46,352
Now, only one of you will be
checking out come morning.
862
00:55:46,354 --> 00:55:48,187
Figure it out
amongst yourselves,
863
00:55:48,189 --> 00:55:50,589
but only one of you get to
leave your little love nest
864
00:55:50,591 --> 00:55:53,592
and go home to see what's
left of your family.
865
00:55:53,594 --> 00:55:57,830
The other, well, you will
have taken care of them.
866
00:55:57,832 --> 00:55:59,631
Holly, let's just
say Chelsea may
867
00:55:59,633 --> 00:56:01,100
have wound up in strange company
868
00:56:01,102 --> 00:56:03,236
after her wild night
out last night.
869
00:56:03,238 --> 00:56:05,206
Her roommate Sammy
is far too trusting.
870
00:56:06,641 --> 00:56:09,675
And Everett, well,
you already know
871
00:56:09,677 --> 00:56:12,379
how close I am with your family.
872
00:56:12,381 --> 00:56:13,447
Again, If either of you
873
00:56:13,449 --> 00:56:16,083
try to contact the police,
or reach out for help,
874
00:56:16,085 --> 00:56:17,184
or both try to leave,
875
00:56:17,186 --> 00:56:20,189
I will kill what's left
of both of your families.
876
00:56:22,124 --> 00:56:24,158
Then you two can truly
run away together
877
00:56:24,160 --> 00:56:26,662
because that's all you'll have.
878
00:56:28,197 --> 00:56:30,030
Clock's ticking.
879
00:56:30,032 --> 00:56:33,135
(SUSPENSEFUL MUSIC)
880
00:56:56,660 --> 00:56:59,663
(SUSPENSEFUL MUSIC)
881
00:57:06,437 --> 00:57:09,307
(WATER RUSHING)
882
00:57:31,930 --> 00:57:34,666
(PAPER RUSTLING)
883
00:57:37,769 --> 00:57:40,839
(SUSPENSEFUL MUSIC)
884
00:57:46,812 --> 00:57:48,712
Jessica's almost
two years old.
885
00:57:48,714 --> 00:57:50,214
I don't have a choice.
886
00:57:50,216 --> 00:57:53,451
Everett, stop, just think
about this for one second.
887
00:57:53,453 --> 00:57:54,888
We are in this together.
888
00:57:56,055 --> 00:57:59,056
Think about my daughter,
just think about my daughter.
889
00:57:59,058 --> 00:58:00,725
Please, you have
to understand.
890
00:58:00,727 --> 00:58:01,728
HOLLY: Stop.
891
00:58:02,896 --> 00:58:05,798
(KNOCKING ON DOOR)
892
00:58:07,935 --> 00:58:09,835
MAN AT DOOR:
Mister and Missus?
893
00:58:09,837 --> 00:58:11,105
If you're in, please open up.
894
00:58:13,841 --> 00:58:16,808
(HOLLY WHIMPERING)
895
00:58:16,810 --> 00:58:17,745
Hotel Security.
896
00:58:21,449 --> 00:58:22,284
Oh god.
897
00:58:27,255 --> 00:58:30,192
(KNOCKING ON DOOR)
898
00:58:42,871 --> 00:58:45,874
(SUSPENSEFUL MUSIC)
899
00:58:52,415 --> 00:58:53,881
Sorry to interrupt.
900
00:58:53,883 --> 00:58:55,918
Uh, that's okay,
sorry it took so long.
901
00:58:57,086 --> 00:58:58,018
How can I help you?
902
00:58:58,020 --> 00:58:58,986
Another noise complaint.
903
00:58:58,988 --> 00:59:01,922
Oh, geeze, I'm sorry.
904
00:59:01,924 --> 00:59:03,991
We get carried away
sometimes, we'll keep it down.
905
00:59:03,993 --> 00:59:06,528
Yeah, anyway,
sorry to bother you,
906
00:59:06,530 --> 00:59:09,830
but one of the wait
staff has gone missing.
907
00:59:09,832 --> 00:59:12,300
Uh, he sent some
strange text messages
908
00:59:12,302 --> 00:59:14,269
to one of the other staff,
909
00:59:14,271 --> 00:59:17,305
so we're talking to as many
of the guests as we can,
910
00:59:17,307 --> 00:59:18,840
who were in contact with him.
911
00:59:18,842 --> 00:59:20,508
Wow, I hope he's okay.
912
00:59:20,510 --> 00:59:21,476
How can I help?
913
00:59:21,478 --> 00:59:23,845
Well, first off, his
name's Dave Parker,
914
00:59:23,847 --> 00:59:26,950
and the kitchen staff said last
he'd delivered dinner here.
915
00:59:28,085 --> 00:59:31,088
(SUSPENSEFUL MUSIC)
916
00:59:42,967 --> 00:59:45,837
(HOLLY SIGHING)
917
00:59:50,376 --> 00:59:52,544
(BEEPING)
918
01:00:02,855 --> 01:00:05,856
SECURITY GUARD: Is
your wife here with you?
919
01:00:05,858 --> 01:00:06,923
Uh-huh.
920
01:00:06,925 --> 01:00:08,458
Can we speak with her?
921
01:00:08,460 --> 01:00:09,860
Yes, one second.
922
01:00:09,862 --> 01:00:12,931
(SUSPENSEFUL MUSIC)
923
01:00:16,369 --> 01:00:19,372
(METALLIC CLINKING)
924
01:00:23,009 --> 01:00:24,779
What are you doing?
925
01:00:27,314 --> 01:00:28,515
I'm going to let you out.
926
01:00:30,183 --> 01:00:33,086
We have to work together now
for the sake of our families.
927
01:00:42,630 --> 01:00:43,830
We have to lie.
928
01:00:50,237 --> 01:00:51,038
Okay.
929
01:00:54,476 --> 01:00:56,008
Okay.
930
01:00:56,010 --> 01:00:58,447
(DOOR CLICKING)
931
01:01:00,248 --> 01:01:03,583
Um I'm so sorry, it's
our weekend away, so.
932
01:01:03,585 --> 01:01:06,453
Great, Mrs.?
933
01:01:06,455 --> 01:01:07,554
Holly.
934
01:01:07,556 --> 01:01:09,622
SECURITY GUARD: Holly,
Holly nice to meet you.
935
01:01:09,624 --> 01:01:10,691
Uh, we were just telling your...
936
01:01:10,693 --> 01:01:12,425
Everett's fine.
937
01:01:12,427 --> 01:01:14,027
SECURITY GUARD: Everett,
we were just telling Everett
938
01:01:14,029 --> 01:01:16,930
one of the wait
staff, Dave Parker...
939
01:01:16,932 --> 01:01:19,134
The room service
guy has gone missing.
940
01:01:21,637 --> 01:01:25,506
Gosh, that's, well
that's terrible news.
941
01:01:25,508 --> 01:01:27,942
We were just wondering
maybe he mentioned
942
01:01:27,944 --> 01:01:29,143
where he might of been going
943
01:01:29,145 --> 01:01:32,279
or if he was acting strange
while he was here with you guys?
944
01:01:32,281 --> 01:01:33,116
No.
945
01:01:34,685 --> 01:01:38,520
He was very polite
and professional.
946
01:01:38,522 --> 01:01:41,690
He, he came in, he
set up our food,
947
01:01:41,692 --> 01:01:46,096
and we tipped him, he left.
948
01:01:48,565 --> 01:01:50,098
Would you excuse me?
949
01:01:50,100 --> 01:01:51,400
- Of course.
- Of course.
950
01:01:51,402 --> 01:01:52,202
That's fine.
951
01:01:54,071 --> 01:01:54,703
Thank you.
952
01:01:54,705 --> 01:01:55,705
Okay.
953
01:01:55,707 --> 01:02:00,008
Have you left the room
any time after dinner
954
01:02:00,010 --> 01:02:03,044
to go to the front
desk or get ice?
955
01:02:03,046 --> 01:02:05,548
No we've been
in here all night.
956
01:02:05,550 --> 01:02:07,115
Sir, is there
anything that you can
957
01:02:07,117 --> 01:02:10,420
think of while we're
here, anything?
958
01:02:10,422 --> 01:02:12,088
(SUSPENSEFUL MUSIC)
959
01:02:12,090 --> 01:02:13,689
No not really, honestly.
960
01:02:13,691 --> 01:02:15,059
That's it right, honey?
961
01:02:18,664 --> 01:02:20,599
Yeah, that's it.
962
01:02:21,767 --> 01:02:24,501
Well, that seems
to be everything.
963
01:02:24,503 --> 01:02:27,170
Please, enjoy the
rest of your stay.
964
01:02:27,172 --> 01:02:28,372
Thank you.
965
01:02:28,374 --> 01:02:30,774
Oh and sir, we're
going to be following up
966
01:02:30,776 --> 01:02:32,743
with a few other guests,
967
01:02:32,745 --> 01:02:35,679
if there's anything
that you think of...
968
01:02:35,681 --> 01:02:37,548
We'll let you know.
969
01:02:37,550 --> 01:02:38,551
Thank you gentlemen.
970
01:02:40,085 --> 01:02:43,088
(SUSPENSEFUL MUSIC)
971
01:02:49,128 --> 01:02:50,628
Want to sit down?
972
01:02:50,630 --> 01:02:51,698
Let's talk about this?
973
01:02:54,768 --> 01:02:58,672
Whoever's doing this is probably
be watching us right now.
974
01:03:00,140 --> 01:03:01,339
HOLLY: Well, how
convenient of them
975
01:03:01,341 --> 01:03:03,577
and how are they
managing that, Everett?
976
01:03:04,511 --> 01:03:05,546
I have my theories.
977
01:03:07,080 --> 01:03:08,179
But your husband's
background in surveillance
978
01:03:08,181 --> 01:03:10,150
could have been beneficial.
979
01:03:11,151 --> 01:03:12,150
So who's doing this?
980
01:03:12,152 --> 01:03:13,385
I don't know.
981
01:03:13,387 --> 01:03:15,788
How do I know it
isn't you, Everett?
982
01:03:15,790 --> 01:03:18,993
(SUSPENSEFUL MUSIC)
983
01:03:25,166 --> 01:03:29,603
My wife's ring finger
was sent with dinner
984
01:03:29,605 --> 01:03:32,608
as punishment for failing to
follow the previous rules.
985
01:03:35,210 --> 01:03:39,713
Go check the covered
plate, in the sink.
986
01:03:39,715 --> 01:03:41,114
And what rules were those?
987
01:03:41,116 --> 01:03:42,516
Go look.
988
01:03:42,518 --> 01:03:45,521
(SUSPENSEFUL MUSIC)
989
01:03:55,365 --> 01:03:57,565
(DRAMATIC MUSIC)
990
01:03:57,567 --> 01:03:58,368
Christ.
991
01:03:59,869 --> 01:04:02,637
The rules were I keep you here
992
01:04:02,639 --> 01:04:03,838
and don't tell you anything
993
01:04:03,840 --> 01:04:05,775
and we both get to
leave in the morning.
994
01:04:07,277 --> 01:04:08,209
But now...
995
01:04:08,211 --> 01:04:09,512
Only one of us gets to leave.
996
01:04:13,116 --> 01:04:15,184
Now let's be perfectly
honest Everett,
997
01:04:16,119 --> 01:04:18,887
if those security guards
hadn't of shown up,
998
01:04:18,889 --> 01:04:19,821
you would have murdered me
999
01:04:19,823 --> 01:04:21,358
and walked straight out of here.
1000
01:04:22,326 --> 01:04:23,725
EVERETT: I see.
1001
01:04:23,727 --> 01:04:25,629
Am I making you uncomfortable?
1002
01:04:27,231 --> 01:04:28,065
Look.
1003
01:04:30,668 --> 01:04:32,869
I have a wife and a
child that I provide for.
1004
01:04:32,871 --> 01:04:34,305
I can't just leave them.
1005
01:04:35,472 --> 01:04:37,740
Well Everett, let me
spell this out for you.
1006
01:04:37,742 --> 01:04:39,375
You already did.
1007
01:04:39,377 --> 01:04:42,347
Six months ago when you
started fucking your professor.
1008
01:04:43,481 --> 01:04:45,481
In that vain hope that
you might actually
1009
01:04:45,483 --> 01:04:46,818
become a real doctor.
1010
01:04:48,853 --> 01:04:49,686
And what about you?
1011
01:04:49,688 --> 01:04:50,620
What about me?
1012
01:04:50,622 --> 01:04:52,555
You've killed my husband,
1013
01:04:52,557 --> 01:04:55,160
you left me tied
while he was dying
1014
01:04:58,163 --> 01:04:59,297
and I could of saved him.
1015
01:05:00,633 --> 01:05:02,399
This is all your fault.
1016
01:05:02,401 --> 01:05:04,368
Everything is your fault.
1017
01:05:04,370 --> 01:05:07,438
You, Everett Alan,
are the worst thing
1018
01:05:07,440 --> 01:05:10,207
that could ever of
happened to anybody.
1019
01:05:10,209 --> 01:05:13,878
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1020
01:05:13,880 --> 01:05:15,579
Let me tell you
how this all started.
1021
01:05:15,581 --> 01:05:16,415
Don't.
1022
01:05:17,618 --> 01:05:20,184
With me, bound and
gagged on the floor,
1023
01:05:20,186 --> 01:05:21,722
watching your husband fuck you.
1024
01:05:23,924 --> 01:05:26,226
It wasn't me, Holly,
think about it.
1025
01:05:27,361 --> 01:05:28,793
You know the last
thing he said to me
1026
01:05:28,795 --> 01:05:31,296
before he untied me and
threatened to kill my family,
1027
01:05:31,298 --> 01:05:32,597
"Enjoy my wife."
1028
01:05:32,599 --> 01:05:34,900
So tell me, Everett,
who's doing this?
1029
01:05:34,902 --> 01:05:36,136
Told you, I don't know.
1030
01:05:37,337 --> 01:05:41,308
Alright, I'm going
home to my daughter.
1031
01:05:44,378 --> 01:05:45,978
Did you ever have
feelings for me?
1032
01:05:45,980 --> 01:05:46,812
Don't.
1033
01:05:46,814 --> 01:05:48,648
- I'm serious.
- Don't come any closer.
1034
01:05:48,650 --> 01:05:51,217
I mean it, did you?
1035
01:05:51,219 --> 01:05:53,319
HOLLY: Do not
come any closer.
1036
01:05:53,321 --> 01:05:55,454
I know after all this you
want to write it off as a fling
1037
01:05:55,456 --> 01:05:56,923
or a transactional relationship,
1038
01:05:56,925 --> 01:05:58,761
but I don't think
that's what it was.
1039
01:06:00,729 --> 01:06:02,763
I wasn't going to hurt
you in there, I promise,
1040
01:06:02,765 --> 01:06:04,432
I could never hurt you.
1041
01:06:06,334 --> 01:06:08,300
Let's not do this, please.
1042
01:06:08,302 --> 01:06:09,770
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1043
01:06:09,772 --> 01:06:11,438
Please Holly.
1044
01:06:11,440 --> 01:06:12,272
I love you.
1045
01:06:12,274 --> 01:06:15,210
(EVERETT GRUNTING)
1046
01:06:22,551 --> 01:06:23,385
Oh god.
1047
01:06:27,322 --> 01:06:28,357
Don't.
1048
01:06:29,392 --> 01:06:30,225
Oh God.
1049
01:06:31,695 --> 01:06:33,296
Wait, wait, wait.
1050
01:06:37,467 --> 01:06:40,537
How are we going
to lie about this?
1051
01:06:47,510 --> 01:06:48,813
I need a doctor.
1052
01:06:54,585 --> 01:06:56,587
We're bad people, holly.
1053
01:06:59,390 --> 01:07:01,225
HOLLY: No we're not.
1054
01:07:05,329 --> 01:07:06,263
I'm cold.
1055
01:07:08,934 --> 01:07:10,936
I'm getting cold, Holly.
1056
01:07:25,450 --> 01:07:28,855
I know we're not
supposed to be together,
1057
01:07:30,589 --> 01:07:33,057
will you hold my hand?
1058
01:07:33,059 --> 01:07:35,728
(GENTLE MUSIC)
1059
01:07:41,534 --> 01:07:42,602
I'm so sorry.
1060
01:07:47,840 --> 01:07:50,341
Please don't tell my family.
1061
01:07:50,343 --> 01:07:52,744
(EVERETT CRYING)
1062
01:07:52,746 --> 01:07:53,579
I won't.
1063
01:07:56,382 --> 01:07:58,919
(EVERETT CRYING)
1064
01:08:00,420 --> 01:08:02,122
Do you think
they'll forgive me?
1065
01:08:05,993 --> 01:08:07,427
I don't know.
1066
01:08:11,465 --> 01:08:13,398
EVERETT: Will you forgive me?
1067
01:08:13,400 --> 01:08:15,701
Will you forgive me for them?
1068
01:08:15,703 --> 01:08:17,772
Yes, yes I forgive you.
1069
01:08:20,141 --> 01:08:22,675
I forgive you Everett.
1070
01:08:22,677 --> 01:08:25,446
(GENTLE MUSIC)
1071
01:08:30,752 --> 01:08:31,919
Holly.
1072
01:08:31,921 --> 01:08:34,322
HOLLY: I'm here, I'm here.
1073
01:09:16,600 --> 01:09:19,603
(CELLPHONE RINGING)
1074
01:09:41,193 --> 01:09:43,994
MAN ON PHONE: You are
one step away from freedom.
1075
01:09:43,996 --> 01:09:46,131
All you have to do is
destroy this phone.
1076
01:09:47,232 --> 01:09:48,598
Put it in the microwave
for thirty seconds
1077
01:09:48,600 --> 01:09:51,536
and that's it, you can go home.
1078
01:09:53,472 --> 01:09:57,409
Or, you can come to
room 513 and meet me.
1079
01:09:58,644 --> 01:10:02,013
And I'll introduce myself
and tell you why I did this.
1080
01:10:02,015 --> 01:10:04,081
And then, I'll let
you go, I promise.
1081
01:10:04,083 --> 01:10:05,084
You won't be harmed.
1082
01:10:06,485 --> 01:10:07,218
Don't worry about the room.
1083
01:10:07,220 --> 01:10:08,420
It will be taken care of.
1084
01:10:10,223 --> 01:10:12,924
My room key is in
your husband's pocket.
1085
01:10:12,926 --> 01:10:15,860
Now please, put this
phone out of its misery.
1086
01:10:15,862 --> 01:10:18,698
(CELLPHONE BEEPS)
1087
01:10:21,601 --> 01:10:24,204
(SOMBER MUSIC)
1088
01:10:40,288 --> 01:10:43,124
(HOLLY SOBBING)
1089
01:10:52,133 --> 01:10:55,103
(CELLPHONE DINGING)
1090
01:11:00,141 --> 01:11:01,674
(CELLPHONE DINGING)
1091
01:11:01,676 --> 01:11:04,546
(HOLLY SOBBING)
1092
01:11:05,281 --> 01:11:07,883
(SOMBER MUSIC)
1093
01:11:39,649 --> 01:11:42,652
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1094
01:11:59,237 --> 01:12:01,906
(ELEVATOR DINGS)
1095
01:12:04,709 --> 01:12:07,111
(BRIGHT MUSIC)
1096
01:12:11,649 --> 01:12:14,652
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1097
01:12:39,179 --> 01:12:41,946
(KEYCARD CLICKING)
1098
01:12:41,948 --> 01:12:44,951
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1099
01:13:20,422 --> 01:13:24,057
(METALLIC CLANKING)
1100
01:13:24,059 --> 01:13:27,062
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1101
01:13:42,711 --> 01:13:43,978
Oh my god.
1102
01:13:43,980 --> 01:13:47,081
No, no, no, no,
no, don't touch me!
1103
01:13:47,083 --> 01:13:47,982
No, no, it's okay.
1104
01:13:47,984 --> 01:13:49,750
It's over, it's okay.
1105
01:13:49,752 --> 01:13:52,353
I'm not going to hurt you.
1106
01:13:52,355 --> 01:13:55,723
No, I promise you, I am
not going to hurt you.
1107
01:13:55,725 --> 01:13:57,259
No, it's okay.
1108
01:13:57,261 --> 01:13:59,860
It's okay, I'm not, I'm not,
I'm not going to hurt you.
1109
01:13:59,862 --> 01:14:02,065
I am not going to hurt you.
1110
01:14:04,001 --> 01:14:06,203
I'm going to take
off your blindfold.
1111
01:14:07,171 --> 01:14:10,174
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1112
01:14:11,775 --> 01:14:13,975
Good, I'm not going to hurt you.
1113
01:14:13,977 --> 01:14:16,980
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1114
01:14:18,949 --> 01:14:19,783
Okay.
1115
01:14:21,818 --> 01:14:22,884
Okay.
1116
01:14:22,886 --> 01:14:25,889
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1117
01:14:27,525 --> 01:14:28,825
Jesus Christ.
1118
01:14:29,894 --> 01:14:31,894
Where's Everett?
1119
01:14:31,896 --> 01:14:33,464
Where's my husband?
1120
01:14:35,333 --> 01:14:36,334
Where is he?
1121
01:14:43,209 --> 01:14:44,876
I'm going to call the police
1122
01:14:46,078 --> 01:14:48,913
and I'm going to get us
out here, I promise you.
1123
01:14:50,216 --> 01:14:51,050
Wait here.
1124
01:15:04,863 --> 01:15:07,866
(DIAL TONE BEEPING)
1125
01:15:23,383 --> 01:15:26,387
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1126
01:16:00,589 --> 01:16:04,257
(DRILL WHIRLING)
1127
01:16:04,259 --> 01:16:06,860
Guess Russ never
fully trusted me.
1128
01:16:06,862 --> 01:16:08,363
HOLLY: Oh god.
1129
01:16:09,399 --> 01:16:10,433
Smart man.
1130
01:16:12,635 --> 01:16:15,104
It didn't take much to
get him on board, though.
1131
01:16:16,938 --> 01:16:18,506
Why?
1132
01:16:18,508 --> 01:16:21,442
Why, you mean why
would anyone betray
1133
01:16:21,444 --> 01:16:23,978
the love and trust of the
person closest to them?
1134
01:16:23,980 --> 01:16:26,149
I don't know, you tell me.
1135
01:16:27,551 --> 01:16:28,483
You, you made us...
1136
01:16:28,485 --> 01:16:31,888
I didn't make you
do anything, Holly.
1137
01:16:33,490 --> 01:16:35,223
Everett's first
two were nothing.
1138
01:16:35,225 --> 01:16:37,960
First two girls were, just
vanished like a bad dream.
1139
01:16:39,463 --> 01:16:41,096
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1140
01:16:41,098 --> 01:16:41,932
But you.
1141
01:16:43,600 --> 01:16:45,235
He was obsessed with you.
1142
01:16:47,404 --> 01:16:49,104
And now that I'm
standing next to you,
1143
01:16:49,106 --> 01:16:49,973
I can understand why.
1144
01:16:52,943 --> 01:16:57,014
He had everything, but
that, it just wasn't enough.
1145
01:17:03,555 --> 01:17:06,923
We need the
medics in room 512.
1146
01:17:06,925 --> 01:17:08,658
Call the police
and send ambulance.
1147
01:17:08,660 --> 01:17:10,594
You're not going to
get away with this.
1148
01:17:10,596 --> 01:17:12,563
SECURITY: There
could be three,
1149
01:17:12,565 --> 01:17:13,963
likely armed and dangerous.
1150
01:17:13,965 --> 01:17:15,666
I think I will.
1151
01:17:15,668 --> 01:17:16,502
No.
1152
01:17:20,272 --> 01:17:24,408
(GASPING) Oh God, oh my God.
1153
01:17:24,410 --> 01:17:26,412
Both of your fingerprints
are everywhere.
1154
01:17:28,013 --> 01:17:30,481
The instruments I used to cut
out your husband's tongue,
1155
01:17:30,483 --> 01:17:35,054
on the syringe, even on the
knife you used on that poor boy,
1156
01:17:36,255 --> 01:17:38,021
Dr. Pierpoint.
1157
01:17:38,023 --> 01:17:41,026
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1158
01:17:42,729 --> 01:17:44,997
(GROANING)
1159
01:17:54,541 --> 01:17:57,010
(GROANING)
1160
01:18:01,248 --> 01:18:04,216
(GLASS SHATTERING)
1161
01:18:04,218 --> 01:18:05,718
(KNOCKING ON DOOR)
1162
01:18:05,720 --> 01:18:08,254
SECURITY: It's Security,
1163
01:18:08,256 --> 01:18:10,591
I need you to open the door.
1164
01:18:11,592 --> 01:18:14,028
Russell paid for your sins.
1165
01:18:15,363 --> 01:18:17,062
SECURITY: Open up.
1166
01:18:17,064 --> 01:18:19,465
And your daughter will too.
1167
01:18:19,467 --> 01:18:22,201
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1168
01:18:22,203 --> 01:18:25,204
(METALLIC CLINKING)
1169
01:18:25,206 --> 01:18:28,210
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1170
01:18:36,084 --> 01:18:39,121
(HOLLY SCREAMING)
1171
01:18:43,025 --> 01:18:45,695
(DOOR CLICKING)
1172
01:18:47,297 --> 01:18:48,563
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1173
01:18:48,565 --> 01:18:50,096
SECURITY: Where
is Dr. Pierpoint?
1174
01:18:50,098 --> 01:18:52,033
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1175
01:18:52,035 --> 01:18:53,369
Mam, don't move.
1176
01:18:54,537 --> 01:18:57,773
I need you to stay still
and raise your hands.
1177
01:18:57,775 --> 01:19:00,608
Mam, I need you to
raise your hands.
1178
01:19:00,610 --> 01:19:04,345
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1179
01:19:04,347 --> 01:19:07,183
(DRAMATIC MUSIC)
1180
01:19:07,185 --> 01:19:12,185
Subtitles by explosiveskull
1181
01:19:13,305 --> 01:19:19,309
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
77958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.