Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,980 --> 00:01:03,185
< Fratello: sostantivo maschile.
2
00:01:03,220 --> 00:01:06,025
< Colui che ha lo stesso padre
e la stessa madre.
3
00:01:06,060 --> 00:01:10,185
< Colui che è della stessa fede,
che è compagno e amico.
4
00:01:10,220 --> 00:01:14,100
< Così è scritto nei vocabolari,
ma già nel Vecchio Testamento
5
00:01:14,135 --> 00:01:17,905
Caino e Abele smentivano
questa definizione.
6
00:01:17,940 --> 00:01:21,860
< Le cose non migliorarono
con I'inizio di una nuova civiltà.
7
00:01:21,895 --> 00:01:24,625
< Roma nasceva per mano di Romolo.
8
00:01:24,660 --> 00:01:27,811
< Remo moriva
per mano di suo fratello.
9
00:01:28,260 --> 00:01:33,812
< Ecco due rampolli della casata
dei Borgia a un cocktail privato.
10
00:01:35,020 --> 00:01:39,300
< Arrivati al nostro secolo,
un noto scrittore potrebbe dire:
11
00:01:39,335 --> 00:01:41,939
più che nemici, erano fratelli.
12
00:01:42,740 --> 00:01:45,545
< Siamo nell'anno della Grande
Esposizione Gniversale.
13
00:01:45,580 --> 00:01:50,051
< La nostra storia comincia da
due fratelli, anzi, da uno dei due,
14
00:01:50,340 --> 00:01:55,289
il Cavaliere Pio degli Glivi.
Sartoria ecclesiastica.
15
00:01:55,500 --> 00:01:59,459
In questo modello austero
si contempla la lavorazione a mano
16
00:01:59,500 --> 00:02:03,260
di lino rigidissimo.
La gonna a 3 millimetri da terra.
17
00:02:03,295 --> 00:02:06,985
- Non a 2? - No, madre,
quest'anno si porta corta.
18
00:02:07,020 --> 00:02:11,465
Fedele, il campanello!
E' il vostro modello preferito.
19
00:02:11,500 --> 00:02:17,380
Oppure questo, è stato scelto anche
da una madre di un altro Ordine.
20
00:02:17,415 --> 00:02:21,498
Notate la finezza di queste
due pieghe sotto il se...
21
00:02:22,260 --> 00:02:25,120
Sopra il segno della vita.
22
00:02:25,155 --> 00:02:27,945
Fedele! ll campanello!
23
00:02:27,980 --> 00:02:30,980
- Mi hai chiamato, signore?
- Sì, il campanello!
24
00:02:31,015 --> 00:02:33,625
- L'hai sentito?
- Sì, vai ad aprire!
25
00:02:33,660 --> 00:02:38,017
- Lo stavo facendo!
- Non parlare, sbrigati!
26
00:02:38,260 --> 00:02:41,138
Perdonatemi, reverende madri.
27
00:02:42,660 --> 00:02:44,385
- Buongiorno.
- Buongiorno.
28
00:02:44,420 --> 00:02:46,785
- Buongiorno.
- Buongiorno.
29
00:02:46,820 --> 00:02:50,580
- Da questa parte. - Scusate,
sorelle, c'è un fratello...
30
00:02:50,615 --> 00:02:54,459
Scusate, madri, c'è un padre...
Ho una visita.
31
00:02:57,260 --> 00:03:01,776
Eccomi, monsignore.
Eccomi.
32
00:03:02,020 --> 00:03:05,145
Bene! Come le sta bene!
33
00:03:05,180 --> 00:03:08,225
Sì, ma dovrà riprendermi le misure.
34
00:03:08,260 --> 00:03:12,140
Monsignore, in 48 ore
non può essere ingrassato!
35
00:03:12,175 --> 00:03:15,225
- Non sono ingrassato!
- Mi scusi.
36
00:03:15,260 --> 00:03:18,936
Lei è robusto e florido.
E' opulento, non grasso!
37
00:03:18,971 --> 00:03:22,612
Eppure dovrà riprendermi le misure.
Non ha capito?
38
00:03:23,420 --> 00:03:25,905
Ah! Ha avuto la nomina!
39
00:03:25,940 --> 00:03:31,780
Che bello, avrei dovuto immaginarlo,
monsignore. Sono contento!
40
00:03:31,815 --> 00:03:33,665
Scusi.
41
00:03:33,700 --> 00:03:37,056
Eminenza, auguri e figli maschi!
42
00:03:38,660 --> 00:03:40,616
Fiori maschi!
43
00:03:40,780 --> 00:03:45,145
Quei bei fiori grandi e rossi,
color cardinale!
44
00:03:45,180 --> 00:03:49,560
Ha visto, monsignore?
"Aiuta gli altri e sarai aiutato".
45
00:03:49,595 --> 00:03:53,940
Lei aveva promesso di aiutarmi
e ha avuto la nomina.
46
00:03:53,975 --> 00:03:56,905
- Cosa le ho promesso?
- Quel...
47
00:03:56,940 --> 00:04:01,720
- Sì, per i Carmelitani Scalzi!
- No, monsignore. I Domenicani.
48
00:04:01,755 --> 00:04:06,707
I Carmelitani vestono con poca
stoffa e vanno in giro scalzi.
49
00:04:06,742 --> 00:04:11,660
Ai Domenicani invece servono
tanti metri di flanella bianca.
50
00:04:11,695 --> 00:04:15,105
- Briccone, misura la fede a metri!
- No, no.
51
00:04:15,140 --> 00:04:20,180
- Temo che nell'attesa i Domenicani
sentano freddo. - Vedremo.
52
00:04:20,215 --> 00:04:24,697
Ricordi, Carmelitani o Domenicani
sono sempre fratelli.
53
00:04:24,732 --> 00:04:29,376
Non mi parli di fratelli!
C'è fratello e fratello!
54
00:04:29,411 --> 00:04:33,435
Lei mi conosce, io sono onesto
come uomo e come sarto.
55
00:04:33,470 --> 00:04:37,425
- Mio fratello invece...
- Sarà una pecorella smarrita.
56
00:04:37,460 --> 00:04:42,458
No, quello è il pecorone nero
della famiglia! Vive di gioco!
57
00:04:42,493 --> 00:04:47,456
Noi abbiamo un titolo nobiliare
e lui si fa chiamare Zazà!
58
00:04:47,820 --> 00:04:49,970
- Ciao, Zazà!
- Ciao, caro.
59
00:04:50,060 --> 00:04:53,260
- Cari.
- Buongiorno, Zazà. Come va?
60
00:04:53,295 --> 00:04:55,995
Bene. Vedo che ci siete tutti.
61
00:04:56,030 --> 00:04:58,696
- Ciao, Zazà.
- Salve, principe.
62
00:04:59,660 --> 00:05:01,218
Caro.
63
00:05:13,260 --> 00:05:15,569
- Banco 300 lire.
- Banco!
64
00:05:19,100 --> 00:05:21,056
Carta.
65
00:05:21,900 --> 00:05:24,280
ll banco ha 9! Vince il banco.
66
00:05:24,315 --> 00:05:26,625
BAVO! BAVO, che fortuna!
67
00:05:26,660 --> 00:05:29,980
- Complimenti. - Barone!
- Dica. - ll denaro?
68
00:05:30,015 --> 00:05:33,025
lo scherzavo. Scherzavo!
69
00:05:33,060 --> 00:05:36,177
- E' sempre il solito!
- Non è bello!
70
00:05:38,460 --> 00:05:40,305
- Barone.
- Che c'è?
71
00:05:40,340 --> 00:05:44,100
- Se vinceva?
- Li prendevo, non sono fesso.
72
00:05:44,135 --> 00:05:46,819
Colonnello, scherziamo?
73
00:05:47,180 --> 00:05:49,660
- Buonasera.
- Buonasera!
74
00:05:49,695 --> 00:05:52,105
Facciamo una partita?
75
00:05:52,140 --> 00:05:55,705
- No, Zazà, tu sei troppo bravo.
- Esagerato!
76
00:05:55,740 --> 00:05:59,620
- Sapete perché noi baroni
siamo bravi a biliardo? - No.
77
00:05:59,655 --> 00:06:02,453
Perché abbiamo dimestichezza
con le palle!
78
00:06:03,620 --> 00:06:08,648
BONA questa! BONA questa!
Peccato che I'ho rovinata così.
79
00:06:09,820 --> 00:06:12,025
- Giovanotto.
- Comandi.
80
00:06:12,060 --> 00:06:15,720
- Questi sigari sono freschi?
- Sì. - Dammene uno.
81
00:06:15,755 --> 00:06:19,345
- Signor barone, sono 60.
- E con questo? - 61.
82
00:06:19,380 --> 00:06:22,945
No, volevo dire:
"Con questo cosa vorresti dire?"
83
00:06:22,980 --> 00:06:27,860
- Che dovrebbe pagare. - Questa
è un'insinuazione! Poca confidenza!
84
00:06:27,895 --> 00:06:32,577
- leri mi ha detto: "Domani ti pago".
- Infatti domani ti pago!
85
00:06:32,612 --> 00:06:37,260
- leri ha detto "domani". - Se ho
detto domani, domani ti pago!
86
00:06:37,295 --> 00:06:39,225
- Non insistere!
- Ma domani è oggi!
87
00:06:39,260 --> 00:06:43,780
Oggi è oggi e domani è domani!
Ho detto che ti pago domani.
88
00:06:43,815 --> 00:06:47,345
Poca confidenza.
lo ti faccio licenziare!
89
00:06:47,380 --> 00:06:51,380
"Dall'ago al milione".
Zazà, mi porti a vedere le prove?
90
00:06:51,415 --> 00:06:55,345
Vorresti venire sul palcoscenico?
BAVO fesso, non puoi!
91
00:06:55,380 --> 00:06:58,860
lo ci vado perché sono un amico.
Sono protettore degli artisti.
92
00:06:58,895 --> 00:07:02,385
Anzi, delle artiste! Bella questa!
93
00:07:02,420 --> 00:07:08,820
Giovanotti, ho notato che voi
a biliardo siete delle mozzarelle.
94
00:07:08,855 --> 00:07:15,220
Adesso vi faccio vedere un colpo
che, modestamente, in Europa
95
00:07:15,255 --> 00:07:18,545
sono I'unico a farlo. Spostati!
96
00:07:18,580 --> 00:07:22,899
Attenzione, vedete questa pallina?
La mettiamo qua.
97
00:07:22,934 --> 00:07:27,219
Quest'altra pallina, attenzione,
la metto qui. Così!
98
00:07:27,500 --> 00:07:29,065
Fermi tutti!
99
00:07:29,100 --> 00:07:31,860
- Ahi!
- Scusa. Ti ho fatto male?
100
00:07:31,895 --> 00:07:33,816
Non lo faccio più.
101
00:07:33,900 --> 00:07:38,052
Cavaliere, un po' più a destra.
FEMMO, non ti muovere!
102
00:07:38,300 --> 00:07:39,892
FEMMO.
103
00:07:40,700 --> 00:07:42,865
- Ah!
- Scusa!
104
00:07:42,900 --> 00:07:45,625
E' stato un incidente, fai vedere.
105
00:07:45,660 --> 00:07:48,025
E' una sciocchezza,
un piccolo bernoccolo.
106
00:07:48,060 --> 00:07:52,380
- Barone, permette una parola?
- Prego, presidente. Dica.
107
00:07:52,415 --> 00:07:55,540
La direzione del circolo
le augura buon Natale.
108
00:07:55,575 --> 00:07:58,985
Grazie, ma non capisco,
siamo a primavera,
109
00:07:59,020 --> 00:08:02,865
non è ancora Pasqua
e già mi augura buon Natale?
110
00:08:02,900 --> 00:08:06,785
- Perché non ci vedremo
prima di quell'epoca. - Perché?
111
00:08:06,820 --> 00:08:11,700
Lei è moroso, la preghiamo di non
frequentare più la sede sociale
112
00:08:11,735 --> 00:08:16,397
- finché non avrà saldato tutto.
- Ah, sì? BAVO, presidente, BAVO!
113
00:08:16,432 --> 00:08:21,060
Mi ha preceduto. Non le ho parlato
prima per non mortificarla,
114
00:08:21,095 --> 00:08:23,785
per non umiliarla, ha capito?
115
00:08:23,820 --> 00:08:28,416
Silenzio! Non insista!
Battista, cappello e soprabito!
116
00:08:28,580 --> 00:08:34,345
Non verrò più in questo circolo
perché è declassato!
117
00:08:34,380 --> 00:08:39,460
Questo circolo con la mia presenza
stava su un piedistallo!
118
00:08:39,495 --> 00:08:43,425
Vuole sapere cos'è questo circolo?
119
00:08:43,460 --> 00:08:49,860
E' un letamaio! Non gliel'ho detto
prima perché sono un signore!
120
00:08:49,895 --> 00:08:53,694
Signori si nasce e io lo NACQGl,
modestamente!
121
00:08:53,780 --> 00:08:58,860
Non permetterò nemmeno
al mio cameriere di venire
122
00:08:58,895 --> 00:09:02,648
in questo ambiente
lurido e fetente!
123
00:09:03,060 --> 00:09:05,620
Vado! Vado!
124
00:09:12,900 --> 00:09:14,458
Addio!
125
00:09:15,900 --> 00:09:19,860
Battista, perché oggi
non si vedono tram in giro?
126
00:09:19,895 --> 00:09:23,820
- C'è lo sciopero.
- Allora aspettiamo la carrozza.
127
00:09:23,855 --> 00:09:26,905
Metterei in galera
chi fa sciopero!
128
00:09:26,940 --> 00:09:29,980
A proposito di galera, domani
scade la cambiale di 300 lire.
129
00:09:30,015 --> 00:09:32,860
- Quella di Bernasconi? - Sì.
- Pagala.
130
00:09:32,895 --> 00:09:35,025
- lo non ho una lira!
- Come?
131
00:09:35,060 --> 00:09:41,300
Anzi, le ricordo che le ho prestato
200 lire, tutti i miei risparmi.
132
00:09:41,335 --> 00:09:44,425
Non capisco perché non vai via.
133
00:09:44,460 --> 00:09:47,545
- Perché mi deve 12 anni
di stipendio. - Lo sapevo!
134
00:09:47,580 --> 00:09:51,820
Stai con me per interesse!
I domestici sono nemici pagati.
135
00:09:51,855 --> 00:09:55,697
- lo non sono pagato.
- Non ti pago per non offenderti,
136
00:09:55,732 --> 00:09:59,505
perché ti ho messo su un
piedistallo. Non voglio umiliarti.
137
00:09:59,540 --> 00:10:06,537
Dimmi. 12 anni di servizio a 20 lire
al mese... Carina quella! Quanto è?
138
00:10:06,660 --> 00:10:09,920
- 2.880 lire. - Più le 200 lire
che ti ho prestato?
139
00:10:09,955 --> 00:10:13,180
- No, gliele ho prestate io.
- Non lo ricordavo.
140
00:10:13,215 --> 00:10:15,265
- Quanto fa?
- 3.080 lire.
141
00:10:15,300 --> 00:10:19,625
Se io ti do 3.080 lire,
tu diventi un gran signore
142
00:10:19,660 --> 00:10:23,900
e la mia coscienza non mi permette
di farmi servire da un gran signore.
143
00:10:23,935 --> 00:10:27,185
Ora basta con questi discorsi
o mi innervosisco!
144
00:10:27,220 --> 00:10:31,771
- Ecco la carrozza!
- Macché carrozza, andiamo a piedi.
145
00:10:49,660 --> 00:10:52,798
Non così, mantenete la nota.
146
00:10:52,833 --> 00:10:55,936
Signori, le ultime 4 battute.
147
00:11:12,660 --> 00:11:14,185
Così va bene.
148
00:11:14,220 --> 00:11:18,945
No! Va bene un corno!
Troppo realismo!
149
00:11:18,980 --> 00:11:23,337
Se cominciamo così alle prove,
che succederà al debutto?
150
00:11:28,060 --> 00:11:31,745
Brava, Titti. Sei stata un amore!
151
00:11:31,780 --> 00:11:35,940
Non restare così, prenderai freddo.
Vai in camerino.
152
00:11:47,100 --> 00:11:51,139
- Ciao.
- Ciao. - Ciao, bella!
153
00:12:01,980 --> 00:12:05,211
Zazà, sto meglio così o così?
154
00:12:07,580 --> 00:12:09,775
Così o così?
155
00:12:10,500 --> 00:12:12,491
Così o così?
156
00:12:14,340 --> 00:12:18,174
- Così, così, così.
- Grazie. - Prego.
157
00:12:47,580 --> 00:12:51,100
- 20 minuti di riposo.
- Zazà! Zazà!
158
00:12:51,135 --> 00:12:52,865
- Ciao, Zazà!
- Ciao, bambola.
159
00:12:52,900 --> 00:12:55,500
- Amore mio, bambola. ciao!
- Ciao!
160
00:12:55,535 --> 00:12:57,809
- Ciao, bellezza.
- Zazà!
161
00:12:57,940 --> 00:13:03,740
- Che c'è? - Dopo ti devo dire
una cosa importante. - Come vuoi!
162
00:13:03,775 --> 00:13:08,260
- Zazà? - Dimmi, amore mio.
- Avrei bisogno di 2 lire.
163
00:13:08,295 --> 00:13:10,545
- Subito.
- Grazie.
164
00:13:10,580 --> 00:13:15,060
Dove ho messo il libretto
degli assegni? Che sbadato!
165
00:13:15,095 --> 00:13:18,585
Battista, non guardare le femmine
e vieni qua!
166
00:13:18,620 --> 00:13:23,100
- Hai il mio libretto degli assegni?
- Quale? - L'hai dimenticato?
167
00:13:23,135 --> 00:13:24,585
La colazione.
168
00:13:24,620 --> 00:13:28,265
- Vengo subito, non ti muovere.
- Grazie, Zazà.
169
00:13:28,300 --> 00:13:34,180
- Giovanotto! - Comandi, barone.
- Quanto devo darti? - 5 lire.
170
00:13:34,215 --> 00:13:36,853
- Dammi il resto di 10 lire.
- Subito!
171
00:13:37,860 --> 00:13:40,985
- Ecco. 1, 2, 3, 4, 5.
- Siamo a posto.
172
00:13:41,020 --> 00:13:45,345
- E le 10 lire?
- Questo è il resto di 10? - Sì.
173
00:13:45,380 --> 00:13:49,665
- Sono 5 lire? - Sì. - 5 le hai
trattenute? - Sì. - Allora?
174
00:13:49,700 --> 00:13:53,660
- Ma non ho avuto le 10 lire.
- Non te le ho date? Che distratto.
175
00:13:53,695 --> 00:13:58,260
Battista, dai una cambiale
di 10 lire a questo giovanotto.
176
00:13:58,295 --> 00:14:01,900
- Subito. A quanti mesi?
- 3 mesi. Va bene?
177
00:14:01,935 --> 00:14:03,856
Sei fortunato!
178
00:14:05,420 --> 00:14:07,625
Bambola, tieni.
179
00:14:07,660 --> 00:14:10,345
- Va bene?
- Grazie. Sai, mi servono...
180
00:14:10,380 --> 00:14:15,220
Non mi interessa, io sono
un signore. Sono il barone Zazà!
181
00:14:15,255 --> 00:14:17,105
E tu sei una bambola.
182
00:14:17,140 --> 00:14:20,360
- Questo cos'è?
- Gn regalino per te.
183
00:14:20,395 --> 00:14:23,545
Dai queste catenine a tua moglie!
184
00:14:23,580 --> 00:14:28,140
lo ho già fatto la prima Comunione,
voglio roba più pesante!
185
00:14:28,175 --> 00:14:32,225
- Titti...
- E non venire più in camerino!
186
00:14:32,260 --> 00:14:35,411
- Hai capito? E' chiuso per te!
- Titti, no!
187
00:14:39,300 --> 00:14:42,265
Zazà! Ti prego, aiutami tu.
188
00:14:42,300 --> 00:14:46,340
Caro Benotti, questa è un'inezia,
una BEZZECOLA.
189
00:14:46,375 --> 00:14:49,545
- Ma c'è anche I'astuccio.
- Che ci fai?
190
00:14:49,580 --> 00:14:53,420
lo allestisco I'operetta per lei,
è la mia prima donna!
191
00:14:53,455 --> 00:14:56,745
Lo so, ma tu non sei
il suo primo uomo!
192
00:14:56,780 --> 00:15:00,665
- La ragazza ha esperienza.
- Aiutami, fammi perdonare.
193
00:15:00,700 --> 00:15:06,420
- Adesso ci proverò. Ma tu non farti
vedere, allontanati. - Grazie.
194
00:15:06,455 --> 00:15:10,225
Che gente! Che PIDOCCHERIA!
195
00:15:10,260 --> 00:15:14,180
- Zazà, hai visto Garibaldi?
- Quando ero bambino.
196
00:15:14,215 --> 00:15:18,017
- Non scherzare!
- Mi chiedi se ho visto Garibaldi!
197
00:15:18,052 --> 00:15:21,820
- Garibaldi, il direttore
d'orchestra. - Che volevi?
198
00:15:21,855 --> 00:15:25,745
Devi dirgli
che Titti non vale niente.
199
00:15:25,780 --> 00:15:28,940
Titti vale i soldi di Benotti,
non scherzare!
200
00:15:28,975 --> 00:15:32,025
In questa posizione sono sprecata!
201
00:15:32,060 --> 00:15:37,345
Lo so, bellezza mia.
Sdraiata ti valorizzi.
202
00:15:37,380 --> 00:15:40,780
Ti prego, fammi fare
la parte della "cocotte".
203
00:15:40,815 --> 00:15:44,145
- Sei pazza?
- Ascolta! - Non scherziamo.
204
00:15:44,180 --> 00:15:48,900
"La mia infanzia è sbocciata sul
marciapiede, pallido fiore di fango. "
205
00:15:48,935 --> 00:15:54,220
"Senza il sorriso di una madre,
senza il calore di un focolare. "
206
00:15:54,255 --> 00:15:57,580
- Ti piace? - Brava!
- Ti do il bastone in testa!
207
00:15:57,615 --> 00:16:00,785
Ti manca il fascino
della grande amatrice.
208
00:16:00,820 --> 00:16:05,620
Quando un uomo ti vede,
deve sentire un pizzicorino...
209
00:16:05,655 --> 00:16:09,579
Per esempio,
io ho conosciuto la Bella Otero.
210
00:16:12,220 --> 00:16:16,691
Vedi? Basta nominarla...
e compare un'alcova!
211
00:16:16,820 --> 00:16:19,825
Zazà, sono così infelice!
212
00:16:19,860 --> 00:16:26,891
- Tesoro, non ti posso aiutare, ma
ti faccio un regalo. - Che bello!
213
00:16:27,380 --> 00:16:29,625
- Leggera!
- Certo.
214
00:16:29,660 --> 00:16:34,080
E' una collana di gran pregio,
di grande valore, è antichissima.
215
00:16:34,115 --> 00:16:39,066
E' quasi dell'età della pietra!
La portava la regina di SABBA.
216
00:16:39,101 --> 00:16:44,018
Pesava quasi 5 chili, ma con
I'usura del tempo si è RAFFINATA.
217
00:16:44,660 --> 00:16:48,580
- No. - lo sono il fidanzato
della signorina Patrizia!
218
00:16:48,615 --> 00:16:52,334
Se lasciassimo passare
tutti i fidanzati...
219
00:16:52,420 --> 00:16:55,780
Non si può! Che cosa fa?
220
00:16:55,815 --> 00:16:59,105
Cosa fa? Signore, cosa fa?
221
00:16:59,140 --> 00:17:02,540
Mi FACCl scendere, signore!
Mi FACCl scendere!
222
00:17:02,575 --> 00:17:04,496
Per cortesia!
223
00:17:05,260 --> 00:17:07,410
Grazie, Zazà. Grazie.
224
00:17:09,820 --> 00:17:12,020
- Ahhh! - Chi è?
- ll mio fidanzato.
225
00:17:12,055 --> 00:17:14,595
- Battista!
- Sì, barone?
226
00:17:14,630 --> 00:17:17,135
- Parli con me.
- No!
227
00:17:17,860 --> 00:17:19,816
Aiuto!
228
00:17:22,100 --> 00:17:25,331
Enzo, sempre la stessa cosa!
229
00:17:39,700 --> 00:17:41,945
< Chi è?
- ll barone Zazà.
230
00:17:41,980 --> 00:17:46,180
Ora non posso, un'altra volta.
Per favore!
231
00:17:46,215 --> 00:17:48,825
Ti vergogni perché sei vestita?
232
00:17:48,860 --> 00:17:53,570
Spogliati e fammi entrare,
è una cosa urgente, urgentissima.
233
00:17:55,580 --> 00:17:57,985
- Zazà, un'altra volta.
- Titti...
234
00:17:58,020 --> 00:18:01,545
- Ora non posso.
- Ti devo dire una cosa importante.
235
00:18:01,580 --> 00:18:05,500
- Tu hai un passato, ma avrai anche
un avvenire. - Lo spero!
236
00:18:05,535 --> 00:18:08,985
ll tuo avvenire
dipende dal tuo presente.
237
00:18:09,020 --> 00:18:13,020
- ll tuo presente è Benotti!
- Quel braccialettino!
238
00:18:13,055 --> 00:18:15,305
Hai ragione, è uno schifo,
239
00:18:15,340 --> 00:18:20,420
ma non è colpa di Benotti...
Eccolo! Non è colpa sua!
240
00:18:20,455 --> 00:18:23,465
ll gioielliere
ha scambiato i pacchetti.
241
00:18:23,500 --> 00:18:28,060
Lui aveva comprato un braccialetto
che pesava come un ferro da stiro!
242
00:18:28,095 --> 00:18:31,625
- Non esageriamo!
- Gn piccolo ferro da stiro.
243
00:18:31,660 --> 00:18:36,734
- E' tutto chiarito? - Sì! - Fate
pace per il bene della compagnia.
244
00:18:37,940 --> 00:18:41,785
- Chi è? - Chi è?
- Lo domando io!
245
00:18:41,820 --> 00:18:46,060
- E' il tenore, quello che canta!
- Che fa qui?
246
00:18:46,095 --> 00:18:48,425
- Provavamo.
- In mutande?
247
00:18:48,460 --> 00:18:54,100
- Sì, voleva far stirare i pantaloni
dalla sarta. - Quale sarta?
248
00:18:54,135 --> 00:18:56,900
- Quella della compagnia.
- La compagnia non c'è più!
249
00:18:56,935 --> 00:18:59,745
Svergognata!
Da me non avrai più una lira!
250
00:18:59,780 --> 00:19:05,900
Disgraziato! L'operetta non si fa
più, la compagnia è sciolta!
251
00:19:05,935 --> 00:19:07,865
Non ti arrabbiare!
252
00:19:07,900 --> 00:19:12,132
- Che facciamo adesso?
- Bella fregatura, vero?
253
00:19:12,660 --> 00:19:15,145
Hai combinato un guaio!
254
00:19:15,180 --> 00:19:20,180
Queste cose succedono nelle migliori
famiglie, ma poi tutto si sistema.
255
00:19:20,215 --> 00:19:25,618
Però quando succedono in teatro...
sono cose veramente gravi.
256
00:19:25,940 --> 00:19:27,658
Battista!
257
00:19:28,500 --> 00:19:31,785
- Portiere! Portiere.
- Desidera?
258
00:19:31,820 --> 00:19:34,620
- Vorrei parlare con
il Barone degli Glivi. - Non c'è.
259
00:19:34,655 --> 00:19:38,697
- No? Allora c'è.
- Signore, mi FACCl scendere.
260
00:19:38,732 --> 00:19:42,740
Per colpa di un cretino
che si è tolto i pantaloni,
261
00:19:42,775 --> 00:19:45,957
lo spettacolo non si fa più!
E' pazzesco!
262
00:19:45,992 --> 00:19:49,105
- Barone! - Chi è?
- Finalmente la ritrovo.
263
00:19:49,140 --> 00:19:52,980
Bernasconi, che piacere!
Ero ansioso di vederla.
264
00:19:53,015 --> 00:19:55,505
Finalmente eccolo qua!
265
00:19:55,540 --> 00:19:59,880
- Domani alle 12 scade la cambiale
di 300 lire. - Perché si preoccupa?
266
00:19:59,915 --> 00:20:04,220
- Quando un gentiluomo firma una
cambiale, allo scadere... - La paga.
267
00:20:04,255 --> 00:20:07,105
- No, la rinnova.
- Questa no.
268
00:20:07,140 --> 00:20:12,060
- E' speciale? - Sì, la firma
di garanzia di suo fratello è falsa.
269
00:20:12,095 --> 00:20:14,425
- No, I'ho messa io!
- Appunto.
270
00:20:14,460 --> 00:20:18,705
Siamo fratelli, siamo Glivi.
Apparteniamo allo stesso albero.
271
00:20:18,740 --> 00:20:22,860
- lo I'ho accettata solo per mandare
in galera... - Mio fratello?
272
00:20:22,895 --> 00:20:24,865
- No, lei.
- lo?
273
00:20:24,900 --> 00:20:29,980
Anticipando una piccola somma
si potrebbe fare uno sconto?
274
00:20:30,015 --> 00:20:31,945
- Quanto?
- 3 lire. Bastano?
275
00:20:31,980 --> 00:20:35,585
- Eccole.
- Serviranno per le spese.
276
00:20:35,620 --> 00:20:40,945
- Spese? - La carta bollata per
la denuncia al procuratore del re.
277
00:20:40,980 --> 00:20:45,060
Perché vogliamo far sapere i fatti
nostri al re? Ha già tanto da fare!
278
00:20:45,095 --> 00:20:47,660
- Guardi... - Non guardo!
- Mi ascolti... - Non ascolto!
279
00:20:47,695 --> 00:20:49,969
Questo animale è sordo e CECATO!
280
00:20:50,380 --> 00:20:53,920
- Buonasera, Zazà.
- Buonasera, care.
281
00:20:53,955 --> 00:20:57,460
Buonasera, bambolette.
Ciao, baiadere.
282
00:20:57,495 --> 00:21:00,025
Signor barone, ho un'idea.
283
00:21:00,060 --> 00:21:03,860
Tu, in quella testa?
Hai mai fatto una radioscopia?
284
00:21:03,895 --> 00:21:06,625
Tu puoi avere
solo fuliggine, muffa!
285
00:21:06,660 --> 00:21:11,140
- Sentiamo questa idea!
- Vada da suo fratello. - No!
286
00:21:11,175 --> 00:21:14,105
Non lo dire più!
Meglio la galera!
287
00:21:14,140 --> 00:21:17,140
- No, meglio il fratello.
- La galera! - ll fratello.
288
00:21:17,175 --> 00:21:21,060
Meglio il fratello in galera!
Non lo dire più!
289
00:21:21,095 --> 00:21:23,425
Barone, mi FACCl scendere.
290
00:21:23,460 --> 00:21:27,505
Perché?
Lassù c'è I'aria pura, fresca!
291
00:21:27,540 --> 00:21:30,740
Qui ci sono i microbi!
In alto i cuori, in alto la vita!
292
00:21:30,775 --> 00:21:33,905
"Sursum corda"!... Che significa?
293
00:21:33,940 --> 00:21:37,330
- lo non parlo francese.
- Animale, è siciliano!
294
00:21:42,300 --> 00:21:47,100
Se vogliamo sposarci,
ci servono i soldi. E io li farò!
295
00:21:47,135 --> 00:21:50,865
- In un modo o in un altro.
- Nell'altro no!
296
00:21:50,900 --> 00:21:55,040
Quando qualcuno ti guarda,
sento una cosa qui e lo abbatto.
297
00:21:55,075 --> 00:21:59,180
- In teatro mi guardano tutti!
- Abbatterò anche il teatro.
298
00:21:59,215 --> 00:22:03,273
Enzo, perché non abbatti
qualche tuo avversario?
299
00:22:03,308 --> 00:22:07,331
Non riesci mai a vincere.
Ma sei veramente forte?
300
00:22:09,420 --> 00:22:11,378
Aspetta.
301
00:22:11,413 --> 00:22:13,336
Ci penso io.
302
00:22:16,220 --> 00:22:19,337
- Porca miseria!
- La ruota, presto!
303
00:22:21,180 --> 00:22:24,460
- Lei è un sogno. - Come
si permette? Non ci conosciamo.
304
00:22:24,495 --> 00:22:27,780
Perché aspettare?
ll mio motto è "velocità".
305
00:22:27,815 --> 00:22:29,736
Enzo, vieni qui.
306
00:22:30,540 --> 00:22:34,169
- ll signore mi dà fastidio.
- lo stavo esponendo...
307
00:22:36,940 --> 00:22:38,825
L'ha piegata!
308
00:22:38,860 --> 00:22:41,580
- Vada! - Le faccio notare...
- Così impara!
309
00:22:41,615 --> 00:22:44,380
- Esagerato!
- Enzo, no!
310
00:22:44,415 --> 00:22:46,336
Enzo, no!
311
00:22:49,180 --> 00:22:54,380
- Ancora tu! - Questo vizio delle
risse ti costerà caro. Arrestatelo!
312
00:22:54,415 --> 00:22:57,420
Enzo, come al solito!
ll cappello!
313
00:22:57,455 --> 00:22:59,775
- Scusa, cara.
- Ciao!
314
00:23:00,220 --> 00:23:04,657
- Gn bacino!
- Sì. Ti verrò a trovare!
315
00:23:06,820 --> 00:23:11,300
Buonasera... bontà! E' in casa
il signor Pio degli Glivi?
316
00:23:11,335 --> 00:23:14,780
Sì, ma è occupato.
Sta dicendo le preghiere.
317
00:23:14,815 --> 00:23:16,985
Bambolona, aspetterò.
318
00:23:17,020 --> 00:23:19,905
E' ancora
al "quinto mistero doloroso"!
319
00:23:19,940 --> 00:23:23,980
- Allora io sono il sesto,
bellezza mia! - Davvero?
320
00:23:24,015 --> 00:23:26,972
- Accomodatevi, da questa parte.
- Grazie.
321
00:23:31,500 --> 00:23:33,730
- Prego.
- Grazie.
322
00:23:48,220 --> 00:23:51,371
- Gn momento.
- Che vuoi?
323
00:23:51,460 --> 00:23:54,065
- C'è un signore.
- Chi è?
324
00:23:54,100 --> 00:23:57,620
- Si chiama Sesto.
- Sesto? - Sesto.
325
00:23:57,655 --> 00:23:59,465
- Che vuole?
- Parlare con te.
326
00:23:59,500 --> 00:24:03,865
- Con me? Tu sai qualcosa?
- lo? Come potrei?
327
00:24:03,900 --> 00:24:08,530
- Com'è di aspetto?
- Sì, è di Ià che TI ASPETTO.
328
00:24:09,140 --> 00:24:12,625
- Vai, Pio.
- Questa non capisce mai.
329
00:24:12,660 --> 00:24:17,415
- Se vuoi, vai a letto.
- Sì, Pio. - Ti raggiungerò.
330
00:24:18,020 --> 00:24:23,378
- Com'è di aspetto?
- Te I'ho detto, TI ASPETTO.
331
00:24:24,540 --> 00:24:28,419
Scusi se I'ho fatta aspettare.
332
00:24:28,500 --> 00:24:32,971
lo non ho la fortuna
di conoscerla... Tu!
333
00:24:33,340 --> 00:24:36,545
Caro fratello,
non ti ha detto niente?
334
00:24:36,580 --> 00:24:39,065
- La cameriera?
- No, la voce del sangue!
335
00:24:39,100 --> 00:24:45,665
Vergogna, hai dato un nome falso
per farti ricevere!
336
00:24:45,700 --> 00:24:50,305
No, fratello mio! Non ho bisogno
di dare il nome falso!
337
00:24:50,340 --> 00:24:54,900
lo sono il barone Zazà e davanti
a me si aprono tutte le porte!
338
00:24:54,935 --> 00:24:57,665
Mi fai schifo!
Sei sempre lo stesso!
339
00:24:57,700 --> 00:25:02,145
Da fuori, forse.
Ma dentro no, sono cambiato.
340
00:25:02,180 --> 00:25:06,745
Se mi incontrassi dentro,
non mi riconosceresti più.
341
00:25:06,780 --> 00:25:10,900
E' inutile che parli così,
mi fai venire il voltastomaco.
342
00:25:10,935 --> 00:25:13,465
Zazà... il barone Zazà!
343
00:25:13,500 --> 00:25:16,265
Parli così
perché non sai certe cose.
344
00:25:16,300 --> 00:25:20,785
lo parlo così perché
sono un signore, un nobile.
345
00:25:20,820 --> 00:25:26,740
Ho mantenuto il mio livello,
la mia classe, il mio stile!
346
00:25:26,775 --> 00:25:29,537
Tu invece ti sei ridotto
a fare il SARTGCOLO.
347
00:25:29,572 --> 00:25:32,265
Gn barone degli Glivi
che fa il SARTGCOLO!
348
00:25:32,300 --> 00:25:35,540
- Lo fai perché sei alienato!
- No, lo sei tu!
349
00:25:35,575 --> 00:25:38,745
- Tu sei alienato! - Tu! - Tu!
- Tu! - Tu!
350
00:25:38,780 --> 00:25:41,980
- Tu andrai all'inferno!
- No, tu! - Tu! - Tu!
351
00:25:42,015 --> 00:25:45,145
- Già ti vedo con le corna!
- Le corna no!
352
00:25:45,180 --> 00:25:50,540
- Invece sì! - Zitto, Maria Luisa
dorme. - Hai le corna e la coda!
353
00:25:50,575 --> 00:25:53,545
- ll diavolo con la coda!
- Non scherziamo!
354
00:25:53,580 --> 00:25:57,820
- Hai la coda! - Non ti sedere
così, porta sfortuna.
355
00:25:57,855 --> 00:26:02,580
Davvero? Non lo sapevo.
Così va bene?
356
00:26:02,615 --> 00:26:04,945
- Sì.
- Prestami 300 lire.
357
00:26:04,980 --> 00:26:10,134
- Vuoi 300 lire? Te le do subito.
- Grazie.
358
00:26:10,260 --> 00:26:13,730
Tiè! Tiè! Tiè!
E anche un'altra! Tiè!
359
00:26:13,900 --> 00:26:18,420
- Maleducato! - Avevo capito
che eri venuto a chiedere soldi!
360
00:26:18,455 --> 00:26:23,380
Ma è inutile! Vai via
e lasciami finire il rosario!
361
00:26:23,415 --> 00:26:28,225
Lo sapevo!
Fratello significa coltello!
362
00:26:28,260 --> 00:26:32,220
Sì, se il fratello è come te!
lo non ho più fratelli!
363
00:26:32,255 --> 00:26:35,505
- Perché?
- Niente. - lo non sono MOTTO!
364
00:26:35,540 --> 00:26:40,420
- "MOTTO"! Si dice morto!
- Ho detto morto! - Ma stai zitto!
365
00:26:40,455 --> 00:26:45,397
Nostro padre lasciò giustamente
anche a te una parte di eredità,
366
00:26:45,432 --> 00:26:50,126
e tu I'hai consumata in bagordi,
nel vizio, nella lussuria!
367
00:26:50,161 --> 00:26:55,090
lo invece, grazie a Dio,
ho fatto fruttare la mia parte
368
00:26:55,125 --> 00:26:59,985
e oggi sono un signor sarto!
lo vesto gli ignudi!
369
00:27:00,020 --> 00:27:04,059
Prima li vesti e poi li spogli
perché ti fai pagare tanto.
370
00:27:04,380 --> 00:27:08,065
- Invece io sono generoso.
- Sei generoso? - Sì.
371
00:27:08,100 --> 00:27:13,180
- Allora mi fai una generosità?
- Sì. - Togli il disturbo!
372
00:27:13,215 --> 00:27:16,597
Quindi mi hai messo alla porta,
mi hai scacciato!
373
00:27:16,632 --> 00:27:20,526
Proprio ora che avevo scacciato
il demonio da me.
374
00:27:20,561 --> 00:27:24,385
- Senza Bacco, tabacco e Venere.
- Senza Venere!
375
00:27:24,420 --> 00:27:29,520
Sì, senza Venere. Adesso vivo solo
per saldare un debito
376
00:27:29,555 --> 00:27:34,620
di 300 lire per evitare una tragedia
alla nostra famiglia...
377
00:27:34,655 --> 00:27:37,137
- Scusa!
- Accidenti! - Scusa!
378
00:27:37,172 --> 00:27:39,585
Vai via, non ti do un centesimo!
379
00:27:39,620 --> 00:27:42,780
Signor fratello,
è la vostra ultima parola?
380
00:27:42,815 --> 00:27:45,905
- Potete andare.
- Vado, però ricordate
381
00:27:45,940 --> 00:27:49,440
che non avete aiutato
un fratello che vi tende la mano.
382
00:27:49,475 --> 00:27:52,940
- Ritiratela o ci sputo sopra.
- Osereste sputarci sopra?
383
00:27:52,975 --> 00:27:56,825
- Certo!
- Al vostro stesso sangue? - Sì.
384
00:27:56,860 --> 00:27:59,700
Al frutto delle stesse viscere?
Va bene, vado via.
385
00:27:59,735 --> 00:28:03,420
Ma sapete cosa siete voi?
Gn Caino!
386
00:28:03,455 --> 00:28:05,490
Sì, un Caino!
387
00:28:08,420 --> 00:28:11,180
Vado via e non mi trattenete.
388
00:28:11,215 --> 00:28:13,171
- Gscite!
- Vado via.
389
00:28:14,220 --> 00:28:17,769
Addio per sempre, signore!
Non ci vedremo più!
390
00:28:17,980 --> 00:28:20,985
Per sempre? Aspetta!
391
00:28:21,020 --> 00:28:24,700
- Hai cambiato idea?
Mi dai le 300 lire? - Mai!
392
00:28:24,735 --> 00:28:27,260
- Che hai detto prima?
- Lo so io!
393
00:28:27,540 --> 00:28:33,700
Quando non mi potrai più aiutare,
ti pentirai di non avermi aiutato.
394
00:28:33,735 --> 00:28:37,980
- Mi vuoi far credere ad
un suicidio? - Credi ciò che vuoi.
395
00:28:38,015 --> 00:28:40,699
ll "morituro" ti saluta!
396
00:28:43,620 --> 00:28:46,657
Fedele, aprigli la porta.
397
00:28:47,780 --> 00:28:51,693
- Tu sei una bella,
buona e brava ragazza. - Grazie.
398
00:28:53,820 --> 00:28:58,020
- Che disgraziato!
- L'hai cacciato via! - Lo meritava.
399
00:28:58,055 --> 00:29:01,917
- Se fa una sciocchezza?
- Ne ha già fatte tante!
400
00:29:01,952 --> 00:29:05,745
Ha parlato di suicidio.
Sai come dice il proverbio?
401
00:29:05,780 --> 00:29:11,460
"Se fai morire un fratello carnale,
per tutta la vita ti porta male. "
402
00:29:11,495 --> 00:29:14,657
Quello non mi fa paura!
403
00:29:27,740 --> 00:29:31,465
Quello mi sembra
un po' sbronzo!
404
00:29:31,500 --> 00:29:36,100
Quel porco di mio fratello
non mi ha dato una lira,
405
00:29:36,135 --> 00:29:39,860
ma gli ho fatto una gran paura!
406
00:29:39,895 --> 00:29:42,010
- Si è spaventato?
- No.
407
00:29:43,860 --> 00:29:49,332
- Perché ride?
- Perché è una "donnina allegra".
408
00:29:52,980 --> 00:29:57,997
- Portiere, è arrivato qualche
vaglia per me? - No. - Strano.
409
00:29:58,032 --> 00:30:03,014
- ll barone I'aspettava?
- No, ma non si sa mai! Battista!
410
00:30:06,220 --> 00:30:09,220
- Quel signore abita qui
tutto I'anno? - Da 15 anni.
411
00:30:09,255 --> 00:30:12,929
- Gli conviene?
- Sì, non paga.
412
00:30:13,020 --> 00:30:14,905
Non paga? Perché?
413
00:30:14,940 --> 00:30:20,617
La padrona dell'albergo ha scritto
nel testamento di ospitarlo gratis.
414
00:30:21,100 --> 00:30:25,380
- Battista. - Comandi. - A tavola
voglio essere servito con i guanti.
415
00:30:25,415 --> 00:30:29,660
- I guanti sono più sporchi
delle mani. - Ma sono sempre guanti!
416
00:30:29,695 --> 00:30:32,865
- Scrivi. Fai presto!
- Mi infilo i guanti.
417
00:30:32,900 --> 00:30:37,260
Questa sera ho una fame da lupo.
Voglio fare una cena gustosa.
418
00:30:37,295 --> 00:30:41,425
- Ordini.
- Antipasto. - Antipasto.
419
00:30:41,460 --> 00:30:45,840
- Caviale e salmone.
- Cavial... - Caviale e salmone.
420
00:30:45,875 --> 00:30:50,220
Poi un CONSGME' molto ristretto
con dentro un uovo.
421
00:30:50,255 --> 00:30:54,380
- Gn uovo?
- Gno è poco? Mettine due.
422
00:30:54,415 --> 00:30:56,625
- Due uova.
- Due uova.
423
00:30:56,660 --> 00:31:01,340
Battista, dimmi la verità,
come va con il pesce?
424
00:31:01,375 --> 00:31:04,225
- Male?
- Sì, non è stagione.
425
00:31:04,260 --> 00:31:09,380
E' colpa dei temporali, allora
sostituisci il pesce con il pollo.
426
00:31:09,415 --> 00:31:15,376
Con due patatine fritte,
pisellini di stagione e FOMMAGGIO.
427
00:31:16,020 --> 00:31:21,572
- Che FOMMAGGIO?
- GRGVIER. - Mi raccomando, svizzera.
428
00:31:21,660 --> 00:31:28,300
- Dopo mi porti un po' di dolce.
- Che dolce? - CREM-CARAME.
429
00:31:28,335 --> 00:31:32,877
- Frutta?
- Esotica. Ananas, come al solito.
430
00:31:32,912 --> 00:31:37,385
Tutto annaffiato
con champagne ghiacciato.
431
00:31:37,420 --> 00:31:41,500
- Francese? - Sì, francese, PIPER.
Portami una bella PIPER.
432
00:31:41,535 --> 00:31:44,985
- I soldi?
- Quali? - I soldi soldi.
433
00:31:45,020 --> 00:31:49,180
- Per fare cosa? - Per comprare
tutto. - La tua è un'abitudine!
434
00:31:49,215 --> 00:31:51,545
Mi chiedi sempre i soldi!
435
00:31:51,580 --> 00:31:57,220
lo ti ho messo su un piedistallo!
Non ci vuoi stare?
436
00:31:57,255 --> 00:32:01,460
- Anticipa tu.
- Non ho un centesimo.
437
00:32:01,495 --> 00:32:03,465
Allora che mangio?
438
00:32:03,500 --> 00:32:07,618
- La solita mortadella. - Sono
6 mesi che la mangio. - Eccola.
439
00:32:08,580 --> 00:32:11,345
Maleducato! Te la tiro in faccia!
440
00:32:11,380 --> 00:32:15,920
Ignorante, villano, zotico.
Pacchiano! lo lo mando via!
441
00:32:15,955 --> 00:32:20,460
- Signor barone, io vado.
- Mi lasci a mezzo servizio?
442
00:32:20,495 --> 00:32:24,100
- Vado a casa a mangiare.
- Ogni sera mangi!
443
00:32:24,135 --> 00:32:26,385
Devi toglierti questo vizio!
444
00:32:26,420 --> 00:32:30,580
- Stanno bussando alla porta.
- Chi sarà? - Chi sarà?
445
00:32:30,615 --> 00:32:34,740
- Fingiamo che non ci siamo.
- Non ci siamo! - Zitto!
446
00:32:35,660 --> 00:32:37,730
- Vai a vedere.
- Vado.
447
00:32:39,220 --> 00:32:42,929
- Chi è? < Gn'amica!
- Gn'amica. - Tua?
448
00:32:44,100 --> 00:32:46,825
- Di chi è amica?
< Del barone!
449
00:32:46,860 --> 00:32:50,569
- ll barone sono io.
Imbecille, fai entrare! - Entri.
450
00:32:52,260 --> 00:32:57,185
- Che sorpresa, che bellezza!
- Buonasera, Zazà.
451
00:32:57,220 --> 00:33:02,505
Buonasera, cara.
Come ti sei vestita? Sei elegante!
452
00:33:02,540 --> 00:33:07,180
Che bellezza, quanto pelo!
"Per un pelo" non ti riconoscevo!
453
00:33:07,215 --> 00:33:11,265
- Ti disturbo, Zazà?
- L'unico che disturba è lui.
454
00:33:11,300 --> 00:33:16,740
Vuoi andare via? Ha moglie e figli
e sta sempre qua! Vai via!
455
00:33:16,775 --> 00:33:20,415
- Posso andare?
- Devi andare! Devi!
456
00:33:21,740 --> 00:33:24,254
Bellezza mia, lasciati ammirare.
457
00:33:24,860 --> 00:33:27,625
Zazà, finalmente soli!
458
00:33:27,660 --> 00:33:32,345
A che devo I'onore di questa
tua visita inaspettata e notturna?
459
00:33:32,380 --> 00:33:38,660
- I giovani vanno bene per certe
cose. - E spesso neanche per quelle.
460
00:33:38,695 --> 00:33:42,340
- Tu capisci tutto.
- Sono un uomo di mondo!
461
00:33:42,375 --> 00:33:43,505
Ti adoro!
462
00:33:43,540 --> 00:33:49,745
A me? E il tuo fidanzato?
Ti ha visto entrare? E' qui fuori?
463
00:33:49,780 --> 00:33:55,020
- No, sta dentro. L'hanno arrestato.
- E' un bravo ragazzo, lo meritava.
464
00:33:55,055 --> 00:33:58,225
Zazà, mi offri un cognac?
465
00:33:58,260 --> 00:34:02,680
Non sono matto!
L'alcool ti fa perdere la testa e...
466
00:34:02,715 --> 00:34:07,100
lo I'ho già persa!
L'ho persa per la tua personalità,
467
00:34:07,135 --> 00:34:10,737
per la tua esperienza,
per come dici le cose.
468
00:34:10,772 --> 00:34:14,436
lo non sono più un ragazzo,
sono un adulto.
469
00:34:14,471 --> 00:34:18,100
- Non importa, mi piaci così.
- Adulto? - Sì.
470
00:34:18,135 --> 00:34:21,865
Non senti quanto caldo
c'è qui dentro?
471
00:34:21,900 --> 00:34:27,620
Togli questi peli.
Ti spelo io, starai più fresca.
472
00:34:27,655 --> 00:34:29,465
Zazà, ti piaccio?
473
00:34:29,500 --> 00:34:33,540
Certo,
sei affascinante, conturbante,
474
00:34:33,575 --> 00:34:36,373
e oserei dire... ADIACENTE.
475
00:34:40,500 --> 00:34:42,745
- Perché ridi?
- Come immaginavo.
476
00:34:42,780 --> 00:34:46,505
- Cosa? - Ho recitato.
- Adesso? Con me? - Sì.
477
00:34:46,540 --> 00:34:49,660
- E il bacio? - Commedia.
- L'abbraccio? - Scena.
478
00:34:49,695 --> 00:34:51,185
- ll "pigia-pigia"?
- Anche.
479
00:34:51,220 --> 00:34:56,720
Tu avevi detto che non avevo
il fascino per fare la cocotte.
480
00:34:56,755 --> 00:35:02,220
- Ti ho voluto dimostrare che
ho fascino. - Ce I'hai e tanto!
481
00:35:02,255 --> 00:35:06,825
- Allora fammi dare la parte.
- Non lo sai!
482
00:35:06,860 --> 00:35:09,625
La compagnia è sciolta,
I'operetta non si fa più.
483
00:35:09,660 --> 00:35:13,740
- Benotti ha finito i soldi?
- No, gli sono cresciute le corna.
484
00:35:13,775 --> 00:35:17,545
- lo volevo la parte!
- Lo so.
485
00:35:17,580 --> 00:35:20,465
BGSSANO ALLA PORTA
Sarà il tuo fidanzato?
486
00:35:20,500 --> 00:35:25,740
- No... Forse I'hanno liberato!
- Accidenti alle amnistie!
487
00:35:25,775 --> 00:35:29,105
- Aspetta! Chi è?
< lo, tuo fratello!
488
00:35:29,140 --> 00:35:34,536
- Sono rovinato! - Bene!
- Gn accidente! Sono rovinato!
489
00:35:34,571 --> 00:35:39,933
- Perché? - Dove ti metto?
- Perché vuoi nascondermi?
490
00:35:40,660 --> 00:35:43,860
Apri. Ti scongiuro,
non commettere follie!
491
00:35:43,895 --> 00:35:45,385
ll pelo!
492
00:35:45,420 --> 00:35:49,180
- Apri!
> No, ormai è troppo tardi!
493
00:35:49,215 --> 00:35:51,694
Apri, o sfondo la porta!
494
00:35:53,780 --> 00:35:57,320
Che facevi?
Dov'è la bottiglia del veleno?
495
00:35:57,355 --> 00:36:00,825
- Ah!
- ll sublimato? - Non te lo dico.
496
00:36:00,860 --> 00:36:04,900
- Ti volevi impiccare?
Dov'è la corda? - Senza corda.
497
00:36:04,935 --> 00:36:06,745
- Senza corda?
- Sì.
498
00:36:06,780 --> 00:36:11,320
Non ti sei né avvelenato
né impiccato. Questo è importante.
499
00:36:11,355 --> 00:36:15,860
Bisogna aspettare che un fratello
muoia perché I'altro fratello
500
00:36:15,895 --> 00:36:18,577
vada a vedere il fratello.
501
00:36:18,612 --> 00:36:21,225
Fratelli d'Italia...
502
00:36:21,260 --> 00:36:23,785
- Fratelli si nasce.
- Certo,
503
00:36:23,820 --> 00:36:27,480
Ho parlato a lungo
con mia moglie Maria Luisa.
504
00:36:27,515 --> 00:36:31,140
- Ti tenderemo una mano.
- Grazie. - Non quella.
505
00:36:31,175 --> 00:36:33,705
- Neanche quella.
- lo ne ho solo due.
506
00:36:33,740 --> 00:36:38,300
Vogliamo tenderti una mano morale
per aiutarti,
507
00:36:38,335 --> 00:36:42,825
- poiché ti sei ravveduto.
- Ravvedutissimo.
508
00:36:42,860 --> 00:36:46,694
- Niente tabacco? - Niente tabacco.
- Sicuro? - Sì.
509
00:36:48,820 --> 00:36:50,651
- Avanti.
- Avanti.
510
00:36:51,900 --> 00:36:54,985
- Avanti! - Sono io che busso!
- Perché bussi?
511
00:36:55,020 --> 00:37:00,299
Non busso per entrare,
ma per farti guardare Ià. Ridi!
512
00:37:01,180 --> 00:37:03,780
- Nella ceneriera!
- Rido nella ceneriera?
513
00:37:03,815 --> 00:37:07,457
- Guarda, c'è una cicca.
- E' vero.
514
00:37:07,492 --> 00:37:10,916
- Niente tabacco?
- Questa è la prova
515
00:37:10,951 --> 00:37:14,305
che io non fumo le cicche,
le butto via.
516
00:37:14,340 --> 00:37:19,060
- Hai detto che sei cambiato.
- Da cima a fondo.
517
00:37:19,095 --> 00:37:21,449
- Lo giuri?
- Giuro!
518
00:37:21,780 --> 00:37:25,216
- Dammi le 300 lire.
- Aspetta.
519
00:37:25,340 --> 00:37:30,780
- Aspetta. - Perché? - Da quando
sono entrato, sento una puzza...
520
00:37:30,815 --> 00:37:35,380
E' vero, non ti ho detto niente
perché sono educato,
521
00:37:35,415 --> 00:37:38,677
ma da quando sei entrato,
la sento anch'io.
522
00:37:38,712 --> 00:37:41,905
- Ce I'hai addosso.
- lo? - Viene da qua.
523
00:37:41,940 --> 00:37:46,340
- Impossibile! - E' come un denso
profumo. - Forse da Ià.
524
00:37:46,375 --> 00:37:49,945
- E' la cucina dell'albergo...
- Spostati. - No!
525
00:37:49,980 --> 00:37:54,420
- Che succede? - Mamma mia,
che hai alle spalle! - Che ho?
526
00:37:54,455 --> 00:37:58,180
- ll diavolo in sottana.
- Chi I'ha messo? - Tu!
527
00:37:58,215 --> 00:37:59,985
Signorina, chi è? Che vuole?
528
00:38:00,020 --> 00:38:04,900
Appena lasci una finestra aperta,
entra una persona!
529
00:38:04,935 --> 00:38:07,625
- Ma io...
- Che cosa? - Commediante!
530
00:38:07,660 --> 00:38:11,653
La finestra aperta... Basta!
Vado via, non mi vedrai più.
531
00:38:11,860 --> 00:38:14,945
- Pio, vai via così?
- Come?
532
00:38:14,980 --> 00:38:18,017
- Hai dimenticato i soldi.
- Dove? - Le 300 lire.
533
00:38:19,580 --> 00:38:24,665
Vorresti le 300 lire?
Seduttore di minorenni!
534
00:38:24,700 --> 00:38:28,773
- lo sono maggiorenne!
- Potrebbe essere tua figlia!
535
00:38:29,540 --> 00:38:32,850
- Cos'hai detto? - Potrebbe essere
tua figlia, vergogna!
536
00:38:35,300 --> 00:38:39,380
E' il sangue che ti ha parlato.
Dio, ti ringrazio!
537
00:38:39,415 --> 00:38:42,452
E' la voce del sangue.
Lei è mia figlia.
538
00:38:43,660 --> 00:38:45,776
- Cosa?
- Saluta lo zio.
539
00:38:46,100 --> 00:38:48,477
- Saluta lo zio!
- Zio.
540
00:38:48,512 --> 00:38:50,854
- La figlia?
- Mia figlia.
541
00:38:51,060 --> 00:38:55,820
- Quando I'hai avuta? - Gn
galantuomo vuole tacere, invece...
542
00:38:55,855 --> 00:39:00,018
E' una storia lunga.
Non posso parlare con lei davanti.
543
00:39:00,180 --> 00:39:02,705
E' stato un errore di gioventù.
544
00:39:02,740 --> 00:39:05,025
Fui sedotto da una donna
più anziana di me.
545
00:39:05,060 --> 00:39:08,939
Approfittò della mia innocenza,
della mia esperienza e...
546
00:39:09,340 --> 00:39:12,557
- Eccola qua.
- Poverino! Dov'è adesso?
547
00:39:12,592 --> 00:39:15,775
- E' MOTTA. - E' morta?
- Sì, è MOTTA.
548
00:39:15,980 --> 00:39:18,945
- Se non fosse MOTTA!
- E' morta.
549
00:39:18,980 --> 00:39:24,420
Vuoi sapere come? E' morta due
o tre giorni prima che nascesse lei.
550
00:39:24,455 --> 00:39:26,865
E' morta prima di farla nascere?
551
00:39:26,900 --> 00:39:33,140
Mi fai confondere! E' morta
due o tre giorni dopo la sua nascita.
552
00:39:33,175 --> 00:39:36,665
- Chi I'ha allevata?
- Le Sabbatine.
553
00:39:36,700 --> 00:39:41,940
- Sabbatine? - L'hanno allattata
con un biberon grosso così!
554
00:39:41,975 --> 00:39:46,536
- Papà, io vado in collegio.
- No, sei pazza?
555
00:39:47,180 --> 00:39:50,297
Ti accompagna tuo padre
in collegio.
556
00:39:50,420 --> 00:39:52,185
Tu la spaventi!
557
00:39:52,220 --> 00:39:56,100
Se le cose stanno così,
parlerò a Maria Luisa.
558
00:39:56,135 --> 00:40:00,105
Dobbiamo aiutarvi,
adesso c'è uno scopo.
559
00:40:00,140 --> 00:40:03,860
- Domani vi trasferirete a casa mia.
- Con tutte le cose?
560
00:40:03,895 --> 00:40:07,460
- Verrete a colazione.
- Con tutte le cose?
561
00:40:07,495 --> 00:40:11,477
- Certo.
- Non è possibile. - Perché?
562
00:40:11,512 --> 00:40:15,425
Perché lei...
Le darei tanti schiaffi!
563
00:40:15,460 --> 00:40:18,780
Te lo dico?
Questa vigliacca si è fidanzata!
564
00:40:20,180 --> 00:40:24,300
Te I'avevo detto, appena saprà del
fidanzamento dirà: "Ah, ah! Mmm. "
565
00:40:24,335 --> 00:40:26,905
E ha ragione!
566
00:40:26,940 --> 00:40:30,420
- A quell'età già fidanzata!
- Ha ragione!
567
00:40:30,455 --> 00:40:33,257
- Chi è questo giovane?
- Gn uomo.
568
00:40:33,292 --> 00:40:36,025
- Gn bravo giovane.
- Sì, BAVO, BAVO.
569
00:40:36,060 --> 00:40:40,025
Va bene, va bene!
Saremo una grande famiglia!
570
00:40:40,060 --> 00:40:43,700
Parlerò a Maria Luisa,
fatelo venire domani a colazione.
571
00:40:43,735 --> 00:40:45,225
- Non posso.
- Perché?
572
00:40:45,260 --> 00:40:49,540
- Mi è antipatico, non lo POTTO!
- Ottone, deve venire!
573
00:40:49,575 --> 00:40:51,985
- Non lo POTTO!
- Lo esigo.
574
00:40:52,020 --> 00:40:56,220
Se lo ESIGGHl,
è un altro paio di maniche!
575
00:40:56,255 --> 00:40:58,980
D'accordo? Ora vado.
576
00:40:59,015 --> 00:41:00,936
Le 300 lire?
577
00:41:01,140 --> 00:41:05,880
Ottone, non puoi parlarmi
delle 300 lire in questo momento,
578
00:41:05,915 --> 00:41:10,585
dopo avermi fatto questa
rivelazione. Ho il cuore a pezzi.
579
00:41:10,620 --> 00:41:16,855
- Mi fa commuovere. - Parli di soldi
in un momento come questo!
580
00:41:19,140 --> 00:41:23,780
FARABOTTO! Ha finto di commuoversi
per non darmi le 300 lire.
581
00:41:23,815 --> 00:41:26,658
Me le darai MILLGPLICATE!
582
00:41:27,780 --> 00:41:30,740
- Domani sistemiamo tutto.
- ll mio fidanzato sta in prigione.
583
00:41:30,775 --> 00:41:34,185
Ne troveremo un altro,
lui non lo conosce.
584
00:41:34,220 --> 00:41:37,769
- Zazà, io che ci guadagno?
- Non hai capito?
585
00:41:37,860 --> 00:41:41,040
Mio fratello è ricchissimo,
ce n'è per me e per te!
586
00:41:41,075 --> 00:41:44,185
lo rilevo la compagnia
e tu sarai la prima donna!
587
00:41:44,220 --> 00:41:49,305
- Zazà, sei formidabile!
- Tu sei fantastica, grandiosa.
588
00:41:49,340 --> 00:41:53,780
Più ti guardo e più vedo che le
Sabbatine ti hanno allevato bene!
589
00:41:53,815 --> 00:41:58,570
- Non dimenticare che adesso
sei mio padre. - Hai ragione.
590
00:42:03,420 --> 00:42:08,105
- Devo uscire subito.
- Prima mangi e poi esci.
591
00:42:08,140 --> 00:42:13,220
- ll baccalà con le patate non mi
piace. - Ma lo mangi tutti i giorni.
592
00:42:13,255 --> 00:42:18,300
- Appunto, non lo sopporto più!
- Pensa a portare i soldi a casa.
593
00:42:18,335 --> 00:42:21,825
- lo lavoro! - Bel lavoro,
fai il cameriere gratis!
594
00:42:21,860 --> 00:42:25,380
- Sono affezionato al barone.
- L'affetto non porta denari!
595
00:42:25,415 --> 00:42:28,531
Mangia il baccalà,
senti come è buono.
596
00:42:33,020 --> 00:42:37,536
Sei impazzito? Non puoi dare
questa porcheria ai bambini!
597
00:42:38,740 --> 00:42:40,980
Mangia il baccalà.
598
00:42:45,020 --> 00:42:50,652
- Che alberi sono? - Alberi di
frutta secca, vegetali giapponesi.
599
00:42:50,780 --> 00:42:54,105
- Buongiorno.
- Buongiorno, zia.
600
00:42:54,140 --> 00:42:58,065
- Non è la zia, è la fantesca.
- Signora, HANNO ARRIVATO!
601
00:42:58,100 --> 00:43:02,400
Quel maledetto Battista non è ancora
arrivato con le valigie!
602
00:43:02,435 --> 00:43:05,907
- Vestita così mi sento ridicola!
- Stai bene, sei elegante!
603
00:43:05,942 --> 00:43:09,581
- Ricorda, sei un'educanda!
- Mi sono rotta le scatole!
604
00:43:09,616 --> 00:43:13,220
Gn'educanda non parla così.
Gna MALEDGCANDA parla così.
605
00:43:13,255 --> 00:43:15,145
> Eccoli.
- Siamo qui.
606
00:43:15,180 --> 00:43:18,411
- Buongiorno, carissimi.
- Ti benedico, figliola.
607
00:43:19,420 --> 00:43:22,740
- Cara nipotina.
- Caro fratello.
608
00:43:22,775 --> 00:43:26,025
- Buongiorno, zia.
- Com'è carina!
609
00:43:26,060 --> 00:43:29,900
- Mi assomiglia un po'.
- Dov'è il fidanzato?
610
00:43:29,935 --> 00:43:32,745
Doveva essere qua... Eccolo!
611
00:43:32,780 --> 00:43:37,854
- Battista Signori.
- Piacere, signor Signori.
612
00:43:38,740 --> 00:43:40,696
E' espansivo.
613
00:43:40,980 --> 00:43:42,505
Buongiorno.
614
00:43:42,540 --> 00:43:44,496
E' molto espansivo.
615
00:43:45,860 --> 00:43:47,896
E' espansivo e affettuoso.
616
00:43:48,140 --> 00:43:52,865
- Vieni, la colazione
è quasi pronta. - Avete appetito?
617
00:43:52,900 --> 00:43:57,460
- lo già pregusto I'agnello!
- Agnello? - Vitella. - Vitella?
618
00:43:57,495 --> 00:44:00,105
- Braciole. - No!
- Maiale. - No!
619
00:44:00,140 --> 00:44:05,060
- Scusate, si mangia o no?
- Oggi è venerdì, niente carne.
620
00:44:05,095 --> 00:44:08,265
- Si mangia baccalà.
- Bene. - Baccalà!
621
00:44:08,300 --> 00:44:13,520
- Ha la faccia sconvolta. - E'
I'emozione. La fidanzata, gli zii...
622
00:44:13,555 --> 00:44:18,740
- No, è lo stomaco. - L'emozione
gli prende alla bocca dello stomaco.
623
00:44:18,775 --> 00:44:22,937
- A te piace il baccalà, cara?
- E' il mio piatto preferito!
624
00:44:22,972 --> 00:44:27,065
L'ho fatto cucinare fritto,
in casseruola e con le patate.
625
00:44:27,100 --> 00:44:32,254
Andiamo, altrimenti il baccalà
si scuoce. Va mangiato "al dente"!
626
00:44:34,860 --> 00:44:38,025
Bisogna saperle raccontare,
e modestamente io...
627
00:44:38,060 --> 00:44:42,300
Ne conosco un'altra, però è un po'
spinta, non so se posso...
628
00:44:42,335 --> 00:44:44,256
Non vorrei...
629
00:44:45,180 --> 00:44:46,985
Naturale.
630
00:44:47,020 --> 00:44:51,298
Che differenza c'è
tra il professore e la rosa?
631
00:44:51,460 --> 00:44:53,416
Questa è carina!
632
00:44:53,660 --> 00:44:57,300
- Tra il professore e la rosa.
- Non lo so. - Ve lo dico io.
633
00:44:57,335 --> 00:45:02,135
La rosa sboccia...
il professore boccia!
634
00:45:06,460 --> 00:45:10,772
Bellissima! BONA questa!
Peccato che I'hai rovinata così.
635
00:45:10,860 --> 00:45:14,074
Bravo, zione.
Anch'io ne conosco una.
636
00:45:14,109 --> 00:45:17,289
Conoscete quella della prima notte?
637
00:45:19,260 --> 00:45:23,140
Quella della prima notte
in collegio dalle suore.
638
00:45:23,175 --> 00:45:26,371
- La sanno tutti.
- lo no.
639
00:45:27,420 --> 00:45:29,905
- Raccontala, cara.
- La racconto io.
640
00:45:29,940 --> 00:45:34,780
La prima notte, nel collegio delle
suore, c'è un'educanda nuova
641
00:45:34,815 --> 00:45:37,580
che quando vede
la madre SGPERIORE...
642
00:45:37,615 --> 00:45:39,385
Eh? Appunto.
643
00:45:39,420 --> 00:45:43,174
Vede la madre SGPERIORE e le dice:
lei è superiore, perché è bassa?
644
00:45:47,300 --> 00:45:51,293
- E' buona anche questa. - ll signor
Barone ne sa una più del diavolo.
645
00:45:52,260 --> 00:45:56,025
Ho due regalini.
Gno per la figlia e uno per il papà.
646
00:45:56,060 --> 00:45:59,060
- Prima il padre! - No, la figlia.
- ll mondo va alla rovescia.
647
00:45:59,095 --> 00:46:02,780
- Questo è per Patrizia.
- E' un libretto di preghiere?
648
00:46:02,815 --> 00:46:06,740
E' un libretto di risparmio
con le prime 50 lire.
649
00:46:06,775 --> 00:46:09,025
50 lire!
650
00:46:09,060 --> 00:46:12,860
Ci hai tolto 20 anni di questa
nipotina, dobbiamo rimediare.
651
00:46:12,895 --> 00:46:15,693
- Grazie, zio. Grazie, zia.
- Prego, cara.
652
00:46:15,780 --> 00:46:18,025
Questo è per Ottone.
653
00:46:18,060 --> 00:46:20,415
- Grazie, Pio.
- Leggi sopra.
654
00:46:20,620 --> 00:46:24,065
"La vita di Sant'Ottone martire
e decapitato. "
655
00:46:24,100 --> 00:46:27,980
- "Bruciato" non c'è scritto? - No.
- Sarà scritto dentro. - Sì.
656
00:46:28,015 --> 00:46:31,140
Quanto mi ha fatto piangere
quel libro!
657
00:46:31,175 --> 00:46:33,893
Adesso farà piangere me.
658
00:46:33,928 --> 00:46:36,611
- Servo io.
- Grazie.
659
00:46:36,740 --> 00:46:40,065
Signori, il caffè è servito.
660
00:46:40,100 --> 00:46:43,780
Avrai un marito d'oro,
è tanto domestico.
661
00:46:43,815 --> 00:46:47,460
Questo è nato domestico
e morirà domestico.
662
00:46:47,495 --> 00:46:49,505
Poco. Basta.
663
00:46:49,540 --> 00:46:55,660
Mentre voi prendete il caffè, io
vado con mio fratello in salotto.
664
00:46:55,695 --> 00:46:58,234
- Permetti, Maria Luisa?
- Prego.
665
00:46:58,269 --> 00:47:00,773
- Compermesso, donne.
- Andiamo.
666
00:47:01,900 --> 00:47:03,758
Chiudo io.
667
00:47:05,740 --> 00:47:07,298
Apri!
668
00:47:08,500 --> 00:47:11,860
- Si era incollata.
- Sei una disgrazia vivente!
669
00:47:11,895 --> 00:47:15,785
Scusa. Devo mettermi in ginocchio?
670
00:47:15,820 --> 00:47:20,260
- E' stata una disgrazia! Tu hai
le mani lunghe. - Mi hai rovinato.
671
00:47:20,295 --> 00:47:24,048
Non toccare i quadri,
porta sfortuna.
672
00:47:24,140 --> 00:47:26,240
- Davvero?
- Sì, non si toccano.
673
00:47:26,275 --> 00:47:28,305
- Questo chi è?
- San Terenzio.
674
00:47:28,340 --> 00:47:31,980
- Lui non porta sfortuna,
fa i miracoli! - Lascialo stare.
675
00:47:32,015 --> 00:47:35,620
San Terenzio, ho bisogno
di 300 lire, fammele trovare.
676
00:47:35,655 --> 00:47:37,576
Scendi dal divano!
677
00:47:38,620 --> 00:47:41,460
Ha fatto il miracolo!
La cassaforte!
678
00:47:41,495 --> 00:47:45,105
Per aprirla ci vuole la parola.
679
00:47:45,140 --> 00:47:49,140
- Di quante lettere?
- Otto. - Otto... "Carogna"!
680
00:47:49,175 --> 00:47:51,938
- No, carogna è di... "Cane"!
- Sono 4.
681
00:47:52,020 --> 00:47:53,865
Allora due cani!
682
00:47:53,900 --> 00:47:59,420
Ottone, lascia stare la cassaforte
e vieni. Siediti.
683
00:47:59,455 --> 00:48:04,940
Raccontami tutto.
Voglio sapere tutta la storia.
684
00:48:04,975 --> 00:48:07,225
- E' una parola!
- Quale parola?
685
00:48:07,260 --> 00:48:10,465
Sto pensando quale può essere
la parola di 8 lettere.
686
00:48:10,500 --> 00:48:14,540
- Smettila! - Che vuoi da me?
- Come è cominciata la storia?
687
00:48:14,575 --> 00:48:16,740
La Storia d'Italia?
Garibaldi...
688
00:48:16,775 --> 00:48:20,345
La storia della buonanima.
689
00:48:20,380 --> 00:48:23,025
- Della madre di mia figlia?
- Sì.
690
00:48:23,060 --> 00:48:26,400
- Com'è cominciata? - Sì.
- Vuoi saperlo da me?
691
00:48:26,435 --> 00:48:30,487
- Mi hai detto una bugia?
- Sì! - Come? - No!
692
00:48:30,522 --> 00:48:34,540
- Era una delle ultime sere
di CANNEVALE. - Di?
693
00:48:34,575 --> 00:48:36,425
- CANNEVALE.
- Carnevale!
694
00:48:36,460 --> 00:48:42,060
"A carnevale ogni scherzo vale".
In camera mia è arrivato Pulcinella.
695
00:48:42,095 --> 00:48:45,905
- Pulcinella?
- Era lei, vestita da Pulcinella.
696
00:48:45,940 --> 00:48:50,120
- Ah, era mascherata. - Sai...
è successa una PGLCINELLATA.
697
00:48:50,155 --> 00:48:54,300
- Papà, dobbiamo andare alle prove.
- E' vero! - Quali prove?
698
00:48:54,335 --> 00:48:57,385
Dello spettacolo di beneficenza
delle Sabbatine.
699
00:48:57,420 --> 00:49:01,220
- Vedessi come ballano,
sembrano angeli. - Angioletti.
700
00:49:01,255 --> 00:49:04,025
- Le Sabbatine!
- Dai un bacetto allo zio.
701
00:49:04,060 --> 00:49:07,820
- Grazie, zio. - Dagliene un altro.
- Grazie. - Anch'io.
702
00:49:07,855 --> 00:49:09,776
No, tu no.
703
00:49:14,020 --> 00:49:18,860
- Ma questo è il mio vestito!
- Tutti i costumi sono sequestrati.
704
00:49:18,895 --> 00:49:23,317
- Paga lui! - lo? - E' colpa tua!
- Arriva Zazà!
705
00:49:23,352 --> 00:49:27,705
- Buongiorno a tutte!
- Zazà, che succede?
706
00:49:27,740 --> 00:49:31,065
- Non so, sono IGNARO.
- Hanno sequestrato i costumi.
707
00:49:31,100 --> 00:49:36,254
Come si permettono? Dopodomani
sera ci sarà lo spettacolo!
708
00:49:38,620 --> 00:49:43,260
- Chi ci dà i soldi? - Se lo
dice Zazà, vuol dire che ci sono!
709
00:49:43,295 --> 00:49:45,465
Quando Zazà dice una cosa,
non si discute!
710
00:49:45,500 --> 00:49:49,540
- Cosa sta facendo? - Sono il
costumista, porto via la roba mia.
711
00:49:49,575 --> 00:49:53,757
- Lasci stare le ceste!
- Voglio essere pagato!
712
00:49:53,792 --> 00:49:57,905
Questo è un cattivo costume
per un costumista!
713
00:49:57,940 --> 00:50:01,380
- Lei sembra uno delle pompe
funebri. - Questa è la mia faccia.
714
00:50:01,415 --> 00:50:05,055
Ma lei esagera!
Glielo dice il barone Zazà!
715
00:50:06,780 --> 00:50:08,985
lo rilevo la compagnia!
716
00:50:09,020 --> 00:50:12,980
La nuova prima donna sarà...
spostati!
717
00:50:13,015 --> 00:50:14,936
Patrizia!
718
00:50:24,340 --> 00:50:29,680
- Bravo, Zazà. - Dimmi, cara.
- Tu ci hai sempre aiutato.
719
00:50:29,715 --> 00:50:35,020
Benotti è andato via per colpa tua,
quindi ci ho pensato io.
720
00:50:35,055 --> 00:50:38,145
Ti prego, non parlarmi
di quell'uomo volgare.
721
00:50:38,180 --> 00:50:42,700
- Tu sei un vero uomo.
- Sono anche un uomo di mondo!
722
00:50:42,735 --> 00:50:45,105
- Non scherzare!
- Non scherzo.
723
00:50:45,140 --> 00:50:49,940
- Sai che ti ho sempre amato.
- Davvero?
724
00:50:49,975 --> 00:50:53,012
Non me ne ero accorto.
725
00:50:53,300 --> 00:50:58,260
Bambina mia, hai sbagliato tutto.
Ora la prima donna è Patrizia.
726
00:50:58,295 --> 00:51:02,945
- E' quasi una figlia per me!
- L'hai adottata? - Quasi.
727
00:51:02,980 --> 00:51:06,820
- Anche per me Benotti era quasi
un padre. - Che vuoi insinuare?
728
00:51:06,855 --> 00:51:08,705
Hai capito!
729
00:51:08,740 --> 00:51:11,820
Ciao, ti lascio
ai tuoi affetti familiari!
730
00:51:11,855 --> 00:51:14,065
Addio "signora delle camelie".
731
00:51:14,100 --> 00:51:19,220
- Zazà, Garibaldi deve dirti una
parola. - La conosco, è "Obbedisco"!
732
00:51:19,255 --> 00:51:23,305
- C'è la Maniglia.
- Quale maniglia?
733
00:51:23,340 --> 00:51:28,620
- Non mi ero accorto che la signora
era una maniglia. - Stava all'Orfeo.
734
00:51:28,655 --> 00:51:32,060
La maniglia della porta dell'Orfeo?
Quella che non si apriva mai?
735
00:51:32,095 --> 00:51:35,211
La caratterista.
Ci sarebbe una parte per lei?
736
00:51:35,700 --> 00:51:39,625
- E' brava.
- E' proprio BAVA?
737
00:51:39,660 --> 00:51:45,540
- Se ha bevuto, è ancora più brava.
- Ma che può fare una maniglia?
738
00:51:45,575 --> 00:51:47,545
Può aprire lo spettacolo?
739
00:51:47,580 --> 00:51:51,100
BONA questa! Peccato
che I'ho rovinata così!
740
00:51:51,135 --> 00:51:54,065
Mi dispiace, ma non c'è lavoro.
741
00:51:54,100 --> 00:51:59,500
Vada all'osteria, beva mezzo litro
di vino alla nostra salute.
742
00:51:59,535 --> 00:52:02,936
Pagherà Garibaldi. Arrivederci.
743
00:52:05,180 --> 00:52:08,785
Non ti dà una lira
e ora ti vuole anche la mattina!
744
00:52:08,820 --> 00:52:13,420
- Perché ora abita dal fratello!
- Dove ci sarà anche una cameriera.
745
00:52:13,455 --> 00:52:17,299
- Ma no!
- Domani ci penso io.
746
00:52:17,460 --> 00:52:23,060
Tu non riesci a farti pagare neanche
ora che lavori per la gente ricca.
747
00:52:23,095 --> 00:52:28,054
- Per carità! Sono ancora
in un periodo di prova! - Mangia!
748
00:52:28,660 --> 00:52:30,425
Che c'è?
749
00:52:30,460 --> 00:52:33,220
- Che c'è?
- Guarda.
750
00:52:33,255 --> 00:52:34,573
Baccalà!
751
00:52:45,860 --> 00:52:48,977
- Sono le 3!
- Non gridare!
752
00:52:53,420 --> 00:52:56,332
Spegni la luce!
753
00:53:00,620 --> 00:53:05,535
Dove vai?
La cassaforte è da questa parte.
754
00:53:11,180 --> 00:53:13,665
- E' Ià.
- Conosci la parola?
755
00:53:13,700 --> 00:53:16,905
Me I'ha detta la cameriera
questa mattina.
756
00:53:16,940 --> 00:53:21,300
Quell'imbecille di mio fratello
ha messo il mio nome alla serratura.
757
00:53:21,335 --> 00:53:23,256
- Ottone?
- Sì, Ottone.
758
00:53:26,380 --> 00:53:29,865
- Non si apre. - Hai scritto
Ottone con una "t"!
759
00:53:29,900 --> 00:53:33,688
E' vero! Ottone è con due "t"
come Torino, Domodossola!
760
00:53:35,220 --> 00:53:37,176
Fatto!
761
00:53:37,500 --> 00:53:42,020
Non c'è niente! Quel vigliacco
mi ha tolto il piacere di derubarlo.
762
00:53:42,055 --> 00:53:46,340
- Aspetta, fammi vedere.
C'è qualcosa! - Cosa?
763
00:53:46,375 --> 00:53:49,945
- Che bella donna!
- Fammi vedere.
764
00:53:49,980 --> 00:53:53,540
- E' una fotografia di 20 anni fa!
- C'è anche una dedica.
765
00:53:53,575 --> 00:53:57,100
"A Ottone degli Glivi"...
Ottone degli Glivi sono io!
766
00:53:57,135 --> 00:53:59,985
"La tua gattina rossa,
Lilì Jujù. "
767
00:54:00,020 --> 00:54:04,180
Jujù era una canzonettista,
ma io non I'ho mai conosciuta.
768
00:54:04,215 --> 00:54:07,065
Tuo fratello avrà avuto
una relazione con lei
769
00:54:07,100 --> 00:54:10,665
e ha dato il tuo nome
per non avere complicazioni.
770
00:54:10,700 --> 00:54:16,140
Hai ragione! A quell'epoca
era fidanzato con Maria Luisa.
771
00:54:16,175 --> 00:54:19,425
E già le faceva le COFECCHIE!
772
00:54:19,460 --> 00:54:23,940
- Che faceva? - La COFICCHIAVA!
- Che vuol dire? - Le corna!
773
00:54:23,975 --> 00:54:27,620
Che educanda sei?
Cosa ti insegnano a scuola?
774
00:54:27,655 --> 00:54:29,850
< Chi c'è in salotto?
775
00:54:33,540 --> 00:54:36,465
Questo è un Moro nero.
776
00:54:36,500 --> 00:54:41,335
- Che state facendo? - Le spiegavo
come un Moro diventa nero.
777
00:54:41,420 --> 00:54:46,220
- A quest'ora?
- Perché? Sono appena le 10!
778
00:54:46,255 --> 00:54:49,625
Le dieci?... E' strano.
779
00:54:49,660 --> 00:54:54,820
E' un po' tardi, ma le monache dopo
la recita hanno fatto un rinfresco.
780
00:54:54,855 --> 00:54:57,465
- Le monache?
- Gna festa da ballo.
781
00:54:57,500 --> 00:55:00,100
Gn po' di vin santo,
qualche ciambella...
782
00:55:00,135 --> 00:55:03,345
Va bene, andiamo a riposare.
783
00:55:03,380 --> 00:55:06,020
- Non è tanto tardi.
- Andiamo, Ottone.
784
00:55:06,055 --> 00:55:09,785
- Pio, te lo dico io.
- E' tardi.
785
00:55:09,820 --> 00:55:13,500
In casa mia si fa una vita sana,
si va a letto con le galline
786
00:55:13,535 --> 00:55:15,505
e ci si sveglia con il gallo.
787
00:55:15,540 --> 00:55:19,055
- Buonanotte. - Buonanotte, Pio.
- Buonanotte, zietto.
788
00:55:21,100 --> 00:55:24,058
- Buonanotte.
- Buonanotte, zietto.
789
00:55:26,220 --> 00:55:28,176
- Che succede?
- Niente.
790
00:55:28,700 --> 00:55:32,898
- E' già I'alba?
- No, cara. Sono appena le 10.
791
00:55:36,135 --> 00:55:38,056
Senti?
792
00:55:38,500 --> 00:55:40,145
Senti?
793
00:55:40,180 --> 00:55:44,540
I galli cantano alle 10 di sera?
Mamma mia, che tempi!
794
00:55:44,575 --> 00:55:47,657
Che disordine, che anarchia!
795
00:55:49,940 --> 00:55:54,331
Mi sembra di aver dormito
un secolo, non ho sonno.
796
00:56:20,260 --> 00:56:24,936
Che succede?
Ottone, che hai fatto al Moro?
797
00:56:26,100 --> 00:56:29,420
- Ottone. - Che succede?
- Non so, si è rimbambito.
798
00:56:29,455 --> 00:56:31,865
- E' sonnambulo!
- Svegliamolo.
799
00:56:31,900 --> 00:56:34,860
- No, potrebbe morire.
- Eh!
800
00:56:34,895 --> 00:56:37,454
- Hai parlato?
- No.
801
00:56:39,460 --> 00:56:41,769
- Pure questa!
- Toglila!
802
00:56:42,420 --> 00:56:45,696
Mi corre dietro!
Mi fa impressione!
803
00:56:46,260 --> 00:56:48,410
Si è fermato.
804
00:56:51,620 --> 00:56:55,295
- Mi ha dato uno schiaffo.
- Lasciagli fare quello che vuole.
805
00:56:59,580 --> 00:57:03,698
- Dove va?
- Togli la sedia, il tavolo!
806
00:57:04,860 --> 00:57:07,010
Che faticata a quest'ora!
807
00:57:09,060 --> 00:57:11,016
Quando ti svegli...
808
00:57:18,460 --> 00:57:20,385
- Che fa?
- Non so.
809
00:57:20,420 --> 00:57:24,333
- Non lo sai? - No.
- Si è messo a letto! - Sì.
810
00:57:24,860 --> 00:57:27,557
- Maria Luisa, si ACCGCCIA!
- Sì.
811
00:57:27,592 --> 00:57:30,254
Non scherziamo!
812
00:57:30,700 --> 00:57:33,705
Aiuto! Dove mi trovo?
Chi siete, chi sono?
813
00:57:33,740 --> 00:57:37,140
- Qualificatevi, chi siete?
- lo sono Maria Luisa.
814
00:57:37,175 --> 00:57:40,020
- Maria Luisa? E quello chi è?
- Pio!
815
00:57:40,055 --> 00:57:41,985
- Tu chi sei?
- Sono Fedele.
816
00:57:42,020 --> 00:57:45,625
- Mi svegliate così?
- Poverino, è sonnambulo!
817
00:57:45,660 --> 00:57:49,900
- Potevate farmi morire!
- Già. - Ora mi sento male!
818
00:57:49,935 --> 00:57:54,140
Maria Luisa, mi sento il cuore
in gola. In gola!
819
00:57:54,175 --> 00:57:56,905
Da quando sei sonnambulo?
820
00:57:56,940 --> 00:58:00,180
E' a causa dei sacrifici,
delle astinenze...
821
00:58:00,215 --> 00:58:02,745
Basta, andiamo a letto.
822
00:58:02,780 --> 00:58:08,660
Fedele, scusami per il disturbo.
Sarà per un'altra volta.
823
00:58:08,695 --> 00:58:12,780
- lo ho spesso queste crisi.
- Quello è vizio.
824
00:58:12,815 --> 00:58:15,425
- Chi mi accompagna?
- lo! - Vai, vai!
825
00:58:15,460 --> 00:58:20,136
- Vai! - lo vado. - Abbassa
le mani, non fare la commedia!
826
00:58:20,220 --> 00:58:22,545
- Vai, Zazà!
- Accompagnami.
827
00:58:22,580 --> 00:58:27,500
E' colpa tua! Domani ti chiudi
dentro e mi porti la chiave!
828
00:58:27,535 --> 00:58:30,580
Se mi chiudo in camera,
come vi porto la chiave?
829
00:58:30,615 --> 00:58:34,305
ACCOLLATl, sfacciata!
830
00:58:34,340 --> 00:58:37,059
- Buonanotte, cognata.
- Buonanotte.
831
00:58:37,940 --> 00:58:40,249
- Buonanotte, Pio.
- Buonanotte.
832
00:58:43,940 --> 00:58:46,056
- Buonanotte,
- Buonanotte.
833
00:59:10,900 --> 00:59:13,660
Potevamo rimandare il brindisi
a domattina.
834
00:59:13,695 --> 00:59:15,905
"Del doman non v'è certezza!"
835
00:59:15,940 --> 00:59:21,940
Patrizia, pensa che bello! Noi due
soli in una camera da letto.
836
00:59:21,975 --> 00:59:24,454
Zazà, vai a dormire!
837
00:59:26,900 --> 00:59:30,688
- Che succede? - Vado a vedere.
- Vengo anch'io.
838
00:59:38,580 --> 00:59:42,050
Che succede? Guarda che ha fatto!
839
00:59:42,300 --> 00:59:46,340
- Dorme! - Con il letto
a terra? - E' stato lui!
840
00:59:46,375 --> 00:59:50,380
L'ho abbassato perché
lei da bambina dormiva bassa.
841
00:59:50,415 --> 00:59:54,217
- Dorme ancora bassa?
- Sì, è I'abitudine.
842
00:59:54,252 --> 00:59:58,020
Tu dormi alto, lei bassa
e io a media statura.
843
00:59:58,055 --> 01:00:01,900
- Canta.
- Cosa? - La ninna-nanna.
844
01:00:19,660 --> 01:00:23,025
- Grandi notizie!
- C'è un doppio caffellatte!
845
01:00:23,060 --> 01:00:28,280
- No, sei libero! La parte lesa
non ha sporto querela! - No?
846
01:00:28,315 --> 01:00:33,500
E poi c'è I'inaugurazione della
Grande Esposizione Gniversale!
847
01:00:33,535 --> 01:00:35,456
Sono contento!
848
01:00:35,940 --> 01:00:38,579
Rivedrò la mia Patrizia!
849
01:00:38,940 --> 01:00:42,012
In tutto questo tempo
si sarà annoiata senza di me!
850
01:00:42,300 --> 01:00:45,098
- Viva la libertà!
- Che tipo!
851
01:00:46,500 --> 01:00:49,865
lo adoro i fiori.
A te piacciono?
852
01:00:49,900 --> 01:00:54,105
- Preferisco gli smeraldi.
- Patrizia, parli come...
853
01:00:54,140 --> 01:00:58,720
- Gna canzonettista? - Non lo so,
non ne ho mai conosciute.
854
01:00:58,755 --> 01:01:03,967
- Chi ti ha insegnato a parlare
così? - Papà! - Lo sapevo!
855
01:01:04,002 --> 01:01:09,180
Vieni, ti porto nella serra
a vedere dei fiori particolari.
856
01:01:09,215 --> 01:01:13,705
Battista, il denaro
dà un senso di sicurezza.
857
01:01:13,740 --> 01:01:18,973
- Qui mi sento protetto.
- Sì, siamo con le spalle al sicuro!
858
01:01:22,540 --> 01:01:27,465
- Sadico, tu I'hai sedotta!
- Battista, intervieni. - No!
859
01:01:27,500 --> 01:01:31,620
- Quale sadico? - Mi avevano detto
che conviveva con un vecchio!
860
01:01:31,655 --> 01:01:37,980
Sì, sta in quella serra.
Non sono io, si accomodi!
861
01:01:39,930 --> 01:01:41,776
Satiro disgustoso!
862
01:01:49,700 --> 01:01:53,665
- Hai picchiato mio zio!
- Tuo zio? - Hai rovinato tutto!
863
01:01:53,700 --> 01:01:59,500
- Mi faceva la dote per sposarci!
- Vado a chiedere scusa! - Aspetta.
864
01:01:59,535 --> 01:02:03,540
Glielo spiego io, tu vai via
o finisci in prigione!
865
01:02:03,575 --> 01:02:06,025
- Lasciati dare un bacetto.
- Non c'è tempo!
866
01:02:06,060 --> 01:02:10,960
- Gno piccolo! - Te lo faccio
mandare a casa. Vai via!
867
01:02:10,995 --> 01:02:15,067
- Pio, il pericolo è cessato!
Dove sei, Pio! - Zitto!
868
01:02:15,102 --> 01:02:19,140
- Vieni fuori. - Dov'è il pazzo?
- E' andato via.
869
01:02:19,175 --> 01:02:21,740
Come è entrato?
ll portone era chiuso.
870
01:02:21,775 --> 01:02:24,777
- I pazzi... sono pazzi!
- Già.
871
01:02:24,980 --> 01:02:27,145
- Dov'è Battista?
- Là.
872
01:02:27,180 --> 01:02:29,614
- Comandi, barone.
- Vieni fuori!
873
01:02:30,140 --> 01:02:33,305
Difendi così la tua fidanzata?
874
01:02:33,340 --> 01:02:37,280
Stavo osservando, ero pronto
a scattare al momento opportuno.
875
01:02:37,315 --> 01:02:41,407
- Se uscivo prima, finivo...
- All'ospedale. - In osservazione.
876
01:02:41,442 --> 01:02:45,500
- Ti sei spaventata, cara?
- ll mio fidanzato è pericoloso.
877
01:02:45,535 --> 01:02:48,585
- Lui?
- Tu non lo conosci!
878
01:02:48,620 --> 01:02:51,880
Sì che lo conosco,
ci siamo nascosti insieme.
879
01:02:51,915 --> 01:02:55,105
- Se si arrabbia
diventa una belva. - Lui?
880
01:02:55,140 --> 01:03:00,500
Ora il pericolo è passato, prendi
la belva e fate una passeggiata.
881
01:03:00,535 --> 01:03:04,617
- Portala nella serra.
- Grazie, zio.
882
01:03:04,652 --> 01:03:08,665
Andate!
Siete giovani, divertitevi!
883
01:03:08,700 --> 01:03:12,600
- Mi piacciono,
neanche si sfiorano. - Certo!
884
01:03:12,635 --> 01:03:16,465
Quando si sposeranno... tutto.
CAMPANELLO
885
01:03:16,500 --> 01:03:19,900
- ll pazzo!
- I pazzi non suonano le campane!
886
01:03:19,935 --> 01:03:23,051
- Ma lui è pazzo!
- Non le suonano.
887
01:03:27,060 --> 01:03:31,145
- Signor barone!
- Chi è? - Non la conosco.
888
01:03:31,180 --> 01:03:35,300
- Non la conosco.
- Come? Sono la signora Signori.
889
01:03:35,335 --> 01:03:37,256
Nasconditi!
890
01:03:37,820 --> 01:03:41,290
- La signora Signori? Chi è?
- La madre di Battista.
891
01:03:41,700 --> 01:03:44,945
Si accomodi, signora.
892
01:03:44,980 --> 01:03:48,660
- Signora Signori, mio fratello Pio.
- Fortunato. - Piacere.
893
01:03:48,695 --> 01:03:52,177
- Battista è un bravo ragazzo.
- Sì, BAVO, BAVISSIMO!
894
01:03:52,212 --> 01:03:55,396
- E non parliamo di Patrizia!
- Sì, non ne parliamo.
895
01:03:55,431 --> 01:03:58,985
- Che vuoi? - Non ne parliamo.
- Ne stiamo parlando.
896
01:03:59,020 --> 01:04:02,505
- La conosce? - No!
- Allora vada a conoscerla.
897
01:04:02,540 --> 01:04:06,020
- Sta passeggiando con Battista,
nella serra. - La serra?
898
01:04:06,055 --> 01:04:09,465
- Sono SERRATl dentro.
- Gli ho dato il consenso io.
899
01:04:09,500 --> 01:04:15,260
- La ragazza è maggiorenne, ha 21
anni. - Ti vogliono in laboratorio.
900
01:04:15,295 --> 01:04:19,220
- Mi permetta, mio fratello
fa le mie veci. - Sì.
901
01:04:19,255 --> 01:04:22,597
- Chi è questa Patrizia?
- E' una bambina.
902
01:04:22,632 --> 01:04:25,905
- A 21 anni?
- Questo non vuol dire niente!
903
01:04:25,940 --> 01:04:30,225
- Non per sapere i suoi affari,
lei quanti anni ha? - 40.
904
01:04:30,260 --> 01:04:35,020
Non per adularla o per farle
un complimento, ma ne dimostra 20!
905
01:04:35,055 --> 01:04:39,877
Lei ha detto che Battista
le vuole bene, che significa?
906
01:04:39,912 --> 01:04:44,665
- Si è affezionato. - Affezionato?
- Come a una figlia.
907
01:04:44,700 --> 01:04:49,360
- A una ragazza di 21 anni? Non ci
credo! - Dove va? - Dentro!
908
01:04:49,395 --> 01:04:54,020
- Non mi costringa a dire
la verità! - Parli! - Non insista.
909
01:04:54,055 --> 01:04:56,705
- Chi è Patrizia?
- Sua figlia!
910
01:04:56,740 --> 01:05:01,420
- Figlia di chi? - Di Battista!
- Quando I'ha avuta? - Vediamo...
911
01:05:01,455 --> 01:05:05,025
- Da quanti anni siete sposati?
- 12. - Bene.
912
01:05:05,060 --> 01:05:09,745
- 9 anni prima è nata la bambina.
9 più 12 fa 21? - Sì.
913
01:05:09,780 --> 01:05:14,705
La matematica non è un'opinione!
Quindi prima del matrimonio.
914
01:05:14,740 --> 01:05:20,380
Dopo 3 anni la madre della bambina
è morta e io li ho accolti in casa.
915
01:05:20,415 --> 01:05:23,265
- Non lo pagate perché mantenete
anche lei? - Sì.
916
01:05:23,300 --> 01:05:26,940
- La bambina mangia, le scarpette...
- Voglio parlare con Battista!
917
01:05:26,975 --> 01:05:30,705
- Non glielo consiglio.
- Perché?
918
01:05:30,740 --> 01:05:36,360
Lui si vergogna. Al momento
OPPOTTGNO le farà la confessione.
919
01:05:36,395 --> 01:05:41,047
- Adesso non è il momento, vada via.
- Devo andare? - Sì.
920
01:05:41,082 --> 01:05:45,700
- Non bisogna dire niente?
- Le consiglio di andare via.
921
01:05:45,735 --> 01:05:51,252
Vada via,
la chiamo io al momento opportuno.
922
01:05:51,900 --> 01:05:57,338
- Sei tornato, leone maledetto!
Ritorna nella JGNGLA! - Perdoni!
923
01:05:57,420 --> 01:06:01,580
- Prometto che sarò buono,
mi faccia vedere Patrizia. - No!
924
01:06:01,615 --> 01:06:05,380
- Voglio darle quel bacetto!
- Fai presto e vai via!
925
01:06:05,415 --> 01:06:09,785
- Non a lei, a Patrizia!
- Glielo darò per te.
926
01:06:09,820 --> 01:06:14,848
- Se non gli do il bacetto, non vado
via. - Questo è un RICCATTO!
927
01:06:14,980 --> 01:06:17,665
- Va bene. Poi vai via?
- Sì!
928
01:06:17,700 --> 01:06:21,705
Viene subito, padre. Abbia pazienza.
929
01:06:21,740 --> 01:06:25,140
La pazienza è la prima virtù
della nostra regola.
930
01:06:25,175 --> 01:06:28,371
ll reverendo è pronto per la prova.
931
01:06:29,420 --> 01:06:34,620
Che vergogna!
Che cosa sta succedendo?
932
01:06:34,655 --> 01:06:37,054
No, questo no!
933
01:06:38,300 --> 01:06:43,305
Ehi! Che vergogna è questa?
934
01:06:43,340 --> 01:06:47,220
- Baci il primo pazzo che incontri?
- Mi obbligava con la forza.
935
01:06:47,255 --> 01:06:49,945
I pazzi sono pericolosi,
la poverina...
936
01:06:49,980 --> 01:06:55,740
Macché poverina, le piaceva!
E lei guardava?
937
01:06:55,775 --> 01:06:57,696
Guardando si impara!
938
01:06:57,780 --> 01:07:03,740
- Tu tornerai in convento!
- Basta! Mi avete stancato!
939
01:07:03,775 --> 01:07:06,785
- Nipote mia...
- Nipote "dei miei stivali"!
940
01:07:06,820 --> 01:07:11,680
- Sono stanca dello zio, della zia
e della famiglia! - Patrizia!
941
01:07:11,715 --> 01:07:16,607
Capisci cosa dici? Chiudi
un sipario che non si alzerà più!
942
01:07:16,642 --> 01:07:21,500
Pazienza, qui devo baciare tutti
tranne quello che piace a me!
943
01:07:21,535 --> 01:07:24,457
- lo torno a casa!
- Dove vorresti andare?
944
01:07:24,492 --> 01:07:27,345
- Da mia madre!
- Avevi detto che era morta!
945
01:07:27,380 --> 01:07:33,780
- E' una bugia che ha inventato lui.
Addio a tutti! - Arrivederci.
946
01:07:33,815 --> 01:07:37,900
- E' impazzita, poverina!
- Ha ragione Maria Luisa.
947
01:07:37,935 --> 01:07:40,425
- Sì, è impazzita.
- Non credo.
948
01:07:40,460 --> 01:07:44,025
- Lei esca immediatamente da qui!
- lo? - Sì, lei!
949
01:07:44,060 --> 01:07:47,340
- No, me lo deve dire il barone.
- Te lo dico! Fuori!
950
01:07:47,375 --> 01:07:49,265
- Su due piedi?
- Preferisci su quattro?
951
01:07:49,300 --> 01:07:52,985
- Senza preavviso?
- Ma fammi il piacere! - Fuori!
952
01:07:53,020 --> 01:07:57,100
- Hai sentito che ha detto
tua figlia? - No, ero distratto.
953
01:07:57,135 --> 01:08:00,777
- Ha detto che la madre è viva!
- Bene, congratulazioni.
954
01:08:00,812 --> 01:08:04,420
- Avevi detto che era morta.
- Per non sconvolgerti.
955
01:08:04,455 --> 01:08:07,977
- Ho fatto bene?
- Sì, lui è tanto delicato.
956
01:08:08,012 --> 01:08:11,465
Adesso c'è solo una cosa da fare,
riparare!
957
01:08:11,500 --> 01:08:15,596
- Ottone, guardami negli occhi,
riparare! - Riparerò.
958
01:08:15,631 --> 01:08:19,693
Bene. Maria Luisa,
preparami una camomilla doppia.
959
01:08:20,340 --> 01:08:22,296
Riparerò.
960
01:08:32,380 --> 01:08:35,425
Mamma mia, i carabinieri!
Che è successo?
961
01:08:35,460 --> 01:08:40,460
Niente, una denuncia
che ha fatto il barone Zazà.
962
01:08:40,495 --> 01:08:42,371
Bene, non è grave.
963
01:08:42,460 --> 01:08:47,250
Vado a cercare il barone.
Accomodatevi in laboratorio.
964
01:08:49,060 --> 01:08:51,176
Signor Pio.
965
01:08:53,300 --> 01:08:55,865
- Scusate.
- Dov'è il barone degli Glivi?
966
01:08:55,900 --> 01:09:01,460
- Ho visto entrare qualcuno in
quella porta. - Grazie, brav'uomo.
967
01:09:01,495 --> 01:09:03,416
Aspettate qui.
968
01:09:07,020 --> 01:09:08,976
Scusi, padre.
969
01:09:09,380 --> 01:09:12,929
- Padre?
- Pace e bene, fratelli.
970
01:09:13,020 --> 01:09:15,185
Salute e pace e bene.
971
01:09:15,220 --> 01:09:22,808
Non sapevo che mio fratello servisse
anche I'esercito. Comunque... PROSIT.
972
01:09:23,020 --> 01:09:25,170
Anche a lei, maresciallo.
973
01:09:25,260 --> 01:09:31,020
- Padre, lei somiglia molto a...
- A Zazà, lo dicono tutti.
974
01:09:31,055 --> 01:09:36,780
Di noi tre fratelli solo Pio
è differente, è nato brutto.
975
01:09:36,815 --> 01:09:40,660
Invece Zazà ed io
siamo come due gocce d'acqua,
976
01:09:40,695 --> 01:09:43,705
"ll diavolo e I'acqua santa. "
977
01:09:43,740 --> 01:09:49,054
Spero non ci sia niente di grave
a carico del mio buon fratello.
978
01:09:49,089 --> 01:09:54,369
C'è una denuncia per mancato
pagamento al procuratore del re.
979
01:09:54,460 --> 01:09:59,905
Ah! Anche un mancato pagamento!
E' un debito?
980
01:09:59,940 --> 01:10:05,465
- Gna cambiale.
- Cos'è? Gna cosa che si cambia?
981
01:10:05,500 --> 01:10:10,820
Non sa cos'è una cambiale?
Gn titolo di credito. "Pagherò".
982
01:10:10,855 --> 01:10:13,777
Aggravata da una firma
che si suppone falsa.
983
01:10:13,812 --> 01:10:16,665
Fratello mio,
in quale abisso sei caduto!
984
01:10:16,700 --> 01:10:21,900
Non hai ascoltato i miei consigli. A
cosa sono servite le mie preghiere!
985
01:10:21,935 --> 01:10:26,060
"Cave canem", "In hoc signo vinces".
986
01:10:26,095 --> 01:10:29,211
EST, EST, EST.
987
01:10:30,300 --> 01:10:31,585
Mah!
988
01:10:31,620 --> 01:10:34,339
- Cosa si potrebbe fare?
- Pagare.
989
01:10:34,940 --> 01:10:39,540
- Tutto qua? Pagherò io, pazienza.
- E' una grossa somma.
990
01:10:39,575 --> 01:10:42,857
Meglio trovare 300 lire
che un fratello in galera.
991
01:10:42,892 --> 01:10:46,140
- Padre, come sa che sono
300 lire? - L'ha detto lei.
992
01:10:46,175 --> 01:10:48,265
- No, lei.
- L'ha detto lei.
993
01:10:48,300 --> 01:10:53,772
No, non insista,
non dica bugie o finirà all'inferno.
994
01:10:54,540 --> 01:10:59,660
Mi rivolgerò al mio superiore
che mi onora della sua amicizia.
995
01:10:59,695 --> 01:11:03,497
Abbiamo fatto tre anni
di seminario a Cuneo! Mi aiuterà.
996
01:11:03,532 --> 01:11:07,300
- Se è così... - Però mi dovete dare
un po' di tempo.
997
01:11:07,335 --> 01:11:09,625
Non sono fiaschi che si gonfiano!
998
01:11:09,660 --> 01:11:12,660
- Dato I'alto intervento...
- Gn paio di giorni.
999
01:11:12,695 --> 01:11:15,345
Anche 3 giorni bastano.
1000
01:11:15,380 --> 01:11:20,700
- Bloccheremo la pratica finché
non sarà tutto a posto. - Grazie.
1001
01:11:20,735 --> 01:11:25,100
- La terrò presente nelle mie
preghiere. - Grazie, padre.
1002
01:11:25,135 --> 01:11:30,105
Mi dica, lei nell'aldilà
ha dei congiunti?
1003
01:11:30,140 --> 01:11:34,497
- Purtroppo sì. - Pregherò
per i suoi morti. - Grazie.
1004
01:11:37,180 --> 01:11:41,114
- Lei ha morti?
- No, veramente...
1005
01:11:41,149 --> 01:11:45,049
Abbia fede, figliolo... Li avrà.
1006
01:11:46,180 --> 01:11:49,297
- Buongiorno, padre.
- La pace sia con voi.
1007
01:11:53,940 --> 01:11:55,896
Buongiorno.
1008
01:11:58,460 --> 01:12:00,974
Scusi, padre, ha visto...
1009
01:12:01,580 --> 01:12:04,780
- Non mi riconosci?
- Che fa vestito così?
1010
01:12:04,815 --> 01:12:06,385
Te lo dirò dopo. Zitto!
1011
01:12:06,420 --> 01:12:09,905
Fate un pacchetto
e mandatelo in convento.
1012
01:12:09,940 --> 01:12:13,740
- PROSIT, ragazzo. - Padre,
anche lei nel mio stesso Ordine!
1013
01:12:13,775 --> 01:12:16,465
lo sono ordinatissimo!
1014
01:12:16,500 --> 01:12:20,460
Siamo anche dello stesso convento,
perché non ci siamo mai visti?
1015
01:12:20,495 --> 01:12:24,025
ll convento è grande
e io sono eremita.
1016
01:12:24,060 --> 01:12:27,580
- Sempre chiuso in cella?
- Sì, fra tre giorni se non pago.
1017
01:12:27,615 --> 01:12:31,225
- Come?
- Ho preso la cella in affitto.
1018
01:12:31,260 --> 01:12:35,890
- Padre, baciamoci le mani.
- Arrivederci, padre.
1019
01:12:38,180 --> 01:12:39,932
Ora ti spiego.
1020
01:12:41,580 --> 01:12:44,265
Con tutti questi guai sorride?
1021
01:12:44,300 --> 01:12:47,940
Signore si nasce,
ma cretino come te si muore.
1022
01:12:47,975 --> 01:12:50,305
E' strano
che tu non sia ancora morto.
1023
01:12:50,340 --> 01:12:55,414
- La cambiale è scaduta, come
si fa? - Praticamente è pagata.
1024
01:12:58,820 --> 01:13:03,132
- La signorina Patrizia! Vado via.
- No, resta qua.
1025
01:13:05,060 --> 01:13:07,699
- ll barone Zazà.
- E' lì.
1026
01:13:10,500 --> 01:13:15,185
Zazà, sono mortificata.
Posso fare qualcosa per te?
1027
01:13:15,220 --> 01:13:19,340
- E' tardi, mi hai rovinato.
- Posso chiedere scusa a Pio.
1028
01:13:19,375 --> 01:13:22,545
Così dovrei sposare tua madre?
Sei pazza?
1029
01:13:22,580 --> 01:13:28,018
- Allora non posso fare niente?
- Sì, vai via.
1030
01:13:30,940 --> 01:13:33,170
- E' andata via?
- Sì.
1031
01:13:33,420 --> 01:13:35,265
Fai una cosa.
1032
01:13:35,300 --> 01:13:38,451
Stai sempre davanti!
Abbi pazienza!
1033
01:13:39,220 --> 01:13:42,745
Vai al "Messaggero" e fai pubblicare
questo avviso.
1034
01:13:42,780 --> 01:13:46,568
Sono 20 parole, un soldo a parola,
sono 20 soldi. Hai una lira?
1035
01:13:46,700 --> 01:13:51,500
- Ho solo 2 lire. - Fai pubblicare
I'avviso e portami 1 lira di resto.
1036
01:13:51,535 --> 01:13:53,456
Fai presto.
1037
01:13:54,940 --> 01:13:57,454
Signor Pio!
1038
01:13:58,100 --> 01:14:01,695
Mamma mia, il signor Ottone!
1039
01:14:14,500 --> 01:14:16,985
- Che è successo?
- Che dolore, guarda!
1040
01:14:17,020 --> 01:14:20,720
- E' vestito a lutto!
- Guarda il braccio. Che dolore!
1041
01:14:20,755 --> 01:14:24,420
- Ti fa male il braccio?
- No! - Che è successo?
1042
01:14:24,455 --> 01:14:27,425
Leggi, seconda pagina, interno 5.
1043
01:14:27,460 --> 01:14:31,320
- Interno 5?
- Sì, quinta colonna! Cognata mia!
1044
01:14:31,355 --> 01:14:35,180
"L'onorevole Giolitti
dichiara alla Camera... "
1045
01:14:35,215 --> 01:14:38,934
No! Guarda sotto a Giolitti!
1046
01:14:39,540 --> 01:14:43,060
- "Acqua Chinina - Migone... "
- Guarda sotto.
1047
01:14:43,095 --> 01:14:44,865
- Dove?
- In fondo.
1048
01:14:44,900 --> 01:14:49,505
"Si è spenta ieri Angelina Marchi.
1049
01:14:49,540 --> 01:14:55,020
Lo comunicano la figlia Patrizia e
il devoto amico Ottone degli Glivi. "
1050
01:14:55,055 --> 01:14:58,557
- Detto Zazà.
- Non c'è scritto.
1051
01:14:58,592 --> 01:15:02,025
- Lo sanno tutti!
- Calma, calma.
1052
01:15:02,060 --> 01:15:06,620
- Non mi piangere sul collo.
- Ottone, era lei? - E' lei!
1053
01:15:06,655 --> 01:15:08,865
- Ottone!
- Lo so!
1054
01:15:08,900 --> 01:15:11,425
Oggi non si lavora,
si chiude per lutto.
1055
01:15:11,460 --> 01:15:15,612
- Condoglianze.
- Grazie, anche a te, figlia mia.
1056
01:15:16,900 --> 01:15:21,157
- Anche a te, figlia mia.
- Ottone, coraggio.
1057
01:15:21,192 --> 01:15:25,415
- E' quella che volevi sposare?
- Sì, sì.
1058
01:15:26,140 --> 01:15:30,425
Ero pronto per riparare!
Lassù non hanno voluto!
1059
01:15:30,460 --> 01:15:34,900
Sono rimasto solo in questa
valle di lacrime a piangere!
1060
01:15:34,935 --> 01:15:37,145
A pagare e a scontare!
1061
01:15:37,180 --> 01:15:42,299
- La vita è come una cambiale!
- Giusto! E io devo pagare!
1062
01:15:42,334 --> 01:15:47,419
- Per pagare c'è sempre tempo.
- Non tanto, non tanto.
1063
01:15:48,180 --> 01:15:52,020
Ti porterò i fiori sulla tomba
di marmo nero
1064
01:15:52,055 --> 01:15:55,497
che farò costruire.
Sarà costosissima!
1065
01:15:55,532 --> 01:15:58,940
- Con il tuo aiuto.
- Cosa intendi?
1066
01:15:58,975 --> 01:16:02,197
Sapevo che mi avresti aiutato.
1067
01:16:02,232 --> 01:16:05,385
- Ma...
- Poi te li restituirò.
1068
01:16:05,420 --> 01:16:09,585
Lavorerò, pagherò,
espierò e restituirò.
1069
01:16:09,620 --> 01:16:15,020
Per restituire bisogna aver fatto
un prestito e io non I'ho fatto.
1070
01:16:15,055 --> 01:16:18,117
Non fare il tirchio davanti
al suo lutto!
1071
01:16:18,152 --> 01:16:21,145
- Guarda, guarda, guarda!
- Gn momento...
1072
01:16:21,180 --> 01:16:25,500
- Se io morissi, non mi faresti
una tomba? - Ma certo!
1073
01:16:25,535 --> 01:16:30,100
Mi è venuta una bella idea!
Gn'idea magnifica!
1074
01:16:30,135 --> 01:16:32,945
Mi vengono certe idee!
1075
01:16:32,980 --> 01:16:37,380
Si potrebbe fare una bella tomba
grande, un TOMBONE!
1076
01:16:37,415 --> 01:16:39,585
Gn TOMBONE per tutta la famiglia.
1077
01:16:39,620 --> 01:16:44,340
- Puoi inaugurarlo tu,
ti do la precedenza. - Grazie.
1078
01:16:44,375 --> 01:16:49,060
Penso a tutto io, parlerò
con I'ingegnere e I'architetto.
1079
01:16:49,095 --> 01:16:53,185
- Vuoi vedere il progetto?
- No, Ottone...
1080
01:16:53,220 --> 01:16:57,580
Ti faccio vedere il progetto!
E' un progetto unico!
1081
01:16:57,615 --> 01:17:01,545
La casa è quella,
io ti starò vicina.
1082
01:17:01,580 --> 01:17:05,825
- Non è un ricatto, vero?
- No, è una buona azione.
1083
01:17:05,860 --> 01:17:10,020
Ti chiami Lilì Jujù,
lui ti chiamava "gattina rossa"...
1084
01:17:10,055 --> 01:17:14,411
- E ho avuto una figlia, tu.
- Perfetto!
1085
01:17:14,940 --> 01:17:19,420
- Sapevo che tornavi nella
tana del lupo! - Poi ti spiego!
1086
01:17:19,455 --> 01:17:22,665
No! Spieghi tutto adesso!
1087
01:17:22,700 --> 01:17:26,865
- Lasciami, devo andare dallo zio!
- Perché vai dallo zio?
1088
01:17:26,900 --> 01:17:32,180
- Missione delicata. - Non credo
né allo zio né a quel deficiente.
1089
01:17:32,215 --> 01:17:35,265
- Quello è il mio fidanzato!
- E io chi sono?
1090
01:17:35,300 --> 01:17:39,339
Ti spiegherò, ma prometti che prima
di agire, conterai fino a 1.000.
1091
01:17:39,540 --> 01:17:44,540
- 8 colonne! E' un'esagerazione!
- Dà importanza al monumento.
1092
01:17:44,575 --> 01:17:48,865
- E questa folla?
- Sono angioletti, puttini.
1093
01:17:48,900 --> 01:17:52,900
Ogni colonna ha un puttino.
Gna colonna, un puttino.
1094
01:17:52,935 --> 01:17:57,237
In mezzo una bella donna
che rappresenta il dolore.
1095
01:17:57,272 --> 01:18:02,526
- No, non c'entra.
- C'entra, allargheremo le colonne.
1096
01:18:02,561 --> 01:18:07,780
- Cos'è? Gno, due, tre...
- E' uno scalone di 70 scalini.
1097
01:18:07,815 --> 01:18:11,145
- 70?
- Sì, lo scalone è importante!
1098
01:18:11,180 --> 01:18:14,505
- Hai fatto il Campidoglio?
- No. - E' troppo!
1099
01:18:14,540 --> 01:18:18,700
Gna persona va lì per piangere
e deve fare 70 scalini!
1100
01:18:18,735 --> 01:18:21,745
Che ti frega?
Li fai da morto, non da vivo!
1101
01:18:21,780 --> 01:18:25,940
- lo sono vivo e devo salire
da vivo. - I vivi aspettano giù!
1102
01:18:25,975 --> 01:18:28,620
- No.
- Allora mettiamo I'ascensore?
1103
01:18:28,655 --> 01:18:30,505
- Questi che sono?
- Archi.
1104
01:18:30,540 --> 01:18:33,705
- Archi? - Archi di Trionfo.
- Hai fatto il Colosseo?
1105
01:18:33,740 --> 01:18:37,700
- E' il trionfo della morte.
Sotto passano le bare. - Mamma mia!
1106
01:18:37,735 --> 01:18:41,660
- Questo quadrato?
- E' una mia idea, la piscina!
1107
01:18:41,695 --> 01:18:44,265
La piscina?
Nella cappella?
1108
01:18:44,300 --> 01:18:48,160
D'estate fa caldo, un tuffo,
un bagno... hai capito?
1109
01:18:48,195 --> 01:18:52,020
- Si prende una granita...
- Mettiamo un piccolo bar?
1110
01:18:52,055 --> 01:18:55,105
Smettila!
Cos'è questa fossa intorno?
1111
01:18:55,140 --> 01:19:00,545
E' un'altra mia idea.
E' "ll muro del pianto".
1112
01:19:00,580 --> 01:19:05,040
- Ma non stiamo a Gerusalemme!
- Allora dove vorresti piangere?
1113
01:19:05,075 --> 01:19:09,500
- Inginocchiato, vicino la cappella.
- Va bene, togliamo il muro.
1114
01:19:09,535 --> 01:19:13,785
- No. Poi serve un preventivo.
- Già I'ho fatto.
1115
01:19:13,820 --> 01:19:18,440
- So la cifra a memoria.
- Cioè? - 638 lire. - Gn capitale!
1116
01:19:18,475 --> 01:19:23,060
- Gn capitale? Ti sembra caro?
- Almeno facciamo a metà.
1117
01:19:23,095 --> 01:19:27,460
- Va bene, io darò 38 lire.
- Solo 38 lire?
1118
01:19:27,495 --> 01:19:30,945
lo sono piccolo,
occupo poco posto.
1119
01:19:30,980 --> 01:19:36,255
- Oppure mi faccio cremare.
- Non puoi, sei cattolico!
1120
01:19:36,290 --> 01:19:41,531
- Va bene, allora mi stringerò.
- Ora faccio io il conto!
1121
01:19:43,300 --> 01:19:48,579
Amica mia, Caterina Maniglia
lavora anche senza aiuto!
1122
01:19:49,460 --> 01:19:52,577
Ora ci penso io! Dov'è la chiave?
1123
01:19:53,140 --> 01:19:56,265
- Stavi per spezzarmi un dente!
- Non sono stato io!
1124
01:19:56,300 --> 01:20:00,180
- Chi ha aperto il cassetto?
- Ho girato solo la manovella!
1125
01:20:00,215 --> 01:20:03,585
- I soldi li tieni qua!
- Non lo faccio per te...
1126
01:20:03,620 --> 01:20:07,420
- Hai preso qualcosa? - No. - Apri
la mano. - Non ho preso niente!
1127
01:20:07,455 --> 01:20:10,105
Lo faccio per la madre di Patrizia.
1128
01:20:10,140 --> 01:20:15,420
Signore, di Ià c'è la madre
della signorina Patrizia.
1129
01:20:15,455 --> 01:20:17,225
Fermo!
1130
01:20:17,260 --> 01:20:22,380
Allora non è morta!
Sono un cretino, ti avevo creduto!
1131
01:20:22,415 --> 01:20:26,105
Sei scemo, fratello mio?
Sarà un fantasma!
1132
01:20:26,140 --> 01:20:31,700
Macché fantasma! E' in carne
e ossa... più carne che ossa!
1133
01:20:31,735 --> 01:20:34,385
- Bugiardo!
- Sarà ingrassata dopo morta!
1134
01:20:34,420 --> 01:20:40,020
Mentitore! La sposerai viva
o morta! Fai passare la salma!
1135
01:20:40,055 --> 01:20:42,090
Va bene.
1136
01:20:51,940 --> 01:20:56,420
Ti potresti salvare la coscienza
solo con un pentimento!
1137
01:20:56,455 --> 01:20:58,833
Dov'è? Ottone!
1138
01:20:58,868 --> 01:21:01,211
Accomodatevi.
1139
01:21:05,220 --> 01:21:10,225
- Lei sarebbe la madre viva
di Patrizia? - Viva, viva!
1140
01:21:10,260 --> 01:21:15,980
Non singhiozzi, I'uomo che 20 anni
fa I'ha sedotta, riparerà.
1141
01:21:16,015 --> 01:21:21,612
Ti sei deciso finalmente!
Quanto sei bello!
1142
01:21:23,180 --> 01:21:29,300
- Vuoi riparare? - lo, non c'entro,
non sono Ottone! Non sono Zazà.
1143
01:21:29,335 --> 01:21:34,237
- Zazà? - ll padre di sua figlia
è mio fratello!
1144
01:21:34,272 --> 01:21:39,140
Non ricominciare!
Mi hai già fregato una volta!
1145
01:21:39,175 --> 01:21:43,930
Adesso non credo più
a questo fratello!
1146
01:21:44,740 --> 01:21:48,505
Ricordi la tua gattina rossa?
Miao!
1147
01:21:48,540 --> 01:21:53,819
Miao... a me? Non si offenda,
ma io con lei... no!
1148
01:21:54,060 --> 01:21:57,545
Adesso sono diventata così!
1149
01:21:57,580 --> 01:22:03,620
Prima ero la bella Jujù!
Allora ti piacevo, vero?
1150
01:22:03,655 --> 01:22:05,611
Lilì Jujù!
1151
01:22:06,580 --> 01:22:11,700
Sei stato un ragazzaccio
ad abbandonarmi con una creatura!
1152
01:22:11,735 --> 01:22:15,978
- Gna creatura?
- Patrizia. - No! Patrizia!
1153
01:22:16,540 --> 01:22:19,300
- Mia nipote!
- No, tua figlia.
1154
01:22:19,335 --> 01:22:22,025
Mia nipote sarebbe mia figlia?
1155
01:22:22,060 --> 01:22:27,340
Nostra figlia sarebbe la figlia
di nostro fratello?
1156
01:22:27,375 --> 01:22:30,265
E' nostra figlia!
1157
01:22:30,300 --> 01:22:33,380
Allora sono pronto a riparare.
1158
01:22:33,415 --> 01:22:36,717
- lo...
- Allora mi sposi?
1159
01:22:36,752 --> 01:22:39,985
No, non ti posso sposare.
1160
01:22:40,020 --> 01:22:44,300
Allora sei sposato!
Faccio uno scandalo!
1161
01:22:44,335 --> 01:22:46,256
Signora!
1162
01:22:48,060 --> 01:22:50,016
Signora!
1163
01:22:50,860 --> 01:22:53,772
Ferma qui! Non ti muovere!
1164
01:22:54,300 --> 01:22:57,720
Ti prego,
resta qui e calmati.
1165
01:22:57,755 --> 01:23:01,140
Poi ti spiegherò.
Ti scongiuro!
1166
01:23:01,175 --> 01:23:04,257
- Ritorni?
- Sì, ciao!
1167
01:23:10,380 --> 01:23:15,420
Non giocare a nascondino!
lo non vado via da qui!
1168
01:23:15,455 --> 01:23:18,860
- Lilì, non ti posso sposare.
- Perché?
1169
01:23:18,895 --> 01:23:21,579
Sono già sposato.
1170
01:23:22,980 --> 01:23:24,732
CAMPANELLA
1171
01:23:25,860 --> 01:23:28,145
Patrizia non me I'aveva detto!
1172
01:23:28,180 --> 01:23:33,540
- Buongiorno, c'è il signor Pio?
- Per voi c'è sempre, accomodatevi.
1173
01:23:33,575 --> 01:23:39,220
- E' un mio superiore!
Entra qui dentro! - Non voglio!
1174
01:23:39,255 --> 01:23:41,176
Entra!
1175
01:23:43,860 --> 01:23:48,860
Ah! Sacrilegio!
Gna tonaca su membra profane!
1176
01:23:48,895 --> 01:23:50,985
- Buongiorno.
- Andiamo.
1177
01:23:51,020 --> 01:23:56,740
- Signor Pio, mi meraviglio!
- Anche lei è caduto nell'equivoco!
1178
01:23:56,775 --> 01:24:01,225
Anche lei mi ha scambiato
per mio fratello Pio!
1179
01:24:01,260 --> 01:24:04,740
Pio è suo fratello?
La somiglianza è impressionante.
1180
01:24:04,775 --> 01:24:07,860
Siamo gemelli, due gocce d'acqua!
1181
01:24:07,895 --> 01:24:10,294
- Accomodatevi.
- Grazie.
1182
01:24:15,980 --> 01:24:18,100
Pace, bene e prosperità.
1183
01:24:23,380 --> 01:24:26,705
- Padre.
- Dica. - No, sono io.
1184
01:24:26,740 --> 01:24:32,060
Dov'è I'alto prelato
che risponde per suo fratello?
1185
01:24:32,095 --> 01:24:34,813
E' semplice, eccolo Ià!
1186
01:24:36,860 --> 01:24:40,185
- Fratello, garantisci per Zazà.
- Gn altro?
1187
01:24:40,220 --> 01:24:44,860
- Allora con Pio e il fratello
sciagurato siete in quattro? - Sì.
1188
01:24:44,895 --> 01:24:48,978
Per ora siamo quattro, non mettiamo
limiti alla provvidenza.
1189
01:24:49,300 --> 01:24:51,385
- E' vero, fratello?
- Allora?
1190
01:24:51,420 --> 01:24:55,280
Noi siamo costretti
a fare tanta beneficenza,
1191
01:24:55,315 --> 01:24:59,140
per attutire
le malefatte di nostro fratello.
1192
01:24:59,175 --> 01:25:02,665
- Apri la cassa?
- Allora?
1193
01:25:02,700 --> 01:25:07,137
Stai fermo! Stai fermo!
Chiudi la cassa!
1194
01:25:10,540 --> 01:25:13,705
- Padre!
- Caro fratello, cosa vuoi fare?
1195
01:25:13,740 --> 01:25:19,060
Permetteresti che nostro fratello
vada in galera per 300 lire?
1196
01:25:19,095 --> 01:25:21,785
- Non credo.
- Ma sono i soldi di Pio!
1197
01:25:21,820 --> 01:25:26,180
E io li PIJO! Quando Pio saprà
di questa PIJATA sarà felice.
1198
01:25:26,215 --> 01:25:28,705
Giusto, monsignore?
1199
01:25:28,740 --> 01:25:32,160
- Non toccare i "totanetti".
- Lascia fare a me.
1200
01:25:32,195 --> 01:25:35,545
Questi tre totanetti
sono di 100 lire ciascuno.
1201
01:25:35,580 --> 01:25:38,780
Sarebbero 300 lire del debito
di nostro fratello Ottone.
1202
01:25:38,815 --> 01:25:42,625
- Non parliamone più!
- Per me va bene.
1203
01:25:42,660 --> 01:25:47,100
- Questi tre totanetti servono per
lo spettacolo. - Che spettacolo?
1204
01:25:47,135 --> 01:25:50,145
Lo spettacolo di beneficenza
per i poveri.
1205
01:25:50,180 --> 01:25:55,180
Anzi, prendo questo mezzo totanetto
per il rinfresco del sagrestano.
1206
01:25:55,215 --> 01:25:57,675
Lascia il mezzo totanetti!
1207
01:25:57,710 --> 01:26:00,135
- Stai zitta!
- Fermati!
1208
01:26:00,300 --> 01:26:02,745
- La corona è pronta?
- Non ancora.
1209
01:26:02,780 --> 01:26:06,120
Mi raccomando, deve essere bella,
è per mio cognato.
1210
01:26:06,155 --> 01:26:09,460
- Sembra la casa
degli appuntamenti. - Cosa dici?
1211
01:26:09,495 --> 01:26:11,825
Tutti vogliono parlare
con il signor Pio.
1212
01:26:11,860 --> 01:26:15,940
- Buongiorno, signora Signori.
- Buongiorno. Lui non parla!
1213
01:26:15,975 --> 01:26:19,957
- Voglio vedere questa figlia!
- Lo chieda al suo fidanzato.
1214
01:26:19,992 --> 01:26:23,940
- No! lo sono il marito!
- ll marito della sua fidanzata?
1215
01:26:23,975 --> 01:26:26,900
- No, il marito di mia moglie.
- Sono io!
1216
01:26:26,935 --> 01:26:29,937
Allora lui non è suo figlio!
1217
01:26:30,180 --> 01:26:33,080
Ti sembro vecchia, eh?
1218
01:26:33,115 --> 01:26:35,945
- Signora!
- Mamma mia!
1219
01:26:35,980 --> 01:26:38,813
- Non chiamarmi mamma!
- Mamma mia, che sberla!
1220
01:26:39,660 --> 01:26:41,425
- Arrivederci.
- Arrivederci.
1221
01:26:41,460 --> 01:26:47,540
Monsignore, lei avrà capito che
non è stata una lite tra fratelli.
1222
01:26:47,575 --> 01:26:54,220
E' stato un momento di euforia
dovuto alla beneficenza.
1223
01:26:54,255 --> 01:26:57,849
Anche in seminario
scherzavamo sempre.
1224
01:26:58,620 --> 01:27:00,850
Aspetta, Enzo, conta!
1225
01:27:01,500 --> 01:27:03,985
621, 622, 623...
1226
01:27:04,020 --> 01:27:10,425
- Pio, che succede?
- Barone, è colpa sua, vero?
1227
01:27:10,460 --> 01:27:13,865
- Pio, barone?
- ll barone è mio fratello.
1228
01:27:13,900 --> 01:27:20,100
Non mi commuove! Tu perché
frequenti una casa così strana?
1229
01:27:20,135 --> 01:27:22,340
Questa è una casa di signori!
1230
01:27:22,375 --> 01:27:24,296
897, 898...
1231
01:27:27,260 --> 01:27:29,820
Papà! Papà!
1232
01:27:30,780 --> 01:27:33,945
- Papà, perché ti sei vestito così?
- Mi hanno richiamato.
1233
01:27:33,980 --> 01:27:38,820
- Ecco il frutto del peccato di mio
marito! - Allora non è mia figlia!
1234
01:27:38,855 --> 01:27:42,210
- Avevi una figlia!
- Non è mia figlia!
1235
01:27:43,220 --> 01:27:46,820
Adesso si attribuisce
anche i figli miei!
1236
01:27:46,855 --> 01:27:49,812
- Apri!
- Stai zitta!
1237
01:27:52,100 --> 01:27:55,060
- Mamma!
- Figlia mia!
1238
01:27:55,095 --> 01:27:57,733
Coccolone mio...
1239
01:28:00,940 --> 01:28:02,825
927, 928...
1240
01:28:02,860 --> 01:28:07,945
- La corona per suo fratello.
- A me! Caino!
1241
01:28:07,980 --> 01:28:12,260
- Non si offende un fratello!
- Basta!
1242
01:28:12,295 --> 01:28:16,505
Monsignore,
la stoffa per i Domenicani!
1243
01:28:16,540 --> 01:28:21,180
- Non mi vedrete più in questa
casa del demonio! - Bravo!
1244
01:28:21,215 --> 01:28:22,825
975, 976...
1245
01:28:22,860 --> 01:28:28,065
- 2.000 metri di flanella bianca!
- Non tutto è perduto!
1246
01:28:28,100 --> 01:28:33,820
Signore e signori, abbiamo la
fortuna di avere un finanziatore!
1247
01:28:33,855 --> 01:28:37,130
999... e 1.000!
1248
01:28:45,820 --> 01:28:49,625
Caspita che belle ragazze!
Guarda, guarda, guarda!
1249
01:28:49,660 --> 01:28:53,289
- Mi fai mettere gli occhiali?
- Ti piacciono, eh? Assassino!
1250
01:28:55,860 --> 01:29:00,020
Guarda qua! Guarda qua!
Guarda questa! E quella!
1251
01:29:00,055 --> 01:29:02,454
- Mi fai guardare dove voglio io?
- Sì.
1252
01:29:25,100 --> 01:29:27,056
BAVl! BAVl!
1253
01:29:27,220 --> 01:29:30,720
- E' la stoffa dei Domenicani!
- L'hai riconosciuta?
1254
01:29:30,755 --> 01:29:34,185
- Hai visto che bei vestiti?
- Chi vi ha autorizzato?
1255
01:29:34,220 --> 01:29:38,736
- Tra fratelli... - Quale fratello?
- Non sei mio fratello?
1256
01:29:56,980 --> 01:29:58,745
Pio!
1257
01:29:58,780 --> 01:30:00,896
Signor barone, fermo!
106190
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.