All language subtitles for Tearsucker

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,171 --> 00:00:06,841 [♪] 2 00:00:16,283 --> 00:00:18,085 [woman] Get the fuck away from me! 3 00:00:18,118 --> 00:00:20,722 [man] Jenny, just hold on second let me explain. 4 00:00:20,755 --> 00:00:22,657 Stay away from me! 5 00:00:23,825 --> 00:00:25,158 You're a little confused. 6 00:00:25,192 --> 00:00:26,961 You're filming this? 7 00:00:26,995 --> 00:00:30,965 I just want to talk to you. You're being overdramatic. 8 00:00:30,999 --> 00:00:34,234 You don't need that! I'm not gonna hurt you. 9 00:00:35,803 --> 00:00:40,675 You know me, remember? You know my heart. 10 00:00:47,147 --> 00:00:48,917 I would never hurt you. 11 00:00:50,183 --> 00:00:52,820 [tense music playing] 12 00:01:03,831 --> 00:01:05,867 [Jenny gasping] 13 00:01:13,073 --> 00:01:15,242 [Jenny crying] 14 00:01:32,092 --> 00:01:34,394 [muffled conversations] 15 00:01:39,399 --> 00:01:40,702 [woman on computer] Lilly, what'cha drinking? 16 00:01:42,670 --> 00:01:44,404 I'm sorry, was that for me? 17 00:01:44,438 --> 00:01:46,239 Yeah. What you drinking? 18 00:01:46,273 --> 00:01:49,176 Oh, it's, um, just tea. 19 00:01:50,377 --> 00:01:53,380 Ooh, do you put honey in it? Honey and some lemon? That's really good. 20 00:01:53,413 --> 00:01:55,016 Especially for the "kckk" throat. 21 00:01:55,049 --> 00:01:57,351 Uh, no, I haven't. I haven't tried that. 22 00:01:57,384 --> 00:01:59,754 Try yerba mate. It's really good. 23 00:01:59,787 --> 00:02:03,057 Someone just told me that green tea is, like, better for you than water. 24 00:02:03,091 --> 00:02:04,993 [overlapping dialogue] 25 00:02:05,026 --> 00:02:07,394 [woman] Caffeine releases slower over time, 26 00:02:07,427 --> 00:02:09,530 but I have to have coffee. 27 00:02:09,564 --> 00:02:11,298 [man] I hear boba's nice. 28 00:02:11,331 --> 00:02:13,635 -[man 2] Oh, yeah. -[woman] I don't like boba. 29 00:02:13,668 --> 00:02:15,937 -[woman 2] Yeah. -[muffled conversations] 30 00:02:15,970 --> 00:02:18,006 [music starts to build] 31 00:02:19,741 --> 00:02:21,809 [Lilly] I wish you lived closer. 32 00:02:22,710 --> 00:02:23,811 [woman] It's not that far. 33 00:02:24,812 --> 00:02:26,380 [Lilly] Feels like it. 34 00:02:26,413 --> 00:02:28,916 [woman] I know. It sucks. 35 00:02:28,950 --> 00:02:30,585 It really does. 36 00:02:31,251 --> 00:02:34,421 You sure you're okay, hon? I worry about you. 37 00:02:34,454 --> 00:02:35,690 I don't want to cry. 38 00:02:35,723 --> 00:02:37,290 Then don't. 39 00:02:37,324 --> 00:02:39,127 You know what I mean. 40 00:02:39,159 --> 00:02:40,528 I know. 41 00:02:40,962 --> 00:02:41,963 [sighs] 42 00:02:41,996 --> 00:02:44,464 Honestly, I... 43 00:02:46,233 --> 00:02:49,336 don't really feel like anything's getting any better. 44 00:02:51,906 --> 00:02:57,045 Have you thought anymore about seeing a therapist again? 45 00:02:57,078 --> 00:02:58,813 No. I'm not going back to that guy. 46 00:02:58,846 --> 00:03:00,313 He's a mansplaining prick. 47 00:03:00,347 --> 00:03:01,949 I don't think he was listening half the time. 48 00:03:03,483 --> 00:03:05,285 Well, maybe there's someone else that's-- 49 00:03:05,318 --> 00:03:06,721 No. I said no. 50 00:03:07,689 --> 00:03:11,759 Okay. What if you started vlogging again? 51 00:03:11,793 --> 00:03:13,393 [sighs] 52 00:03:13,427 --> 00:03:15,797 Hear me out! It is not a terrible idea. 53 00:03:15,830 --> 00:03:18,733 Yes, it is. It's stupid and it's a waste of time. 54 00:03:18,766 --> 00:03:20,467 No, it is not. 55 00:03:20,501 --> 00:03:23,071 Everyone needs an outlet to get their shit out 56 00:03:23,104 --> 00:03:25,907 otherwise it-- it festers and it ties you up in knots, 57 00:03:25,940 --> 00:03:27,542 and it makes you sick. 58 00:03:28,976 --> 00:03:33,246 And, besides, your videos were always so funny and so sincere, 59 00:03:33,280 --> 00:03:35,449 and you're such a good writer, I just... 60 00:03:36,349 --> 00:03:40,088 what if you just tried one and saw how it felt? 61 00:03:40,121 --> 00:03:42,456 Nobody ever watched my dumb videos. 62 00:03:42,489 --> 00:03:45,126 I did. And they're not dumb! 63 00:03:45,159 --> 00:03:46,426 I don't know. 64 00:03:49,229 --> 00:03:52,299 Who came up with the word Vlog anyway? 65 00:03:52,332 --> 00:03:55,703 It's, like, so gross. It's like the sound you make 66 00:03:55,737 --> 00:03:58,973 when a barf gets stuck in your throat. 67 00:03:59,006 --> 00:04:01,274 It's like... [retching sounds] 68 00:04:01,308 --> 00:04:03,511 Ew! Gross! 69 00:04:03,845 --> 00:04:05,479 Wait, but what if, hold on. 70 00:04:05,513 --> 00:04:09,316 If it's a barf and a gag mixed together 71 00:04:09,349 --> 00:04:12,385 wouldn't that be called a barg? 72 00:04:12,419 --> 00:04:14,622 Or a garf? Could be a garf. 73 00:04:14,655 --> 00:04:16,256 -[cooking timer beeps] -Gar-- oh! 74 00:04:17,324 --> 00:04:18,693 My cookies. Hold on a second. 75 00:04:18,726 --> 00:04:20,393 It's cool, just call me later. 76 00:04:20,427 --> 00:04:21,495 Okay. Love you! 77 00:04:21,529 --> 00:04:23,531 -Love you! -Garf! 78 00:04:23,564 --> 00:04:25,199 [chuckles] 79 00:04:25,233 --> 00:04:28,136 [ethereal, upbeat music] 80 00:04:28,169 --> 00:04:30,470 [Lilly on video] Hi, guys! Happy Tuesday! 81 00:04:30,505 --> 00:04:32,840 For this Tips Tuesday, 82 00:04:32,874 --> 00:04:35,643 as requested in the comments, thank you guys, 83 00:04:35,676 --> 00:04:39,714 I am going to be doing a little tips about plant care. 84 00:04:39,747 --> 00:04:42,917 Uh, as you guys know, I am a crazy plant lady. 85 00:04:42,950 --> 00:04:45,186 If you haven't seen my place, 86 00:04:45,219 --> 00:04:48,990 uh, Tyler and I have so many plants, like, it's ridiculous. 87 00:04:49,023 --> 00:04:51,893 So, specifically today I want to talk about watering 88 00:04:51,926 --> 00:04:53,661 and making sure that you get the light-- 89 00:04:54,962 --> 00:04:57,297 Hi, guys! Happy Wednesday! 90 00:04:57,632 --> 00:05:00,201 Uh, I wanted to do something a little different today, 91 00:05:00,234 --> 00:05:04,038 so we were shooting outside. Please don't mind all the crazy noises, 92 00:05:04,071 --> 00:05:06,339 um, but I wanted to show you guys my happy place. 93 00:05:06,373 --> 00:05:09,277 This is my park. Um, well, that's the corner. 94 00:05:09,309 --> 00:05:12,880 That's the park, see? I park myself, like, right over there. 95 00:05:12,914 --> 00:05:15,183 I don't know if you can see, the dog park is right there. 96 00:05:15,216 --> 00:05:18,853 I situate myself and look out at the dog park as if I had a dog 97 00:05:18,886 --> 00:05:22,422 also playing in the park along with all the other people watching the dogs. 98 00:05:23,224 --> 00:05:25,458 And all the dogs run up and they want to play 99 00:05:25,492 --> 00:05:28,296 and they want to be pet and I get to, like, snuggle with them. 100 00:05:28,328 --> 00:05:30,698 And then people are like, "Oh, which one's yours?" 101 00:05:30,731 --> 00:05:33,400 I'm like, oh, the fluffy one over there. 102 00:05:33,433 --> 00:05:35,970 And no one ever knows. 103 00:05:36,003 --> 00:05:37,939 Oh, favorite quote... 104 00:05:37,972 --> 00:05:40,473 you guys ready for this? ...of the day. 105 00:05:40,508 --> 00:05:41,876 It reminds me of the dogs. 106 00:05:43,476 --> 00:05:46,214 Outside of a dog, a book is a man's best friend. 107 00:05:46,247 --> 00:05:49,917 Inside of a dog, it's too dark to read. 108 00:05:49,951 --> 00:05:52,286 [laughter] Okay, that's really stupid. 109 00:05:52,320 --> 00:05:53,955 I get that, but I do. I love it. 110 00:05:53,988 --> 00:05:56,958 [ethereal music builds] 111 00:06:19,680 --> 00:06:22,149 [ethereal music plays] 112 00:06:29,557 --> 00:06:31,926 [no audible dialog] 113 00:06:45,206 --> 00:06:47,775 [music builds] 114 00:07:08,396 --> 00:07:11,766 [phone buzzing] 115 00:07:15,569 --> 00:07:17,738 [groans] 116 00:07:21,609 --> 00:07:24,412 [yawns] 117 00:07:24,444 --> 00:07:26,948 Oh, fuck. 118 00:07:30,384 --> 00:07:32,019 [sighs] 119 00:07:32,053 --> 00:07:33,754 [woman on voice mail] Hey, Lill! 120 00:07:33,788 --> 00:07:35,256 I just watched your vlog 121 00:07:35,289 --> 00:07:38,259 and I am so, so, so proud of you! 122 00:07:38,292 --> 00:07:40,261 It was amazing! I loved it! 123 00:07:40,294 --> 00:07:44,332 And there's all these comments and views and likes! 124 00:07:44,365 --> 00:07:46,334 And someone said they shared it on Reddit! 125 00:07:46,367 --> 00:07:48,536 It just seems like people are really connecting 126 00:07:48,569 --> 00:07:50,438 -with what you have to say. -[Lilly sighs] 127 00:07:50,470 --> 00:07:52,440 -Shit. -I'm just so proud of you 128 00:07:52,472 --> 00:07:54,442 for getting it all out there! 129 00:07:54,474 --> 00:07:56,510 I just know this is going to be exactly what you need. 130 00:07:56,544 --> 00:08:00,081 -Move on, start over and just... -[Lilly groans] 131 00:08:00,114 --> 00:08:02,249 [music plays] 132 00:08:02,283 --> 00:08:05,086 [no audible dialogue] 133 00:08:20,568 --> 00:08:22,870 [music continues] 134 00:08:32,847 --> 00:08:35,316 [birds chirping] 135 00:08:38,986 --> 00:08:40,521 [text message beep] 136 00:08:48,529 --> 00:08:50,564 [text message beeps] 137 00:09:14,055 --> 00:09:16,991 [ominous music] 138 00:09:26,700 --> 00:09:28,869 [clicks] 139 00:09:30,971 --> 00:09:34,075 [ominous music builds] 140 00:09:48,689 --> 00:09:50,224 [phone vibrating] 141 00:09:50,758 --> 00:09:52,393 [teapot steaming] 142 00:09:56,531 --> 00:09:58,065 [blow dryer humming] 143 00:10:00,569 --> 00:10:03,270 [overlapping conversation] 144 00:10:04,939 --> 00:10:08,175 [woman on computer] Oh! Lilly you look so cute today. 145 00:10:08,209 --> 00:10:11,212 [Lilly] Oh, thanks. I showered. 146 00:10:11,245 --> 00:10:16,383 Nice! I showered today, too. [laughter] 147 00:10:16,417 --> 00:10:19,186 Check it off the list. 148 00:10:19,220 --> 00:10:21,122 Soon as I get off this call. 149 00:10:33,434 --> 00:10:37,905 [ominous music builds] 150 00:11:04,498 --> 00:11:05,466 [car door shuts] 151 00:11:05,499 --> 00:11:07,268 Lill! Come on! 152 00:11:07,801 --> 00:11:10,771 I'm sorry. I froze. I wasn't wearing any makeup 153 00:11:10,804 --> 00:11:12,706 And I was feeling bloated and gross 154 00:11:12,740 --> 00:11:15,743 and also just not in the mood to chat up a weird guy. 155 00:11:15,776 --> 00:11:17,546 You said he was cute. 156 00:11:17,579 --> 00:11:20,881 Well, yeah, but who just waves at strangers like that? 157 00:11:20,915 --> 00:11:24,285 You're right. I just finished the Night Stalker documentary, 158 00:11:24,318 --> 00:11:27,821 and Richard Ramirez was just known for walking around 159 00:11:27,855 --> 00:11:30,592 waving at strangers. It's a known serial killer thing. 160 00:11:30,625 --> 00:11:31,825 Really? 161 00:11:31,859 --> 00:11:34,094 No! It is perfectly acceptable 162 00:11:34,128 --> 00:11:36,263 to greet and/or show interest 163 00:11:36,297 --> 00:11:39,733 in another human being one finds attractive by smiling at them 164 00:11:39,767 --> 00:11:41,402 and yes, even waving. 165 00:11:41,435 --> 00:11:43,337 Very funny. 166 00:11:44,038 --> 00:11:47,007 Oh, gotta go. Date night. Talk to you tomorrow? 167 00:11:47,041 --> 00:11:50,377 -Okay. Bye. Talk tomorrow. -Bye. Love you! 168 00:11:53,682 --> 00:11:55,249 [sighs] 169 00:11:57,117 --> 00:11:58,152 [phone vibrating] 170 00:11:58,986 --> 00:12:00,921 [electric toothbrush humming] 171 00:12:00,955 --> 00:12:02,624 Morning everybody. 172 00:12:02,657 --> 00:12:04,992 [overlapping greetings] 173 00:12:05,893 --> 00:12:08,262 -TGIF! -Yes. 174 00:12:08,295 --> 00:12:10,197 [overlapping conversations] 175 00:12:15,236 --> 00:12:17,338 [soft music playing] 176 00:12:50,505 --> 00:12:51,640 [man] Hey. 177 00:12:51,673 --> 00:12:53,541 What? Hi. [coughs] 178 00:12:55,209 --> 00:12:57,144 -Are you okay? -Oh, my God. I am so sorry. 179 00:12:57,177 --> 00:12:58,747 -No. No, no you don't-- -That was incredibly gross. 180 00:12:58,779 --> 00:13:00,649 I'm so sorry you had to witness that. 181 00:13:00,682 --> 00:13:02,883 You don't have to apologize. I'm the one that startled you. 182 00:13:02,916 --> 00:13:04,885 You did kinda sneak up on me there. 183 00:13:04,918 --> 00:13:06,688 What can I say, I'm light on my feet. 184 00:13:06,721 --> 00:13:09,323 Makes it easier to sneak up on my victims that way. 185 00:13:10,257 --> 00:13:12,159 -[coughs] -You're all right? 186 00:13:12,192 --> 00:13:15,929 Yeah. I'm fine. I'm sufficiently embarrassed, but good. 187 00:13:17,364 --> 00:13:18,667 What's that you're choking on there? 188 00:13:19,433 --> 00:13:22,102 Um, just veggies and pesto. 189 00:13:22,136 --> 00:13:23,937 Veggies and hummus. 190 00:13:26,708 --> 00:13:28,777 Do you mind if I sit down and eat next to you? 191 00:13:29,611 --> 00:13:32,179 Sure. Yeah. I mean, I'm just not staying super long 192 00:13:32,212 --> 00:13:33,847 'cause I have to get back to work at some point so... 193 00:13:34,815 --> 00:13:36,518 Understood. 194 00:13:42,122 --> 00:13:43,792 I'm Tom. 195 00:13:43,824 --> 00:13:44,892 Lilly. 196 00:13:44,925 --> 00:13:46,360 Lilly. 197 00:13:48,763 --> 00:13:50,864 -I love that name. -[scoffs] 198 00:13:50,898 --> 00:13:52,433 What? 199 00:13:52,466 --> 00:13:54,636 I mean, it's fine. It's a pretty common name. 200 00:13:54,669 --> 00:13:56,203 No, I'm being genuine. 201 00:13:56,236 --> 00:13:57,739 I love it when girls have flower names, 202 00:13:57,772 --> 00:14:01,743 like Lilly or Rose. 203 00:14:01,776 --> 00:14:03,611 -Violet. -Petunia? 204 00:14:03,645 --> 00:14:05,279 [chuckles] 205 00:14:05,312 --> 00:14:07,181 Okay, maybe not that one quite so much. 206 00:14:21,195 --> 00:14:23,197 Sorry if I'm making this awkward. I'm just... 207 00:14:24,666 --> 00:14:26,634 I'm not sure if I remember how to do it correctly. 208 00:14:27,368 --> 00:14:29,303 -Do what? -You know. 209 00:14:30,170 --> 00:14:32,206 Talk to a cute girl I just met. 210 00:14:34,007 --> 00:14:36,845 My last relationship didn't exactly end well... 211 00:14:38,212 --> 00:14:42,182 and I haven't spent a whole ton of time around 212 00:14:42,216 --> 00:14:43,718 people lately so... 213 00:14:44,819 --> 00:14:46,387 Trust me, I-- I get that. 214 00:14:46,420 --> 00:14:48,322 -You're doing fine. -Yeah? 215 00:14:48,989 --> 00:14:50,424 Yeah. 216 00:14:50,457 --> 00:14:51,626 Scale outta 10? 217 00:14:51,659 --> 00:14:54,629 Um, like... 218 00:14:54,662 --> 00:14:56,698 like a 6.5? 219 00:14:57,331 --> 00:14:59,133 65 percent? That's like a D. 220 00:14:59,166 --> 00:15:00,702 No, I said 6.5. 221 00:15:00,735 --> 00:15:02,469 -Yeah. It's the same thing -That's different. 222 00:15:02,504 --> 00:15:04,104 -I'm basically failing-- oh, my God. -Oh, my God! 223 00:15:04,138 --> 00:15:06,641 -I'm so sorry! I'm sorry! -[both laughing] 224 00:15:06,674 --> 00:15:08,710 Was that not suave? 225 00:15:10,010 --> 00:15:12,246 No, I'm crying. I can't. 226 00:15:14,214 --> 00:15:16,483 -I'm sorry. I just um-- -Here. Here. 227 00:15:16,518 --> 00:15:18,352 Okay. Thank you. 228 00:15:20,588 --> 00:15:23,792 Oh, my God. That is what I get for wearing makeup today. 229 00:15:23,825 --> 00:15:24,958 Shit. 230 00:15:24,992 --> 00:15:26,360 I think you look lovely. 231 00:15:27,595 --> 00:15:30,698 I'm sorry, this is all just a little surreal. 232 00:15:30,732 --> 00:15:33,434 Strange men don't throw sandwiches at you in the park every day? 233 00:15:34,502 --> 00:15:35,870 [alarm goes off] 234 00:15:35,904 --> 00:15:37,872 Oh, shit. I gotta go. Zoom meeting. 235 00:15:37,906 --> 00:15:39,908 -Oh. Yuck. -Tell me about it. 236 00:15:39,940 --> 00:15:41,810 My entire life is staring at assholes 237 00:15:41,843 --> 00:15:44,144 in small boxes on a screen all day. 238 00:15:45,279 --> 00:15:47,582 Not literal assholes. Like, the people I work with. 239 00:15:47,615 --> 00:15:48,982 They're-- they are assholes. 240 00:15:49,016 --> 00:15:50,217 Yeah. I got that. 241 00:15:51,619 --> 00:15:53,387 Sorry. I just really have to get going. 242 00:15:53,420 --> 00:15:55,289 Yeah. Of course. No worries 243 00:16:01,195 --> 00:16:03,230 -Missing something? -Yeah, your handkerchief 244 00:16:03,263 --> 00:16:05,265 -I was gonna wash it for you. -No, it's all good. 245 00:16:05,299 --> 00:16:07,167 Uh, I got it. 246 00:16:07,201 --> 00:16:09,303 Are you sure? It's kind of gross. 247 00:16:10,705 --> 00:16:12,574 Wait a second. 248 00:16:12,607 --> 00:16:14,909 Is this your sneaky way of getting to see me again? 249 00:16:14,943 --> 00:16:16,376 No. 250 00:16:16,410 --> 00:16:18,245 If that's what you're doing... 251 00:16:18,278 --> 00:16:20,080 No! I wasn't, I was... 252 00:16:21,716 --> 00:16:24,017 Okay, maybe that's what I was doing, but I wasn't 253 00:16:24,051 --> 00:16:25,887 aware that I was doing it. 254 00:16:25,920 --> 00:16:29,423 Must have been subconscious. I don't know. 255 00:16:33,126 --> 00:16:35,530 I'm at the park for lunch almost every day. 256 00:16:36,965 --> 00:16:39,801 So, yeah, 257 00:16:39,834 --> 00:16:42,937 you can do with that information whatever you want. 258 00:16:43,838 --> 00:16:45,172 The park it is. 259 00:16:48,008 --> 00:16:49,309 Okay. 260 00:16:49,844 --> 00:16:51,011 Bye. 261 00:17:19,874 --> 00:17:22,409 -[woman shrieks] -Oh, my God, my ears! 262 00:17:22,442 --> 00:17:24,646 I'm sorry! I'm just so excited! 263 00:17:24,679 --> 00:17:26,480 Okay, it's not a big deal. 264 00:17:26,514 --> 00:17:29,182 It is a big deal! It's a huge deal! 265 00:17:29,216 --> 00:17:32,185 You haven't so much as talked to another guy since Tyler. 266 00:17:32,887 --> 00:17:34,989 Oh, fuck. Sorry. 267 00:17:35,023 --> 00:17:37,625 No, it's okay. It's not like he's Voldemort. 268 00:17:37,659 --> 00:17:39,259 We should probably be able to talk about him 269 00:17:39,293 --> 00:17:41,829 or say his name or whatever at this point. 270 00:17:41,863 --> 00:17:44,331 Giving him any more power over me isn't going to help anything. 271 00:17:44,364 --> 00:17:46,901 So just, yeah. It's all good. 272 00:17:47,735 --> 00:17:49,436 Good. 273 00:17:49,469 --> 00:17:51,005 I'm okay. 274 00:17:51,039 --> 00:17:52,540 Yeah? 275 00:17:52,574 --> 00:17:55,843 Yeah. I don't want to fucking cry anymore. 276 00:17:55,877 --> 00:17:57,512 I'm sick of it. 277 00:17:57,545 --> 00:18:00,447 His name was Tyler and he was a fucking asshole. 278 00:18:00,480 --> 00:18:02,584 See? There. I'm fine. 279 00:18:04,052 --> 00:18:06,253 Oh, Jesus! Please don't start. 280 00:18:06,286 --> 00:18:07,822 I literally just said I don't want to cry 281 00:18:07,855 --> 00:18:09,389 and if you start then I'm gonna start, too. 282 00:18:09,423 --> 00:18:12,359 I'm sorry I'm just so proud of you. 283 00:18:13,226 --> 00:18:14,762 Thank you. 284 00:18:15,530 --> 00:18:16,831 [taps the door] 285 00:18:16,864 --> 00:18:19,000 Okay. Talk tomorrow. Love you. 286 00:18:19,033 --> 00:18:20,702 Love you. Bye. 287 00:18:20,735 --> 00:18:23,136 Have fun with Mark or whatever you're doing tonight 288 00:18:25,573 --> 00:18:26,708 [sighs] 289 00:18:26,741 --> 00:18:28,977 [ominous music builds] 290 00:18:53,635 --> 00:18:55,903 [woman's muffled voice] 291 00:19:02,242 --> 00:19:03,611 Hey. 292 00:19:03,645 --> 00:19:05,913 [muffled voice continues] 293 00:19:11,919 --> 00:19:13,387 -Hey. -Oh, shit! 294 00:19:13,420 --> 00:19:14,756 I'm sorry. I didn't mean to scare you. 295 00:19:14,789 --> 00:19:16,256 It's okay. 296 00:19:16,289 --> 00:19:17,959 It's the most action I've had in a while. 297 00:19:17,992 --> 00:19:19,794 [laughs] 298 00:19:19,827 --> 00:19:23,196 Kidding, of course. Although, not really. 299 00:19:23,765 --> 00:19:25,033 The same. 300 00:19:31,471 --> 00:19:33,941 So, what were you watching? You were so focused there. 301 00:19:34,575 --> 00:19:36,243 Nothing. 302 00:19:36,276 --> 00:19:38,112 Nothing, oh yeah. I've definitely seen that one. 303 00:19:38,146 --> 00:19:39,614 Yeah. 304 00:19:41,749 --> 00:19:43,316 I don't know, it's... 305 00:19:44,284 --> 00:19:45,452 it's kind of embarrassing. 306 00:19:45,485 --> 00:19:47,722 Oh, was it porn? [laughs] 307 00:19:47,755 --> 00:19:50,525 Yeah, you got me. I was watching porn in the park before our date. 308 00:19:56,430 --> 00:19:58,365 Fine. It was a... 309 00:20:01,602 --> 00:20:03,171 a self-help video. 310 00:20:04,105 --> 00:20:06,841 That's nothing to be embarrassed about. I watch those, too. 311 00:20:06,874 --> 00:20:08,643 -Really? -Yeah. 312 00:20:08,676 --> 00:20:10,410 Who was it? I probably know them. 313 00:20:12,312 --> 00:20:13,748 Barry Wright. 314 00:20:13,781 --> 00:20:15,449 Yeah! My Emotions Belong to Me. 315 00:20:15,482 --> 00:20:16,918 She's my favorite. I watch all of her videos. 316 00:20:16,951 --> 00:20:18,318 -Some of the more than once. -Really? 317 00:20:18,351 --> 00:20:19,954 -I even have her book. Yeah! -No way. 318 00:20:19,987 --> 00:20:22,090 Me, too! That's awesome. 319 00:20:22,123 --> 00:20:25,860 It's just, you know, it's embarrassing to have to admit that. 320 00:20:27,128 --> 00:20:29,097 There's nothing wrong with trying to better yourself. 321 00:20:30,198 --> 00:20:31,165 I know. 322 00:20:31,199 --> 00:20:33,433 But... 323 00:20:33,467 --> 00:20:36,436 watching self-help videos isn't necessarily the most attractive... 324 00:20:37,638 --> 00:20:40,875 It's not the first thing that I want to reveal myself on a first date. 325 00:20:42,375 --> 00:20:44,444 I just said that I watched them too. 326 00:20:45,479 --> 00:20:46,514 Right. 327 00:20:46,881 --> 00:20:48,281 Shit. 328 00:20:48,315 --> 00:20:50,218 I am digging myself in deeper here. 329 00:20:50,250 --> 00:20:51,719 [sharply inhales] Um... 330 00:20:53,054 --> 00:20:54,354 Okay, how about I just start over again? 331 00:20:56,323 --> 00:20:58,860 Hi! I'm Tom. 332 00:20:58,893 --> 00:21:01,495 Sometimes, I watch self-help videos 333 00:21:01,529 --> 00:21:03,231 to help me deal with some tough things 334 00:21:03,263 --> 00:21:05,032 that I've been through in my life. 335 00:21:05,066 --> 00:21:07,568 And, I know that's nothing that I should be ashamed of 336 00:21:07,602 --> 00:21:10,171 because lots of people watch self-help videos. 337 00:21:10,204 --> 00:21:13,306 They can really be a mirror 338 00:21:13,340 --> 00:21:15,676 to kind of reflect everything that you've been going through. 339 00:21:15,710 --> 00:21:17,512 [speech becomes muffled] And it's good to hear someone else's perspective... 340 00:21:17,545 --> 00:21:20,615 -[unintelligible] -[music builds] 341 00:21:21,582 --> 00:21:23,885 You want to go for a walk? 342 00:21:24,252 --> 00:21:26,587 [muffled] 343 00:21:28,022 --> 00:21:29,157 Lilly? 344 00:21:29,190 --> 00:21:30,591 Hmm? 345 00:21:30,625 --> 00:21:33,094 [laughs] Uh, I was saying 346 00:21:33,127 --> 00:21:35,495 that it might be nice to go for a walk if you're up-- 347 00:21:35,530 --> 00:21:37,231 Yeah! Yeah! Yeah. Sure! I'd love that. 348 00:21:37,265 --> 00:21:38,833 Okay. 349 00:21:42,637 --> 00:21:46,007 [ethereal music builds] 350 00:22:25,847 --> 00:22:28,950 [ethereal music continues] 351 00:23:13,661 --> 00:23:16,664 [ticking clock] 352 00:23:35,883 --> 00:23:37,218 [Lilly gasps] 353 00:23:37,251 --> 00:23:38,619 Was that okay? I didn't mean to-- 354 00:23:38,653 --> 00:23:40,487 Yeah, no. It was great. Really. 355 00:23:40,521 --> 00:23:42,556 I'm good. I'm great. I'm good. 356 00:23:42,590 --> 00:23:44,258 You pulled back. 357 00:23:45,559 --> 00:23:47,662 It's just been a really long time since I've kissed anyone, 358 00:23:47,695 --> 00:23:51,832 or even wanted to kiss anyone and I just... 359 00:23:51,866 --> 00:23:53,901 feel... 360 00:23:55,069 --> 00:23:59,206 really happy right now, which is just kind of bizarre in its own way. 361 00:23:59,240 --> 00:24:02,410 And I just felt a little bit overwhelmed. 362 00:24:02,442 --> 00:24:04,078 That's all. 363 00:24:06,414 --> 00:24:07,882 You take all the time you need. 364 00:24:09,583 --> 00:24:12,720 I get it. Believe me. 365 00:24:14,622 --> 00:24:16,624 It's like Barry says, "You have to... 366 00:24:17,625 --> 00:24:21,262 hold on to your boundaries until you're comfortable breaking them down." 367 00:24:22,129 --> 00:24:26,634 And that shows trust. It took me a long time, too. 368 00:24:27,635 --> 00:24:31,172 My last relationship was a complete disaster, 369 00:24:32,640 --> 00:24:36,110 and afterwards I had to move and start my whole life over again. 370 00:24:36,978 --> 00:24:40,948 Ever since I barely interacted with anyone 371 00:24:40,982 --> 00:24:45,252 except for you and my computer. 372 00:24:47,188 --> 00:24:50,558 So, you really were watching porn in the park. I knew it. 373 00:24:50,591 --> 00:24:52,760 -[chuckles] -Yeah. You got me. 374 00:24:56,496 --> 00:25:00,468 [music plays] 375 00:25:08,476 --> 00:25:12,279 [podcaster] I'd be willing to bet you that Aleister Crowley probably was a Gray. 376 00:25:12,313 --> 00:25:15,816 -He knew some shit... -[woman] Way to go sandwich guy. 377 00:25:15,850 --> 00:25:18,619 Mark, can you turn that down, please? 378 00:25:19,186 --> 00:25:20,821 [sighs] 379 00:25:20,855 --> 00:25:24,592 Respectful and supportive and a good kisser? 380 00:25:24,625 --> 00:25:26,427 Sounds good on paper. 381 00:25:26,460 --> 00:25:28,763 Tom. His name is Tom. 382 00:25:28,796 --> 00:25:31,265 T-O-M or T-H-O-M? 383 00:25:31,298 --> 00:25:33,401 I don't know. I think just regular. 384 00:25:33,434 --> 00:25:37,471 Good. I do not trust a Tom with a T-H. 385 00:25:37,506 --> 00:25:39,940 -Oh, yeah. Me neither. -Either way... 386 00:25:39,974 --> 00:25:41,842 to Thom. 387 00:25:43,944 --> 00:25:46,847 Ugh! I completely recoiled like his lips were covered in acid 388 00:25:46,881 --> 00:25:48,916 and he somehow took it like a champ. 389 00:25:48,949 --> 00:25:51,252 I was pleasantly surprised. 390 00:25:51,285 --> 00:25:53,921 You're hot. Guys put up with a lot when you're hot. 391 00:25:53,954 --> 00:25:55,423 [Lilly laughs] 392 00:25:55,456 --> 00:25:57,291 I mean, I think it could possibly be 393 00:25:57,324 --> 00:25:59,193 that he's just actually a good guy. 394 00:25:59,226 --> 00:26:00,761 Perhaps. 395 00:26:00,795 --> 00:26:02,696 And he likes Barry Wright! 396 00:26:02,730 --> 00:26:04,498 Your YouTube lady? 397 00:26:04,533 --> 00:26:07,101 Yeah, I don't know. 398 00:26:07,134 --> 00:26:10,204 It was just so great to be around someone like that, that was, like, 399 00:26:10,237 --> 00:26:12,873 warm and caring and 400 00:26:12,907 --> 00:26:15,776 also speaks my language, which is a huge bonus. 401 00:26:15,810 --> 00:26:18,612 I mean, we haven't really gotten into all the details, but from what he said 402 00:26:18,646 --> 00:26:21,715 his last relationship was, like, totally fucked, too. 403 00:26:21,749 --> 00:26:24,452 And he had to completely start over and start, like, a whole new life. 404 00:26:24,485 --> 00:26:26,921 And so we talked about Barry and how much her books 405 00:26:26,954 --> 00:26:29,990 have helped us both deal with the guilt and shame of being powerless. 406 00:26:30,024 --> 00:26:32,493 And... [sighs] I don't know. 407 00:26:32,527 --> 00:26:36,130 It's weird. It's kind of like we're the same person. 408 00:26:37,098 --> 00:26:38,699 He almost makes me feel... 409 00:26:39,767 --> 00:26:41,102 normal. 410 00:26:41,902 --> 00:26:43,437 Almost. 411 00:26:44,872 --> 00:26:47,875 Okay, you're not gonna like this, but 412 00:26:47,908 --> 00:26:51,513 I just feel like I have to say something because I love you. 413 00:26:51,546 --> 00:26:53,681 Um... 414 00:26:53,714 --> 00:26:56,817 while I'm all for you having some no-strings-attached fun with a guy 415 00:26:56,851 --> 00:26:59,253 which I have been saying for a while now. 416 00:26:59,286 --> 00:27:03,424 Um, do you really feel like this is the right guy to do it with? 417 00:27:03,457 --> 00:27:08,229 Just because two people with trauma who are still healing, 418 00:27:09,230 --> 00:27:11,765 just seems like it might get a little... 419 00:27:12,466 --> 00:27:13,667 A little what? 420 00:27:14,536 --> 00:27:16,237 Dangerous. 421 00:27:16,270 --> 00:27:18,005 I'm gonna fucking hang up on you. 422 00:27:18,038 --> 00:27:19,907 No, please, please don't. 423 00:27:19,940 --> 00:27:22,710 -I like him. -I know. 424 00:27:22,743 --> 00:27:26,013 And I'm really happy for you and he seems really nice. 425 00:27:26,046 --> 00:27:28,249 It's just... I'm worried 426 00:27:28,282 --> 00:27:31,586 you're being a little manic about this whole thing, 427 00:27:31,620 --> 00:27:34,623 and I just caution you to take things slow. 428 00:27:34,655 --> 00:27:36,023 Especially with a guy like this. 429 00:27:36,056 --> 00:27:37,224 Manic? 430 00:27:37,258 --> 00:27:39,393 Now you're calling me manic? 431 00:27:39,426 --> 00:27:41,395 'Cause two seconds ago you said this was a good idea! 432 00:27:41,428 --> 00:27:43,130 What the fuck? 433 00:27:43,164 --> 00:27:46,367 Okay, that might have been the wrong choice of words. 434 00:27:46,400 --> 00:27:48,369 Don't get mad at me. I just-- 435 00:27:48,402 --> 00:27:50,804 Okay, remember at the hospital at our survivors' group? 436 00:27:50,838 --> 00:27:53,807 Dr. Collier specifically said that two people 437 00:27:53,841 --> 00:27:55,709 with emotional wounds who are still healing 438 00:27:55,743 --> 00:27:58,547 can create a trauma bond that feels intensely like love. 439 00:27:59,947 --> 00:28:01,682 Well, I'm sorry. 440 00:28:02,349 --> 00:28:04,251 I'm sorry, okay? 441 00:28:04,285 --> 00:28:07,388 I guess I'm a terrible person because I'm enjoying the fact 442 00:28:07,421 --> 00:28:09,223 that someone wants to kiss me and hold me 443 00:28:09,256 --> 00:28:11,626 and be supportive and be nice to me. 444 00:28:11,660 --> 00:28:14,128 What the fuck could I possibly be thinking? 445 00:28:14,161 --> 00:28:17,765 I am desperately lonely, Deb. Do you not get that? 446 00:28:17,798 --> 00:28:20,768 'Cause I am by myself, like, all of the time, 447 00:28:20,801 --> 00:28:22,403 and you're always busy with your boyfriend 448 00:28:22,436 --> 00:28:24,805 and you do these things to try to protect me, 449 00:28:24,838 --> 00:28:29,076 but you don't actually understand what I'm going through and he does, okay? 450 00:28:29,109 --> 00:28:31,412 He gets it 'cause he's going through it, too. 451 00:28:31,445 --> 00:28:34,248 And maybe we could help each other heal. Did you ever think about that? 452 00:28:34,281 --> 00:28:36,450 Did that ever occur to you? 453 00:28:36,483 --> 00:28:39,920 Oh, no. I forgot. You're too busy pretending to be my therapist 454 00:28:39,954 --> 00:28:42,189 to actually know what the fuck you're talking about! 455 00:28:42,223 --> 00:28:43,757 [slams closed] 456 00:28:47,061 --> 00:28:49,430 -[ominous music] -Fuck. 457 00:28:49,463 --> 00:28:51,198 [sighs] 458 00:28:51,232 --> 00:28:53,133 Don't put a silver lining on it. 459 00:28:53,167 --> 00:28:54,468 Don't try to fix it. 460 00:28:54,501 --> 00:28:56,638 Don't try to play optimist. 461 00:28:56,671 --> 00:28:59,039 All that they need to hear 462 00:28:59,073 --> 00:29:01,643 is a reflection that you see them. 463 00:29:01,676 --> 00:29:06,447 So what do I mean by that? For example, you can use phrases like, 464 00:29:06,480 --> 00:29:10,150 "Wow. I see how hard that was for you." 465 00:29:10,184 --> 00:29:12,286 Or, "I can see"-- 466 00:29:12,319 --> 00:29:14,054 Wow. 467 00:29:14,088 --> 00:29:16,691 I see how hard that was for you. 468 00:29:16,725 --> 00:29:18,492 Wow. 469 00:29:18,526 --> 00:29:20,961 I see how hard that was for you. 470 00:29:23,097 --> 00:29:27,569 "...how hard you're working to try and get past that." 471 00:29:27,602 --> 00:29:31,539 And the best phrase of all everybody needs to hear is, 472 00:29:31,573 --> 00:29:33,642 "You are not alone." 473 00:29:33,675 --> 00:29:35,943 You are not alone. 474 00:29:37,211 --> 00:29:39,113 You are not alone. 475 00:29:41,015 --> 00:29:43,384 You are not alone. 476 00:29:45,587 --> 00:29:48,657 So, I hope that through this video 477 00:29:48,690 --> 00:29:50,224 and in my new book, 478 00:29:50,257 --> 00:29:53,160 you will find all sorts of new ways 479 00:29:53,193 --> 00:29:55,863 to build trust and vulnerability and just remember: 480 00:29:55,896 --> 00:29:58,499 no matter how hard you try, 481 00:29:58,533 --> 00:30:03,904 how patient you are, how open and vulnerable you are with yourself, 482 00:30:03,937 --> 00:30:08,075 your partner may not open up to you on the timeline you expect, 483 00:30:08,108 --> 00:30:10,679 or with the depth that you expect. 484 00:30:10,712 --> 00:30:12,514 And it could get frustrating. 485 00:30:12,547 --> 00:30:16,417 But in those moments always come back to our mantra. 486 00:30:16,450 --> 00:30:19,353 My emotions belong to me. 487 00:30:21,255 --> 00:30:23,758 [woman's garbled voice] 488 00:30:23,792 --> 00:30:27,027 ...so we're gonna end a little early today. 489 00:30:27,061 --> 00:30:30,164 Does anyone have any last words before we sign off? 490 00:30:32,667 --> 00:30:35,302 Tom, you've been quiet today. 491 00:30:35,336 --> 00:30:39,940 Is there anything that you would like to share or comment or...? 492 00:30:41,175 --> 00:30:42,610 Um... 493 00:30:42,644 --> 00:30:44,111 no. 494 00:30:44,813 --> 00:30:48,082 I feel like I'm learning a lot and making progress 495 00:30:48,115 --> 00:30:49,950 just from listening. Thank you. 496 00:30:49,983 --> 00:30:51,251 Great! 497 00:30:51,285 --> 00:30:53,487 That is great! 498 00:30:53,521 --> 00:30:57,491 It is important that we all go at our own pace. 499 00:30:57,525 --> 00:30:59,927 Jenny, would you like to say anything else? 500 00:30:59,960 --> 00:31:01,061 [Jenny] Um... 501 00:31:02,363 --> 00:31:05,099 Yeah. I guess, um, 502 00:31:05,132 --> 00:31:08,936 I just want to thank you guys for being so supportive 503 00:31:08,969 --> 00:31:12,039 and just, like, express how grateful I am that I found this group. 504 00:31:13,808 --> 00:31:15,810 I, um... [sighs] 505 00:31:15,844 --> 00:31:19,279 don't really trust myself in relationships right now, 506 00:31:19,313 --> 00:31:24,084 but I also need to be with people, so, 507 00:31:24,118 --> 00:31:27,287 I'm just really grateful that I'm, I'm here. 508 00:31:27,321 --> 00:31:29,323 So thanks. 509 00:31:29,356 --> 00:31:31,760 [woman] We're here for you Jenny. 510 00:31:31,793 --> 00:31:35,697 And I am grateful for all of you. 511 00:31:35,730 --> 00:31:37,898 See you all again next Wednesday. 512 00:31:39,400 --> 00:31:40,702 Bye. 513 00:31:45,305 --> 00:31:48,275 [Jenny] Yes! I swear it was the same guy. 514 00:31:48,308 --> 00:31:50,612 I wanted to scream at him. In the span of a day, 515 00:31:50,645 --> 00:31:52,312 he'd completely forgotten who I was 516 00:31:52,346 --> 00:31:54,982 and now all of a sudden was pretending to be a vet 517 00:31:55,015 --> 00:31:58,452 with cancer, which is just all kinds of despicable. 518 00:31:58,485 --> 00:32:00,454 -No way. -Yeah! 519 00:32:00,487 --> 00:32:02,791 -[chuckles] That's gross. -I know! 520 00:32:02,824 --> 00:32:04,759 So what did you do? 521 00:32:05,426 --> 00:32:07,729 I mean. Nothing. I just turned around 522 00:32:07,762 --> 00:32:10,130 and walked away and now I'm venting to you. 523 00:32:10,164 --> 00:32:12,801 Oh, I felt like such a wuss. I wish I would have punched him in the face. 524 00:32:12,834 --> 00:32:14,268 [Tom laughs] 525 00:32:15,670 --> 00:32:18,506 If it makes you feel any better, I probably wouldn't have done anything either. 526 00:32:18,540 --> 00:32:20,575 I would have just texted you venting about it. 527 00:32:20,608 --> 00:32:23,511 You know, we've got the same issues with confrontation. 528 00:32:23,545 --> 00:32:26,881 Oh, my God! Wait! That reminds me. I wanted to tell you. 529 00:32:26,915 --> 00:32:28,750 Um, I was doing more reading on RW Wayne, 530 00:32:28,783 --> 00:32:30,819 and he said something that really hit me. 531 00:32:30,852 --> 00:32:33,487 He said that being afraid of confrontation 532 00:32:33,521 --> 00:32:36,390 is essentially the same as being fearful of being rejected. 533 00:32:36,423 --> 00:32:40,260 When he said that I was, like, that is so accurate. 534 00:32:40,294 --> 00:32:42,362 Once again, it all comes back to the abandonment stuff, 535 00:32:42,396 --> 00:32:45,065 which is, like, such a part of my freaking DNA. 536 00:32:49,704 --> 00:32:51,506 Tom? 537 00:32:51,539 --> 00:32:56,176 Huh? Oh! Sorry, I was just thinking about what you said. 538 00:32:56,210 --> 00:32:57,779 You do that a lot. 539 00:32:58,245 --> 00:32:59,279 What? 540 00:32:59,881 --> 00:33:01,850 -Think? -[laughs] Yes! 541 00:33:02,617 --> 00:33:05,520 It's like you're studying what I say sometimes. 542 00:33:07,120 --> 00:33:08,957 If that's weird, I can try and stop. 543 00:33:08,989 --> 00:33:11,526 Wait, no! That's-- no, please don't. 544 00:33:11,559 --> 00:33:14,629 Most men don't even listen to half the things you say. 545 00:33:14,662 --> 00:33:19,132 They're just thinking about boobs and football the rest of the time. 546 00:33:20,668 --> 00:33:22,002 You're different. 547 00:33:23,437 --> 00:33:25,138 It's one of the things I like about you so much. 548 00:33:26,574 --> 00:33:27,942 I feel like you actually listen. 549 00:33:29,409 --> 00:33:30,612 I do. 550 00:33:31,913 --> 00:33:33,280 And that you really care. 551 00:33:39,754 --> 00:33:41,355 I care about you. 552 00:33:46,861 --> 00:33:47,996 I care about you, too. 553 00:33:51,933 --> 00:33:53,066 Good. 554 00:33:58,038 --> 00:34:00,008 [music builds] 555 00:34:21,029 --> 00:34:22,830 This is magical. [laughs] 556 00:34:22,864 --> 00:34:25,065 I feel like I'm high or something. 557 00:34:26,233 --> 00:34:27,367 Yeah. 558 00:34:30,237 --> 00:34:31,739 You make me very happy. 559 00:34:34,042 --> 00:34:35,275 Same. 560 00:34:38,378 --> 00:34:40,648 It's amazing 561 00:34:40,682 --> 00:34:44,184 to have found someone that I can truly trust 562 00:34:44,217 --> 00:34:47,187 and completely let my guard down with. 563 00:34:47,755 --> 00:34:48,957 I know. 564 00:35:13,715 --> 00:35:15,349 [sighs] No. 565 00:35:15,382 --> 00:35:16,985 I can't do this. 566 00:35:33,935 --> 00:35:35,235 What just happened? 567 00:35:37,270 --> 00:35:39,007 -Did I do something wrong? -[car starts] 568 00:35:41,274 --> 00:35:42,577 Tom! 569 00:35:45,145 --> 00:35:47,682 [pulsing music plays] 570 00:36:16,611 --> 00:36:18,546 Are you gonna tell me what the fuck is going on? 571 00:36:20,915 --> 00:36:22,016 Tom? 572 00:36:24,284 --> 00:36:25,318 Tom! 573 00:36:27,755 --> 00:36:29,524 What the fuck? Will you talk to me, please? 574 00:36:54,281 --> 00:36:56,249 I don't think we should see each other anymore. 575 00:36:57,118 --> 00:36:58,152 This was a mistake. 576 00:37:00,154 --> 00:37:01,189 What? 577 00:37:03,658 --> 00:37:05,325 I don't understand what's happening right now. 578 00:37:05,358 --> 00:37:07,427 Did I do something wrong? 579 00:37:07,461 --> 00:37:09,664 It was stupid of me to think I could be with someone like you. 580 00:37:10,631 --> 00:37:11,933 Someone like what? 581 00:37:11,966 --> 00:37:13,701 [music builds] 582 00:37:15,469 --> 00:37:16,771 Someone like what? 583 00:37:20,641 --> 00:37:22,043 Broken. 584 00:37:22,076 --> 00:37:24,078 [jarring music plays] 585 00:37:38,593 --> 00:37:40,027 Fuck you! 586 00:37:40,061 --> 00:37:41,696 -I'm sorry! -No, you're not! 587 00:37:41,729 --> 00:37:44,132 -It's okay. -No, stop it! 588 00:37:44,165 --> 00:37:46,466 -I'm so confused. -It's okay. 589 00:37:46,500 --> 00:37:49,036 -It's okay. -What are you...? No! 590 00:37:49,070 --> 00:37:51,139 I don't-- I don't understand! 591 00:37:53,708 --> 00:37:55,743 What are you doing? 592 00:37:55,777 --> 00:37:57,645 Oh, my God! 593 00:37:57,678 --> 00:37:59,514 What are you doing? Stop it! 594 00:37:59,547 --> 00:38:01,115 Let me go! 595 00:38:02,449 --> 00:38:03,584 [car door slams] 596 00:38:04,619 --> 00:38:06,554 [Jenny] Get the fuck away from me! 597 00:38:06,587 --> 00:38:08,990 [Tom] Jenny. Just hold on for a second. Let me explain. 598 00:38:09,023 --> 00:38:10,290 [Jenny] Stay away from me! 599 00:38:14,461 --> 00:38:16,831 [ominous music plays] 600 00:38:40,955 --> 00:38:42,924 [spraying] 601 00:38:49,630 --> 00:38:51,833 [phone vibrates] 602 00:39:00,908 --> 00:39:03,044 [Deb] Okay, before you hang up, just let me talk first. 603 00:39:04,278 --> 00:39:05,445 Fine. 604 00:39:06,914 --> 00:39:12,452 I'm sorry I didn't support you in the way that you needed and I love you. 605 00:39:14,989 --> 00:39:16,190 That's it. 606 00:39:17,992 --> 00:39:19,227 Thank you. 607 00:39:19,961 --> 00:39:24,265 I just worry about you and I want you to be safe. 608 00:39:24,298 --> 00:39:27,735 I know. And I admit this is moving a little fast, 609 00:39:27,768 --> 00:39:31,404 but it's taken a really long time for me to get here and I just... 610 00:39:31,438 --> 00:39:33,373 wish you could be happy for me. 611 00:39:33,774 --> 00:39:35,009 I am. 612 00:39:37,477 --> 00:39:39,547 But, like, for real happy for me. 613 00:39:40,948 --> 00:39:42,049 I am. 614 00:39:46,320 --> 00:39:48,022 He's coming over tonight. 615 00:39:48,055 --> 00:39:49,489 Oh, really? 616 00:39:49,523 --> 00:39:50,591 Mm-hmm. 617 00:39:51,391 --> 00:39:54,896 I'm cleaning now and then I'm gonna shower and shave. 618 00:39:55,395 --> 00:39:56,764 What's the plan? 619 00:39:57,732 --> 00:39:59,000 I don't know. 620 00:39:59,499 --> 00:40:01,702 I just think it's important for me 621 00:40:01,736 --> 00:40:03,604 to have a guy in my apartment who's not Tyler. 622 00:40:05,339 --> 00:40:06,908 I'm really proud of you. 623 00:40:08,910 --> 00:40:12,280 Thanks. I'm proud of me, too. 624 00:40:12,880 --> 00:40:14,682 I think if I can get through tonight 625 00:40:14,715 --> 00:40:16,851 without acting like a total freak at any point or crying 626 00:40:16,884 --> 00:40:19,787 that would be a major milestone. 627 00:40:19,820 --> 00:40:24,457 Okay, well keep me updated and touch base with me later. 628 00:40:25,425 --> 00:40:26,961 I will. 629 00:40:26,994 --> 00:40:28,396 I love you. 630 00:40:40,007 --> 00:40:42,143 [Jenny] Get the fuck away from me. 631 00:40:42,176 --> 00:40:44,245 Jenny! Just hold on for a second. Let me explain. 632 00:40:44,278 --> 00:40:46,314 Stay away from me. 633 00:40:46,347 --> 00:40:47,548 [ragged breathing] 634 00:40:47,581 --> 00:40:48,816 You're a little confused. 635 00:40:48,849 --> 00:40:50,084 You're filming this? 636 00:40:50,952 --> 00:40:54,155 Okay, just calm down. You're being overdramatic. 637 00:40:54,188 --> 00:40:55,488 [keys jangling] 638 00:40:56,090 --> 00:40:57,291 You don't need that. 639 00:40:58,759 --> 00:41:00,561 I'm not gonna hurt you. 640 00:41:02,096 --> 00:41:04,298 I would never hurt you. You know me. 641 00:41:06,634 --> 00:41:07,835 You know my heart. 642 00:41:07,868 --> 00:41:10,271 [masturbation sounds] 643 00:41:26,320 --> 00:41:29,590 [ominous music plays] 644 00:41:39,934 --> 00:41:41,969 [sniffles] 645 00:41:44,305 --> 00:41:46,273 [chuckles] 646 00:41:50,911 --> 00:41:53,114 [pretend sobbing] 647 00:42:05,760 --> 00:42:08,396 [Lilly] Hi guys! Um... 648 00:42:09,663 --> 00:42:11,465 I haven't posted in a while. 649 00:42:11,499 --> 00:42:14,969 You probably noticed, um, 650 00:42:16,604 --> 00:42:18,472 I don't know if anyone's even gonna watch this, 651 00:42:18,507 --> 00:42:20,608 but my friend Deb... [sniffles] 652 00:42:20,641 --> 00:42:23,177 told me that it might be, uh, 653 00:42:24,378 --> 00:42:27,148 really healthy for me to release some stuff 654 00:42:27,181 --> 00:42:29,316 and, uh... 655 00:42:30,284 --> 00:42:32,753 I don't know. If I've learned one thing it's that Deb is always right. 656 00:42:32,787 --> 00:42:34,155 So... 657 00:42:35,156 --> 00:42:38,559 I don't know what the fuck I'm doing, but I'm here. So, hi. 658 00:42:39,627 --> 00:42:40,928 Um... 659 00:42:43,297 --> 00:42:45,166 some of you guys 660 00:42:46,734 --> 00:42:51,772 might remember, uh, me talking about my boyfriend 661 00:42:51,806 --> 00:42:55,544 on the blog before and... 662 00:43:01,215 --> 00:43:05,419 I guess I just want to, um, tell the truth. 663 00:43:07,421 --> 00:43:10,891 Because I told you guys that he was, um, 664 00:43:10,925 --> 00:43:13,562 kind and funny and 665 00:43:14,595 --> 00:43:17,998 and smart and that we loved each other unconditionally 666 00:43:18,032 --> 00:43:19,467 and, um, 667 00:43:21,502 --> 00:43:23,671 it's just really hard for me to go back and watch those 668 00:43:23,704 --> 00:43:28,109 because it's just really, really embarrassing. 669 00:43:30,744 --> 00:43:34,549 And everyone just keeps telling me that I'm, uh, you know, a survivor 670 00:43:34,583 --> 00:43:37,184 and I'm a warrior and I'm-- I'm so strong, 671 00:43:37,218 --> 00:43:39,987 but I just don't feel that way. 672 00:43:40,020 --> 00:43:43,057 And I'd like to think that maybe there'll be a time that I could feel that way, 673 00:43:43,090 --> 00:43:44,925 but right now I just... 674 00:43:49,564 --> 00:43:52,266 I just feel, like, really fucking embarrassed. 675 00:43:54,603 --> 00:43:55,936 [sobs] 676 00:43:55,970 --> 00:43:57,171 And... 677 00:44:00,141 --> 00:44:02,076 -[panting] -You know, it's really easy 678 00:44:02,109 --> 00:44:03,911 if you've never been in an abusive relationship 679 00:44:03,944 --> 00:44:06,413 to judge someone else, you know? 680 00:44:06,447 --> 00:44:09,350 Like, I get that. Like, I get that from the outside it's so simple. 681 00:44:09,383 --> 00:44:11,620 Like, just leave. Why wouldn't you just leave? 682 00:44:11,652 --> 00:44:13,687 Why would you stay with someone that treats you like that? 683 00:44:13,721 --> 00:44:15,022 But... 684 00:44:16,457 --> 00:44:18,425 from the inside, it's... [sighs] 685 00:44:21,462 --> 00:44:24,798 it's, like, warped, you know? 686 00:44:26,400 --> 00:44:31,272 Like, I somehow convinced myself that I wasn't a victim. 687 00:44:31,305 --> 00:44:36,443 I was a strong woman who just happened to fall in love 688 00:44:36,477 --> 00:44:38,679 with a really troubled man. 689 00:44:44,619 --> 00:44:46,854 [sobs] And... 690 00:44:48,455 --> 00:44:51,492 it's really hard to admit 691 00:44:51,526 --> 00:44:56,230 how bad it got, um, but it got really bad. 692 00:44:58,165 --> 00:44:59,200 And, uh... 693 00:45:01,769 --> 00:45:02,903 the drinking got worse 694 00:45:02,937 --> 00:45:05,172 and the violence got worse. 695 00:45:05,206 --> 00:45:08,475 And I was just living 696 00:45:08,510 --> 00:45:12,479 in this constant state of dread. 697 00:45:14,882 --> 00:45:17,586 This dread that the next time 698 00:45:17,619 --> 00:45:21,623 I still wouldn't be able to stand up for myself 699 00:45:21,656 --> 00:45:23,457 'cause that's what would happen. 700 00:45:23,490 --> 00:45:25,694 I would tell myself this isn't gonna happen again. 701 00:45:25,726 --> 00:45:27,494 You're gonna stand up for yourself. 702 00:45:27,529 --> 00:45:29,163 You're gonna do something. You're gonna leave. 703 00:45:29,196 --> 00:45:31,065 You're gonna walk away and then I just... 704 00:45:32,466 --> 00:45:33,702 [sobs] 705 00:45:34,835 --> 00:45:36,003 freeze. 706 00:45:38,739 --> 00:45:40,642 This... 707 00:45:40,675 --> 00:45:44,411 thing would wash over me and I wouldn't... 708 00:45:46,213 --> 00:45:48,082 I don't know. I just... 709 00:45:49,551 --> 00:45:51,885 He could make me feel so weak. 710 00:45:53,020 --> 00:45:56,991 And I would just sit there and cry 711 00:45:57,024 --> 00:45:59,460 while he screamed at me. And I... 712 00:46:00,894 --> 00:46:02,329 [sniffles] 713 00:46:02,363 --> 00:46:04,365 I don't know why I let him do that. 714 00:46:05,933 --> 00:46:10,371 And then he would hit me with his fist or whatever he could find nearby 715 00:46:10,404 --> 00:46:12,973 and I would tell myself that somehow I deserved it. 716 00:46:14,041 --> 00:46:15,909 And it was my fault. 717 00:46:20,781 --> 00:46:22,617 I wanted him to die. 718 00:46:26,554 --> 00:46:29,023 I wanted him to die so bad because I knew 719 00:46:29,056 --> 00:46:31,492 that that's the only way I'd ever be rid of him. 720 00:46:32,893 --> 00:46:35,396 And I wished for it. 721 00:46:35,429 --> 00:46:37,231 I wished for it every single day. 722 00:46:37,264 --> 00:46:39,366 I sat there and I wished that he would die. 723 00:46:39,400 --> 00:46:42,002 And then he did. 724 00:46:47,207 --> 00:46:49,176 He died on the floor right in front of me. 725 00:46:49,209 --> 00:46:50,779 Right there. And I was... 726 00:46:53,080 --> 00:46:54,982 I was heartbroken. 727 00:46:56,917 --> 00:46:59,186 And I am so fucking ashamed to admit that, 728 00:46:59,219 --> 00:47:01,088 but I was heartbroken 'cause I loved him. 729 00:47:01,121 --> 00:47:03,157 Despite everything that he did to me, 730 00:47:03,190 --> 00:47:05,159 I still loved him and I... 731 00:47:06,761 --> 00:47:09,163 I'm just so confused. 732 00:47:11,465 --> 00:47:12,701 And I... 733 00:47:15,903 --> 00:47:21,041 I've spent every single day since just being consumed by the guilt and... 734 00:47:22,176 --> 00:47:25,112 So fucking confused. [sniffles] 735 00:47:29,684 --> 00:47:31,318 What is wrong with me? 736 00:47:34,121 --> 00:47:38,492 I'm sorry, I-- I wanted this to be, like, 737 00:47:38,526 --> 00:47:43,030 inspirational and happy and I'm sorry it's not. It's not. 738 00:47:44,264 --> 00:47:47,368 I don't have any answers. I'm just tired. 739 00:47:48,268 --> 00:47:50,037 I'm really fucking tired. 740 00:47:57,512 --> 00:47:58,912 [sighs] 741 00:48:02,282 --> 00:48:05,219 [traffic sounds] 742 00:48:35,750 --> 00:48:37,886 [phone clicking] 743 00:48:44,158 --> 00:48:47,461 [music builds] 744 00:48:50,865 --> 00:48:52,567 [knock at the door] 745 00:49:21,896 --> 00:49:23,497 -Thank you. -You're welcome. 746 00:49:27,569 --> 00:49:28,603 You like it? 747 00:49:31,205 --> 00:49:32,272 Yeah, it's good. 748 00:49:33,608 --> 00:49:35,577 Booze is pretty much all the same to me, but, 749 00:49:35,610 --> 00:49:38,145 yeah, I like this. 750 00:49:43,718 --> 00:49:44,853 I like you. 751 00:50:06,139 --> 00:50:08,710 What were we talking about? [laughs] 752 00:50:08,743 --> 00:50:10,545 Yeah. Um... 753 00:50:10,578 --> 00:50:13,715 Oh, you were telling me about the movie you were 754 00:50:13,748 --> 00:50:15,282 watching when you were supposed to be working. 755 00:50:15,315 --> 00:50:18,151 Mmm, very, very important stuff. 756 00:50:18,185 --> 00:50:19,319 Um... 757 00:50:20,354 --> 00:50:21,723 I don't know. 758 00:50:21,756 --> 00:50:23,791 It was sci-fi. I heard it was good. 759 00:50:23,825 --> 00:50:25,392 It wasn't good. 760 00:50:25,425 --> 00:50:27,327 -It's kind of the whole story. -[both laugh] 761 00:50:28,428 --> 00:50:29,697 It's fascinating. 762 00:50:30,598 --> 00:50:32,232 Sci-fi is my favorite, 763 00:50:32,266 --> 00:50:34,067 -so I've probably seen it anyway. -Oh, yeah? 764 00:50:34,101 --> 00:50:36,504 Yeah. Especially if it has anything to do with androids. 765 00:50:36,538 --> 00:50:37,839 How come? 766 00:50:39,974 --> 00:50:41,241 I don't know. 767 00:50:48,883 --> 00:50:51,853 I haven't tried to talk about this with a human in a while. 768 00:50:52,654 --> 00:50:54,822 Usually doesn't go quite like I'd hoped. 769 00:50:55,890 --> 00:50:57,190 You can tell me. 770 00:50:58,125 --> 00:51:00,595 With everything I've been through, I promise 771 00:51:00,628 --> 00:51:03,430 I'm the last human who would ever judge you 772 00:51:03,463 --> 00:51:04,933 for anything you want to share with me. 773 00:51:07,735 --> 00:51:08,836 Okay. 774 00:51:09,971 --> 00:51:11,039 Um... 775 00:51:13,073 --> 00:51:14,408 [sighs] 776 00:51:16,310 --> 00:51:19,013 I identify with the tragedy of their lives. 777 00:51:20,682 --> 00:51:22,717 All of that potential. 778 00:51:23,383 --> 00:51:26,186 All that beautiful engineering, but... 779 00:51:27,555 --> 00:51:29,958 their existence is ultimately hollow. 780 00:51:32,894 --> 00:51:34,394 Is that how you feel? 781 00:51:35,530 --> 00:51:37,832 Androids don't actually feel anything. 782 00:51:37,865 --> 00:51:39,534 They're just mimics. 783 00:51:43,605 --> 00:51:45,272 See, I knew you wouldn't understand. 784 00:51:46,074 --> 00:51:48,442 -No, I-- I-- -No. It's okay. It's my fault. 785 00:51:51,846 --> 00:51:53,748 I should have known someone like you wouldn't get it. 786 00:51:55,016 --> 00:51:56,718 Someone like me? We're the same-- 787 00:51:56,751 --> 00:51:58,385 -No, we're not. No. -Yes, we are. 788 00:51:58,418 --> 00:51:59,921 Just because you don't want to talk about it-- 789 00:51:59,954 --> 00:52:01,388 You think I don't want to talk about it? 790 00:52:03,791 --> 00:52:06,728 I wish I could talk about it with you and everybody else. 791 00:52:08,195 --> 00:52:09,564 But, I can't. 792 00:52:12,366 --> 00:52:15,168 You said you weren't going to judge me and I feel pretty judged right now. 793 00:52:16,638 --> 00:52:19,239 You're making me feel like I'm crazy or something. 794 00:52:26,814 --> 00:52:28,448 The look on your face. 795 00:52:29,483 --> 00:52:31,853 -I-- -It's like... 796 00:52:33,988 --> 00:52:36,490 someone just died right in front of you or something. 797 00:52:47,769 --> 00:52:49,137 [door slams] 798 00:52:49,937 --> 00:52:51,673 [sobbing] 799 00:53:05,285 --> 00:53:06,654 Lilly? 800 00:53:08,589 --> 00:53:10,625 [sobbing] 801 00:53:12,093 --> 00:53:14,194 -[knocking on door] -Lilly, are you okay? 802 00:53:15,362 --> 00:53:17,497 I'm fine. I just need a second. 803 00:53:29,777 --> 00:53:32,345 I'm sorry if I said anything that made you upset. 804 00:53:33,480 --> 00:53:35,248 [knocking on door] 805 00:53:35,282 --> 00:53:37,985 -Can I come in? -I just need a second, please. 806 00:53:41,488 --> 00:53:42,857 [quiet sobbing] 807 00:54:24,565 --> 00:54:26,366 [bottle sprays] 808 00:54:48,455 --> 00:54:49,557 You okay? 809 00:54:50,892 --> 00:54:54,695 Yeah. I'm-- I'm fine. It's just something you said. 810 00:54:54,729 --> 00:54:57,665 It was a major trigger for me and it's not your fault. 811 00:54:57,698 --> 00:54:58,766 You didn't know. 812 00:54:59,801 --> 00:55:02,236 I guess I'm just not as tough as I thought. 813 00:55:04,639 --> 00:55:06,339 It's not about being tough. 814 00:55:07,575 --> 00:55:09,277 All survivors have triggers. 815 00:55:11,879 --> 00:55:13,514 At least, 816 00:55:13,548 --> 00:55:15,983 now I know what happens when I hit yours. 817 00:55:22,156 --> 00:55:23,291 Can I have a hug? 818 00:55:37,772 --> 00:55:39,907 I'm sorry. I really have to pee. 819 00:55:39,941 --> 00:55:41,542 We can talk about it after, okay? 820 00:55:41,576 --> 00:55:42,710 Okay. 821 00:56:22,717 --> 00:56:23,885 Hey, Tom. 822 00:56:27,521 --> 00:56:28,756 Tom? 823 00:56:32,059 --> 00:56:33,194 What? 824 00:56:33,728 --> 00:56:35,529 Do you think you'll want another drink? 825 00:56:35,563 --> 00:56:37,798 I was thinking I could open us another bottle of wine 826 00:56:37,832 --> 00:56:39,934 or maybe a cocktail or something? 827 00:56:42,169 --> 00:56:43,237 Sure. 828 00:56:44,672 --> 00:56:45,873 Okay. 829 00:56:53,681 --> 00:56:55,383 [sighs] 830 00:56:56,684 --> 00:56:59,120 [door opening] 831 00:57:12,600 --> 00:57:13,968 Okay. 832 00:57:20,741 --> 00:57:23,244 -Mmm. -Yeah. 833 00:57:25,179 --> 00:57:26,814 Let's go again. 834 00:57:27,447 --> 00:57:28,883 [sighs] 835 00:57:32,620 --> 00:57:37,325 [slow pulsing music] 836 00:58:03,651 --> 00:58:05,619 [sighs] 837 00:58:12,660 --> 00:58:14,695 [water running] 838 00:58:20,468 --> 00:58:21,769 [water turns off] 839 00:58:30,978 --> 00:58:34,715 [pulsing music builds] 840 00:58:46,327 --> 00:58:48,295 [gasps] 841 00:58:48,329 --> 00:58:49,663 [exhausted exhale] 842 00:58:58,773 --> 00:59:01,909 [phone vibrating] 843 00:59:10,951 --> 00:59:12,319 Hey. 844 00:59:12,353 --> 00:59:13,888 [Tom] Morning. 845 00:59:17,358 --> 00:59:19,593 So, how are you? 846 00:59:19,627 --> 00:59:22,830 Pretty good. You know, a little tired. 847 00:59:23,631 --> 00:59:25,132 What time did you get up? 848 00:59:25,166 --> 00:59:27,168 I'm not sure. I was kind of up all night. 849 00:59:27,536 --> 00:59:29,136 Sorry I kept you up too late. 850 00:59:29,170 --> 00:59:30,638 No, no, no, no. It's not your fault. 851 00:59:30,671 --> 00:59:32,239 I just don't always sleep super well. 852 00:59:32,907 --> 00:59:35,910 Kind of hard to turn the brain off sometimes, you know? 853 00:59:36,577 --> 00:59:39,514 Yeah. Apparently I did not have that problem last night. 854 00:59:39,548 --> 00:59:43,084 I must have passed out on you. Sorry. It's embarrassing. 855 00:59:50,424 --> 00:59:52,359 -So... -So... 856 00:59:52,393 --> 00:59:54,361 No, no you go first. 857 00:59:54,395 --> 00:59:56,864 I need to see you again as soon as possible. 858 00:59:56,897 --> 00:59:59,166 Would you want to go somewhere with me? 859 00:59:59,200 --> 01:00:00,468 Sure. 860 01:00:00,501 --> 01:00:01,969 I mean, go somewhere like a trip. 861 01:00:03,204 --> 01:00:04,805 Oh. 862 01:00:04,839 --> 01:00:06,640 Just for a couple of days. No big deal. 863 01:00:08,275 --> 01:00:09,810 Where were you thinking? 864 01:00:11,112 --> 01:00:13,314 I could tell you or... 865 01:00:14,549 --> 01:00:15,916 we could make it a surprise. 866 01:00:17,751 --> 01:00:19,653 Surprise sounds fun. 867 01:00:19,687 --> 01:00:22,656 Um, I guess just let me know 868 01:00:22,690 --> 01:00:25,259 if I need to bring anything special, otherwise I'm-- 869 01:00:25,292 --> 01:00:26,627 I'm good with that. 870 01:00:27,761 --> 01:00:29,230 Pick you up tomorrow morning? 871 01:00:30,097 --> 01:00:31,566 So soon? 872 01:00:32,066 --> 01:00:33,767 -Is that a problem? -No. 873 01:00:33,801 --> 01:00:35,803 No, no I'm-- 874 01:00:36,403 --> 01:00:40,074 I'm one of those people that just, like, loves adventure. 875 01:00:40,107 --> 01:00:41,175 Uh... 876 01:00:42,042 --> 01:00:44,178 Yeah, I guess I could just bring my laptop 877 01:00:44,211 --> 01:00:46,847 and do some work from there if I need to. 878 01:00:46,881 --> 01:00:48,282 Great. 879 01:00:48,315 --> 01:00:49,917 Adventure it is then. 880 01:00:49,950 --> 01:00:51,452 Okay. 881 01:00:52,820 --> 01:00:54,755 I guess I'll see you tomorrow then. 882 01:00:56,957 --> 01:00:58,292 Bye. 883 01:00:58,325 --> 01:00:59,660 Bye. 884 01:01:07,001 --> 01:01:09,604 [Lilly] Hi, guys. Um... 885 01:01:11,071 --> 01:01:14,675 I haven't posted in a while. You probably noticed. 886 01:01:15,442 --> 01:01:16,511 Um... 887 01:01:17,778 --> 01:01:19,747 I don't know if anyone's even gonna watch this, 888 01:01:19,780 --> 01:01:24,485 but my friend Deb told me that it might be, uh... 889 01:01:25,686 --> 01:01:28,789 really healthy for me to release some stuff 890 01:01:28,822 --> 01:01:30,324 and, um... 891 01:01:31,660 --> 01:01:33,260 I don't know. If I've learned one thing 892 01:01:33,294 --> 01:01:34,862 it's that Deb is always right, so... 893 01:01:38,699 --> 01:01:42,169 [ominous music plays] 894 01:03:10,592 --> 01:03:11,825 Ta-da! 895 01:03:14,228 --> 01:03:15,597 Uh, this is it? 896 01:03:15,630 --> 01:03:17,599 Yeah, you like? 897 01:03:18,566 --> 01:03:20,301 Um, yeah. 898 01:03:21,135 --> 01:03:22,537 Yeah, it seems nice. 899 01:03:22,570 --> 01:03:23,738 [Tom laughs] 900 01:03:23,772 --> 01:03:24,972 What? 901 01:03:26,373 --> 01:03:28,075 We're not here for the house. 902 01:03:29,476 --> 01:03:33,581 We're here for the hiking and the Joshua trees and the sunsets. 903 01:03:35,249 --> 01:03:38,952 I know you said you've been feeling a little cooped up lately so... 904 01:03:40,054 --> 01:03:42,657 I figured you could use a couple of days in the great outdoors. 905 01:03:44,858 --> 01:03:47,529 Mmm, so thoughtful. Thank you. 906 01:03:49,731 --> 01:03:50,864 You're the best. 907 01:03:52,399 --> 01:03:54,001 [seatbelts unbuckle] 908 01:03:54,769 --> 01:03:57,605 Yeah, we're kind of in the middle of nowhere, but it's cute. 909 01:03:57,639 --> 01:03:59,340 He said he thought I needed some time outside. 910 01:04:00,474 --> 01:04:02,976 I'm almost done, I swear. I just want to show Deb the place. 911 01:04:03,010 --> 01:04:04,779 Here, come here. Say hi. 912 01:04:07,047 --> 01:04:08,916 -Hey. -[Deb] Hi. 913 01:04:08,949 --> 01:04:11,318 Took my girl out to the middle of nowhere, huh? 914 01:04:11,352 --> 01:04:12,787 Yep. 915 01:04:12,821 --> 01:04:15,055 Where are you guys, exactly? 916 01:04:15,089 --> 01:04:17,057 Uh, near Joshua Tree somewhere. 917 01:04:17,091 --> 01:04:18,492 I gotta pee. Nice to meet you. 918 01:04:21,862 --> 01:04:24,632 Um, so, how is everything going thus far? 919 01:04:24,666 --> 01:04:27,836 Great! I think he's just a little tired. 920 01:04:27,868 --> 01:04:32,106 Okay, um, well have fun, um, and be safe, please. 921 01:04:32,139 --> 01:04:35,175 And text me the address or just at least drop me a pin. 922 01:04:35,209 --> 01:04:37,478 I will. Love you! 923 01:04:37,512 --> 01:04:38,879 Love you! 924 01:04:56,029 --> 01:04:57,030 Everything good? 925 01:04:57,064 --> 01:04:58,566 Yeah! 926 01:04:59,534 --> 01:05:03,505 I was thinking maybe I'd get cleaned up and put on something more comfortable? 927 01:05:04,204 --> 01:05:05,439 Sounds great. 928 01:05:06,574 --> 01:05:08,743 Okay. Be back soon. 929 01:05:11,846 --> 01:05:14,616 [ominous music plays] 930 01:05:18,887 --> 01:05:20,220 Something's not right. 931 01:05:22,724 --> 01:05:24,958 -Huh? -I wasn't talking to you. 932 01:05:26,193 --> 01:05:27,428 Okay. 933 01:05:29,597 --> 01:05:31,766 Something's not right. I can feel it. 934 01:05:32,767 --> 01:05:35,135 What-- are-- are you talking to me now? 935 01:05:35,169 --> 01:05:37,037 Yes. Take your headphones off. 936 01:05:37,938 --> 01:05:39,641 What do you want? 937 01:05:39,674 --> 01:05:41,275 Just come here. 938 01:05:44,244 --> 01:05:45,713 [sighs] 939 01:05:49,283 --> 01:05:50,451 What? 940 01:05:51,853 --> 01:05:53,020 I'm worried about Lilly. 941 01:05:53,053 --> 01:05:55,890 Oh, I'm shocked. Hey, hey! 942 01:05:55,924 --> 01:05:57,592 I'm being serious. 943 01:05:57,625 --> 01:05:59,661 Yeah, I know. So am I. 944 01:06:01,462 --> 01:06:04,431 You're worried about Lilly, like, legit 90 percent of the time. 945 01:06:04,465 --> 01:06:06,233 This is different. 946 01:06:06,266 --> 01:06:08,736 This guy has her in a random house in the desert. 947 01:06:08,770 --> 01:06:10,237 I just... 948 01:06:10,270 --> 01:06:11,940 I have a really bad feeling about it. 949 01:06:13,307 --> 01:06:15,543 That true crime shit's really warping your brain, huh? 950 01:06:15,577 --> 01:06:18,880 No, they practically just met and he takes her 951 01:06:18,913 --> 01:06:23,016 to some extremely remote mystery location as a surprise? 952 01:06:23,718 --> 01:06:25,854 He was super sketchy on the phone and apparently 953 01:06:25,887 --> 01:06:27,956 he has some really fucked-up past. 954 01:06:27,988 --> 01:06:30,090 And get this, I tried to look him up online 955 01:06:30,123 --> 01:06:31,926 and no pictures. 956 01:06:31,960 --> 01:06:34,529 I even tried to do a background check and nothing! 957 01:06:34,562 --> 01:06:35,964 Jesus, Deb! 958 01:06:36,997 --> 01:06:38,131 What?! 959 01:06:38,165 --> 01:06:40,000 Something is wrong! I'm-- 960 01:06:40,802 --> 01:06:42,436 I'm not crazy! 961 01:06:43,303 --> 01:06:44,772 Right? 962 01:06:46,473 --> 01:06:48,408 I mean, I don't know. I... 963 01:06:48,442 --> 01:06:49,644 I'm gonna track her phone. 964 01:06:50,277 --> 01:06:51,980 We have to know where she is. 965 01:06:53,615 --> 01:06:56,518 Right. Well, I'm gonna go back to my game. 966 01:07:00,354 --> 01:07:01,890 [sighs] 967 01:07:01,923 --> 01:07:04,024 [humming] 968 01:07:08,630 --> 01:07:11,031 [ominous music] 969 01:07:52,205 --> 01:07:53,206 Hey. 970 01:07:53,240 --> 01:07:54,341 Hi. 971 01:07:55,510 --> 01:07:56,711 Wow. 972 01:07:57,477 --> 01:07:58,880 Yeah? You like? 973 01:07:59,413 --> 01:08:00,582 Yeah. 974 01:08:01,381 --> 01:08:03,250 -You look incredible. -Thanks. 975 01:08:06,654 --> 01:08:08,823 So I feel really vulnerable and kind of silly, 976 01:08:08,856 --> 01:08:11,224 but I really want to have sex with you this weekend. 977 01:08:11,258 --> 01:08:13,861 And I figure that it probably would happen eventually, 978 01:08:13,895 --> 01:08:15,797 so maybe it's better just to get it out of the way now 979 01:08:15,830 --> 01:08:17,164 because otherwise I'm gonna be super anxious 980 01:08:17,197 --> 01:08:19,067 and nervous about it all weekend. 981 01:08:20,602 --> 01:08:21,703 Okay. 982 01:08:22,904 --> 01:08:25,974 I guess we should just get it out of the way then. 983 01:08:34,348 --> 01:08:36,283 [Lilly sighs] 984 01:08:38,586 --> 01:08:40,287 [Lilly] What's your tattoo mean? 985 01:08:41,089 --> 01:08:42,657 It's a birthmark. 986 01:08:53,467 --> 01:08:55,069 You're so special. 987 01:08:57,304 --> 01:08:59,172 Are you sure you want to do this? 988 01:09:00,240 --> 01:09:01,976 Just fuck me already. 989 01:09:08,281 --> 01:09:10,317 [gasping] 990 01:09:17,625 --> 01:09:19,359 [gasps] 991 01:09:21,896 --> 01:09:24,264 [moaning] 992 01:09:33,941 --> 01:09:35,777 [gasps] Her phone is off! 993 01:09:36,476 --> 01:09:37,979 What? 994 01:09:38,012 --> 01:09:40,313 Lilly's phone is off! 995 01:09:41,015 --> 01:09:42,382 How do you know? 996 01:09:42,416 --> 01:09:44,217 Because it disappeared on the app. 997 01:09:46,120 --> 01:09:47,655 Find my phone. 998 01:09:47,689 --> 01:09:49,157 That's how I know it's off! 999 01:09:49,189 --> 01:09:51,125 [scoffs] You need to leave her alone. 1000 01:09:51,159 --> 01:09:52,760 Honey. 1001 01:09:52,794 --> 01:09:54,562 The day that I picked up Lilly from the hospital 1002 01:09:54,595 --> 01:09:56,764 I promised her I would never turn 1003 01:09:56,798 --> 01:09:58,566 off my phone in case she needed me. 1004 01:09:58,599 --> 01:10:01,368 And she swore to me that she would do the same. 1005 01:10:01,869 --> 01:10:04,304 Since that day, she has not turned off her phone 1006 01:10:04,337 --> 01:10:06,507 or let it die once. 1007 01:10:09,944 --> 01:10:11,145 It's never off? 1008 01:10:11,179 --> 01:10:13,081 No, never. 1009 01:10:13,114 --> 01:10:14,214 Huh. 1010 01:10:14,682 --> 01:10:16,117 I'm calling the police. 1011 01:10:16,150 --> 01:10:18,019 To tell them what? 1012 01:10:18,720 --> 01:10:20,988 They're not going to drive all the way out to the boondocks 1013 01:10:21,022 --> 01:10:23,490 to check on her just 'cause her friend is worried about her. 1014 01:10:23,524 --> 01:10:26,994 We don't even know if anything bad has actually happened. 1015 01:10:27,028 --> 01:10:30,198 Maybe she just forgot her charger or something. 1016 01:10:30,230 --> 01:10:31,699 No way. 1017 01:10:31,733 --> 01:10:34,434 I'm calling them and telling them whatever 1018 01:10:34,468 --> 01:10:36,838 I need to say for them to go and check up on her. 1019 01:10:36,871 --> 01:10:40,541 Ehh, it's not really a great idea to lie to the police. 1020 01:10:42,577 --> 01:10:44,912 And I don't even know where they are. 1021 01:10:47,181 --> 01:10:48,983 You said you had her location on-- 1022 01:10:49,016 --> 01:10:50,952 I did, but I didn't write it down! 1023 01:10:53,386 --> 01:10:54,555 All right. 1024 01:10:54,589 --> 01:10:55,790 Same team. 1025 01:10:57,859 --> 01:11:00,094 [soft music plays] 1026 01:11:30,224 --> 01:11:32,593 [music turns ominous] 1027 01:11:35,530 --> 01:11:37,999 [gasping] 1028 01:11:41,035 --> 01:11:43,171 [moaning] 1029 01:11:53,413 --> 01:11:55,917 [crying] 1030 01:12:03,390 --> 01:12:06,994 It's good. It's all good, baby. 1031 01:12:08,729 --> 01:12:10,430 It's all good. 1032 01:12:13,067 --> 01:12:14,702 It's all good. 1033 01:12:23,077 --> 01:12:25,012 [breathing heavy] 1034 01:12:30,651 --> 01:12:32,553 what are you doing? 1035 01:12:34,255 --> 01:12:36,157 Stop. 1036 01:12:36,190 --> 01:12:38,326 [Tom panting] Yes! 1037 01:12:38,358 --> 01:12:39,794 Yes! 1038 01:12:53,373 --> 01:12:56,577 [moans loudly] 1039 01:13:01,481 --> 01:13:04,518 [maniacal laughter] 1040 01:13:10,490 --> 01:13:13,060 [Lilly sobs] 1041 01:13:28,709 --> 01:13:30,745 It's like your eyes bleed opium. 1042 01:13:35,149 --> 01:13:37,919 Although opium never did for me what you can. 1043 01:13:40,187 --> 01:13:41,956 We make a good team. 1044 01:13:45,359 --> 01:13:47,929 Stop trying to hide. I'm talking to you. 1045 01:13:50,064 --> 01:13:51,198 Lilly. 1046 01:13:52,833 --> 01:13:54,769 [Lilly whimpers] 1047 01:13:56,837 --> 01:13:59,807 They say that the eyes are windows to the soul. 1048 01:14:04,779 --> 01:14:06,580 When you look into mine, 1049 01:14:09,250 --> 01:14:10,785 do you see anything there? 1050 01:14:17,258 --> 01:14:18,693 Lilly, 1051 01:14:18,726 --> 01:14:21,162 I'm not going to ask you again. 1052 01:14:22,096 --> 01:14:23,998 [Lilly sobs] 1053 01:14:28,636 --> 01:14:30,738 You said you wanted to know more about me. 1054 01:14:32,440 --> 01:14:33,507 Well... 1055 01:14:36,877 --> 01:14:39,280 there is no software fix, 1056 01:14:40,247 --> 01:14:43,084 no god, no drugs, 1057 01:14:43,117 --> 01:14:45,286 no daredevil shit, no puppies to hug, 1058 01:14:45,319 --> 01:14:47,755 no pussy that does anything for me. 1059 01:14:48,823 --> 01:14:49,924 Nothing. 1060 01:14:50,958 --> 01:14:52,660 It's all like styrofoam. 1061 01:14:55,763 --> 01:14:58,099 But one little taste of you... 1062 01:14:59,967 --> 01:15:03,804 And there's this explosion of pain 1063 01:15:04,672 --> 01:15:06,440 and sorrow 1064 01:15:06,907 --> 01:15:10,277 and anger and in that moment 1065 01:15:10,311 --> 01:15:12,046 I know joy. 1066 01:15:16,017 --> 01:15:19,020 I don't expect your feeble little brain to understand that, but... 1067 01:15:19,954 --> 01:15:21,756 it's like 1068 01:15:21,789 --> 01:15:24,725 I get to be a real boy even if it's just for a second. 1069 01:15:26,794 --> 01:15:28,396 Can I go home now? 1070 01:15:29,997 --> 01:15:31,999 -Please. Please. -No. 1071 01:15:33,334 --> 01:15:35,236 No, baby. We're not done yet. 1072 01:15:37,338 --> 01:15:40,541 -[whimpering] -Shh. 1073 01:15:42,343 --> 01:15:44,912 -[coughing] -Shh, shh. 1074 01:15:44,945 --> 01:15:47,048 Are you not listening to me? 1075 01:15:47,848 --> 01:15:51,419 I could kill you right now and I wouldn't feel anything. 1076 01:15:51,986 --> 01:15:55,322 Not guilt or remorse. Nothing. 1077 01:15:55,890 --> 01:15:57,625 I can watch the life leave your body 1078 01:15:57,658 --> 01:16:00,061 and never think of it for a second afterwards. 1079 01:16:02,830 --> 01:16:04,432 [Tom sighs] 1080 01:16:06,167 --> 01:16:07,902 But then where would we be? 1081 01:16:09,637 --> 01:16:11,372 That would be a total waste, 1082 01:16:11,405 --> 01:16:14,175 and I'd just have to start over again with somebody else. 1083 01:16:15,643 --> 01:16:17,311 Somebody 1084 01:16:17,344 --> 01:16:18,946 disposable. 1085 01:16:20,848 --> 01:16:22,249 But not you. 1086 01:16:24,251 --> 01:16:26,454 I think I'm gonna keep you for a while. 1087 01:16:29,023 --> 01:16:33,594 [breathes heavily] 1088 01:16:37,665 --> 01:16:39,066 We're going. Get your bat. 1089 01:16:39,100 --> 01:16:41,068 I-- mmm. 1090 01:16:42,169 --> 01:16:43,404 Fine. 1091 01:16:43,437 --> 01:16:45,574 [dramatic music] 1092 01:16:47,542 --> 01:16:48,876 I couldn't find my bat. 1093 01:16:50,211 --> 01:16:51,546 Are you sure you want to do this? 1094 01:16:52,547 --> 01:16:54,014 I mean, we don't even know where they are. 1095 01:16:54,048 --> 01:16:55,584 Yes we do. I saw it on the map. 1096 01:16:55,616 --> 01:16:57,918 I don't know the specific street name, 1097 01:16:57,952 --> 01:16:59,920 but, once we're close, I'm sure it'll look familiar. 1098 01:16:59,954 --> 01:17:01,590 But even if you're right, it's gonna take, 1099 01:17:01,622 --> 01:17:03,324 like, three hours just to drive there. 1100 01:17:03,357 --> 01:17:04,658 And then what? 1101 01:17:04,692 --> 01:17:06,227 There's hundreds of houses out there. 1102 01:17:06,260 --> 01:17:07,695 It could be any one of them. 1103 01:17:07,728 --> 01:17:09,697 So we'll knock on doors all night. 1104 01:17:09,730 --> 01:17:12,066 I'm not gonna let this happen again, okay? 1105 01:17:12,099 --> 01:17:13,634 Okay. Okay. All right. 1106 01:17:14,702 --> 01:17:17,037 Look, it was not your fault. 1107 01:17:17,071 --> 01:17:18,239 You didn't know. 1108 01:17:19,640 --> 01:17:21,510 I love you, 1109 01:17:21,543 --> 01:17:23,744 but you need to get your ass in the fucking car right now. 1110 01:17:25,146 --> 01:17:26,313 Okay. 1111 01:17:28,983 --> 01:17:30,818 [gasps] 1112 01:17:44,231 --> 01:17:45,966 [knocking on door] 1113 01:17:48,169 --> 01:17:49,203 Hey. 1114 01:17:53,608 --> 01:17:54,975 [puts cup down] 1115 01:17:55,610 --> 01:17:57,311 [sighs] 1116 01:18:01,115 --> 01:18:02,283 I am... 1117 01:18:04,519 --> 01:18:08,155 so sorry that things got a little rough last night. 1118 01:18:11,091 --> 01:18:13,060 I didn't mean to hurt you like that. 1119 01:18:14,261 --> 01:18:15,296 But... 1120 01:18:16,665 --> 01:18:18,165 you kind of made me do it. 1121 01:18:23,137 --> 01:18:24,573 Is it okay if I sit? 1122 01:18:27,808 --> 01:18:29,977 [bed creaks] 1123 01:18:33,814 --> 01:18:36,585 I think the best thing for us to do would be 1124 01:18:37,117 --> 01:18:40,487 to just put it behind us and move on. 1125 01:18:41,055 --> 01:18:42,256 Yeah? 1126 01:18:45,993 --> 01:18:47,529 I want to show you something. 1127 01:18:53,968 --> 01:18:55,836 I found this in the garage. 1128 01:19:01,141 --> 01:19:04,078 It's just like what he used when he almost killed you, isn't it? 1129 01:19:06,880 --> 01:19:09,216 Steel toe and everything. Oof. 1130 01:19:11,418 --> 01:19:13,521 Yeah, I saw it sitting there... 1131 01:19:16,524 --> 01:19:18,259 and I just started picturing it... 1132 01:19:20,327 --> 01:19:21,762 You... 1133 01:19:23,230 --> 01:19:26,066 huddled up in a little ball, kind of like you are now. 1134 01:19:26,867 --> 01:19:28,335 So 1135 01:19:28,369 --> 01:19:31,138 -weak and helpless. -[Lilly whimpers] 1136 01:19:32,707 --> 01:19:35,976 Him just raining blow after blow down on you. 1137 01:19:37,444 --> 01:19:41,616 Fracturing your ribs, breaking your skull. 1138 01:19:44,084 --> 01:19:46,120 How long did it take you to recover? 1139 01:19:55,229 --> 01:19:56,463 That man... 1140 01:19:57,865 --> 01:19:59,266 was a monster. 1141 01:20:00,635 --> 01:20:02,836 I would never do anything like that to you. 1142 01:20:06,073 --> 01:20:07,575 You know that, right? 1143 01:20:13,581 --> 01:20:15,316 Think of me... 1144 01:20:16,216 --> 01:20:17,818 more like a gardener. 1145 01:20:20,321 --> 01:20:22,990 I just want my beautiful Lilly to blossom. 1146 01:20:23,891 --> 01:20:25,292 So, 1147 01:20:25,326 --> 01:20:27,328 I'm gonna give her what she needs. 1148 01:20:33,500 --> 01:20:34,769 Speaking of... 1149 01:20:35,969 --> 01:20:38,138 Lilies need water, so... 1150 01:20:46,080 --> 01:20:49,316 It's just water. Here. Take it. 1151 01:20:51,085 --> 01:20:52,486 You need to hydrate. 1152 01:20:56,857 --> 01:20:59,093 -[Lilly sobs] -There you go. 1153 01:20:59,126 --> 01:21:00,961 [gulps] 1154 01:21:02,863 --> 01:21:04,131 [exhales loudly] 1155 01:21:04,164 --> 01:21:05,734 That's my girl. 1156 01:21:06,300 --> 01:21:08,168 Can't let the tank go empty, can we? 1157 01:21:12,339 --> 01:21:13,407 Okay, well... 1158 01:21:14,875 --> 01:21:17,978 you get some rest and I'll be back in a little bit. 1159 01:21:19,213 --> 01:21:21,014 [bed creaks] 1160 01:21:32,527 --> 01:21:35,429 [sobs] 1161 01:21:38,833 --> 01:21:40,501 [muffled screams] 1162 01:21:43,504 --> 01:21:46,674 [tense music builds] 1163 01:21:48,375 --> 01:21:50,177 [Mark] So, where to next? 1164 01:21:50,911 --> 01:21:53,715 I think just go north one more street 1165 01:21:53,748 --> 01:21:55,683 and we'll turn left the next place we can 1166 01:21:55,717 --> 01:21:59,086 and it's starting to look familiar. 1167 01:22:02,423 --> 01:22:04,024 Okay. 1168 01:22:12,266 --> 01:22:13,535 [door opens] 1169 01:22:13,568 --> 01:22:15,068 Hey. 1170 01:22:15,102 --> 01:22:16,905 Ready for round two? 1171 01:22:18,338 --> 01:22:19,973 Please. 1172 01:22:21,543 --> 01:22:23,812 Don't act like I'm some pathetic rapist. 1173 01:22:24,579 --> 01:22:26,648 I told you that's not what I want. 1174 01:22:33,253 --> 01:22:34,756 What I want is this. 1175 01:22:38,760 --> 01:22:40,461 This is incredible. 1176 01:22:41,295 --> 01:22:42,831 [chuckles] 1177 01:22:44,431 --> 01:22:46,668 I've lost track of how many times I've watched this. 1178 01:22:48,770 --> 01:22:50,003 You want to see? 1179 01:22:58,412 --> 01:23:01,415 [Lilly sobbing] He could make me feel so weak, 1180 01:23:02,550 --> 01:23:04,117 and I would just 1181 01:23:04,819 --> 01:23:09,022 sit there and cry while he screamed at me and I... 1182 01:23:11,124 --> 01:23:12,493 [sharp exhale] 1183 01:23:16,063 --> 01:23:18,298 You are not a strong person, Lilly. 1184 01:23:23,003 --> 01:23:25,172 You let Tyler do anything he wanted to you. 1185 01:23:26,841 --> 01:23:28,308 Why didn't you just leave? 1186 01:23:31,946 --> 01:23:34,014 You must have had a thousand chances. 1187 01:23:38,853 --> 01:23:40,655 It's because you couldn't. 1188 01:23:40,688 --> 01:23:41,990 Right? 1189 01:23:44,358 --> 01:23:46,293 Because you didn't want to. 1190 01:23:52,165 --> 01:23:53,601 [sniffles] 1191 01:23:53,635 --> 01:23:55,803 I don't know why I let him do that. 1192 01:23:57,605 --> 01:24:00,140 And then he would hit me with his fist 1193 01:24:00,173 --> 01:24:02,510 or whatever he could find nearby and I would 1194 01:24:02,544 --> 01:24:04,879 tell myself that somehow I deserved it. 1195 01:24:05,547 --> 01:24:07,015 And it was my fault. 1196 01:24:08,315 --> 01:24:09,584 See? 1197 01:24:10,484 --> 01:24:11,920 You said it yourself. 1198 01:24:15,557 --> 01:24:20,895 There are some people in this world who are, at their core, victims. 1199 01:24:22,564 --> 01:24:24,364 Born prey animals. 1200 01:24:29,369 --> 01:24:31,673 That wasn't the first time someone hurt you, was it? 1201 01:24:35,977 --> 01:24:37,679 And it wasn't gonna be the last. 1202 01:24:41,516 --> 01:24:44,217 You have a role to play, 1203 01:24:45,687 --> 01:24:50,090 and you play it over and over and over again. 1204 01:24:59,934 --> 01:25:01,869 I wanted him to die. 1205 01:25:05,540 --> 01:25:07,909 I wanted him to die so bad 1206 01:25:07,942 --> 01:25:10,778 'cause I knew that that's the only way I'd ever be rid of him. 1207 01:25:11,846 --> 01:25:14,481 And I wished for it. 1208 01:25:14,515 --> 01:25:16,584 I wished for it every single day. 1209 01:25:16,618 --> 01:25:21,055 I sat there and I wished that he would die, and then he did. 1210 01:25:26,761 --> 01:25:29,162 He died on the floor right in front of me-- right there-- 1211 01:25:29,196 --> 01:25:33,968 and I was just heartbroken. 1212 01:25:35,770 --> 01:25:38,539 And I am so fucking ashamed to admit that, 1213 01:25:38,573 --> 01:25:40,908 but I was heartbroken 'cause I loved him. 1214 01:25:40,942 --> 01:25:44,277 Despite everything that he did to me, I still loved him and I-- 1215 01:25:46,114 --> 01:25:48,281 I'm just so confused. 1216 01:25:50,317 --> 01:25:51,451 And I... 1217 01:25:54,756 --> 01:25:57,025 I've spent every single day since 1218 01:25:57,058 --> 01:26:00,193 just being consumed by the guilt and... 1219 01:26:01,428 --> 01:26:04,364 so fucking confused. 1220 01:26:08,770 --> 01:26:10,605 What is wrong with me? 1221 01:26:12,507 --> 01:26:14,474 [sobs] 1222 01:26:14,509 --> 01:26:16,443 [exhales] 1223 01:26:18,278 --> 01:26:19,614 Wow. 1224 01:26:23,316 --> 01:26:25,053 What is wrong with you? 1225 01:26:31,025 --> 01:26:32,860 You killed him, Lilly. 1226 01:26:36,496 --> 01:26:38,666 You can't say it wasn't your fault. 1227 01:26:41,268 --> 01:26:43,671 Maybe if you'd been a more caring... 1228 01:26:45,540 --> 01:26:47,041 supportive partner. 1229 01:26:49,209 --> 01:26:51,244 More understanding of his mental illness, 1230 01:26:51,278 --> 01:26:52,747 you wouldn't have been so miserable. 1231 01:26:55,348 --> 01:26:56,651 But, no. 1232 01:27:05,059 --> 01:27:06,426 You weren't. 1233 01:27:09,664 --> 01:27:10,932 You were selfish. 1234 01:27:12,900 --> 01:27:14,234 Self-absorbed. 1235 01:27:16,403 --> 01:27:18,740 Completely consumed with your own shit. 1236 01:27:24,244 --> 01:27:26,714 You put the bottle in his hand. 1237 01:27:32,352 --> 01:27:37,525 You sat and watched as he tore himself apart drink by drink... 1238 01:27:38,492 --> 01:27:41,229 and you just cowered there... 1239 01:27:42,530 --> 01:27:45,365 as his head went right through that glass table... 1240 01:27:47,034 --> 01:27:48,536 three feet in front of you... 1241 01:27:51,338 --> 01:27:53,908 and then bled out all over the floor. 1242 01:27:57,912 --> 01:28:00,447 I bet you can still smell the blood, can't you? 1243 01:28:10,691 --> 01:28:13,761 [tense music playing] 1244 01:28:13,795 --> 01:28:15,763 If it's any consolation, 1245 01:28:18,966 --> 01:28:21,002 I'm sure that he never really loved you. 1246 01:28:22,904 --> 01:28:25,606 Because how could anyone love someone like you? 1247 01:28:31,245 --> 01:28:35,049 No one will ever want to be with you 1248 01:28:35,082 --> 01:28:36,984 except to use you. 1249 01:28:38,719 --> 01:28:40,021 Like he did. 1250 01:28:43,758 --> 01:28:45,492 Like I am. 1251 01:28:50,164 --> 01:28:52,166 Because that's all you're good for. 1252 01:28:57,404 --> 01:29:01,042 And deep down, you know that's what you deserve. 1253 01:29:02,977 --> 01:29:04,278 Oh, yeah. 1254 01:29:05,613 --> 01:29:06,781 Yeah. 1255 01:29:07,849 --> 01:29:09,584 That's my girl. 1256 01:29:09,617 --> 01:29:11,018 [Lilly sobs] 1257 01:29:11,986 --> 01:29:13,020 Yeah. 1258 01:29:14,021 --> 01:29:15,488 Oh, that's so good. 1259 01:29:16,824 --> 01:29:18,559 [whimpers] 1260 01:29:42,516 --> 01:29:44,051 [Tom screams] 1261 01:29:45,620 --> 01:29:47,221 [muffled screams] 1262 01:29:52,660 --> 01:29:54,195 [spits] 1263 01:29:55,029 --> 01:29:56,998 [continues yelling] 1264 01:30:01,569 --> 01:30:04,071 [music builds] 1265 01:30:16,817 --> 01:30:19,452 [breathing heavily] 1266 01:30:38,005 --> 01:30:41,474 [ethereal music plays] 1267 01:31:19,613 --> 01:31:20,948 Mark! 1268 01:31:35,229 --> 01:31:36,897 Lilly! 1269 01:31:36,931 --> 01:31:38,766 Oh, my God, you're hurt! 1270 01:31:38,799 --> 01:31:40,868 No, it's not my blood. I'm okay. 1271 01:31:40,901 --> 01:31:43,704 I'm here. It's okay, I'm here. 1272 01:31:43,738 --> 01:31:46,474 All right, come on, let's get you to the hospital. Let's go. 1273 01:31:46,507 --> 01:31:48,976 No, police first. Wait, what are you guys doing here? 1274 01:31:49,944 --> 01:31:51,579 I think you're in shock. 1275 01:31:51,612 --> 01:31:53,447 -Come on. -I'm okay. I'm good. 1276 01:31:53,481 --> 01:31:55,149 I'm good. I'm okay 1277 01:32:16,303 --> 01:32:17,805 What did he do to you? 1278 01:32:20,875 --> 01:32:22,710 He wanted me to cry. 1279 01:32:29,150 --> 01:32:30,519 I'm done crying. 1280 01:32:52,873 --> 01:32:55,510 ["Tearsucker Motherfucker" by Ian Pitts] 1281 01:33:17,064 --> 01:33:20,535 ♪ Give me your sadness ♪ 1282 01:33:21,001 --> 01:33:24,205 ♪ Give me your pain ♪ 1283 01:33:24,972 --> 01:33:28,609 ♪ This love is madness ♪ 1284 01:33:29,009 --> 01:33:31,812 ♪ I feel insane ♪ 1285 01:33:32,746 --> 01:33:35,983 ♪ Coming for your fears ♪ 1286 01:33:36,917 --> 01:33:39,787 ♪ Preying on your tears ♪ 1287 01:33:40,788 --> 01:33:43,624 ♪ Eat you up inside ♪ 1288 01:33:44,859 --> 01:33:47,661 ♪ Nowhere you can hide ♪ 1289 01:33:47,695 --> 01:33:50,565 ♪ Tearsucker motherfucker ♪ 1290 01:33:51,665 --> 01:33:54,468 ♪ Tearsucker motherfucker ♪ 1291 01:33:55,436 --> 01:33:58,172 ♪ Tearsucker motherfucker ♪ 1292 01:33:59,373 --> 01:34:02,243 ♪ Tearsucker motherfucker ♪ 1293 01:34:02,276 --> 01:34:04,912 ♪ I'm here to drain you ♪ 1294 01:34:06,180 --> 01:34:08,682 ♪ I'm here to drain you ♪ 1295 01:34:10,217 --> 01:34:12,653 ♪ Open up your eyes ♪ 1296 01:34:13,988 --> 01:34:16,157 ♪ I'm here to drain you ♪ 1297 01:34:18,159 --> 01:34:23,964 ♪ Open up your eyes ♪ 1298 01:34:49,857 --> 01:34:51,392 [tense music plays]95149

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.