Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,314 --> 00:00:06,918
An isobar is a line
of equal barometric pressures.
2
00:00:07,052 --> 00:00:08,954
Not to be confused
with an isotach,
3
00:00:09,087 --> 00:00:10,222
which is a line
of equal wind speeds,
4
00:00:10,354 --> 00:00:12,490
or an isodrosotherm,
5
00:00:12,623 --> 00:00:16,995
which is a line of
equal dew point temperatures.
6
00:00:17,129 --> 00:00:20,297
And now that you have swallowed
excess air, you need--
7
00:00:22,533 --> 00:00:23,734
Very good.
8
00:00:26,437 --> 00:00:29,875
His poop was orange brown,
which is expected,
9
00:00:30,008 --> 00:00:31,877
given his iron supplement.
10
00:00:34,712 --> 00:00:37,949
He is changed,
fed, and burped.
11
00:00:38,083 --> 00:00:42,053
Mmm. Best dad ever.
12
00:00:51,163 --> 00:00:53,031
I think it worked.
13
00:00:53,165 --> 00:00:54,833
Jazz is soothing,
14
00:00:54,966 --> 00:00:57,269
and kind of sexy
at the same time.
15
00:01:01,940 --> 00:01:04,408
You know, since we got back
together, we haven't...
16
00:01:04,542 --> 00:01:05,844
Had sex?
17
00:01:07,012 --> 00:01:08,280
It's been almost two months.
18
00:01:10,749 --> 00:01:12,284
We have a good excuse.
19
00:01:15,220 --> 00:01:17,923
People with kids
have sex, right?
20
00:01:20,892 --> 00:01:23,360
You want to?
21
00:01:37,809 --> 00:01:38,810
Oh.
22
00:01:45,382 --> 00:01:47,052
Maybe we should
go somewhere else.
23
00:01:47,185 --> 00:01:48,887
Yeah.
24
00:01:49,020 --> 00:01:51,056
Ah, but later.
25
00:01:51,189 --> 00:01:52,757
We have to get ready for work.
26
00:01:56,493 --> 00:01:58,395
You want the head trauma or
the rebar through the shoulder?
27
00:01:58,529 --> 00:02:00,497
Rebar. It will be
much more exciting.
28
00:02:00,631 --> 00:02:01,867
In that case, Dom,
you're with me on--
29
00:02:02,000 --> 00:02:03,335
No, Dom is with me.
30
00:02:07,172 --> 00:02:08,340
Welcome to Team Park.
31
00:02:16,014 --> 00:02:17,015
Mom?
32
00:02:19,017 --> 00:02:20,551
Hey, Audie.
33
00:02:20,684 --> 00:02:22,653
Well, what are you doing here?
Are you okay?
34
00:02:22,787 --> 00:02:25,456
Oh, I'm great.
I'm just here for a drug trial,
35
00:02:25,589 --> 00:02:28,692
for my hyperthyroid.
I... For two weeks,
36
00:02:28,827 --> 00:02:31,229
I am making $5,500.
37
00:02:31,363 --> 00:02:32,730
Why didn't you tell me
you were coming?
38
00:02:32,864 --> 00:02:36,400
I just... I figured I would
call you once I settled in.
39
00:02:37,202 --> 00:02:38,535
I found a cute hotel
40
00:02:38,669 --> 00:02:40,504
with a microwave
and a mini fridge and--
41
00:02:40,638 --> 00:02:42,340
Mom, you are not
staying at a hotel.
42
00:02:42,473 --> 00:02:45,476
Mmm, you and Clay
need your privacy.
43
00:02:45,609 --> 00:02:47,245
Clay is in Chicago
doing a fellowship,
44
00:02:47,379 --> 00:02:48,579
and he'll be gone
for another month,
45
00:02:48,712 --> 00:02:51,482
which you would have known
if you had called me.
46
00:02:51,615 --> 00:02:54,019
Cancel the hotel.
47
00:02:54,152 --> 00:02:58,356
I have a microwave
and a maxi fridge.
48
00:02:58,489 --> 00:02:59,690
Yeah, I know.
I'm on my way.
49
00:03:03,962 --> 00:03:05,363
Cameron Howard, 38,
50
00:03:05,496 --> 00:03:06,497
drove his car through
the back of his garage.
51
00:03:06,630 --> 00:03:07,766
BP is stable.
52
00:03:07,899 --> 00:03:09,768
Stat trauma panel labs
and an E-FAST.
53
00:03:09,901 --> 00:03:12,170
-Whose garage?
-Our garage, Cam.
54
00:03:12,304 --> 00:03:13,972
He just, you know, forgot
which was the gas
55
00:03:14,105 --> 00:03:15,706
and which was the brake.
56
00:03:15,840 --> 00:03:18,009
And also that he's not
supposed to drive.
57
00:03:18,143 --> 00:03:19,311
Who said I'm
not supposed to drive?
58
00:03:19,443 --> 00:03:21,146
Your doctor.
59
00:03:21,279 --> 00:03:23,415
He's been diagnosed with
Early Onset Alzheimer's.
60
00:03:24,615 --> 00:03:27,419
At 38?
That is so young.
61
00:03:34,326 --> 00:03:35,827
He's tachycardic
and hypotensive.
62
00:03:35,961 --> 00:03:38,163
-He is in hemorrhagic shock.
-What?
63
00:03:38,296 --> 00:03:40,265
Pushing a 500cc bolus.
64
00:03:41,266 --> 00:03:42,666
Call the OR.
We're on our way.
65
00:03:46,237 --> 00:03:48,340
John Doe,
scalp abrasions,
66
00:03:48,472 --> 00:03:50,775
possible head trauma
and drug overdose.
67
00:03:50,909 --> 00:03:52,710
His name is Nathan Speed.
I know him from my church.
68
00:03:58,582 --> 00:04:00,852
No deep lacerations or skull
or c-spine step offs.
69
00:04:00,986 --> 00:04:02,187
Body is limp,
shallow breathing,
70
00:04:02,320 --> 00:04:04,356
old track marks,
71
00:04:04,488 --> 00:04:06,157
constricted pupils.
What'd you take?
72
00:04:06,291 --> 00:04:08,360
S-S-S--
73
00:04:08,492 --> 00:04:09,961
Slurred speech.
Could be an opioid overdose.
74
00:04:10,095 --> 00:04:12,629
I need 8 milligrams naloxone
and a urine tox screen.
75
00:04:12,764 --> 00:04:15,367
He's tachycardic and warm.
Doesn't correlate with an OD.
76
00:04:18,436 --> 00:04:19,838
This looks more like a stroke.
77
00:04:19,971 --> 00:04:22,040
His respiratory rate is fast.
78
00:04:22,673 --> 00:04:23,640
And he has a port.
79
00:04:25,744 --> 00:04:28,947
Si-Sick.
80
00:04:29,080 --> 00:04:31,082
Sick. Sick.
81
00:04:31,216 --> 00:04:33,385
Those aren't track marks.
They're blown veins
82
00:04:33,517 --> 00:04:34,853
from IV placements.
It's not an OD.
83
00:04:34,986 --> 00:04:36,488
Nathan has sickle cell disease,
and he's in a crisis.
84
00:04:37,956 --> 00:04:39,391
Push IV fluids
and morphine for pain.
85
00:04:39,523 --> 00:04:41,059
Check a CBC and hemoglobin S.
86
00:05:21,266 --> 00:05:23,435
You have an amazing voice.
87
00:05:23,567 --> 00:05:25,937
-So do you, Dr. Allen.
-Thank you.
88
00:05:26,071 --> 00:05:28,639
Seems like you're feeling
a little better today.
89
00:05:28,773 --> 00:05:32,576
And you remembered
how much I love that song.
90
00:05:32,709 --> 00:05:35,113
We've missed you in choir
for the past couple months.
91
00:05:35,246 --> 00:05:37,115
Mmm.
I had another crisis,
92
00:05:37,248 --> 00:05:38,750
ended up
in a different hospital,
93
00:05:38,883 --> 00:05:41,553
and it took me days to convince
the docs I wasn't an addict.
94
00:05:43,221 --> 00:05:44,389
But you know,
it seems like God decided
95
00:05:44,522 --> 00:05:45,957
I was due for an upgrade
this time around.
96
00:05:47,691 --> 00:05:49,593
That's an excellent
compliment.
97
00:05:49,726 --> 00:05:51,329
I think you're flirting,
which is fine,
98
00:05:51,463 --> 00:05:53,398
because I think
she likes you.
99
00:05:53,531 --> 00:05:55,533
You know, I think so, too.
But how come she turned me down
100
00:05:55,666 --> 00:05:56,568
when I asked her out
a few months back?
101
00:05:57,202 --> 00:05:58,937
Bad timing.
102
00:05:59,070 --> 00:06:01,172
Is it still bad timing?
You haven't mentioned
a boyfriend.
103
00:06:01,906 --> 00:06:02,907
Oh, that's good to know.
104
00:06:03,041 --> 00:06:05,410
Charlie,
Mr. Speed is our patient.
105
00:06:05,543 --> 00:06:06,945
Let's keep it professional.
106
00:06:09,214 --> 00:06:11,583
At least until he's discharged
later today.
107
00:06:27,565 --> 00:06:30,235
Balloon catheter
in position.
108
00:06:30,368 --> 00:06:32,470
How is fatherhood
treating you?
109
00:06:32,604 --> 00:06:35,507
Steve is very good.
110
00:06:35,639 --> 00:06:39,310
Lea and I are exchanging
42 words per day on average.
111
00:06:42,547 --> 00:06:44,349
Jerome's been in Sydney
for the last 10 days
112
00:06:44,482 --> 00:06:45,984
for a nursing course.
113
00:06:46,117 --> 00:06:47,952
I've called him
like three times.
114
00:06:48,086 --> 00:06:49,621
All I've gotten back
are like two one-word texts
115
00:06:49,754 --> 00:06:50,622
and a thumbs up.
116
00:06:52,991 --> 00:06:56,528
And Carter Nix,
that cute pedes nurse,
is there.
117
00:06:59,497 --> 00:07:02,834
Okay, let's remove
the rebar.
118
00:07:02,967 --> 00:07:05,203
Set up
a FaceTime date with him.
119
00:07:05,336 --> 00:07:06,638
Last year
I played for Cal,
120
00:07:06,771 --> 00:07:08,273
my girlfriend got a job
in Zurich.
121
00:07:08,406 --> 00:07:11,142
Had to schedule our phone calls
like doctor's appointments,
122
00:07:11,276 --> 00:07:13,978
but it was the only thing
that kept us going.
123
00:07:14,112 --> 00:07:16,614
Mmm! How long
have you been together?
124
00:07:16,748 --> 00:07:19,017
We aren't anymore.
She cheated on me.
125
00:07:25,790 --> 00:07:26,658
Oh.
126
00:07:28,760 --> 00:07:29,693
He tried to get out of bed
and fell.
127
00:07:29,827 --> 00:07:32,696
Nathan,
are you in any pain?
128
00:07:32,830 --> 00:07:34,731
The transfusions didn't work.
He's in crisis.
129
00:07:34,866 --> 00:07:36,267
Get him subcutaneous
tinzaparin.
130
00:07:36,401 --> 00:07:38,236
- I-I can't hear
out of this ear.
131
00:07:38,369 --> 00:07:39,637
That's not
from his sickle cell.
132
00:07:39,771 --> 00:07:41,206
He needs a brain MRI
and audiogram.
133
00:07:48,680 --> 00:07:51,482
You okay, Nathan?
134
00:07:51,616 --> 00:07:54,419
Yeah, um, I'm just going to
close my eyes and think of
where I'mma take you to dinner
135
00:07:54,552 --> 00:07:55,753
when all this is over.
136
00:07:55,887 --> 00:07:57,889
Aw, he's so romantic.
137
00:07:58,022 --> 00:07:59,424
Are you going to
go out with him?
138
00:07:59,557 --> 00:08:00,892
You have to
go out with him.
139
00:08:01,025 --> 00:08:03,795
So when you said you
"knew him from church"?
140
00:08:03,928 --> 00:08:05,630
Moving on to the next
imaging sequence.
141
00:08:05,763 --> 00:08:07,198
-Okay.
-Okay.
142
00:08:07,332 --> 00:08:08,700
He asked her out.
She said no.
143
00:08:08,833 --> 00:08:09,901
I think it's because
of another guy,
144
00:08:10,034 --> 00:08:11,569
but he's still interested,
and so is she.
145
00:08:11,703 --> 00:08:13,304
Makes sense.
146
00:08:13,438 --> 00:08:15,073
He does seem
to tick your boxes.
147
00:08:15,206 --> 00:08:17,242
T2 axial images are ready
to be viewed.
148
00:08:17,375 --> 00:08:18,776
By that, you're saying
he's smart,
149
00:08:18,910 --> 00:08:20,478
educated, talented, funny--
150
00:08:20,612 --> 00:08:22,247
He needs you.
151
00:08:22,380 --> 00:08:23,381
What's that
supposed to mean?
152
00:08:24,716 --> 00:08:25,917
Is that normal?
153
00:08:38,096 --> 00:08:40,298
I got your text.
154
00:08:40,431 --> 00:08:42,200
Not sure I have time
for lunch.
155
00:08:45,203 --> 00:08:46,437
How about a snack?
156
00:08:48,539 --> 00:08:49,941
I love snacks.
157
00:08:51,175 --> 00:08:53,311
Yeah?
158
00:08:54,448 --> 00:08:57,118
-This is going to be so hot.
-So hot.
159
00:09:01,422 --> 00:09:02,423
Morgan?
160
00:09:02,556 --> 00:09:03,658
Uh, just a second!
161
00:09:10,898 --> 00:09:11,932
Hi.
162
00:09:12,066 --> 00:09:13,267
Why didn't you tell me
my mother
163
00:09:13,401 --> 00:09:14,869
was in one
of your clinical trials?
164
00:09:15,002 --> 00:09:16,804
Eileen Lim?
165
00:09:16,937 --> 00:09:19,307
I didn't know
she was your mother.
She never mentioned it.
166
00:09:19,440 --> 00:09:21,142
-She was accepted
into the trial?
-Mmm-hmm.
167
00:09:21,275 --> 00:09:23,978
Which means no significant
underlying health issues?
168
00:09:24,111 --> 00:09:26,013
I can't tell you that,
but solid deduction.
169
00:09:28,049 --> 00:09:29,850
I need you
for a surgical consult.
170
00:09:29,984 --> 00:09:31,385
And you missed a button.
171
00:09:36,624 --> 00:09:38,993
What about the third floor
supply closet? That's new.
172
00:09:39,126 --> 00:09:40,796
Sexy. I'll text you
a time for tomorrow.
173
00:09:47,168 --> 00:09:49,771
And there was surprisingly
little muscle damage.
174
00:09:49,904 --> 00:09:51,105
With physiotherapy,
175
00:09:51,238 --> 00:09:53,307
he should make
a complete recovery.
176
00:09:53,441 --> 00:09:55,643
Physically.
177
00:09:55,777 --> 00:09:57,878
Your husband is on
all of the recommended meds
178
00:09:58,012 --> 00:09:59,947
for Alzheimer's.
179
00:10:00,081 --> 00:10:01,515
I'm afraid to say there's
nothing more we can do.
180
00:10:05,086 --> 00:10:08,356
God. Three months ago,
he was nothing like this,
181
00:10:08,489 --> 00:10:11,859
just a bit forgetful.
182
00:10:11,992 --> 00:10:16,430
Now, I mean,
there are moments still.
183
00:10:16,564 --> 00:10:19,533
But then he slips back
into the fog.
184
00:10:21,635 --> 00:10:22,870
I miss him.
185
00:10:27,708 --> 00:10:30,077
And it just breaks my heart
to know how much he will miss.
186
00:10:34,315 --> 00:10:35,916
I'm pregnant.
187
00:10:42,189 --> 00:10:44,191
Cam's Alzheimer's
is so atypical,
given his age
188
00:10:44,325 --> 00:10:45,827
and the rate he's declining,
I just think it's worth
189
00:10:45,960 --> 00:10:47,261
reconsidering
all treatment options.
190
00:10:47,395 --> 00:10:48,864
There are no viable
treatment options,
191
00:10:48,996 --> 00:10:50,431
so it is not worth
reconsidering.
192
00:10:50,564 --> 00:10:52,900
How about vagus
nerve stimulation?
193
00:10:53,033 --> 00:10:55,069
-Nice.
-It hasn't been tested
for early onset cases.
194
00:10:55,202 --> 00:10:56,904
-Not viable.
-Focused ultrasound.
195
00:10:57,037 --> 00:10:58,706
That may stabilize
the plaque burden,
196
00:10:58,840 --> 00:11:00,574
but would not improve
clinical symptoms.
197
00:11:00,708 --> 00:11:02,576
-Not viable.
-Deep brain stimulation.
198
00:11:02,710 --> 00:11:03,978
I did some homework.
199
00:11:04,111 --> 00:11:05,713
Highly invasive
with limited efficacy.
200
00:11:05,847 --> 00:11:08,282
-Not viable.
-What about non-invasive
201
00:11:08,416 --> 00:11:11,485
deep brain stimulation,
using temporal interference?
202
00:11:11,619 --> 00:11:14,890
Stimulating the hippocampus
could improve episodic memory.
203
00:11:15,022 --> 00:11:16,290
So...viable?
204
00:11:17,691 --> 00:11:18,894
Yes.
205
00:11:21,395 --> 00:11:24,131
Alright. Nice.
206
00:11:24,265 --> 00:11:25,767
You have benign tumors
near your brain stem
207
00:11:25,901 --> 00:11:27,968
called vestibular schwannomas.
208
00:11:28,102 --> 00:11:30,971
The one on your right
is very large,
209
00:11:31,105 --> 00:11:32,908
causing the imbalance
and hearing loss.
210
00:11:34,041 --> 00:11:35,743
Benign is good,
though, right?
211
00:11:38,045 --> 00:11:39,815
They're growing.
212
00:11:39,947 --> 00:11:42,183
If left untreated, eventually,
they will kill you.
213
00:11:44,251 --> 00:11:46,922
We recommend surgical
removal of both.
214
00:11:48,622 --> 00:11:49,925
Surgery will be complicated
215
00:11:50,057 --> 00:11:51,927
because of your recent
sickle cell crisis.
216
00:11:54,528 --> 00:11:58,934
And removing the tumors risks
complete hearing loss.
217
00:12:34,101 --> 00:12:37,671
If I can't hear, I can't sing.
218
00:12:37,806 --> 00:12:39,740
That's not living.
219
00:12:42,276 --> 00:12:43,979
I'll take my chances.
220
00:13:05,404 --> 00:13:06,638
Okay.
221
00:13:47,238 --> 00:13:48,673
Good morning.
222
00:13:49,473 --> 00:13:50,943
Denver omelet.
223
00:13:51,075 --> 00:13:53,377
Home fries, extra crispy.
Your favorite.
224
00:13:53,511 --> 00:13:56,280
When I was 13 and burning
2,400 calories a day.
225
00:14:01,385 --> 00:14:03,087
What are you doing here,
Mom? Really?
226
00:14:04,188 --> 00:14:05,256
I told you.
227
00:14:06,758 --> 00:14:09,027
There is a website that
lists all the drug trials
228
00:14:09,160 --> 00:14:12,030
currently running, including
one for hyperthyroidism
229
00:14:12,163 --> 00:14:13,865
that is 10 miles
from your house
230
00:14:13,999 --> 00:14:16,835
and pays $500
more than we do.
231
00:14:16,969 --> 00:14:18,169
But that one
doesn't come with a visit
232
00:14:18,302 --> 00:14:20,072
to my high-powered
doctor daughter.
233
00:14:22,206 --> 00:14:22,941
If there's something
going on with you,
234
00:14:23,075 --> 00:14:24,642
I just wish you'd tell me.
235
00:14:26,945 --> 00:14:29,280
I'm here because
I am worried about you.
236
00:14:29,413 --> 00:14:32,249
-I'm fine.
-You always say you're fine,
237
00:14:32,383 --> 00:14:34,953
whether you're in a wheelchair
or you're in the middle
of a pandemic
238
00:14:35,087 --> 00:14:37,154
or recovering from PTSD--
239
00:14:37,288 --> 00:14:39,156
Mom, I told you I didn't
want to see anyone--
240
00:14:39,290 --> 00:14:41,659
I know,
and I respected your wishes.
241
00:14:41,793 --> 00:14:43,494
But then I call you,
and you rush me off the phone,
242
00:14:43,628 --> 00:14:44,963
or you say you're
going to call me back,
243
00:14:45,097 --> 00:14:46,464
and you don't.
244
00:14:46,597 --> 00:14:48,666
-You always deflect.
-I'm not deflecting,
245
00:14:48,800 --> 00:14:50,635
-I'm working.
-Of course, especially
246
00:14:50,769 --> 00:14:52,603
now that you're
hospital co-president
247
00:14:52,737 --> 00:14:54,840
as well
as chief of surgery.
248
00:14:54,973 --> 00:14:57,809
I mean, it's a lot,
but I'm handling it.
249
00:14:57,943 --> 00:14:59,811
I'm your mother.
250
00:14:59,945 --> 00:15:01,512
I was there
when you melted down
251
00:15:01,646 --> 00:15:04,148
because you had a book report
and a science project
252
00:15:04,281 --> 00:15:05,817
-due the same day--
-I can't have
this conversation again.
253
00:15:05,951 --> 00:15:07,119
That was 30 years ago.
254
00:15:07,251 --> 00:15:08,920
And by the way,
I aced them both.
255
00:15:09,054 --> 00:15:11,056
Well, of course you did.
You've always taken after
your father.
256
00:15:11,188 --> 00:15:12,958
-Why is that a bad thing?
-It isn't.
257
00:15:13,091 --> 00:15:14,793
He was driven,
and he was brilliant.
258
00:15:14,926 --> 00:15:16,260
And he was too proud--
259
00:15:16,394 --> 00:15:17,863
And you just wish
that he had worked less.
260
00:15:17,996 --> 00:15:19,463
-I wish--
-Right? And that he was
261
00:15:19,597 --> 00:15:21,365
more present
as a husband and father.
262
00:15:21,499 --> 00:15:25,137
I wish that he had been able
to ask for help.
263
00:15:25,269 --> 00:15:27,505
Well, maybe he didn't
want your help.
264
00:15:32,476 --> 00:15:34,746
I have to grab a shower.
We leave in 30.
265
00:15:41,787 --> 00:15:43,755
Mmm, we could try
a middle fossa approach
266
00:15:43,889 --> 00:15:45,489
on Nathan's
left side tumor.
267
00:15:45,623 --> 00:15:48,392
Mmm, 30% rate
of hearing loss
268
00:15:48,526 --> 00:15:51,163
and won't be able to
fully resect the tumor.
269
00:15:52,630 --> 00:15:54,132
What'd you mean?
270
00:15:54,265 --> 00:15:57,169
That Nathan ticks boxes
because he needs me?
271
00:15:57,301 --> 00:15:59,236
Just that
taking care of people
272
00:15:59,370 --> 00:16:00,738
seems to be
your comfort zone.
273
00:16:01,706 --> 00:16:03,340
What about radiosurgery?
274
00:16:03,474 --> 00:16:04,743
Delayed efficacy
and potential damage
275
00:16:04,876 --> 00:16:06,277
to cranial nerves.
276
00:16:06,410 --> 00:16:08,914
Taking care
of people is my job.
277
00:16:09,047 --> 00:16:10,148
And mine, too,
but I don't seek that out
278
00:16:10,281 --> 00:16:11,348
in my personal
relationships.
279
00:16:12,717 --> 00:16:14,953
Perez was an addict.
Nathan has a chronic illness.
280
00:16:15,087 --> 00:16:17,521
Just, you know, seems like
you have a bit of a type.
281
00:16:17,655 --> 00:16:20,524
And what's your type?
The model who cheats
with married men?
282
00:16:20,658 --> 00:16:22,393
-Okay.
-Oh, wait, that was
your fake girlfriend
283
00:16:22,526 --> 00:16:24,395
who was really
with your boss.
284
00:16:24,528 --> 00:16:26,898
That sounds complicated.
I don't really have a type.
285
00:16:27,032 --> 00:16:31,103
Short, tall, blonde, brunette,
neurodiverse, neurotypical,
286
00:16:31,235 --> 00:16:33,038
I've dated them all.
As long as there's chemistry.
287
00:16:33,171 --> 00:16:35,539
Uh, what about
a suboccipital approach?
288
00:16:35,673 --> 00:16:38,777
Too high a risk of
cerebellar injury or stroke.
289
00:16:38,910 --> 00:16:41,312
You don't know me, okay?
So you should stop acting
like you do.
290
00:16:41,445 --> 00:16:42,981
-I think I do.
-Oh.
291
00:16:43,115 --> 00:16:44,082
I think
I see something in you
292
00:16:44,216 --> 00:16:45,282
that you don't even
see in yourself.
293
00:16:47,318 --> 00:16:48,719
-You guys like each other.
-Don't be ridiculous.
294
00:16:48,854 --> 00:16:50,055
No way.
295
00:16:53,524 --> 00:16:56,293
What I'd like is for us to
focus on finding a surgery
296
00:16:56,427 --> 00:16:57,428
to safely save
Nathan's hearing.
297
00:17:00,098 --> 00:17:01,532
Okay?
298
00:17:01,665 --> 00:17:02,733
-Okay.
-Thank you.
299
00:17:02,868 --> 00:17:04,903
-Mmm-hmm.
-Mmm-hmm.
300
00:17:08,706 --> 00:17:09,841
I miss you, too.
301
00:17:10,541 --> 00:17:11,743
Oh.
302
00:17:11,877 --> 00:17:14,411
Dr. Shaun Murphy.
303
00:17:19,117 --> 00:17:21,820
-Mmm!
-Okay.
304
00:17:21,953 --> 00:17:25,023
This may not be appropriate
workplace behavior.
305
00:17:25,157 --> 00:17:27,491
I know.
And I missed it so much.
306
00:17:27,625 --> 00:17:30,294
I've been so tired,
and there hasn't been
any time for us.
307
00:17:32,130 --> 00:17:33,765
We need to make
an appointment.
308
00:17:34,732 --> 00:17:36,333
Yeah. We do.
309
00:17:36,467 --> 00:17:39,171
-We need a date night.
-Okay.
310
00:17:39,303 --> 00:17:42,974
Our favorite karaoke bar has
a two-for-one special tonight.
311
00:17:43,108 --> 00:17:44,608
We should go there
and drink tequila
312
00:17:44,743 --> 00:17:46,477
and sing
"Islands in the Stream"
just like old times.
313
00:17:49,413 --> 00:17:51,850
I don't know if I'm
ready to leave Steve,
you know, just yet.
314
00:17:55,120 --> 00:17:56,154
Okay.
315
00:17:59,257 --> 00:18:01,592
You know what?
Karaoke sounds great.
316
00:18:01,725 --> 00:18:04,095
-I'll call Jordan.
-Okay.
317
00:18:04,229 --> 00:18:06,031
Oh.
318
00:18:06,164 --> 00:18:07,833
My patient is waking up.
319
00:18:07,966 --> 00:18:09,333
Oh.
320
00:18:09,466 --> 00:18:11,837
I'm very glad we are having
date night tonight.
321
00:18:17,242 --> 00:18:21,847
What were the four words
I asked you to remember?
322
00:18:21,980 --> 00:18:23,681
Apple, elephant,
323
00:18:24,182 --> 00:18:25,482
planet, table.
324
00:18:25,616 --> 00:18:28,352
Very good.
And the color?
325
00:18:28,485 --> 00:18:30,889
Oh, that would be the color
of my Gilly's eyes. Brown.
326
00:18:32,958 --> 00:18:35,227
-Very viable.
-Okay.
327
00:18:36,360 --> 00:18:38,696
-Hello.
-Hey.
328
00:18:38,830 --> 00:18:40,664
Uh...
329
00:18:40,799 --> 00:18:42,533
Uh, you...
330
00:18:42,666 --> 00:18:43,701
You have brown eyes, too.
331
00:18:43,835 --> 00:18:45,203
Yeah.
332
00:18:46,972 --> 00:18:48,539
Are you the hospital
social worker, or...
333
00:19:00,218 --> 00:19:02,854
I was going to give you a ride.
334
00:19:02,988 --> 00:19:05,857
Mm, seemed like
you needed some space.
335
00:19:05,991 --> 00:19:08,994
And so did I.
336
00:19:09,127 --> 00:19:12,130
Co-signed,
as we decided,
337
00:19:12,264 --> 00:19:13,631
-together.
-Thank you.
338
00:19:13,765 --> 00:19:16,134
Uh, this is
my mother, Eileen.
339
00:19:16,268 --> 00:19:17,701
Aaron Glassman,
my co-president.
340
00:19:17,836 --> 00:19:18,937
Oh, hi.
Nice to meet you.
341
00:19:19,070 --> 00:19:20,704
Nice to meet you.
342
00:19:20,839 --> 00:19:22,274
She taking good care of you?
343
00:19:22,406 --> 00:19:26,278
She is. Now if she'd just
do that for herself.
344
00:19:26,410 --> 00:19:28,113
Uh, in the "recommendations"
sections, you wrote,
345
00:19:28,246 --> 00:19:31,548
-"same as last quarter."
-And?
346
00:19:31,682 --> 00:19:33,285
And Gail specifically asked
for detailed feedback,
347
00:19:33,417 --> 00:19:35,020
so I told her we would.
348
00:19:35,153 --> 00:19:37,022
Knock yourself out.
Very nice to meet you.
349
00:19:41,525 --> 00:19:43,527
That's another
two hours of work.
350
00:19:43,661 --> 00:19:46,398
If he doesn't think
it's necessary, why do you?
351
00:19:47,464 --> 00:19:49,667
Because I'm
the responsible one.
352
00:19:49,801 --> 00:19:52,203
And please don't tell me
I sound like my father.
353
00:19:54,873 --> 00:19:56,942
Could the procedure
have made him worse?
354
00:19:57,075 --> 00:19:59,476
No, it just
doesn't make sense.
355
00:20:01,645 --> 00:20:04,916
It won't be long
before he requires
356
00:20:05,050 --> 00:20:07,419
24/7 nursing care
for the rest of his life,
357
00:20:07,551 --> 00:20:10,121
which could be
15 to 20 years.
358
00:20:11,890 --> 00:20:16,593
You may want to consider
a long-term care facility.
359
00:20:16,727 --> 00:20:18,997
No.
360
00:20:19,130 --> 00:20:24,668
Even if we could afford that,
I-I would never do that to him.
361
00:20:24,803 --> 00:20:28,472
It will be quite challenging
looking after both of them.
362
00:20:33,278 --> 00:20:35,814
How far along are you?
363
00:20:36,448 --> 00:20:37,648
I'm, um--
364
00:20:40,919 --> 00:20:42,954
Wait, do you mean...
365
00:20:43,088 --> 00:20:45,023
I could still terminate
my pregnancy?
366
00:20:48,860 --> 00:20:51,463
That is your choice.
367
00:21:11,623 --> 00:21:12,791
Hi, Gilly.
368
00:21:14,292 --> 00:21:17,062
Hi. Hi.
369
00:21:18,096 --> 00:21:19,798
I'm so sorry about this.
370
00:21:19,930 --> 00:21:21,466
-No.
-I know that I'm slipping.
371
00:21:24,436 --> 00:21:26,771
You have to put me
in a nursing home.
372
00:21:26,904 --> 00:21:28,640
And I-I do not want you
to use our savings.
373
00:21:28,773 --> 00:21:31,343
It's got to be a place
that our insurance will cover.
374
00:21:31,476 --> 00:21:34,412
- No, I can't.
- You have to, Gilly.
375
00:21:34,546 --> 00:21:36,381
-It'll be too much to take care
of both of us, okay?
-No.
376
00:21:36,514 --> 00:21:38,015
You have to, Gilly.
377
00:21:38,149 --> 00:21:39,818
For our baby.
378
00:21:42,454 --> 00:21:44,823
Okay? Okay.
379
00:21:48,660 --> 00:21:50,328
Where--
380
00:21:50,462 --> 00:21:51,696
Why am I in a hospital?
381
00:21:53,465 --> 00:21:57,235
Wha-What, um--
382
00:21:57,369 --> 00:21:59,804
-What's wrong with me?
What... What--
-Okay, okay.
383
00:21:59,937 --> 00:22:02,039
-What is happening?
-It's okay.
384
00:22:02,173 --> 00:22:04,609
I don't, um--
385
00:22:04,743 --> 00:22:08,179
Oh, my God.
What's happening to me?
386
00:22:08,313 --> 00:22:11,416
- What's happening
to me? Oh, my God!
- Shh, shh, shh, shh.
387
00:22:11,549 --> 00:22:12,851
Why is this happening to me?
388
00:22:12,983 --> 00:22:15,854
It's okay. Shh.
Shh, shh, shh, shh, shh.
389
00:22:29,367 --> 00:22:31,569
This is really not sexy.
390
00:22:31,703 --> 00:22:33,036
Well, we can change that.
391
00:22:42,480 --> 00:22:44,249
Mmm, ow, my hair.
392
00:22:44,382 --> 00:22:45,183
Oh, it's my watch.
393
00:22:47,218 --> 00:22:48,286
What was that?
394
00:22:48,420 --> 00:22:49,953
Something lemon-scented.
395
00:22:50,088 --> 00:22:51,256
Here.
Take that off.
396
00:22:54,559 --> 00:22:56,127
-Leave it!
-What?
397
00:22:56,261 --> 00:22:58,463
It takes my mind
off the smell!
Keep going!
398
00:23:12,410 --> 00:23:13,645
Are you okay?
399
00:23:13,778 --> 00:23:15,213
Yeah, the window cleaner
broke my fall.
400
00:23:15,346 --> 00:23:16,381
I'm fine.
401
00:23:19,016 --> 00:23:20,285
-Are your eyes burning?
-Nothing we can't handle.
402
00:23:20,418 --> 00:23:21,453
No.
403
00:23:25,757 --> 00:23:27,125
Do you smell ammonia?
404
00:23:32,797 --> 00:23:35,032
Dr. Park?
405
00:23:35,166 --> 00:23:36,434
I'm gonna walk this off.
406
00:23:39,838 --> 00:23:41,539
You smell very lemony.
407
00:23:41,673 --> 00:23:43,308
What are you still doing here?
Didn't the residents
tell you to go home?
408
00:23:43,441 --> 00:23:45,577
I ignored them.
This is my one job
and my one mission.
409
00:23:45,710 --> 00:23:47,010
Okay, there was a case
in Mauritius
410
00:23:47,145 --> 00:23:49,080
where they removed
bilateral schwannomas
411
00:23:49,214 --> 00:23:51,282
in a patient with
recent sickle cell crisis
412
00:23:51,416 --> 00:23:53,685
using a bilateral endoscopic-
assisted keyhole approach
413
00:23:53,818 --> 00:23:55,320
with preserved hearing.
414
00:23:55,453 --> 00:23:56,454
How'd you find this?
415
00:23:56,588 --> 00:23:58,122
I used AI software
to search
416
00:23:58,256 --> 00:24:00,425
all potentially relevant
non-English-language articles.
417
00:24:01,292 --> 00:24:02,025
This is great, Charlie.
418
00:24:03,661 --> 00:24:06,865
Tell Jordan and Kalu
to take it to the patient.
419
00:24:06,997 --> 00:24:09,234
Now my tablet
smells lemony.
420
00:24:09,367 --> 00:24:11,836
-But it's streak-free.
-Oh.
421
00:24:15,273 --> 00:24:16,674
Hey.
422
00:24:18,409 --> 00:24:20,311
You heard they're calling
a board meeting tomorrow?
423
00:24:20,445 --> 00:24:22,080
Mmm-hmm.
424
00:24:22,213 --> 00:24:23,481
Can you cover for me?
425
00:24:24,282 --> 00:24:25,750
I got Warrior tickets.
426
00:24:25,884 --> 00:24:26,885
Show them to me.
427
00:24:28,286 --> 00:24:30,355
You think I'm making up
Warrior tickets?
428
00:24:32,857 --> 00:24:34,392
Take out your phone
and show me the tickets.
429
00:24:38,530 --> 00:24:39,998
Does it count if I buy them
right now?
430
00:24:42,032 --> 00:24:43,768
Honestly, I wish
I could cover it.
431
00:24:43,902 --> 00:24:46,004
It would be preferable
to taking my mom shopping.
432
00:24:47,639 --> 00:24:49,741
She wants a TV tray,
433
00:24:49,874 --> 00:24:51,342
and tomorrow's
my one free night.
434
00:24:51,476 --> 00:24:53,211
You're kidding, right?
You'd rather cover
a board meeting
435
00:24:53,344 --> 00:24:55,013
than hang out with your mom?
436
00:24:56,014 --> 00:24:57,582
Yeah.
437
00:24:57,715 --> 00:25:00,051
Does she have leprosy?
438
00:25:00,184 --> 00:25:03,388
I mean, look,
she's a lovely person
with everyone else,
439
00:25:03,521 --> 00:25:05,757
but when it's just us,
conversation starts
440
00:25:05,890 --> 00:25:08,293
as a critique of my life
and devolves into an argument.
441
00:25:08,426 --> 00:25:09,460
That's a sad story.
442
00:25:12,163 --> 00:25:16,434
I'll take her shopping,
for two board meetings.
443
00:25:19,737 --> 00:25:20,838
Deal.
444
00:25:20,972 --> 00:25:22,040
Okay.
445
00:25:30,281 --> 00:25:31,783
The endoscopic
keyhole approach
446
00:25:31,916 --> 00:25:33,451
poses a much smaller risk.
447
00:25:37,722 --> 00:25:40,725
If there's any chance
of me losing my hearing,
448
00:25:40,858 --> 00:25:42,994
I can't do it.
449
00:25:43,127 --> 00:25:46,065
I mean, my music,
it's all I have.
450
00:25:47,999 --> 00:25:49,567
Not too long ago,
I thought I had it all.
451
00:25:50,268 --> 00:25:51,970
I traveled the world.
452
00:25:52,103 --> 00:25:54,872
Cushy job, great benefits.
453
00:25:55,006 --> 00:25:56,341
It ticked every box on the list
454
00:25:56,474 --> 00:26:00,011
of what I thought
was right for me.
455
00:26:00,144 --> 00:26:02,013
Then luck of the draw
brought me back here,
456
00:26:02,146 --> 00:26:04,782
and I realized how much
better things might be.
457
00:26:07,118 --> 00:26:09,088
I just had to embrace
the unknown.
458
00:26:11,589 --> 00:26:12,991
Best decision I ever made.
459
00:26:17,096 --> 00:26:18,930
What do you think?
460
00:26:23,868 --> 00:26:27,872
That God wants you
to really live.
461
00:26:28,006 --> 00:26:31,709
And he brought you here
so we can save you.
462
00:26:39,150 --> 00:26:41,185
Let's embrace the unknown.
463
00:26:53,776 --> 00:26:56,647
His numbers all look good.
We can discharge him tomorrow.
464
00:27:01,951 --> 00:27:03,486
We always wanted kids.
465
00:27:04,687 --> 00:27:07,823
He couldn't wait
to be a dad.
466
00:27:07,957 --> 00:27:09,992
Then I got diagnosed
with breast cancer.
467
00:27:10,126 --> 00:27:13,095
Stage three.
Really aggressive.
I was so sick.
468
00:27:14,163 --> 00:27:16,032
And Cam?
469
00:27:16,165 --> 00:27:19,603
He took a leave of absence
so that he could be with me
470
00:27:19,735 --> 00:27:24,907
every miserable hour
of every miserable day.
471
00:27:25,041 --> 00:27:29,512
And that wonderful man
is still in there somewhere.
472
00:27:32,649 --> 00:27:35,084
If I try to look
after both of them,
473
00:27:35,218 --> 00:27:37,053
I won't be enough
for either of them.
474
00:27:43,826 --> 00:27:46,295
I'm going to terminate
my pregnancy.
475
00:28:02,668 --> 00:28:05,203
First, I check his diaper,
if it's pinching anywhere,
476
00:28:05,337 --> 00:28:07,205
then his bottom
to see if there's a rash.
477
00:28:07,339 --> 00:28:08,707
If he's still crying,
try a cuddle,
478
00:28:08,840 --> 00:28:10,942
but he prefers
a swaying motion,
not an up and down.
479
00:28:11,077 --> 00:28:12,544
- And if that doesn't work, he--
- I have compiled
480
00:28:12,678 --> 00:28:14,546
a comprehensive
"Guide to Steve Care,"
481
00:28:14,680 --> 00:28:16,682
which includes links
for diagnosing conjunctivitis,
482
00:28:16,815 --> 00:28:17,916
UTIs,
febrile seizures, menin--
483
00:28:18,051 --> 00:28:20,153
Okay, first of all,
I'm a doctor.
484
00:28:20,285 --> 00:28:22,854
Second of all, I grew up
watching brothers, cousins,
485
00:28:22,989 --> 00:28:24,991
neighbors' kids,
and some of their cousins.
486
00:28:25,124 --> 00:28:27,325
I will call you
at the slightest issue.
487
00:28:27,459 --> 00:28:28,660
Now, please go.
488
00:29:04,596 --> 00:29:06,999
This does kinda
seem like old times.
489
00:29:07,133 --> 00:29:10,103
The karaoke selection no longer
offers "Islands in the Stream,"
490
00:29:10,235 --> 00:29:13,172
but they do have
a lot of A-B-B-A.
491
00:29:13,305 --> 00:29:17,576
Still, look at us,
out on a date night,
492
00:29:17,709 --> 00:29:21,947
just the two of us.
This is nice, right?
493
00:29:22,081 --> 00:29:24,016
And they replaced
the ballast
494
00:29:24,150 --> 00:29:26,219
on the neon sign
that was buzzing.
495
00:29:26,351 --> 00:29:27,786
Oh.
496
00:29:30,089 --> 00:29:32,724
Mmm, this is not
497
00:29:32,858 --> 00:29:35,228
the same brand of tequila
they used to serve.
498
00:29:38,563 --> 00:29:39,631
It's Jordan!
499
00:29:39,765 --> 00:29:41,033
It's Jordan.
500
00:29:41,167 --> 00:29:42,934
What?
501
00:29:43,069 --> 00:29:45,403
No, it's in the fridge.
502
00:29:45,537 --> 00:29:46,972
Is he crying?
503
00:29:47,106 --> 00:29:48,974
Oh, okay.
504
00:29:49,108 --> 00:29:50,509
Everything else good?
505
00:29:50,642 --> 00:29:52,944
Great. Yeah, okay.
506
00:29:53,079 --> 00:29:54,279
Okay, bye.
507
00:29:55,547 --> 00:29:57,649
She couldn't find
his pacifier.
508
00:29:57,783 --> 00:29:58,617
Steve's fine.
509
00:29:59,551 --> 00:30:00,786
Oh.
510
00:30:00,919 --> 00:30:02,121
Yeah.
511
00:30:08,493 --> 00:30:11,797
I'm sorry, but this is not
like old times.
512
00:30:11,930 --> 00:30:14,432
It's not just the tequila
513
00:30:14,566 --> 00:30:16,068
and the music
that's changed.
514
00:30:16,202 --> 00:30:18,804
Everything has changed,
515
00:30:18,937 --> 00:30:22,175
how I see the world,
how I see you,
516
00:30:22,307 --> 00:30:25,844
how I see me.
517
00:30:25,977 --> 00:30:30,149
One teeny-tiny, little baby,
and the whole world
looks different.
518
00:30:47,566 --> 00:30:50,869
I should
go to the hospital.
519
00:30:51,003 --> 00:30:54,706
You go to the hospital.
I'll go home to Steve.
520
00:30:54,840 --> 00:30:55,974
Okay.
521
00:31:04,883 --> 00:31:07,352
Hi.
522
00:31:07,485 --> 00:31:09,188
Felt like an apology
offering was in order.
523
00:31:10,856 --> 00:31:12,992
Dinner? Shaun mentioned
you were babysitting.
524
00:31:17,662 --> 00:31:19,631
I am starving,
and it smells delicious.
525
00:31:19,764 --> 00:31:21,867
It tastes even better.
526
00:31:22,001 --> 00:31:24,103
It is, uh, fenkata,
527
00:31:24,237 --> 00:31:27,706
a Maltese stew with vegetable,
wine, and rabbit.
528
00:31:27,839 --> 00:31:29,808
Hmm.
529
00:31:29,941 --> 00:31:33,378
What if your favorite dish
is something
you've never tried?
530
00:31:33,511 --> 00:31:37,350
Y-You think me facing the
unknown is eating bunny soup?
531
00:31:37,482 --> 00:31:38,450
-Hard pass.
-Look, if you don't like it,
532
00:31:38,583 --> 00:31:40,186
we can order
something else, okay?
533
00:31:43,455 --> 00:31:44,756
Um...
534
00:31:44,890 --> 00:31:46,192
Do not be a coward.
535
00:31:49,828 --> 00:31:51,429
Mmm.
536
00:31:52,864 --> 00:31:54,466
-It's--
-Bussin'.
537
00:31:54,599 --> 00:31:57,370
Definitely bussin'.
538
00:31:58,304 --> 00:31:59,771
I'll make you a plate.
539
00:32:01,806 --> 00:32:03,508
I got your ultrasound set up
on his left side.
540
00:32:03,642 --> 00:32:04,876
Okay.
I am testing a theory.
541
00:32:05,011 --> 00:32:06,379
Wake up, please!
542
00:32:08,580 --> 00:32:10,582
What are the words
we asked you to remember?
543
00:32:10,715 --> 00:32:12,450
What are you doing
in my house?
544
00:32:12,584 --> 00:32:13,652
I'm... I'm calling
the police.
545
00:32:13,785 --> 00:32:15,187
I'm--
546
00:32:17,889 --> 00:32:19,791
What are the words
we asked you to remember?
547
00:32:21,793 --> 00:32:24,263
A-Apple, elephant,
planet, and table.
548
00:32:24,397 --> 00:32:25,398
Oh.
549
00:32:25,563 --> 00:32:26,965
What just happened?
550
00:32:27,099 --> 00:32:30,202
His Alzheimer's is atypical
because it is not Alzheimer's.
551
00:32:30,336 --> 00:32:31,536
His left jugular
is compressed
552
00:32:31,670 --> 00:32:33,538
and restricting blood flow
from his brain,
553
00:32:33,672 --> 00:32:34,706
which is only restored
when his head is turned
554
00:32:34,839 --> 00:32:36,775
to the right
at least 60 degrees.
555
00:32:36,908 --> 00:32:39,678
There definitely is
a viable treatment option,
556
00:32:39,811 --> 00:32:41,646
a surgery.
557
00:32:43,115 --> 00:32:44,984
I will tell your wife.
558
00:32:48,853 --> 00:32:50,455
That guy's good.
559
00:32:55,127 --> 00:32:58,264
Let's optimize hemoglobin.
Stand by with two more units of RBCs.
560
00:32:58,397 --> 00:32:59,664
It's ethnically matched,
and our supply is low,
561
00:32:59,798 --> 00:33:00,832
so I'm working on a plan
562
00:33:00,966 --> 00:33:03,169
to recruit
African American blood donors
563
00:33:03,302 --> 00:33:05,338
to help
sickle cell patients.
564
00:33:05,470 --> 00:33:06,771
Thank you, Charlie.
565
00:33:06,905 --> 00:33:09,607
Opening arachnoid
and draining CSF from cistern.
566
00:33:09,741 --> 00:33:10,709
Retracting the cerebellum.
567
00:33:13,912 --> 00:33:16,648
And there's our big schwannoma.
568
00:33:16,781 --> 00:33:18,616
Dr. Allen, would you like
to debulk the tumor?
569
00:33:18,750 --> 00:33:21,320
Rhoton dissector
and microsuction.
570
00:33:27,525 --> 00:33:29,328
You did some great work
on this case.
571
00:33:29,462 --> 00:33:30,695
Can you tell Dr. Murphy?
572
00:33:34,300 --> 00:33:37,836
Charlie, I know Shaun
is your hero,
573
00:33:37,969 --> 00:33:39,537
but I can see that you have
a future as a surgeon.
574
00:33:39,671 --> 00:33:41,873
You just need
to believe it, too.
575
00:33:42,008 --> 00:33:43,641
Of course I believe it.
The only one
576
00:33:43,775 --> 00:33:45,844
who lacks confidence
in me is Dr. Murphy.
577
00:33:45,977 --> 00:33:48,481
I just thought it might help
if you told him he's wrong.
578
00:33:59,239 --> 00:34:00,975
What's your favorite song?
579
00:34:05,846 --> 00:34:07,648
Say you won't let go.
580
00:34:13,386 --> 00:34:16,189
"Say You Won't Let Go"
by James Arthur.
581
00:34:16,322 --> 00:34:18,024
Your hearing is intact.
582
00:34:21,227 --> 00:34:23,062
And we have a spot
in our sickle cell disease
583
00:34:23,196 --> 00:34:24,999
gene therapy trial,
if you'd like.
584
00:34:30,671 --> 00:34:33,206
Thank you.
Thank you for
taking care of me.
585
00:34:35,543 --> 00:34:37,011
It's what I do.
586
00:34:38,311 --> 00:34:40,014
You never answered
my question.
587
00:34:41,047 --> 00:34:42,917
About dinner.
588
00:34:49,055 --> 00:34:51,391
I think I'm going
to take a rain check.
589
00:34:54,762 --> 00:34:56,931
Nathan, you are amazing,
590
00:34:57,063 --> 00:34:59,767
and you're
everything I pray for.
591
00:34:59,900 --> 00:35:03,037
But I know myself, and...
592
00:35:03,169 --> 00:35:05,739
I might need to face
some unknowns, too.
593
00:35:06,339 --> 00:35:08,042
Mmm.
594
00:35:12,445 --> 00:35:15,381
For now,
595
00:35:15,516 --> 00:35:17,751
I'd love to hear that song.
596
00:35:20,186 --> 00:35:22,056
Mmm-hmm.
597
00:35:48,816 --> 00:35:52,086
- Gilly.
598
00:35:55,321 --> 00:35:57,691
Talk to him from here.
599
00:36:05,899 --> 00:36:07,101
Hey.
600
00:36:10,804 --> 00:36:12,171
Why are you standing?
601
00:36:13,907 --> 00:36:16,442
You should be sitting.
602
00:36:19,813 --> 00:36:21,882
You're pregnant, Gilly.
603
00:36:26,120 --> 00:36:29,023
Yeah. I am.
604
00:36:46,840 --> 00:36:48,676
What if we never
get it back?
605
00:36:48,809 --> 00:36:50,209
Get what back?
606
00:36:50,343 --> 00:36:52,146
How hot we used to be
for each other.
607
00:36:52,278 --> 00:36:53,747
We used to be unstoppable,
608
00:36:53,881 --> 00:36:56,215
and that was
before I even liked you.
609
00:36:56,349 --> 00:36:58,251
We're in a better place now.
610
00:36:58,384 --> 00:37:01,287
We're a team, raising Eden.
611
00:37:01,421 --> 00:37:02,990
I love the new us,
612
00:37:03,123 --> 00:37:05,159
but I don't want
to lose the old version.
613
00:37:05,291 --> 00:37:06,660
Me, either.
614
00:37:09,530 --> 00:37:11,665
It took Mia and I awhile
to get our groove back.
615
00:37:11,799 --> 00:37:13,000
This is normal.
616
00:37:13,133 --> 00:37:14,101
Thanks for comparing me
to your ex-wife.
617
00:37:14,233 --> 00:37:15,536
Relax.
I'm trying to make a point.
618
00:37:15,669 --> 00:37:17,938
Did you just tell me to relax?
That is so dismissive.
619
00:37:18,072 --> 00:37:19,338
I'm offering perspective,
but if you're gonna go
620
00:37:19,473 --> 00:37:21,374
from zero to bitch
in 10 seconds--
621
00:37:21,508 --> 00:37:23,342
Oh, you think
I'm a bitch now,
you have no idea.
622
00:37:31,417 --> 00:37:32,886
This is my wedding dress.
623
00:37:33,020 --> 00:37:35,189
Oh, that's gorgeous.
624
00:37:35,321 --> 00:37:37,057
-She's turning red.-I will have a heart attack.
625
00:37:37,191 --> 00:37:39,560
Ooh!
626
00:37:39,693 --> 00:37:41,095
Take it off.
627
00:37:41,227 --> 00:37:42,930
Go change. Go change.
628
00:37:43,063 --> 00:37:45,733
-Hang in there. Hang in there.-You look beautiful.
629
00:37:45,866 --> 00:37:47,400
It's a beautiful dress,but I just don't see it
630
00:37:47,534 --> 00:37:49,302
for your wedding day.
631
00:37:52,438 --> 00:37:54,141
- We had a date.
- Yeah, I know we had a--
632
00:37:54,273 --> 00:37:55,609
I wore my nice
cashmere sweater,
633
00:37:55,743 --> 00:37:57,578
the one that you bought me
for our anniversary.
634
00:37:57,711 --> 00:37:59,012
-I know, I--
-But you were too busy, right?
635
00:37:59,146 --> 00:38:00,481
You were probably hooking up
with Carter Nix.
636
00:38:00,614 --> 00:38:02,149
-What?
-And, sure,
we never talked about
637
00:38:02,281 --> 00:38:04,218
ground rules,
but I just thought--
638
00:38:04,350 --> 00:38:07,386
Whoa, whoa, whoa. Stop.
639
00:38:07,521 --> 00:38:10,289
I am so sorrythat I missed our date,
640
00:38:10,423 --> 00:38:12,358
but jet lagis kicking my ass,
641
00:38:12,493 --> 00:38:14,427
so I fell asleep,unfed, uncharged,
642
00:38:14,561 --> 00:38:16,597
which is why my phone'sbeen dead all day today.
643
00:38:16,730 --> 00:38:19,398
But I have zero interest
644
00:38:19,533 --> 00:38:21,468
in anyone in the entire worldbesides you.
645
00:38:23,269 --> 00:38:27,574
And Carter Nix will not stopdoing the Aussie accent.
646
00:38:27,708 --> 00:38:29,643
And it's... It's terrible.
647
00:38:33,247 --> 00:38:35,115
You look adorable,by the way.
648
00:38:41,088 --> 00:38:43,090
Alright,
I'll get the wine.
649
00:38:43,223 --> 00:38:46,760
Well, mission accomplished.
650
00:38:46,894 --> 00:38:48,061
Thank you for your help.
651
00:38:48,195 --> 00:38:49,663
Oh, no.
Happy to help.
652
00:38:49,797 --> 00:38:52,266
You have no idea.
653
00:38:52,398 --> 00:38:55,334
So, how do you like
to consume your TV?
654
00:38:55,469 --> 00:38:57,604
Are you a binger
or a savorer?
655
00:38:57,738 --> 00:38:59,438
Oh.
656
00:38:59,573 --> 00:39:02,976
Yeah, no, I don't really
watch much anymore at all.
657
00:39:03,110 --> 00:39:06,213
Then what's with
the TV tray?
658
00:39:06,345 --> 00:39:09,415
Just an excuse
to spend time with Audrey.
659
00:39:09,550 --> 00:39:11,185
Thought we'd do better
with an activity.
660
00:39:11,317 --> 00:39:13,287
See, and here you are,
stuck with me.
661
00:39:13,419 --> 00:39:15,189
Oh. No.
662
00:39:15,321 --> 00:39:17,825
You have been very sweet.
663
00:39:17,958 --> 00:39:21,662
I just wish Audrey
liked me more.
664
00:39:21,795 --> 00:39:24,565
Yeah, parenting,
not for the meek, huh?
665
00:39:24,698 --> 00:39:26,834
Speaking from experience?
666
00:39:26,967 --> 00:39:28,969
Yeah.
667
00:39:29,102 --> 00:39:31,038
How many kids?
668
00:39:31,171 --> 00:39:33,974
My daughter.
She passed when she was 19.
669
00:39:34,107 --> 00:39:37,945
Oh, I am so sorry.
670
00:39:38,078 --> 00:39:39,445
I-I didn't mean--
671
00:39:39,580 --> 00:39:42,115
No, no, no, no, no.
It's fine.
672
00:39:42,249 --> 00:39:44,618
After you.
673
00:39:51,191 --> 00:39:54,027
May I ask,
674
00:39:54,161 --> 00:39:57,430
what was
your daughter's name?
675
00:39:57,564 --> 00:39:59,833
Maddie.
676
00:39:59,967 --> 00:40:01,101
What is that smell?
677
00:40:02,636 --> 00:40:05,371
Oh, my God.
Best crepes in town.
May I buy you one?
678
00:40:05,505 --> 00:40:08,709
I would kill
for a Galette Bretonne.
679
00:40:08,842 --> 00:40:10,344
I don't know what that is,
but it sounds delicious.
680
00:40:15,148 --> 00:40:17,217
Here we go.
681
00:40:17,351 --> 00:40:19,920
- Thank you.
- Hello.
682
00:40:21,655 --> 00:40:23,422
Mmm, olives are gross.
683
00:40:25,092 --> 00:40:26,860
You thought rabbit was gross
until you tried it.
684
00:40:26,994 --> 00:40:30,564
Uh-uh-uh.
I've had olives.
I hate olives.
685
00:40:30,697 --> 00:40:33,300
Don't "uh-uh."
You haven't tried
Castelvetrano olives.
686
00:40:33,432 --> 00:40:36,770
-Mmm-hmm. Uh-huh.
-Okay? They're mild, buttery,
687
00:40:36,904 --> 00:40:38,404
meaty, with a crisp bite.
688
00:40:40,040 --> 00:40:41,909
-Mmm.
-Mmm-hmm.
689
00:40:42,042 --> 00:40:43,110
Yeah.
690
00:40:43,243 --> 00:40:44,711
Fine.
691
00:40:44,845 --> 00:40:47,281
But only because I do need
to refuel after this.
692
00:40:50,317 --> 00:40:52,886
-How are olives meaty?
-How are they not?
693
00:40:53,020 --> 00:40:54,888
Okay, first it was rabbit,
and now it's olives.
694
00:40:55,022 --> 00:40:55,923
Like, what is the meal...
695
00:41:04,097 --> 00:41:07,267
Last night,
I missed Steve, too.
696
00:41:10,070 --> 00:41:11,605
And it's very difficult,
697
00:41:11,738 --> 00:41:13,740
because whenever I'm away
from you, I miss you.
698
00:41:13,874 --> 00:41:17,210
And when I'm away
from Steve, I miss him.
699
00:41:23,951 --> 00:41:25,485
I know, Shaun.
700
00:41:25,619 --> 00:41:29,323
But having
more people to miss
701
00:41:29,455 --> 00:41:31,291
means having
more people to love.
702
00:41:36,096 --> 00:41:37,097
You were right.
703
00:41:40,133 --> 00:41:41,935
Our lives will never
be the same again.
704
00:41:46,139 --> 00:41:48,442
They'll be better.
50969
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.