Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,292 --> 00:00:58,661
Your father,
2
00:00:59,895 --> 00:01:02,766
he was released on bail,
pending trial.
3
00:01:02,832 --> 00:01:05,535
His arraignment hearing
had been set for Monday.
4
00:01:05,602 --> 00:01:07,204
He didn't show up.
5
00:01:09,070 --> 00:01:11,108
The troopers
made every effort.
6
00:01:20,416 --> 00:01:22,219
Do you know
what this is?
7
00:01:28,358 --> 00:01:29,594
This is very
high quality.
8
00:01:30,526 --> 00:01:32,996
The ink color
is perfect.
9
00:01:33,063 --> 00:01:35,398
The paper is good.
10
00:01:35,466 --> 00:01:38,068
The weight,
watermark, plate work,
11
00:01:38,134 --> 00:01:39,536
it's all meticulous.
12
00:01:39,605 --> 00:01:42,507
There's even
a metal strip embedded.
13
00:01:42,574 --> 00:01:46,611
In six months,
he had passed almost $50,000.
14
00:01:48,413 --> 00:01:50,983
- He printed $50,000?
- No, Ms. Vogel.
15
00:01:51,049 --> 00:01:55,552
He passed $50,000.
He printed $22 million.
16
00:01:58,557 --> 00:02:01,459
He was facing
a maximum of 75 years.
17
00:02:03,828 --> 00:02:05,998
Um, may I hold it?
18
00:02:37,997 --> 00:02:39,198
It's beautiful.
19
00:02:42,001 --> 00:02:43,703
My father...
20
00:02:45,938 --> 00:02:47,240
he died
a hundred times
21
00:02:47,307 --> 00:02:49,876
poking holes
in his veins,
22
00:02:49,943 --> 00:02:54,048
like so many rehearsals
for our ultimate rejection.
23
00:02:57,449 --> 00:03:00,453
We get pretty good
at it, don't we?
24
00:03:18,406 --> 00:03:20,909
It says,
"Happy Highway Harry."
25
00:03:20,974 --> 00:03:24,412
It says, "Only three miles
to make a meal outta life."
26
00:03:44,033 --> 00:03:46,903
My father came
and went from our lives.
27
00:03:46,969 --> 00:03:50,338
Showing up only when he
hungered for affirmation.
28
00:03:51,373 --> 00:03:53,408
I adored
his attention,
29
00:03:53,475 --> 00:03:55,812
and he
accommodated that.
30
00:03:55,878 --> 00:03:59,283
As wholeheartedly
as he abandoned it.
31
00:04:01,751 --> 00:04:06,022
Memory reckons itself
in blurs and flashes.
32
00:04:06,088 --> 00:04:10,660
The special moments of
childhood are like fairy tales.
33
00:04:10,728 --> 00:04:14,564
And in mine,
my father was the prince.
34
00:06:18,159 --> 00:06:21,863
There are plenty
of ways to kill oneself.
35
00:06:21,931 --> 00:06:25,168
The idea is that,
given the range of options,
36
00:06:25,234 --> 00:06:28,570
each suicide reflects the
life that preceded it.
37
00:06:28,637 --> 00:06:30,206
If this was true,
38
00:06:30,272 --> 00:06:34,275
then Dad's end would be
violent and spectacular.
39
00:06:40,515 --> 00:06:42,517
Everybody asleep
around here?
40
00:06:49,391 --> 00:06:50,961
I'm awake.
41
00:06:52,561 --> 00:06:54,631
- You wanna come up here?
- Yeah.
42
00:06:59,703 --> 00:07:02,373
Move right here.
That's right.
43
00:07:03,940 --> 00:07:04,807
That's the gas,
44
00:07:04,875 --> 00:07:06,843
that's the brake,
that's the shift.
45
00:07:06,911 --> 00:07:07,911
Those are the basics.
46
00:07:07,978 --> 00:07:10,080
I'll just be here
if you need anything.
47
00:07:10,147 --> 00:07:12,349
- No!
- What's up, honey?
48
00:07:12,416 --> 00:07:14,184
I can't... I can't
reach the pedals!
49
00:07:14,250 --> 00:07:16,719
Sure you can.
50
00:07:16,785 --> 00:07:18,388
Look at how long
those legs are.
51
00:07:18,456 --> 00:07:20,391
That's it,
just keep it right there.
52
00:07:20,457 --> 00:07:22,192
No, Daddy,
please don't leave me!
53
00:07:22,259 --> 00:07:24,195
Snicklefritz,
you gotta learn how to drive.
54
00:07:24,262 --> 00:07:26,498
It's the only way you're
gonna see the world.
55
00:07:28,666 --> 00:07:31,203
Just take care because
there's a bend up here
56
00:07:31,270 --> 00:07:32,637
in about an hour.
57
00:07:33,371 --> 00:07:34,805
An hour?
58
00:07:41,013 --> 00:07:44,349
My mother sometimes
called Dad Peter Pan,
59
00:07:44,415 --> 00:07:46,184
for the kind of
silly charm
60
00:07:46,251 --> 00:07:48,853
that allowed him to make
reckless, impulsive decisions
61
00:07:48,922 --> 00:07:51,024
look like perfect
plans of action.
62
00:07:53,091 --> 00:07:54,660
In those times,
63
00:07:54,727 --> 00:07:56,762
he always wanted to make
things perfect for us.
64
00:07:57,763 --> 00:07:59,899
Replace the humdrum
of everyday life
65
00:07:59,966 --> 00:08:03,036
with new places
and unexpected moments.
66
00:08:05,572 --> 00:08:08,875
He purchased the farm on a
payment plan he couldn't afford.
67
00:08:10,642 --> 00:08:12,745
It was a dilapidated
old place,
68
00:08:12,812 --> 00:08:15,615
but he filled it
with classical music
69
00:08:15,682 --> 00:08:18,319
and always kept things
fun for Nick and me
70
00:08:18,385 --> 00:08:21,920
while he and Mom fixed it up
like a permanent family home.
71
00:08:24,157 --> 00:08:27,662
But as more delivery trucks
arrived, brimming with materials
72
00:08:27,727 --> 00:08:30,832
purchased on IOUs
that would never be met,
73
00:08:31,965 --> 00:08:34,033
the light fluttering
music of Dad
74
00:08:34,100 --> 00:08:36,636
seemed to fade
into a darkness.
75
00:08:40,673 --> 00:08:42,977
And with each layer
of darkness,
76
00:08:44,878 --> 00:08:46,814
a new reason
to disappear.
77
00:08:49,950 --> 00:08:51,818
- Give me my record!
- No!
78
00:08:51,884 --> 00:08:53,353
Give me
my goddamn Chopin...
79
00:08:53,421 --> 00:08:54,889
I will
fucking break it!
80
00:08:54,955 --> 00:08:57,960
I'll punch your whore
face, you goddamn witch!
81
00:08:58,025 --> 00:09:00,161
Fuck you!
You're a shitty-ass husband!
82
00:09:56,886 --> 00:09:58,655
Dad
explained his absences
83
00:09:58,722 --> 00:10:00,123
by claiming to
be working
84
00:10:00,190 --> 00:10:02,892
on some mysterious
business endeavor,
85
00:10:02,958 --> 00:10:05,497
and left Mom to
pick up the pieces.
86
00:10:06,664 --> 00:10:08,833
She tried to find
regular work,
87
00:10:08,900 --> 00:10:10,568
but spent most
of her time
88
00:10:10,635 --> 00:10:13,771
staring at walls and
worrying about unpaid bills.
89
00:10:33,325 --> 00:10:35,761
First pioneers would
be in the Blue Ridge Mountains
90
00:10:35,826 --> 00:10:38,062
and the Bluegrass
region of Kentucky.
91
00:10:45,371 --> 00:10:46,805
To the emptiness.
92
00:11:25,480 --> 00:11:27,715
Dad always
seemed to call Nick and me
93
00:11:27,781 --> 00:11:29,284
when Mom
was sleeping.
94
00:11:31,152 --> 00:11:33,987
His voice made me feel like
part of a bigger world.
95
00:11:35,189 --> 00:11:38,392
A bigger world I
could only dream of.
96
00:11:57,045 --> 00:11:58,981
Fuck.
97
00:12:09,724 --> 00:12:11,827
What?
98
00:12:13,695 --> 00:12:15,699
We're gonna go
live with Dad.
99
00:12:20,134 --> 00:12:22,372
Okay.
100
00:12:23,738 --> 00:12:26,141
You kids are like
his hunting dogs.
101
00:12:26,209 --> 00:12:29,879
He only runs you
when he feels like it.
102
00:12:29,945 --> 00:12:32,249
It'll be better
than living with you.
103
00:12:37,455 --> 00:12:38,689
Nick?
104
00:12:40,090 --> 00:12:41,259
You, too?
105
00:12:47,564 --> 00:12:49,733
There are things about your
father that you don't know.
106
00:12:49,800 --> 00:12:51,102
Like what?
107
00:12:53,870 --> 00:12:56,339
- When you're older...
- I am older!
108
00:12:56,407 --> 00:12:58,075
Nick, we're leaving.
109
00:13:02,413 --> 00:13:08,321
Fine, fine, fine!
Go! Get outta here!
110
00:13:21,933 --> 00:13:24,870
Oh, there's gotta be some
kind of mistake, Beck!
111
00:13:24,937 --> 00:13:27,172
My kids are much
smaller than these two.
112
00:13:27,237 --> 00:13:29,507
Look at that little
button nose.
113
00:13:29,574 --> 00:13:31,343
Look at you two.
114
00:13:31,409 --> 00:13:34,079
Now go and get your bags
from Uncle Beck's truck.
115
00:13:35,648 --> 00:13:36,816
I got it.
116
00:13:39,150 --> 00:13:41,253
I really appreciate
you bringing them down.
117
00:13:41,755 --> 00:13:43,188
How's their mama?
118
00:13:45,156 --> 00:13:46,926
How do you think she
is, you bastard?
119
00:13:46,993 --> 00:13:48,862
You left her with
two kids and no dough.
120
00:13:48,929 --> 00:13:50,963
That was bust,
I had to make a move.
121
00:13:51,864 --> 00:13:53,733
I see
your moves, John.
122
00:13:53,800 --> 00:13:55,368
Man, you had
a good girl
123
00:13:55,434 --> 00:13:58,104
and you steel-toe kicked her
heart all over the street.
124
00:13:58,671 --> 00:14:00,105
You know what?
125
00:14:00,173 --> 00:14:02,242
She'll get back
on her feet.
126
00:14:02,310 --> 00:14:05,411
In the meantime, you just take
good care of her babies, okay?
127
00:14:05,479 --> 00:14:07,781
It's not like that.
I mean, they are my babies, too.
128
00:14:07,849 --> 00:14:10,216
- Yeah, yeah.
- See ya.
129
00:14:10,282 --> 00:14:11,818
I'd do anything
for those kids.
130
00:14:11,884 --> 00:14:13,286
Yeah. Prove it.
131
00:14:22,997 --> 00:14:24,899
Dad! Oh, my God!
132
00:14:24,964 --> 00:14:26,601
Oh, no!
133
00:14:26,668 --> 00:14:28,801
Oh, my God.
Dad, way too much lighter fluid!
134
00:14:28,868 --> 00:14:30,238
He might light
the tree on fire!
135
00:14:30,305 --> 00:14:31,204
Boom!
136
00:14:31,272 --> 00:14:32,907
Oh, my...
137
00:14:32,973 --> 00:14:35,009
- Good Lord!
- Anybody?
138
00:14:35,075 --> 00:14:36,912
- The "Nocturnes"!
- What number?
139
00:14:36,979 --> 00:14:40,314
"Number 20"!
140
00:14:40,382 --> 00:14:43,318
See, how many kids you
know know their Chopin?
141
00:14:43,384 --> 00:14:44,485
When can we eat?
142
00:14:44,552 --> 00:14:46,389
I told you ten times,
it's gotta marinate.
143
00:14:46,456 --> 00:14:47,922
You asked for
pepper steak, right?
144
00:14:47,989 --> 00:14:49,257
If it doesn't marinate,
145
00:14:49,324 --> 00:14:50,845
it's not pepper steak,
it's just steak.
146
00:14:50,892 --> 00:14:52,326
I'll take just steak.
147
00:14:52,394 --> 00:14:54,497
Too late, it's marinating.
148
00:14:57,366 --> 00:14:58,501
Hold the thought.
149
00:15:00,870 --> 00:15:03,139
It's all right.
150
00:15:03,206 --> 00:15:05,108
Do you like
music, Jennifer?
151
00:15:05,173 --> 00:15:07,610
Um, yeah. I like ELO.
152
00:15:07,677 --> 00:15:09,913
English rock, huh?
153
00:15:10,779 --> 00:15:12,180
Have you heard
Bob Seger?
154
00:15:12,248 --> 00:15:13,950
I don't think so, no.
155
00:15:14,016 --> 00:15:16,486
What?
You have to hear Bob Seger!
156
00:15:18,722 --> 00:15:20,956
Okay, fellas,
I'll see you in a couple weeks.
157
00:15:23,259 --> 00:15:24,995
Whoa, whoa, whoa, hey!
What are you doing?
158
00:15:25,062 --> 00:15:26,996
- I'm changing the mood!
- The mood?
159
00:15:27,063 --> 00:15:28,164
We're in
a classics mood.
160
00:15:28,232 --> 00:15:29,442
We're listening
to the classics.
161
00:15:29,466 --> 00:15:31,435
But you can't
dance to Chopin.
162
00:15:31,501 --> 00:15:33,304
Oh, come on, old bones!
163
00:15:33,372 --> 00:15:35,439
I wanna play Jennifer
some rock 'n' roll.
164
00:15:35,507 --> 00:15:37,541
Are you
seriously suggesting
165
00:15:37,608 --> 00:15:42,011
that Bob Seger beats out Frederic
Chopin, seriously?
166
00:15:42,078 --> 00:15:43,514
I'm just
changing the tempo.
167
00:15:43,582 --> 00:15:45,716
Your music
is for funerals.
168
00:15:45,782 --> 00:15:48,819
You know what? Okay.
But they ain't gonna like it.
169
00:15:48,886 --> 00:15:50,054
These kids got class.
170
00:15:50,121 --> 00:15:51,490
Yeah. You wanna
dance, baby?
171
00:15:51,555 --> 00:15:53,724
Come on, honey.
Let's have a little groove.
172
00:16:03,234 --> 00:16:04,604
Nick?
173
00:16:07,305 --> 00:16:10,609
You... You seriously
like this stuff?
174
00:16:34,802 --> 00:16:36,402
Yeah.
175
00:17:18,379 --> 00:17:19,947
When I was young,
176
00:17:20,014 --> 00:17:21,550
I thought all
the exciting things
177
00:17:21,617 --> 00:17:24,586
he made happen,
he made happen for me.
178
00:17:36,565 --> 00:17:38,535
Hey, wait for me!
179
00:18:31,087 --> 00:18:32,322
Dad?
180
00:18:36,728 --> 00:18:38,130
Hello! Dad!
181
00:18:42,300 --> 00:18:44,736
Dad?
182
00:18:46,171 --> 00:18:48,539
Not enough time.
Don't fuck around.
183
00:18:48,606 --> 00:18:50,075
I don't wanna
hear that shit.
184
00:18:50,142 --> 00:18:51,143
- John, look at...
- Hey.
185
00:18:53,945 --> 00:18:55,313
Hey, honey.
186
00:18:55,380 --> 00:18:59,517
Uh... This
is my daughter Jennifer.
187
00:18:59,585 --> 00:19:01,519
Um, Jennifer,
these are just some friends,
188
00:19:01,587 --> 00:19:04,723
some business colleagues from Brainerd.
Everything's okay.
189
00:19:04,790 --> 00:19:06,658
Go on inside,
I'll meet you inside.
190
00:19:07,926 --> 00:19:09,328
Honey, go inside.
191
00:19:20,306 --> 00:19:22,274
Oh, my God! Dad...
Dad! Are you okay?
192
00:19:22,340 --> 00:19:23,776
I'm okay, honey.
193
00:19:23,844 --> 00:19:26,113
Daddy just bumped his
face into the canoe.
194
00:19:31,385 --> 00:19:32,787
- Oh. Nick!
- Nick!
195
00:19:40,527 --> 00:19:42,697
Hands up, who had
a great summer?
196
00:19:43,631 --> 00:19:45,866
We don't want
to go home.
197
00:19:45,934 --> 00:19:49,301
Yeah, well, something came
up, Nick, you know.
198
00:19:49,368 --> 00:19:51,270
Well, anyway,
you and I both had accidents
199
00:19:51,338 --> 00:19:53,473
on the same day,
that's a karma thing.
200
00:19:54,407 --> 00:19:56,743
The next ones
are always worse.
201
00:19:56,810 --> 00:20:00,013
Besides, you guys both
got school coming up,
202
00:20:00,080 --> 00:20:01,120
and from what
I understand,
203
00:20:01,182 --> 00:20:02,717
your mom is doing
much better.
204
00:20:11,158 --> 00:20:13,294
I love you, baby.
205
00:20:13,360 --> 00:20:14,696
Don't you ever
forget it.
206
00:20:15,530 --> 00:20:18,200
You and me, we got
the same heart.
207
00:20:18,266 --> 00:20:20,836
Two peas in a pod.
Come here.
208
00:20:24,740 --> 00:20:28,477
Hey. Hey.
Would you look at that?
209
00:20:28,543 --> 00:20:30,714
- What is that?
- You don't remember?
210
00:20:36,551 --> 00:20:38,856
I got a feeling
I know what this is.
211
00:20:42,657 --> 00:20:46,129
"Happy Highway Harry."
212
00:20:46,196 --> 00:20:47,757
You still have that,
you didn't lose it.
213
00:20:47,798 --> 00:20:49,008
- No, of course not.
- All aboard!
214
00:20:49,032 --> 00:20:50,367
All right!
215
00:20:51,234 --> 00:20:52,401
All right, take this.
216
00:20:53,870 --> 00:20:55,405
Come on.
217
00:20:55,472 --> 00:20:56,875
They're coming,
they're coming.
218
00:20:58,373 --> 00:21:00,610
- All right.
- Thank you.
219
00:21:01,610 --> 00:21:04,281
- Well, this is it.
- All right, Nick.
220
00:21:05,314 --> 00:21:07,217
You take care of
your little sister.
221
00:21:07,284 --> 00:21:09,053
Big sister.
I keep forgetting.
222
00:21:09,119 --> 00:21:10,687
Oh! Look at the moon.
223
00:21:10,754 --> 00:21:12,924
All right, go. Okay, go on.
224
00:21:52,965 --> 00:21:55,734
By the time that
summer had come and gone,
225
00:21:55,802 --> 00:21:58,338
the bank had
foreclosed on the farm.
226
00:21:59,538 --> 00:22:01,306
Like so many
times before,
227
00:22:01,373 --> 00:22:02,708
all of our earthly
belongings
228
00:22:02,776 --> 00:22:04,744
filled the old
station wagon
229
00:22:04,811 --> 00:22:06,947
in pursuit of
a fresh start.
230
00:22:09,748 --> 00:22:12,618
- Hi, Uncle Beck.
- Hey there, guys.
231
00:22:15,520 --> 00:22:17,958
Come on in.
232
00:22:25,464 --> 00:22:28,301
The couch stinks!
233
00:22:28,368 --> 00:22:29,970
You can lay on me
if you want.
234
00:22:30,037 --> 00:22:32,072
I'm gonna
leave the keys right there.
235
00:22:32,139 --> 00:22:35,642
Just come over here, gimme a hug goodbye.
I gotta go.
236
00:22:35,709 --> 00:22:37,879
Give your Uncle Beck
a hug goodbye, come on!
237
00:22:40,314 --> 00:22:41,817
- There we go.
- Goodbye.
238
00:22:42,851 --> 00:22:44,652
- I love you guys.
- I love you.
239
00:22:44,718 --> 00:22:46,254
- Thank you, Uncle Beck.
- Mm-hmm.
240
00:22:46,320 --> 00:22:47,422
Thanks,
Uncle Beck.
241
00:22:47,488 --> 00:22:49,825
Yep. Go lay down
on the poop couch.
242
00:22:56,263 --> 00:22:59,600
I don't know between John and
I who had the shittier father,
243
00:23:00,469 --> 00:23:02,038
but I do hope...
244
00:23:03,771 --> 00:23:06,575
that you pick better than my
mother did on your next try.
245
00:23:14,415 --> 00:23:16,051
You hang
in there, kid.
246
00:23:17,685 --> 00:23:20,455
I'll track him down,
all right?
247
00:23:27,695 --> 00:23:29,664
And at the very least,
248
00:23:29,731 --> 00:23:31,868
I'll get him to
mail back those...
249
00:23:32,568 --> 00:23:34,038
plates for your car.
250
00:23:57,896 --> 00:24:01,398
He hadn't paid
a single bill in months.
251
00:24:02,799 --> 00:24:06,404
My boy
Johnny is a bad penny.
252
00:24:09,506 --> 00:24:12,109
You never trust a
bastard born on Flag Day.
253
00:24:13,310 --> 00:24:14,812
Because they think
254
00:24:15,877 --> 00:24:17,682
all immigrants are
putting them out of jobs.
255
00:24:17,747 --> 00:24:19,883
Yeah, he just thinks
that way sometimes.
256
00:24:23,620 --> 00:24:25,289
He thinks
that way sometimes?
257
00:24:25,357 --> 00:24:26,658
What's so funny?
258
00:24:26,724 --> 00:24:28,694
You're lucky he left.
259
00:24:28,761 --> 00:24:31,061
When he comes crawling
back to you...
260
00:24:31,129 --> 00:24:33,832
I come to you to borrow
a few hundred bucks.
261
00:24:34,934 --> 00:24:36,836
Not to judge
my husband.
262
00:24:39,605 --> 00:24:41,740
The year
you got hitched,
263
00:24:41,807 --> 00:24:43,675
John bought the cabin
at Browns Lake.
264
00:24:43,742 --> 00:24:46,645
You spent all summer
doing it up.
265
00:24:47,713 --> 00:24:50,383
The day he left,
it burns to the ground.
266
00:24:50,449 --> 00:24:52,084
Then bought
the burger joint.
267
00:24:52,151 --> 00:24:54,821
Spent weeks making pretty,
pretty tablecloths.
268
00:24:54,887 --> 00:24:55,789
It was pretty.
269
00:24:55,854 --> 00:24:58,024
But spent nothing
on the kitchen.
270
00:24:58,091 --> 00:25:00,760
And then a hardworking
Black fella
271
00:25:00,825 --> 00:25:03,462
opens up a better burger
joint across the street,
272
00:25:03,530 --> 00:25:05,697
and lo and behold,
273
00:25:05,764 --> 00:25:09,003
John's place burns
to the ground.
274
00:25:09,870 --> 00:25:11,472
He'd burn down
the world
275
00:25:11,538 --> 00:25:14,574
if he thought it would
put him in white mansions.
276
00:29:12,722 --> 00:29:14,291
- Good morning.
- Morning.
277
00:29:14,957 --> 00:29:16,825
You sleep well?
278
00:29:16,892 --> 00:29:18,395
Like a baby.
279
00:29:26,937 --> 00:29:28,439
Did you do
your homework, honey?
280
00:29:29,872 --> 00:29:31,375
Of course.
281
00:29:31,441 --> 00:29:34,178
- Good girl.
- Why don't you show him?
282
00:29:35,144 --> 00:29:37,147
Oh, I don't
need to see it.
283
00:29:37,215 --> 00:29:39,817
I trust my little girl, don't I?
284
00:29:40,718 --> 00:29:42,286
Wanna tell him
I trust you?
285
00:29:42,986 --> 00:29:44,288
We trust
each other, yeah?
286
00:29:49,494 --> 00:29:50,494
Mwah.
287
00:30:00,171 --> 00:30:01,373
Patty.
288
00:30:03,039 --> 00:30:05,009
That guy's so fucking stupid.
289
00:30:08,346 --> 00:30:10,213
My name is Cheryl,
and I'm an alcoholic.
290
00:30:10,281 --> 00:30:13,217
- Hi, Cheryl.
- I came here and I had...
291
00:30:14,487 --> 00:30:16,022
lost everything.
292
00:30:16,989 --> 00:30:20,026
I lost my home
and my career,
293
00:30:21,192 --> 00:30:24,229
and my darling husband.
I say that now.
294
00:30:24,297 --> 00:30:26,164
A year ago, I thought
he was a piece of shit
295
00:30:26,230 --> 00:30:28,009
who dropped me by the curb,
but you know something,
296
00:30:28,033 --> 00:30:32,272
I was so angry,
and I needed someone to blame,
297
00:30:32,338 --> 00:30:36,042
and I could not see
that it was on me.
298
00:31:24,259 --> 00:31:25,426
What's going on?
299
00:31:33,601 --> 00:31:35,203
Come on, Doc,
you're in the wrong room.
300
00:31:36,937 --> 00:31:39,307
Come on there.
301
00:31:39,376 --> 00:31:42,512
Tipsy fool!
Let's get you to the right one.
302
00:31:46,683 --> 00:31:47,983
Mom...
303
00:32:20,082 --> 00:32:21,585
Good morning, ladies.
304
00:32:29,326 --> 00:32:31,430
Now, that is the way
you make coffee.
305
00:32:32,996 --> 00:32:34,063
All right,
I'm out of here.
306
00:32:34,130 --> 00:32:35,170
If I'm not back
for dinner,
307
00:32:35,232 --> 00:32:36,232
you guys start
without me.
308
00:32:50,915 --> 00:32:53,318
What are you doing?
What is that?
309
00:32:54,151 --> 00:32:56,688
It's resin.
You want some?
310
00:32:56,755 --> 00:32:57,923
It's not bad.
311
00:32:59,157 --> 00:33:00,994
Don't push me,
little lady.
312
00:33:02,494 --> 00:33:04,329
What are you trying
to prove, Jennifer?
313
00:33:04,396 --> 00:33:06,532
Nothing.
Hell, it's 8:55 in the morning,
314
00:33:06,599 --> 00:33:08,101
I'm just trying to
take the edge off.
315
00:33:09,967 --> 00:33:11,572
You show some respect!
316
00:33:12,871 --> 00:33:14,574
- Why?
- I'm still your mother.
317
00:33:15,874 --> 00:33:17,152
How long you been
smoking that stuff?
318
00:33:17,176 --> 00:33:19,144
- Oh, please!
- Answer me!
319
00:33:19,210 --> 00:33:20,713
Fuck you,
you hypocrite!
320
00:33:20,781 --> 00:33:22,482
Answer me,
you little slut!
321
00:33:22,548 --> 00:33:23,583
You big slut.
322
00:33:25,485 --> 00:33:29,923
Oh. You don't get
to fucking hit me.
323
00:33:29,989 --> 00:33:31,391
Ever!
324
00:33:41,802 --> 00:33:43,237
I'm gonna miss you.
325
00:33:47,040 --> 00:33:48,642
I love you
so much.
326
00:33:57,184 --> 00:33:58,520
Honey, we need to talk.
327
00:34:00,021 --> 00:34:01,690
I'm leaving.
328
00:34:01,755 --> 00:34:03,923
- Jennifer!
- What?
329
00:34:03,990 --> 00:34:05,200
Don't think
you're taking the car.
330
00:34:05,224 --> 00:34:06,695
Doc paid for that car.
331
00:34:06,761 --> 00:34:08,463
I don't want
his fucking car.
332
00:34:08,531 --> 00:34:10,098
I never wanna see
that sick fuck again.
333
00:34:10,164 --> 00:34:13,267
How dare you?
After all he's done for you!
334
00:34:15,770 --> 00:34:17,305
And where are you gonna
go, Jennifer?
335
00:34:17,371 --> 00:34:19,408
- You don't have anywhere.
- Yes, I do!
336
00:34:20,674 --> 00:34:21,743
Yes, I do, Mom.
337
00:34:21,810 --> 00:34:23,612
Oh, Jen.
338
00:34:23,678 --> 00:34:24,747
Jen, I may be dumb,
339
00:34:24,812 --> 00:34:27,114
but you're a smart girl.
Don't kid yourself.
340
00:34:27,181 --> 00:34:28,850
Like I'm passing up
a great gig here?
341
00:34:28,917 --> 00:34:30,927
There are things about your
father that you don't know.
342
00:34:30,951 --> 00:34:32,087
Oh, God,
here we go again,
343
00:34:32,154 --> 00:34:33,555
are you kidding me?
Are you kidding?
344
00:34:33,590 --> 00:34:35,692
It's not
that he's a con man
345
00:34:35,759 --> 00:34:38,460
- or a swindler.
- Mom, this is your shit!
346
00:34:38,527 --> 00:34:40,530
It's nothing to do with
my relationship with him!
347
00:34:40,597 --> 00:34:43,166
...he believes his own lies!
348
00:34:43,233 --> 00:34:44,876
Okay, let's talk about
believing your own lies,
349
00:34:44,900 --> 00:34:46,234
shall we?
350
00:34:46,302 --> 00:34:48,504
Let's talk about
protecting your children!
351
00:34:48,571 --> 00:34:52,474
It's your one fucking
job to protect me!
352
00:34:52,542 --> 00:34:55,378
Listen to me,
your father is a liar.
353
00:34:55,445 --> 00:34:57,347
- He's a liar.
- Shut up! Please, shut up!
354
00:34:57,414 --> 00:35:00,050
Look, I know what I
am, he doesn't.
355
00:35:00,116 --> 00:35:01,260
And if you're gonna
go with him,
356
00:35:01,284 --> 00:35:02,653
pretty soon,
you won't either.
357
00:35:02,720 --> 00:35:05,223
- You won't.
- I'm done. I'm done.
358
00:35:05,289 --> 00:35:07,991
I'm done!
I'm done!
359
00:35:08,058 --> 00:35:10,026
Your father...
Your father is a liar.
360
00:35:10,093 --> 00:35:12,163
Get off me!
361
00:35:12,229 --> 00:35:15,031
I can't do this
anymore!
362
00:35:15,098 --> 00:35:17,200
Stop! Stop!
363
00:35:17,267 --> 00:35:18,911
- Don't touch me!
- Listen to me, Jennifer!
364
00:35:18,935 --> 00:35:20,403
He looks you
square in the eyes
365
00:35:20,470 --> 00:35:22,271
and he shows
you his heart,
366
00:35:22,339 --> 00:35:25,010
- and it is a lie!
- Get out of my way!
367
00:35:25,076 --> 00:35:28,045
Get the fuck out of my way!
368
00:35:28,112 --> 00:35:29,479
Jennifer!
369
00:39:18,518 --> 00:39:19,987
Who's there?
370
00:39:22,255 --> 00:39:24,591
Dad, it's Jennifer.
371
00:39:28,062 --> 00:39:29,429
Jennifer?
372
00:39:31,365 --> 00:39:33,868
Yeah. Can you...
Can you open the door?
373
00:39:34,535 --> 00:39:35,936
Jennifer?
374
00:40:02,230 --> 00:40:03,598
So...
375
00:40:04,933 --> 00:40:07,435
- how's school?
- It's okay.
376
00:40:26,622 --> 00:40:28,124
Any thoughts
about college?
377
00:40:33,528 --> 00:40:35,331
I guess you got time.
378
00:40:35,399 --> 00:40:37,501
Actually, I want
to study journalism.
379
00:40:38,702 --> 00:40:41,772
Journalism?
What kind of journalism?
380
00:40:42,571 --> 00:40:44,174
Investigative, maybe.
381
00:40:44,241 --> 00:40:47,077
I like that.
382
00:40:47,145 --> 00:40:48,411
I can see
my snicklefritz
383
00:40:48,478 --> 00:40:49,980
taking on the titans
of industries,
384
00:40:50,047 --> 00:40:52,449
a fast-food chain,
motherfuckers.
385
00:40:54,185 --> 00:40:56,755
Just a bunch of crumbs bound
together by dough, right?
386
00:41:00,591 --> 00:41:02,458
Dad, what do you do?
387
00:41:02,525 --> 00:41:04,095
What do you mean,
what do I do?
388
00:41:04,162 --> 00:41:05,605
I mean, for a living.
What do you do for a living?
389
00:41:05,629 --> 00:41:07,264
You know what
I do for living.
390
00:41:07,331 --> 00:41:09,034
I'm an entrepreneur.
391
00:41:10,436 --> 00:41:13,472
My skill is
opportunities.
392
00:41:15,206 --> 00:41:16,307
Like what?
393
00:41:16,374 --> 00:41:17,908
For instance,
394
00:41:17,976 --> 00:41:20,445
right now,
I got a whole raft of businesses.
395
00:41:20,512 --> 00:41:23,314
I'm working a very
broad portfolio.
396
00:41:23,381 --> 00:41:24,883
And when you
work it that way,
397
00:41:24,951 --> 00:41:26,618
you're not depending
on one business
398
00:41:26,684 --> 00:41:28,165
to be your bread and
butter, you know?
399
00:41:28,221 --> 00:41:29,621
Yield goes
down on one,
400
00:41:29,688 --> 00:41:31,123
pops up
on another.
401
00:41:31,190 --> 00:41:33,791
And the good
news is,
402
00:41:33,858 --> 00:41:35,461
that I'm doing really
great with that.
403
00:41:57,549 --> 00:41:58,818
What's that?
404
00:42:01,287 --> 00:42:03,023
I'm
moving out of Mom's.
405
00:42:05,559 --> 00:42:07,728
I can't stand it
there anymore.
406
00:42:12,233 --> 00:42:13,801
Sorry.
407
00:42:13,867 --> 00:42:16,037
It's okay, babe.
It's okay.
408
00:42:31,687 --> 00:42:33,087
What's the problem,
Jennifer?
409
00:42:35,355 --> 00:42:36,892
Are you mixed up
in drugs?
410
00:42:38,292 --> 00:42:39,292
No?
411
00:42:39,996 --> 00:42:41,563
So, what's
the problem?
412
00:42:42,264 --> 00:42:43,765
I just gotta get out.
413
00:42:46,335 --> 00:42:48,271
I thought maybe I could
come live with you.
414
00:42:57,445 --> 00:42:59,214
That kind of comes
out of the blue.
415
00:43:03,885 --> 00:43:06,155
Some things in life
are about timing.
416
00:43:07,924 --> 00:43:11,028
Timing, you see.
See, uh, right now,
417
00:43:11,093 --> 00:43:12,962
I'm growing the business.
Businesses.
418
00:43:14,131 --> 00:43:17,533
And it takes all
the time God sends.
419
00:43:17,600 --> 00:43:18,802
I've just got
a lot of...
420
00:43:18,868 --> 00:43:20,169
Yeah, I understand. It's...
421
00:43:20,236 --> 00:43:21,972
But I gotta keep
the plates spinning.
422
00:43:22,040 --> 00:43:23,439
I gotta keep the
balls in the air.
423
00:43:23,506 --> 00:43:25,975
It's okay, Dad.
It's really... It's fine.
424
00:43:31,948 --> 00:43:34,219
I just want a fresh
start, you know?
425
00:43:41,625 --> 00:43:42,826
Dad, I lied.
426
00:43:43,761 --> 00:43:45,696
In Sheboygan,
I did a lot of drugs.
427
00:43:46,998 --> 00:43:49,135
I smoked weed,
I did a lot of speed.
428
00:43:50,601 --> 00:43:52,671
Coke.
429
00:43:54,938 --> 00:43:57,040
I just did stupid
things, you know?
430
00:43:57,108 --> 00:43:58,743
I'm angry at you.
431
00:43:58,808 --> 00:44:00,778
You're smarter
than that.
432
00:44:00,844 --> 00:44:02,715
Don't think
I couldn't tell.
433
00:44:02,781 --> 00:44:04,582
It's not
my first rodeo.
434
00:44:04,649 --> 00:44:06,117
Have you done drugs?
435
00:44:06,184 --> 00:44:07,887
Never! Oh.
436
00:44:07,952 --> 00:44:09,787
Uh, in some
medical circles,
437
00:44:09,854 --> 00:44:12,390
alcohol is
classed a drug,
438
00:44:12,457 --> 00:44:13,658
so is tobacco.
439
00:44:15,294 --> 00:44:17,297
So, I'm not gonna
sit here
440
00:44:17,364 --> 00:44:19,865
and tell you that I've
never enjoyed a vodka gimlet
441
00:44:19,930 --> 00:44:21,867
on a Sunday afternoon.
442
00:44:22,700 --> 00:44:25,138
And, oh, what's this?
443
00:44:25,205 --> 00:44:26,906
Exhibit A, methinks.
444
00:44:31,010 --> 00:44:32,913
So, yes.
445
00:44:34,580 --> 00:44:37,151
But no, I've never
done drugs.
446
00:44:37,217 --> 00:44:39,919
Narcotics...
Are you kidding me?
447
00:44:39,985 --> 00:44:42,922
At the cabin,
you had those plants in the cupboard.
448
00:44:43,855 --> 00:44:45,358
I used to sit up
8at night
449
00:44:45,425 --> 00:44:47,860
and see you and Debbie
roll joint after joint.
450
00:44:49,027 --> 00:44:50,140
And I also saw you
doing lines.
451
00:44:50,164 --> 00:44:51,765
I found coke
in your drawer.
452
00:44:51,830 --> 00:44:53,033
Don't change
the subject.
453
00:44:53,100 --> 00:44:54,736
I'm not changing
the subject, I saw you.
454
00:44:54,802 --> 00:44:56,212
And how old were you?
How could you possibly remember?
455
00:44:56,236 --> 00:44:57,905
I remember.
I saw it, Dad.
456
00:44:57,970 --> 00:44:59,010
- You didn't.
- Yes, I did.
457
00:44:59,039 --> 00:45:00,507
- You didn't.
- I did.
458
00:45:00,573 --> 00:45:01,850
- You didn't. You didn't.
- Yes, I did. I did.
459
00:45:01,874 --> 00:45:03,543
You didn't.
You done?
460
00:45:03,610 --> 00:45:05,212
- Am I done?
- With your food?
461
00:45:06,012 --> 00:45:07,315
- Yeah.
- All right, let's go.
462
00:45:08,548 --> 00:45:09,949
Can I drive?
463
00:45:10,017 --> 00:45:11,619
Since when do you
know how to drive?
464
00:45:11,684 --> 00:45:14,954
Since I was 11.
Someone told me it was the only way
465
00:45:15,021 --> 00:45:16,624
to see the world.
Remember?
466
00:45:16,692 --> 00:45:18,427
Must have been
a pretty smart someone.
467
00:45:19,761 --> 00:45:20,962
Here.
468
00:45:24,198 --> 00:45:25,401
God damn it!
469
00:45:40,182 --> 00:45:42,252
Can we finish
our conversation?
470
00:45:42,318 --> 00:45:44,921
Jennifer, whatever it was
that you think you saw,
471
00:45:44,987 --> 00:45:47,021
or you saw,
or you think you're alleging...
472
00:45:47,088 --> 00:45:50,159
Dad, I just think we should
be straight with each other.
473
00:45:51,760 --> 00:45:53,429
We should tell
each other the truth.
474
00:45:55,097 --> 00:45:56,467
I told you the truth.
475
00:46:08,779 --> 00:46:10,113
Okay.
476
00:46:11,614 --> 00:46:13,450
I've got
some problems.
477
00:46:14,250 --> 00:46:16,685
Not drug problems.
Not drugs.
478
00:46:16,752 --> 00:46:18,855
Um, business.
479
00:46:20,425 --> 00:46:22,893
And I owe some people
some money,
480
00:46:22,959 --> 00:46:24,395
some big mistakes
I made.
481
00:46:30,768 --> 00:46:32,471
Thank you
for telling me.
482
00:46:35,940 --> 00:46:37,409
I don't want
to be a burden.
483
00:46:40,811 --> 00:46:42,347
It's not a burden.
484
00:46:44,615 --> 00:46:47,452
Like I've been saying,
it's a fresh start.
485
00:46:51,323 --> 00:46:53,359
Let's get you
whipped into shape.
486
00:46:55,794 --> 00:46:57,830
No more darkness!
487
00:46:57,895 --> 00:47:00,230
- Whoa! Whoa, Jen!
- No more hiding
488
00:47:00,298 --> 00:47:01,967
- from beautiful things.
- Whoa, whoa!
489
00:47:02,033 --> 00:47:04,270
You know, Dad,
these people you owe money to, Dad,
490
00:47:04,336 --> 00:47:06,638
you can just tell them
you're getting a new job.
491
00:47:06,705 --> 00:47:08,174
A fresh start.
492
00:47:11,311 --> 00:47:13,779
"Age 39. Administration.
Advertising."
493
00:47:13,845 --> 00:47:14,946
"Appraising.
494
00:47:15,013 --> 00:47:16,215
Apartment Building.
Architect.
495
00:47:16,282 --> 00:47:18,452
Artist. Art Supply
salesman.
496
00:47:18,518 --> 00:47:21,820
Antique trader.
Applicator." Those are just the As.
497
00:47:21,887 --> 00:47:23,922
You're not 39, Dad.
498
00:47:23,989 --> 00:47:25,924
Well, I shaved
a couple years off.
499
00:47:25,991 --> 00:47:28,294
I thought
we were being honest.
500
00:47:28,360 --> 00:47:31,331
Also, you're listing way
too many areas of expertise.
501
00:47:31,399 --> 00:47:33,033
It's a resume, Jennifer.
502
00:47:33,099 --> 00:47:35,201
They expect you
to lie on a resume.
503
00:47:35,268 --> 00:47:37,504
Everybody lies on a
resume, they factor it in.
504
00:47:39,005 --> 00:47:40,974
Oh, don't go too short
on the top,
505
00:47:41,041 --> 00:47:42,877
it makes me
look beak-îsh.
506
00:47:56,424 --> 00:47:58,167
All right now,
the pay is okay slash not great.
507
00:47:58,191 --> 00:47:59,627
It's $2.50 an hour,
508
00:47:59,693 --> 00:48:01,729
raise up to $3.50 after
the first six months.
509
00:48:01,796 --> 00:48:03,365
That's great.
It works for me.
510
00:48:03,431 --> 00:48:06,601
Sir, hi. Can I have a
moment of your time? Okay.
511
00:48:08,001 --> 00:48:11,238
Hello. Hi.
My name's Jennifer. Okay.
512
00:48:12,173 --> 00:48:14,576
- Great.
- Yeah, absolutely.
513
00:48:14,643 --> 00:48:17,003
Thank you for supporting such
a great cause, that's awesome.
514
00:48:18,712 --> 00:48:19,981
Excuse me.
515
00:48:21,283 --> 00:48:22,284
Excuse me.
516
00:48:47,041 --> 00:48:48,076
I got a job.
517
00:48:48,144 --> 00:48:50,715
- You did?
- Yeah.
518
00:48:50,780 --> 00:48:53,048
You're looking at the
new executive manager
519
00:48:53,115 --> 00:48:54,884
for Sailfeather
Floatplanes.
520
00:48:54,950 --> 00:48:57,285
- Dad, that's fantastic.
- Yeah.
521
00:48:57,352 --> 00:48:59,388
Well, it's a long way
out of town.
522
00:48:59,455 --> 00:49:01,658
A managerial
position, sure.
523
00:49:01,725 --> 00:49:04,194
And they made me lay out
for a fancy new briefcase.
524
00:49:06,462 --> 00:49:07,665
But it's a job.
525
00:49:08,765 --> 00:49:09,933
We should celebrate.
526
00:49:10,801 --> 00:49:12,201
Yeah.
527
00:49:12,268 --> 00:49:14,104
There's a sensitive
topic I've got to raise.
528
00:49:14,804 --> 00:49:16,138
I come home
from work
529
00:49:16,205 --> 00:49:17,508
and I have
a little stress.
530
00:49:19,176 --> 00:49:21,344
And I wind down...
We've covered this.
531
00:49:21,412 --> 00:49:22,579
I keep a little
Thai stick
532
00:49:22,646 --> 00:49:26,217
in that carved canoe
on my dresser.
533
00:49:26,283 --> 00:49:28,987
And I went to my
little carved canoe...
534
00:49:32,389 --> 00:49:34,292
Jennifer, have you
touched my stash?
535
00:49:35,726 --> 00:49:37,430
- Yes.
- Yes?
536
00:49:37,495 --> 00:49:39,363
I'm sorry,
I didn't think you would notice.
537
00:49:39,431 --> 00:49:41,634
Okay, calling
a house meeting.
538
00:49:41,700 --> 00:49:46,170
Rule number one,
you stay away from my stash. Agreed?
539
00:49:46,237 --> 00:49:47,473
- Agreed.
- Rule number two,
540
00:49:47,540 --> 00:49:49,842
you can smoke,
but do it behind my back.
541
00:49:49,908 --> 00:49:51,477
Or we could
smoke together?
542
00:49:51,544 --> 00:49:54,913
Don't you understand the
concept of boundaries?
543
00:49:54,980 --> 00:49:57,149
Look, Jennifer,
don't disappoint me.
544
00:49:57,216 --> 00:50:00,252
I'm off having to be
the boss of many men
545
00:50:00,319 --> 00:50:02,489
in the bureaucratic
world all day.
546
00:50:02,554 --> 00:50:06,458
I get home,
I wanna know I've got my weed.
547
00:50:06,525 --> 00:50:07,760
Agreed?
548
00:50:07,827 --> 00:50:09,227
Agreed.
549
00:50:09,294 --> 00:50:10,764
Okay, this one's
not a rule,
550
00:50:10,829 --> 00:50:15,299
but just consider changing
your hair color back.
551
00:50:15,366 --> 00:50:17,003
Goodnight, darling,
I'm going to bed.
552
00:50:55,209 --> 00:50:56,645
Nick wrote me.
553
00:50:58,712 --> 00:50:59,712
You're drawing?
554
00:51:00,583 --> 00:51:02,218
You bought
yourself a car?
555
00:51:03,784 --> 00:51:05,154
Something like that,
556
00:51:05,219 --> 00:51:07,255
I dropped 400 bucks to
see how long it'll last.
557
00:51:08,991 --> 00:51:10,092
How was work?
558
00:51:10,891 --> 00:51:12,393
You're home
kinda early.
559
00:51:12,460 --> 00:51:15,463
You know, I wanna
show you something.
560
00:51:16,030 --> 00:51:17,433
Sit yourself down.
561
00:51:27,843 --> 00:51:28,843
What's that?
562
00:51:31,312 --> 00:51:32,948
It's a jean stretcher.
563
00:51:33,015 --> 00:51:34,951
It makes
jeans longer.
564
00:51:35,017 --> 00:51:36,418
- Really?
- Yeah.
565
00:51:36,486 --> 00:51:38,330
Well, you know how my
jeans are always too short,
566
00:51:38,354 --> 00:51:39,856
but they're fine
when I buy them.
567
00:51:39,923 --> 00:51:41,568
It's just when I put them in the
wash, they shrink,
568
00:51:41,592 --> 00:51:43,761
and millions of people
have that problem.
569
00:51:44,160 --> 00:51:45,462
Observe.
570
00:51:49,667 --> 00:51:50,802
See how that works?
571
00:51:53,002 --> 00:51:55,939
See? $12.95 for one
572
00:51:56,007 --> 00:51:58,576
and $25 for two.
573
00:51:58,641 --> 00:52:01,111
- That sound fair to you?
- Sure.
574
00:52:01,177 --> 00:52:03,782
Let me show you the art.
It's for the ad.
575
00:52:03,848 --> 00:52:06,116
I've already paid for it to
run in the paper next week,
576
00:52:06,183 --> 00:52:08,085
but I've gotta check
my pennies in the piggy.
577
00:52:08,150 --> 00:52:09,620
It's great.
578
00:52:09,686 --> 00:52:10,997
It's a great thing to have
alongside the day job.
579
00:52:11,021 --> 00:52:13,423
Exactly, snicklefritz.
580
00:52:13,489 --> 00:52:15,826
It just, it goes along
with the whole big raft.
581
00:52:15,894 --> 00:52:17,427
Now, don't go
anywhere,
582
00:52:17,493 --> 00:52:19,130
there's a lot more
I wanna tell ya.
583
00:52:24,568 --> 00:52:26,838
I had a couple of
other opportunities.
584
00:52:28,305 --> 00:52:29,875
I got offered
a couple other jobs,
585
00:52:29,941 --> 00:52:31,878
even better money,
but they're all labor.
586
00:52:35,479 --> 00:52:36,850
I could never
do that.
587
00:52:38,349 --> 00:52:40,185
In the workplace,
588
00:52:41,486 --> 00:52:43,857
I'm strictly
a suit-and-tie man.
589
00:53:18,157 --> 00:53:21,494
My father's
misguided sense of pride
590
00:53:21,561 --> 00:53:23,329
seemed so
endlessly wed
591
00:53:23,396 --> 00:53:25,734
to his own shame
and disappointment.
592
00:53:39,715 --> 00:53:42,684
For Dad,
Flag Day was all of America
593
00:53:42,751 --> 00:53:44,754
celebrating
his birthday.
594
00:53:46,889 --> 00:53:50,057
He believed he was
owed that much,
595
00:53:50,124 --> 00:53:52,929
that it was the least his
country should do for him.
596
00:54:26,062 --> 00:54:28,632
We've done our
cost benefit analysis.
597
00:54:28,698 --> 00:54:30,802
We've decided
to cancel the ad.
598
00:54:31,401 --> 00:54:33,003
What?
599
00:54:33,069 --> 00:54:34,604
No, that's bullshit!
600
00:54:34,671 --> 00:54:37,674
Are you trying to bilk me
out of 16 fucking dollars?
601
00:54:37,742 --> 00:54:39,518
I'm gonna have the
president of Vogel Products
602
00:54:39,542 --> 00:54:40,979
call you right back!
603
00:55:05,937 --> 00:55:07,639
You dog-fuckers.
604
00:55:08,605 --> 00:55:11,776
May you all
die screaming
605
00:55:11,843 --> 00:55:13,711
in fucking cancer!
606
00:55:13,778 --> 00:55:16,447
You motherfucking
bastards!
607
00:56:26,853 --> 00:56:29,122
"Through the years,
long and wearing,
608
00:56:29,991 --> 00:56:32,894
with you my dreams
I will be sharing.
609
00:56:35,228 --> 00:56:36,865
I understand
your pain
610
00:56:36,932 --> 00:56:39,035
and know in my heart
that we're the same.
611
00:56:40,734 --> 00:56:43,537
In whatever you
choose to endeavor,
612
00:56:43,605 --> 00:56:46,008
I will support you
forever and ever.
613
00:56:48,476 --> 00:56:49,911
Love, Jennifer."
614
00:56:56,052 --> 00:56:57,920
Where are my goddamn cigarettes?
615
00:56:59,555 --> 00:57:01,125
Oh, there.
616
00:57:03,726 --> 00:57:06,196
God. Look what
you've done to me.
617
00:57:15,339 --> 00:57:16,974
You gonna
make a wish?
618
00:57:32,589 --> 00:57:34,124
Don't move.
I'll be right back.
619
00:57:37,794 --> 00:57:39,998
I drove by your work
today, Dad.
620
00:57:45,004 --> 00:57:47,238
You should be proud.
621
00:57:47,304 --> 00:57:49,008
You're doing
honest work.
622
00:57:51,276 --> 00:57:52,543
Open it.
623
00:57:58,682 --> 00:58:00,518
Oh, God. Damn it.
624
00:58:00,586 --> 00:58:02,988
You idiot.
625
00:58:06,058 --> 00:58:08,828
- Do you remember that?
- Yeah.
626
00:58:13,631 --> 00:58:15,100
You told me
to describe the cowboy
627
00:58:15,166 --> 00:58:17,535
while you sketched
with your back to him.
628
00:58:18,204 --> 00:58:19,638
You said that
629
00:58:19,705 --> 00:58:21,739
if you describe
something well enough,
630
00:58:21,807 --> 00:58:23,510
anyone can see it.
631
00:58:25,043 --> 00:58:27,012
Sorry about...
632
00:58:28,882 --> 00:58:31,986
- It's okay, Dad.
- No, it's not okay.
633
00:58:32,050 --> 00:58:35,021
It's not okay.
It's not okay.
634
00:58:37,355 --> 00:58:38,891
I appreciate...
635
00:58:40,227 --> 00:58:41,561
so much.
636
00:58:42,695 --> 00:58:44,764
What you did, I mean,
637
00:58:44,831 --> 00:58:47,600
all of this
that you did for me.
638
00:58:47,667 --> 00:58:48,869
It's...
639
00:58:52,173 --> 00:58:55,243
And I just so want
you to know...
640
00:59:01,983 --> 00:59:04,018
...for you, baby,
I'd climb any mountain.
641
00:59:05,219 --> 00:59:09,156
And no matter what happens,
I'm gonna be there.
642
00:59:09,223 --> 00:59:10,691
No matter.
643
00:59:10,758 --> 00:59:13,494
The whole fucking
world could explode
644
00:59:13,561 --> 00:59:15,229
and I will be
here for you.
645
00:59:15,295 --> 00:59:17,232
I know.
646
00:59:20,067 --> 00:59:21,069
Do ya?
647
00:59:22,237 --> 00:59:23,538
Yes, Dad.
648
00:59:23,605 --> 00:59:25,073
Thank God.
649
00:59:27,407 --> 00:59:30,079
Oh, my darling
baby girl.
650
00:59:38,354 --> 00:59:40,956
Things are
really good here, Nick.
651
00:59:41,024 --> 00:59:43,826
Dad seems to actually
be changing.
652
00:59:46,296 --> 00:59:48,032
He's been more
honest with me
653
00:59:48,098 --> 00:59:49,765
and is finally even
willing to work
654
00:59:49,832 --> 00:59:52,101
a regular boring
job for a living.
655
00:59:55,903 --> 00:59:58,006
Please, please,
write me back.
656
00:59:58,607 --> 00:59:59,908
Love, Jen.
657
01:00:53,899 --> 01:00:56,602
You...
You colored your hair.
658
01:00:56,669 --> 01:00:58,170
I colored my hair?
659
01:01:01,306 --> 01:01:03,542
I haven't changed my clothes
in three fucking days
660
01:01:03,609 --> 01:01:05,745
because the cops wouldn't
let me back in the house.
661
01:01:08,013 --> 01:01:11,049
Can I... Can I get
a cigarette, man?
662
01:01:14,686 --> 01:01:16,021
Here you go.
663
01:01:23,496 --> 01:01:24,698
Thank you.
664
01:01:27,365 --> 01:01:30,836
I was reading recently
in Reader's Digest...
665
01:01:32,205 --> 01:01:37,008
about the power of
the subconscious mind
666
01:01:37,075 --> 01:01:40,415
and how our actions are
not consciously willed,
667
01:01:42,081 --> 01:01:47,187
but are what our inner beings
secretly divine for us.
668
01:01:47,254 --> 01:01:48,955
Some people think
it's the gods.
669
01:01:49,022 --> 01:01:51,692
I think you make
your bed,
670
01:01:51,759 --> 01:01:52,860
or your mind
makes your bed.
671
01:01:52,926 --> 01:01:54,062
What's that
on your forehead?
672
01:01:55,062 --> 01:01:56,423
- What is that?
- Nothing. Nothing.
673
01:01:57,931 --> 01:01:59,568
What do you mean
it's nothing?
674
01:01:59,635 --> 01:02:00,801
I see it,
it's right there.
675
01:02:00,868 --> 01:02:02,837
Well, I cut myself.
676
01:02:02,904 --> 01:02:04,138
What are you
talking about?
677
01:02:04,206 --> 01:02:05,707
- It's not even a cut.
- Yeah.
678
01:02:05,773 --> 01:02:07,106
What is it?
679
01:02:07,175 --> 01:02:08,977
What happened?
680
01:02:09,043 --> 01:02:11,179
- Jennifer...
- It's red raw,
681
01:02:11,246 --> 01:02:12,280
it's a huge welt!
682
01:02:13,447 --> 01:02:16,016
Dad, this is important.
683
01:02:16,083 --> 01:02:17,818
When did you decide
to do this?
684
01:02:17,885 --> 01:02:20,323
Jen, I...
Listen. I've been asked
685
01:02:20,390 --> 01:02:22,324
a lot of questions lately
and I'm a little...
686
01:02:22,390 --> 01:02:24,759
- Shut up!
- I've been getting asked
687
01:02:24,826 --> 01:02:26,662
a lot of questions
lately, Jen!
688
01:02:26,729 --> 01:02:27,996
Then answer mine!
689
01:02:28,061 --> 01:02:29,397
- Hey, cool it!
- It's okay.
690
01:02:30,232 --> 01:02:32,335
I'm a little tired.
691
01:02:37,807 --> 01:02:39,575
You're tired?
692
01:02:39,642 --> 01:02:42,944
You're tired?
Are you fucking kidding me?
693
01:02:43,011 --> 01:02:44,589
Okay, okay. Come on.
It's okay, it's okay!
694
01:02:44,613 --> 01:02:46,848
- Are you fucking kidding me?
- No, no, no, no!
695
01:02:46,915 --> 01:02:48,049
- Come on, baby!
- That's it.
696
01:02:48,116 --> 01:02:49,986
Just one more second,
I promise.
697
01:02:51,788 --> 01:02:53,523
Answer the fucking
question,
698
01:02:53,590 --> 01:02:55,158
just tell me
the truth!
699
01:02:55,226 --> 01:02:58,896
You're only interested in
what the cops' story is.
700
01:02:58,962 --> 01:03:01,030
You don't even
wanna hear mine.
701
01:03:01,096 --> 01:03:02,742
- Dad...
- I'm guilty until proven innocent.
702
01:03:02,766 --> 01:03:05,034
I don't have
any rights, do I?
703
01:03:05,101 --> 01:03:07,670
Do I? Do I?
I've got a cop standing right here.
704
01:03:07,737 --> 01:03:09,482
- I've been in a fucking...
- They caught you
705
01:03:09,506 --> 01:03:11,275
- with the money in the car.
- Huh?
706
01:03:11,341 --> 01:03:13,877
You had a gun,
you have a fucking huge welt
707
01:03:13,944 --> 01:03:15,379
- where you glued on a wig!
- I...
708
01:03:15,446 --> 01:03:17,815
Look, you know,
I'm at a disadvantage.
709
01:03:17,881 --> 01:03:19,818
I can't see what
you're talking about.
710
01:03:21,452 --> 01:03:22,454
My God.
711
01:03:33,997 --> 01:03:36,468
I need to know when
you decided to do this.
712
01:03:40,438 --> 01:03:42,574
I'm not lying to
you, Jennifer.
713
01:03:42,641 --> 01:03:45,978
It... It just is
more complicated
714
01:03:46,045 --> 01:03:48,246
- than that, come on.
- So, you're innocent?
715
01:03:49,748 --> 01:03:51,917
You don't...
716
01:03:51,982 --> 01:03:53,584
You don't get it yet,
717
01:03:53,652 --> 01:03:56,421
you're gonna get it when
you walk a mile in my shoes.
718
01:03:56,488 --> 01:03:58,490
You're gonna
understand, trust me.
719
01:03:58,557 --> 01:04:01,025
You're gonna understand one
day when you walk a mile...
720
01:04:01,092 --> 01:04:03,962
You will never fucking change!
721
01:04:04,029 --> 01:04:05,631
- Jen! Jen!
- Come on, that's enough.
722
01:04:05,698 --> 01:04:09,001
- Up. Come on, let's go.
- Okay, wait, okay. Fuck, man!
723
01:04:09,068 --> 01:04:12,004
God, fuck, man.
724
01:04:50,412 --> 01:04:52,615
Come on!
725
01:04:53,749 --> 01:04:55,015
Fuck.
726
01:04:55,650 --> 01:04:57,920
Come on, come on,
come on.
727
01:04:57,985 --> 01:05:00,588
God fucking damn it!
728
01:05:01,655 --> 01:05:03,558
Fuck. Fuck. Fuck!
729
01:05:32,754 --> 01:05:35,991
Dad was originally
sentenced to 15 years.
730
01:05:37,326 --> 01:05:39,396
He wrote letters
I didn't receive.
731
01:05:39,463 --> 01:05:42,364
I was never in one
place long enough,
732
01:05:42,432 --> 01:05:45,267
and left no
forwarding addresses.
733
01:05:50,106 --> 01:05:53,210
He wanted so badly
to make his mark,
734
01:05:53,275 --> 01:05:55,479
and in his way,
he did.
735
01:05:57,047 --> 01:05:59,450
He left a trail
of failed schemes,
736
01:05:59,517 --> 01:06:02,754
squandered money,
and broken hearts.
737
01:06:02,820 --> 01:06:07,491
Now, my abiding concern
was who I would become
738
01:06:07,558 --> 01:06:11,729
and whether I myself
wanted to matter at all.
739
01:10:19,520 --> 01:10:21,654
I used to
tell myself,
740
01:10:23,224 --> 01:10:24,458
"Patty,
741
01:10:25,458 --> 01:10:27,327
you never saw a
three-story building
742
01:10:27,395 --> 01:10:29,231
before you met
John Vogel.
743
01:10:30,699 --> 01:10:34,770
You were young and
he was a tidal wave."
744
01:10:41,909 --> 01:10:43,412
But the truth is...
745
01:10:46,315 --> 01:10:47,850
I wasn't that young.
746
01:10:50,754 --> 01:10:53,924
And there is no
justifying any of it.
747
01:10:57,761 --> 01:10:59,929
You and Nick deserved
more from me.
748
01:11:01,263 --> 01:11:02,833
- Mom.
- Don't.
749
01:11:10,139 --> 01:11:11,740
How are you
for money?
750
01:11:11,807 --> 01:11:14,477
It's kind of tight,
but I'm gonna look
751
01:11:14,544 --> 01:11:16,279
for something in Minneapolis.
752
01:11:16,346 --> 01:11:18,313
Mom?
753
01:11:18,380 --> 01:11:19,816
I got your juice.
754
01:11:19,883 --> 01:11:20,883
Mom?
755
01:11:25,388 --> 01:11:26,924
Hey, baby brother.
756
01:11:31,961 --> 01:11:34,331
You got me
my favorite cookies.
757
01:11:34,999 --> 01:11:35,999
Yes!
758
01:11:37,769 --> 01:11:39,570
God, I can't
believe you.
759
01:11:39,637 --> 01:11:44,775
Oh! It's so beautiful!
Look at that!
760
01:11:44,842 --> 01:11:46,812
Oh, babe, I gotta get off the
phone, though,
761
01:11:46,879 --> 01:11:49,546
'cause my sister's cab
is about to be here.
762
01:11:51,215 --> 01:11:52,316
Okay.
763
01:11:52,384 --> 01:11:53,718
All right,
I love you, too.
764
01:11:55,421 --> 01:11:57,155
Just...
Just take it, baby.
765
01:11:57,823 --> 01:11:59,491
It's what
I can afford.
766
01:11:59,558 --> 01:12:00,700
It should help
get you started.
767
01:12:00,724 --> 01:12:01,859
Mom,
this is too much.
768
01:12:01,926 --> 01:12:03,562
It's... Take it.
769
01:12:06,430 --> 01:12:08,001
Thank you.
770
01:12:09,501 --> 01:12:11,537
Really, thank you
so much.
771
01:12:40,801 --> 01:12:42,161
Why do you want
to be a journalist?
772
01:12:44,103 --> 01:12:46,807
Well,
I think this country has a fine tradition
773
01:12:46,874 --> 01:12:49,410
in journalism,
and I truly believe
774
01:12:49,476 --> 01:12:50,997
I have something
to offer in the field.
775
01:12:52,445 --> 01:12:54,681
Personally,
I think this country has a need
776
01:12:54,748 --> 01:12:56,350
for a deeper
understanding
777
01:12:56,417 --> 01:12:58,718
on a wide variety
of issues,
778
01:12:58,785 --> 01:13:01,923
both on a local
and global scale.
779
01:13:03,257 --> 01:13:07,061
You submitted three
excellent sample articles.
780
01:13:07,128 --> 01:13:09,663
- Thank you.
- You're welcome.
781
01:13:12,066 --> 01:13:13,969
So, why did you lie
on your application?
782
01:13:14,934 --> 01:13:17,606
I'm sorry,
I don't understand.
783
01:13:17,671 --> 01:13:20,009
Your references
don't pan out.
784
01:13:20,074 --> 01:13:23,045
We contacted your high
school in Sheboygan.
785
01:13:23,112 --> 01:13:25,513
You dropped out
with Fs and Ds.
786
01:13:25,580 --> 01:13:28,250
Sorry, there's...
There's been a mistake.
787
01:13:28,317 --> 01:13:29,584
Miss Vogel,
there is no one
788
01:13:29,650 --> 01:13:31,086
by the name of
John Vogel
789
01:13:31,153 --> 01:13:34,756
working for JK Lowe
Insurance in Seattle.
790
01:13:34,822 --> 01:13:37,658
- I'm not lying!
- You can't BS your way
791
01:13:37,725 --> 01:13:40,095
into the University
of Minnesota.
792
01:13:41,330 --> 01:13:42,532
Who's that?
793
01:13:47,435 --> 01:13:48,939
You're right.
794
01:13:49,972 --> 01:13:51,908
My dad's a bank robber.
He's spending 15 years
795
01:13:51,975 --> 01:13:53,842
in an Arizona
federal penitentiary,
796
01:13:53,909 --> 01:13:54,954
and I flunked
out of school.
797
01:13:54,978 --> 01:13:56,145
Sorry for wasting
your time.
798
01:13:56,212 --> 01:13:57,712
Hold it, Jennifer.
799
01:13:59,315 --> 01:14:02,786
Your sample articles,
you did write those.
800
01:14:07,323 --> 01:14:08,759
Seems to me
that a person
801
01:14:08,824 --> 01:14:11,193
who really wants
to be a journalist
802
01:14:11,261 --> 01:14:13,764
has to have an awfully
strong motivation
803
01:14:13,829 --> 01:14:15,666
to find the truth
in things.
804
01:14:17,701 --> 01:14:19,837
Why do you want
to be a journalist?
805
01:14:38,156 --> 01:14:39,557
I want to matter.
806
01:14:49,767 --> 01:14:53,137
Dear Jennifer, wow!
807
01:14:53,204 --> 01:14:55,174
Nick tells me you really
impressed somebody
808
01:14:55,240 --> 01:14:58,309
over there at the
University of Minnesota.
809
01:14:58,375 --> 01:15:00,045
Hmm. My snicklefritz.
810
01:15:01,379 --> 01:15:02,981
I always knew
811
01:15:03,049 --> 01:15:04,916
you were gonna be
something very special.
812
01:15:15,295 --> 01:15:16,563
Hi, Jen.
813
01:15:17,429 --> 01:15:19,331
In places like this,
814
01:15:19,398 --> 01:15:22,135
the world seems to
forget we ever existed.
815
01:15:22,201 --> 01:15:24,871
It's as if we're all
just ghosts
816
01:15:24,938 --> 01:15:26,806
evaporating
from the Earth.
817
01:15:36,149 --> 01:15:39,051
Hi, me again.
818
01:15:39,118 --> 01:15:41,921
I'm told congratulations
are in order.
819
01:15:41,988 --> 01:15:43,823
Seems your temp job
has led your editor
820
01:15:43,890 --> 01:15:46,492
to give you
a shot at writing.
821
01:15:46,559 --> 01:15:49,563
Well, I'm super proud of
you, my little girl.
822
01:16:01,908 --> 01:16:04,012
Hi, number one.
823
01:16:04,078 --> 01:16:05,913
I guess you're either
not receiving
824
01:16:05,979 --> 01:16:08,183
or just not reading
my letters.
825
01:16:09,117 --> 01:16:11,386
I sure wish
you'd write me back.
826
01:16:11,453 --> 01:16:13,089
Excuse me.
What's the time?
827
01:16:17,758 --> 01:16:19,093
Between
writing you letters
828
01:16:19,160 --> 01:16:20,894
and working in
the prison print shop,
829
01:16:20,962 --> 01:16:23,332
I keep myself busy.
830
01:16:23,399 --> 01:16:26,334
I think because I sketch pretty
well, I'm good at it.
831
01:16:26,401 --> 01:16:30,272
Maybe I can add graphic
designer to my resume. Ha-ha.
832
01:16:40,049 --> 01:16:41,383
It's cold here,
833
01:16:41,451 --> 01:16:44,054
so it must be freezing
where you are.
834
01:16:44,654 --> 01:16:46,223
Boy, once I get out,
835
01:16:46,290 --> 01:16:48,125
I'm never ever coming
back to prison again.
836
01:17:01,104 --> 01:17:03,706
Jennifer Vogel.
837
01:17:03,773 --> 01:17:05,474
University graduate.
838
01:17:06,509 --> 01:17:08,878
I'm sure sorry
I missed it, honey.
839
01:17:09,812 --> 01:17:11,682
If I could have
broken out of here,
840
01:17:12,617 --> 01:17:13,951
I'd have been there.
841
01:17:53,859 --> 01:17:56,363
I wanna thank all of you
for being here today,
842
01:17:57,863 --> 01:18:00,165
all of you who spoke,
843
01:18:00,232 --> 01:18:02,066
all of you who have
been friends of mine
844
01:18:02,133 --> 01:18:04,169
for so many years.
845
01:18:04,236 --> 01:18:06,906
All of you who have
given me your support...
846
01:18:23,456 --> 01:18:26,058
Wow! Do me a favor.
847
01:18:26,125 --> 01:18:27,927
Wanna read back
that last part for me?
848
01:18:28,962 --> 01:18:30,197
"It's risky
and sensationalist,
849
01:18:30,263 --> 01:18:31,531
it's also true."
850
01:18:31,598 --> 01:18:32,699
"We back up
the court files
851
01:18:32,766 --> 01:18:33,886
with interviews
from lawyers,
852
01:18:33,933 --> 01:18:35,335
investigators,
and scientists.
853
01:18:35,402 --> 01:18:36,947
More importantly,
they're poisoning the water."
854
01:18:36,971 --> 01:18:38,406
"Poisoning the water."
Yes. Yes.
855
01:18:39,906 --> 01:18:41,050
But all these
things are true,
856
01:18:41,074 --> 01:18:42,809
and it's our job
to write about it.
857
01:18:44,044 --> 01:18:45,346
So, take "yes"
for an answer.
858
01:18:46,581 --> 01:18:48,617
You're not worried about
backlash from Brentax?
859
01:18:48,683 --> 01:18:51,018
No! If there's backlash,
I'll blame the whole thing on who?
860
01:18:51,084 --> 01:18:53,421
- Fucking Vogel.
- Fucking Vogel.
861
01:18:53,488 --> 01:18:56,058
I survived this business
pretty well playing good cop.
862
01:18:56,124 --> 01:18:58,393
Well, I'll be twirling
my moustache.
863
01:19:22,917 --> 01:19:24,119
Hi.
864
01:19:28,023 --> 01:19:29,459
Is that you,
number one?
865
01:19:30,659 --> 01:19:32,929
You're... You're
all grown up.
866
01:19:33,863 --> 01:19:35,131
You look terrific.
867
01:19:37,166 --> 01:19:39,002
You look just terrific.
868
01:19:41,904 --> 01:19:43,340
When did you
get out?
869
01:19:43,407 --> 01:19:45,441
I was just
wondering if...
870
01:19:45,508 --> 01:19:48,578
maybe you could pull
away for an hour,
871
01:19:48,645 --> 01:19:49,846
come have lunch
with me?
872
01:19:53,016 --> 01:19:54,417
I mean, not if
it's bad timing.
873
01:19:54,485 --> 01:19:57,455
No, it's fine,
I can get an early lunch.
874
01:19:59,691 --> 01:20:01,158
Let me just
grab my purse.
875
01:20:01,224 --> 01:20:03,961
Oh, I've got money.
I'm okay, I'm okay.
876
01:20:04,026 --> 01:20:06,897
- I mean, I just...
- Okay. Oh, sure.
877
01:20:06,963 --> 01:20:08,799
Sure, I'll wait here.
878
01:20:08,866 --> 01:20:10,334
- I'll be right back.
- Okay.
879
01:20:16,673 --> 01:20:18,243
Dad...
880
01:20:18,311 --> 01:20:20,044
I didn't know
you were getting out.
881
01:20:21,978 --> 01:20:23,482
Did you tell anyone?
882
01:20:24,214 --> 01:20:26,016
Did anybody
pick you up?
883
01:20:28,486 --> 01:20:31,556
The truth is,
I've actually been out for a while.
884
01:20:32,892 --> 01:20:34,226
How long?
885
01:20:35,594 --> 01:20:36,996
A year and a bit.
886
01:20:38,229 --> 01:20:40,232
A year and a bit?
What the hell?
887
01:20:40,900 --> 01:20:42,067
You don't
call or write
888
01:20:42,134 --> 01:20:43,312
and you've been out
a year and a bit?
889
01:20:43,336 --> 01:20:44,737
I wrote you
a hundred times
890
01:20:44,803 --> 01:20:46,871
from prison.
I didn't hear anything back.
891
01:20:46,937 --> 01:20:48,407
No response, nothing.
892
01:20:49,408 --> 01:20:50,820
Why would I think
anything would change
893
01:20:50,844 --> 01:20:52,278
when I got out here?
894
01:20:54,045 --> 01:20:56,182
Did you even read
any of my letters?
895
01:20:57,449 --> 01:20:59,385
I was kind of on the
road for a while.
896
01:21:01,187 --> 01:21:02,354
I got 'em
when I got back,
897
01:21:02,421 --> 01:21:04,523
and I read some
of them. I just...
898
01:21:08,362 --> 01:21:10,530
What have you been
doing for over a year?
899
01:21:11,797 --> 01:21:14,335
Well, I got a...
I got a business.
900
01:21:14,402 --> 01:21:15,569
A little, uh,
901
01:21:17,103 --> 01:21:19,539
print and copy business
down at Center City.
902
01:21:22,376 --> 01:21:24,945
It's called Center City Print & Copy.
Catchy, huh?
903
01:21:25,012 --> 01:21:26,581
- A print shop?
- Yep.
904
01:21:28,047 --> 01:21:29,450
How did you
afford that?
905
01:21:30,384 --> 01:21:31,819
I wouldn't go
too far there.
906
01:21:31,886 --> 01:21:34,322
I mean, it was only a
couple thousand down.
907
01:21:34,390 --> 01:21:38,124
Previous owner had bad business
sense and terminal cancer.
908
01:21:38,191 --> 01:21:40,094
It's a tiny
business,
909
01:21:40,161 --> 01:21:41,729
but I do have
one account.
910
01:21:41,796 --> 01:21:45,298
One client that's, you
know, a pretty big deal,
911
01:21:45,365 --> 01:21:47,069
that covers me
all right.
912
01:21:48,268 --> 01:21:50,204
In fact, I was able, recently,
913
01:21:50,271 --> 01:21:52,573
to do something I've been
dreaming about for...
914
01:21:53,775 --> 01:21:54,775
a long time.
915
01:21:55,576 --> 01:21:56,611
What?
916
01:21:59,114 --> 01:22:00,617
I took a one-month
rental...
917
01:22:01,949 --> 01:22:03,819
of a cabin
918
01:22:03,887 --> 01:22:06,254
up at the lake where
we spent that summer.
919
01:22:07,956 --> 01:22:10,160
And matter of fact,
920
01:22:11,293 --> 01:22:14,531
I was thinking
of going out there
921
01:22:14,597 --> 01:22:16,399
this weekend,
just for a day.
922
01:22:16,465 --> 01:22:18,032
I don't have
a lot of time,
923
01:22:18,099 --> 01:22:19,235
parole and all that,
924
01:22:19,302 --> 01:22:21,103
so I'd like to make
the time special
925
01:22:21,170 --> 01:22:22,606
if I'm gonna
spend time there.
926
01:22:22,673 --> 01:22:25,275
I thought maybe you
and I'd go open her up.
927
01:22:25,342 --> 01:22:27,043
Barbecue,
928
01:22:27,110 --> 01:22:28,746
take the boat out
on the lake.
929
01:22:33,182 --> 01:22:35,752
Um, I don't
think I can.
930
01:22:38,222 --> 01:22:39,590
Well, hey,
let's see...
931
01:22:41,558 --> 01:22:43,926
How about this following
weekend, what's that, uh...
932
01:22:45,595 --> 01:22:48,532
- That's the, uh...
- I have to work next weekend.
933
01:22:50,366 --> 01:22:52,101
Hey, how about the
weekend after that?
934
01:22:52,169 --> 01:22:53,772
That'd be the 30th.
935
01:22:55,907 --> 01:22:57,307
I don't know,
I have to check.
936
01:22:57,374 --> 01:22:59,010
Okay, well,
why don't you check,
937
01:22:59,077 --> 01:23:00,744
and if you can't
make it,
938
01:23:00,811 --> 01:23:03,215
we can do it the weekend after that.
I'm pretty flexible.
939
01:23:20,932 --> 01:23:22,068
Here.
940
01:23:22,868 --> 01:23:25,605
This is it. Chez moi.
941
01:23:27,006 --> 01:23:29,075
It's not that bad.
942
01:23:30,142 --> 01:23:31,711
I'll be getting out
in a few weeks.
943
01:23:39,753 --> 01:23:42,523
I just don't know if I'm
ready for any of this, Dad.
944
01:23:44,991 --> 01:23:46,526
It's a lot.
945
01:23:54,366 --> 01:23:56,436
So, you have
my number.
946
01:23:57,537 --> 01:23:59,573
I do. I do.
947
01:24:00,874 --> 01:24:03,778
So, you'll let me know
if you change your mind.
948
01:24:04,478 --> 01:24:05,914
Come by.
949
01:24:05,979 --> 01:24:07,781
- Yeah.
- And I'm flexible.
950
01:24:07,848 --> 01:24:10,717
You know, I could do pretty
much any time you want.
951
01:24:13,955 --> 01:24:16,023
Well, I, uh...
952
01:24:16,089 --> 01:24:17,858
I'm just so
proud of you,
953
01:24:17,924 --> 01:24:21,995
it felt...
it was so great to see you.
954
01:24:22,062 --> 01:24:24,165
I mean, all that
you've achieved.
955
01:24:27,635 --> 01:24:30,638
I guess what remains to be said,
956
01:24:31,472 --> 01:24:33,641
and I hope
you believe this...
957
01:24:36,376 --> 01:24:40,248
is that...
people do change.
958
01:25:35,706 --> 01:25:38,441
...Pennsylvania, Rhode Island,
959
01:25:38,508 --> 01:25:40,744
South Dakota,
Tennessee...
960
01:25:55,660 --> 01:25:57,295
Jennifer, call me
when you get a chance,
961
01:25:57,361 --> 01:25:58,664
will you,
please, honey?
962
01:26:02,566 --> 01:26:04,736
Hi, it's me.
Please call.
963
01:26:08,505 --> 01:26:10,241
Jen, please call.
964
01:26:11,276 --> 01:26:13,846
Jennifer, it's dad.
965
01:26:14,746 --> 01:26:15,981
Please pick up.
966
01:26:22,187 --> 01:26:24,023
Hi, kid, it's Dad.
Can you please pick up?
967
01:26:26,760 --> 01:26:28,528
Hey, Jen.
I know you're busy.
968
01:26:28,594 --> 01:26:29,996
Just wanted to
remind you that
969
01:26:30,062 --> 01:26:32,900
there's a beautiful lake
one phone call away.
970
01:26:39,773 --> 01:26:43,043
Texas, Utah,
971
01:26:43,109 --> 01:26:45,878
Vermont, Virginia,
972
01:26:45,945 --> 01:26:48,515
Washington,
West Virginia,
973
01:26:48,582 --> 01:26:51,018
Wisconsin, Wyoming.
974
01:26:54,421 --> 01:26:55,657
Look at that.
975
01:26:58,926 --> 01:27:02,297
You've got a,
a delicate kind of beauty.
976
01:27:03,297 --> 01:27:05,099
You got
delicate features,
977
01:27:05,166 --> 01:27:07,302
like I did
when I was your age.
978
01:27:08,401 --> 01:27:10,738
Your nose, your eyes,
979
01:27:11,538 --> 01:27:13,541
and I see that
little gap closed
980
01:27:13,606 --> 01:27:15,342
twixt your teeth.
981
01:27:16,177 --> 01:27:17,646
When you're older,
982
01:27:18,746 --> 01:27:21,883
you'll have a more
unusual beauty.
983
01:27:21,950 --> 01:27:24,652
People gotta look real hard to see
it, but if they look,
984
01:27:25,619 --> 01:27:27,922
they'll see it,
'cause it's there.
985
01:27:32,893 --> 01:27:34,862
I think the greatest
hope a man can have
986
01:27:34,929 --> 01:27:37,768
is to leave something
beautiful behind.
987
01:27:41,035 --> 01:27:42,705
Something that
he made.
988
01:28:39,696 --> 01:28:42,266
I am so damn
happy you came out here.
989
01:28:46,070 --> 01:28:47,070
Jennifer...
990
01:28:49,506 --> 01:28:51,008
I want to apologize.
991
01:28:56,816 --> 01:28:58,684
I had a long time to...
992
01:28:59,918 --> 01:29:02,387
to reflect on
my mistakes.
993
01:29:03,388 --> 01:29:04,857
I've mulled it...
994
01:29:06,624 --> 01:29:08,962
and weighed
my responsibilities,
995
01:29:09,027 --> 01:29:14,033
and I want to apologize...
for what happened.
996
01:29:14,100 --> 01:29:16,069
You know, all of it.
997
01:29:17,102 --> 01:29:18,203
The other day,
998
01:29:18,271 --> 01:29:19,872
when you dropped me
at the halfway house,
999
01:29:19,906 --> 01:29:22,242
I was watching
you drive away
1000
01:29:22,307 --> 01:29:23,811
and I thought
to myself,
1001
01:29:24,677 --> 01:29:26,413
"What can I do
to help?
1002
01:29:27,445 --> 01:29:30,417
What can
you do, John,
1003
01:29:31,884 --> 01:29:33,519
to give her
something real,
1004
01:29:33,585 --> 01:29:36,022
something practical?"
1005
01:29:38,657 --> 01:29:41,428
So, last Tuesday,
right after we met,
1006
01:29:41,495 --> 01:29:43,397
I called a dealer
I know
1007
01:29:43,463 --> 01:29:45,834
and I put a $5,000
deposit down
1008
01:29:45,901 --> 01:29:49,837
on a 1989 XJS Jaguar,
flamenco red,
1009
01:29:49,903 --> 01:29:52,206
biscuit leather
interior and top.
1010
01:29:52,273 --> 01:29:55,641
I mean, it's a stunner
and drives like new.
1011
01:29:55,709 --> 01:29:57,745
What are you
talking about, Dad?
1012
01:29:58,545 --> 01:29:59,680
You've had
all this time
1013
01:29:59,747 --> 01:30:01,116
and this is how
you're talking?
1014
01:30:02,316 --> 01:30:04,786
- It's a fantasy.
- Oh, is that so?
1015
01:30:04,854 --> 01:30:06,787
- Says who?
- I don't want a Jaguar.
1016
01:30:06,854 --> 01:30:08,466
- You don't want a Jaguar?
- It's a fantasy.
1017
01:30:08,490 --> 01:30:09,992
It's a fucked-up
fantasy.
1018
01:30:10,059 --> 01:30:12,929
Does a $5,000 deposit sound
like a fantasy to you?
1019
01:30:12,994 --> 01:30:15,029
- I just wanna go back in.
- Jen.
1020
01:30:15,096 --> 01:30:16,931
- Just take me back in.
- I... I need...
1021
01:30:16,998 --> 01:30:18,934
- I need you to believe in me.
- Dad!
1022
01:30:19,001 --> 01:30:20,503
We got so far
to go, Jen!
1023
01:30:20,569 --> 01:30:21,712
I just wanna go back.
I'm cold.
1024
01:30:21,736 --> 01:30:22,847
What did I say?
What happened?
1025
01:30:22,871 --> 01:30:24,472
I'm cold,
just take me back in.
1026
01:30:24,540 --> 01:30:25,940
Here. Here.
Take my jacket.
1027
01:30:26,007 --> 01:30:27,818
- I don't want your jacket.
- Just take my jacket.
1028
01:30:27,842 --> 01:30:28,877
I just
wanna go back in.
1029
01:30:28,945 --> 01:30:30,121
- I don't want it.
- Take my jacket.
1030
01:30:30,145 --> 01:30:31,847
I don't want
your fucking jacket!
1031
01:30:37,619 --> 01:30:39,256
Ah, Mr. Sullivan.
1032
01:30:39,321 --> 01:30:42,124
Yes. This is
John Vogel.
1033
01:30:43,993 --> 01:30:45,728
I'm the one that
put down the deposit
1034
01:30:45,795 --> 01:30:49,098
on the flamenco red
1989 Jaguar XJS,
1035
01:30:49,164 --> 01:30:51,167
biscuit leather
interior and top.
1036
01:30:52,235 --> 01:30:53,235
Exactly.
1037
01:30:54,136 --> 01:30:56,605
Due to some unforeseen
circumstances,
1038
01:30:56,672 --> 01:30:58,033
we're not gonna
be able to proceed.
1039
01:30:59,642 --> 01:31:01,845
No, I'm aware.
1040
01:31:01,913 --> 01:31:05,482
See, the thing is,
it's that the car was for my daughter,
1041
01:31:05,548 --> 01:31:07,816
and, uh,
she changed her mind.
1042
01:31:07,883 --> 01:31:09,119
She doesn't
like the car.
1043
01:31:09,987 --> 01:31:10,987
Yeah.
1044
01:31:11,288 --> 01:31:12,623
No.
1045
01:31:12,690 --> 01:31:15,326
Anyway, yeah, well,
it's a long story,
1046
01:31:15,392 --> 01:31:19,031
but I think we need to talk
about the $5,000 deposit.
1047
01:31:20,965 --> 01:31:22,968
I understand
your policy, sir,
1048
01:31:23,033 --> 01:31:25,137
but you gotta have
some flexibility here.
1049
01:31:26,770 --> 01:31:28,973
Well, for instance,
how about, um,
1050
01:31:29,040 --> 01:31:32,144
you know, 50% back
on the deposit.
1051
01:31:32,210 --> 01:31:33,378
Dad.
1052
01:31:33,445 --> 01:31:35,280
Okay, how about 40%?
1053
01:31:35,347 --> 01:31:37,383
40%.
You keep $3,000.
1054
01:31:37,448 --> 01:31:38,983
Dad! Fuck!
1055
01:31:39,050 --> 01:31:40,619
I have to put you on
hold for a second.
1056
01:31:50,063 --> 01:31:52,065
- I'll call you straight back.
- Oh, my God.
1057
01:31:54,466 --> 01:31:55,600
Jennifer!
1058
01:31:57,437 --> 01:31:58,638
Jennifer!
1059
01:32:05,944 --> 01:32:08,281
Hi, Jen, it's Dad.
Can you please pick up?
1060
01:32:14,221 --> 01:32:16,198
Jen, I gotta catch up on a
load of work at the shop,
1061
01:32:16,222 --> 01:32:17,865
and then I gotta leave
town for a little bit,
1062
01:32:17,889 --> 01:32:19,259
so please call me.
1063
01:34:25,023 --> 01:34:26,758
Two years ago,
a group of school kids
1064
01:34:26,824 --> 01:34:29,126
from Minnesota Country
School went on a field trip
1065
01:34:29,194 --> 01:34:32,064
to study pond life on a
farm in Le Sueur County,
1066
01:34:32,129 --> 01:34:34,498
a farm that backs on
to the Lyle-Hasco plant.
1067
01:34:35,166 --> 01:34:36,435
This is what
they found.
1068
01:34:44,842 --> 01:34:46,977
Miss Vogel,
1069
01:34:47,044 --> 01:34:50,215
how much do you know
about pesticides?
1070
01:34:50,282 --> 01:34:52,252
How much study have you
devoted to the field?
1071
01:34:53,285 --> 01:34:55,388
One, two nights up
drinking coffee?
1072
01:34:56,821 --> 01:34:58,290
Perhaps you even
went to a library.
1073
01:34:59,526 --> 01:35:01,995
The building I work in,
Lyle-Hasco HQ,
1074
01:35:02,062 --> 01:35:05,698
is a two-story,
big, flat building.
1075
01:35:05,764 --> 01:35:09,701
And on one of those floors
is guys in white coats,
1076
01:35:09,768 --> 01:35:11,103
and the other
is lawyers.
1077
01:35:12,238 --> 01:35:14,141
Can you guess
which one I'm on?
1078
01:35:16,643 --> 01:35:18,012
A school field trip?
1079
01:35:19,746 --> 01:35:21,247
And you let me
be clear,
1080
01:35:22,015 --> 01:35:23,951
if Hippie Papers
prints one more
1081
01:35:24,018 --> 01:35:27,121
of this
unsubstantiated garbage,
1082
01:35:27,189 --> 01:35:30,091
we will sue you all the
way back to Haight-Ashbury.
1083
01:35:31,425 --> 01:35:33,026
I'm not a lawyer,
1084
01:35:33,093 --> 01:35:35,563
and I'm not
a scientist,
1085
01:35:35,630 --> 01:35:38,699
but Dr. Lee Nobles from
Minnesota State University is,
1086
01:35:38,765 --> 01:35:40,099
and is the leading
proponent
1087
01:35:40,166 --> 01:35:42,569
of amphibian research
in the United States.
1088
01:35:42,636 --> 01:35:45,639
He's also a part of the
team investigating Brentax.
1089
01:35:45,706 --> 01:35:47,041
It's a two-year study,
1090
01:35:47,108 --> 01:35:49,077
and he's publishing
his findings this week.
1091
01:35:49,844 --> 01:35:51,113
If Brentax
is in the water,
1092
01:35:51,179 --> 01:35:53,349
then that's the water
Minnesotans drink,
1093
01:35:53,416 --> 01:35:55,649
give to their children,
take baths in,
1094
01:35:55,716 --> 01:35:57,051
make coffee with.
1095
01:35:59,422 --> 01:36:01,490
I just wondered if
you cared to comment.
1096
01:36:11,566 --> 01:36:12,566
Excuse me.
1097
01:36:25,615 --> 01:36:26,850
We
Interrupt the broadcast
1098
01:36:26,916 --> 01:36:27,918
with breaking news.
1099
01:36:27,984 --> 01:36:29,253
We join now in progress.
1100
01:36:29,319 --> 01:36:30,954
Team Three's
eye-in-the-sky reporter,
1101
01:36:31,020 --> 01:36:32,589
Margaret Deneb,
1102
01:36:32,655 --> 01:36:34,222
who is above a
high-speed police pursuit
1103
01:36:34,290 --> 01:36:36,759
in the Corrigan Lake
Community.
1104
01:36:36,826 --> 01:36:38,093
We go to you, Margaret.
1105
01:36:38,160 --> 01:36:39,495
This morning,
1106
01:36:39,562 --> 01:36:41,398
the U.S. Marshals
executed a warrant
1107
01:36:41,464 --> 01:36:43,144
at a print and copy
business in Center City
1108
01:36:43,200 --> 01:36:44,869
just outside
of Minneapolis.
1109
01:36:46,235 --> 01:36:47,937
Convicted felon,
John Vogel,
1110
01:36:48,004 --> 01:36:50,173
is alleged to have been
using the storefront
1111
01:36:50,240 --> 01:36:52,109
for a major counterfeiting
operation...
1112
01:36:54,043 --> 01:36:55,245
Dad.
1113
01:38:30,745 --> 01:38:32,146
Dad.
1114
01:40:07,410 --> 01:40:09,413
I am sorry
for your loss.
1115
01:41:55,525 --> 01:41:57,160
The death of a father
1116
01:41:57,226 --> 01:41:59,461
drags you to
a secret place.
1117
01:42:01,364 --> 01:42:04,366
It trivializes
everyday matters.
1118
01:42:05,736 --> 01:42:07,370
Displaces.
1119
01:42:09,437 --> 01:42:11,875
You feel abandoned
by the living.
1120
01:42:13,409 --> 01:42:15,812
And a kinship
with the dead.
1121
01:42:20,249 --> 01:42:21,886
Dad had been
so skilled
1122
01:42:21,951 --> 01:42:24,554
at sounding those finely
tuned notes of sorrow
1123
01:42:24,622 --> 01:42:27,023
and releasing them
at the perfect moment
1124
01:42:27,089 --> 01:42:28,693
to achieve impact.
1125
01:42:30,526 --> 01:42:33,831
My father lusted
after freedom.
1126
01:42:33,898 --> 01:42:37,236
The kind of freedom most
free people never experience.
1127
01:42:39,436 --> 01:42:41,773
In the end,
he got that freedom
1128
01:42:43,340 --> 01:42:45,743
and gave me
mine in return.
79516
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.