All language subtitles for www.5MovieRulz.es - Ennivar (2023) 1080p Malayalam HQ WEB-DL AVC AAC - 1.4GB - Esub_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:13,898 --> 00:01:14,648 Yes, Dasetta 2 00:01:17,210 --> 00:01:19,203 Wait...stop! Stop! 3 00:01:20,367 --> 00:01:21,413 We're screwed! What's wrong? 4 00:01:21,438 --> 00:01:22,188 It was Dasettan who called. 5 00:01:22,330 --> 00:01:24,289 Shit, they're gone! What'd he say? 6 00:01:24,314 --> 00:01:26,939 We're in for it. Just tell us what's wrong! 7 00:01:27,103 --> 00:01:29,062 Let them go. The trade union workers are after us. 8 00:01:29,273 --> 00:01:30,148 What..?! 9 00:01:33,492 --> 00:01:34,533 Is that them? 10 00:01:36,728 --> 00:01:38,328 Run...run...run! 11 00:02:14,046 --> 00:02:16,421 This way. 12 00:02:20,018 --> 00:02:22,268 My leg! Come fast. 13 00:02:23,337 --> 00:02:25,156 Damn! My shoes! 14 00:04:13,024 --> 00:04:15,421 Switch it off. Sorry. 15 00:04:39,086 --> 00:04:39,796 Dasetta. 16 00:04:41,158 --> 00:04:41,843 Okay. 17 00:04:43,867 --> 00:04:45,835 I’m in Subhash Nagar. 18 00:04:47,953 --> 00:04:49,132 Yes, I'm safe. 19 00:04:52,492 --> 00:04:57,078 Opposite the children’s park in Subhash Nagar. 20 00:04:59,195 --> 00:05:02,914 there's an empty lot. I'm there. 21 00:05:31,179 --> 00:05:31,890 Okay. 22 00:05:36,197 --> 00:05:38,703 I don't know. we split up. 23 00:05:42,062 --> 00:05:42,656 Okay. 24 00:06:58,291 --> 00:07:03,820 The whole world will see you there. Come sit in the back! Idiot! 25 00:07:18,306 --> 00:07:19,492 where's Shobhith? 26 00:07:20,422 --> 00:07:21,210 Who's that? 27 00:07:22,533 --> 00:07:23,533 The guy who was with us. 28 00:07:24,343 --> 00:07:26,648 Already collected them. They're safe. 29 00:07:28,093 --> 00:07:33,289 Take him to them at the earliest. I may bite him. 30 00:07:35,351 --> 00:07:37,226 Looks like it's difficult. For him to be with us. 31 00:07:45,533 --> 00:07:49,375 Where're we going, chetta? 'For a movie...to relax.' 32 00:07:49,859 --> 00:07:51,710 We’ll drop the plan if you don't like it. 33 00:09:37,408 --> 00:09:39,164 Sanal! 'Hi Sam.' 34 00:09:42,069 --> 00:09:43,819 This is Sanal. 35 00:09:44,492 --> 00:09:46,390 How're you? I'm good. 36 00:09:47,569 --> 00:09:50,632 You guys disappeared real fast. Stuffing your face? 37 00:09:51,033 --> 00:09:52,408 Did you run the other way? 38 00:09:52,408 --> 00:09:53,625 Not like that. 39 00:09:54,343 --> 00:09:55,343 Did you eat anythging? 40 00:09:55,533 --> 00:09:57,742 There isn't much left. 41 00:09:57,767 --> 00:10:00,999 Anything is fine. I’m starving! 42 00:10:03,033 --> 00:10:04,408 Where'd you run off to? 43 00:10:04,533 --> 00:10:05,867 I followed him. 44 00:10:06,992 --> 00:10:08,408 You ran with him?! 45 00:10:08,742 --> 00:10:11,359 Some parasites... dont have to inivite them. 46 00:10:12,367 --> 00:10:14,492 I chose my way. You asked me to follow you! 47 00:10:14,696 --> 00:10:17,530 Otherwise the trade union workers would've caught you. 48 00:10:17,648 --> 00:10:19,898 They would've torn you to pieces. 49 00:10:22,992 --> 00:10:27,117 But the fight...was really good! Yeah it was great, wasn’t it? 50 00:10:27,187 --> 00:10:27,937 yes! 51 00:10:28,187 --> 00:10:30,257 They’ll remember it forever! 52 00:10:30,447 --> 00:10:33,390 I roughed them up pretty good. 53 00:10:35,369 --> 00:10:36,078 Who? 54 00:10:36,234 --> 00:10:36,775 Me! 55 00:10:36,992 --> 00:10:37,617 What? 56 00:10:38,337 --> 00:10:40,015 I hit them with a big curry pot! 57 00:10:41,290 --> 00:10:43,040 A curry pot...really? 58 00:10:43,164 --> 00:10:44,742 Didn’t you see? 59 00:10:44,875 --> 00:10:45,875 Curry pot? 60 00:10:46,158 --> 00:10:48,408 Curry or chutney! Didn't you see it? 61 00:10:48,658 --> 00:10:50,492 You were the first to escape! 62 00:10:51,367 --> 00:10:53,679 My shoe tore. If not, they'd be toast! 63 00:10:53,867 --> 00:10:54,867 Shoe? 64 00:10:55,836 --> 00:10:56,502 'Have it.' 65 00:10:57,587 --> 00:11:00,500 Sam, what was really the issue? 66 00:11:00,908 --> 00:11:03,335 Some petty college issue. Tell him. 67 00:11:03,742 --> 00:11:08,414 It was related to the college union election. 68 00:11:08,617 --> 00:11:11,453 We were actually over it. 69 00:11:11,617 --> 00:11:15,921 But that Arun and team, they... 70 00:11:16,211 --> 00:11:17,132 Thrashed him. 71 00:11:21,257 --> 00:11:22,257 Let him say. 72 00:11:22,992 --> 00:11:24,804 We hit back, didn't we? 73 00:11:27,736 --> 00:11:30,289 I saw you at the beginning of the fight. Where did you go after? 74 00:11:30,586 --> 00:11:35,921 I inaugurated it and left. You have people like him, don't you? 75 00:11:36,179 --> 00:11:38,843 Yeah, we vanquished them. 76 00:11:39,556 --> 00:11:42,140 But we didn't plan well today. 77 00:11:42,908 --> 00:11:48,359 Remember the fight at the university. A well-executed one. 78 00:11:48,603 --> 00:11:50,898 Sanal was also there. 79 00:11:54,992 --> 00:11:58,179 Are you collegemates? Yes. 80 00:11:58,533 --> 00:12:00,539 I took Math and he's B.Com. 81 00:12:00,992 --> 00:12:03,546 The fight was with your collegemates? 82 00:12:05,611 --> 00:12:06,820 And him? 83 00:12:08,156 --> 00:12:09,859 I’m in University. 84 00:12:09,985 --> 00:12:12,289 University? Is that funny? 85 00:12:12,408 --> 00:12:15,945 I’m in the Malayalam Department. Waiting to write supplementary exams. 86 00:12:18,243 --> 00:12:22,242 Chetta, a case won't be filed, right? 87 00:12:23,171 --> 00:12:25,179 No way! its just a silly thing. 88 00:12:25,259 --> 00:12:26,843 I won't be involved even if it is. 89 00:12:27,492 --> 00:12:30,882 These are petty cases. 90 00:12:33,367 --> 00:12:34,367 Okay. I’ll get you water. 91 00:12:34,773 --> 00:12:35,773 It's Dasettan. 92 00:12:37,296 --> 00:12:38,242 Dasetta. 93 00:12:39,689 --> 00:12:41,523 Yes, at Sanal’s hotel. 94 00:12:42,346 --> 00:12:43,429 We're safe. 95 00:12:45,242 --> 00:12:46,242 What? 96 00:13:03,218 --> 00:13:04,134 What is it? 97 00:13:04,491 --> 00:13:08,468 The guys we hit...they're hospitalized. 98 00:13:09,039 --> 00:13:12,687 Hospitalized? We didn’t beat them that bad. 99 00:13:12,773 --> 00:13:15,742 They're just trying to file a case. Yeah. 100 00:13:17,117 --> 00:13:18,158 No, they're not. 101 00:13:19,033 --> 00:13:20,242 Two of them are in the ICU. 102 00:13:20,570 --> 00:13:24,486 ICU? They're trying to trap us! 103 00:13:24,783 --> 00:13:27,033 They can't do that! 104 00:13:27,806 --> 00:13:34,306 If so...IPC-308 will be charged against you. You won’t even get a bail. 105 00:13:39,666 --> 00:13:42,773 I will not be there for this. I have already told about that. 106 00:13:43,242 --> 00:13:45,492 I don't want to be involved in this! 107 00:13:46,241 --> 00:13:49,460 Ask the one who hit them with the curry pot! 108 00:13:50,882 --> 00:13:53,921 I just waved it to scare them. 109 00:13:54,117 --> 00:13:59,117 Dammit! There's a problem, and he's trying to run. 110 00:13:59,367 --> 00:14:00,773 We risked our neck for them! 111 00:14:01,742 --> 00:14:03,492 Why did you blabber? 112 00:14:03,867 --> 00:14:05,203 It was self defense. 113 00:14:14,283 --> 00:14:15,367 Dasetta. 114 00:14:26,617 --> 00:14:29,406 One sec... What's their names? 115 00:14:31,749 --> 00:14:34,515 Akhil, Nizam, Arun. 116 00:14:43,992 --> 00:14:44,968 Ok. 117 00:14:54,843 --> 00:14:55,648 What is it, Sam? 118 00:14:58,765 --> 00:15:00,556 Say something, Sametta. 119 00:15:04,664 --> 00:15:08,718 Nizam...is dead. 120 00:15:21,069 --> 00:15:24,428 Sam, what are you saying? 121 00:15:27,546 --> 00:15:34,796 Dasettan asked me to accommodate you guys for the time being. 122 00:15:35,937 --> 00:15:40,296 'A murder? Being here is a risk.' 123 00:15:40,533 --> 00:15:43,796 We know that this is no place to hide! 124 00:15:44,054 --> 00:15:47,554 - 'We'll move out.' - Who will? I'm not coming. 125 00:15:48,025 --> 00:15:55,025 Ask someone to come pick us. I won't be involved in this! 126 00:15:57,666 --> 00:16:01,546 Why're we panicking? We know we didn't hit them that bad. 127 00:16:01,671 --> 00:16:03,759 We can tell the police this. 128 00:16:03,876 --> 00:16:07,126 Anandu, you don't know anything! 129 00:16:10,415 --> 00:16:14,421 Kunjippan, we're not suspects. That's not why we have to stay away. 130 00:16:15,312 --> 00:16:19,156 Everyone related to the party has to stay away for a while. 131 00:16:19,867 --> 00:16:24,367 Please understand. Dasettan is also coming with us. 132 00:16:25,187 --> 00:16:27,570 We have to start right now. 133 00:17:52,749 --> 00:17:53,390 Hello .. 134 00:17:55,723 --> 00:17:57,710 In a friend's car. 135 00:18:01,492 --> 00:18:02,492 No, it's a taxi. 136 00:18:08,783 --> 00:18:10,171 Oh... I see .. 137 00:18:13,297 --> 00:18:15,054 I’ll take care of it. 138 00:18:49,759 --> 00:18:50,759 Where're you? 139 00:18:52,523 --> 00:18:58,882 We've to go to a place now. We'll wait after Kuthiran. 140 00:19:12,374 --> 00:19:14,897 It's risky to go to Attappady in this car. 141 00:19:16,054 --> 00:19:19,796 It'll be a problem, if the car's number is noted at the checkpost. 142 00:21:14,126 --> 00:21:19,585 A day that holds life... 143 00:21:21,908 --> 00:21:27,632 Heading far away... 144 00:21:29,720 --> 00:21:35,390 A day that holds life... 145 00:21:37,617 --> 00:21:43,281 Heading far away... 146 00:21:45,242 --> 00:21:52,351 In search of another world... 147 00:21:53,226 --> 00:22:00,164 As shadows and lights move past... 148 00:22:00,922 --> 00:22:06,468 A day that holds life... 149 00:22:08,736 --> 00:22:15,101 Heading far away... 150 00:22:33,618 --> 00:22:38,734 And eternal flames... 151 00:22:39,539 --> 00:22:44,445 consume my ecstasy... 152 00:22:45,843 --> 00:22:52,289 A day that holds life... 153 00:22:53,658 --> 00:22:59,960 Heading far away... 154 00:23:01,408 --> 00:23:08,351 In search of another world... 155 00:23:09,242 --> 00:23:16,257 As shadows and lights move past... 156 00:25:43,609 --> 00:25:46,007 Its off'road hereafter. 157 00:28:35,169 --> 00:28:36,015 Watch your head. 158 00:28:40,154 --> 00:28:43,226 Dasetta, I stay here. Whose is this? 159 00:28:43,560 --> 00:28:48,000 Mr. Reji's. He's from Srikrishnapuram. He's a party supporter. 160 00:28:54,013 --> 00:28:55,013 Come in. 161 00:28:56,193 --> 00:28:57,693 Is it safe here? 162 00:28:57,718 --> 00:29:00,156 We're in the middle of a 350 acre farm. 163 00:29:00,349 --> 00:29:03,562 A thick forest surrounds the farm. We're also friends with the people here. 164 00:29:03,765 --> 00:29:05,193 Nobody will dare come here. 165 00:29:05,734 --> 00:29:07,984 Dasetta, you can use the bed inside. 166 00:29:08,009 --> 00:29:11,072 You kids can use the porch. I'll get you sleeping mats. 167 00:29:11,382 --> 00:29:13,507 They're not here on vacation...that'll do. 168 00:29:15,257 --> 00:29:16,943 Dasetta, this is Nishad. 169 00:29:17,536 --> 00:29:18,536 Yeah, got it. 170 00:29:20,883 --> 00:29:24,976 Dasetta, I'm leaving. I'll be back after noon. 171 00:29:25,263 --> 00:29:28,007 Get me a SIM card with good coverage. And today’s newspaper. 172 00:29:29,765 --> 00:29:33,914 Chetta...can you get me a shoe? Size 8. 173 00:30:05,492 --> 00:30:08,187 Hope he brings shoes with straps. 174 00:30:08,818 --> 00:30:10,554 Else it'll tear like yesterday. 175 00:30:10,579 --> 00:30:14,679 Yeah, right...like he'll get you any! 176 00:30:56,234 --> 00:30:57,468 Let's go explore that place. 177 00:31:00,835 --> 00:31:01,609 What is it? 178 00:31:02,382 --> 00:31:03,216 We are just, 179 00:31:03,734 --> 00:31:06,109 Wild animals roam around here, day and night. 180 00:31:06,999 --> 00:31:07,999 And what if someone see you? 181 00:31:09,021 --> 00:31:09,771 Get inside! 182 00:31:10,445 --> 00:31:11,654 Is it possible to go to toilet? 183 00:31:13,170 --> 00:31:14,945 Watch your backs. 184 00:31:17,859 --> 00:31:18,693 Where're you going? 185 00:31:19,193 --> 00:31:19,943 Toilet. 186 00:31:20,093 --> 00:31:21,500 So, you were serious? 187 00:31:21,578 --> 00:31:23,835 I told him so. Let me try. 188 00:31:48,709 --> 00:31:50,687 What could've happened yesterday? 189 00:31:51,263 --> 00:31:56,351 We hit them and one of them died. That’s all. 190 00:31:56,820 --> 00:31:58,904 But we didn’t hit them that hard. 191 00:31:59,695 --> 00:32:01,154 Might be internal bleeding. 192 00:32:01,335 --> 00:32:02,960 Internal bleeding? No way, Sametta. 193 00:32:03,320 --> 00:32:06,468 No one has ever died of face and shoulder injuries. 194 00:32:06,622 --> 00:32:09,747 That curly haired guy. he said he hit them with a curry pot. 195 00:32:10,015 --> 00:32:13,937 Who? Shobhith? He's just boasting. 196 00:32:14,116 --> 00:32:16,687 He didn't hit anyone. 197 00:32:25,013 --> 00:32:29,656 Everything was fine until we split. 198 00:32:29,681 --> 00:32:32,546 What are you trying to say? 199 00:32:33,044 --> 00:32:35,794 That we killed him behind your back? 200 00:32:36,132 --> 00:32:37,943 That's not what I meant! 201 00:32:38,013 --> 00:32:40,742 What then? Will we tell him even if we did? 202 00:32:41,219 --> 00:32:42,803 We're idiots for trying to help him. 203 00:32:43,085 --> 00:32:43,859 Help me?! 204 00:32:43,884 --> 00:32:45,800 Yeah, you! How is this for me? 205 00:32:45,875 --> 00:32:47,693 Yeah! You were the one who got beaten up! 206 00:32:47,693 --> 00:32:52,617 They hit me cause I am a part of the party! Not for personal issues. 207 00:32:52,642 --> 00:32:57,742 That’s why we're also involved. Not because we love you! 208 00:32:58,585 --> 00:33:00,523 He's so ungrateful! 209 00:33:00,548 --> 00:33:02,548 Don't you talk about ungratefulness! 210 00:33:02,693 --> 00:33:07,918 I protected him when he once had an issue. 211 00:33:08,012 --> 00:33:11,043 Do you know that!? We don't go around telling this to everyone! 212 00:33:11,084 --> 00:33:12,084 Yeah, right. 213 00:33:12,109 --> 00:33:12,980 That's enough! 214 00:33:13,295 --> 00:33:16,211 This is nobody's personal issue. This is the party's issue. 215 00:33:16,484 --> 00:33:20,465 This is all a part of the system. Not Kunjippan's or Anandhu's issue. 216 00:33:20,676 --> 00:33:24,566 That's why we all came when you called. 217 00:33:24,591 --> 00:33:27,507 Dasetta, did I ask him to beat the guys up? 218 00:33:27,543 --> 00:33:29,984 Then why is he targetting me? Cause you came back a loser! 219 00:33:30,009 --> 00:33:33,840 So what?! I didn't invite you to go beat them up! 220 00:33:34,059 --> 00:33:37,443 See…!? FUCK... his arrogance! 221 00:33:37,443 --> 00:33:41,293 Kunjippa...don’t use such offensive words in front of me! 222 00:33:55,068 --> 00:33:55,693 Move! 223 00:33:58,015 --> 00:33:59,849 Hey...what happened? 224 00:33:59,998 --> 00:34:01,498 Go ask him. 225 00:36:34,083 --> 00:36:35,083 What do you want? 226 00:36:37,240 --> 00:36:38,740 Won't you leave me alone here either? 227 00:36:39,449 --> 00:36:40,818 How was I to know you'll be here? 228 00:36:41,335 --> 00:36:42,960 Then come sit here! I'll go! 229 00:36:43,045 --> 00:36:44,295 No, I'll go. 230 00:36:58,818 --> 00:36:59,443 Where'd you go? 231 00:36:59,654 --> 00:37:01,029 To the tree house. 232 00:37:01,185 --> 00:37:03,910 Go there at dusk. It's beautiful up there. 233 00:37:05,310 --> 00:37:06,691 You guys are really brave. 234 00:37:08,568 --> 00:37:11,199 To kill someone...at this age. 235 00:37:12,894 --> 00:37:14,523 I can't even imagine doing that! 236 00:37:15,734 --> 00:37:18,318 You'll be in great demand within the party. 237 00:37:19,303 --> 00:37:23,574 Don't take up every case that comes your way. 238 00:37:23,999 --> 00:37:26,387 The party will save you if anything happens. 239 00:37:27,715 --> 00:37:30,590 Have a bright future. 240 00:37:33,584 --> 00:37:35,262 Don’t go too deep into the forest. 241 00:37:59,466 --> 00:38:03,879 Kunjippa... Why didn’t you have food? 242 00:38:05,390 --> 00:38:06,390 I’ll come, Dasetta. 243 00:38:06,474 --> 00:38:08,144 Don't you want to call your mother? 244 00:38:10,778 --> 00:38:14,824 No, she'll be worried. Now, she'll think I'm away with friends. 245 00:38:17,646 --> 00:38:22,488 You're senior to them. Don’t react to their thoughtless words. 246 00:38:25,023 --> 00:38:29,059 You've always stood by the party. And the party needs you. 247 00:38:30,007 --> 00:38:34,091 They're just kids. You should act mature. 248 00:38:36,818 --> 00:38:39,668 Come… Come. 249 00:39:51,732 --> 00:39:52,357 Coffee. 250 00:39:54,849 --> 00:39:58,246 Do you farm everything you need? Yes. 251 00:39:59,671 --> 00:40:01,130 But they're infested with pests. 252 00:40:01,351 --> 00:40:03,809 Yes, because it's organic farming. 253 00:40:04,193 --> 00:40:11,693 Pests are often good. But chemical fertilizers help them grow. 254 00:40:12,068 --> 00:40:18,098 I've told the owner many times. But he thinks the pests should grow too. 255 00:40:21,630 --> 00:40:24,973 Is it coffee? Can I get some? 256 00:40:26,077 --> 00:40:29,019 Ask that useless fellow to go inside. 257 00:40:29,921 --> 00:40:31,691 Shobhith, come here. 258 00:40:32,015 --> 00:40:33,099 One minute please. 259 00:40:36,054 --> 00:40:38,637 Make your own coffee if you want one! 260 00:40:42,826 --> 00:40:44,543 Make a cup for me too. 261 00:40:51,023 --> 00:40:52,434 Equality, bullshit! 262 00:40:53,844 --> 00:40:54,594 What happened? 263 00:40:55,153 --> 00:40:59,223 Who are these guys – the bearded guy...and the one who came this morning? 264 00:40:59,779 --> 00:41:03,418 Top level party members, I think... Why? 265 00:41:03,748 --> 00:41:11,840 I asked for coffee - Dasettan glared at me. Kunjippan and Jeevan scolded me. What did I do? 266 00:41:12,630 --> 00:41:19,402 Dasettan always say, “this is a system”. This might also be part of the system. 267 00:41:20,210 --> 00:41:23,294 You want a coffee, right? 268 00:41:29,263 --> 00:41:29,988 Here. 269 00:41:33,601 --> 00:41:37,060 And give this to Samettan. 270 00:41:37,139 --> 00:41:40,441 I can’t. To hell with the system! 271 00:41:40,883 --> 00:41:42,402 Okay, I'll give it. 272 00:42:15,396 --> 00:42:19,168 A local protest is happening there. Declared 144 as well. 273 00:42:20,046 --> 00:42:22,546 These guys beat up 18 and 19 year olds. 274 00:42:22,724 --> 00:42:24,349 Nishad, did you get the SIM card? Yes. 275 00:42:33,029 --> 00:42:34,904 They didn't simply beat them up! 276 00:42:35,608 --> 00:42:42,332 Why did you kill him? The result of idiots handling the job! 277 00:42:45,724 --> 00:42:51,379 Irritating! Must be a local KING. We must bear their insult as well. 278 00:43:07,420 --> 00:43:09,918 Krishnadas here ..How is everything there? 279 00:43:11,046 --> 00:43:14,637 Everything's fine here. Did you talk to the Circle Inspector? 280 00:43:15,484 --> 00:43:21,484 Ask him to get me a copy of the FIR. I’ll make changes to the accused-list if required. 281 00:43:22,710 --> 00:43:26,637 You've moved our guys, right? Okay... I'll call later. 282 00:43:27,950 --> 00:43:30,090 Organizational activity is not a child’s play. 283 00:43:30,401 --> 00:43:32,026 One should act according to the will of the organization only. 284 00:43:32,551 --> 00:43:35,291 If you are asked to beat, do it. If asked to kill, do accordingly. 285 00:43:35,316 --> 00:43:37,707 Murdered when asked to beat! What the hell!!! 286 00:43:37,783 --> 00:43:39,059 Nishad please stop it. 287 00:43:39,317 --> 00:43:41,059 We need 40 flags, right? 288 00:43:41,598 --> 00:43:45,035 Washing their hands off the crime! 289 00:43:45,060 --> 00:43:47,746 Good for nothing fellows. 290 00:43:48,238 --> 00:43:50,848 If you had known better, you could have done it own your own. 291 00:43:51,012 --> 00:43:54,613 I had done things clearly and properly. 292 00:43:54,652 --> 00:43:56,389 And we are in exile instead. 293 00:43:56,514 --> 00:43:58,973 That’s what I said. 294 00:43:59,074 --> 00:44:00,910 Shouldn’t have entrusted such useless fellows. 295 00:44:01,324 --> 00:44:04,684 We acted according to the words of the organization. 296 00:44:04,723 --> 00:44:06,223 Nothing more than that. 297 00:44:06,419 --> 00:44:10,246 You have to understand properly and act accordingly. 298 00:44:10,389 --> 00:44:14,098 We did exactly what was told. That’s why we are in exile. 299 00:44:14,098 --> 00:44:16,223 You shouldn’t have made it a child’s play. 300 00:44:16,248 --> 00:44:17,998 You could have done it instead. 301 00:44:18,023 --> 00:44:19,769 Putting an act from the morning! 302 00:44:19,959 --> 00:44:22,644 I have the right to do it. 303 00:44:22,778 --> 00:44:23,903 Come, exhibit it. 304 00:44:23,928 --> 00:44:27,160 Yes, I will. Come and show it. 305 00:44:27,185 --> 00:44:28,919 I’ll definitely show what I am. 306 00:44:29,176 --> 00:44:32,324 If you continue to behave like this, I will surely rip you out. 307 00:44:32,444 --> 00:44:36,340 You are spared only because, you are a follower of the organization. 308 00:44:36,365 --> 00:44:37,319 Mind it. 309 00:44:37,344 --> 00:44:39,344 We will blow you if you put your hands on Kunjippan. 310 00:44:41,574 --> 00:44:44,074 This may be your place and your people. 311 00:44:44,598 --> 00:44:46,559 We may not be able to withstand the situation. 312 00:44:47,209 --> 00:44:49,214 But we will retaliate, that is for sure. 313 00:45:02,465 --> 00:45:05,262 Nishad, go outside. 314 00:45:07,644 --> 00:45:09,819 He is madly in love with the organization. 315 00:45:09,959 --> 00:45:11,918 Not even married to nourish the organization. 316 00:45:12,176 --> 00:45:13,426 A sincere person. 317 00:45:13,746 --> 00:45:15,559 That’s why he is frustrated. 318 00:45:15,584 --> 00:45:17,051 Never mind. 319 00:45:18,004 --> 00:45:19,801 Frustrated as he is unmarried? 320 00:45:22,528 --> 00:45:23,653 Stop it fool. 321 00:46:06,043 --> 00:46:06,668 Sametta. 322 00:46:08,847 --> 00:46:09,597 Give me a cigarette. 323 00:46:10,449 --> 00:46:13,310 I have closed the shop. You could have ask me before. 324 00:46:13,732 --> 00:46:15,262 Damn with your wit. Give me one. 325 00:46:15,418 --> 00:46:16,724 Scoundrel! How do I have a cigar? 326 00:46:16,749 --> 00:46:17,935 We came together, right? 327 00:46:18,077 --> 00:46:19,560 Did the car stop in between? 328 00:46:20,693 --> 00:46:22,646 Just check somewhere. 329 00:46:23,872 --> 00:46:25,240 Keep this matchbox for the time being. 330 00:46:29,303 --> 00:46:32,552 Local leaders can get a cigar easily. 331 00:46:34,428 --> 00:46:35,844 I know what you are upto. 332 00:46:35,869 --> 00:46:37,453 Go ask in person. 333 00:46:38,326 --> 00:46:39,785 Please ask atleast for a beedi. 334 00:46:39,810 --> 00:46:41,818 I won't. Go ask him. 335 00:46:43,269 --> 00:46:44,769 Do something useful. 336 00:46:44,863 --> 00:46:46,474 I’ve given you the matchbox ! 337 00:46:52,253 --> 00:46:54,881 Ask him buy a few cigarettes atleast for the sake of the organization. 338 00:46:55,701 --> 00:46:56,701 Damn condition. 339 00:47:11,660 --> 00:47:12,201 Hello. 340 00:47:13,607 --> 00:47:16,396 I’ve texted the final list. 341 00:47:16,777 --> 00:47:18,693 Forward it to the C. I. 342 00:47:19,418 --> 00:47:21,168 I’ll talk to Sabu sir later. 343 00:47:22,441 --> 00:47:23,170 Will call later. 344 00:47:38,412 --> 00:47:40,279 Dasetta, any updates? 345 00:47:41,535 --> 00:47:43,035 Some issues have occurred there. 346 00:47:44,035 --> 00:47:47,910 They have damaged a lot of our flags and monuments after their cortege. 347 00:47:48,326 --> 00:47:50,035 Thrown stones to our party office too. 348 00:47:50,240 --> 00:47:51,824 Seeing all this do we stand still? 349 00:47:52,076 --> 00:47:54,506 We are staying aloof for the time being. 350 00:47:54,645 --> 00:47:57,232 Tell me a word. My people will handle it. 351 00:47:57,326 --> 00:47:58,285 I shall also join them. 352 00:47:58,574 --> 00:48:00,912 They have lost one of their followers. 353 00:48:01,160 --> 00:48:03,146 We might also respond likewise. 354 00:48:03,410 --> 00:48:05,660 Somehow we have to find a solution. 355 00:48:06,294 --> 00:48:08,919 They are attacking some of our houses too. 356 00:48:09,660 --> 00:48:10,732 Your family? 357 00:48:10,809 --> 00:48:12,739 I’ve shifted them earlier itself. 358 00:48:18,910 --> 00:48:20,724 Now its not their issue alone. 359 00:48:20,902 --> 00:48:22,068 Media has took it up. 360 00:48:22,285 --> 00:48:23,785 So the police is also exerting pressure. 361 00:48:24,261 --> 00:48:27,552 Did the police arrive at any assumptions? 362 00:48:30,927 --> 00:48:32,386 I’ve seen the FIR. 363 00:48:33,647 --> 00:48:35,897 Kunjippan is the first accused. 364 00:48:37,707 --> 00:48:39,060 Second one is Anandu. 365 00:48:39,660 --> 00:48:43,716 Shobhith third. Fourth one is one Praveen. 366 00:48:44,584 --> 00:48:47,793 Jeevan is the fifth accused. And me, the sixth. 367 00:48:47,863 --> 00:48:48,763 That is what is inferred. 368 00:48:50,129 --> 00:48:51,404 Which Praveen? 369 00:48:51,910 --> 00:48:52,910 Anandu’s college mate. 370 00:48:53,496 --> 00:48:55,435 Secretary Praveen? 371 00:48:55,785 --> 00:48:57,779 He is not even involved. 372 00:48:57,863 --> 00:49:01,113 He was not there at the premises. Then how is he an accused? 373 00:49:01,576 --> 00:49:02,410 Its not like that. 374 00:49:02,738 --> 00:49:04,349 I were not there too. 375 00:49:04,535 --> 00:49:05,896 I am also an accused right? 376 00:49:06,370 --> 00:49:08,870 He is an office bearer of the organization. It happens. 377 00:49:09,529 --> 00:49:10,738 What about Samettan? 378 00:49:11,910 --> 00:49:12,810 Isn’t he an accused? 379 00:49:12,951 --> 00:49:14,107 How? 380 00:49:14,240 --> 00:49:15,818 I’ve seen you beating up. 381 00:49:16,295 --> 00:49:20,646 When? I’ve only accompanied you. 382 00:49:20,996 --> 00:49:23,318 Shobhith, don’t blabber too much. 383 00:49:27,386 --> 00:49:29,482 Sametta, don’t say like that. 384 00:49:31,066 --> 00:49:32,529 I’ve seen you hitting. 385 00:49:34,378 --> 00:49:37,003 Kunjippan, what are they saying? 386 00:49:37,826 --> 00:49:39,951 We are not doing this for the first time. 387 00:49:40,973 --> 00:49:45,177 We both have hit them. We know that. 388 00:49:46,199 --> 00:49:48,060 Leave it. Its not the matter here. 389 00:49:49,701 --> 00:49:51,660 I’m not an accused in this case! Is it your problem? 390 00:49:52,644 --> 00:49:55,896 I don’t have intention in seeing any of us jailed for this case. 391 00:49:56,136 --> 00:49:59,886 Don’t give a feeling of selfishness when a problem arises. 392 00:50:00,262 --> 00:50:03,271 Selfishness! Don’t talk too much. 393 00:50:03,841 --> 00:50:05,910 You know I have been accused for many cases. 394 00:50:06,068 --> 00:50:08,732 I have managed to slip easily from all those. 395 00:50:08,793 --> 00:50:11,793 It means nothing to me if I’m jailed for such a petty case. 396 00:50:15,130 --> 00:50:18,130 If Dasettan insists I’ll also become an accused. 397 00:50:18,451 --> 00:50:20,795 Dasettan should say it. 398 00:50:21,115 --> 00:50:24,615 Tell me Dasetta. They will be happy then. 399 00:50:24,956 --> 00:50:30,076 I’ll go to the jail. Damn it. 400 00:50:32,521 --> 00:50:33,896 Don’t talk about this anymore. 401 00:50:34,498 --> 00:50:37,332 “Who’s accused” or “not accused” is not the subject here. 402 00:50:37,793 --> 00:50:41,498 This is a part of the system. We are not the deciding factors. 403 00:50:42,146 --> 00:50:43,605 Samson or someone else! 404 00:51:43,451 --> 00:51:45,341 What Dasettan told about the FIR is 405 00:51:45,410 --> 00:51:46,535 Bullshit! Talk something else! 406 00:51:46,785 --> 00:51:48,701 Dasettan! FIR! 407 00:51:56,951 --> 00:51:58,287 Its very cold here. 408 00:52:03,167 --> 00:52:07,317 I’ve been to a similar place in Wayanad earlier. 409 00:52:08,529 --> 00:52:11,154 We have gone for a camp from the college as part of the Nature Club. 410 00:52:12,022 --> 00:52:14,849 Not like this. It was too cold there. 411 00:52:19,279 --> 00:52:21,154 Have you been to such places? 412 00:52:23,326 --> 00:52:29,943 Yes…in connection with the organization. 413 00:52:33,660 --> 00:52:38,785 I’ve friends, but I usually hang out with cousins. 414 00:52:39,863 --> 00:52:42,154 You? 415 00:52:42,949 --> 00:52:50,677 No affiliation with cousins. Have friends associated with the organization. 416 00:53:02,583 --> 00:53:04,646 Is Kunjippan your official name? 417 00:53:04,951 --> 00:53:09,052 Alan Kunjippan. Kunjippan is my father’s name. 418 00:53:10,427 --> 00:53:12,998 I’m used to it. 419 00:53:18,168 --> 00:53:19,168 So Alan... 420 00:53:19,193 --> 00:53:20,318 Call me Kunjippan. 421 00:53:21,777 --> 00:53:25,373 Is your father so rude like you? 422 00:53:26,785 --> 00:53:28,076 Am I arrogant? 423 00:53:29,646 --> 00:53:30,982 No way! 424 00:53:32,660 --> 00:53:35,013 May be. I don’t remember. 425 00:53:36,160 --> 00:53:38,660 He died at my childhood. 426 00:53:42,699 --> 00:53:43,449 Sorry! 427 00:53:45,552 --> 00:53:46,435 Doesn’t matter. 428 00:53:50,396 --> 00:53:51,693 Your family? 429 00:53:52,576 --> 00:53:55,910 Dad, Mom and sister. 430 00:53:57,147 --> 00:53:59,435 Dad is in rubber board. 431 00:54:00,701 --> 00:54:01,834 Mom in university. 432 00:54:01,951 --> 00:54:02,904 University? 433 00:54:04,160 --> 00:54:06,771 Yes, As assistant registrar. 434 00:54:08,762 --> 00:54:09,803 Oh! Name? 435 00:54:10,160 --> 00:54:10,910 Indira. 436 00:54:11,378 --> 00:54:15,349 Might have seen. 437 00:54:16,910 --> 00:54:20,349 Sister is a teacher. 438 00:54:21,293 --> 00:54:24,310 Anu, Anjali? May be her name is something like that? 439 00:54:24,919 --> 00:54:26,584 No, Athira. 440 00:54:26,652 --> 00:54:32,701 Yes, matching names…starting with ‘A’. 441 00:54:34,395 --> 00:54:37,936 Anandu Ramesh, Athira Ramesh. Right? 442 00:54:39,168 --> 00:54:41,615 Athira Gopakumar.She is married. 443 00:54:42,029 --> 00:54:43,363 Okay. 444 00:54:47,287 --> 00:54:59,091 There is only mom and myself at home. She is into sewing. 445 00:55:02,269 --> 00:55:04,482 If she comes to know this? 446 00:55:06,686 --> 00:55:12,395 No problem, But she’ll be depressed. She is a mother…right? 447 00:55:15,802 --> 00:55:17,334 I am worried about my family. 448 00:55:18,058 --> 00:55:20,881 My mother's work place, how she go to manage. 449 00:55:21,777 --> 00:55:23,568 The shame my father has to face. 450 00:55:24,004 --> 00:55:26,709 My sister got married recently. 451 00:55:27,285 --> 00:55:29,160 I am tensed with all these thoughts. 452 00:55:29,230 --> 00:55:30,896 Don’t brood over. 453 00:55:31,988 --> 00:55:35,107 It’s a play of the system, as Dasettan said. 454 00:55:35,559 --> 00:55:39,059 If a case is regestered, some will be there at first as accused. 455 00:55:39,638 --> 00:55:42,013 That includes the real culprits or innocents. 456 00:55:42,535 --> 00:55:44,841 Someone who has not involved may comne in the list. 457 00:55:45,004 --> 00:55:50,709 Organization will handle this smoothly with the support of police. 458 00:55:51,222 --> 00:55:55,670 Dasettan will safeguard us. 459 00:55:58,667 --> 00:55:59,917 Don’t be tensed. 460 00:56:02,738 --> 00:56:05,638 Family understands all these. 461 00:56:05,826 --> 00:56:10,193 Moreover we have a space among them. 462 00:56:10,818 --> 00:56:16,013 A lover might not digest it easily. You don’t have one, right? 463 00:56:17,613 --> 00:56:26,920 I’m in love. She is my close friend. 464 00:56:27,402 --> 00:56:32,482 But I didn’t propose yet. After this. 465 00:56:33,263 --> 00:56:48,615 You should tell her.Girls like pampering, as in films. It’s the same in real life too. 466 00:56:49,035 --> 00:56:50,035 Ours was no different. 467 00:56:51,201 --> 00:56:52,535 You too? 468 00:56:53,160 --> 00:56:57,240 Yes. We were batch mates in Plus Two. 469 00:56:57,684 --> 00:57:02,059 We usualy meet in the second language classes. 470 00:57:03,027 --> 00:57:08,943 Later I proposed her. 471 00:57:10,910 --> 00:57:11,787 A serious one? 472 00:57:11,812 --> 00:57:12,857 Of course! 473 00:57:16,520 --> 00:57:22,763 Does her family get offended for this issue? 474 00:57:23,292 --> 00:57:28,170 Doesn’t matter.We are secretly married 475 00:57:28,535 --> 00:57:29,959 Registered? 476 00:57:30,301 --> 00:57:32,051 Yes. My mother knows it. 477 00:57:36,201 --> 00:57:37,107 Have photograph? 478 00:57:46,535 --> 00:57:47,451 Seena. 479 00:57:48,035 --> 00:57:49,420 Nice. 480 00:57:49,849 --> 00:57:52,599 Kunjippa, switched on your phone? 481 00:57:53,065 --> 00:57:55,466 No, I have removed the SIM already. 482 00:58:08,498 --> 00:58:09,576 Matchbox only? 483 00:58:10,035 --> 00:58:10,701 Yes 484 00:58:12,238 --> 00:58:13,310 I have a cigarette. 485 00:58:16,121 --> 00:58:16,662 Give it 486 00:58:17,785 --> 00:58:19,357 Give the match box first. I will light it. 487 00:58:19,535 --> 00:58:20,513 No, I shall. 488 00:58:20,538 --> 00:58:21,896 Cigarette is mine, I shall. 489 00:58:34,230 --> 00:58:35,146 Take it. 490 00:58:50,285 --> 00:58:51,285 That's a good deal. 491 00:58:55,333 --> 00:59:03,084 Have you ever thought we would talk like this after travelling all this way? 492 00:59:08,613 --> 00:59:13,654 I don’t think too much. Otherwise I won’t be here right now. 493 00:59:15,214 --> 00:59:16,964 That's better. 494 00:59:24,826 --> 00:59:26,160 You were serious in the morning? 495 00:59:26,567 --> 00:59:27,067 What? 496 00:59:28,457 --> 00:59:33,957 That you would retaliate to Nishad. 497 00:59:36,589 --> 00:59:40,130 Get beated up first. Then we will see. 498 01:00:19,660 --> 01:00:20,451 Slept? 499 01:00:22,285 --> 01:00:23,285 No. 500 01:00:30,123 --> 01:00:32,160 How long here? 501 01:00:34,326 --> 01:00:35,285 Who knows! 502 01:00:36,128 --> 01:00:37,003 Lets see. 503 01:00:44,600 --> 01:00:45,809 Power gone. 504 01:00:47,787 --> 01:00:49,724 Where is the candle? 505 01:00:49,785 --> 01:00:50,912 Leave it. 506 01:00:51,785 --> 01:00:53,115 We are about to sleep. 507 01:00:55,748 --> 01:00:58,082 Dasettan didn’t say much. 508 01:00:59,699 --> 01:01:04,324 No idea what happens. 509 01:01:20,686 --> 01:01:21,895 A vehicle. 510 01:01:24,520 --> 01:01:25,686 Wake them up. 511 01:01:37,326 --> 01:01:39,701 Dasetta, a vehicle. 512 01:01:39,881 --> 01:01:40,590 What? 513 01:01:40,701 --> 01:01:41,701 A vehcle outside. 514 01:01:50,121 --> 01:01:52,621 Murugan, wake up. A vehcle outside. 515 01:02:08,691 --> 01:02:09,941 Is the gate locked? 516 01:02:10,849 --> 01:02:11,808 Is it Nishad? 517 01:02:12,201 --> 01:02:13,201 If so, He’ll walk in. 518 01:03:12,582 --> 01:03:15,568 Nothing to worry. Go sleep. 519 01:03:17,543 --> 01:03:18,543 Silence. 520 01:03:32,191 --> 01:03:33,191 Who was that? 521 01:03:45,685 --> 01:03:50,420 Something fishy. At this time. 522 01:03:58,988 --> 01:04:00,238 Someone outside? 523 01:04:48,803 --> 01:04:50,154 Here…at night? 524 01:04:51,662 --> 01:04:52,662 At what time? 525 01:04:53,147 --> 01:04:54,022 Around 2.30 am. 526 01:04:55,905 --> 01:04:58,655 No way, there’s electric fencing. 527 01:04:58,810 --> 01:05:00,030 Power went out at that time. 528 01:05:00,655 --> 01:05:01,638 Inverter? 529 01:05:01,693 --> 01:05:03,693 Where is its technician to fix it as you promised? 530 01:05:06,498 --> 01:05:09,623 Power went out just before the jeep came. 531 01:05:13,092 --> 01:05:18,724 Its not police. Enquire the people down there wheather any vehicle came through at night. 532 01:05:19,163 --> 01:05:20,248 Could it be forest officers? 533 01:05:20,709 --> 01:05:28,131 No chance. They are in good terms with the owner. 534 01:05:29,373 --> 01:05:31,905 Is it ‘thunderbolt’? 535 01:05:31,999 --> 01:05:35,052 They are far away the hills. Won’t come here. 536 01:05:37,373 --> 01:05:40,904 No one can reach here easily at night. 537 01:05:41,655 --> 01:05:43,280 Elephants also passed last night. 538 01:05:45,631 --> 01:05:48,373 Could it be the other parties? 539 01:06:01,132 --> 01:06:05,724 If a vehcle has come in, has to go out as well. Anyway I’ll enquire into it. 540 01:06:24,248 --> 01:06:26,373 Organization doesn’t encourage smoking. 541 01:06:30,240 --> 01:06:32,740 Don’t throw the butts outside. 542 01:06:41,983 --> 01:06:42,778 Share me one. 543 01:06:43,045 --> 01:06:43,951 Cigarette? 544 01:06:52,170 --> 01:06:53,646 Keep this. 545 01:07:23,381 --> 01:07:25,670 Ever thought of stopping this? 546 01:07:26,155 --> 01:07:26,912 Smoking? 547 01:07:28,280 --> 01:07:30,857 No. Thuggery and all. 548 01:07:32,357 --> 01:07:35,317 No one does it intentionally, isn’t it? 549 01:07:36,108 --> 01:07:41,358 I know it’s a bad deal. Are you pursuing this? 550 01:07:41,944 --> 01:07:47,857 No way. It’s a part of the college life. No intentions to choose politics as a career. 551 01:07:48,280 --> 01:07:54,271 Good.Better stop it after your studies. It’s the best time. 552 01:07:54,577 --> 01:07:57,677 Can’t easily slip away from local set up. 553 01:07:59,084 --> 01:08:01,138 I got many chances to go to Gulf. 554 01:08:01,388 --> 01:08:04,176 Is it? You should’ve gone then. 555 01:08:04,201 --> 01:08:08,076 I don’t have passport as I am accused in many cases. even in the uninvolved ones. 556 01:08:08,428 --> 01:08:14,873 Have to solve everything. That’s why I registered the wedding. 557 01:08:15,717 --> 01:08:17,592 This is the last one. 558 01:08:18,256 --> 01:08:24,365 I’m helpless.I’ve a commitment towards Dasettan. 559 01:08:24,804 --> 01:08:32,279 At hard times, organization and Dasettan helped my family a lot. 560 01:08:33,076 --> 01:08:38,280 Can’t move back easily in a fine morning. 561 01:08:42,311 --> 01:08:43,638 Let’s see. 562 01:09:15,061 --> 01:09:23,936 If a person lives to our wishes he is a good one. Otherwise, our enemy. 563 01:09:25,483 --> 01:09:27,233 We might even kill them. 564 01:09:29,764 --> 01:09:31,779 We are always selfish. 565 01:09:51,772 --> 01:09:55,091 Sometimes I imagine how a bird watches us. 566 01:09:57,975 --> 01:10:03,170 As it flies towards us, sees we are depressed by distress. 567 01:10:04,576 --> 01:10:10,998 When it flies high, it sees the distress of more people. 568 01:10:13,280 --> 01:10:18,905 This distress expands to the land, village and so on as it flies high. 569 01:10:19,358 --> 01:10:21,302 Again when it flies, the distress of a country. 570 01:10:24,280 --> 01:10:29,780 Higher, views the earth in extreme anxiety. 571 01:10:31,982 --> 01:10:34,810 From there, our problems are meager. right? 572 01:10:39,389 --> 01:10:45,005 Our fight, joy and sorrow are over small issues. 573 01:10:46,896 --> 01:10:52,263 Think like a bird Kunjippan. 574 01:13:03,623 --> 01:13:06,623 We can’t stay here for long. 575 01:13:08,576 --> 01:13:16,412 Last night’s issue. media and police pressurizing the organization. 576 01:13:24,280 --> 01:13:30,405 As per the discussion, one should be handed over to the police. 577 01:13:37,780 --> 01:13:39,099 In this situation, 578 01:13:39,380 --> 01:13:41,880 Kunjippan should surrender. 579 01:14:03,577 --> 01:14:05,162 You know things better. 580 01:14:05,998 --> 01:14:12,748 Its for the time sake. Everything will be sorted out in fourteen days. 581 01:14:16,131 --> 01:14:20,381 Chetta, I’ll go… I’ll also surrender. 582 01:14:22,412 --> 01:14:27,623 Organization doesn’t have anything particular to you. 583 01:14:29,069 --> 01:14:31,552 You are an official of the students’ wing. 584 01:14:32,850 --> 01:14:36,326 It will badly affect goodwill of the organization if you are involved. 585 01:14:37,248 --> 01:14:40,568 Kunjippan doesn’t have any duty now. 586 01:14:43,201 --> 01:14:46,193 He is accused in many other cases too. 587 01:14:47,123 --> 01:14:52,349 So media cannot put it upside down. We can also defend with these facts. 588 01:15:02,397 --> 01:15:04,647 We are parting at night. 589 01:15:05,561 --> 01:15:09,357 Samson, Shobhith and Jeevan should go to 'Tamil Nadu'. 590 01:15:12,584 --> 01:15:16,584 Anandu and I will go in exile after surrendering Kunjippan. 591 01:15:40,725 --> 01:15:42,975 This is not a small deal. 592 01:15:44,936 --> 01:15:51,443 It’s a murder case. If you are not willing to surrender, tell Dasettan. 593 01:15:53,280 --> 01:15:54,405 Will you surrender instead? 594 01:15:58,295 --> 01:16:02,060 I will tell Dasettan about your willingness. 595 01:16:02,952 --> 01:16:03,952 Or does this boy surrender? 596 01:16:05,623 --> 01:16:08,763 You or I, one must be a scapegoat. 597 01:16:10,482 --> 01:16:12,904 It’s a part of the system, as Dasettan says. 598 01:16:16,342 --> 01:16:19,692 This might be good for the organization as well. 599 01:16:21,084 --> 01:16:25,334 I didn’t do any trouble as of now. Only done things asked for. 600 01:16:28,826 --> 01:16:30,451 Dasettan might have some plans. 601 01:17:00,811 --> 01:17:03,209 Why didn’t you come there? 602 01:17:06,249 --> 01:17:09,427 Don’t know whom to trust. 603 01:17:09,905 --> 01:17:10,655 What happened? 604 01:17:11,944 --> 01:17:16,670 We didn’t beat hard to commit a murder, that is for sure. 605 01:17:17,084 --> 01:17:22,623 We thrashed only three people including Arun. 606 01:17:22,975 --> 01:17:25,873 They were not in a bad condition too. 607 01:17:26,530 --> 01:17:30,412 But four were admitted in hospital including Nizam who died! 608 01:17:31,530 --> 01:17:32,615 What are you trying to say? 609 01:17:35,107 --> 01:17:36,802 Yesterday’s newspaper. 610 01:17:50,607 --> 01:17:53,037 Something is happening without our knowledge. 611 01:18:08,130 --> 01:18:09,905 I too have some doubts. 612 01:18:10,397 --> 01:18:12,279 That’s why leaving in the night itself. 613 01:18:12,780 --> 01:18:15,513 Must enquire it properly. 614 01:18:16,615 --> 01:18:18,841 Don’t be tensed.Be ready to go. 615 01:18:40,030 --> 01:18:41,030 No, thanks 616 01:19:03,842 --> 01:19:07,545 Sorry.Don’t keep it in mind. 617 01:19:08,889 --> 01:19:11,514 Will give back the cigarette’s price next time if we meet. 618 01:19:12,529 --> 01:19:13,904 Of course, we will meet. 619 01:19:15,021 --> 01:19:15,739 Will see. 620 01:19:19,724 --> 01:19:25,318 Slipped away easily! Have to see u when I’m back. 621 01:19:26,873 --> 01:19:27,373 Leave it. 622 01:19:30,186 --> 01:19:31,373 Your case. 623 01:19:34,607 --> 01:19:40,576 Nishad ikka, do one more help. If possible, buy him a shoe on the way. 624 01:19:41,045 --> 01:19:41,911 Sure. 625 01:19:48,732 --> 01:19:51,715 Our vehicle will be there at Kottathara bridge. 626 01:19:53,436 --> 01:19:55,146 Nishad, take the rest. 627 01:19:55,670 --> 01:19:59,170 There will be a Tamil Nadu registration sumo after Anakkandi check post. 628 01:19:59,381 --> 01:20:01,146 I have sent the details to your mobile. 629 01:20:01,436 --> 01:20:02,436 Transit them. 630 01:20:03,905 --> 01:20:04,780 Ok Murugan. 631 01:20:05,452 --> 01:20:11,709 Gather back after resolving all these, with a free mind. 632 01:20:13,607 --> 01:20:14,450 Ok.Let’s move. 633 01:20:18,655 --> 01:20:20,084 Hug me if you want. 634 01:20:21,280 --> 01:20:22,155 Be safe. 635 01:20:22,780 --> 01:20:23,780 Watch your head. 636 01:20:28,038 --> 01:20:30,163 Staying here? Come man. 637 01:20:32,842 --> 01:20:33,467 Shall I? 638 01:22:52,397 --> 01:22:54,522 Both of you get down here. 639 01:23:08,358 --> 01:23:10,983 Kunjippan will be picked up first. 640 01:23:13,013 --> 01:23:15,405 They’ll take care of the procedures. 641 01:23:17,546 --> 01:23:19,615 Anandu’s ride will be taken care then. 642 01:23:21,405 --> 01:23:22,155 Dont be tensed. 643 01:23:22,780 --> 01:23:24,155 I’ll leave then only. 644 01:24:08,538 --> 01:24:09,663 Screwed, isn’t it? 645 01:24:13,780 --> 01:24:16,655 Being a scape goat, for me! 646 01:24:18,139 --> 01:24:23,889 Its nothing personal.Its our issue. 647 01:24:34,530 --> 01:24:36,091 Shall I call on your mother? 648 01:24:39,045 --> 01:24:41,013 Shall i? 649 01:25:51,741 --> 01:25:52,616 Anoop? 650 01:25:52,641 --> 01:25:54,755 Dasettan asked to pick you up. 651 01:25:57,811 --> 01:25:58,561 Where is he? 652 01:25:58,787 --> 01:26:01,655 Over there. Go and see. 653 01:26:01,680 --> 01:26:03,680 Doesn’t matter. Get in. 654 01:26:08,225 --> 01:26:09,216 Shall I? 655 01:26:22,155 --> 01:26:25,037 Give this to my mother. 656 01:26:26,357 --> 01:26:32,834 I’ve only Rs.300. Add Rs 1000 more and give her. 657 01:26:33,397 --> 01:26:34,224 Sure. 658 01:26:35,178 --> 01:26:36,428 Shall I make a leave? 659 01:26:40,749 --> 01:26:41,624 See you. 660 01:27:54,030 --> 01:27:54,655 Anandu? 661 01:27:54,655 --> 01:27:55,405 Yes.-- 662 01:28:03,490 --> 01:28:04,365 Dasetta 663 01:29:10,787 --> 01:29:15,412 This must be the end of the issue. 664 01:29:48,858 --> 01:29:50,733 Please share the hotspot. 665 01:29:50,758 --> 01:29:52,380 Don’t get into trouble. 666 01:29:52,405 --> 01:29:55,155 There’s no SIM card, no problem. 667 01:29:55,623 --> 01:29:56,498 Are you sure? 668 01:30:56,069 --> 01:31:00,240 I didn’t know what to say then. 669 01:31:02,239 --> 01:31:03,989 I didn’t bid farewell to anyone yet. 670 01:31:05,134 --> 01:31:09,911 No one did it to me either; even my father. 671 01:31:11,145 --> 01:31:17,520 I was a bit nervous whether I'll get capital punishment. 672 01:31:17,545 --> 01:31:20,670 or killed by the opposite party when I get bail... 673 01:31:22,146 --> 01:31:25,076 Worries about my mother… 674 01:31:27,459 --> 01:31:30,271 Now I am relieved. 675 01:31:30,951 --> 01:31:37,576 People like you are there to take care of my mother. 676 01:31:38,332 --> 01:31:39,123 You will go, right? 677 01:31:42,748 --> 01:31:43,873 You are awesome. 678 01:31:44,327 --> 01:31:46,411 You are not supposed to involve in such issues. 679 01:31:47,301 --> 01:31:49,865 Don't get involved hereafter. 680 01:31:51,072 --> 01:31:52,572 Don’t be tensed. 681 01:31:54,204 --> 01:31:56,579 As Dasettan told, this is a big system. 682 01:31:57,579 --> 01:32:00,248 Like a spider web. 683 01:32:02,072 --> 01:32:04,670 Either me or someone else. 684 01:32:06,053 --> 01:32:07,637 If, not you…… 49470

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.