Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,501 --> 00:00:05,767
CROWD: (CHANTING)
Tobey! Tobey! Tobey! Tobey!
2
00:00:07,140 --> 00:00:08,232
Let me out of here!
3
00:00:12,345 --> 00:00:14,575
You understand
what's happening to Johnny.
4
00:00:14,647 --> 00:00:16,444
I don't know how,
but you do.
5
00:00:16,516 --> 00:00:19,280
Isn't that
what abnormally aggressive
behavior is all about?
6
00:00:19,352 --> 00:00:20,410
You know what I mean, David?
7
00:00:20,487 --> 00:00:21,852
I know exactly
what you mean, Doctor.
8
00:00:21,921 --> 00:00:23,582
He's unable to distinguish
9
00:00:23,656 --> 00:00:26,523
the feelings
that he should have
on the football field
10
00:00:26,593 --> 00:00:28,891
and those thatyou've unleashed in him.
11
00:00:36,269 --> 00:00:39,170
NARRATOR: Dr. David Banner,physician, scientist.
12
00:00:39,239 --> 00:00:43,107
Searching for a way to tapinto the hidden strengthsthat all humans have.
13
00:00:43,176 --> 00:00:47,772
Then, an accidental overdoseof gamma radiationalters his body chemistry.
14
00:00:48,448 --> 00:00:51,417
And now, when David Bannergrows angry or outraged,
15
00:00:51,484 --> 00:00:53,543
a startlingmetamorphosis occurs.
16
00:00:58,458 --> 00:00:59,447
(ROARS)
17
00:01:03,897 --> 00:01:05,831
The creature is driven by rage
18
00:01:05,899 --> 00:01:08,197
and pursuedby an investigative reporter.
19
00:01:08,268 --> 00:01:10,736
Mr. McGee,
don't make me angry.
20
00:01:10,804 --> 00:01:12,601
You wouldn't like me
when I'm angry.
21
00:01:23,817 --> 00:01:27,218
The creature is wantedfor a murder he didn't commit.
22
00:01:27,387 --> 00:01:29,981
David Banneris believed to be dead.
23
00:01:30,056 --> 00:01:32,650
And he must let the worldthink that he is dead
24
00:01:32,725 --> 00:01:36,923
until he can find a wayto control the raging spiritthat dwells within him.
25
00:01:36,996 --> 00:01:38,293
(ROARS)
26
00:01:43,703 --> 00:01:44,533
MAN 1: Come on.
HAGGERTY:
Now, show some hustle.
27
00:01:44,604 --> 00:01:45,764
Show some hustle in here!
28
00:01:45,839 --> 00:01:47,204
MAN 2: Go, team!
MAN 3: Go, team!
29
00:01:47,273 --> 00:01:49,571
ALL: Go, team!
All right, come on.
Let's go. Let's go.
30
00:01:52,612 --> 00:01:53,874
Cool. Cool.
Let's go, brother.
31
00:01:53,947 --> 00:01:55,005
Come on, team.
Go, team!
32
00:01:55,081 --> 00:01:57,948
Fourteen! Cover!
Fourteen! Cover!
MAN: Fourteen.
33
00:01:58,084 --> 00:01:59,312
Ready, set.
34
00:01:59,385 --> 00:02:00,784
Cover four. Cover four.
35
00:02:00,854 --> 00:02:01,946
Hut, hut.
36
00:02:02,055 --> 00:02:04,114
(MEN GRUNTING)
37
00:02:06,226 --> 00:02:07,420
Bowers! Bowers!
38
00:02:07,827 --> 00:02:08,816
(WHISTLE BLOWING)
39
00:02:08,895 --> 00:02:10,692
Will somebody call it?
Call it out there.
40
00:02:10,763 --> 00:02:14,028
Call it out there
when it's a pass.
Don't just stand there!
41
00:02:16,503 --> 00:02:19,097
Come on, now.
Come on, now,
let's go, team!
42
00:02:23,109 --> 00:02:24,133
Get them, now.
43
00:02:24,210 --> 00:02:25,234
ALL: Go, team!
44
00:02:25,311 --> 00:02:27,745
HAGGERTY:
Watch your assignments now.
Watch your assignments.
45
00:02:27,814 --> 00:02:29,406
Go, team!
Go, team!
46
00:02:29,482 --> 00:02:31,382
Come on, Bowers!
Come on, let's play!
Thirteen!
47
00:02:31,651 --> 00:02:34,518
Fourteen! Fourteen!
Bowers, cover the flat.
48
00:02:34,587 --> 00:02:35,747
Set, hut, hut.
49
00:02:37,090 --> 00:02:39,490
Hop to it! Hop to it!
Hop to it! Hop to it!
50
00:02:40,260 --> 00:02:41,727
(WHISTLE BLOWING)
51
00:02:54,107 --> 00:02:56,667
What's wrong with you, man?
This is just a scrimmage.
52
00:02:57,610 --> 00:03:00,408
What's the matter, old man,
game getting too rough
for you?
53
00:03:02,649 --> 00:03:05,140
Take it easy, John.
Take it easy.
54
00:03:06,519 --> 00:03:09,352
Hey, Tobey,
try not to cripple
anybody, right?
55
00:03:09,622 --> 00:03:13,388
Remember, these are
your teammates. We've only got
three quarterbacks.
56
00:03:14,027 --> 00:03:15,790
Doctor, I'd like
to speak to you.
57
00:03:16,396 --> 00:03:19,092
Hey, Burnett,
have a look at Kurt.
58
00:03:22,202 --> 00:03:26,002
Okay, special units,
kicking team, let's go.
Let's hustle. Yeah!
59
00:03:31,377 --> 00:03:34,073
Show some hustle.
Show some hustle in here.
60
00:03:40,019 --> 00:03:41,247
Come on, now.
All right.
61
00:03:41,321 --> 00:03:43,619
Okay, number two, offense.
Let's go. Let's go.
62
00:03:43,690 --> 00:03:45,885
Ready on the defense.
Hustle out there.
63
00:03:46,292 --> 00:03:50,626
MAN: Thirteen,
thirteen, six, hut.
64
00:03:50,697 --> 00:03:53,860
Okay, now,
that's gonna hurt
for a while, I'm afraid.
65
00:03:54,667 --> 00:03:58,660
Terrific. At least
I won't have to play
against John Tobey on Sunday.
66
00:03:59,138 --> 00:04:00,332
You okay, old man?
67
00:04:01,241 --> 00:04:02,435
Just great.
68
00:04:02,508 --> 00:04:04,567
I didn't mean
to hit you that hard.
69
00:04:04,677 --> 00:04:07,646
Just a scrimmage, Tobey.
You weren't supposed
to hit at all.
70
00:04:07,714 --> 00:04:09,204
Kurt? Kurt?
71
00:04:10,617 --> 00:04:11,675
What's the matter
with him?
72
00:04:11,751 --> 00:04:13,218
Just a couple
of cracked ribs.
73
00:04:13,286 --> 00:04:14,514
That could upset him
pretty much.
74
00:04:14,587 --> 00:04:16,020
Cracked ribs?
You're kidding.
75
00:04:16,089 --> 00:04:18,057
Why'd you hit him
so hard, John?
76
00:04:18,124 --> 00:04:19,853
We can't let up
this close
to the playoffs.
77
00:04:19,926 --> 00:04:23,054
He knows that.
Gotta keep
the fires stoked.
78
00:04:23,396 --> 00:04:25,523
Kick that ball,
Raymond! Kick it!
79
00:04:25,598 --> 00:04:26,997
Come on! Come on!
80
00:04:30,737 --> 00:04:32,136
(WHISTLE BLOWING)
81
00:04:46,719 --> 00:04:47,879
Anybody here?
82
00:04:51,891 --> 00:04:52,915
BYRON ON SPEAKERPHONE:Who is it?
83
00:04:52,992 --> 00:04:56,189
Dr. Stewart,
David Burnett.
I'm from the Cougars.
84
00:04:56,262 --> 00:04:58,253
I have some reports
that you wanted.
85
00:04:58,331 --> 00:04:59,662
Bring them in, please.
86
00:04:59,899 --> 00:05:01,457
All right.
87
00:05:05,371 --> 00:05:06,804
Dr. Stewart?
88
00:05:06,873 --> 00:05:08,534
Just leave them
on the desk, please.
89
00:05:11,944 --> 00:05:13,002
(DAVID EXCLAIMING)
90
00:05:13,079 --> 00:05:14,740
Boy, these pictures
of John Tobey are enough
91
00:05:14,814 --> 00:05:16,805
to scare off the other teams
right out of the league.
92
00:05:16,883 --> 00:05:19,249
Where's Flournoy?
He usually brings
the reports.
93
00:05:19,319 --> 00:05:21,913
Well, we traded jobs.
I wanted the opportunity
94
00:05:21,988 --> 00:05:23,785
of having a chance
to speak with you.
95
00:05:23,856 --> 00:05:25,346
Oh, what about?
96
00:05:25,425 --> 00:05:26,551
Your work.
97
00:05:26,626 --> 00:05:28,423
Particularly, the study
that you're doing
98
00:05:28,494 --> 00:05:30,621
on aggression
in professional
football players.
99
00:05:32,031 --> 00:05:33,293
You're not a reporter,
are you?
100
00:05:33,366 --> 00:05:36,665
No, no,
but I did read all
of your earlier books.
101
00:05:36,736 --> 00:05:38,169
I was very impressed.
102
00:05:38,638 --> 00:05:42,404
"The seeds
of aggression lie deep
in the subconscious mind.
103
00:05:42,475 --> 00:05:45,569
"Aggressive behavior
is nothing more
than an acting out
104
00:05:45,645 --> 00:05:47,670
"of those
subconscious thoughts."
105
00:05:47,747 --> 00:05:49,510
That's very good.
106
00:05:49,649 --> 00:05:53,813
Of course, others have said
much the same thing.
Waldheim, Marshall, Banner.
107
00:05:53,886 --> 00:05:56,787
Oh, yes, but Banner
was talking about strength,
not aggression,
108
00:05:56,856 --> 00:06:01,623
the ability to find
a well of hidden strength
at a moment of crisis.
109
00:06:02,195 --> 00:06:03,924
Perhaps Dr. Banner
failed to see
110
00:06:03,996 --> 00:06:09,525
that the source,
that hidden well,
is the same for both needs.
111
00:06:11,270 --> 00:06:12,635
Perhaps.
112
00:06:15,508 --> 00:06:18,966
Doctor, would you object
to a layman sitting in
on some of the sessions?
113
00:06:19,045 --> 00:06:21,206
Well, that would be
a little unorthodox.
114
00:06:21,280 --> 00:06:24,841
Well, yes, but it's a study.
They're not really patients.
115
00:06:24,917 --> 00:06:28,045
Now, perhaps
if I could get one
to give his permission...
116
00:06:28,121 --> 00:06:29,486
Which player?
John Tobey.
117
00:06:29,555 --> 00:06:30,544
Oh, John?
118
00:06:30,623 --> 00:06:32,989
Yeah, we've become
pretty friendly.
I think that he'd agree.
119
00:06:33,059 --> 00:06:34,253
I see.
120
00:06:34,861 --> 00:06:37,694
All right, Tuesday,
9:00 in the morning.
121
00:06:38,631 --> 00:06:40,064
Thank you, Doctor.
122
00:06:44,937 --> 00:06:48,839
No, I don't mind, David.
Besides, I'll be hypnotized.
123
00:06:49,242 --> 00:06:50,368
See that?
Uh-huh.
124
00:06:50,443 --> 00:06:52,809
Last championship team
this city ever had.
125
00:06:53,312 --> 00:06:55,177
We're gonna be the next.
126
00:06:55,248 --> 00:06:56,806
See that little punk
in that picture there?
127
00:06:56,883 --> 00:06:57,907
Yeah.
128
00:06:57,984 --> 00:06:59,542
I was so tough
I didn't need pads.
129
00:06:59,619 --> 00:07:01,280
I used to eat quarterbacks
for breakfast.
130
00:07:01,354 --> 00:07:04,414
Oh, really?
Haven't changed much,
have you?
131
00:07:04,490 --> 00:07:07,789
Let's go. June will kill me
if we're late for dinner.
132
00:07:15,368 --> 00:07:17,529
My dad got me started
when I was a kid.
133
00:07:17,603 --> 00:07:20,936
All his life,
he was fascinated
with this military stuff.
134
00:07:21,007 --> 00:07:24,465
(IMITATING BRITISH ACCENT)
You know, stiff upper lip,
hut, hut, hut, and very rigid.
135
00:07:24,544 --> 00:07:26,444
(IMITATING BRITISH ACCENT)
Oh, quite, quite, yes.
136
00:07:26,512 --> 00:07:29,709
I spent so much time
with these little guys,
I forgot to study my anatomy.
137
00:07:29,782 --> 00:07:33,809
Yeah, but it didn't stop you
from making three-time
All-American, though, huh?
138
00:07:34,086 --> 00:07:37,214
I think
you just didn't like
to study.
139
00:07:39,125 --> 00:07:42,253
Boy, these almost look real.
Must take you days
to make one.
140
00:07:42,361 --> 00:07:46,559
Only the officers.
I remember my Dad
could make one in two days.
141
00:07:46,933 --> 00:07:49,197
June, need some help
in there, honey?
142
00:07:49,268 --> 00:07:52,101
No, thanks, babe.
Just getting some dessert.
143
00:07:55,208 --> 00:07:57,267
Come on, David,
have some dessert.
144
00:07:57,343 --> 00:07:59,811
Stick with these guys,
and you'll never have
a weight problem.
145
00:07:59,879 --> 00:08:01,369
Yes, I can see that.
146
00:08:01,447 --> 00:08:02,914
Hey, check this out, man,
147
00:08:02,982 --> 00:08:04,711
in The National Register.
148
00:08:05,051 --> 00:08:09,283
"Is John Tobey
the hardest-hitting
football player in the league,
149
00:08:10,022 --> 00:08:12,957
"or is he just becoming
the dirtiest?"
150
00:08:14,694 --> 00:08:15,718
(CHUCKLING)
151
00:08:15,795 --> 00:08:16,955
A little of both, eh, John?
152
00:08:17,063 --> 00:08:18,121
(CHUCKLING)
153
00:08:18,764 --> 00:08:21,164
Come on, Bowers.
Don't read that stuff.
154
00:08:21,634 --> 00:08:26,003
Sportswriters, anything
to sell newspapers.
155
00:08:26,072 --> 00:08:29,132
Guy spends eight hours
with me, and this is all
he can come up with to say.
156
00:08:29,208 --> 00:08:32,143
Hey, but, look, John,
a little adverse publicity,
man, it can help you out.
157
00:08:32,211 --> 00:08:34,270
It can give you
the edge on Sunday.
You know what I mean?
158
00:08:34,347 --> 00:08:37,839
You know, it'll put something
on Kermit Connelly's mind
when he drops back for a pass.
159
00:08:37,917 --> 00:08:39,407
You know what I mean?
160
00:08:40,186 --> 00:08:41,312
June?
161
00:08:42,455 --> 00:08:43,752
Come on, man!
162
00:08:43,823 --> 00:08:46,656
Don't go talking about
my being called a dirty player
with her around.
163
00:08:46,726 --> 00:08:50,253
Look, John, I'm sorry, man.
I was just reading an article
from the paper.
164
00:08:50,329 --> 00:08:51,796
I didn't mean anything,
you know?
165
00:08:51,864 --> 00:08:53,058
Yeah, yeah.
166
00:08:53,633 --> 00:08:55,828
Sit down, David.
You don't have to do that.
167
00:08:55,902 --> 00:08:58,234
That's all right.
I don't mind.
168
00:09:01,774 --> 00:09:03,298
Here, let me
help you there.
169
00:09:03,376 --> 00:09:04,502
Thank you.
170
00:09:06,245 --> 00:09:09,737
I'm sorry, David,
about showing my feelings
over that stupid article.
171
00:09:09,815 --> 00:09:11,976
Please don't apologize.
You had every right.
172
00:09:12,985 --> 00:09:14,714
I've made my share
of ice packs
173
00:09:14,787 --> 00:09:17,483
and rubbed liniment
on that body too many nights
to remember.
174
00:09:18,858 --> 00:09:20,985
That's not the hard part.
175
00:09:21,360 --> 00:09:25,387
You get used
to the injuries, the trades,
the being too old to play.
176
00:09:25,464 --> 00:09:26,522
(SIGHING)
177
00:09:27,033 --> 00:09:30,400
What bothers me is
that article's
not completely false.
178
00:09:30,469 --> 00:09:33,438
I know that.
John is playing differently.
179
00:09:33,506 --> 00:09:36,066
Well, maybe
it's the playoffs.
I mean, you know,
180
00:09:36,142 --> 00:09:38,633
it's a championship game...
No, it's not that simple.
181
00:09:38,711 --> 00:09:41,703
John Tobey always hit hard.
That's what made him great.
182
00:09:42,815 --> 00:09:45,409
But he's changing
into someone else.
183
00:09:45,885 --> 00:09:48,615
He's turned mean.
He does play dirty.
184
00:09:48,788 --> 00:09:51,018
And that's not
the John Tobey I know.
185
00:09:53,559 --> 00:09:59,259
Lousy, stinking cheaters!
Lousy, stinking cheaters!
Lousy, stinking cheaters!
186
00:09:59,332 --> 00:10:02,893
Why is this so upsettingto you, John?It's only a game of touch.
187
00:10:04,103 --> 00:10:06,230
It was a winning touchdown.
188
00:10:07,273 --> 00:10:11,369
The quarterback was across
the line of scrimmage
when he threw the pass.
189
00:10:11,444 --> 00:10:14,811
He knew he was.
He just won't admit it.
190
00:10:16,616 --> 00:10:18,777
Why won't somebody
listen to me?
191
00:10:18,851 --> 00:10:21,911
Just relax now.I'm going to bring youforward now.
192
00:10:22,688 --> 00:10:27,284
You'll begin to return
to the present
a little bit at a time,
193
00:10:27,360 --> 00:10:30,488
slowly, smoothly,
194
00:10:30,563 --> 00:10:34,431
and, John,
you'll remember only what
you feel comfortable with.
195
00:10:34,800 --> 00:10:38,327
That's it.
Let the tension go.
196
00:10:38,938 --> 00:10:42,738
Easily. I'll count back
from five to one, John.
197
00:10:42,975 --> 00:10:49,073
Five, four,
three, two, one.
198
00:10:49,949 --> 00:10:53,646
And from a long sleep,
you're here.
199
00:10:57,390 --> 00:10:58,789
Feel better?
200
00:10:59,158 --> 00:11:00,386
Yeah.
201
00:11:07,933 --> 00:11:11,994
The key to it all is
in what you saw happening
today with John Tobey.
202
00:11:12,071 --> 00:11:13,936
He's beginning
to re-experience
the first moments
203
00:11:14,006 --> 00:11:15,496
of anger and aggression
204
00:11:15,574 --> 00:11:17,735
that have become so much
a part of his life.
205
00:11:17,810 --> 00:11:22,747
Well, Dr. Stewart,
I've had some experience
in hypnotherapy,
206
00:11:22,915 --> 00:11:25,179
and potentially,
it's very dangerous.
207
00:11:25,251 --> 00:11:26,684
Yes, of course,
208
00:11:26,752 --> 00:11:29,118
but nevertheless,
the aggression is there.
We know that.
209
00:11:30,056 --> 00:11:32,616
The point is
that we must isolate it.
210
00:11:33,459 --> 00:11:35,586
Then maybe we can learn
to control it.
211
00:11:36,495 --> 00:11:37,689
Perhaps someday
in everyone.
212
00:11:37,763 --> 00:11:38,787
How?
213
00:11:39,165 --> 00:11:41,360
I don't know yet.
214
00:11:42,401 --> 00:11:44,665
That's exactly
what I'm trying to find out.
215
00:11:46,005 --> 00:11:48,200
Perhaps by altering
the memory.
216
00:11:51,243 --> 00:11:52,676
We call it the coliseum.
217
00:11:55,014 --> 00:11:58,177
Every Sunday,
they come out here
and gear themselves
218
00:11:58,250 --> 00:12:01,651
to hit another human being
as hard as
they possibly can,
219
00:12:02,421 --> 00:12:06,448
and 75,000 people
come here to cheer them on.
220
00:12:08,461 --> 00:12:09,860
Its all-out aggression,
221
00:12:10,963 --> 00:12:15,662
except that when
the whistle blows,
they turn it off.
222
00:12:15,735 --> 00:12:16,793
(BYRON SNAPPING FINGERS)
223
00:12:16,869 --> 00:12:18,632
Just like that.
224
00:12:19,739 --> 00:12:23,539
Anger and control
in the same moment.
225
00:12:23,743 --> 00:12:28,578
Exactly. We all have it
in us, David,
in varying degrees.
226
00:12:28,647 --> 00:12:31,912
When we need to be angry
or tough or aggressive,
227
00:12:31,984 --> 00:12:35,044
we somehow reach into
our subconscious and come up
with just the right amount,
228
00:12:35,121 --> 00:12:38,386
and then we shut
the rest off, hopefully,
229
00:12:39,425 --> 00:12:44,556
but if we don't,
if we cross over that line,
230
00:12:45,564 --> 00:12:49,159
isn't that
what abnormally aggressive
behavior is all about?
231
00:12:50,669 --> 00:12:54,469
You go to bring up
just that one bucketful
of anger,
232
00:12:56,742 --> 00:13:00,303
and suddenly you can't seem
to stop it there.
You know what I mean, David?
233
00:13:00,379 --> 00:13:01,744
Oh, yes.
234
00:13:03,048 --> 00:13:05,881
I know exactly
what you mean, Doctor.
235
00:13:14,393 --> 00:13:16,793
Forty-two. Fifty-two.
MAN: Red 24. Red 24.
236
00:13:17,363 --> 00:13:20,230
Flanker left! Flanker left!
Let's go! Let's go!
237
00:13:27,807 --> 00:13:30,139
(ALL CHEERING)
238
00:13:32,611 --> 00:13:34,101
Yeah! Yeah! Yeah!
239
00:13:37,917 --> 00:13:41,910
CROWD: (CHANTING)
Tobey! Tobey! Tobey! Tobey!
240
00:14:03,242 --> 00:14:05,710
ANNOUNCER: All eyesin professional footballhave been on this man,
241
00:14:05,778 --> 00:14:09,874
number 51, John Tobey.He's broughtthe Los Angeles Cougars
242
00:14:09,949 --> 00:14:13,214
to the brinkof their first championshipin 20 years.
243
00:14:13,285 --> 00:14:17,244
You just ask the playerson the receiving end ofthese tackles if they think
244
00:14:17,323 --> 00:14:20,952
there's a bigger,meaner, harder-hittingindividual around
245
00:14:21,026 --> 00:14:22,425
than John Tobey.
246
00:14:39,712 --> 00:14:43,842
DAVID: Tell me,
did you know him
way back then?
247
00:14:44,149 --> 00:14:46,413
No, we met in college.
248
00:14:47,853 --> 00:14:49,184
Something wrong?
249
00:14:49,255 --> 00:14:50,415
I don't know.
250
00:14:50,489 --> 00:14:52,821
Yes, I think
something is wrong.
251
00:14:52,892 --> 00:14:55,759
It's gotten worse, David.
He can't control his temper.
252
00:14:55,828 --> 00:14:58,388
The slightest little thing
sends him into a rage.
253
00:14:58,464 --> 00:15:00,056
Have you talked
to Dr. Stewart
about him?
254
00:15:00,132 --> 00:15:01,724
I tried, twice.
255
00:15:01,800 --> 00:15:04,428
Both times, he assured me
that everything was fine.
256
00:15:04,503 --> 00:15:06,733
I just don't think
he can see it.
257
00:15:07,072 --> 00:15:09,131
Well, I don't think there's
anything that I could do.
258
00:15:09,208 --> 00:15:10,573
Talk to Johnny.
259
00:15:10,643 --> 00:15:13,703
You're his friend.
He really likes you, David.
260
00:15:14,013 --> 00:15:17,005
He let you sit in
on the sessions
with Dr. Stewart.
261
00:15:17,082 --> 00:15:19,915
You've seen both sides.
Stewart hasn't.
262
00:15:20,452 --> 00:15:22,647
June, I just don't think
that I'm the right person.
263
00:15:22,721 --> 00:15:24,780
You are. I know you are.
264
00:15:25,591 --> 00:15:29,789
There's something about you,
something I can feel.
265
00:15:30,029 --> 00:15:32,623
You understand
what's happening to Johnny.
266
00:15:32,698 --> 00:15:35,326
I don't know how or why,
but you do.
267
00:15:39,738 --> 00:15:41,330
JOHN: I tried to tell him.
268
00:15:41,407 --> 00:15:42,396
BYRON: Who?
269
00:15:42,474 --> 00:15:43,634
My dad.
270
00:15:43,709 --> 00:15:46,007
You can't cheat.
It's not fair.
271
00:15:46,078 --> 00:15:48,444
My dad always taught me
not to cheat.
272
00:15:48,514 --> 00:15:50,277
Then why won't
he listen to you?
273
00:15:50,349 --> 00:15:54,217
He says they won the game
fair and square. He says...
274
00:15:54,954 --> 00:15:59,482
He says that
I shouldn't make excuses,
275
00:15:59,558 --> 00:16:01,048
but I'm not, though.
276
00:16:01,126 --> 00:16:03,458
I'm telling the truth.
He just won't believe me.
277
00:16:03,529 --> 00:16:04,757
BYRON:
Then what does he say?
278
00:16:06,231 --> 00:16:09,325
John, shake hands
and act like a man,
279
00:16:09,401 --> 00:16:11,961
and I don't want
to hear you whining
about it anymore.
280
00:16:12,037 --> 00:16:14,562
I don't shake hands
with a cheater.
281
00:16:14,640 --> 00:16:15,698
Do it!
282
00:16:16,308 --> 00:16:18,868
But I'm not gonna shake handswith a cheater!
283
00:16:18,944 --> 00:16:20,639
Does your fathermake you shake hands?
284
00:16:20,713 --> 00:16:23,045
He tried to,but I punched him instead.
285
00:16:23,115 --> 00:16:26,414
Who? Who, Johnny?The quarterback?
286
00:16:26,485 --> 00:16:28,885
I hit himas hard as I could.
287
00:16:29,755 --> 00:16:33,316
I wanted to kill him.My dad is holding me,
288
00:16:33,392 --> 00:16:36,691
and I'm fighting and fighting.
289
00:16:39,098 --> 00:16:44,468
I can taste the tears,and everybody's watching.
290
00:16:45,137 --> 00:16:48,300
They don't understand.They all think I'm lying.
291
00:16:48,574 --> 00:16:52,738
I'm not lying.I just hate cheaters!
292
00:16:53,479 --> 00:16:58,007
All right, John.All right, now, relax.Relax, John. It's all right.
293
00:17:01,086 --> 00:17:03,782
ANNOUNCER:It's the Mustangs' ballon the Cougars' 48-yard line.
294
00:17:03,856 --> 00:17:05,187
Connelly at the line
of scrimmage.
295
00:17:05,257 --> 00:17:08,124
He's barking out
the signals,
that uneven "hut, hut, hut."
296
00:17:08,193 --> 00:17:11,162
Hut, one, hut, two,
hut, three.
297
00:17:18,270 --> 00:17:19,931
(ALL CHEERING)
298
00:17:22,708 --> 00:17:25,336
Connelly is standing
there by himself.
He's released the ball.
299
00:17:25,411 --> 00:17:28,744
He's unprotected,
and Tobey comes up
and slams right into him,
300
00:17:28,814 --> 00:17:31,078
barrels into him.
He is down. He is hurt.
301
00:17:31,150 --> 00:17:33,914
The flag is down. It is
a definite personal foul.
302
00:17:33,986 --> 00:17:34,975
Move it!
303
00:17:35,054 --> 00:17:37,284
(WHISTLE BLOWING)
304
00:17:38,290 --> 00:17:40,622
Just sound the horns
'cause here come the troops.
305
00:17:40,692 --> 00:17:42,592
There's a battle royal
going on
on that field.
306
00:17:42,861 --> 00:17:43,919
(ALL JEERING)
307
00:17:46,432 --> 00:17:49,868
Uh-oh. The referee
has just signaled Tobey
out of the ballgame.
308
00:17:49,935 --> 00:17:53,928
Cheaters! Lousy,
stinking cheaters!
309
00:17:54,273 --> 00:17:55,297
Cheaters!
310
00:17:55,374 --> 00:17:56,500
John.
311
00:17:56,575 --> 00:17:57,872
Didn't you see it?
312
00:17:57,943 --> 00:18:01,709
I swear to you,
they cheated.
I'm not lying!
313
00:18:01,780 --> 00:18:02,838
I saw it, John.
314
00:18:02,915 --> 00:18:05,315
Why won't anybody
listen to me? I saw it.
315
00:18:05,384 --> 00:18:08,217
They don't deserve to win!
316
00:18:08,420 --> 00:18:10,752
I'm not shaking
anybody's hand.
You understand?
317
00:18:10,823 --> 00:18:12,620
Not when you cheat like that!
318
00:18:12,691 --> 00:18:15,387
Never! Never! Never!
319
00:18:15,461 --> 00:18:17,395
(GRUNTING)
320
00:18:17,663 --> 00:18:21,963
What I saw was irrational,
Doctor. The man thought
that he had been cheated.
321
00:18:22,034 --> 00:18:24,867
He didn't know where he was
or what he was doing.
322
00:18:24,937 --> 00:18:26,564
David, you
are not a doctor,
323
00:18:26,638 --> 00:18:28,503
and if you were
a professional,
you would realize
324
00:18:28,574 --> 00:18:31,065
that you can't be
sure of anything
you think happened.
325
00:18:31,143 --> 00:18:33,236
Did you see what he did
to Kermit Connelly?
326
00:18:33,312 --> 00:18:36,941
Now, we're not just talking
about a hard-hitting
football game.
327
00:18:37,015 --> 00:18:39,916
All right, what is it
you want me to do?
328
00:18:39,985 --> 00:18:41,919
Well, I think
that you ought to talk
to Coach Haggerty.
329
00:18:42,354 --> 00:18:44,322
Coach Haggerty?
And what will I say?
330
00:18:44,690 --> 00:18:46,180
That John Tobey is a threat
331
00:18:46,258 --> 00:18:50,217
to his teammates
and to himself.
He's lost all control.
332
00:18:51,396 --> 00:18:54,661
I see, suggest that he bench
John Tobey in the middle
of the playoffs
333
00:18:54,733 --> 00:18:56,291
for the first time
in his career
334
00:18:56,368 --> 00:18:59,360
because one assistant trainer
thinks he's playing too rough?
335
00:19:00,606 --> 00:19:05,669
All right, then bench him
long enough for you
to have a talk with him.
336
00:19:06,278 --> 00:19:09,145
David, I have been talking
to him for months, remember?
337
00:19:09,648 --> 00:19:12,344
Now, I'm not going to put
my professional reputation
on the line
338
00:19:12,417 --> 00:19:15,511
unless I have something
a little more solid
than your opinion.
339
00:19:15,587 --> 00:19:18,215
Now, if you'll excuse me,
I have a session to conduct.
340
00:19:39,411 --> 00:19:41,140
Need help, Burnett?
341
00:19:45,250 --> 00:19:49,118
You know, you can really hurt
someone with this thing.
That's bad, man.
342
00:19:49,188 --> 00:19:50,314
Yeah.
343
00:19:50,389 --> 00:19:54,223
We wouldn't want Burnett here
to think that we're out
of control, now, would we?
344
00:19:55,627 --> 00:19:58,687
He might suggest to Haggerty
that he bench us both.
345
00:20:01,533 --> 00:20:04,468
We heard you talking
to Dr. Stewart, David.
346
00:20:04,803 --> 00:20:07,033
I gotta tell you,
you disappoint us, man.
347
00:20:07,105 --> 00:20:10,165
We thought you wanted us
to win the championship
this year.
348
00:20:10,242 --> 00:20:13,905
You don't understand.
I'm doing it
for John's own good.
349
00:20:15,514 --> 00:20:18,881
He needs help. If he plays
in any more games,
he's gonna hurt somebody.
350
00:20:18,951 --> 00:20:20,885
That's the idea, son.
351
00:20:20,953 --> 00:20:23,854
This is a bad time of the year
for you to be thinking
about the other teams.
352
00:20:26,758 --> 00:20:28,350
Don't do that again.
353
00:20:29,161 --> 00:20:30,890
Don't! Don't do that anymore.
354
00:20:30,963 --> 00:20:34,364
You were hired to wrap ankles
and to clean up
around here, weren't you?
355
00:20:37,803 --> 00:20:41,239
What gives you the right
to stick your nose in
anybody else's business, huh?
356
00:20:41,306 --> 00:20:44,639
All right, I got it.
Look, just knock it off,
okay? Just...
357
00:20:44,710 --> 00:20:46,644
Don't! Don't...
358
00:20:51,483 --> 00:20:52,745
DAVID: Don't!
359
00:20:56,255 --> 00:20:58,450
Now, you stay in there,
and you think
about it, Burnett.
360
00:21:04,696 --> 00:21:05,856
Burnett?
361
00:21:08,066 --> 00:21:09,863
(HULK GROWLING)
362
00:21:39,731 --> 00:21:40,925
(EXCLAIMING)
363
00:22:45,263 --> 00:22:47,254
I'm telling you, coach,
the guy had to go 290,
364
00:22:47,332 --> 00:22:48,856
and there wasn't
an ounce of fat on him.
365
00:22:48,934 --> 00:22:50,060
So where is he?
366
00:22:50,135 --> 00:22:52,968
Hey, coach, he wrecked
the place, and I guess
he disappeared.
367
00:22:53,038 --> 00:22:56,337
And he was green, right?
Played for Green Bay?
368
00:22:57,442 --> 00:23:00,741
Let me know
when you got his name
on a contract.
369
00:23:00,812 --> 00:23:03,576
In the meantime,
stop taking whatever it is
you're taking
370
00:23:03,648 --> 00:23:06,014
before
the Commissioner's Office
gets wind of it.
371
00:23:20,599 --> 00:23:22,328
This is incredible.
372
00:23:24,302 --> 00:23:25,701
Look at this.
373
00:23:32,344 --> 00:23:34,539
No wonder
everyone's talking
about it.
374
00:23:34,613 --> 00:23:37,275
People ask me,
why do I study aggression
in pro-football players?
375
00:23:37,349 --> 00:23:38,646
Just look at this.
376
00:23:39,451 --> 00:23:41,112
Will you talk
with John Tobey?
377
00:23:41,186 --> 00:23:44,178
Do you realize what it takes
to break one of these?
378
00:23:44,256 --> 00:23:46,918
His wife came to you for help.
You turned her down.
379
00:23:47,659 --> 00:23:48,887
That's not so.
380
00:23:48,960 --> 00:23:53,192
I explained that John
is a research subject,
not one of my patients.
381
00:23:54,433 --> 00:23:56,731
I think you said that
yourself, as I recall.
382
00:23:56,802 --> 00:23:58,463
Then take him
out of the study.
383
00:23:58,537 --> 00:24:00,903
Make him your patient.
He needs help.
384
00:24:03,141 --> 00:24:06,201
Have you asked John
if he thinks he needs help?
385
00:24:08,180 --> 00:24:09,340
You know what he'd say.
386
00:24:09,414 --> 00:24:14,113
Exactly. Look, David,
there's the smell
of a championship in the air.
387
00:24:14,186 --> 00:24:15,551
No one's gonna take
to the idea
388
00:24:15,620 --> 00:24:19,750
of John Tobey sitting out
the next few games,
least of all John Tobey.
389
00:24:23,261 --> 00:24:25,229
I'm sorry.
There's nothing I can do.
390
00:24:55,227 --> 00:24:58,526
Kermit? I'm John Tobey.
391
00:24:59,965 --> 00:25:01,523
I know who you are.
392
00:25:02,534 --> 00:25:03,728
How's the leg.
393
00:25:04,135 --> 00:25:05,830
Don't you read the papers?
394
00:25:06,738 --> 00:25:08,899
Pros aren't to keen
on quarterbacks who limp.
395
00:25:08,974 --> 00:25:11,033
Ah, you'll prove them wrong.
396
00:25:12,744 --> 00:25:13,972
You're too good.
397
00:25:17,516 --> 00:25:20,178
Okay. You made
your courtesy call.
398
00:25:20,719 --> 00:25:22,448
You finished?
399
00:25:23,355 --> 00:25:25,983
I just wanted to tell you
I'm sorry about your leg.
400
00:25:26,057 --> 00:25:27,854
It was an accident.
No need to get sore.
401
00:25:27,926 --> 00:25:30,121
You lousy grandstander.
402
00:25:30,195 --> 00:25:32,186
You hit me late.
I did not.
403
00:25:32,264 --> 00:25:33,492
You meant to hurt me,
404
00:25:33,565 --> 00:25:36,466
so don't come around here
sulking and pretending
to apologize.
405
00:25:36,535 --> 00:25:38,400
It was an accident.
Things like that
happen every game.
406
00:25:38,470 --> 00:25:40,233
They do when you're playing.
407
00:25:41,439 --> 00:25:42,531
Get out of here!
408
00:25:54,853 --> 00:25:56,115
Kermit, you're wrong.
I didn't...
409
00:25:56,187 --> 00:25:57,950
Get out of here!
410
00:26:20,512 --> 00:26:22,343
Thanks for waiting.
411
00:26:22,414 --> 00:26:23,813
I guess I could have
come down alone,
412
00:26:23,882 --> 00:26:25,349
but I needed
the moral support.
413
00:26:25,417 --> 00:26:26,475
How was he?
414
00:26:26,551 --> 00:26:27,575
(SIGHING)
415
00:26:27,652 --> 00:26:30,416
Kermit's wrong.
I didn't hit him late.
416
00:26:31,089 --> 00:26:33,614
Well, you were
on the sidelines. You saw it.
I didn't hit him late, did I?
417
00:26:33,692 --> 00:26:35,626
There was
a penalty, John.
418
00:26:35,694 --> 00:26:36,888
I know.
419
00:26:36,962 --> 00:26:40,523
I know. I heard the whistle.
I knew the play was over.
I just couldn't stop.
420
00:26:41,466 --> 00:26:45,163
I... I don't know why,
but I wanted to kill him.
421
00:26:46,571 --> 00:26:49,597
I couldn't think
about anything else.
I just wanted to kill him.
422
00:26:50,809 --> 00:26:52,140
David, what's
happening to me?
423
00:26:52,210 --> 00:26:53,768
There's a medical term
for it.
424
00:26:53,845 --> 00:26:56,211
It's called
transference reaction.
425
00:26:56,281 --> 00:26:58,215
What's it mean?
Am I sick?
426
00:26:58,383 --> 00:27:01,819
In a way, you are, yes,
but like any disease,
it can be treated.
427
00:27:01,886 --> 00:27:04,116
Rest and treatment.
428
00:27:04,189 --> 00:27:05,417
Rest?
Yes.
429
00:27:05,490 --> 00:27:06,980
You mean,
no playing?
That's right.
430
00:27:07,058 --> 00:27:08,252
What the hell
are you talking about?
431
00:27:08,326 --> 00:27:09,588
We're on our way
to a championship.
432
00:27:09,661 --> 00:27:11,652
I'm much more concerned
about you
than a championship.
433
00:27:11,730 --> 00:27:13,857
What are you trying to do?
I don't wanna hear
anymore of this.
434
00:27:13,932 --> 00:27:15,559
Who are you, anyway?
A lousy ankle-wrapper?
435
00:27:15,634 --> 00:27:19,570
John, you have lost
the ability to distinguish
between anger you have felt
436
00:27:19,638 --> 00:27:23,039
in the past and the present,
between what is real
and what is not.
437
00:27:23,108 --> 00:27:25,235
Shut up! I told you,
I don't want to hear this.
438
00:27:25,310 --> 00:27:27,471
I'm trying to tell this
to you as your friend.
439
00:27:27,545 --> 00:27:30,776
I got all the friends I need,
75,000 of them!
440
00:27:30,849 --> 00:27:36,947
Every Sunday,
75,000 friends yelling,
"Tobey! Tobey! Tobey!"
441
00:27:42,494 --> 00:27:43,756
(SIGHING)
442
00:28:34,679 --> 00:28:39,275
Forty-three. Split left.
Flanker wide.
443
00:28:40,185 --> 00:28:45,748
Ready, set, down.
Hut, hut, hut.
444
00:29:00,271 --> 00:29:01,829
Well, what time
did he leave?
445
00:29:01,906 --> 00:29:04,898
I watched himgo out in the middleof the night some time.
446
00:29:05,143 --> 00:29:09,079
I started to say something,
but I didn't.
I don't know why.
447
00:29:09,481 --> 00:29:10,971
Do you know wherehe might have gone?
448
00:29:11,049 --> 00:29:13,574
The game isn't
until this afternoon.
449
00:29:13,651 --> 00:29:16,814
He usually reports
to the stadium
the morning of a game.
450
00:29:16,888 --> 00:29:18,753
Well, nobody's here yet.
451
00:29:19,758 --> 00:29:22,989
June. June, he needs help.
452
00:29:23,061 --> 00:29:25,359
Now, we have to find some way
to convince him of that.
453
00:29:25,430 --> 00:29:26,419
Well, how?
454
00:29:26,498 --> 00:29:29,126
I don't know,
but there has to be a way.
455
00:29:29,501 --> 00:29:32,993
I can't get through to him,
not like his father could.
456
00:29:33,404 --> 00:29:35,497
I'm losing him, David.
457
00:29:35,673 --> 00:29:38,198
There's nothing tangibleI can hold on to.
458
00:29:38,276 --> 00:29:41,268
You're the only
other one who cares
that something's wrong.
459
00:29:41,379 --> 00:29:43,506
If you don't help us,
no one will.
460
00:29:44,983 --> 00:29:46,041
I'll try.
461
00:30:31,596 --> 00:30:37,193
DAVID: "Fathers-versus-sons
annual touch-football game,
cub scout pack 72.
462
00:30:37,268 --> 00:30:42,501
"Opposing captains,
J.P. Tobey and son, John."
463
00:30:43,508 --> 00:30:45,476
And there is
where it all began.
464
00:30:45,543 --> 00:30:48,478
His father was
the opposing quarterback,
and he cheated,
465
00:30:48,546 --> 00:30:51,140
and that's what
we've been listening to
in all these sessions,
466
00:30:51,216 --> 00:30:53,980
but John is unable
to distinguish
467
00:30:54,052 --> 00:30:56,953
the feelings
that he should have
out on the football field
468
00:30:57,021 --> 00:30:59,285
and those that
you've unleashed in him.
469
00:30:59,924 --> 00:31:02,256
That's absurd.
He's always had
that sort...
470
00:31:02,327 --> 00:31:05,490
You uncovered things
in his subconscious past
471
00:31:05,563 --> 00:31:07,963
that he was unable
to deal with,
472
00:31:08,032 --> 00:31:10,728
but then you stopped,
and you cut it off,
473
00:31:10,802 --> 00:31:12,702
and you brought him back
to the present,
474
00:31:12,770 --> 00:31:14,795
but his father is dead,
475
00:31:15,073 --> 00:31:19,203
so John cannot confront him
and let this all come out
into the open.
476
00:31:21,613 --> 00:31:24,912
I don't care to discuss
this matter any further,
Mr. Burnett.
477
00:31:25,950 --> 00:31:28,748
He has to face
those moments, Doctor.
478
00:31:29,287 --> 00:31:32,120
He has a problem.
He knows it.
He's admitted it.
479
00:31:32,757 --> 00:31:38,662
Now, perhaps if this picture
is properly presented to him,
he will listen.
480
00:31:39,597 --> 00:31:42,691
Football is a contact sport.
People get hurt.
481
00:31:43,001 --> 00:31:44,764
Therefore, no one
is going to listen to you.
482
00:31:44,836 --> 00:31:46,030
You don't understand
that, do you?
483
00:31:46,104 --> 00:31:51,701
I understand that there is
one man who is totally
out of control
484
00:31:51,776 --> 00:31:56,270
and blatantly
trying to hurt,
perhaps even kill,
485
00:31:56,347 --> 00:32:00,511
another human being,
a person, a quarterback!
486
00:32:01,019 --> 00:32:03,146
So what is gonna happen
in that stadium,
487
00:32:03,221 --> 00:32:06,281
75,000 people
cheering him on?
488
00:32:06,925 --> 00:32:09,587
Doctor, are you
really so certain
489
00:32:09,727 --> 00:32:12,287
that John Tobey
is not gonna go out
on that field
490
00:32:12,363 --> 00:32:13,955
and try
to kill somebody?
491
00:32:21,572 --> 00:32:23,631
Will you help me, Doctor?
492
00:32:35,353 --> 00:32:37,344
How much is
your grant, Doctor.
493
00:32:39,190 --> 00:32:41,021
$50,000, $100,000?
494
00:32:42,727 --> 00:32:44,718
Are you afraid
that you're gonna lose
your funding
495
00:32:44,796 --> 00:32:46,423
if somebody finds out
496
00:32:46,798 --> 00:32:49,892
that one of your subjects
cracked up because
of your research,
497
00:32:49,968 --> 00:32:52,528
and you did
absolutely nothing
to stop it?
498
00:32:55,006 --> 00:32:57,839
And if I were
to do as you say,
499
00:32:58,776 --> 00:33:00,209
if I stand up
before the world
500
00:33:00,278 --> 00:33:01,905
and tell them that
I've done something wrong,
501
00:33:01,980 --> 00:33:03,948
and then nothing happens...
502
00:33:06,217 --> 00:33:10,051
The grant was
for $225,000,
503
00:33:10,355 --> 00:33:13,722
and it took five years
of my life to accomplish it.
504
00:33:14,892 --> 00:33:17,588
Do you have any idea
what that means?
505
00:33:18,763 --> 00:33:20,196
What will it mean
506
00:33:21,466 --> 00:33:23,457
if John Tobey
kills somebody today?
507
00:33:36,147 --> 00:33:38,342
And I thinkwe can safely state
508
00:33:38,416 --> 00:33:41,874
that John Tobey has brought
the Los Angeles Cougars
to the playoffs
509
00:33:41,953 --> 00:33:44,649
with some of
the most aggressive football
ever seen in this league
510
00:33:44,722 --> 00:33:46,656
or any other league,
for that matter.
511
00:33:46,724 --> 00:33:48,021
Well, it's just
about that time,
512
00:33:48,092 --> 00:33:51,357
the playoff game,
and the crowd is in.
The skies are beautiful.
513
00:33:51,429 --> 00:33:54,125
It's gonna bea gorgeous day here,so stay with us.
514
00:33:54,198 --> 00:33:57,759
We'll be right backafter this wordfrom one of our sponsors.
515
00:34:02,373 --> 00:34:05,001
(PHONE RINGING)
516
00:34:11,215 --> 00:34:13,206
JUNE ON RECORDING:Hello, this isthe Tobey residence.
517
00:34:13,284 --> 00:34:15,115
John and I are both outat the moment,
518
00:34:15,186 --> 00:34:16,551
but if you leaveyour name and number,
519
00:34:16,621 --> 00:34:19,715
we'll call you backas soon as possible.Thank you.
520
00:34:36,340 --> 00:34:39,537
Hey, didn't Burnett
get these balls autographed?
521
00:34:40,812 --> 00:34:42,404
Where the hell
is Burnett, anyway?
522
00:34:43,548 --> 00:34:44,606
Great.
523
00:34:45,149 --> 00:34:47,174
Call security
and have his pass revoked.
524
00:34:47,251 --> 00:34:49,378
If he doesn't care enough
to be here on time
for a playoff game.
525
00:34:49,454 --> 00:34:51,251
He doesn't have
to be here at all.
526
00:34:56,461 --> 00:34:58,088
How are you feeling, Tobey?
527
00:35:01,532 --> 00:35:04,160
Play tough.
Watch the penalties.
528
00:35:05,203 --> 00:35:07,364
We don't wanna have you
thrown out again.
529
00:35:14,378 --> 00:35:18,212
CROWD: (CHANTING)Tobey! Tobey! Tobey! Tobey!
530
00:35:37,135 --> 00:35:40,127
ANNOUNCER: The Memphisand Los Angeles playerstake the field
531
00:35:40,204 --> 00:35:43,002
and head fortheir respective sidelines.
532
00:35:46,177 --> 00:35:47,235
Hi, Charlie.
533
00:35:47,311 --> 00:35:49,438
Coach Haggerty's orders,
Mr. Burnett. Sorry.
534
00:35:49,514 --> 00:35:51,209
Come on, Charlie,
I work here.
535
00:35:51,282 --> 00:35:53,273
Not anymore.
Now beat it, friend.
536
00:35:53,351 --> 00:35:56,047
Look, I'm
an assistant trainer.
You've got to let me in.
537
00:36:12,470 --> 00:36:15,234
ANNOUNCER:The buildup to this dayhas been tremendous.
538
00:36:15,306 --> 00:36:18,605
The weather is clear.The passionate crowd hereis looking forward
539
00:36:18,676 --> 00:36:20,871
to one heckof a football game.
540
00:36:21,412 --> 00:36:23,812
The Cougars
have won the toss,
and they will receive,
541
00:36:23,881 --> 00:36:26,372
and, of course,
Memphis will kick off,
542
00:36:26,450 --> 00:36:28,748
and they will be defending
the western goal,
which is to our left.
543
00:36:29,187 --> 00:36:31,655
Oh, here's the kick, and we'reofficially underway...
544
00:36:31,722 --> 00:36:33,383
Do you have
an extra ticket?
One.
545
00:36:33,457 --> 00:36:35,550
Okay, look,
I'll give you
$55 for it.
546
00:36:35,626 --> 00:36:36,684
The price is $200, fellow.
547
00:36:36,761 --> 00:36:39,457
I don't have $200.
I only have $55.
Well, buy a hot dog.
548
00:36:39,530 --> 00:36:40,895
Look, I really
need that ticket.
For $200.
549
00:36:40,965 --> 00:36:42,728
ANNOUNCER:... brings the Cougarsout of the huddle.
550
00:36:42,800 --> 00:36:45,894
He splits Miller wide leftand Thomason the near right...
551
00:36:45,970 --> 00:36:47,267
Have a good time.
552
00:36:47,338 --> 00:36:48,771
... barking signals.The ball is...
553
00:36:48,839 --> 00:36:51,831
Johnny moves back.He's looking.He hasn't got any time.
554
00:36:51,909 --> 00:36:55,106
He's surrounded,and he releases froma crowd of defense players,
555
00:36:55,179 --> 00:36:59,115
and quarterbackRob Budowsky comes upwith a big interception
556
00:36:59,183 --> 00:37:02,084
for Memphison the very first playfrom scrimmage.
557
00:37:04,322 --> 00:37:07,587
The Cougars will come outon defense now, leadby number 51, John Tobey,
558
00:37:07,658 --> 00:37:10,218
as Memphis attemptsto strike early.
559
00:37:20,705 --> 00:37:22,434
Tolliver's really got
this ball club moving.
560
00:37:22,506 --> 00:37:24,497
All right,
get down. Down.
Set!
561
00:37:25,109 --> 00:37:26,804
Blue 25.
562
00:37:27,345 --> 00:37:29,279
Blue 25.
563
00:37:29,981 --> 00:37:30,970
Hut, hut.
564
00:37:31,048 --> 00:37:32,413
He takes the slap.He drops back,
565
00:37:32,483 --> 00:37:34,917
and here comes Tobey,just as he released that ball.
566
00:37:34,986 --> 00:37:38,854
Tobey is taken outof the play by number 77,tackle Todd Claiborne.
567
00:37:42,226 --> 00:37:43,488
That's far enough.
Hey, come on!
568
00:37:43,561 --> 00:37:45,688
I told you, the coach
gave explicit orders.
569
00:37:45,763 --> 00:37:46,889
You don't understand.
570
00:37:46,964 --> 00:37:49,455
At least let me call down
and talk to Tobey
on the field.
571
00:37:50,401 --> 00:37:53,996
Set! Blue 25.
572
00:37:54,338 --> 00:37:55,965
It's second
and four for Memphis,
573
00:37:58,809 --> 00:38:01,369
and Tobey comes up
leaping over
his defensive line...
574
00:38:03,314 --> 00:38:04,406
(WHISTLE BLOWING)
575
00:38:07,852 --> 00:38:10,650
Listen to me!
Listen to me!
576
00:38:10,721 --> 00:38:13,952
I've got to talk
to somebody in charge.
577
00:38:14,025 --> 00:38:17,256
Wait! Will you listen to me?
578
00:38:17,762 --> 00:38:18,854
(GROANING)
579
00:38:19,764 --> 00:38:22,062
Listen, I gotta talk
to somebody in charge.
580
00:38:22,133 --> 00:38:24,897
I gotta get on that field.
Now, listen to me!
581
00:38:26,237 --> 00:38:28,364
I gotta talk
to somebody else!
582
00:38:30,741 --> 00:38:32,902
They come out
of the huddle with Tolliver
barking signals.
583
00:38:32,977 --> 00:38:34,945
He drops back.He looks. He scrambles.
584
00:38:35,012 --> 00:38:36,309
Tobey's got a shotat him, but Tolliver...
585
00:38:36,380 --> 00:38:38,348
I've got to talk
to Tobey! John Tobey!
586
00:38:38,416 --> 00:38:42,250
Hey, pipe down!
I can't hear the game.
587
00:38:42,386 --> 00:38:45,412
(ALL CHEERING)
588
00:38:48,292 --> 00:38:51,557
Johnny Tobey is looking
very, very frustrated
589
00:38:51,629 --> 00:38:54,792
as Mason and Lyle
have continually thwarted
his attempts
590
00:38:54,865 --> 00:38:56,526
to get tothat Memphis quarterback,
591
00:38:56,600 --> 00:39:00,559
Mr. Brian Tolliver, his enemyand nemesis when they hitthe football field.
592
00:39:00,638 --> 00:39:01,662
Guard!
593
00:39:02,273 --> 00:39:04,571
Tobey's come back in
to that defensive huddle.
594
00:39:04,642 --> 00:39:08,100
He's got murder in his eyes.Things just aren't working outfor him.
595
00:39:08,179 --> 00:39:09,874
Here they comedown to the line of scrimmage.
596
00:39:09,947 --> 00:39:11,539
CROWD: (CHANTING)
Tobey! Tobey! Tobey! Tobey!
597
00:39:12,049 --> 00:39:13,414
Blue 25!
598
00:39:14,719 --> 00:39:16,949
Hut! Blue 96!
599
00:39:17,321 --> 00:39:18,310
Blue 96!
600
00:39:18,389 --> 00:39:20,186
Hut, hut, hut.
601
00:39:21,792 --> 00:39:22,850
Hut!
602
00:39:27,098 --> 00:39:29,658
The defensive linecontinues to keyon John Tobey,
603
00:39:29,734 --> 00:39:31,292
who's been flinchingall afternoon
604
00:39:31,369 --> 00:39:33,929
in an attemptto get to quarterbackBrian Tolliver.
605
00:39:34,705 --> 00:39:36,935
Frustration, frustration.
606
00:39:37,007 --> 00:39:39,669
That's been the key wordfor John Tobey all afternoon,
607
00:39:39,744 --> 00:39:41,234
trying to getto that quarterback,
608
00:39:41,312 --> 00:39:42,904
and he's beenunable to do it.
609
00:39:42,980 --> 00:39:48,282
He's got blood in his mouthand blood in his eyesand frustration in his heart.
610
00:39:48,419 --> 00:39:50,387
Guards, you gotta let me
out of here!
611
00:39:50,454 --> 00:39:54,390
CROWD: (CHANTING)
Tobey! Tobey! Tobey! Tobey!
612
00:39:55,092 --> 00:39:56,559
Hut, hut, 25.
613
00:40:00,097 --> 00:40:02,224
And the passunfortunately is incomplete.
614
00:40:02,299 --> 00:40:04,824
There'll be a second attemptnow for the 32.
615
00:40:04,902 --> 00:40:06,767
Tolliver brings Memphisout of the huddle...
616
00:40:06,837 --> 00:40:07,895
ALL: (CHANTING)
Tobey! Tobey!
617
00:40:07,972 --> 00:40:08,996
The ball is snapped.
618
00:40:12,743 --> 00:40:16,270
ALL: (CHANTING)
Tobey! Tobey! Tobey! Tobey!
619
00:40:16,947 --> 00:40:18,471
He's gonna kill somebody.
620
00:40:21,819 --> 00:40:22,877
(EXCLAIMING)
621
00:40:22,953 --> 00:40:24,420
Tobey's pointing a finger
at Tolliver,
622
00:40:24,488 --> 00:40:26,456
and Tolliver's yelling
something back at him,
623
00:40:26,524 --> 00:40:27,821
and you can betyour bottom dollar
624
00:40:27,892 --> 00:40:29,519
it's not an invitationto dinner.
625
00:40:29,593 --> 00:40:32,289
Tobey is beingdouble and triple-teamedas he struggles violently...
626
00:40:32,363 --> 00:40:34,354
ALL: (CHANTING)
Tobey! Tobey! Tobey!
627
00:40:34,432 --> 00:40:35,899
... to bring downthe offensive line.
628
00:40:35,966 --> 00:40:38,628
Tobey's linemenare being totally forgotten
629
00:40:38,969 --> 00:40:40,766
as he appears to haveonly one goal.
ALL: Tobey! Tobey!
630
00:40:40,838 --> 00:40:42,203
Keep it down!
631
00:40:42,273 --> 00:40:43,535
And that's gettingold number 16 from Memphis.
632
00:40:43,607 --> 00:40:45,131
I told you to shut up!
633
00:40:45,209 --> 00:40:46,574
It's become a battle of willsbetween number 51
634
00:40:46,644 --> 00:40:49,545
and those Memphis linemenwhose job it isto protect Brian Tolliver.
635
00:40:49,613 --> 00:40:52,377
CROWD: (CHANTING)
Tobey! Tobey! Tobey!
636
00:40:54,985 --> 00:40:57,920
The tension continuesto grow betweenthese two teams.
637
00:40:58,155 --> 00:41:01,352
The LA Cougars go right upthe offensive lineto fight valiantly
638
00:41:01,425 --> 00:41:03,052
to stop this Memphis attack.
639
00:41:03,127 --> 00:41:04,151
(HULK GROWLING)
640
00:41:04,228 --> 00:41:05,923
I told you to shut up!
641
00:41:06,464 --> 00:41:07,931
Oh, my God!
642
00:41:14,271 --> 00:41:16,205
(ROARING)
643
00:41:16,774 --> 00:41:17,968
Second and seven.
644
00:41:18,042 --> 00:41:20,567
Tolliver hands offto his halfback,and the play is stopped.
645
00:41:21,812 --> 00:41:24,838
... in a passing situation.
646
00:41:24,915 --> 00:41:27,349
We'll see if John Tobeycontinues to play.
647
00:41:27,418 --> 00:41:30,785
It looks like the penaltyagainst the Cougarshas given Memphis a shot
648
00:41:30,855 --> 00:41:34,848
and still another first downwhen it appeared thatthey may have been done.
649
00:41:34,925 --> 00:41:36,358
Blue 25.
650
00:41:37,561 --> 00:41:38,619
Hut, hut.
651
00:41:38,929 --> 00:41:41,022
Time for a big change...
652
00:41:53,077 --> 00:41:55,841
Tobey is slammingthe defensive linemen,
653
00:41:55,913 --> 00:41:58,507
and is he a madman,trying to break throughto Tolliver!
654
00:41:58,582 --> 00:42:01,050
Cougars are calling Tobey backto the defensive huddle,
655
00:42:01,118 --> 00:42:03,313
but he just can't waittill the next play.
656
00:42:05,155 --> 00:42:06,144
Fifty-three, red dog.
657
00:42:06,223 --> 00:42:08,748
Red dog? Down here?
Man, are you crazy?
658
00:42:08,826 --> 00:42:11,693
Fifty-three, red dog.
I'm gonna kill
that quarterback this time.
659
00:42:12,463 --> 00:42:13,623
Break.
ALL: Break!
660
00:42:14,465 --> 00:42:18,128
CROWD: (CHANTING)
Tobey! Tobey! Tobey! Tobey!
661
00:42:18,202 --> 00:42:19,226
Blue 25.
662
00:42:19,303 --> 00:42:21,737
Last chance to scorefor Memphis.LA holding this drive.
663
00:42:21,805 --> 00:42:23,102
Tolliver going to signals.
664
00:42:38,822 --> 00:42:41,052
What the hell is that?
665
00:42:44,161 --> 00:42:47,062
Ladies and gentlemen,there is someone...
666
00:42:47,131 --> 00:42:49,258
Something out therenow, and...
667
00:42:49,833 --> 00:42:54,099
Tobey is furiously swingingat Brian Tolliver, and then...
668
00:42:54,171 --> 00:42:55,934
I don't understand this.
669
00:42:56,006 --> 00:42:57,633
The other playershave noticed it, too,
670
00:42:57,708 --> 00:42:59,335
but beforethey can get to him,
671
00:42:59,410 --> 00:43:02,868
Tobey has been stopped,and he's picked up
672
00:43:02,947 --> 00:43:06,212
by whatever that thing isthat's come outonto the field.
673
00:43:06,283 --> 00:43:10,185
With Tobey over his shoulder,he's crossing the 20, the 15.
674
00:43:10,254 --> 00:43:12,222
The Cougar playersare trying to stop him,
675
00:43:12,289 --> 00:43:13,950
but they seemtotally helpless.
676
00:43:20,064 --> 00:43:22,692
He's got number 22, Watson,by his jersey.
677
00:43:22,766 --> 00:43:25,166
He's literallycarrying him along.
678
00:43:25,235 --> 00:43:27,396
He throws Bronson asideand continues on.
679
00:43:27,471 --> 00:43:32,704
He's at the 10, the fiveand into the end zonewith Tobey like a broken doll,
680
00:43:32,776 --> 00:43:34,334
swung over his shoulder.
681
00:43:36,380 --> 00:43:37,904
He puts Tobey downin the end zone.
682
00:43:37,982 --> 00:43:41,918
The other playersstart to move in,but he turns and faces them.
683
00:43:42,586 --> 00:43:43,575
(ROARING)
684
00:43:43,654 --> 00:43:46,521
And he let's outa terrifying sound.
685
00:43:51,662 --> 00:43:55,063
And he's begun...He's... He's...
686
00:44:13,684 --> 00:44:15,174
(GRUNTING)
687
00:44:30,100 --> 00:44:32,068
(SCREAMING)
688
00:44:57,461 --> 00:45:00,760
Ladies and gentlemen,I'm not sure exactlywhat's happening now,
689
00:45:00,831 --> 00:45:03,800
but that thingthat carried Johnny Tobeyinto the end zone
690
00:45:03,867 --> 00:45:06,802
is now turninghis attentionon this crowd.
691
00:45:06,870 --> 00:45:09,361
No one knowswhere he came from and why,
692
00:45:09,440 --> 00:45:12,068
and none of us have ever seenanything like that before.
693
00:45:12,142 --> 00:45:14,702
He's heading out nowinto the western endof the coliseum,
694
00:45:14,778 --> 00:45:18,305
beneath the seats,and security peopleare heading that way, too.
695
00:45:18,482 --> 00:45:21,508
Johnny Tobey is being helpedoff the fieldby his teammates.
696
00:45:21,585 --> 00:45:22,882
(ANNOUNCER SIGHING)
697
00:45:22,953 --> 00:45:24,648
Memphis still holdsa seven-to-nothing lead,
698
00:45:24,722 --> 00:45:28,886
but the LA Cougarsare gonna have to adjustto the loss of Tobey
699
00:45:29,259 --> 00:45:33,593
as the events of these lastfew moments are gonna havean effect on both these teams.
700
00:45:34,031 --> 00:45:36,465
Boy, they got an effect on me.I can tell you that.
701
00:45:36,567 --> 00:45:37,898
(ROARING)
702
00:45:50,514 --> 00:45:52,243
I think you're trapped, David.
703
00:45:53,050 --> 00:45:56,281
Uh-huh. I think
I'll surrender,
704
00:45:57,788 --> 00:46:01,849
and I think
I will also make
a strategic withdrawal.
705
00:46:01,925 --> 00:46:04,553
I have to go by the stadium
and get some things
before I leave.
706
00:46:04,628 --> 00:46:06,061
You have to leave?
707
00:46:07,631 --> 00:46:09,622
Well, now
that the season's over,
708
00:46:09,700 --> 00:46:11,793
I was gonna go
up to Big Bear
and do some fishing.
709
00:46:11,869 --> 00:46:13,734
Oh, I'd really love that,
but I can't.
710
00:46:13,871 --> 00:46:15,065
Why not?
711
00:46:16,273 --> 00:46:20,334
Well, John, I'm afraid
that there may be
some publicity
712
00:46:21,211 --> 00:46:24,544
about what happened
to you in Dr. Stewart's
hypnotherapy sessions.
713
00:46:27,217 --> 00:46:30,778
I'd just as soon
that none of that
spilled over on me.
714
00:46:31,722 --> 00:46:33,519
Good luck
to you, David.
715
00:46:33,590 --> 00:46:36,525
And I'm sorry
you lost to Memphis.
716
00:46:36,593 --> 00:46:38,458
Hey, wait
till next year.
717
00:46:39,263 --> 00:46:40,355
Bye-bye.
718
00:46:40,430 --> 00:46:41,522
Bye, David.
719
00:46:42,800 --> 00:46:45,633
Because of you,
John's getting
the right kind of help now.
720
00:46:46,804 --> 00:46:50,171
Whatever it is
that's wrong,
that's troubling you,
721
00:46:50,240 --> 00:46:51,605
I hope you work it out.
722
00:46:51,675 --> 00:46:54,075
Thank you. Bye-bye.
723
00:46:54,144 --> 00:46:55,304
Bye.
Bye.
60152
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.