Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,280 --> 00:00:19,089
Previously on Powers...
2
00:00:19,160 --> 00:00:21,845
We can't turn his powers off.
We can only retard them.
3
00:00:21,920 --> 00:00:25,641
Wolfe was this
rock-star philosopher badass.
4
00:00:25,920 --> 00:00:27,331
Wolfe was our teacher.
5
00:00:27,400 --> 00:00:28,640
But you put Wolfe away.
6
00:00:28,720 --> 00:00:30,006
Christian.
7
00:00:30,080 --> 00:00:32,845
He went crazy.
He killed my friends.
8
00:00:33,240 --> 00:00:34,924
Sway.
It's a total boost.
9
00:00:35,200 --> 00:00:37,089
That's an unregulated
powers enhancer.
10
00:00:37,160 --> 00:00:38,844
- My name's Zora.
- Zora.
11
00:00:38,920 --> 00:00:41,366
Your agent doesn't seem
to recognize your dead friend.
12
00:00:44,480 --> 00:00:47,245
You are one
Powers-pwning motherfucker.
13
00:00:47,320 --> 00:00:49,004
You know what they didn't
get right in this game?
14
00:00:49,120 --> 00:00:50,406
No regular people die.
15
00:00:50,520 --> 00:00:52,249
Retro Girl is not a person.
16
00:00:52,600 --> 00:00:55,365
She is the overexposed image
that's been sold to you.
17
00:00:55,440 --> 00:00:56,885
You do what you have to do.
18
00:00:56,960 --> 00:00:59,088
You're coming with us.
We are the police, okay?
19
00:00:59,160 --> 00:01:00,127
Enough of this.
20
00:01:00,200 --> 00:01:01,850
They can't take you away
from your home.
21
00:01:03,640 --> 00:01:04,766
You know how to get out of here?
22
00:01:04,840 --> 00:01:06,888
Yeah, I do.
23
00:01:14,200 --> 00:01:22,200
Ripped By mstoll
24
00:01:32,840 --> 00:01:34,842
You came back for me.
25
00:01:35,400 --> 00:01:37,243
I thought you forgot me.
26
00:01:37,720 --> 00:01:39,484
I didn't forget.
27
00:01:39,560 --> 00:01:41,289
He ate them.
28
00:01:41,360 --> 00:01:44,762
He fucking ate those people.
He fucking ate them.
29
00:01:44,840 --> 00:01:45,841
Fuck, fuck, fuck!
30
00:01:45,920 --> 00:01:47,445
They were hurting me.
31
00:01:49,240 --> 00:01:50,730
I know I shouldn't...
32
00:01:50,800 --> 00:01:53,167
But they've been
hurting me for so long.
33
00:01:53,480 --> 00:01:55,767
I just wanted them to stop.
34
00:01:57,440 --> 00:01:58,441
I don't...
35
00:02:00,120 --> 00:02:01,929
I'm not really like this.
36
00:02:04,760 --> 00:02:07,206
I... This is...
37
00:02:07,760 --> 00:02:10,923
This isn't me.
I'm not like this.
38
00:02:13,760 --> 00:02:16,650
See? Better?
39
00:02:21,400 --> 00:02:25,166
I remember things.
40
00:02:27,920 --> 00:02:31,925
Johnny, I'm so sorry.
41
00:02:35,880 --> 00:02:38,804
I never meant to hurt anyone.
42
00:02:52,960 --> 00:02:54,325
She fucked it up.
43
00:02:56,400 --> 00:02:58,448
No, it was me.
44
00:02:59,920 --> 00:03:04,050
I mean, yeah, her standards
are impossible to live up to.
45
00:03:04,480 --> 00:03:05,720
Don't get me wrong,
46
00:03:05,800 --> 00:03:08,246
I want to hear as much
Retro Girl gossip as I can,
47
00:03:08,320 --> 00:03:10,687
but I meant she fucked
it up back there.
48
00:03:11,400 --> 00:03:13,004
You had Calista.
She was right there with you.
49
00:03:13,120 --> 00:03:15,566
And that woman,
she fucked it up.
50
00:03:16,880 --> 00:03:18,803
Jesus, shit.
51
00:03:19,240 --> 00:03:21,288
Is there anything
she won't sell?
52
00:03:22,840 --> 00:03:24,569
It's how you make a living.
53
00:03:24,640 --> 00:03:27,211
It's not like being a Power
comes with a paycheck.
54
00:03:27,640 --> 00:03:29,847
Not a lot of high-paying
jobs you can walk into
55
00:03:29,920 --> 00:03:31,763
just 'cause you can fly
56
00:03:31,840 --> 00:03:34,650
or walk through walls
or bench-press five tons.
57
00:03:34,720 --> 00:03:36,449
Yeah, I remember
your Trojan ads.
58
00:03:37,240 --> 00:03:39,925
That was my last
endorsement deal.
59
00:03:40,000 --> 00:03:43,607
People aren't interested in buying
things from someone who's ordinary.
60
00:03:44,440 --> 00:03:45,487
It's not sexy.
61
00:03:45,560 --> 00:03:48,609
Yeah, us ordinary people,
we're a sorry bunch.
62
00:03:49,080 --> 00:03:50,525
I know a place.
63
00:03:50,600 --> 00:03:55,288
There'd be no one around to hurt you.
No one for you.
64
00:03:56,560 --> 00:03:57,607
You'd be safe.
65
00:03:58,320 --> 00:03:59,845
I have to be there alone?
66
00:04:00,280 --> 00:04:02,282
It gets cold there,
and it's dark,
67
00:04:03,040 --> 00:04:04,929
but in the summertime,
the light comes.
68
00:04:05,000 --> 00:04:07,970
And you won't believe
how many birds are there.
69
00:04:10,240 --> 00:04:15,041
Birds? I like birds.
70
00:04:15,400 --> 00:04:17,687
Unmasking, writing the book,
71
00:04:18,400 --> 00:04:21,324
put me back on the radar
for 15 minutes.
72
00:04:22,400 --> 00:04:24,641
Thank fuck Cross came
to me when he did.
73
00:04:24,920 --> 00:04:27,161
Is that why you became a cop?
74
00:04:27,480 --> 00:04:29,926
To keep off
the convention circuit?
75
00:04:32,000 --> 00:04:34,321
Why did you become a cop?
76
00:04:34,400 --> 00:04:37,802
I mean, besides your dad trying to
turn you into the son he never had.
77
00:04:37,880 --> 00:04:38,881
Whoa, whoa, whoa.
78
00:04:39,880 --> 00:04:42,360
I became a cop because
I like helping people.
79
00:04:43,320 --> 00:04:45,926
And I like how, you know,
no day's ever the same.
80
00:04:46,000 --> 00:04:48,321
And because my dad raised me
to be the son he never had.
81
00:04:48,400 --> 00:04:50,050
But fuck you anyway.
82
00:04:50,160 --> 00:04:54,006
Well, Cross needed a face to sell
Powers Division to the voters.
83
00:04:55,320 --> 00:04:57,368
My face had recently
become available.
84
00:04:57,800 --> 00:05:00,167
And I was always good
at being famous.
85
00:05:00,240 --> 00:05:01,924
So it seemed like a good idea.
86
00:05:04,800 --> 00:05:06,404
Let's get you out of here, huh?
87
00:05:10,400 --> 00:05:11,890
Before we go...
88
00:05:12,280 --> 00:05:15,966
He hurt me so much.
89
00:05:16,560 --> 00:05:18,130
And I am so hungry.
90
00:05:22,240 --> 00:05:23,321
No, no.
91
00:05:23,400 --> 00:05:24,367
No!
92
00:05:24,440 --> 00:05:27,011
No, you're better than that.
You're more than that.
93
00:05:27,760 --> 00:05:29,364
Walker, this is Cross.
94
00:05:29,440 --> 00:05:32,444
I'm at the Shaft. Wolfe
has escaped containment.
95
00:05:33,440 --> 00:05:34,885
What the fuck?
96
00:05:42,600 --> 00:05:44,125
Push the Suppression Unit
to Level 9.
97
00:05:44,480 --> 00:05:45,641
No.
98
00:05:45,720 --> 00:05:47,051
What happened?
Was it Royalle?
99
00:05:47,120 --> 00:05:50,010
Not Royalle. Wolfe broke
out of his restraints.
100
00:05:50,080 --> 00:05:51,650
Stage the unit outside his cell.
101
00:05:52,080 --> 00:05:53,491
The lobotomy team went in.
102
00:05:53,560 --> 00:05:55,528
He killed at least
one of the guards.
103
00:05:55,600 --> 00:05:57,489
Suppression Unit's
being dispatched.
104
00:05:57,680 --> 00:05:59,603
No, keep the unit out.
105
00:05:59,680 --> 00:06:02,490
Walker, it's Triphammer.
We have to send in the Unit.
106
00:06:02,560 --> 00:06:05,928
Harley, he'll just eat 'em
and get more powerful.
107
00:06:06,000 --> 00:06:07,365
If he's contained, we have time.
108
00:06:07,440 --> 00:06:10,011
We lost the cameras
in his cell. We're blind.
109
00:06:10,400 --> 00:06:12,004
He's already fed once.
110
00:06:12,520 --> 00:06:14,602
He's too powerful
for a Suppression Unit.
111
00:06:15,320 --> 00:06:16,765
Kill me.
112
00:06:19,280 --> 00:06:21,806
I told you to kill me.
You couldn't then.
113
00:06:22,760 --> 00:06:24,000
And now?
114
00:06:27,280 --> 00:06:29,282
Not easy to kill.
115
00:06:30,360 --> 00:06:32,203
Not the ones you love.
116
00:06:33,200 --> 00:06:34,770
Leave him alone.
117
00:06:36,520 --> 00:06:40,445
When we lost the cameras in his
cell, there was a distortion.
118
00:06:40,520 --> 00:06:42,522
Royalle's power signature.
119
00:06:43,520 --> 00:06:47,684
He didn't free Wolfe, but we
think he entered the cell.
120
00:06:47,800 --> 00:06:50,280
I have to know if Wolfe is
in his cell or at large.
121
00:06:50,360 --> 00:06:53,284
There are protocols.
Send in the Suppression Unit.
122
00:07:01,760 --> 00:07:04,650
They're coming to hurt me.
I need to be strong.
123
00:07:05,040 --> 00:07:08,442
If you're not going to kill me
or let me go free, then get out.
124
00:07:29,440 --> 00:07:30,601
Don't move!
125
00:07:31,000 --> 00:07:32,490
Hold it right there!
126
00:07:32,960 --> 00:07:34,564
Stay in position right there.
127
00:07:49,320 --> 00:07:50,685
Everything okay?
128
00:07:51,400 --> 00:07:53,129
Ah, it's just my mom.
129
00:07:53,200 --> 00:07:55,248
Oh, um... Does she need you?
Should you...
130
00:07:55,360 --> 00:07:57,886
No, no, it's cool.
She's just, you know...
131
00:07:58,120 --> 00:07:59,963
No, she's been through a lot,
132
00:08:00,040 --> 00:08:03,010
with your dad and all of that.
133
00:08:03,840 --> 00:08:04,921
It's cool, you know.
134
00:08:05,440 --> 00:08:07,408
Your mom needs you.
You should go home.
135
00:08:09,120 --> 00:08:10,281
Okay.
136
00:08:12,560 --> 00:08:13,800
Uh...
137
00:08:14,480 --> 00:08:16,005
I don't know which way to go.
138
00:08:16,240 --> 00:08:17,241
Oh...
139
00:08:17,320 --> 00:08:19,049
Go left and all the way down,
140
00:08:19,120 --> 00:08:22,044
take a right at the van that
looks like Godzilla trampled it.
141
00:08:22,400 --> 00:08:24,482
All right, well, later.
142
00:08:26,120 --> 00:08:29,363
Hey, are you going to give
me your number or what?
143
00:08:52,680 --> 00:08:54,045
Got it. Got it.
144
00:09:02,840 --> 00:09:04,001
What do we do now?
145
00:09:05,560 --> 00:09:07,369
We leave now.
146
00:09:07,440 --> 00:09:08,851
We're packed out there.
147
00:09:09,440 --> 00:09:11,920
I'm the only one working.
It'll be a mess.
148
00:09:12,000 --> 00:09:14,241
It doesn't matter. We're not coming back.
We're done.
149
00:09:14,320 --> 00:09:16,766
I'm fucked!
I fucked it up!
150
00:09:16,840 --> 00:09:18,251
Yeah, we can fix it.
151
00:09:18,360 --> 00:09:21,842
No, no, no, no, Simons.
He's awake now.
152
00:09:22,520 --> 00:09:24,727
I fucked up their schedule.
153
00:09:24,800 --> 00:09:27,690
I poked him in his fucking
brain too many times,
154
00:09:27,760 --> 00:09:30,286
it made his power
work harder to heal him.
155
00:09:30,360 --> 00:09:32,362
I fucked it up!
156
00:09:35,920 --> 00:09:39,322
So we take a break.
Recalibrate.
157
00:09:39,560 --> 00:09:41,961
No, no, no, no, we're
getting out of here now.
158
00:09:45,760 --> 00:09:47,410
Where's Calista?
159
00:09:49,200 --> 00:09:50,725
You were supposed
to collect her.
160
00:09:51,320 --> 00:09:52,481
She wasn't there.
161
00:09:53,360 --> 00:09:55,806
Look, one of me will stay
here and shut down the club.
162
00:09:55,880 --> 00:09:59,407
When the girl shows up,
I'll take care of her.
163
00:10:07,680 --> 00:10:09,887
She's coming with us.
164
00:10:10,480 --> 00:10:14,166
I'm not gonna leave her
behind to fend for herself.
165
00:10:15,520 --> 00:10:16,646
I'll see to the bar.
166
00:10:21,640 --> 00:10:25,406
He's contained on Level 9. All
personnel have been pulled out.
167
00:10:25,480 --> 00:10:27,209
Any other Powers
housed on his level?
168
00:10:27,280 --> 00:10:29,089
General population
starts on Level 8.
169
00:10:29,680 --> 00:10:31,011
What went wrong, Harley?
170
00:10:31,120 --> 00:10:32,531
Powers are like muscles.
171
00:10:32,600 --> 00:10:34,648
The more you use them,
the stronger you get.
172
00:10:34,800 --> 00:10:36,006
We scheduled his lobotomies
173
00:10:36,080 --> 00:10:37,844
to minimize the impact
on his healing.
174
00:10:37,920 --> 00:10:39,206
So what did you miss?
175
00:10:39,680 --> 00:10:41,364
Bring up the video.
176
00:10:48,760 --> 00:10:50,000
Royalle.
177
00:10:50,520 --> 00:10:53,205
Each distortion lasts
about five seconds,
178
00:10:53,280 --> 00:10:55,965
triggered by an electromagnetic
pulse at either end.
179
00:10:56,120 --> 00:10:57,121
Go back.
180
00:10:58,440 --> 00:11:01,205
Each teleport
causes just enough distortion
181
00:11:01,280 --> 00:11:03,965
to give him time in the cell,
completely unseen by us.
182
00:11:05,160 --> 00:11:06,889
Why didn't he
just break Wolfe out?
183
00:11:07,160 --> 00:11:09,162
He's been inflicting
more damage on Wolfe.
184
00:11:09,480 --> 00:11:11,130
Causing him to heal faster.
185
00:11:11,360 --> 00:11:14,330
How or why he's doing it,
I don't have a fucking clue.
186
00:11:14,520 --> 00:11:16,249
He's been coming
in here for months.
187
00:11:16,600 --> 00:11:17,965
It appears so.
188
00:11:19,040 --> 00:11:20,280
And you did not know?
189
00:11:22,200 --> 00:11:23,201
I did not.
190
00:11:23,480 --> 00:11:24,561
I want to show you something.
191
00:11:24,640 --> 00:11:26,722
Well, hey, I know
I'm the new guy here,
192
00:11:26,800 --> 00:11:28,450
but shouldn't we be calling
some Powers for help?
193
00:11:28,520 --> 00:11:29,521
Yeah.
194
00:11:29,600 --> 00:11:31,284
First name that comes to
my mind is Retro Girl.
195
00:11:31,360 --> 00:11:32,486
She's right. We need help.
196
00:11:32,840 --> 00:11:37,448
- No, we don't. - Walker, we can
do this ourselves. Come see.
197
00:11:37,520 --> 00:11:40,364
Ourselves?
He just ate six people.
198
00:11:40,440 --> 00:11:41,441
If Wolfe gets out...
199
00:11:41,520 --> 00:11:43,921
We can contain him.
I have a way.
200
00:11:48,000 --> 00:11:49,764
I'll go with you.
I love you.
201
00:11:49,840 --> 00:11:51,524
Stop touching me!
202
00:11:54,760 --> 00:11:57,161
- You stupid little girl...
- Turn it off.
203
00:11:58,720 --> 00:12:00,529
You need to get
in front of this.
204
00:12:00,600 --> 00:12:03,171
Do some interviews,
damage control.
205
00:12:03,640 --> 00:12:06,291
I went there
to shut him down. I failed.
206
00:12:06,600 --> 00:12:09,285
Anything I say now just restarts
the clock on the story.
207
00:12:09,360 --> 00:12:10,850
That's the show, Eva.
208
00:12:13,200 --> 00:12:14,406
But Hurricane Pulp is real,
209
00:12:14,480 --> 00:12:17,165
and that is the only subject
that I will address now.
210
00:12:18,600 --> 00:12:22,002
Okay. Fine.
211
00:12:22,320 --> 00:12:24,402
...Hurricane Pulp is
expected to move into this region
212
00:12:24,480 --> 00:12:27,643
within the next 12 hours, prompting
a declaration of emergency...
213
00:12:28,840 --> 00:12:32,640
The question is, has the
iconic Retro Girl passed her prime?
214
00:12:32,720 --> 00:12:34,882
Is she still relevant today?
215
00:12:37,840 --> 00:12:38,807
This is ridiculous.
216
00:12:38,880 --> 00:12:40,803
- People make mistakes, you know that.
- What?
217
00:12:41,560 --> 00:12:42,561
Shit.
218
00:13:03,800 --> 00:13:05,689
We can do it ourselves.
219
00:13:07,680 --> 00:13:09,091
What the fuck's going on?
220
00:13:11,760 --> 00:13:15,446
I call it a Drainer.
It takes away their powers.
221
00:13:20,040 --> 00:13:21,883
This is impossible.
222
00:13:23,480 --> 00:13:24,481
How?
223
00:13:24,640 --> 00:13:27,450
That would take more time
than we have to explain.
224
00:13:28,880 --> 00:13:31,611
But I will tell you I got the
idea from you, Christian.
225
00:13:32,720 --> 00:13:34,927
Before Wolfe
drained your powers,
226
00:13:35,400 --> 00:13:37,562
I would have never imagined
it could be done.
227
00:13:41,280 --> 00:13:43,408
I am such a fuck-up.
228
00:13:44,800 --> 00:13:49,283
Don't. Don't say that.
That's not you saying that.
229
00:13:51,600 --> 00:13:54,171
Calista, we have to go.
230
00:13:55,080 --> 00:13:57,651
What? I don't wanna go.
231
00:13:58,080 --> 00:13:59,605
We have to go right now.
232
00:14:02,560 --> 00:14:03,766
You can't keep doing that.
233
00:14:03,840 --> 00:14:05,763
You can’t just grab me
and take me somewhere
234
00:14:05,840 --> 00:14:07,604
without telling me
where you're going!
235
00:14:07,680 --> 00:14:08,681
You'll be safe here.
236
00:14:08,760 --> 00:14:10,603
- I'll be right back.
- You're not leaving me!
237
00:14:10,680 --> 00:14:12,409
I don't have time
to explain, Calista.
238
00:14:12,480 --> 00:14:15,484
No!
You do not get to abandon me.
239
00:14:15,560 --> 00:14:17,961
Not like your sister.
Not like Annabel.
240
00:14:25,840 --> 00:14:28,605
There are four
wings on each level,
241
00:14:28,680 --> 00:14:32,366
radiating from the elevator
core, which we know is secure.
242
00:14:32,440 --> 00:14:37,241
Every wing has a central
core with four spokes and two cells.
243
00:14:37,320 --> 00:14:40,847
We need to clear
each wing, spoke by spoke.
244
00:14:41,280 --> 00:14:44,329
If you find Wolfe, you retreat.
245
00:14:44,400 --> 00:14:47,609
You seal him in, and you
wait for the rest of us.
246
00:14:47,720 --> 00:14:50,485
We will then try to drive him
back into his cell,
247
00:14:50,560 --> 00:14:53,291
where
the Drainer will be set up.
248
00:14:53,360 --> 00:14:55,522
As soon as I get it up and
running, I'll join the search.
249
00:14:55,840 --> 00:14:59,208
Be aggressive. Do not
be picky about your targets.
250
00:14:59,280 --> 00:15:01,681
Don't wait for a head shot,
he moves too quickly.
251
00:15:02,080 --> 00:15:03,286
Aim for his trunk.
252
00:15:03,360 --> 00:15:06,682
You want to inflict as much
damage as quickly as possible.
253
00:15:06,840 --> 00:15:09,491
We need to overwhelm
his healing power.
254
00:15:10,120 --> 00:15:11,451
Right. Any chance
we could get some fucking
255
00:15:11,520 --> 00:15:12,851
backup with your
security guards?
256
00:15:13,160 --> 00:15:15,970
No, we want to minimize Wolfe's
targets of opportunity.
257
00:15:16,440 --> 00:15:17,805
If shit gets fucked up,
258
00:15:17,880 --> 00:15:20,406
you don't want him to eat
too many people all at once.
259
00:15:20,480 --> 00:15:21,720
He could get too powerful.
260
00:15:22,040 --> 00:15:23,724
So we're portion control.
261
00:15:24,120 --> 00:15:26,248
Yeah, well,
fucker's gonna choke on me.
262
00:15:26,320 --> 00:15:28,721
- Got him.
- Heads up! He's moving, guys.
263
00:15:49,840 --> 00:15:50,921
Hmm, what's he looking for?
264
00:15:54,000 --> 00:15:56,082
He can sense the electricity.
265
00:15:56,200 --> 00:15:57,565
He can...
What the fuck?
266
00:15:57,640 --> 00:15:58,880
Go. Go.
267
00:15:58,960 --> 00:16:00,530
The elevator runs
off its own generator.
268
00:16:00,600 --> 00:16:01,647
Come on.
269
00:16:36,200 --> 00:16:37,201
Whoa!
270
00:16:38,320 --> 00:16:41,847
Okay, we're on backups now.
271
00:16:43,280 --> 00:16:45,282
So what changes down there?
272
00:16:45,440 --> 00:16:47,442
It's generally darker.
273
00:16:48,200 --> 00:16:49,645
Thank you. And?
274
00:16:50,120 --> 00:16:53,727
And the primary seals
to Level 8 are down.
275
00:16:54,720 --> 00:16:55,801
So?
276
00:16:57,120 --> 00:17:00,283
Which makes it easier for him to
find where the Powers are held.
277
00:17:02,240 --> 00:17:03,969
Jesus.
278
00:17:07,640 --> 00:17:09,324
We'll figure out what to do
and where to go.
279
00:17:10,920 --> 00:17:12,490
I promise you that.
280
00:17:12,640 --> 00:17:15,007
But we can never go back there.
Never.
281
00:17:15,800 --> 00:17:17,040
What do you mean?
282
00:17:17,240 --> 00:17:21,564
I've made
a terrible mistake, Calista.
283
00:17:23,320 --> 00:17:26,005
I've unleashed a monster
on the world again.
284
00:17:26,240 --> 00:17:29,005
I don't understand what the
hell you're talking about.
285
00:17:29,080 --> 00:17:33,847
I'm talking about Sway.
I'm talking about Wolfe.
286
00:17:34,880 --> 00:17:37,531
What? Wolfe? What do you
have to do with Wolfe?
287
00:17:38,560 --> 00:17:40,483
I get Sway from Wolfe.
288
00:17:40,960 --> 00:17:44,123
He gives you Sway?
But he's in the Shaft.
289
00:17:44,320 --> 00:17:47,210
Sway is Wolfe.
290
00:17:47,520 --> 00:17:49,284
Wolfe has a unique ability
291
00:17:49,360 --> 00:17:52,603
to absorb powers and
increase them exponentially.
292
00:17:52,680 --> 00:17:53,727
I thought I could modify it.
293
00:17:53,800 --> 00:17:56,451
I thought I could change it
on a molecular level,
294
00:17:56,520 --> 00:17:58,522
ever so slightly.
295
00:17:59,400 --> 00:18:02,290
I thought it would allow
people with limited powers
296
00:18:02,360 --> 00:18:05,523
to reach their full potential.
I thought...
297
00:18:07,440 --> 00:18:09,488
It doesn't matter
what the fuck I thought.
298
00:18:09,600 --> 00:18:11,364
He's loose now.
299
00:18:12,160 --> 00:18:16,051
He's loose because,
for the third time,
300
00:18:17,200 --> 00:18:19,089
I couldn't do
what he begged me to do.
301
00:18:19,280 --> 00:18:20,691
Which was what?
302
00:18:20,880 --> 00:18:22,291
Kill him.
303
00:18:30,560 --> 00:18:32,881
He was like a father to me.
304
00:18:35,800 --> 00:18:38,485
I dreamed of killing my father
so many times.
305
00:18:42,320 --> 00:18:45,244
I've killed many people.
306
00:18:47,280 --> 00:18:50,090
Without a flicker of regret.
But not him.
307
00:18:52,240 --> 00:18:53,401
Not him.
308
00:18:55,720 --> 00:18:57,848
It's not easy to kill
the ones you love.
309
00:19:02,080 --> 00:19:03,570
When I have my powers,
310
00:19:04,640 --> 00:19:07,689
the first thing I'm going
to do is find my father.
311
00:19:07,760 --> 00:19:09,285
And then I'm going to kill him.
312
00:19:10,400 --> 00:19:12,721
And for every time
he laid a fist on my mom,
313
00:19:12,800 --> 00:19:14,768
I Will give him 100.
314
00:19:15,440 --> 00:19:19,411
And I'm not gonna cry.
Not a single tear.
315
00:19:37,480 --> 00:19:38,925
I'll join you as soon as I can.
316
00:19:39,440 --> 00:19:41,568
Just make sure
that fucking thing works.
317
00:19:41,640 --> 00:19:44,211
Just make sure you follow
the fucking plan this time.
318
00:19:44,320 --> 00:19:45,970
I only have one leg left.
319
00:19:47,160 --> 00:19:50,562
Okay, people. Let's go.
320
00:20:14,720 --> 00:20:16,006
Entering Spoke Four.
321
00:20:16,640 --> 00:20:17,846
Copy that.
322
00:20:25,920 --> 00:20:29,447
Six months,
six months, six months.
323
00:20:29,520 --> 00:20:32,444
Shut up. You're gonna
get me killed with you.
324
00:20:35,920 --> 00:20:37,365
Seriously? A crossbow?
325
00:20:37,840 --> 00:20:40,366
Took down El Chamuco
with it in '98.
326
00:20:40,440 --> 00:20:41,851
I never leave home without it.
327
00:20:51,720 --> 00:20:53,370
How much longer, Harley?
328
00:20:53,960 --> 00:20:55,291
Soon.
329
00:20:59,200 --> 00:21:00,850
Been on any dates?
330
00:21:01,280 --> 00:21:03,248
Have you even set up a profile?
331
00:21:03,320 --> 00:21:05,527
- No, I haven't.
- So you lied to me.
332
00:21:05,720 --> 00:21:07,051
To get you off my fucking back.
333
00:21:07,120 --> 00:21:09,805
Dude, it has been two years.
334
00:21:23,560 --> 00:21:24,561
Phew.
335
00:21:24,640 --> 00:21:26,210
Clear.
336
00:21:34,240 --> 00:21:35,571
Clear.
337
00:21:49,640 --> 00:21:50,766
Ruth's single.
338
00:21:50,840 --> 00:21:52,444
Oh, my God.
You're pissing me off.
339
00:22:02,840 --> 00:22:04,763
- Clear.
- Crossing.
340
00:22:43,080 --> 00:22:45,401
You've given up.
That's the problem.
341
00:22:45,480 --> 00:22:47,050
No, I haven't.
342
00:22:47,120 --> 00:22:48,804
When was the last time
you bought new clothes?
343
00:22:49,960 --> 00:22:50,927
Who cares?
344
00:22:51,000 --> 00:22:52,570
You've worn
the same five outfits
345
00:22:52,640 --> 00:22:54,847
in rotation for
the last six months.
346
00:22:55,160 --> 00:22:56,764
What kind of
person notices that?
347
00:22:57,320 --> 00:23:00,244
It's not just me, dude,
everybody notices.
348
00:23:01,320 --> 00:23:03,402
Spoke L is cleared.
We're heading into the Hub.
349
00:23:03,520 --> 00:23:05,124
Copy that.
350
00:23:05,200 --> 00:23:06,531
Wait.
351
00:23:07,280 --> 00:23:08,281
You guys talk about it?
352
00:23:13,760 --> 00:23:15,524
Did you hear that?
353
00:23:15,840 --> 00:23:17,649
Outer ring clear.
354
00:23:23,840 --> 00:23:24,921
Go.
355
00:23:43,960 --> 00:23:45,291
Golden's down. Golden's down.
356
00:23:45,360 --> 00:23:47,328
Kutter,
what's your status?
357
00:23:48,000 --> 00:23:49,001
She's dead.
358
00:23:49,080 --> 00:23:50,605
Golden's dead.
359
00:24:01,080 --> 00:24:02,923
Do you have
a location on Wolfe?
360
00:24:09,720 --> 00:24:11,484
Kutter, Kutter!
361
00:24:14,600 --> 00:24:17,410
Come on.
We need to move. Let's go.
362
00:24:26,960 --> 00:24:28,530
It's not too late.
363
00:24:30,480 --> 00:24:31,606
Walker.
364
00:24:33,640 --> 00:24:35,210
I had to try.
365
00:24:35,440 --> 00:24:37,044
This shit is gonna kill you.
366
00:24:38,920 --> 00:24:40,922
Okay.
367
00:24:41,000 --> 00:24:42,001
- Get it off.
- I got it. I got it.
368
00:24:42,080 --> 00:24:43,570
- Get it off me.
- Okay.
369
00:24:43,800 --> 00:24:46,087
Uh, fuck.
370
00:24:46,760 --> 00:24:47,921
Okay.
371
00:24:51,440 --> 00:24:53,408
- Okay. Okay.
- It's okay.
372
00:24:53,480 --> 00:24:54,925
- Deena!
- Mmm-hmm?
373
00:24:55,000 --> 00:24:59,801
Wolfe begged us, me and Johnny.
He begged us to kill him.
374
00:25:00,200 --> 00:25:01,611
And we didn't.
375
00:25:02,000 --> 00:25:04,765
I could have stopped him
20 years ago.
376
00:25:04,840 --> 00:25:05,921
I could have killed him.
377
00:25:06,120 --> 00:25:07,167
Come on.
378
00:25:13,440 --> 00:25:18,321
At the Sanction Lounge, Royalle
saved dozens of people from Wolfe.
379
00:25:18,600 --> 00:25:21,809
I tried, but I couldn't do anything.
He was too strong.
380
00:25:21,960 --> 00:25:25,646
And then suddenly, he stopped.
381
00:25:27,520 --> 00:25:32,208
He stopped eating. Stopped killing.
And he started crying.
382
00:25:35,000 --> 00:25:37,241
He said...
383
00:25:38,320 --> 00:25:40,163
"Kill me, Christian."
384
00:25:43,240 --> 00:25:44,765
He bared his throat.
385
00:25:45,680 --> 00:25:50,971
And all those people who died
later, I could've stopped it.
386
00:25:53,080 --> 00:25:55,082
But I captured Wolfe instead.
387
00:25:57,480 --> 00:25:59,323
Killers can't be heroes.
388
00:26:01,040 --> 00:26:06,524
Capturing Wolfe made me a hero.
It made me famous.
389
00:26:07,760 --> 00:26:08,807
Like...
390
00:26:09,360 --> 00:26:11,488
Like I knew...
Like I knew it would.
391
00:26:15,120 --> 00:26:18,169
Walker's down.
I'm moving on alone.
392
00:26:20,880 --> 00:26:23,724
- Deena, listen... - I don't need a fucking
hero, Walker. I need a partner.
393
00:26:27,920 --> 00:26:29,365
What the fuck?
394
00:26:36,560 --> 00:26:37,766
Stay close.
395
00:27:02,920 --> 00:27:04,081
Tighten it up, Chaykin.
396
00:27:09,680 --> 00:27:10,681
God!
397
00:27:14,400 --> 00:27:17,085
Open the door! Open the door!
398
00:27:26,960 --> 00:27:29,964
That's why Shaft
administration kept him isolated, right?
399
00:27:30,040 --> 00:27:33,362
Yes. The Powers population of the Shaft
is housed on Level Eight and above.
400
00:27:33,440 --> 00:27:34,885
I could be there in 10 minutes.
401
00:27:34,960 --> 00:27:37,804
It's just a media circus
going on outside the fence.
402
00:27:37,880 --> 00:27:39,769
- We don't even know what's going
on inside. -
403
00:27:40,120 --> 00:27:43,602
No, you said if something
doesn't happen soon...
404
00:27:43,680 --> 00:27:46,411
Number one, there's no way
he's getting out of there.
405
00:27:46,480 --> 00:27:48,881
Number two, if they were
worried, they would've called in
406
00:27:48,960 --> 00:27:50,644
one of the bigs
and I'd know about it.
407
00:27:50,920 --> 00:27:53,161
Number three, he eats people.
408
00:27:54,640 --> 00:27:56,130
You don't think I can do it?
409
00:27:56,200 --> 00:27:58,601
Look,
Wolfe has taken down Powers
410
00:27:58,680 --> 00:28:00,205
with years of
experience in action.
411
00:28:00,280 --> 00:28:02,806
Just... You get some
battles under your belt...
412
00:28:02,880 --> 00:28:06,123
You work for me,
not the other way around.
413
00:28:06,640 --> 00:28:09,849
All right. Let me find
out who's down there.
414
00:28:10,120 --> 00:28:12,327
This has got to be
your show, okay?
415
00:28:12,840 --> 00:28:14,001
I'll call you back.
416
00:28:16,040 --> 00:28:18,611
You said no one knew what your
cousin's death meant to you.
417
00:28:19,160 --> 00:28:21,766
Well, now all those Powers
at the club know your name.
418
00:28:21,920 --> 00:28:24,048
It's like psyops, you know,
getting in their heads.
419
00:28:24,680 --> 00:28:26,489
Or I'm just lame.
I don't know.
420
00:28:26,600 --> 00:28:32,369
No. No. I get it. It's cool.
421
00:28:34,240 --> 00:28:39,531
It makes me feel special.
Thank you.
422
00:28:40,080 --> 00:28:42,481
Yeah.
423
00:28:42,560 --> 00:28:44,369
Were you scared with
all of them around?
424
00:28:44,680 --> 00:28:48,969
No. It felt good. Exciting.
425
00:28:51,200 --> 00:28:53,487
Like what I did mattered.
You know?
426
00:28:55,360 --> 00:28:56,646
I want to do more.
427
00:28:56,720 --> 00:28:58,768
You should. Like what?
428
00:29:00,080 --> 00:29:03,641
You did something for me
that I'll never forget.
429
00:29:03,720 --> 00:29:08,487
What if, you know, you
did something for you,
430
00:29:09,080 --> 00:29:12,129
for your dad, so that
they'll never forget?
431
00:29:13,560 --> 00:29:15,528
Well, it has to be big.
432
00:29:15,640 --> 00:29:17,290
I want them to know
that we're not weak.
433
00:29:17,560 --> 00:29:18,925
I can help you.
434
00:29:19,880 --> 00:29:20,881
How?
435
00:29:21,240 --> 00:29:23,561
I already told you.
I got skills.
436
00:29:27,400 --> 00:29:31,405
Chaykin is down.
Wolfe is sealed in Spoke 4.
437
00:29:31,480 --> 00:29:33,448
I'm in
the outer ring, Spoke 4.
438
00:29:33,520 --> 00:29:34,806
If you drive him down the spoke,
439
00:29:34,880 --> 00:29:37,565
I can funnel him back toward the
central corridor and into his cell.
440
00:29:37,640 --> 00:29:40,120
Hold that position,
Detective- I'm coming to you.
441
00:29:41,800 --> 00:29:43,848
We'll link up with
you both at the intersection.
442
00:29:43,960 --> 00:29:45,405
Kutter, what's your 20?
443
00:29:46,120 --> 00:29:47,121
Kutter?
444
00:29:48,840 --> 00:29:50,251
Assume Kutter's down.
445
00:29:50,320 --> 00:29:52,891
Triphammer,
we'll move on your signal.
446
00:29:52,960 --> 00:29:55,008
I've got Adlard
and Zabriski with me.
447
00:29:55,080 --> 00:29:56,241
En route.
448
00:29:58,920 --> 00:30:01,048
No! Don't! Don't!
449
00:30:01,120 --> 00:30:03,964
No more. No more of
my friends die.
450
00:30:04,040 --> 00:30:08,762
Don't go! Walker! No! Stop!
Get me out of here!
451
00:30:08,960 --> 00:30:11,281
Walker, open the door!
452
00:30:43,520 --> 00:30:46,330
Christian, Is that you?
453
00:30:48,480 --> 00:30:53,122
I thought I saw you before.
I thought it was a dream.
454
00:30:59,480 --> 00:31:01,164
Fucking fuckers.
455
00:31:02,680 --> 00:31:04,808
They threw you in here, too.
456
00:31:06,720 --> 00:31:08,609
But we are together now.
457
00:31:10,360 --> 00:31:15,161
We're going to get out. They
can't stop the both of us.
458
00:31:31,360 --> 00:31:36,526
Christian, are you all right?
What did they do to you?
459
00:31:37,480 --> 00:31:41,929
Fuck, we have to get out of here.
They are trying to kill us.
460
00:31:42,960 --> 00:31:45,327
They don't know
what we're capable of.
461
00:31:51,400 --> 00:31:55,803
Wolfe has killed and
consumed at least seven Shaft guards.
462
00:31:56,000 --> 00:31:57,764
What does that
mean for his powers?
463
00:31:58,080 --> 00:32:00,526
Wolfe gets stronger
every time he feeds.
464
00:32:00,640 --> 00:32:03,962
But the real risks are
incurred if he eats a Power.
465
00:32:04,040 --> 00:32:06,281
His tremendous
baseline strength,
466
00:32:06,360 --> 00:32:08,647
speed and regenerative abilities
467
00:32:08,720 --> 00:32:11,041
will increase exponentially.
468
00:32:11,160 --> 00:32:12,571
This popped up
on my feed.
469
00:32:12,640 --> 00:32:15,325
My source confirms
Wolfe has broken containment
470
00:32:15,400 --> 00:32:18,244
and is loose inside the Shaft.
Powers Division is here,
471
00:32:18,320 --> 00:32:20,561
but their record handling major
Powers is far from reassuring.
472
00:32:20,680 --> 00:32:22,728
You want me to call Triphammer
and tell him you're coming?
473
00:32:22,800 --> 00:32:25,167
No, if there were any danger
of him breaching the surface,
474
00:32:25,240 --> 00:32:26,605
he would have called.
475
00:32:26,680 --> 00:32:28,011
The more people I
help to evacuate
476
00:32:28,080 --> 00:32:30,128
before this hurricane,
the better.
477
00:32:30,400 --> 00:32:31,731
Keep me informed.
478
00:32:32,640 --> 00:32:33,926
Be careful.
479
00:32:44,600 --> 00:32:45,886
Detective Pilgrim,
what happened?
480
00:32:45,960 --> 00:32:47,166
Walker?
481
00:32:48,400 --> 00:32:51,085
Jesus, shit! Fuck! Is he...
482
00:32:51,160 --> 00:32:52,241
What did Walker do?
483
00:32:52,760 --> 00:32:56,890
He went in.
By himself. Is he...
484
00:32:56,960 --> 00:32:59,691
No, he's not there.
Neither is Wolfe.
485
00:32:59,760 --> 00:33:01,683
Wolfe has escaped
containment into the Ring.
486
00:33:01,760 --> 00:33:03,205
Could be anywhere on Level 9.
487
00:33:03,280 --> 00:33:04,691
Walker and Pilgrim?
488
00:33:04,760 --> 00:33:07,286
I've got eyes on Pilgrim.
Walker is missing.
489
00:33:08,200 --> 00:33:09,850
We're heading over to you.
490
00:33:09,920 --> 00:33:11,445
No, no, go back
to central watch.
491
00:33:11,520 --> 00:33:13,124
The Drainer's activated
in Wolfe's cell.
492
00:33:13,200 --> 00:33:14,884
All I have to do
is throw him in there.
493
00:33:15,240 --> 00:33:16,605
We can cover more
ground if we...
494
00:33:16,680 --> 00:33:18,523
Emile, for fuck's sake.
495
00:33:18,600 --> 00:33:20,489
Take your people out of here
before they get eaten.
496
00:33:20,560 --> 00:33:22,289
Copy, we're headed out.
497
00:33:23,160 --> 00:33:24,446
I'll escort you to the elevator.
498
00:33:24,520 --> 00:33:25,885
Oh, the fuck you will.
499
00:33:25,960 --> 00:33:28,440
Detective, this is not
a job for regular cops.
500
00:33:28,680 --> 00:33:30,284
Good thing we're
not regular cops.
501
00:33:31,160 --> 00:33:32,810
If your partner is still alive,
502
00:33:32,880 --> 00:33:34,962
it's only because
Wolfe wants him to be.
503
00:33:35,040 --> 00:33:38,010
You go in there, you end
up like Golden or Mack
504
00:33:38,080 --> 00:33:39,605
or Chaykin or Argento.
505
00:33:40,040 --> 00:33:41,690
You would be lunch,
506
00:33:41,760 --> 00:33:44,081
and trust me, he'll
still want dinner.
507
00:33:49,520 --> 00:33:50,806
You've been to a lot of places.
508
00:33:53,320 --> 00:33:55,004
I've gotten good at hiding.
509
00:33:55,080 --> 00:33:57,321
But you came back to your home.
510
00:34:00,320 --> 00:34:02,129
Why did you want to make Sway
for the Kidz?
511
00:34:03,000 --> 00:34:06,925
Because it's a horrible
feeling, being powerless,
512
00:34:07,840 --> 00:34:10,161
at someone else's mercy.
513
00:34:12,000 --> 00:34:13,525
But I fucked it up.
514
00:34:13,680 --> 00:34:15,125
It could still work.
515
00:34:15,320 --> 00:34:17,243
You have a bunch of Sway, right?
But now...
516
00:34:17,360 --> 00:34:20,011
Now, we have to hide.
517
00:34:23,040 --> 00:34:25,122
I'll go get Simons.
518
00:34:26,840 --> 00:34:29,207
We'll find someplace safe,
519
00:34:29,520 --> 00:34:32,330
regather our strength,
figure out a new strategy.
520
00:34:32,520 --> 00:34:34,204
And go where?
521
00:34:34,280 --> 00:34:35,850
Anywhere. Literally.
522
00:34:37,400 --> 00:34:38,447
You choose.
523
00:34:38,520 --> 00:34:39,760
Johnny, no.
524
00:34:39,880 --> 00:34:41,291
There must be someplace...
525
00:34:41,360 --> 00:34:42,646
You have to go back.
526
00:34:42,880 --> 00:34:44,086
You have to kill Wolfe.
527
00:34:44,640 --> 00:34:46,404
I don't think that's possible.
528
00:34:46,680 --> 00:34:49,684
You set him free.
People are going to die.
529
00:34:55,640 --> 00:34:57,244
If I go back,
530
00:34:59,640 --> 00:35:02,041
if I do what needs to be done,
531
00:35:02,120 --> 00:35:04,726
if I come out of it alive,
532
00:35:06,400 --> 00:35:07,561
will you wait?
533
00:35:08,920 --> 00:35:12,606
Always. No matter
what, no matter when.
534
00:35:15,760 --> 00:35:17,364
Thank you.
535
00:35:18,920 --> 00:35:20,570
Will you do something for me?
536
00:35:22,000 --> 00:35:24,241
I can't help you
get your powers.
537
00:35:24,440 --> 00:35:25,487
No.
538
00:35:27,760 --> 00:35:30,331
I want you to help
me kill my father.
539
00:35:32,000 --> 00:35:33,365
I can do that.
540
00:35:34,440 --> 00:35:36,044
Then let's go home.
541
00:35:39,880 --> 00:35:41,120
Our home.
542
00:35:45,280 --> 00:35:47,282
Better?
543
00:35:47,360 --> 00:35:49,089
Everything's ready here.
544
00:35:49,760 --> 00:35:52,809
Change of plans.
We're staying.
545
00:35:53,440 --> 00:35:55,249
No more running away. Right?
546
00:35:55,720 --> 00:35:56,801
Yeah.
547
00:36:05,280 --> 00:36:06,850
Well,
I'll get back to work then.
548
00:36:07,120 --> 00:36:08,724
Have they caught him yet?
549
00:36:09,120 --> 00:36:10,326
Not yet.
550
00:36:15,120 --> 00:36:17,122
I have to go back.
551
00:36:18,840 --> 00:36:20,569
I shouldn't have
left him behind.
552
00:36:32,880 --> 00:36:37,807
If Johnny was here, he could just...
But he was here.
553
00:36:38,000 --> 00:36:39,809
He... He left me.
554
00:36:40,440 --> 00:36:43,762
Christian, I think he's...
He's working with them.
555
00:36:43,880 --> 00:36:49,205
I think... I think he
did something to me.
556
00:37:33,880 --> 00:37:35,564
There is Power here.
557
00:37:42,480 --> 00:37:43,891
Oh, fuck, no.
558
00:38:18,280 --> 00:38:20,123
What the fuck?
559
00:38:30,560 --> 00:38:35,407
Get to the elevator.
Go. Now.
560
00:38:40,080 --> 00:38:44,608
I found an unsealed hatch.
He's on 8.
561
00:38:46,200 --> 00:38:50,125
If he eats even a few
significant Powers,
562
00:38:50,200 --> 00:38:51,884
he could become very strong.
563
00:38:52,200 --> 00:38:53,201
How strong?
564
00:38:54,320 --> 00:38:58,120
Strong enough to rip through those
gates like they were tinfoil.
565
00:38:58,240 --> 00:39:01,084
No, Landry. We need to
get a young face down there.
566
00:39:01,160 --> 00:39:04,721
Hey, what does Paola say about her
hottie in the purple and black?
567
00:39:05,000 --> 00:39:07,207
Yeah, Zora. Yeah.
Well, is she...
568
00:39:08,560 --> 00:39:11,848
I swear to fuck,
Paola's an idiot.
569
00:39:11,920 --> 00:39:14,002
If I had Zora,
I would have her front and...
570
00:39:14,080 --> 00:39:16,287
It doesn't matter. She
doesn't have to do anything,
571
00:39:16,360 --> 00:39:17,885
just stand there
and look badass.
572
00:39:17,960 --> 00:39:19,883
Hashtag Zora.
573
00:39:23,040 --> 00:39:24,451
Hey. you okay?
574
00:39:24,640 --> 00:39:27,007
Yeah. I just, um...
575
00:39:28,040 --> 00:39:30,042
I was thinking about you.
576
00:39:30,680 --> 00:39:32,170
You just saw me.
577
00:39:32,320 --> 00:39:33,731
I know.
578
00:39:33,960 --> 00:39:36,088
You just met me.
579
00:39:36,240 --> 00:39:37,685
I know.
580
00:39:38,480 --> 00:39:40,448
You watching this
thing at the Shaft?
581
00:39:41,000 --> 00:39:42,809
It's so fucked up.
582
00:39:42,880 --> 00:39:44,689
Makes me want to not be alone.
583
00:39:46,320 --> 00:39:47,526
Yeah?
584
00:39:48,520 --> 00:39:53,367
I... When I was a kid, I used to
have Wolfe nightmares really bad.
585
00:39:54,760 --> 00:39:56,524
Everyone has had
a Wolfe nightmare.
586
00:39:59,840 --> 00:40:01,649
Get out of my way.
587
00:40:01,720 --> 00:40:02,926
When I met you...
588
00:40:03,000 --> 00:40:06,004
I can use what's in there
to get us out.
589
00:40:06,080 --> 00:40:08,048
Don't you remember me, teacher?
590
00:40:19,480 --> 00:40:23,166
You weren't lost.
591
00:40:25,720 --> 00:40:28,564
You were a cocky little shit.
592
00:40:30,360 --> 00:40:31,566
Yeah, we...
593
00:40:32,320 --> 00:40:35,802
We didn't know.
Me, Johnny, all of us,
594
00:40:35,880 --> 00:40:39,885
we... We didn't know
who we were, what we could be.
595
00:40:41,720 --> 00:40:47,170
No, this... This isn't you.
This is not who you are.
596
00:40:58,560 --> 00:41:02,246
You are working with them,
making me see things.
597
00:41:02,400 --> 00:41:04,004
You cannot do it, Christian.
598
00:41:04,320 --> 00:41:07,324
You cannot turn me into
something I am not.
599
00:41:15,840 --> 00:41:20,926
I am Power.
600
00:41:30,700 --> 00:41:38,700
Ripped By mstoll
41134
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.