Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,874 --> 00:00:08,312
In the nation's largest
city, the vicious and violent
2
00:00:08,312 --> 00:00:10,445
members of the
underworld are hunted
3
00:00:10,445 --> 00:00:12,142
by the detectives
of the Organized
4
00:00:12,142 --> 00:00:14,710
Crime Control Bureau.
5
00:00:14,710 --> 00:00:16,538
These are their stories.
6
00:00:18,714 --> 00:00:21,238
I got the results back
from the lab on that foil.
7
00:00:21,238 --> 00:00:23,066
They're confirming it's heroin.
8
00:00:23,066 --> 00:00:25,721
It's a distinctive
blend out of Kandahar.
9
00:00:25,721 --> 00:00:27,331
Pop was drinking a lot.
10
00:00:27,331 --> 00:00:29,725
He beat the crap out of
this woman on a nightly basis,
11
00:00:29,725 --> 00:00:31,857
and you were too stupid
to notice.
12
00:00:31,857 --> 00:00:33,424
I got myself suspended.
13
00:00:33,424 --> 00:00:36,688
Just don't do anything stupid
like the old man did, OK?
14
00:00:36,688 --> 00:00:38,342
There is something
hinky going on
15
00:00:38,342 --> 00:00:40,779
with Stabler's IAB case.
16
00:00:40,779 --> 00:00:46,176
Warren blames Elliott for
what happened to his mentor.
17
00:00:46,176 --> 00:00:49,484
Clean up this mess
as quickly as possible.
18
00:00:49,484 --> 00:00:52,269
We have to see this through
to the end, boy.
19
00:00:52,269 --> 00:00:54,967
Nobody has to know
the truth, sir.
20
00:00:54,967 --> 00:00:59,711
My Jessica has been on
that beach this whole time?
21
00:00:59,711 --> 00:01:01,539
Where these girls
were last seen
22
00:01:01,539 --> 00:01:04,499
coincides with where
your brother was.
23
00:01:04,499 --> 00:01:05,717
Eric, no!
24
00:01:05,717 --> 00:01:06,892
Drop it!
25
00:01:09,069 --> 00:01:13,290
Facial reconstruction on the
oldest victim came through.
26
00:01:13,290 --> 00:01:15,075
It's my mother.
27
00:01:18,208 --> 00:01:20,080
♪ Our house
28
00:01:20,080 --> 00:01:22,256
♪ In the middle of our
29
00:01:22,256 --> 00:01:25,563
♪ Father wears
his Sunday best ♪
30
00:01:25,563 --> 00:01:27,087
♪ Mother's tired,
she needs a rest ♪
31
00:01:27,087 --> 00:01:28,131
Eric?
32
00:01:31,178 --> 00:01:33,571
Eric.
33
00:01:33,571 --> 00:01:35,573
Do you need help
with your homework?
34
00:01:35,573 --> 00:01:37,053
No.
35
00:01:37,053 --> 00:01:39,490
Are you doing your homework?
36
00:01:39,490 --> 00:01:41,144
No.
37
00:01:45,017 --> 00:01:49,152
He wasn't the smartest kid,
but he was so sweet.
38
00:01:49,152 --> 00:01:51,937
Look, it's just
adding fractions.
39
00:01:51,937 --> 00:01:53,504
It's easy.
I'll show you.
40
00:01:53,504 --> 00:01:57,378
There weren't any signs
of what he'd become.
41
00:01:57,378 --> 00:02:00,381
Or maybe I just wasn't
looking hard enough.
42
00:02:02,426 --> 00:02:05,603
Killers that young are rare
but not unheard of.
43
00:02:05,603 --> 00:02:08,432
I've seen a few
in my time at SVU.
44
00:02:08,432 --> 00:02:12,436
Eric did not do this,
not to our mother.
45
00:02:13,481 --> 00:02:16,440
How can you be so sure?
46
00:02:16,440 --> 00:02:18,964
His love for her.
47
00:02:18,964 --> 00:02:21,793
She was his whole world.
48
00:02:21,793 --> 00:02:24,274
I can't do it anymore, Clay.
I won't live like this.
49
00:02:24,274 --> 00:02:25,667
So where would you go?
50
00:02:25,667 --> 00:02:27,538
What would you do?
Live with him?
51
00:02:27,538 --> 00:02:30,280
Haven't you embarrassed
this family enough?
52
00:02:30,280 --> 00:02:33,457
This fight was worse
than the others.
53
00:02:33,457 --> 00:02:37,287
There was a finality
in my mom's voice,
54
00:02:37,287 --> 00:02:41,639
a desperation in my father's.
55
00:02:41,639 --> 00:02:45,208
My brother headed
straight into the fire.
56
00:02:45,208 --> 00:02:49,908
Maybe he was just used to it,
or maybe he didn't care.
57
00:02:51,954 --> 00:02:53,042
But me?
58
00:02:53,042 --> 00:02:54,696
I couldn't take it anymore.
59
00:02:59,527 --> 00:03:02,921
I ran as far as I could,
60
00:03:02,921 --> 00:03:05,402
as fast as I could.
61
00:03:07,535 --> 00:03:10,364
That was the last time
I heard her voice.
62
00:03:13,236 --> 00:03:16,457
I can't believe
he did this to her.
63
00:03:16,457 --> 00:03:18,589
You think
your father did this?
64
00:03:18,589 --> 00:03:23,507
They'd had the fight before,
but this was different.
65
00:03:23,507 --> 00:03:28,033
I think he believed her this
time, that she was leaving.
66
00:03:30,210 --> 00:03:34,431
He was not going to let her go.
67
00:03:34,431 --> 00:03:35,867
But you didn't see anything?
68
00:03:35,867 --> 00:03:38,609
No, I spent the night
at a friend's house.
69
00:03:38,609 --> 00:03:41,351
My dad knew where to find me.
70
00:03:41,351 --> 00:03:43,353
The next morning,
he brought me back,
71
00:03:43,353 --> 00:03:44,920
took me straight to my room.
72
00:03:46,269 --> 00:03:48,967
I could tell right away
something was wrong.
73
00:03:48,967 --> 00:03:52,841
He said Mom packed a bag
and left.
74
00:03:52,841 --> 00:03:56,148
He wasn't sure
if she'd ever come back.
75
00:03:56,148 --> 00:04:00,457
Now that I think about it,
the way he said it,
76
00:04:00,457 --> 00:04:03,547
it was so final.
77
00:04:03,547 --> 00:04:07,247
And I believed
every word of it.
78
00:04:07,247 --> 00:04:09,771
I had to believe it.
79
00:04:14,819 --> 00:04:18,258
All this time,
I thought she abandoned us.
80
00:04:21,522 --> 00:04:25,265
I have been so angry
with her for so long.
81
00:04:25,265 --> 00:04:26,396
You were a child.
82
00:04:26,396 --> 00:04:29,094
There's no way
you could have known.
83
00:04:29,094 --> 00:04:31,401
I was not innocent.
84
00:04:31,401 --> 00:04:33,621
I was blind.
85
00:04:35,710 --> 00:04:39,888
I have looked the other way
my whole life,
86
00:04:39,888 --> 00:04:43,370
protecting him.
87
00:04:43,370 --> 00:04:45,285
While he protected Eric.
88
00:04:45,285 --> 00:04:46,677
Eric?
89
00:04:49,463 --> 00:04:52,248
He was still at the house.
90
00:04:52,248 --> 00:04:55,599
Do you think he saw
what happened to your mother?
91
00:04:55,599 --> 00:04:58,472
Monsters make monsters.
92
00:04:58,472 --> 00:05:00,038
Isn't that what they say?
93
00:05:02,650 --> 00:05:05,914
Her neck was broken.
94
00:05:05,914 --> 00:05:10,701
The ME found
all these fractured bones.
95
00:05:10,701 --> 00:05:16,185
If he was there and saw what
our father did to our mother--
96
00:05:16,185 --> 00:05:19,449
He suppressed it
all these years.
97
00:05:19,449 --> 00:05:21,799
He did this.
We know who did this.
98
00:05:21,799 --> 00:05:24,802
We have no proof,
no witness, and no evidence
99
00:05:24,802 --> 00:05:28,328
to a crime that happened
40 years ago.
100
00:05:30,025 --> 00:05:31,940
Let's get out there
and find him.
101
00:06:25,515 --> 00:06:27,952
There's no statute
of limitations on murder.
102
00:06:27,952 --> 00:06:30,781
Yeah, but you still
need evidence, witnesses.
103
00:06:30,781 --> 00:06:34,045
Fractures on 40-year-old bones
isn't enough to build a case.
104
00:06:34,045 --> 00:06:36,134
That could have happened
post mortem for all we know.
105
00:06:36,134 --> 00:06:37,309
Then how do we get him?
106
00:06:37,309 --> 00:06:39,007
- Al Capone.
- Capone?
107
00:06:39,007 --> 00:06:40,312
I don't get it.
108
00:06:40,312 --> 00:06:42,010
He was a murderer
and a racketeer.
109
00:06:42,010 --> 00:06:43,185
Feds couldn't get him
on that so they found
110
00:06:43,185 --> 00:06:44,273
another way to take him down.
111
00:06:44,273 --> 00:06:45,753
Tax evasion.
112
00:06:45,753 --> 00:06:47,189
I want everything
you can find on the judge
113
00:06:47,189 --> 00:06:48,451
and his buddies, OK?
114
00:06:48,451 --> 00:06:50,061
Can't you just be present
for once?
115
00:06:50,061 --> 00:06:51,802
Could you just be nice
for once?
116
00:06:51,802 --> 00:06:53,630
He's got more important things
to do than be with family.
117
00:06:53,630 --> 00:06:55,066
Exactly.
Take a look at the bird, boys.
118
00:06:55,066 --> 00:06:57,242
Say hi.
119
00:06:57,242 --> 00:06:58,983
- What?
- No, not you.
120
00:06:58,983 --> 00:07:00,811
I'm gonna get back to you
guys as soon as I can.
121
00:07:00,811 --> 00:07:02,160
Bye.
122
00:07:02,160 --> 00:07:04,467
There are just so many
memories in this place.
123
00:07:04,467 --> 00:07:07,470
We can't get rid
of all this stuff.
124
00:07:07,470 --> 00:07:10,168
Well, you can't take it
with you to the new place, Ma.
125
00:07:10,168 --> 00:07:11,692
It--it's only got one bedroom.
126
00:07:11,692 --> 00:07:14,085
I know. I know.
127
00:07:14,085 --> 00:07:15,696
Oh.
128
00:07:15,696 --> 00:07:17,219
Here they are.
129
00:07:19,003 --> 00:07:23,704
Uh, I made one of these
for each one of you.
130
00:07:23,704 --> 00:07:26,533
We should ask the kids
to pick the one they want.
131
00:07:26,533 --> 00:07:29,013
You know, just something
to remember me by.
132
00:07:29,013 --> 00:07:30,580
Don't talk like that, Ma.
133
00:07:30,580 --> 00:07:31,842
I'll make sure
everyone gets one, Mama.
134
00:07:31,842 --> 00:07:34,497
Thanks, honey.
135
00:07:34,497 --> 00:07:36,978
Lookie here. Remember this?
136
00:07:36,978 --> 00:07:38,719
- Oh.
- Huh?
137
00:07:38,719 --> 00:07:40,198
Is that the one with
Mickey Mantle's signature?
138
00:07:40,198 --> 00:07:41,678
Yes, it is.
139
00:07:41,678 --> 00:07:43,680
I know a guy
who works in collectibles.
140
00:07:43,680 --> 00:07:45,595
This will bring a pretty penny.
141
00:07:45,595 --> 00:07:47,597
You know the story
behind that?
142
00:07:47,597 --> 00:07:48,946
No.
143
00:07:48,946 --> 00:07:51,079
Mickey Mantle's last season,
batting practice.
144
00:07:51,079 --> 00:07:53,298
Pops sees him, he goes,
"Hey, Mickey, if the bat's
145
00:07:53,298 --> 00:07:55,170
too heavy for you,
try choking up."
146
00:07:55,170 --> 00:07:57,955
He thought it was funny,
so he signed the ball for him.
147
00:07:57,955 --> 00:08:00,392
Yeah, you got my
autograph on there too.
148
00:08:00,392 --> 00:08:02,307
See that little red streak?
149
00:08:02,307 --> 00:08:04,396
Came home late one night
and the old man
150
00:08:04,396 --> 00:08:06,355
chucked it at my head.
151
00:08:06,355 --> 00:08:10,054
Bloodied my nose
and, uh, chipped a tooth.
152
00:08:10,054 --> 00:08:12,404
You said you'd gotten
in a fight at school.
153
00:08:12,404 --> 00:08:13,710
Well that's what you say
when you protect
154
00:08:13,710 --> 00:08:15,582
your little brother.
- Is that what you did?
155
00:08:15,582 --> 00:08:17,018
- That's what I did.
- You didn't tell me.
156
00:08:17,018 --> 00:08:18,410
Yeah, I didn't tell you.
That's right.
157
00:08:18,410 --> 00:08:19,803
Because the man was
your hero and you
158
00:08:19,803 --> 00:08:21,283
weren't ready to listen.
- All right.
159
00:08:21,283 --> 00:08:22,763
All right, just stop.
You two are driving me crazy.
160
00:08:22,763 --> 00:08:25,374
You're just always going at it.
Just stop it.
161
00:08:25,374 --> 00:08:26,549
Yeah, I can't either.
162
00:08:26,549 --> 00:08:27,942
I got to get out of here.
- Bye, honey.
163
00:08:27,942 --> 00:08:29,204
Bye, Mama.
Love you.
164
00:08:29,204 --> 00:08:30,945
Bye-bye.
165
00:08:33,121 --> 00:08:34,731
- See you.
- Yeah.
166
00:08:34,731 --> 00:08:36,341
See you.
167
00:08:41,042 --> 00:08:43,131
What's going on with him?
168
00:09:13,204 --> 00:09:15,424
Did you talk to the feds?
169
00:09:15,424 --> 00:09:18,645
I told them
everything I know.
170
00:09:18,645 --> 00:09:22,387
This whole thing is
such a terrible tragedy.
171
00:09:22,387 --> 00:09:26,478
Those--those poor girls.
172
00:09:26,478 --> 00:09:30,134
Obviously, I am going to assist
the investigation
173
00:09:30,134 --> 00:09:31,266
however I can.
174
00:09:31,266 --> 00:09:36,445
But right now,
I'm just in shock.
175
00:09:36,445 --> 00:09:39,535
Judge!
176
00:09:40,188 --> 00:09:42,625
Judge!
177
00:09:42,625 --> 00:09:44,801
We're supposed to believe
you knew nothing?
178
00:10:02,602 --> 00:10:04,299
- What are you doing here?
- I'm taking charge.
179
00:10:04,299 --> 00:10:06,606
We're officially
in OCCB territory.
180
00:10:06,606 --> 00:10:09,521
And since you can't be in
the office, we are making do.
181
00:10:09,521 --> 00:10:11,523
- So you're back, back?
- End of the week.
182
00:10:11,523 --> 00:10:13,177
I just wanted to
get a head start.
183
00:10:13,177 --> 00:10:16,006
And clearly, you need me.
184
00:10:16,006 --> 00:10:18,574
Reyes is on leave,
Sam is taking care of Stacy--
185
00:10:18,574 --> 00:10:21,185
somebody has to
provide the muscle.
186
00:10:21,185 --> 00:10:22,883
Muscle?
187
00:10:31,892 --> 00:10:34,329
Seriously?
188
00:10:34,329 --> 00:10:37,724
We all know Judge Bonner,
and we've been introduced
189
00:10:37,724 --> 00:10:40,596
to some of his associates
along the way.
190
00:10:40,596 --> 00:10:44,774
Westbrook DA Noah Cahill,
now deceased.
191
00:10:44,774 --> 00:10:47,690
Frank Andersson is
a contractor who moonlights
192
00:10:47,690 --> 00:10:49,170
as a city councilman.
193
00:10:49,170 --> 00:10:51,825
I can't imagine anything
shady is going on there.
194
00:10:51,825 --> 00:10:54,131
Lou Watson is
the ADA conveniently
195
00:10:54,131 --> 00:10:55,872
lined up to take Cahill's job.
196
00:10:55,872 --> 00:11:00,311
And then we have Officer Logan,
police chief's right hand
197
00:11:00,311 --> 00:11:02,879
who serves as security for all
of them during his off hours.
198
00:11:02,879 --> 00:11:04,838
OK, how does all this
tie together?
199
00:11:04,838 --> 00:11:08,842
Well, we started by doing a
deep dive on Westbrook itself.
200
00:11:08,842 --> 00:11:10,582
Now everything
we've seen so far
201
00:11:10,582 --> 00:11:12,715
suggests not only
police corruption
202
00:11:12,715 --> 00:11:14,282
but judicial malfeasance.
203
00:11:14,282 --> 00:11:16,719
The conviction rates
in their jurisdiction
204
00:11:16,719 --> 00:11:20,418
are 44% higher per capita
than the rest of New York.
205
00:11:20,418 --> 00:11:22,769
And their sentencing
22% more severe.
206
00:11:22,769 --> 00:11:25,467
We analyzed their closed cases
and the likelihood
207
00:11:25,467 --> 00:11:27,164
of convictions
without a confession.
208
00:11:27,164 --> 00:11:30,037
All the data shows that
many, if not most of them,
209
00:11:30,037 --> 00:11:31,168
would not have held out.
210
00:11:31,168 --> 00:11:32,779
Not if they were
decided by a jury.
211
00:11:32,779 --> 00:11:35,085
But guess who was on the bench
when all this was going on?
212
00:11:35,085 --> 00:11:36,652
The judge.
213
00:11:36,652 --> 00:11:38,349
So we're looking at
high confession rates
214
00:11:38,349 --> 00:11:40,961
and abnormally long sentences.
215
00:11:40,961 --> 00:11:44,312
We have the what,
but we still don't have a why.
216
00:11:44,312 --> 00:11:46,618
Actually, we do.
217
00:11:46,618 --> 00:11:51,058
Turns out all these men
have one thing in common.
218
00:11:51,058 --> 00:11:53,625
They're partners
in a subsidiary
219
00:11:53,625 --> 00:11:56,150
of Letien Investments.
220
00:11:56,150 --> 00:11:57,412
Real estate developers.
221
00:11:57,412 --> 00:11:59,849
Whose bread and butter
is private prisons.
222
00:11:59,849 --> 00:12:02,112
They've built seven
in the last 10 years
223
00:12:02,112 --> 00:12:03,244
on the East Coast alone.
224
00:12:03,244 --> 00:12:04,811
It's a billion dollar venture.
- Wow.
225
00:12:04,811 --> 00:12:06,769
I had no idea prisons
were this profitable.
226
00:12:06,769 --> 00:12:08,728
Just got to
keep them running.
227
00:12:08,728 --> 00:12:10,773
So for that, you need
prisoners and a steady stream.
228
00:12:10,773 --> 00:12:13,602
Which these guys were
in a position to produce.
229
00:12:13,602 --> 00:12:15,299
For a price.
230
00:12:15,299 --> 00:12:17,475
Supply and demand at the
cost of people's freedom.
231
00:12:17,475 --> 00:12:21,436
And you can bet some of them
are actually innocent.
232
00:12:21,436 --> 00:12:22,959
- Well, all we need is one.
- Yep.
233
00:12:22,959 --> 00:12:24,569
One case.
234
00:12:24,569 --> 00:12:27,094
Expose one injustice, that'll
open the door for the rest.
235
00:12:27,094 --> 00:12:29,357
Well then, let me introduce
you to our greatest hits.
236
00:12:29,357 --> 00:12:30,837
Michael Lim.
237
00:12:30,837 --> 00:12:32,229
Assault with a deadly weapon.
238
00:12:32,229 --> 00:12:34,754
He was given 15 years
for throwing a book
239
00:12:34,754 --> 00:12:36,668
at a teacher when he was 16.
240
00:12:36,668 --> 00:12:38,148
Juwan Lester.
241
00:12:38,148 --> 00:12:40,585
25 years for a simple
marijuana possession.
242
00:12:40,585 --> 00:12:43,023
Roy Clark was 21
when he was convicted.
243
00:12:43,023 --> 00:12:44,633
Roy Clark?
244
00:12:44,633 --> 00:12:48,158
That's Jessica's brother,
one of Eric's victims.
245
00:12:48,158 --> 00:12:50,595
Roy Clark was convicted
on circumstantial evidence.
246
00:12:50,595 --> 00:12:52,336
No witnesses.
247
00:12:52,336 --> 00:12:53,773
Bench trial.
248
00:12:53,773 --> 00:12:55,687
All the markings of a guy
who got railroaded.
249
00:12:55,687 --> 00:12:58,342
Sounds like someone
I need to talk to.
250
00:13:16,970 --> 00:13:20,016
You should have told me.
251
00:13:20,016 --> 00:13:21,844
I would have been there
for you.
252
00:13:32,159 --> 00:13:35,727
It was complicated,
253
00:13:35,727 --> 00:13:37,381
but I really did
love your mother.
254
00:13:37,381 --> 00:13:38,861
I know it was you.
255
00:13:41,211 --> 00:13:43,387
I have no idea
what you're talking about.
256
00:13:43,387 --> 00:13:45,955
Was it anger?
257
00:13:45,955 --> 00:13:47,261
Jealousy?
258
00:13:49,611 --> 00:13:52,483
Did she embarrass you?
259
00:13:52,483 --> 00:13:53,615
That's not what happened.
260
00:13:53,615 --> 00:13:56,618
All those fractures.
261
00:13:58,272 --> 00:14:02,929
It wasn't enough
for her to just die.
262
00:14:02,929 --> 00:14:04,844
You had to break her.
263
00:14:04,844 --> 00:14:07,455
She gave up on us.
264
00:14:07,455 --> 00:14:11,415
She gave up on our family.
265
00:14:11,415 --> 00:14:13,940
Everything I've ever done
266
00:14:13,940 --> 00:14:16,333
was to protect you
and your brother.
267
00:14:16,333 --> 00:14:18,248
- You're protecting yourself.
- Meredith--
268
00:14:18,248 --> 00:14:19,815
No.
269
00:14:20,903 --> 00:14:22,339
It's finished.
270
00:14:24,733 --> 00:14:27,083
You're done.
271
00:14:27,083 --> 00:14:28,389
Don't do this.
272
00:14:28,389 --> 00:14:30,173
There's nothing more to say.
273
00:14:34,090 --> 00:14:35,787
Please leave.
274
00:15:08,733 --> 00:15:10,561
Who the hell are you?
275
00:15:10,561 --> 00:15:12,650
Someone who believes you,
276
00:15:12,650 --> 00:15:15,349
wants to try
and get you out of here.
277
00:15:15,349 --> 00:15:17,438
I'm gonna assume that you know
about your sister.
278
00:15:17,438 --> 00:15:19,831
Yeah, they found her body
at the beach.
279
00:15:19,831 --> 00:15:21,659
Yes.
280
00:15:21,659 --> 00:15:23,923
And it was Eric Bonner
this whole time?
281
00:15:25,315 --> 00:15:27,056
Yes.
282
00:15:27,056 --> 00:15:30,451
That damn family.
283
00:15:30,451 --> 00:15:32,192
You know, his father is the one
who put me in here.
284
00:15:32,192 --> 00:15:33,541
I know.
285
00:15:33,541 --> 00:15:35,717
I also think he set you up.
286
00:15:38,198 --> 00:15:40,330
I have been saying that
for 20 years,
287
00:15:40,330 --> 00:15:43,203
and you are the first person
to believe it.
288
00:15:43,203 --> 00:15:45,161
Let's make sure
I'm not the last.
289
00:15:49,339 --> 00:15:51,428
Well, what do you want
to know?
290
00:15:54,301 --> 00:15:56,085
I can assure you,
everything's on schedule.
291
00:15:56,085 --> 00:15:58,566
His actions don't affect
our plans.
292
00:15:58,566 --> 00:16:01,569
Your son is a goddamn
murderer, and to protect him,
293
00:16:01,569 --> 00:16:02,918
you blamed it on one of us.
294
00:16:02,918 --> 00:16:04,528
You don't get to make
those calls on your own.
295
00:16:04,528 --> 00:16:07,009
They break ground
on the new prison next week,
296
00:16:07,009 --> 00:16:10,056
and with all this attention
and you front and center, I--
297
00:16:10,056 --> 00:16:11,883
This will die down.
298
00:16:11,883 --> 00:16:13,755
It always does.
299
00:16:13,755 --> 00:16:16,018
They'll move on
to the next story,
300
00:16:16,018 --> 00:16:18,151
and we go back to business.
301
00:16:18,151 --> 00:16:19,456
Trust me.
302
00:16:19,456 --> 00:16:21,371
This will be over soon.
303
00:16:36,560 --> 00:16:39,215
Our man inside Lawndale
304
00:16:39,215 --> 00:16:41,913
says Roy Clark has a visitor.
305
00:16:41,913 --> 00:16:42,914
Who?
306
00:16:42,914 --> 00:16:45,439
Your daughter's
new best friend.
307
00:16:45,439 --> 00:16:49,530
Apparently he's not through
with us after all.
308
00:16:49,530 --> 00:16:51,575
We can't ignore this anymore.
309
00:16:51,575 --> 00:16:54,404
You're right.
Take care of it.
310
00:16:54,404 --> 00:16:55,666
What about Meredith?
311
00:16:55,666 --> 00:16:58,452
She's not to be touched.
312
00:16:58,452 --> 00:17:00,758
Is that understood?
313
00:17:04,806 --> 00:17:08,592
My sister disappears,
and he sat on his hands,
314
00:17:08,592 --> 00:17:10,594
like he was waiting for us
to stop caring.
315
00:17:10,594 --> 00:17:12,074
My mom was curled up
in bed for months,
316
00:17:12,074 --> 00:17:14,816
and I was the one out there
fighting for Jessica.
317
00:17:16,339 --> 00:17:17,601
God, Bonner wanted
to shut me up.
318
00:17:17,601 --> 00:17:19,951
He needed to shut me up.
319
00:17:19,951 --> 00:17:21,475
And he found a way.
320
00:17:21,475 --> 00:17:23,346
The man you were convicted
of killing, Lonny Jackson,
321
00:17:23,346 --> 00:17:24,434
tell me about him.
322
00:17:24,434 --> 00:17:26,610
Well, there's nothing
to tell.
323
00:17:26,610 --> 00:17:27,785
What does that mean?
324
00:17:27,785 --> 00:17:29,787
I mean,
it makes a great story.
325
00:17:29,787 --> 00:17:30,919
He's a cop.
326
00:17:30,919 --> 00:17:32,529
So I guess they thought,
I don't know,
327
00:17:32,529 --> 00:17:34,531
I was mad at one of them so
I was just mad at all of them.
328
00:17:34,531 --> 00:17:36,446
But I had an alibi.
329
00:17:36,446 --> 00:17:38,535
A friend of mine was with me
the entire night.
330
00:17:38,535 --> 00:17:40,276
Somehow they got to him.
331
00:17:40,276 --> 00:17:41,625
How well did you know Lonny?
332
00:17:41,625 --> 00:17:43,062
I didn't know him at all.
333
00:17:43,062 --> 00:17:44,628
He reached out to me.
334
00:17:44,628 --> 00:17:47,022
He said he knew something
about my sister's case.
335
00:17:47,022 --> 00:17:48,676
You think that's why
he was killed?
336
00:17:48,676 --> 00:17:51,461
Well, he was dead
seven days later.
337
00:18:02,907 --> 00:18:04,213
Meredith?
338
00:18:04,213 --> 00:18:05,345
Oh, my gosh.
339
00:18:05,345 --> 00:18:07,956
Are you--
340
00:18:07,956 --> 00:18:09,305
are you OK?
341
00:18:09,305 --> 00:18:11,307
I've been watching the news.
342
00:18:11,307 --> 00:18:14,441
Is it true, about Eric?
343
00:18:14,441 --> 00:18:16,660
Unfortunately, yes.
344
00:18:16,660 --> 00:18:20,099
Mrs. Jackson,
sorry for the intrusion.
345
00:18:20,099 --> 00:18:22,318
We have a few questions
we'd like to ask you
346
00:18:22,318 --> 00:18:23,841
about your husband.
347
00:18:28,368 --> 00:18:30,152
Well, that's everything.
348
00:18:30,152 --> 00:18:31,849
It's mostly his old notebooks.
349
00:18:31,849 --> 00:18:34,243
I couldn't bring myself
to throw them away.
350
00:18:34,243 --> 00:18:35,679
Lonny was so determined.
351
00:18:35,679 --> 00:18:38,421
He wanted to make detective
before he was 30.
352
00:18:38,421 --> 00:18:40,815
Your dad was always
telling him to slow down.
353
00:18:42,208 --> 00:18:45,994
So what's this about?
354
00:18:45,994 --> 00:18:49,040
One of the girls
they found on the beach,
355
00:18:49,040 --> 00:18:52,827
we think Lonny was
on to the truth back then.
356
00:18:52,827 --> 00:18:56,047
So he knew something
about the murders?
357
00:18:56,047 --> 00:18:58,572
Well, if he did,
it'd be in his notes.
358
00:18:58,572 --> 00:19:00,356
So we were hoping
that you'd give us
359
00:19:00,356 --> 00:19:03,272
permission to take them.
360
00:19:03,272 --> 00:19:06,188
I know it's a lot.
361
00:19:06,188 --> 00:19:07,885
I'm asking you to trust us,
362
00:19:07,885 --> 00:19:10,410
to let us finish
what Lonny started.
363
00:19:14,065 --> 00:19:16,111
Did you know that not only
do these companies build
364
00:19:16,111 --> 00:19:18,374
the prisons,
they operate them as well?
365
00:19:18,374 --> 00:19:21,899
Letien investments pulled in
$1.3 billion last year.
366
00:19:21,899 --> 00:19:24,119
Corruption pays.
367
00:19:24,119 --> 00:19:26,730
Oh, I got to get to IAB
for my interview.
368
00:19:26,730 --> 00:19:29,429
- You need a ride?
- Yeah, that'd be great.
369
00:19:29,429 --> 00:19:32,867
Oh, did you get that thing
I asked you for?
370
00:19:32,867 --> 00:19:33,955
Yeah.
371
00:19:38,351 --> 00:19:40,614
I'll just be here.
372
00:19:49,362 --> 00:19:50,928
Chief?
373
00:19:50,928 --> 00:19:53,409
Oh, hey.
How's Laura?
374
00:19:53,409 --> 00:19:54,671
- Due any day now.
- Oh.
375
00:19:54,671 --> 00:19:56,804
- Are you back?
- I never really left.
376
00:19:56,804 --> 00:19:59,894
I'm just taking a break
from the spotlight.
377
00:19:59,894 --> 00:20:01,765
I'm sure you can understand.
378
00:20:01,765 --> 00:20:05,116
Yeah.
It must be a lot to deal with.
379
00:20:05,116 --> 00:20:06,335
Is my dad here?
380
00:20:06,335 --> 00:20:08,250
- I haven't seen him.
- OK.
381
00:20:08,250 --> 00:20:09,643
Thanks.
- All right.
382
00:20:09,643 --> 00:20:13,690
- Take care.
- You too.
383
00:20:47,028 --> 00:20:48,812
Meredith,
I've been looking for you.
384
00:20:48,812 --> 00:20:50,161
I want to offer my condolences.
385
00:20:50,161 --> 00:20:51,162
Oh, I appreciate that.
386
00:20:51,162 --> 00:20:52,512
Something I can
help you with?
387
00:20:52,512 --> 00:20:54,035
Oh, I'm just picking up
some personal effects.
388
00:21:05,176 --> 00:21:06,830
You're a long way
from home, Cap.
389
00:21:06,830 --> 00:21:08,484
- There he is.
- Hey.
390
00:21:08,484 --> 00:21:09,703
Good to see you, Elliot.
391
00:21:09,703 --> 00:21:11,008
Good to see you.
392
00:21:11,008 --> 00:21:12,662
I was a little surprised
to get your call,
393
00:21:12,662 --> 00:21:16,318
but glad you traveled
all the way out here.
394
00:21:16,318 --> 00:21:17,580
You know why I'm here.
395
00:21:17,580 --> 00:21:19,321
Ayanna sent you?
396
00:21:19,321 --> 00:21:22,019
Well, she thinks you're not
taking this IAB investigation
397
00:21:22,019 --> 00:21:24,631
seriously enough.
398
00:21:24,631 --> 00:21:28,417
Look, I just don't know
what to tell you.
399
00:21:28,417 --> 00:21:30,201
It's out of my control.
400
00:21:30,201 --> 00:21:32,856
It might help
if you stop pissing off
401
00:21:32,856 --> 00:21:35,468
the people evaluating you
and violating
402
00:21:35,468 --> 00:21:37,296
the terms of your suspension.
403
00:21:37,296 --> 00:21:39,776
I'm not out here
on an official capacity.
404
00:21:39,776 --> 00:21:43,432
You think this
Investigator Warren cares?
405
00:21:43,432 --> 00:21:45,042
Look, you need to know this.
406
00:21:45,042 --> 00:21:47,697
He's connected to Gus Hanson.
407
00:21:50,091 --> 00:21:52,267
My father's old partner?
How?
408
00:21:52,267 --> 00:21:53,660
He was Warren's rabbi.
409
00:21:53,660 --> 00:21:55,226
Mentored him for years.
410
00:21:55,226 --> 00:21:57,794
Warren basically owes
his career to him.
411
00:21:57,794 --> 00:21:59,970
Well, Hanson is not
a big fan of mine.
412
00:21:59,970 --> 00:22:01,407
Wasn't.
413
00:22:01,407 --> 00:22:03,322
He died about six weeks ago.
414
00:22:03,322 --> 00:22:04,671
I hadn't heard.
415
00:22:04,671 --> 00:22:06,499
So that's why this guy
is on my ass?
416
00:22:06,499 --> 00:22:08,370
Hanson bequeathed his grudge?
417
00:22:08,370 --> 00:22:10,241
Looks that way.
418
00:22:10,241 --> 00:22:13,070
But I don't think
Warren knows the truth.
419
00:22:13,070 --> 00:22:16,117
Gus Hanson and your father
were dirty cops.
420
00:22:16,117 --> 00:22:17,727
Now I know you don't
wanna hear that right now,
421
00:22:17,727 --> 00:22:19,729
but you have got to accept it.
422
00:22:26,519 --> 00:22:29,130
Let's say this is a vendetta.
423
00:22:29,130 --> 00:22:32,263
Then the truth
is not gonna matter.
424
00:22:32,263 --> 00:22:34,570
Warren is one man.
425
00:22:34,570 --> 00:22:38,313
You've got an entire army.
426
00:22:38,313 --> 00:22:43,187
Everybody is fighting for you,
except you.
427
00:22:43,187 --> 00:22:44,363
Nobody move!
428
00:22:44,363 --> 00:22:46,800
Keep your hands
where I can see them.
429
00:22:49,411 --> 00:22:51,544
Open the register!
430
00:22:51,544 --> 00:22:52,806
Put it in the bag.
431
00:22:52,806 --> 00:22:54,547
- I'm gonna need a distraction.
- When?
432
00:22:54,547 --> 00:22:55,809
You'll know.
433
00:22:55,809 --> 00:22:56,679
I don't think they're here
for the money.
434
00:22:56,679 --> 00:22:58,725
Let's go!
435
00:22:58,725 --> 00:23:00,640
They're after me.
436
00:23:08,822 --> 00:23:10,911
I want everyone to see
my hands are in the air.
437
00:23:10,911 --> 00:23:12,129
I'm giving myself up.
438
00:23:12,129 --> 00:23:13,392
This is not a robbery.
439
00:23:13,392 --> 00:23:14,828
They want you to think that,
440
00:23:14,828 --> 00:23:17,613
but these men are here
to kill me.
441
00:23:17,613 --> 00:23:19,920
Oh!
442
00:23:19,920 --> 00:23:21,965
Help me!
Please help me.
443
00:23:34,238 --> 00:23:35,805
Heart attack?
444
00:23:35,805 --> 00:23:38,155
I thought it worked.
445
00:23:38,155 --> 00:23:39,896
Call an ambulance.
446
00:23:39,896 --> 00:23:41,681
Call an ambulance!
447
00:23:46,250 --> 00:23:48,644
Thanks for coming in, Logan.
448
00:23:48,644 --> 00:23:49,993
Why am I here?
449
00:23:49,993 --> 00:23:51,952
Because he's never
gonna give you that badge,
450
00:23:51,952 --> 00:23:53,562
and because he's lied to you
451
00:23:53,562 --> 00:23:55,172
just like he's been lying
to us.
452
00:23:55,172 --> 00:23:56,652
This isn't going away.
453
00:23:56,652 --> 00:23:58,480
He's compromised,
and he refuses
454
00:23:58,480 --> 00:24:00,569
to do what needs to be done.
455
00:24:00,569 --> 00:24:03,311
What you know needs to be done.
456
00:24:06,096 --> 00:24:08,795
The kid wouldn't
drop the gun.
457
00:24:08,795 --> 00:24:10,797
He said, "This is for Papi,"
and pointed it
458
00:24:10,797 --> 00:24:14,670
at Detective Stabler,
forcing him to act fast,
459
00:24:14,670 --> 00:24:17,717
not only to save his own life,
but the lives of everyone
460
00:24:17,717 --> 00:24:19,414
on our team.
461
00:24:19,414 --> 00:24:22,635
By throwing him onto a marble
floor and nearly killing him?
462
00:24:22,635 --> 00:24:25,420
The aftermath is unfortunate.
463
00:24:26,900 --> 00:24:30,164
But in the moment, there was
no other course of action.
464
00:24:30,164 --> 00:24:31,905
Stabler did what he had to do,
465
00:24:31,905 --> 00:24:34,516
and he did what I would have
done if I were in his position.
466
00:24:34,516 --> 00:24:37,432
He defused a deadly situation.
467
00:24:39,739 --> 00:24:43,569
You know as well as anyone
that these things happen.
468
00:24:43,569 --> 00:24:45,832
The worst thing
IAB can do right now
469
00:24:45,832 --> 00:24:48,487
is mistake unfortunate
for unjust.
470
00:24:48,487 --> 00:24:50,750
Thank you, Sergeant.
471
00:24:53,187 --> 00:24:54,493
I appreciate you coming in.
472
00:24:54,493 --> 00:24:56,886
We're not done.
Sit down.
473
00:24:58,758 --> 00:25:01,543
Do you have something
to add about that night?
474
00:25:01,543 --> 00:25:04,415
No. Not about that night.
475
00:25:04,415 --> 00:25:05,895
I'd like to talk
about the night
476
00:25:05,895 --> 00:25:08,550
that Gus Hanson shot and killed
an unarmed teenager
477
00:25:08,550 --> 00:25:10,291
and then covered it up.
478
00:25:13,599 --> 00:25:15,296
Look, I'm sorry for your loss,
479
00:25:15,296 --> 00:25:18,299
but your mentor
was a dirty cop.
480
00:25:18,299 --> 00:25:22,477
And he hated Stabler because
Stabler knew he was dirty.
481
00:25:27,177 --> 00:25:30,746
He could have made this public,
but he didn't.
482
00:25:30,746 --> 00:25:32,966
Maybe he was trying
to protect his father.
483
00:25:32,966 --> 00:25:35,272
Maybe he thought Hanson's guilt
was punishment enough.
484
00:25:35,272 --> 00:25:36,622
I don't know.
485
00:25:36,622 --> 00:25:38,188
Me?
486
00:25:38,188 --> 00:25:40,408
The only dog I have in this
fight is the one on my team,
487
00:25:40,408 --> 00:25:42,279
and I am not about
to let him go down
488
00:25:42,279 --> 00:25:43,977
for some dead man's grudge.
489
00:25:48,024 --> 00:25:50,113
If you had
the complete wrong idea
490
00:25:50,113 --> 00:25:53,639
about a man you knew well,
491
00:25:53,639 --> 00:25:56,163
how can you pass judgment
on anybody else?
492
00:26:18,054 --> 00:26:20,100
I want everything
run through my office.
493
00:26:20,100 --> 00:26:21,188
Keep the press away from this.
494
00:26:21,188 --> 00:26:22,972
- OK.
- Good.
495
00:26:22,972 --> 00:26:24,670
It'd be great
if you could stay in town,
496
00:26:24,670 --> 00:26:26,236
in case we have more questions.
497
00:26:26,236 --> 00:26:28,108
Oh, I'm not going anywhere.
498
00:26:29,892 --> 00:26:31,546
You missed.
499
00:26:33,069 --> 00:26:34,505
You think I did this?
500
00:26:34,505 --> 00:26:35,811
It doesn't matter
what I think.
501
00:26:35,811 --> 00:26:38,248
But I'll tell you what I know.
502
00:26:38,248 --> 00:26:40,294
You've lost your son,
you've lost your daughter,
503
00:26:40,294 --> 00:26:41,774
and now you're losing control.
504
00:26:41,774 --> 00:26:44,124
And something tells me
it's that last one
505
00:26:44,124 --> 00:26:45,560
that hurts the most.
506
00:26:47,170 --> 00:26:48,607
Go.
507
00:26:48,607 --> 00:26:49,738
Yeah, I've been
tracking the cell phones
508
00:26:49,738 --> 00:26:51,566
of the judge's associates.
- Yeah?
509
00:26:51,566 --> 00:26:54,656
They're at Cahill's
beach house right now.
510
00:26:54,656 --> 00:26:55,831
Without the judge?
511
00:26:55,831 --> 00:26:58,051
Yeah.
It seemed weird to me, too.
512
00:26:58,051 --> 00:26:59,618
Even his right hand, Logan.
513
00:26:59,618 --> 00:27:00,619
He just left a minute ago.
514
00:27:00,619 --> 00:27:02,011
Where is he headed?
515
00:27:21,509 --> 00:27:22,815
Yeah?
516
00:27:22,815 --> 00:27:24,904
Hey.
You hear about the diner?
517
00:27:24,904 --> 00:27:26,340
Ah, the hold-up?
518
00:27:26,340 --> 00:27:28,037
Yeah.
I heard it on the radio.
519
00:27:28,037 --> 00:27:29,256
It wasn't a hold-up.
520
00:27:29,256 --> 00:27:30,300
It was an ambush.
521
00:27:30,300 --> 00:27:31,562
They were there to kill me.
522
00:27:34,653 --> 00:27:36,916
Chief? Chief?
523
00:28:21,090 --> 00:28:22,918
Chief? Chief?
524
00:28:22,918 --> 00:28:24,703
I'm in here.
525
00:28:30,056 --> 00:28:31,535
I called it in.
526
00:28:31,535 --> 00:28:33,363
Are you hurt?
527
00:28:33,363 --> 00:28:37,890
I'm a little banged up,
but the other guy got it worse.
528
00:28:37,890 --> 00:28:39,587
Do you know who it was?
529
00:28:41,502 --> 00:28:43,243
He was masked,
530
00:28:43,243 --> 00:28:44,984
but I think it was Logan.
531
00:28:48,117 --> 00:28:51,730
He had these on him.
532
00:28:54,384 --> 00:28:58,606
I think he was gonna
make it look like an OD.
533
00:29:02,784 --> 00:29:04,655
Chief, look at me.
534
00:29:06,266 --> 00:29:08,398
Do you think
your father was behind this?
535
00:29:12,054 --> 00:29:14,970
Honestly?
536
00:29:14,970 --> 00:29:16,493
No.
537
00:29:19,366 --> 00:29:21,107
Well, then he really
has lost control.
538
00:29:23,805 --> 00:29:24,850
Yeah?
539
00:29:24,850 --> 00:29:26,503
We got your smoking gun.
540
00:29:26,503 --> 00:29:28,505
Didn't expect it
to be on a VHS tape,
541
00:29:28,505 --> 00:29:30,594
but I'm not really surprised
by much anymore.
542
00:29:30,594 --> 00:29:32,205
OK.
543
00:29:32,205 --> 00:29:34,076
We digitized everything from
the Roy Clark investigation.
544
00:29:34,076 --> 00:29:35,991
I'm sending you
a screen grab now.
545
00:29:40,430 --> 00:29:41,910
What am I looking at?
546
00:29:41,910 --> 00:29:45,696
That's Roy Clark's friend
with Clay Bonner.
547
00:29:45,696 --> 00:29:47,786
He claimed they were
repairing Roy's truck
548
00:29:47,786 --> 00:29:49,439
the night of the murder,
till Bonner
549
00:29:49,439 --> 00:29:51,441
got him to change his story.
550
00:29:51,441 --> 00:29:53,269
They went to
an auto parts store
551
00:29:53,269 --> 00:29:55,097
to pick up some stuff
on the other side of town.
552
00:29:55,097 --> 00:29:57,230
Yeah, we pulled the store's
transactions from that date,
553
00:29:57,230 --> 00:29:58,361
confirms their story.
554
00:29:58,361 --> 00:29:59,841
Then there's the stuff
you pulled
555
00:29:59,841 --> 00:30:00,842
from Lonny Jackson's garage.
556
00:30:00,842 --> 00:30:02,365
You were right.
557
00:30:02,365 --> 00:30:04,150
He suspected Eric was
behind Jessica Clark's
558
00:30:04,150 --> 00:30:06,543
disappearance, started looking
into it during his off hours.
559
00:30:06,543 --> 00:30:08,937
He knew he was stepping on
toes, but he didn't stop.
560
00:30:08,937 --> 00:30:10,504
The judge must
have got wind of it
561
00:30:10,504 --> 00:30:13,289
and found a way to quiet Roy
and Lonny at the same time.
562
00:30:13,289 --> 00:30:14,769
I mean, who better to frame
than the guy
563
00:30:14,769 --> 00:30:16,510
that's railing
against the police?
564
00:30:16,510 --> 00:30:18,207
What happened to Roy's alibi?
565
00:30:18,207 --> 00:30:19,252
We're tracking him down now.
566
00:30:19,252 --> 00:30:20,514
And this isn't the only case.
567
00:30:20,514 --> 00:30:22,211
We found more than
a dozen others that are
568
00:30:22,211 --> 00:30:23,517
gonna have to be re-examined.
569
00:30:23,517 --> 00:30:25,388
Got an ID on the shooter
from the diner?
570
00:30:25,388 --> 00:30:26,868
Prison guard at Lawndale.
571
00:30:26,868 --> 00:30:29,566
You can bet he's
on the cabal's payroll.
572
00:30:29,566 --> 00:30:30,872
We got to bring in the ADA.
573
00:30:30,872 --> 00:30:32,395
Already did.
574
00:30:32,395 --> 00:30:34,571
They gave us the green light
to go after these guys.
575
00:30:34,571 --> 00:30:36,878
Conspiracy,
obstruction of justice--
576
00:30:36,878 --> 00:30:38,140
that's just for starters.
577
00:30:38,140 --> 00:30:39,489
OK, well,
let's start at the top.
578
00:30:39,489 --> 00:30:41,274
Vargas?
- Pinging Bonner's phone now.
579
00:30:41,274 --> 00:30:42,884
Dropping the coordinates.
580
00:30:42,884 --> 00:30:43,972
All right.
Watch yourselves.
581
00:30:43,972 --> 00:30:45,713
The cavalry is
right behind you.
582
00:30:50,022 --> 00:30:51,110
You good for this?
583
00:30:51,110 --> 00:30:52,894
Think so, yeah. You?
584
00:30:52,894 --> 00:30:55,244
Yeah, except, um--
585
00:31:01,555 --> 00:31:03,774
Consider yourself deputized.
586
00:31:08,997 --> 00:31:11,260
Let's go around the back.
587
00:32:13,844 --> 00:32:15,411
Detective?
588
00:32:21,678 --> 00:32:23,376
My God.
589
00:32:31,775 --> 00:32:33,386
Still warm.
590
00:32:37,172 --> 00:32:39,522
- Drop your gun!
- Drop your gun!
591
00:32:44,963 --> 00:32:47,356
I told him
to stay away from you.
592
00:32:47,356 --> 00:32:49,010
Drop your gun!
Drop your gun!
593
00:32:49,010 --> 00:32:50,794
This ends here, Dad.
594
00:32:55,364 --> 00:32:58,802
After all this time,
595
00:32:58,802 --> 00:33:00,979
how did we come to this?
596
00:33:06,245 --> 00:33:08,334
It's funny.
597
00:33:08,334 --> 00:33:10,684
Your mother,
598
00:33:10,684 --> 00:33:13,556
she never wanted a family.
599
00:33:13,556 --> 00:33:16,951
I had to talk her into it.
600
00:33:16,951 --> 00:33:19,998
You idolized her.
601
00:33:19,998 --> 00:33:22,739
I'm the one who loved you,
602
00:33:22,739 --> 00:33:25,046
protected you,
603
00:33:25,046 --> 00:33:27,266
everything for you.
604
00:33:30,051 --> 00:33:31,705
It's all been lies, Dad.
605
00:33:35,100 --> 00:33:36,449
Put the gun down.
606
00:33:42,368 --> 00:33:44,805
Hm.
607
00:33:44,805 --> 00:33:47,373
I never thought much
about legacy.
608
00:33:49,766 --> 00:33:51,899
Maybe that's a good thing.
609
00:33:54,423 --> 00:33:55,859
Dad.
610
00:34:06,479 --> 00:34:08,133
You say you love me.
611
00:34:08,133 --> 00:34:09,830
Don't do this.
612
00:34:19,057 --> 00:34:20,884
Don't do this to me.
613
00:34:40,339 --> 00:34:43,255
Clay Bonner,
614
00:34:43,255 --> 00:34:44,865
you're under arrest.
615
00:34:47,302 --> 00:34:49,478
You have the right
to remain silent.
616
00:35:02,100 --> 00:35:04,058
Hey.
617
00:35:04,058 --> 00:35:05,799
Sure you're OK?
618
00:35:05,799 --> 00:35:07,801
Yeah, I'm good.
619
00:35:07,801 --> 00:35:09,150
Am I good?
620
00:35:09,150 --> 00:35:10,412
The IAB report
hasn't come in yet,
621
00:35:10,412 --> 00:35:12,501
if that's what you're asking.
- Oh.
622
00:35:12,501 --> 00:35:13,633
I thought you didn't care.
623
00:35:13,633 --> 00:35:15,287
Caring is not
one of my problems.
624
00:35:15,287 --> 00:35:16,940
Stubbornness,
on the other hand.
625
00:35:16,940 --> 00:35:18,159
Authority issues, resistance--
626
00:35:18,159 --> 00:35:19,769
Yeah, we get the point.
627
00:35:19,769 --> 00:35:21,380
How about the
rest of the cabal?
628
00:35:21,380 --> 00:35:23,077
We grabbed two more
at the airport
629
00:35:23,077 --> 00:35:24,731
about to board
their private jets.
630
00:35:24,731 --> 00:35:27,386
We'll have more names once they
inevitably turn on each other.
631
00:35:27,386 --> 00:35:29,083
Good.
632
00:35:29,083 --> 00:35:30,519
You ready to get
the hell out of Dodge?
633
00:35:38,092 --> 00:35:39,615
Knock, knock.
634
00:35:41,487 --> 00:35:42,836
Before I head home,
I thought I'd stop by,
635
00:35:42,836 --> 00:35:44,446
see how you're feeling.
636
00:35:44,446 --> 00:35:46,666
Oh, honestly,
all I really feel is guilt
637
00:35:46,666 --> 00:35:49,277
for all the things I didn't do.
638
00:35:55,065 --> 00:35:56,763
Feds offer you a deal?
639
00:35:56,763 --> 00:35:58,199
Yeah, I'm not taking it.
640
00:35:58,199 --> 00:35:59,853
I'll give them
full cooperation.
641
00:35:59,853 --> 00:36:01,898
If they find something
to pin on me that happened
642
00:36:01,898 --> 00:36:04,074
on my watch, so be it.
643
00:36:04,074 --> 00:36:07,208
I have to undo
what's been done here.
644
00:36:08,992 --> 00:36:09,993
It's admirable.
645
00:36:09,993 --> 00:36:11,343
It's the least I can do,
646
00:36:11,343 --> 00:36:14,955
right the wrongs one at a time,
647
00:36:14,955 --> 00:36:16,217
starting with Roy Clark.
648
00:36:16,217 --> 00:36:17,566
Well, there you go.
649
00:36:17,566 --> 00:36:19,829
It's never too late
to start over.
650
00:36:19,829 --> 00:36:21,222
For either of you.
651
00:36:21,222 --> 00:36:22,876
Well, I hope
you won't have to.
652
00:36:22,876 --> 00:36:25,922
You are a damn fine cop,
653
00:36:25,922 --> 00:36:28,708
and we need more of you,
not less.
654
00:36:28,708 --> 00:36:29,883
Thanks, Chief.
655
00:36:29,883 --> 00:36:31,493
Stop.
656
00:36:33,191 --> 00:36:35,193
Thank you for everything.
657
00:36:35,193 --> 00:36:38,065
If you hadn't come, I would
still have my eyes closed.
658
00:36:40,850 --> 00:36:42,504
Hey.
659
00:36:42,504 --> 00:36:45,899
Good luck
with the next chapter.
660
00:36:45,899 --> 00:36:48,162
Maybe you can build
a new legacy.
661
00:38:10,026 --> 00:38:11,680
Where is my chair?
662
00:38:15,858 --> 00:38:17,033
Hey.
663
00:38:17,860 --> 00:38:19,035
Hey.
664
00:38:25,651 --> 00:38:28,044
Everything's here in the file
if you wanna read it.
665
00:38:28,044 --> 00:38:29,176
Nah.
666
00:38:29,176 --> 00:38:31,221
Just skip to the end.
667
00:38:37,140 --> 00:38:40,013
- Detective Elliott Stabler--
- Mm-hmm.
668
00:38:40,013 --> 00:38:41,667
Welcome back.
669
00:38:41,667 --> 00:38:43,451
Not that you were ever
really gone.
670
00:38:43,451 --> 00:38:44,452
Mm.
671
00:38:51,894 --> 00:38:52,852
I hid the chair.
672
00:38:52,852 --> 00:38:54,375
Thank you.
673
00:38:57,857 --> 00:38:59,641
- Hey.
- Hey.
674
00:39:01,556 --> 00:39:03,689
Oh, see you got
your little brooch back.
675
00:39:03,689 --> 00:39:05,212
Now you can get
free donuts again.
676
00:39:05,212 --> 00:39:06,518
The only reason
why I became a cop.
677
00:39:08,911 --> 00:39:10,652
Ma around?
678
00:39:10,652 --> 00:39:12,785
She's in the bedroom packing
up the rest of her stuff.
679
00:39:12,785 --> 00:39:16,049
Rumor has it she's gonna
be living with you?
680
00:39:16,049 --> 00:39:17,703
Yeah, yeah.
I meant to tell you.
681
00:39:17,703 --> 00:39:20,358
You know, I got to looking at
that paperwork for the place
682
00:39:20,358 --> 00:39:22,316
that we picked out, right?
- Right.
683
00:39:22,316 --> 00:39:23,448
- It's a total scam.
- Is it?
684
00:39:23,448 --> 00:39:24,840
It's ridiculous. You know?
685
00:39:24,840 --> 00:39:26,668
So I said hey, Ma, let's--
686
00:39:26,668 --> 00:39:28,191
let's take the time
and find the right place.
687
00:39:28,191 --> 00:39:29,671
You know?
I'ma stay here in the city.
688
00:39:29,671 --> 00:39:32,065
She's gonna live with me,
and we'll take our time
689
00:39:32,065 --> 00:39:33,458
and we'll find the right place.
690
00:39:33,458 --> 00:39:34,372
Yeah.
691
00:39:34,372 --> 00:39:36,417
So that's what I'll do.
692
00:39:36,417 --> 00:39:37,679
Who are you talking to?
693
00:39:37,679 --> 00:39:39,246
You couldn't do it, could you?
- Do what?
694
00:39:39,246 --> 00:39:40,421
I took her down there.
695
00:39:40,421 --> 00:39:41,553
You went over there,
you took one look
696
00:39:41,553 --> 00:39:43,076
at the place
she was gonna live,
697
00:39:43,076 --> 00:39:44,730
and you couldn't
pull the trigger.
698
00:39:44,730 --> 00:39:46,079
Not that place, no.
699
00:39:46,079 --> 00:39:47,602
All this time
you've been breaking my chops.
700
00:39:47,602 --> 00:39:48,864
I could have
pulled the trigger
701
00:39:48,864 --> 00:39:49,822
if it was the right place, OK?
702
00:39:49,822 --> 00:39:50,997
We need to find the--
703
00:39:50,997 --> 00:39:52,172
Right place,
is that what you think?
704
00:39:52,172 --> 00:39:53,826
It's worth it
to take the time.
705
00:39:53,826 --> 00:39:55,131
Oh, kind of like--kind of
like what came out of my mouth.
706
00:39:55,131 --> 00:39:56,959
OK, there, big dog.
- Yeah, whatever.
707
00:39:56,959 --> 00:39:58,961
Listen.
708
00:39:58,961 --> 00:40:01,747
Let's talk about something
serious here, huh?
709
00:40:01,747 --> 00:40:03,879
When are you gonna tell me
what's going on with Joe Jr.?
710
00:40:11,191 --> 00:40:12,801
When are you gonna
tell me about Pop?
711
00:40:15,108 --> 00:40:16,109
One thing at a time.
712
00:40:16,109 --> 00:40:17,284
I know one thing at a time.
713
00:40:17,284 --> 00:40:18,851
Just tell me about Pop.
714
00:40:23,943 --> 00:40:25,466
Just tell me.
715
00:40:28,730 --> 00:40:30,253
Tell him.
716
00:40:32,212 --> 00:40:33,343
Ma.
717
00:40:33,343 --> 00:40:34,649
Just tell me.
718
00:40:34,649 --> 00:40:37,304
I wanna know.
I need to know.
719
00:40:38,523 --> 00:40:40,394
He killed himself.
720
00:40:45,878 --> 00:40:49,359
He was found in the garage
with the engine running.
721
00:41:03,373 --> 00:41:07,203
Here's that quilt
I made for you.
722
00:41:07,203 --> 00:41:08,814
See?
723
00:41:08,814 --> 00:41:10,642
Oh.
724
00:41:35,667 --> 00:41:37,712
We'll need
the good stuff for this.
48515
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.