Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:10,001
SITUS SLOT ONLINE TERKECE DI INDONESIA
Dengan bonus yang SUPER KECE
Daftar sekarang di www.recehoki.net
2
00:00:10,030 --> 00:00:20,030
Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah!
PLAY. MAXWIN. WITHDRAW. REPEAT.
3
00:00:21,380 --> 00:00:24,575
Kau menunggu sangat lama
banyak hal terjadi di surga
4
00:00:24,617 --> 00:00:26,844
di luar pelampung awan
dan cahaya utara
5
00:00:26,886 --> 00:00:28,612
yang berjalan seperti
saraf kesemutan.
6
00:00:28,654 --> 00:00:31,515
Matahari dan bulan bersilangan,
tapi tidak pernah bersentuhan
7
00:00:31,557 --> 00:00:35,219
atau saling menembak
atau menabrak keras.
8
00:00:35,261 --> 00:00:39,089
Planet-planet tampaknya menyela
kurvanya, tapi tak terjadi apa-apa.
9
00:00:39,131 --> 00:00:40,757
Tidak ada yang terluka.
10
00:00:40,799 --> 00:00:43,260
Kami melanjutkan
hidup dengan sabar
11
00:00:43,302 --> 00:00:45,529
dan melihat ke tempat lain
selain bintang dan bulan
12
00:00:45,571 --> 00:00:49,171
dan matahari mencari kejutan
dan perubahan agar tetap waras.
13
00:00:50,176 --> 00:00:52,803
Benar, kemarau terpanjang
akan berakhir dengan hujan.
14
00:00:52,845 --> 00:00:55,412
Perdamaian terpanjang di China
akan berakhir dengan perselisihan.
15
00:00:56,549 --> 00:00:58,260
Tetap saja, itu tidak akan memberi
penghargaan kepada pengamat
16
00:00:58,284 --> 00:01:00,844
untuk tetap terjaga berharap
melihat ketenangan surga pecah
17
00:01:00,886 --> 00:01:03,153
di waktu khususnya
dan tempat pribadinya.
18
00:01:04,723 --> 00:01:08,018
Ketenangan itu tampak pasti
aman berlangsung malam ini.
19
00:04:31,230 --> 00:04:32,929
Ibu, Ayah.
20
00:04:36,969 --> 00:04:39,636
Kupikir usiaku 12 tahun
terakhir kali sayang kalian.
21
00:05:15,240 --> 00:05:16,240
Sial!
22
00:06:06,191 --> 00:06:07,324
Sial.
23
00:06:11,897 --> 00:06:12,897
Sial.
24
00:06:16,668 --> 00:06:17,668
Ayolah!
25
00:06:41,393 --> 00:06:42,393
Halo?
26
00:06:55,908 --> 00:06:57,300
Ada seseorang di sana?
27
00:09:23,055 --> 00:09:26,823
Hei, ini Cath, boleh Aku
bicara dengan Victoria?
28
00:09:28,960 --> 00:09:30,427
Luar biasa.
Ya, terima kasih.
29
00:09:36,068 --> 00:09:38,968
Hei, ada yang bisa
gantikan piketku?
30
00:09:41,173 --> 00:09:42,472
Baik, bagus.
31
00:09:44,309 --> 00:09:45,935
Ya, lupakan saja.
32
00:09:45,977 --> 00:09:47,377
Aku bisa berada
di sana jam 1:00.
33
00:09:48,547 --> 00:09:49,472
Ya. Maaf soal itu.
34
00:09:49,514 --> 00:09:50,947
Aku cuma tidak yakin.
35
00:09:52,718 --> 00:09:53,718
Baik.
36
00:09:55,520 --> 00:09:56,653
Baik, bagus.
37
00:09:57,489 --> 00:09:59,315
Ya. Sampai jumpa.
38
00:10:09,568 --> 00:10:10,794
Halo?
39
00:10:10,836 --> 00:10:14,197
Hei, kulihat mobilmu
diparkir di depan.
40
00:10:14,239 --> 00:10:15,432
Semoga aku tidak
mengganggu.
41
00:10:15,474 --> 00:10:16,599
Siapa kau?
42
00:10:16,641 --> 00:10:19,576
Maaf, Ryan.
Kau pasti Cath.
43
00:10:20,378 --> 00:10:22,045
Catherine. Ya.
44
00:10:23,715 --> 00:10:24,774
Aku mengenalmu?
45
00:10:24,816 --> 00:10:26,276
Tidak. Maaf.
46
00:10:26,318 --> 00:10:30,420
Aku tahu orang tuamu.
Keluarga Moore, Tanya dan Andrew.
47
00:10:33,391 --> 00:10:34,751
Ya, dulu aku bekerja
untuk mereka.
48
00:10:34,793 --> 00:10:36,886
Masih, kurasa.
49
00:10:36,928 --> 00:10:38,188
Ya?
50
00:10:38,230 --> 00:10:44,694
Cuma mampir berkala, seminggu sekali,
mencabut rumput liar, memotong rumput.
51
00:10:44,736 --> 00:10:47,837
Pastikan tidak ada
penyusup, apa saja.
52
00:10:48,673 --> 00:10:52,275
Itu baik sekali?
53
00:10:53,845 --> 00:10:55,004
Maaf mengganggumu.
54
00:10:55,046 --> 00:10:57,006
Tidak apa-apa.
55
00:10:57,048 --> 00:10:59,209
Aku bisa pergi.
Aku akan kembali lagi nanti.
56
00:10:59,251 --> 00:11:02,178
Aku baru mau pergi.
Kau bisa bekerja.
57
00:11:02,220 --> 00:11:03,313
Ya?
58
00:11:03,355 --> 00:11:04,214
Ya.
59
00:11:04,256 --> 00:11:06,823
Baik, terima kasih.
60
00:11:09,895 --> 00:11:11,354
Bagaimana mereka?
61
00:11:11,396 --> 00:11:12,856
Orang tuamu?
62
00:11:12,898 --> 00:11:14,557
Ya.
63
00:11:14,599 --> 00:11:16,065
Bagus. Ya.
64
00:11:17,235 --> 00:11:18,235
Baik.
65
00:11:19,004 --> 00:11:20,130
Sungguh?
66
00:11:20,172 --> 00:11:21,464
Ya.
67
00:11:21,506 --> 00:11:24,407
Bagiku, baik. Ya.
68
00:11:26,978 --> 00:11:28,838
Hei, jangan salah sangka.
69
00:11:28,880 --> 00:11:31,080
Tidak apa-apa, aku mengerti.
70
00:11:34,386 --> 00:11:35,386
Kami bicara tentangmu.
71
00:11:35,420 --> 00:11:38,214
Banyak?
/ Cukup.
72
00:11:38,256 --> 00:11:39,256
Tidak banyak?
73
00:11:40,258 --> 00:11:41,736
Bukan posisiku mengatakannya.
74
00:11:41,760 --> 00:11:43,293
Apa kata mereka tentangku?
75
00:11:44,262 --> 00:11:45,262
Sungguh?
76
00:11:46,231 --> 00:11:47,557
Ya.
77
00:11:47,599 --> 00:11:49,732
Kau mengenal mereka
lebih baik daripada aku.
78
00:11:51,736 --> 00:11:54,237
Bahwa mereka berusaha.
79
00:12:00,679 --> 00:12:01,845
Hei. Ryan?
/ Ya?
80
00:12:03,682 --> 00:12:04,848
Aku ingin dengar.
81
00:12:13,225 --> 00:12:15,758
Ayahmu, Andrew, berkarakter.
82
00:12:16,862 --> 00:12:18,855
Lebih heboh lagi
saat dia minum-minum.
83
00:12:18,897 --> 00:12:20,657
Aku tidak pernah
suka saat dia minum.
84
00:12:20,699 --> 00:12:22,625
Ya. Ibumu juga.
85
00:12:22,667 --> 00:12:24,567
Itu karena dia takut.
86
00:12:25,570 --> 00:12:27,397
Entahlah.
87
00:12:27,439 --> 00:12:28,671
Ayahku membuatnya tertawa.
88
00:12:30,075 --> 00:12:33,336
Ayahku menjadi agresif
dan dia menjadi gugup.
89
00:12:33,378 --> 00:12:37,847
Mungkin. Mereka selalu
tampak baik-baik saja.
90
00:12:39,017 --> 00:12:40,017
Ya.
91
00:12:40,819 --> 00:12:42,485
Mereka pandai
terlihat baik-baik saja.
92
00:12:44,656 --> 00:12:46,589
Tanya selalu
sangat baik padaku.
93
00:12:48,226 --> 00:12:52,021
Ya. Dia bisa baik.
94
00:12:52,063 --> 00:12:54,657
Kapan terakhir kali
bicara dengannya?
95
00:12:58,103 --> 00:12:59,736
Aku pergi begitu
dapat pekerjaan.
96
00:13:01,573 --> 00:13:02,972
Astaga, aku masih
sangat muda saat itu.
97
00:13:05,443 --> 00:13:06,676
Aku cuma ingin pergi.
98
00:13:08,546 --> 00:13:12,008
17 tahun, tempatku sendiri.
99
00:13:12,050 --> 00:13:13,676
Kau menyesalinya?
/ Menyesal apa?
100
00:13:13,718 --> 00:13:14,718
Meninggalkan mereka.
101
00:13:15,887 --> 00:13:16,986
Ini terasa seperti terapi.
102
00:13:17,822 --> 00:13:19,115
Aku tidak suka terapi.
103
00:13:19,157 --> 00:13:25,321
Maaf. / Tidak apa-apa, senang
ada seseorang diajak bicara.
104
00:13:25,363 --> 00:13:28,491
Kau akan kembali kemari
dalam waktu dekat?
105
00:13:28,533 --> 00:13:30,193
Kurasa tidak.
106
00:13:30,235 --> 00:13:31,946
Aku melakukan apa yang
harus kulakukan di sini.
107
00:13:31,970 --> 00:13:33,296
Kau tidak akan
menjualnya, 'kan?
108
00:13:33,338 --> 00:13:34,797
Itu rencananya.
109
00:13:34,839 --> 00:13:37,066
Mengingatkanmu terlalu
banyak pada orang tuamu.
110
00:13:37,108 --> 00:13:38,668
Kurasa.
111
00:13:38,710 --> 00:13:41,344
Entahlah.
Aku tak memikirkannya.
112
00:13:42,714 --> 00:13:44,926
Aku masih mencoba mencari
cara mengurus diriku sendiri,
113
00:13:44,950 --> 00:13:46,509
apalagi properti seperti ini.
114
00:13:46,551 --> 00:13:47,977
Seperti apa prosesnya?
115
00:13:48,019 --> 00:13:50,486
Aku tidak pernah
mewarisi rumah.
116
00:13:51,423 --> 00:13:52,849
Itu baik-baik saja.
117
00:13:52,891 --> 00:13:56,219
Aneh mereka mau
mewariskan rumahnya.
118
00:13:56,261 --> 00:13:58,127
Pada siapa lagi
mereka akan wariskan?
119
00:14:02,434 --> 00:14:04,694
Aku harus pergi.
120
00:14:04,736 --> 00:14:06,296
Senang bertemu, Ryan.
121
00:14:06,338 --> 00:14:08,064
Aku juga, Catherine.
122
00:14:08,106 --> 00:14:09,339
Cath saja.
123
00:14:50,982 --> 00:14:53,149
Cath? Kau di situ?
124
00:14:59,991 --> 00:15:01,718
Di mana aku?
125
00:15:01,760 --> 00:15:02,792
Rumahmu.
126
00:15:04,429 --> 00:15:05,521
Rumah?
127
00:15:05,563 --> 00:15:07,130
Ya, kau tahu...
128
00:15:09,267 --> 00:15:10,907
Apa yang terjadi?
129
00:15:10,935 --> 00:15:13,563
Kau sedikit mabuk.
Tidak apa-apa.
130
00:15:13,605 --> 00:15:15,405
Jangan khawatir.
Kau baik-baik saja.
131
00:15:16,174 --> 00:15:17,367
Jam berapa?
132
00:15:17,409 --> 00:15:19,002
Jangan khawatir.
Semua baik-baik saja.
133
00:15:19,044 --> 00:15:20,603
Jam berapa?!
134
00:15:20,645 --> 00:15:21,938
4:00.
135
00:15:21,980 --> 00:15:22,772
4:00!
136
00:15:22,814 --> 00:15:23,606
Tenang, Cath!
137
00:15:23,648 --> 00:15:24,841
Piketku!
138
00:15:24,883 --> 00:15:26,227
Tidak apa-apa. Mereka tadi
menelepon, sudah kuurus.
139
00:15:26,251 --> 00:15:27,377
Mereka menelponmu?
140
00:15:27,419 --> 00:15:29,379
Mereka menelepon kemari.
141
00:15:29,421 --> 00:15:30,680
Berapa lama kau di sini?
142
00:15:30,722 --> 00:15:31,981
Sepanjang waktu.
143
00:15:32,023 --> 00:15:33,901
Aku di jalan masuk
saat kulihat kau jatuh.
144
00:15:33,925 --> 00:15:35,752
Aku jatuh?
145
00:15:35,794 --> 00:15:38,921
Ya, terpeleset di tangga,
kepalamu terbentur.
146
00:15:38,963 --> 00:15:39,756
Astaga.
147
00:15:39,798 --> 00:15:41,657
Hei, hati-hati.
148
00:15:41,699 --> 00:15:42,999
Tenangkan diri.
Untuk sementara.
149
00:15:43,735 --> 00:15:45,234
Di sini, mari duduk.
150
00:15:48,506 --> 00:15:49,506
Baik.
151
00:15:50,975 --> 00:15:55,071
Seseorang dalam perjalanan?
Ambulans?
152
00:15:55,113 --> 00:15:57,246
Tidak.
153
00:15:58,783 --> 00:16:00,043
Kau tidak menelepon siapapun?
154
00:16:00,085 --> 00:16:01,085
Tidak.
155
00:16:04,022 --> 00:16:05,148
Maaf?
156
00:16:05,190 --> 00:16:07,483
ABC. Ini akronim.
157
00:16:07,525 --> 00:16:09,837
Jalan pernapasan, sirkulasi.
Aku memeriksa ketiganya.
158
00:16:09,861 --> 00:16:12,328
Kau tadi baik-baik saja.
Sekarang, lebih tepatnya.
159
00:16:13,631 --> 00:16:15,242
Kau menyerahkan
nasibku pada tiga huruf.
160
00:16:15,266 --> 00:16:16,959
Mungkin ada beberapa
huruf setelah itu.
161
00:16:17,001 --> 00:16:18,027
Aku tidak tahu.
162
00:16:18,069 --> 00:16:19,195
Ya Tuhan.
163
00:16:19,237 --> 00:16:20,963
Aku P3K bersertifikat.
Ayolah.
164
00:16:21,005 --> 00:16:21,798
Kepalaku sakit.
165
00:16:21,840 --> 00:16:23,039
Aku tidak terkejut.
166
00:16:24,342 --> 00:16:26,903
Jika aku gegar otak?
Aku pingsan.
167
00:16:26,945 --> 00:16:29,172
Keseimbanganmu
tampaknya cukup baik.
168
00:16:30,215 --> 00:16:32,175
Kau mau muntah?
/ Tidak.
169
00:16:32,217 --> 00:16:33,649
Menangis?
/ Tidak.
170
00:16:35,053 --> 00:16:36,452
Kau merasa mengantuk?
171
00:16:37,222 --> 00:16:39,182
Mungkin.
172
00:16:39,224 --> 00:16:40,990
Berapa banyak jari kuangkat?
173
00:16:41,926 --> 00:16:43,626
Lihat, kau baik-baik saja.
174
00:16:44,629 --> 00:16:46,756
Benar?
Jangan menyetir dulu.
175
00:16:46,798 --> 00:16:48,398
Dan bagaimana kau
menyarankanku pulang?
176
00:16:48,433 --> 00:16:52,228
Jangan pulang, setidaknya
tidak untuk malam ini.
177
00:16:52,270 --> 00:16:54,263
Astaga.
178
00:16:54,305 --> 00:16:56,572
Aku bisa tinggal bersamamu,
jika kau takut.
179
00:16:57,175 --> 00:16:58,341
Apa aku perlu takut?
180
00:17:01,312 --> 00:17:03,406
Mungkin malamku harus
dihabiskan di rumah sakit.
181
00:17:03,448 --> 00:17:04,448
Mungkin.
182
00:17:10,588 --> 00:17:11,988
Mau ke mana?
183
00:17:23,568 --> 00:17:25,928
Mungkin memanfaatkannya
sebaik mungkin.
184
00:17:25,970 --> 00:17:27,670
Apple tidak jatuh jauh.
185
00:17:29,307 --> 00:17:30,307
Hati-hati.
186
00:17:46,191 --> 00:17:47,390
Terima kasih.
187
00:17:57,569 --> 00:17:59,095
Hei, kau ingin
melihat trik sulap?
188
00:17:59,137 --> 00:18:00,530
Tidak.
189
00:18:00,572 --> 00:18:01,531
Bantu aku.
190
00:18:01,573 --> 00:18:07,543
Baik, pastikan ini koin
sehari-hari yang normal.
191
00:18:09,881 --> 00:18:11,414
Lihat, koin biasa.
192
00:18:13,484 --> 00:18:15,344
Baik. Pilih satu?
193
00:18:21,259 --> 00:18:24,320
Mulus. Sihir.
194
00:18:24,362 --> 00:18:25,721
Sekarang sini tanganmu.
195
00:18:27,799 --> 00:18:29,692
Tutup tanganmu.
Tangan lainnya juga.
196
00:18:29,734 --> 00:18:30,734
Baik.
197
00:18:32,437 --> 00:18:34,070
Tangan mana punya koin?
198
00:18:35,974 --> 00:18:36,974
Yakin?
199
00:18:39,544 --> 00:18:41,304
Tunggu.
/ Menakjubkan.
200
00:18:41,346 --> 00:18:44,513
Harusnya tak begitu.
201
00:19:00,598 --> 00:19:03,459
Kami dulu mengadakan
reuni keluarga Moore.
202
00:19:03,501 --> 00:19:06,335
Mereka berbeda, yang
kuingat tentang mereka.
203
00:19:07,739 --> 00:19:08,904
Kenangan indah.
204
00:19:11,109 --> 00:19:12,235
Kurasa.
205
00:19:12,277 --> 00:19:16,412
Itu kenangan samar.
206
00:19:17,548 --> 00:19:19,015
Aku cuma pernah
pergi ke beberapa...
207
00:19:20,585 --> 00:19:24,647
Akhirnya semua orang ingin
mengadakan reuni keluarga mati.
208
00:19:24,689 --> 00:19:30,860
Bibi hebat, paman, orang yang
cuma kau lihat di reuni keluarga.
209
00:19:32,864 --> 00:19:36,265
Mereka sepertinya selalu mengenalmu
dan kau hampir tidak mengenal mereka.
210
00:19:37,835 --> 00:19:39,335
Canggung untuk
seorang gadis kecil.
211
00:19:42,907 --> 00:19:48,010
Ada gambaran di kepalaku
memegang tangan ibuku.
212
00:19:49,347 --> 00:19:52,308
Kami mengantri
untuk salad pasta.
213
00:19:52,350 --> 00:19:53,350
Entahlah.
214
00:19:54,385 --> 00:19:56,152
Meja lipat putih
di depan kami.
215
00:19:57,221 --> 00:19:59,555
Lingkaran kursi taman
putih di belakang kami.
216
00:20:01,192 --> 00:20:04,493
Dia menatapku dan aku
membalas senyumannya.
217
00:20:06,431 --> 00:20:10,166
Dia pandai dalam hal itu,
membuatku balas tersenyum.
218
00:20:11,769 --> 00:20:14,570
Lihat, itu kenangan bagus.
219
00:20:19,210 --> 00:20:20,676
Kau pikir dia ada
di suatu tempat?
220
00:20:27,218 --> 00:20:30,886
Kutulis surat kepada mereka sebelum
meninggal, beberapa bulan sebelumnya.
221
00:20:32,590 --> 00:20:33,590
Apa isinya?
222
00:20:35,560 --> 00:20:39,188
Sulit tahu apa
yang harus ditulis.
223
00:20:39,230 --> 00:20:45,835
Seluruh bagian hidupku
terasa begitu hilang.
224
00:20:47,805 --> 00:20:52,274
Aku berharap besar pada
diriku, tapi apa itu benar?
225
00:20:53,177 --> 00:20:56,178
Mereka tidak baik-baik saja.
226
00:20:57,382 --> 00:21:01,751
Minum, mereka adalah
orang tua yang lalai.
227
00:21:03,988 --> 00:21:05,654
Itu bukan pengabaian jelas.
228
00:21:07,525 --> 00:21:09,825
Itu sesuatu yang lain.
229
00:21:13,865 --> 00:21:14,905
Aku merindukan keluargaku.
230
00:21:16,234 --> 00:21:19,562
Kau harusnya punya
keluarga, meski kacau.
231
00:21:19,604 --> 00:21:21,137
Mereka membalasnya?
/ Tidak.
232
00:21:22,340 --> 00:21:24,367
Ya Tuhan, itu membuatku
merasa sangat bodoh.
233
00:21:24,409 --> 00:21:25,935
Bahkan dijadikan lukisan.
234
00:21:25,977 --> 00:21:28,771
Ini sangat menyedihkan. Mereka
menggantungnya di ruang tamu.
235
00:21:28,813 --> 00:21:30,840
Mereka cukup suka itu
sampai menggantungnya.
236
00:21:30,882 --> 00:21:32,408
Ya, tapi Itu yang
harusnya kau lakukan.
237
00:21:32,450 --> 00:21:36,345
Menggantung seni bodoh
anakmu yang tak berbakat.
238
00:21:36,387 --> 00:21:37,880
Keren.
239
00:21:37,922 --> 00:21:41,684
Mungkin tanggapan
mereka hilang dalam surat.
240
00:21:41,726 --> 00:21:45,688
Mungkin mereka butuh
waktu memikirkannya.
241
00:21:45,730 --> 00:21:47,630
Mungkin itu sangat
berarti bagi mereka.
242
00:21:48,966 --> 00:21:51,000
Mungkin mereka
tidak mau repot-repot.
243
00:21:52,804 --> 00:21:55,444
Jadi usaha mereka
seminimal mungkin.
244
00:21:56,140 --> 00:21:57,306
Maaf.
245
00:21:58,309 --> 00:22:01,010
Jujur, itu membutakanku.
246
00:22:02,380 --> 00:22:05,514
Merindukan mereka,
berpikir bahwa
247
00:22:06,684 --> 00:22:08,344
mungkin semua
baik-baik saja.
248
00:22:08,386 --> 00:22:15,491
Lalu jika kuingat, aku tidak
tahan dengan mereka ini.
249
00:22:18,529 --> 00:22:22,631
Sampai pada perasaan
tidak ada sama sekali.
250
00:22:22,655 --> 00:22:37,655
SITUS SLOT ONLINE TERKECE DI INDONESIA
Dengan bonus yang SUPER KECE
Daftar sekarang di www.recehoki.net
251
00:22:37,657 --> 00:22:52,657
Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah!
PLAY. MAXWIN. WITHDRAW. REPEAT.
252
00:24:45,343 --> 00:24:47,069
Apa yang kau lakukan?
253
00:24:47,111 --> 00:24:49,011
Kau tampak
kedinginan semalam.
254
00:24:52,383 --> 00:24:54,176
Apa yang akan kau lakukan
dengan semua itu?
255
00:24:54,218 --> 00:24:56,679
Dulu ada tumpukan kayu
di dekat lubang api.
256
00:24:56,721 --> 00:24:58,454
Kupikir aku akan
memulainya kembali.
257
00:25:26,317 --> 00:25:27,449
Tempat ini cocok untukmu.
258
00:25:32,256 --> 00:25:33,256
Mungkin.
259
00:25:34,725 --> 00:25:36,992
Masih terlalu banyak
waktu dan usaha.
260
00:25:39,130 --> 00:25:40,929
Astaga! Usiaku 25.
261
00:25:41,799 --> 00:25:43,076
Aku tidak akan berhenti
dari pekerjaanku.
262
00:25:43,100 --> 00:25:45,894
Dan kami ke utara
ke mana-mana.
263
00:25:45,936 --> 00:25:49,304
Upah minimummu,
pekerjaan paruh waktu.
264
00:25:50,174 --> 00:25:51,367
Upah hidup.
265
00:25:51,409 --> 00:25:52,409
Maaf.
266
00:25:58,382 --> 00:26:00,616
Cukup untuk bertahan
hidup di kota yang kusuka.
267
00:26:02,820 --> 00:26:05,180
Cuma itu yang
penting sekarang.
268
00:26:05,222 --> 00:26:09,491
Maksudku tempat seperti ini,
ini impian setiap orang kota.
269
00:26:12,396 --> 00:26:14,023
Ya.
270
00:26:14,065 --> 00:26:15,065
Mungkin suatu hari.
271
00:26:16,267 --> 00:26:18,233
Kesempatan luar biasa.
272
00:26:19,303 --> 00:26:20,969
Dan warisan yang
memberimu waktu.
273
00:26:22,073 --> 00:26:23,966
Mungkin ada sesuatu
yang selalu kau mau.
274
00:26:24,008 --> 00:26:27,403
Kau bisa menggambar.
Kau bisa melukis.
275
00:26:27,445 --> 00:26:30,305
Aku tidak berpikir seperti itu.
276
00:26:30,347 --> 00:26:32,514
Kau menggambarkan
seseorang yang menyerah.
277
00:26:33,384 --> 00:26:34,384
Aku punya kehidupan.
278
00:26:35,686 --> 00:26:39,448
Mungkin ada kehidupan baru
di depanmu jika mau mencari.
279
00:26:44,395 --> 00:26:47,189
Jangan membuatku berpikir
seperti itu. Aku panik.
280
00:26:47,231 --> 00:26:48,231
Maaf.
281
00:26:53,070 --> 00:26:55,864
Hei, setidaknya tinggal
beberapa hari lagi.
282
00:26:55,906 --> 00:26:57,673
Aku sudah memotong
semua kayu itu.
283
00:27:01,345 --> 00:27:03,345
Kupikir sudah waktunya
kutelpon kantorku.
284
00:27:04,348 --> 00:27:06,882
Sudah kubilang aku
sudah mengurusnya, ingat?
285
00:27:08,385 --> 00:27:10,479
Apa sebenarnya yang kau
katakan kepada mereka?
286
00:27:10,521 --> 00:27:14,817
Kepalamu terbentur dan tidak bisa
masuk selama seminggu atau lebih.
287
00:27:14,859 --> 00:27:15,918
Seminggu atau lebih?
288
00:27:15,960 --> 00:27:17,820
Ini mungkin untuk
yang terbaik.
289
00:27:17,862 --> 00:27:18,862
Sial.
290
00:27:19,730 --> 00:27:21,130
Aku harus hubungi mereka.
291
00:27:22,266 --> 00:27:23,559
Kenapa kau melakukan itu?
292
00:27:23,601 --> 00:27:25,812
Aku mengaku saudaramu
dan itu baik-baik saja.
293
00:27:25,836 --> 00:27:27,262
Saudaraku?
294
00:27:27,304 --> 00:27:29,071
Ya, itu kebohongan kecil.
Tidak apa-apa.
295
00:27:34,044 --> 00:27:36,879
Tidak apa-apa.
Mereka sangat mengerti.
296
00:27:38,382 --> 00:27:40,275
Tidak bagus, Ryan.
Mereka akan memecatku.
297
00:27:40,317 --> 00:27:41,777
Mereka tidak akan
memecatmu.
298
00:27:41,819 --> 00:27:44,780
Katanya tak apa dan
mereka mendoakanmu.
299
00:27:44,822 --> 00:27:46,321
Tidak apa-apa.
Aku berjanji.
300
00:27:47,725 --> 00:27:49,424
Aku cuma tidak
ingin kau khawatir.
301
00:27:50,227 --> 00:27:51,227
Aku sudah menanganinya.
302
00:27:52,062 --> 00:27:54,323
Dengan siapa kau bicara?
303
00:27:54,365 --> 00:27:56,098
Seorang wanita?
Aku tidak tanya nama.
304
00:27:56,901 --> 00:27:57,793
Manajer, mungkin?
305
00:27:57,835 --> 00:27:59,228
Ya, mungkin.
306
00:27:59,270 --> 00:28:01,530
Ya Tuhan.
307
00:28:01,572 --> 00:28:03,672
Serius, itu baik-baik saja.
308
00:28:04,508 --> 00:28:05,734
Aku butuh uang.
309
00:28:05,776 --> 00:28:07,843
Kau butuh uang. Sungguh?
310
00:28:10,281 --> 00:28:12,881
Tenang. Semua baik saja.
311
00:28:14,819 --> 00:28:16,451
Tinggallah sebentar.
312
00:28:17,588 --> 00:28:19,314
Jaga kesehatan.
313
00:32:30,007 --> 00:32:31,007
Terima kasih.
314
00:32:32,009 --> 00:32:34,376
Ini cuma lagu yang
sedang kukerjakan.
315
00:32:36,713 --> 00:32:39,841
Ya, ku bisa melihat itu.
316
00:32:39,883 --> 00:32:40,982
Kau suka.
317
00:32:43,887 --> 00:32:45,614
Sepertinya begitu.
318
00:32:45,656 --> 00:32:46,656
Bagus.
319
00:32:50,127 --> 00:32:51,159
Apa judulnya?
320
00:32:53,363 --> 00:32:55,997
"Maaf jika aku membebanimu."
321
00:32:59,670 --> 00:33:01,430
Ya, aku tahu.
322
00:33:01,472 --> 00:33:02,737
Ini agak panjang.
323
00:33:04,241 --> 00:33:06,168
Sesuatu yang
lebih mudah diingat.
324
00:33:06,210 --> 00:33:08,877
Ya. Mungkin itu
cuma sementara.
325
00:33:15,219 --> 00:33:16,885
Kau menunjukkan itu
kepada orang lain.
326
00:33:20,090 --> 00:33:21,090
Grogi?
327
00:33:22,793 --> 00:33:24,659
Aku cuma merasa
nyaman denganmu.
328
00:33:29,199 --> 00:33:31,666
Kau membuatku merasa
hangat adalah segalanya.
329
00:33:33,403 --> 00:33:35,530
Tidak seperti itu.
330
00:33:35,572 --> 00:33:38,173
Seperti saudari, teman.
331
00:33:45,983 --> 00:33:47,583
Aku selalu mau saudara.
332
00:33:49,319 --> 00:33:51,052
Aku bisa menjadi bumerang.
333
00:33:52,156 --> 00:33:53,655
Kau tidak bisa
memilih saudara.
334
00:33:56,894 --> 00:33:57,894
Teman kalau begitu.
335
00:33:59,296 --> 00:34:01,323
Ayolah. Tidak ada teman?
336
00:34:01,365 --> 00:34:03,692
Aku tidak percaya kau.
337
00:34:03,734 --> 00:34:06,695
Aku bekerja dengan
orang-orang.
338
00:34:06,737 --> 00:34:10,972
Aku terkadang keluar dengan mereka
dan aku ramah dengan mereka, tapi...
339
00:34:14,378 --> 00:34:19,514
Aku tidak akan
menyebut mereka teman.
340
00:34:19,983 --> 00:34:20,983
Ya.
341
00:34:25,589 --> 00:34:28,116
Seorang teman akan
menyenangkan.
342
00:34:28,158 --> 00:34:29,324
Aku bisa menjadi temanmu.
343
00:34:32,129 --> 00:34:35,664
Bukannya teman akan meminta bantuan
jika teman mereka mengalami gegar otak?
344
00:34:36,733 --> 00:34:44,533
Bukannya teman akan menggunakan waktu
dan pengetahuannya untuk membantu teman...
345
00:34:44,575 --> 00:34:45,895
...jika mereka gegar otak?
346
00:34:46,643 --> 00:34:48,904
Terima kasih.
Aku baik-baik saja.
347
00:34:48,946 --> 00:34:49,946
Yakin?
348
00:34:51,548 --> 00:34:52,847
Aku bisa pergi.
349
00:34:54,651 --> 00:34:55,895
jika kau baik-baik saja,
maksudku.
350
00:34:55,919 --> 00:34:59,314
Ya, aku baik-baik saja,
terima kasih.
351
00:34:59,356 --> 00:35:00,882
Kau dipersilakan pergi.
352
00:35:00,924 --> 00:35:01,950
Mungkin aku sebaiknya pergi.
353
00:35:01,992 --> 00:35:03,325
Ya, mungkin harus.
354
00:35:04,561 --> 00:35:05,561
Baik.
355
00:35:06,797 --> 00:35:08,023
Selamat tinggal.
356
00:35:08,065 --> 00:35:10,358
Baik. Selamat tinggal.
357
00:35:10,400 --> 00:35:11,499
Aku pergi.
358
00:35:12,736 --> 00:35:13,862
Selamat tinggal, Ryan.
359
00:35:13,904 --> 00:35:15,170
Selamat tinggal, Cath.
360
00:35:18,075 --> 00:35:19,000
Tunggu.
361
00:35:19,042 --> 00:35:20,042
Ya.
362
00:35:22,879 --> 00:35:23,879
Lupakan.
363
00:35:44,735 --> 00:35:46,468
Tadi itu apa?
364
00:36:39,890 --> 00:36:41,556
Ryan? Kau di luar sini?
365
00:36:49,132 --> 00:36:50,365
Baik, kulihat mobilmu.
366
00:36:53,003 --> 00:36:54,369
Aku tahu kau masih di sini.
367
00:38:56,092 --> 00:38:57,819
Ayolah!
/ Astaga!
368
00:39:00,197 --> 00:39:01,756
Aku menakut-nakutimu?
369
00:39:01,798 --> 00:39:03,164
Astaga.
370
00:39:07,103 --> 00:39:08,463
Kau tidak lucu.
371
00:39:08,505 --> 00:39:10,338
Ini agak lucu.
372
00:39:11,107 --> 00:39:12,667
Diam.
373
00:39:15,479 --> 00:39:18,713
Aku ingin meminta maaf,
tapi aku tidak yakin.
374
00:39:20,917 --> 00:39:21,917
Itu bagus. Benar?
375
00:39:24,688 --> 00:39:25,688
Ya.
376
00:39:29,059 --> 00:39:30,191
Kau melupakan sesuatu?
377
00:39:33,730 --> 00:39:35,824
Baik.
378
00:39:35,866 --> 00:39:37,091
Tidak.
379
00:39:37,133 --> 00:39:38,233
Kupikir...
/ Tidak.
380
00:39:39,302 --> 00:39:40,302
Semua salah.
381
00:39:41,004 --> 00:39:42,570
Kau salah paham.
382
00:39:43,907 --> 00:39:45,467
Ya.
383
00:39:45,509 --> 00:39:49,210
Kau tampak seperti--
/ Seperti apapun itu, tidak.
384
00:39:51,047 --> 00:39:53,948
Maaf. Aku tidak bermaksud
mengarahkanmu.
385
00:39:55,085 --> 00:39:56,195
Kupikir caraku bagus.
386
00:39:56,219 --> 00:39:57,846
Astaga.
387
00:39:57,888 --> 00:40:00,348
Teman, kita menjadi
teman seperti maumu.
388
00:40:00,390 --> 00:40:01,816
Kau merusak itu sekarang.
389
00:40:01,858 --> 00:40:03,351
Maaf.
/ Baik.
390
00:40:03,393 --> 00:40:04,826
Tidak, maaf.
391
00:40:06,296 --> 00:40:07,296
Baik.
392
00:40:08,932 --> 00:40:10,391
Mungkin--
/ Aku akan pergi.
393
00:40:10,433 --> 00:40:11,726
Keputusan bagus.
394
00:40:11,768 --> 00:40:13,167
Tadi seru. Benar?
395
00:40:14,738 --> 00:40:16,297
Aku tidak tahu apa ini.
396
00:40:16,339 --> 00:40:17,339
Seru.
397
00:40:18,775 --> 00:40:19,775
Ya.
398
00:40:20,610 --> 00:40:21,610
Baik.
399
00:40:22,846 --> 00:40:23,846
Aneh.
400
00:40:28,385 --> 00:40:29,385
Aku harus pulang.
401
00:40:32,989 --> 00:40:34,322
Cukup sampai di sini.
402
00:40:37,894 --> 00:40:44,032
Terima kasih untuk semua yang kau
lakukan untuk mereka dan untukku.
403
00:40:45,168 --> 00:40:46,234
Dengan senang hati.
404
00:40:50,807 --> 00:40:55,670
Mari kita lanjutkan.
405
00:40:55,712 --> 00:40:57,879
Lanjutkan, nongkrong?
406
00:40:59,215 --> 00:41:03,751
Seperti, entahlah.
Hidup, lanjutkan.
407
00:41:04,821 --> 00:41:05,887
Ya. Baik.
408
00:41:06,690 --> 00:41:07,722
Mari kita lanjutkan.
409
00:41:14,230 --> 00:41:15,390
Kupikir kau harus pergi.
410
00:41:15,432 --> 00:41:16,542
Boleh aku menginap
satu malam lagi?
411
00:41:16,566 --> 00:41:18,026
Aku akan berangkat
pagi-pagi sekali.
412
00:41:18,068 --> 00:41:19,861
Ini sudah larut. Aku lelah.
413
00:41:19,903 --> 00:41:21,569
Dan aku tahu
batasannya sekarang.
414
00:41:26,776 --> 00:41:27,776
Baik.
415
00:41:28,511 --> 00:41:29,270
Pagi-pagi sekali.
416
00:41:29,312 --> 00:41:30,312
Ya.
417
00:41:32,882 --> 00:41:33,841
Ini kesalahan.
418
00:41:33,883 --> 00:41:34,883
Separah itu?
419
00:41:34,918 --> 00:41:35,918
Bukan kau.
420
00:41:36,720 --> 00:41:37,785
Bukan cuma kau.
421
00:41:45,795 --> 00:41:46,828
Kenapa aku di sini?
422
00:41:48,898 --> 00:41:50,598
Aku seharusnya
tidak berada di sini.
423
00:41:51,735 --> 00:41:52,867
Bodoh.
424
00:41:54,938 --> 00:41:55,938
Maaf.
425
00:41:57,674 --> 00:42:00,101
Kuharap...
/ Jangan.
426
00:42:00,143 --> 00:42:03,044
Tidak apa-apa.
427
00:42:04,714 --> 00:42:05,714
Baik.
428
00:42:07,550 --> 00:42:09,677
Mari kita rileks. Baik?
429
00:42:09,719 --> 00:42:11,986
Ya, tentu. Baik.
430
00:42:15,525 --> 00:42:17,185
Mungkin anggur.
431
00:42:17,227 --> 00:42:18,493
Baik, mungkin anggur.
432
00:42:18,517 --> 00:42:33,517
SITUS SLOT ONLINE TERKECE DI INDONESIA
Dengan bonus yang SUPER KECE
Daftar sekarang di www.recehoki.net
433
00:42:33,519 --> 00:42:48,519
Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah!
PLAY. MAXWIN. WITHDRAW. REPEAT.
434
00:44:03,867 --> 00:44:06,134
Ada yang harus kau
lakukan sebelum pergi?
435
00:44:07,904 --> 00:44:09,837
Ini bersih.
436
00:44:10,940 --> 00:44:12,551
Sepertinya kau bisa
urus bagian luarnya.
437
00:44:12,575 --> 00:44:14,942
Ya, aku mungkin akan
mampir minggu depan.
438
00:44:16,546 --> 00:44:17,546
Bagus.
439
00:44:18,715 --> 00:44:20,181
Kapan mau menjualnya?
440
00:44:23,219 --> 00:44:25,179
Aku tidak tahu.
441
00:44:25,221 --> 00:44:27,155
Aku tidak tahu harus
mulai darimana.
442
00:44:29,058 --> 00:44:30,578
Nanti, pelan-pelan.
443
00:44:32,028 --> 00:44:33,094
Aku senang pergi.
444
00:44:33,897 --> 00:44:35,189
Ya.
445
00:44:56,486 --> 00:44:57,552
Daah.
446
00:45:52,175 --> 00:45:54,742
Sial.
447
00:46:10,393 --> 00:46:11,626
Sialan!
448
00:46:19,302 --> 00:46:20,401
Apa-apaan?
449
00:46:27,143 --> 00:46:28,509
Aku lupa tasku.
450
00:46:29,545 --> 00:46:32,573
Aku bisa bukakan pintu.
451
00:46:32,615 --> 00:46:33,941
Ada yang salah
dengan mobilmu?
452
00:46:33,983 --> 00:46:35,383
Tidak apa-apa.
453
00:46:36,185 --> 00:46:37,712
Sepertinya bermasalah.
454
00:46:37,754 --> 00:46:40,181
Ini mesinnya.
Harusnya mudah.
455
00:46:40,223 --> 00:46:43,157
Kau sepertinya tahu
yang kau bicarakan.
456
00:46:44,794 --> 00:46:45,794
Kau benar, aku tidak tahu.
457
00:46:51,901 --> 00:46:53,461
Jadi?
458
00:46:53,503 --> 00:46:54,503
Ya, entah apa.
459
00:46:55,738 --> 00:46:56,597
Aku bisa menelepon seseorang.
460
00:46:56,639 --> 00:46:58,466
Tidak apa-apa, aku bisa.
461
00:46:58,508 --> 00:47:00,074
Sudah terlambat.
462
00:47:03,046 --> 00:47:04,412
Astaga
463
00:47:08,818 --> 00:47:09,984
Ya.
464
00:47:11,587 --> 00:47:13,087
Sekitar 10 menit dari sana.
465
00:47:16,726 --> 00:47:17,726
Tidak.
466
00:47:21,965 --> 00:47:22,965
Ya.
467
00:47:26,669 --> 00:47:31,265
Ya, sudah kucek.
468
00:47:36,779 --> 00:47:39,473
Aku tidak yakin, kau
harus tanya padanya.
469
00:47:44,087 --> 00:47:45,980
Dia bilang dia paham mesin.
470
00:47:46,022 --> 00:47:47,989
Tapi kurasa dia
berbohong padaku.
471
00:47:55,398 --> 00:47:57,698
Berapa lama waktu
yang dibutuhkan?
472
00:48:02,071 --> 00:48:03,071
Ya.
473
00:48:05,441 --> 00:48:07,101
Ya.
474
00:48:07,143 --> 00:48:08,143
Baik.
475
00:48:09,445 --> 00:48:11,679
Sampai jumpa dalam
beberapa jam.
476
00:48:12,648 --> 00:48:14,048
Ya, tentu. Sampai jumpa.
477
00:50:14,837 --> 00:50:15,837
Sial!
478
00:50:28,050 --> 00:50:29,050
Hei.
479
00:50:30,086 --> 00:50:31,086
Hei.
480
00:50:32,822 --> 00:50:35,015
Kurasa cukup untuk
hari ini. Ini melelahkan.
481
00:50:35,057 --> 00:50:36,057
Tidak apa-apa.
482
00:50:37,226 --> 00:50:40,321
Aku sangat menghargai semua
yang telah kau lakukan sejauh ini.
483
00:50:40,363 --> 00:50:42,263
Apapun yang kau
butuhkan, aku di sini.
484
00:50:44,567 --> 00:50:45,567
Terima kasih.
485
00:50:47,069 --> 00:50:48,462
Banyak kayu untuk
musim dingin.
486
00:50:48,504 --> 00:50:52,700
Ya, penghuni berikutnya
akan sangat berterima kasih.
487
00:50:56,345 --> 00:50:57,345
Kau baik-baik saja?
488
00:50:58,214 --> 00:51:00,181
Ya. Cuma berfikir.
489
00:51:01,217 --> 00:51:02,217
Tentang apa?
490
00:51:05,354 --> 00:51:07,148
Saat kau mencoba menciumku.
491
00:51:07,190 --> 00:51:08,482
Tidak, maaf.
492
00:51:08,524 --> 00:51:09,990
Kita tidak perlu--
/ Tidak.
493
00:51:12,461 --> 00:51:13,461
Tidak apa-apa.
494
00:51:14,363 --> 00:51:16,590
Tidak, serius.
495
00:51:16,632 --> 00:51:17,965
Bagaimana jika aku mau?
496
00:51:18,801 --> 00:51:20,794
Mau apa?
497
00:51:20,836 --> 00:51:21,836
Menyinggungnya.
498
00:51:22,238 --> 00:51:23,238
Membicarakannya.
499
00:51:24,240 --> 00:51:26,267
Kenapa kau ingin
melakukan itu?
500
00:51:26,309 --> 00:51:28,302
Bagaimana jika aku
ingin mencoba lagi?
501
00:51:29,278 --> 00:51:31,512
Ya, gila. Benar?
502
00:51:32,315 --> 00:51:33,614
Tapi seperti...
/ Dan?
503
00:51:35,017 --> 00:51:36,610
Apapun maksudnya.
504
00:51:36,652 --> 00:51:37,952
Kau serius?
505
00:51:39,055 --> 00:51:40,254
Entah.
506
00:51:46,128 --> 00:51:47,128
Ikutlah bersamaku.
507
00:52:22,031 --> 00:52:23,297
Ini tidak benar.
508
00:52:24,467 --> 00:52:25,526
Maksudmu apa?
509
00:52:25,568 --> 00:52:27,448
Tidak di kamar
mendiang orang tuamu.
510
00:54:16,045 --> 00:54:18,005
Apa yang kau lakukan?
511
00:54:18,047 --> 00:54:19,513
Cuma mengambil minuman.
512
00:54:20,383 --> 00:54:21,882
Kupikir kau butuh.
513
00:54:23,252 --> 00:54:25,679
Kau mau minum?
514
00:54:25,721 --> 00:54:27,221
Kupikir ini pantas.
515
00:54:37,400 --> 00:54:39,927
Mobilnya dereknya datang?
516
00:54:39,969 --> 00:54:41,468
Ya.
517
00:54:43,672 --> 00:54:45,566
Kau tidak ingin
memberitahuku?
518
00:54:45,608 --> 00:54:47,434
Aku tidak tahu apa yang
kau lakukan di sana.
519
00:54:47,476 --> 00:54:48,842
Aku tidak ingin
mengganggu.
520
00:54:50,613 --> 00:54:52,506
Jadi, mau minum?
521
00:54:55,050 --> 00:54:57,211
Ini masih terlalu dini
untuk satu orang. Benar?
522
00:54:57,253 --> 00:54:59,053
Itu tidak menghentikanmu
sebelumnya.
523
00:55:08,597 --> 00:55:10,364
Ya, baik.
524
00:55:20,943 --> 00:55:22,176
Apa katanya?
525
00:55:22,511 --> 00:55:23,844
Siapa?
526
00:55:24,613 --> 00:55:26,306
Sopir mobil derek.
527
00:55:26,348 --> 00:55:27,808
Ke mana mobilku pergi?
528
00:55:27,850 --> 00:55:32,079
Kapan aku bisa dikabari
atau mengambilnya?
529
00:55:32,121 --> 00:55:35,422
Mereka bilang kau akan
dapat telepon besok pagi.
530
00:55:37,226 --> 00:55:39,186
Nomor berapa yang
kau berikan padanya?
531
00:55:39,228 --> 00:55:40,354
Maksudmu apa?
532
00:55:40,396 --> 00:55:42,055
Maksudmu?
533
00:55:42,097 --> 00:55:43,857
Dia harus menelepon
ke suatu nomor.
534
00:55:43,899 --> 00:55:46,733
Ya, tentu aku
memberinya nomor ini.
535
00:55:48,003 --> 00:55:49,169
Berapa?
536
00:55:50,239 --> 00:55:52,466
Aku tidak hafal.
537
00:55:52,508 --> 00:55:54,735
Jadi bagaimana kau
memberikannya padanya?
538
00:55:54,777 --> 00:55:57,611
Itu tertulis di laci itu.
539
00:56:04,386 --> 00:56:05,846
Baik.
540
00:56:05,888 --> 00:56:08,322
Jangan khawatir.
Kau bisa mempercayaiku.
541
00:56:15,431 --> 00:56:16,942
Sebenarnya, bisa kau
mengambilkannya?
542
00:56:16,966 --> 00:56:18,165
Ya?
543
00:56:19,235 --> 00:56:23,403
Ya, kurasa aku tahu nomor di sini,
tapi aku ingin memeriksanya ulang.
544
00:56:24,440 --> 00:56:25,617
Siapa yang peduli jika
kau mengetahuinya?
545
00:56:25,641 --> 00:56:27,134
Aku mau menjual rumah.
546
00:56:27,176 --> 00:56:29,443
Ambil dan berhenti
bertanya hal bodoh.
547
00:56:31,013 --> 00:56:32,506
Baik.
548
00:56:43,893 --> 00:56:45,158
Kurasa ada di sini.
549
00:56:50,799 --> 00:56:52,299
Mungkin yang ini?
550
00:57:17,893 --> 00:57:19,253
4516.
551
00:57:19,295 --> 00:57:20,187
Aku ingat.
552
00:57:20,229 --> 00:57:22,523
4516, aku yakin itu.
553
00:57:22,565 --> 00:57:23,697
Ya?
/ Ya.
554
00:57:24,767 --> 00:57:26,066
Duduk kembali.
555
00:57:28,404 --> 00:57:30,415
Senang kau jadi suruhanku.
556
00:57:30,439 --> 00:57:31,471
Bersulang.
557
00:57:44,687 --> 00:57:48,422
Ada masa sebelumnya
dan masa sesudahnya,
558
00:57:49,592 --> 00:57:50,592
kau bisa merasakannya.
559
00:57:53,062 --> 00:57:54,494
Seperti orang baru lahir.
560
00:57:57,433 --> 00:57:59,132
Orang baru yang
bisa lebih kau cintai
561
00:58:02,237 --> 00:58:05,399
Menyebalkan kenangan mereka
diwarnai pikiran siapa aku dulu
562
00:58:05,441 --> 00:58:09,676
atau kenyataan tentang
siapa aku dulu, jujur.
563
00:58:10,846 --> 00:58:13,907
Orang tuamu tidak akan pernah--
/ Aku sering memikirkan lagumu.
564
00:58:13,949 --> 00:58:15,649
Meski konyol.
565
00:58:23,025 --> 00:58:24,025
Untuk siapa itu?
566
00:58:25,694 --> 00:58:29,556
Aku tidak tahu. Kurasa--
/ Pasti kau punya kekasih.
567
00:58:29,598 --> 00:58:32,065
Atau beberapa dalam pikiran.
568
00:58:33,836 --> 00:58:37,337
Aku... / Keluarga memenuhi
jalanan dengan darah.
569
00:58:38,941 --> 00:58:42,075
Apa keluarga yang melakukan
pembunuhan atau itu darah mereka?
570
00:58:43,212 --> 00:58:47,441
Kurasa aku tidak pernah
memikirkannya. / Itu lagumu.
571
00:58:47,483 --> 00:58:50,611
Kau pasti sudah tahu
saat menuliskan liriknya.
572
00:58:50,653 --> 00:58:57,250
Keluarga pembunuh, itu
tidak begitu menarik bagiku.
573
00:58:57,292 --> 00:58:58,492
Tapi yang mati menarik?
574
00:58:59,728 --> 00:59:00,827
Aku lelah.
575
00:59:02,398 --> 00:59:05,118
Aku cuma berharap bisa
pamit kepada mereka.
576
00:59:05,467 --> 00:59:06,800
Apa aku sudah
memberitahumu itu?
577
00:59:11,173 --> 00:59:13,040
Aku masih melihat
mereka dalam mimpiku.
578
00:59:15,344 --> 00:59:17,104
Mereka lebih sering
tersenyum dalam mimpiku.
579
00:59:18,180 --> 00:59:19,880
Ada apa dengan itu?
580
00:59:25,688 --> 00:59:27,087
Aku pernah memimpikanmu.
581
00:59:29,491 --> 00:59:31,658
Setidaknya, kupikir itu mimpi.
582
00:59:33,729 --> 00:59:34,729
Rasanya seperti mimpi.
583
00:59:37,900 --> 00:59:38,999
Itu sebelum aku bertemu.
584
00:59:40,569 --> 00:59:43,737
Aku tidak bisa menjelaskannya
dan aku tidak mau mencobanya.
585
00:59:46,108 --> 00:59:47,240
Mungkin itu bukan kau.
586
00:59:50,713 --> 00:59:52,245
Tapi kudengar sesuatu di hutan.
587
00:59:53,148 --> 00:59:54,381
Malam pertamaku di sini.
588
00:59:57,920 --> 00:59:59,720
Pertama, kupikir itu binatang.
589
01:00:01,256 --> 01:00:03,123
Tapi kemudian aku
melihat itu sekilas.
590
01:00:05,094 --> 01:00:09,890
Kupikir itu seseorang,
tersesat atau sebaliknya.
591
01:00:11,133 --> 01:00:14,201
Aku tidak yakin apa harus
menyelidiki atau kembali masuk.
592
01:00:17,106 --> 01:00:18,505
Aku berjalan ke dalam hutan.
593
01:00:20,542 --> 01:00:22,075
Kulihat yang kucari.
594
01:00:25,347 --> 01:00:26,880
Itu seorang pria.
595
01:00:30,886 --> 01:00:36,757
Aku tidak yakin siapa itu saat itu,
tapi aku mulai berpikir itu kau.
596
01:00:40,929 --> 01:00:42,596
Aku tidak tahu apa
yang harus dilakukan.
597
01:00:43,732 --> 01:00:44,732
Masih tidak.
598
01:00:46,568 --> 01:00:48,335
Aku tidak tahu
bagaimana perasaanku.
599
01:00:49,905 --> 01:00:51,004
Masih tidak.
600
01:00:53,709 --> 01:00:56,176
Aku tidak tahu apakah itu
cinta yang kurasakan.
601
01:00:58,714 --> 01:00:59,906
Masih tidak.
602
01:00:59,930 --> 01:01:14,930
SITUS SLOT ONLINE TERKECE DI INDONESIA
Dengan bonus yang SUPER KECE
Daftar sekarang di www.recehoki.net
603
01:01:14,932 --> 01:01:29,932
Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah!
PLAY. MAXWIN. WITHDRAW. REPEAT.
604
01:02:31,006 --> 01:02:32,199
Aku mengenalmu?
605
01:02:32,241 --> 01:02:33,700
Tidak, maaf.
606
01:02:33,742 --> 01:02:37,911
Aku kenal orang tuamu,
keluarga Moore, Tonya, dan Andrew.
607
01:02:54,062 --> 01:02:56,590
Halo.
608
01:02:56,632 --> 01:03:01,034
Kau pikir aku akan
memberimu ini?
609
01:03:02,437 --> 01:03:05,365
Setelah kulihat kau
menggeledah tasku.
610
01:03:05,407 --> 01:03:08,235
Kau masih berpikir aku
akan memberimu ini?
611
01:03:08,277 --> 01:03:09,876
Sebodoh apa kau?
612
01:03:12,214 --> 01:03:15,275
Lebih bodoh
dari yang kukira.
613
01:03:15,317 --> 01:03:16,142
Biar kutebak.
614
01:03:16,184 --> 01:03:20,820
Kau masih mengira kau jatuh dan
kepalamu terbentur beberapa hari lalu?
615
01:03:23,558 --> 01:03:24,351
Maaf.
616
01:03:24,393 --> 01:03:25,685
Tidak. Maaf.
617
01:03:25,727 --> 01:03:27,661
Maaf, tolong jangan menangis.
618
01:03:29,064 --> 01:03:31,197
Ada yang bisa kulakukan
untuk memperbaiki ini? Apapun?
619
01:03:32,301 --> 01:03:34,381
Tolong beritahu aku.
Dengan senang hati.
620
01:03:38,473 --> 01:03:39,706
Apa?
621
01:03:41,443 --> 01:03:42,769
Persetan kau.
622
01:03:42,811 --> 01:03:44,544
Sayang sekali.
623
01:04:17,379 --> 01:04:18,379
Halo?
624
01:04:28,724 --> 01:04:29,724
Halo?
625
01:04:33,061 --> 01:04:36,997
Kau sungguh istimewa.
626
01:05:12,034 --> 01:05:13,900
Ayo. Ya.
627
01:05:21,443 --> 01:05:24,003
Kau pernah bilang jika
kau menginginkan teman.
628
01:05:30,385 --> 01:05:31,985
Aku ingin menjadi
teman untukmu.
629
01:05:34,890 --> 01:05:36,156
Kuberikan diriku padamu.
630
01:05:37,392 --> 01:05:39,352
Sekarang saatnya untuk
memberikan dirimu padaku.
631
01:05:42,230 --> 01:05:43,430
Jadilah rentan bagiku.
632
01:05:47,469 --> 01:05:48,735
Aku ingin melihatmu menangis.
633
01:05:49,805 --> 01:05:51,171
Bisa menangis untukku, Cath?
634
01:05:53,975 --> 01:05:56,436
Menangislah untukku,
jalang sialan!
635
01:05:56,478 --> 01:05:58,605
Aku ingin melihatmu menangis!
636
01:06:15,897 --> 01:06:17,297
Cath, kemari.
637
01:06:18,767 --> 01:06:21,227
Ucapanku salah?
638
01:06:21,269 --> 01:06:23,263
Aku berjanji.
639
01:06:25,407 --> 01:06:27,507
Semalam lagi bersama.
640
01:07:12,654 --> 01:07:14,814
Jika kau mau, aku bisa
melakukan ini semalaman.
641
01:07:14,856 --> 01:07:17,824
Pelan-pelan!
Kau terlalu cepat.
642
01:07:19,094 --> 01:07:20,938
Kau bisa melukai dirimu
jika tidak hati-hati, Cath.
643
01:07:20,962 --> 01:07:23,223
Kau harus melambat.
644
01:07:23,265 --> 01:07:24,524
Dasar bodoh jalang.
645
01:07:24,566 --> 01:07:25,665
Perhatikan langkahmu.
646
01:07:27,002 --> 01:07:28,228
Aku akan menangkapmu!
647
01:07:41,283 --> 01:07:43,209
Kau melawan.
648
01:07:43,251 --> 01:07:44,284
Aku angkat topi.
649
01:07:45,987 --> 01:07:47,554
Orang tuamu pasti bangga.
650
01:07:50,325 --> 01:07:51,991
Bagaimana rasanya dicintai?
651
01:07:54,529 --> 01:07:55,662
Katakan padaku.
652
01:07:58,800 --> 01:08:01,668
Saat Ayah kita meniduri ibuku,
Ibuku pasti merasakannya.
653
01:08:02,771 --> 01:08:04,571
Menurutmu seperti
apa rasanya untuknya?
654
01:08:07,342 --> 01:08:09,175
Aku tidak, aku belum...
655
01:08:11,012 --> 01:08:15,381
Ayah kita orang baik,
saat dia masih hidup.
656
01:08:16,351 --> 01:08:17,584
Uang tutup mulut membantu.
657
01:08:18,653 --> 01:08:20,131
Tentu, punya pasangan
orang tua penuh kasih
658
01:08:20,155 --> 01:08:22,782
akan lebih baik,
tapi uang lebih berguna.
659
01:08:22,824 --> 01:08:25,625
Kau tidak akan percaya hal-hal
yang bisa dilakukan oleh uang.
660
01:08:27,596 --> 01:08:30,490
Kenapa ayahnya
sangat tidak setia?
661
01:08:30,532 --> 01:08:32,358
Tolong.
662
01:08:32,400 --> 01:08:35,802
Kurasa itu berharga.
Aku ada.
663
01:08:38,340 --> 01:08:39,906
Saat uang berhenti dikirim,
664
01:08:40,809 --> 01:08:42,175
apa yang harus kulakukan?
665
01:08:43,278 --> 01:08:47,006
Dan apa yang menghentikanku bertemu
dengan Catherine yang begitu cantik?
666
01:08:47,048 --> 01:08:49,048
Kudengar hal-hal
fantastis seperti itu.
667
01:08:50,885 --> 01:08:55,481
Aku harus mengakui pada
awalnya aku agak kecewa,
668
01:08:55,523 --> 01:08:59,792
tapi semakin kulihat diriku di dalam
dirimu, semakin halus dirimu.
669
01:09:02,464 --> 01:09:06,132
Beberapa hari terakhir ini,
kau sangat menyenangkan.
670
01:09:07,502 --> 01:09:08,502
Serius.
671
01:09:11,640 --> 01:09:13,373
Apa maumu?
672
01:09:16,878 --> 01:09:23,816
Aku tidak tahu lagi, tapi aku
sangat menikmati diriku.
673
01:09:24,886 --> 01:09:26,319
Aku lupa.
674
01:09:27,656 --> 01:09:29,322
Mau melihat trik sulap lainnya?
675
01:09:31,593 --> 01:09:32,593
Perhatikan baik-baik.
676
01:09:38,967 --> 01:09:42,895
da!
677
01:09:42,937 --> 01:09:44,704
Apa? Tidak terkesan?
678
01:09:46,408 --> 01:09:50,743
Sedikit sulap dasar
tidak lagi berguna untukmu.
679
01:10:00,522 --> 01:10:02,882
Bagaimana dengan ini?
680
01:10:06,928 --> 01:10:08,521
Lebih baik.
681
01:10:08,563 --> 01:10:10,890
Itu masih dihitung
sebagai trik tangan?
682
01:10:10,932 --> 01:10:13,092
Kurasa begitu. Maaf.
683
01:10:14,235 --> 01:10:15,928
Itu terasa lebih
mengesankan di kepalaku.
684
01:10:20,175 --> 01:10:21,768
Begini saja.
685
01:10:21,810 --> 01:10:24,937
Lain kali kita bertemu, aku akan
menyiapkan trik yang lebih baik?
686
01:10:24,979 --> 01:10:25,979
Bagaimana?
687
01:16:05,553 --> 01:16:07,013
Hei.
688
01:16:07,055 --> 01:16:09,782
Aku tahu sudah lama sejak
terakhir kalian dengar kabarku.
689
01:16:09,824 --> 01:16:12,485
Kuharap pesan ini sampai.
690
01:16:12,527 --> 01:16:15,187
Kurasa aku tidak menulis
surat untuk meminta maaf.
691
01:16:15,229 --> 01:16:17,196
Aku juga tidak menulis
surat untuk ampunan.
692
01:16:18,266 --> 01:16:20,860
Mungkin yang kulakukan salah
dan tidak bertanggung jawab.
693
01:16:20,902 --> 01:16:23,382
Mungkin pengasuhan kalian
meninggalkan banyak keinginan.
694
01:16:24,005 --> 01:16:25,464
Entahlah.
695
01:16:25,506 --> 01:16:28,207
Tapi aku sangat
merindukan kalian.
696
01:16:29,310 --> 01:16:30,770
Aku ingin melihat kalian lagi.
697
01:16:30,812 --> 01:16:34,213
Meski cuma sehari,
kita bertiga.
698
01:16:35,316 --> 01:16:37,677
Kuharap kalian tidak
melupakanku.
699
01:16:37,719 --> 01:16:40,012
Kuharap itu salahku
bukan salah kalian.
700
01:16:40,054 --> 01:16:42,682
Kuharap masih ada cinta
yang tersisa di dalam.
701
01:16:42,724 --> 01:16:45,418
Aku tidak yakin apa kalian
akan menerima pesan ini.
702
01:16:45,460 --> 01:16:47,026
Aku berdoa kalian
belum pindah.
703
01:16:48,396 --> 01:16:51,041
Jika aku tidak mendapatkan jawaban,
aku akan menganggap kalian pindah.
704
01:16:51,065 --> 01:16:52,658
Aku akan melupakannya.
705
01:16:52,700 --> 01:16:55,361
Ini salahku sama seperti
kesalahan kalian.
706
01:16:55,403 --> 01:16:57,703
Jika kalian membalas,
ceritakan semua.
707
01:16:58,906 --> 01:17:00,918
Ceritakan bagaimana kehidupan
selama beberapa tahun terakhir ini.
708
01:17:00,942 --> 01:17:03,469
Ceritakan petualangan yang
telah kalian jalani dalam hidup.
709
01:17:03,511 --> 01:17:06,272
Aku ingin tahu semua.
710
01:17:06,314 --> 01:17:08,080
Mungkin kita bisa mulai lagi.
711
01:17:09,383 --> 01:17:12,423
Hari ini kubaca puisi yang
mengingatkanku pada kita.
712
01:17:12,887 --> 01:17:14,714
Kupikir itu alasan
aku menulis surat.
713
01:17:14,756 --> 01:17:16,622
Aku ingin kalian
membacanya juga.
714
01:17:18,192 --> 01:17:20,986
Kalian akan menunggu sangat
lama untuk banyak hal terjadi
715
01:17:21,028 --> 01:17:23,556
di surga di luar
pelampung awan--
716
01:18:26,894 --> 01:18:28,354
Apa-apaan?
717
01:18:36,237 --> 01:18:37,396
Hei.
718
01:18:52,720 --> 01:18:54,486
Kulihat mobilmu di jalan masuk.
719
01:18:56,023 --> 01:18:58,858
Semoga aku tidak
mengganggu.
720
01:19:00,628 --> 01:19:04,296
Maaf, aku Ryan.
721
01:19:06,100 --> 01:19:07,299
Kau pasti Catherine.
722
01:19:09,303 --> 01:19:13,172
Aku tahu orang tuamu,
keluarga Moore,
723
01:19:14,642 --> 01:19:18,210
Tanya, Andrew.
724
01:19:22,183 --> 01:19:23,883
Aku mampir secara berkala.
725
01:19:25,653 --> 01:19:27,653
Seminggu sekali, kurasa.
726
01:19:29,257 --> 01:19:31,257
Mencabut gulma,
memotong rumput,
727
01:19:35,229 --> 01:19:37,663
Memastikan
tidak ada penyusup.
728
01:19:38,532 --> 01:19:39,665
Apa yang kau lakukan?
729
01:19:41,402 --> 01:19:46,038
Hei, maaf mengganggumu.
730
01:21:10,478 --> 01:21:11,478
Disediakan oleh explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
731
01:21:11,502 --> 01:21:26,502
SITUS SLOT ONLINE TERKECE DI INDONESIA
Dengan bonus yang SUPER KECE
Daftar sekarang di www.recehoki.net
732
01:21:26,504 --> 01:21:41,504
Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah!
PLAY. MAXWIN. WITHDRAW. REPEAT.
49664
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.