Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,878 --> 00:00:06,298
Meredith: At the height
of the Great Depression,
2
00:00:06,298 --> 00:00:08,050
Harvard scientists started
tracking students
3
00:00:08,050 --> 00:00:10,177
in hopes of discovering the key
to a long and happy life.
4
00:00:12,638 --> 00:00:13,847
we should get
some sleep.
5
00:00:13,847 --> 00:00:16,016
Yeah, we should.
6
00:00:16,016 --> 00:00:17,809
They looked at participants'
mental and physical health
7
00:00:17,809 --> 00:00:19,061
over 75 years.
8
00:00:19,061 --> 00:00:20,854
[Breathes heavily]
9
00:00:20,854 --> 00:00:23,190
It is the longest study
of happiness to date.
10
00:00:23,190 --> 00:00:24,816
? It's all good ?
11
00:00:24,816 --> 00:00:27,236
Mika: Oh, yeah. Oh!
12
00:00:27,236 --> 00:00:29,238
75 years.
13
00:00:30,405 --> 00:00:32,199
since the beginning of time...
14
00:00:32,199 --> 00:00:35,410
? It's all good ?
[ Mika moaning loudly ]
15
00:00:35,410 --> 00:00:37,663
The most powerful predictor
of health and happiness
16
00:00:44,336 --> 00:00:46,630
Don�t give me that look,
Grandpaw.
17
00:00:46,630 --> 00:00:48,423
[ Purring ]
18
00:00:48,423 --> 00:00:49,967
Loneliness,
on the other hand...
19
00:00:49,967 --> 00:00:51,468
I�m talking to a cat.
20
00:00:51,468 --> 00:00:53,428
...can be deadly.
[ Cellphone chimes ]
21
00:00:53,428 --> 00:00:55,180
? Everything is clearer,
I'm right where I need to be ?
22
00:00:55,180 --> 00:00:56,848
? Ain't no need to be stressed,
I'm just doing my best ?
23
00:00:56,848 --> 00:00:58,475
? Ain't no doubt
that I'm blessed, yes ?
24
00:01:03,605 --> 00:01:05,274
It smells like
old feet.
25
00:01:05,274 --> 00:01:07,150
[Crunching]
26
00:01:07,150 --> 00:01:08,527
Atheromatosis.
27
00:01:18,287 --> 00:01:20,163
Uh, you...
No, you go.
28
00:01:21,498 --> 00:01:22,541
Right.
29
00:01:24,960 --> 00:01:26,712
Thanks.
[ Coffee pouring ]
30
00:01:26,712 --> 00:01:28,380
You didn�t get
any sleep, either?
31
00:01:28,380 --> 00:01:30,257
Mnh. Nope.
Should we change
the locks?
32
00:01:30,257 --> 00:01:31,425
You want to lock out
one of the chief residents?
33
00:01:31,425 --> 00:01:32,843
Yasuda has the van.
34
00:01:32,843 --> 00:01:33,844
We�re already
not allowed in the OR.
35
00:01:33,844 --> 00:01:34,970
What�s Helm gonna do?
36
00:01:36,138 --> 00:01:37,556
Hey, are we good?
37
00:01:37,556 --> 00:01:38,849
You said you
needed a minute.
38
00:01:38,849 --> 00:01:40,142
It�s been a week.
39
00:01:45,689 --> 00:01:47,107
Oh, finally.
40
00:01:47,107 --> 00:01:49,318
Someone
had fun last night.
41
00:01:49,318 --> 00:01:50,527
Hey, what happened
to your ground rules
42
00:01:50,527 --> 00:01:52,237
and needing
three full REM cycles?
43
00:01:52,237 --> 00:01:54,406
Karma sucks, doesn�t it?
44
00:01:54,406 --> 00:01:55,782
Let�s go. I can�t be late.
I�ve got a liver biopsy.
45
00:01:55,782 --> 00:01:57,159
Say it louder.
46
00:01:59,786 --> 00:02:02,539
I didn�t mean that.
I-- Okay.
47
00:02:02,539 --> 00:02:04,958
Hey, uh, please don�t
put me on rectals.
48
00:02:06,960 --> 00:02:08,754
Ben: You getting nervous?
Huh?
49
00:02:08,754 --> 00:02:10,630
[ Scoffs ] The interns
should be nervous.
50
00:02:10,630 --> 00:02:12,591
I know this job.
I made this job.
[Chuckles]
51
00:02:16,970 --> 00:02:19,473
I�d like to see them
try with me.
52
00:02:19,473 --> 00:02:20,432
I�m just saying that
you should be prepared
53
00:02:20,432 --> 00:02:22,476
for this class
to be different.
54
00:02:22,476 --> 00:02:24,603
They�re baby surgeons.
Baby surgeons don�t change.
55
00:02:24,603 --> 00:02:27,439
They need structure,
limitations, and tough love.
56
00:02:27,439 --> 00:02:28,940
Right, Pru?
Who�s the boss?
57
00:02:28,940 --> 00:02:30,984
You�re the boss!
See? She knows.
58
00:02:32,235 --> 00:02:34,112
Here you go.
Thanks.
59
00:02:36,073 --> 00:02:37,699
Did that guy
just wink at you?
60
00:02:37,699 --> 00:02:39,242
Um, probably.
61
00:02:51,004 --> 00:02:52,714
Sorry I don�t have
an encyclopedic memory
62
00:02:52,714 --> 00:02:54,341
of every guy
who hits on me.
63
00:02:54,341 --> 00:02:56,009
Well, how about
an encyclopedic memory
64
00:02:56,009 --> 00:02:57,302
of meeting
the man you love?
65
00:02:57,302 --> 00:02:58,595
Who?
66
00:02:59,596 --> 00:03:01,223
I'm kidding.
67
00:03:01,223 --> 00:03:02,599
[ Chuckles ]
[ Chuckles sarcastically ]
68
00:03:03,767 --> 00:03:05,310
Now that
I know that
69
00:03:05,310 --> 00:03:06,603
you�re not into the whole
monogamy thing--
70
00:03:06,603 --> 00:03:07,729
Don�t finish
that sentence.
71
00:03:07,729 --> 00:03:09,398
Have you ever been
in a throuple?
72
00:03:11,900 --> 00:03:13,652
Can we please
go back to that?
73
00:03:13,652 --> 00:03:15,320
Mm. Millin was in
a throuple.
I didn�t say that.
74
00:03:15,320 --> 00:03:16,321
Hey, love who
you want to love.
75
00:03:16,321 --> 00:03:17,489
20 bucks says
that you�re loving
76
00:03:17,489 --> 00:03:19,241
a new job
before the year's up.
77
00:03:22,077 --> 00:03:23,620
I need gas money.
Millin, you in?
78
00:03:23,620 --> 00:03:26,248
Can we all just shut up
and focus on our jobs, please?
79
00:03:26,248 --> 00:03:27,499
Yeah.
80
00:03:27,499 --> 00:03:28,500
Bailey: You�re late.
81
00:03:28,500 --> 00:03:33,255
?
82
00:03:33,255 --> 00:03:35,132
I stopped to get you
the Mean Green.
83
00:03:39,719 --> 00:03:42,889
Your days as surgical cowboys
are over.
84
00:03:42,889 --> 00:03:44,808
Our patients deserve
well-trained surgeons,
85
00:03:44,808 --> 00:03:46,726
which you decidedly are not.
86
00:03:48,603 --> 00:03:52,315
No more dodging protocols,
no cutting corners.
87
00:03:52,315 --> 00:03:54,526
If you want to operate again,
you will earn it.
88
00:03:54,526 --> 00:03:56,278
Procedure logs.
89
00:03:56,278 --> 00:03:59,823
You will complete
every procedure to perfection
90
00:03:59,823 --> 00:04:01,992
and get an attending
to sign off.
91
00:04:03,952 --> 00:04:07,122
you will not so much
as look at an OR.
92
00:04:07,122 --> 00:04:09,082
10 IVs,
15 chest tubes?
10 central lines?
93
00:04:09,082 --> 00:04:10,709
Dr. Bailey,
94
00:04:10,709 --> 00:04:12,502
we appreciate
what you�re doing.
Suck up.
95
00:04:12,502 --> 00:04:14,880
But we�re already cramming
for the ABSITE exam.
96
00:04:14,880 --> 00:04:16,423
Oh. Well,
if it�s too much for you,
97
00:04:16,423 --> 00:04:18,383
feel free to choose
another career.
98
00:04:20,594 --> 00:04:22,929
Want to be a dermatologist,
Dr. Kwan?
99
00:04:22,929 --> 00:04:24,764
Didn�t think so.
100
00:04:24,764 --> 00:04:27,392
Schmitt and Helm
have your assignments.
101
00:04:27,392 --> 00:04:29,936
Okay. Kwan, Adams, Millin,
take the pit.
102
00:04:29,936 --> 00:04:31,104
Yasuda,
you're with Ndugu.
103
00:04:31,104 --> 00:04:33,023
Griffith,
you�re with Schmitt.
104
00:04:33,023 --> 00:04:34,107
Any chance
we're going somewhere
105
00:04:34,107 --> 00:04:35,400
with a lot
of procedures?
106
00:04:35,400 --> 00:04:37,360
We get what we get
and we don�t get upset.
107
00:04:37,360 --> 00:04:39,362
Did your class
ever have to do surgical bingo?
108
00:04:39,362 --> 00:04:41,156
My class didn�t screw up
like your class.
109
00:04:51,917 --> 00:04:53,126
Well,
her biopsy was benign,
110
00:04:53,126 --> 00:04:54,711
and his ECHO
got pushed to noon.
111
00:04:54,711 --> 00:04:55,712
So your patients
are covered.
112
00:04:55,712 --> 00:04:57,380
Just focus on recovery.
113
00:04:57,380 --> 00:04:59,299
Yeah.
Doctor�s orders. Okay?
114
00:04:59,299 --> 00:05:01,092
Oh, it's...
[ Cellphone buzzes ]
115
00:05:01,092 --> 00:05:03,261
Oh, it's the ER.
I�ll, uh, check in later, okay?
116
00:05:03,261 --> 00:05:04,554
Okay. Yeah.
I just-- Can I...
117
00:05:04,554 --> 00:05:05,806
[ Sighs ]
118
00:05:07,641 --> 00:05:09,184
I'm here
and ready to help.
119
00:05:10,852 --> 00:05:12,395
Never mind.
120
00:05:12,395 --> 00:05:14,689
Let me guess.
Dr. Bailey�s new program?
121
00:05:14,689 --> 00:05:16,191
Well...
122
00:05:16,191 --> 00:05:18,652
[ Monitor beeps ]
123
00:05:20,403 --> 00:05:22,614
No procedures
on the chief.
124
00:05:22,614 --> 00:05:24,282
And no trolling for them
on my service.
125
00:05:24,282 --> 00:05:25,283
So finish rounding,
then come find me.
126
00:05:25,283 --> 00:05:26,660
[ Scoffs ]
127
00:05:26,660 --> 00:05:28,286
[ Monitor beeping ]
128
00:05:28,286 --> 00:05:31,623
Yasuda.
I could use your help.
129
00:05:31,623 --> 00:05:33,959
Yeah. Of course.
[ Sighs ]
130
00:05:33,959 --> 00:05:35,836
Tuggle, Futrell...
131
00:05:35,836 --> 00:05:37,963
Are they specific
techniques?
They�re patients.
132
00:05:37,963 --> 00:05:41,675
I want you to check on them
and report back.
133
00:05:41,675 --> 00:05:43,677
Are you sure
you should be working?
134
00:05:43,677 --> 00:05:45,595
It�s only been a week,
and I�ve got--
135
00:05:45,595 --> 00:05:48,014
A procedure log.
I know.
136
00:05:48,014 --> 00:05:50,642
Okay, Mr. Tuggle is going to
need his pacing wires removed.
[ Sighs ]
137
00:05:50,642 --> 00:05:53,770
And Mr. Futrell, he�s always
pulling out his A-line, so...
138
00:05:53,770 --> 00:05:56,523
Oh, procedures. Okay.
Mm.
139
00:05:56,523 --> 00:05:59,067
And when you�re done
with those, I have others.
140
00:05:59,067 --> 00:06:01,194
Just use discretion.
141
00:06:01,194 --> 00:06:02,862
Discretion
is my middle name.
142
00:06:02,862 --> 00:06:05,031
Actually, it�s Elaine.
143
00:06:05,031 --> 00:06:06,408
I-I�m on it.
144
00:06:07,993 --> 00:06:10,579
[ Crowd speaking indistinctly ]
All my life-- All my life,
I've wanted to be a champion.
145
00:06:10,579 --> 00:06:12,080
And what happens? I get...
[ Crowd speaking indistinctly ]
146
00:06:12,080 --> 00:06:14,457
Millin: If we could all
just talk one at a time.
147
00:06:17,252 --> 00:06:19,254
But this is going to go
a lot faster
148
00:06:19,254 --> 00:06:20,839
if one person
speaks at a time.
149
00:06:20,839 --> 00:06:22,632
Our family softball game
150
00:06:22,632 --> 00:06:24,968
turned into a bit
of a bloodbath.
151
00:06:24,968 --> 00:06:28,096
I cut my leg, and Allie
and Billy need some help.
152
00:06:28,096 --> 00:06:30,140
Yeah, I--
I can�t straighten my arm.
153
00:06:30,140 --> 00:06:31,224
That�s not normal, right?
154
00:06:31,224 --> 00:06:32,559
No. Not really.
What about you?
155
00:06:32,559 --> 00:06:33,727
I don�t know.
156
00:06:33,727 --> 00:06:34,811
It feels like
I broke my back.
157
00:06:34,811 --> 00:06:36,146
Make her the priority.
158
00:06:36,146 --> 00:06:37,814
She�s carrying
my grandbaby.
159
00:06:37,814 --> 00:06:39,149
How about
my broken nose?
160
00:06:39,149 --> 00:06:40,358
Charlotte fouled a ball
into my face.
161
00:06:40,358 --> 00:06:42,360
Who is Charlotte?
Me!
162
00:06:42,360 --> 00:06:43,653
She�s my other
son�s daughter.
163
00:06:43,653 --> 00:06:45,697
She�s going to be
this year�s MVP.
164
00:06:45,697 --> 00:06:47,574
Oh, when pigs fly.
165
00:06:47,574 --> 00:06:49,075
Okay, Millin, let�s get
the Best family settled
166
00:06:49,075 --> 00:06:50,493
while I do their intake, okay?
167
00:06:50,493 --> 00:06:52,203
Alright, let's go.
168
00:06:55,373 --> 00:06:56,333
The rest of you can wait
in the waiting room.
169
00:06:56,333 --> 00:06:57,167
Paramedic:
Coming through.
170
00:06:57,167 --> 00:06:58,627
Oh, oh, wait.
171
00:06:58,627 --> 00:07:01,046
Everybody move back.
Move back, please.
172
00:07:01,046 --> 00:07:02,380
Right, let�s get him
to trauma three.
173
00:07:06,217 --> 00:07:08,011
No witnesses,
multiple gunshot wounds
174
00:07:08,011 --> 00:07:10,263
to his chest
and abdomen.
175
00:07:10,263 --> 00:07:12,182
Systolic has been stable
in the low 100s.
176
00:07:12,182 --> 00:07:13,850
Received 2 liters
of fluid
177
00:07:15,935 --> 00:07:18,063
Alrighty.
On my count, everybody.
178
00:07:18,063 --> 00:07:20,649
Ready?
One, two, and three.
179
00:07:23,443 --> 00:07:25,862
Whoa.
Smells like Pike Place Market.
180
00:07:25,862 --> 00:07:27,238
Order a type and screen.
181
00:07:27,238 --> 00:07:29,240
[ Grunts softly ]
182
00:07:29,240 --> 00:07:30,575
I can�t get through.
183
00:07:31,785 --> 00:07:32,661
[ Grunts ]
[ Fabric rips ]
184
00:07:34,537 --> 00:07:36,581
Whoo!
That�s a whole lot of Benjamins.
185
00:07:36,581 --> 00:07:38,625
[ Indistinct chatter ]
186
00:07:38,625 --> 00:07:46,132
?
187
00:07:59,646 --> 00:08:01,523
Presented to the ER
this morning.
188
00:08:01,523 --> 00:08:03,108
His lab showed elevated
transaminases
189
00:08:03,108 --> 00:08:04,192
with normal
alc, phos, and bili.
190
00:08:04,192 --> 00:08:06,403
Ultrasound
confirmed cholecystitis.
191
00:08:08,530 --> 00:08:10,365
Soup to nuts, how long
is this gonna take?
192
00:08:10,365 --> 00:08:12,200
I need to feed
my pumpernickel starter.
193
00:08:12,200 --> 00:08:13,993
What�s a pumpernickel
starter eat?
194
00:08:15,829 --> 00:08:18,123
Sorry.
I am a surgical resident.
195
00:08:18,123 --> 00:08:19,457
I keep textbooks
in my oven.
196
00:08:19,457 --> 00:08:21,543
[ Chuckles ]
197
00:08:21,543 --> 00:08:22,794
Richard: I�m afraid we�re going
to have to keep you here.
198
00:08:22,794 --> 00:08:24,087
Dante is a baker.
199
00:08:24,087 --> 00:08:25,880
He owns Bread for This,
the bakery.
200
00:08:25,880 --> 00:08:28,174
Oh, their cinnamon rolls
changed my life.
201
00:08:28,174 --> 00:08:29,884
That�s my baby.
202
00:08:29,884 --> 00:08:32,303
You should come by
sometime, on the house.
203
00:08:32,303 --> 00:08:34,931
I�ll tell the staff to look out
for the handsome surgeon
204
00:08:34,931 --> 00:08:37,517
who keeps textbooks
in his oven.
[ Breathes sharply ]
205
00:08:37,517 --> 00:08:40,395
You know, my wife
makes a mean cornbread.
206
00:08:40,395 --> 00:08:41,646
Sweet or savory?
207
00:08:41,646 --> 00:08:42,856
Oh. You kidding?
Sweet.
208
00:08:42,856 --> 00:08:44,149
[ Winces ]
209
00:08:44,149 --> 00:08:45,108
We�ll try and get you
back to work
210
00:08:45,108 --> 00:08:46,651
as soon as we can.
211
00:08:46,651 --> 00:08:47,861
Dr. Schmitt will be
your lead surgeon.
212
00:08:47,861 --> 00:08:49,237
I�ll be assisting.
213
00:08:49,237 --> 00:08:50,572
You will?
214
00:08:51,906 --> 00:08:55,535
Uh, he will. Because I am
your lead surgeon.
215
00:08:55,535 --> 00:08:57,287
Griffith,
go check on his labs, please.
216
00:08:57,287 --> 00:08:58,913
Do you want me to stop
and see if Mrs. Fairey
217
00:08:58,913 --> 00:09:00,457
needs her
wound vac changed?
218
00:09:00,457 --> 00:09:02,959
Just the labs.
[ Breathes deeply ]
219
00:09:02,959 --> 00:09:05,462
Uh, okay. Get some rest.
We�ll be back soon.
220
00:09:06,171 --> 00:09:07,297
Looking forward to it.
221
00:09:10,091 --> 00:09:11,509
How far along are you?
222
00:09:11,509 --> 00:09:13,386
29 weeks.
223
00:09:13,386 --> 00:09:16,181
And, yes, I know I had no
business playing softball.
224
00:09:19,184 --> 00:09:21,394
They�re my in-laws.
225
00:09:21,394 --> 00:09:23,188
This is what happens
when you take a bunch
226
00:09:23,188 --> 00:09:25,315
of highly competitive,
227
00:09:25,315 --> 00:09:28,693
wildly unathletic people
and give them bats.
228
00:09:28,693 --> 00:09:31,362
I�ve suggested Wiffle ball
or badminton,
229
00:09:31,362 --> 00:09:33,114
literally,
anything else, but--
230
00:09:33,114 --> 00:09:34,783
Babe, those aren�t
real games.
231
00:09:34,783 --> 00:09:36,409
Well, I paged OB.
232
00:09:36,409 --> 00:09:37,494
But I�m also
going to get you an ortho
233
00:09:37,494 --> 00:09:39,162
and a neuro consult.
234
00:09:39,162 --> 00:09:41,331
That doesn�t sound
too good.
235
00:09:42,499 --> 00:09:44,209
So you just
stay right here
236
00:09:44,209 --> 00:09:45,960
and don�t go
chasing after any fly balls.
237
00:09:45,960 --> 00:09:47,754
[ Chuckles nervously ]
Couldn�t if I tried.
238
00:09:47,754 --> 00:09:48,588
[ Chuckles ]
239
00:09:49,589 --> 00:09:50,799
D-Did he rob a bank?
240
00:09:50,799 --> 00:09:52,550
This must
be thousands of dollars.
241
00:09:52,550 --> 00:09:55,512
Or maybe he was trying
not to get robbed.
242
00:09:55,512 --> 00:09:57,013
Winston: He has three wounds
in the front, two in back.
243
00:09:57,013 --> 00:09:58,056
One bullet
must be inside still.
244
00:09:58,056 --> 00:10:00,183
We're ready for films.
245
00:10:00,183 --> 00:10:02,352
I could buy six vans
with that.
246
00:10:02,352 --> 00:10:03,686
Yasuda,
what do you need?
247
00:10:03,686 --> 00:10:05,146
Mr. Tuggle�s
post-op, day two.
248
00:10:05,146 --> 00:10:06,147
Should I remove
his pacing wires?
249
00:10:07,899 --> 00:10:09,400
Let�s hang another unit.
[ Monitor beeps ]
250
00:10:09,400 --> 00:10:10,401
X-rays up. Kwan?
251
00:10:12,529 --> 00:10:14,114
Bilateral
hemopneumothoraces.
252
00:10:14,114 --> 00:10:15,073
He needs a chest tube.
253
00:10:15,073 --> 00:10:16,116
Mm-hmm.
254
00:10:16,116 --> 00:10:17,617
Both: I could do it.
255
00:10:17,617 --> 00:10:19,369
Adams, take that money
down to security
256
00:10:22,705 --> 00:10:24,332
[ Grunts ]
Here, Kwan.
257
00:10:26,000 --> 00:10:27,710
[ Monitor beeping rapidly ]
258
00:10:27,710 --> 00:10:29,295
Oh. Pressure�s tanking.
259
00:10:31,881 --> 00:10:33,508
[ Flatline ]
260
00:10:33,508 --> 00:10:38,972
?
261
00:10:40,181 --> 00:10:42,350
Have you seen the pie episode
of the "Great Bakeoff"?
262
00:10:42,350 --> 00:10:44,185
It�s dope.
263
00:10:44,185 --> 00:10:45,812
I don�t have a lot
of time for TV.
264
00:10:45,812 --> 00:10:47,397
Before surgery,
we need to make sure
265
00:10:47,397 --> 00:10:49,232
we have all
your medications noted.
266
00:10:49,232 --> 00:10:51,317
I already told
the ER doctor.
267
00:10:51,317 --> 00:10:53,152
Are you taking
any medication for HIV?
268
00:10:54,362 --> 00:10:55,780
Excuse me?
269
00:10:55,780 --> 00:10:56,865
I didn�t see any meds
listed for HIV.
270
00:10:56,865 --> 00:10:57,949
I figured it
was a mistake.
271
00:10:59,409 --> 00:11:01,703
I don�t have HIV.
272
00:11:02,787 --> 00:11:04,956
I�m so sorry.
273
00:11:04,956 --> 00:11:06,583
Hold on.
274
00:11:08,168 --> 00:11:11,045
Our labs indicate
a positive HIV result.
275
00:11:12,005 --> 00:11:13,798
I mean,
when was I tested?
276
00:11:13,798 --> 00:11:15,425
Standard screening
for our ER.
277
00:11:17,010 --> 00:11:19,262
I want one
of the other doctors.
278
00:11:19,262 --> 00:11:21,472
Oh, Dante,
I would never--
No,
you've made a mistake,
279
00:11:21,472 --> 00:11:22,765
and clearly you don�t know
what you�re doing.
280
00:11:24,225 --> 00:11:25,810
So...
281
00:11:25,810 --> 00:11:27,145
Get me another doctor.
282
00:11:27,145 --> 00:11:36,988
?
283
00:11:40,950 --> 00:11:41,993
Okay.
284
00:11:42,994 --> 00:11:44,787
[ Indistinct conversations ]
285
00:11:44,787 --> 00:11:46,206
Hello, Allie.
286
00:11:46,206 --> 00:11:47,665
I�m Dr. Lincoln.
This is Dr. Shepherd.
287
00:11:47,665 --> 00:11:49,459
Hey, Allie. Tell me,
288
00:11:49,459 --> 00:11:50,627
have you experienced
any back pain
289
00:11:50,627 --> 00:11:52,128
during your pregnancy?
290
00:11:52,128 --> 00:11:53,463
Maybe a little.
Mm-hmm.
291
00:11:53,463 --> 00:11:57,467
This is sharper. Stabbier.
292
00:11:57,467 --> 00:11:59,844
[ Whispering ] And my groin area
is a little numb.
293
00:11:59,844 --> 00:12:01,554
Herb should be MVP.
He's 81.
294
00:12:01,554 --> 00:12:03,097
He�s still pitching
strikeouts.
295
00:12:03,097 --> 00:12:04,849
Everyone
gets unlimited pitches.
296
00:12:04,849 --> 00:12:06,226
You're really going
to deprive a dying man?
297
00:12:07,226 --> 00:12:08,561
Look at him!
298
00:12:10,563 --> 00:12:12,941
If anyone deserves MVP,
it�s Allie.
299
00:12:12,941 --> 00:12:14,609
I don�t want MVP--
300
00:12:14,609 --> 00:12:17,153
Gah! Ah! Ah. Ah.
301
00:12:17,153 --> 00:12:19,364
Okay. Hang on.
Ooh, ah, ah.
302
00:12:19,364 --> 00:12:20,949
Wait.
I think
my water broke.
303
00:12:20,949 --> 00:12:22,909
What�s happening?
Is she okay?
304
00:12:22,909 --> 00:12:24,744
Uh, Allie, I-I don�t think
it�s amniotic fluid.
305
00:12:24,744 --> 00:12:26,871
It�s urine.
306
00:12:26,871 --> 00:12:29,499
I peed myself
in front of my in-laws?
307
00:12:29,499 --> 00:12:31,834
Don�t worry, sweetheart.
We�re family.
308
00:12:31,834 --> 00:12:33,544
[ Chuckles ]
309
00:12:33,544 --> 00:12:36,297
She needs an MRI.
This could be a spinal injury.
310
00:12:36,297 --> 00:12:38,633
And if we don�t move now,
she could end up paralyzed.
311
00:12:38,633 --> 00:12:40,218
[ Gasps, groans softly ]
312
00:12:47,642 --> 00:12:50,061
[ Flatline ]
313
00:12:55,441 --> 00:12:57,193
Trash duty suits you.
314
00:13:00,280 --> 00:13:02,031
until they get back.
315
00:13:02,031 --> 00:13:03,950
It�s been 20 minutes.
No cardiac response.
316
00:13:03,950 --> 00:13:05,326
Okay.
Injecting another epi.
317
00:13:05,326 --> 00:13:06,869
Hang more blood.
318
00:13:06,869 --> 00:13:09,580
[ Flatline continues ]
319
00:13:09,580 --> 00:13:11,749
Heart�s not starting.
Resuming cardiac massage.
320
00:13:11,749 --> 00:13:13,167
Come on, man, come on.
321
00:13:13,167 --> 00:13:14,544
Is there any ID
on this kid, Adams?
322
00:13:14,544 --> 00:13:16,713
Uh, no, nothing.
323
00:13:16,713 --> 00:13:18,172
Still nothing. Damn it!
324
00:13:18,172 --> 00:13:19,340
[ Flatline continues ]
325
00:13:19,340 --> 00:13:20,383
[ Sighs ]
326
00:13:21,592 --> 00:13:22,927
Time of death--
327
00:13:22,927 --> 00:13:24,178
Before you
declare him,
328
00:13:24,178 --> 00:13:26,055
can I take over
cardiac massage?
329
00:13:28,141 --> 00:13:29,434
[ Whispering ] He�s dead.
330
00:13:29,434 --> 00:13:31,019
[ Whispering ] Exactly.
Good practice.
331
00:13:31,019 --> 00:13:32,729
Yeah, fine, Kwan.
Step in.
332
00:13:32,729 --> 00:13:34,188
[ Flatline continues ]
333
00:13:34,188 --> 00:13:35,481
Careful, now.
One hand on top,
334
00:13:35,481 --> 00:13:37,275
one hand underneath,
335
00:13:37,275 --> 00:13:38,568
and squeeze up
from the apex.
336
00:13:41,779 --> 00:13:43,531
Yeah.
337
00:13:43,531 --> 00:13:44,365
[ Squelching ]
338
00:13:47,744 --> 00:13:49,162
[ Monitor beeps ]
339
00:13:49,162 --> 00:13:50,747
It�s beating. It--
340
00:13:50,747 --> 00:13:52,206
Is it beating?
341
00:13:52,206 --> 00:13:54,083
What?
342
00:13:54,083 --> 00:13:56,127
Oh, congratulations.
Now move.
343
00:13:56,127 --> 00:13:58,212
Let�s get him up
to the OR ASAP.
344
00:13:58,212 --> 00:13:59,505
Can I scrub in?
345
00:13:59,505 --> 00:14:00,631
It�s not up to me.
346
00:14:00,631 --> 00:14:02,258
Ask your
residency director.
347
00:14:02,258 --> 00:14:04,093
Is your procedure log
completed?
348
00:14:04,093 --> 00:14:04,802
We just got it
this morning.
349
00:14:04,802 --> 00:14:06,721
Then, no. Let�s go.
350
00:14:06,721 --> 00:14:09,015
[ Bed clanking ]
351
00:14:09,015 --> 00:14:10,224
You just happened
to get your hand in there
352
00:14:10,224 --> 00:14:11,684
at the right time.
353
00:14:14,312 --> 00:14:20,193
?
354
00:14:20,193 --> 00:14:24,072
Dante, we repeated
your lab test twice,
355
00:14:24,072 --> 00:14:27,492
and they both came back
positive for HIV.
356
00:14:27,492 --> 00:14:29,243
Now, I know this is a lot
to take in,
357
00:14:29,243 --> 00:14:30,703
so we�ll give you
some time.
358
00:14:30,703 --> 00:14:31,871
We can postpone
your surgery
359
00:14:31,871 --> 00:14:33,289
for a couple of hours
360
00:14:33,289 --> 00:14:34,832
and provide you
with some counseling
361
00:14:34,832 --> 00:14:36,375
and a referral
to a specialist.
362
00:14:36,375 --> 00:14:38,294
Schmitt?
I�ll put in
the consult now.
363
00:14:38,294 --> 00:14:39,921
[ Breathing quickly ]
364
00:14:39,921 --> 00:14:41,214
Hey, careful.
You�ll pull out your IV.
365
00:14:41,214 --> 00:14:42,799
I need to get
out of here.
366
00:14:42,799 --> 00:14:44,258
You can get some air,
but we need to keep
367
00:14:44,258 --> 00:14:45,843
the IV antibiotics
going until surgery.
368
00:14:45,843 --> 00:14:48,179
Surgery is the last thing
on my mind right now.
369
00:14:48,179 --> 00:14:49,180
I need to go.
370
00:14:49,180 --> 00:14:50,848
HIV can be treated
371
00:14:50,848 --> 00:14:52,683
with minimal changes
to your life.
372
00:14:52,683 --> 00:14:54,519
But if we don�t treat
your gallbladder infection,
373
00:14:54,519 --> 00:14:55,895
your health
will drastically decline.
374
00:14:55,895 --> 00:14:57,105
Where are my clothes?
375
00:14:57,105 --> 00:14:59,315
Dante,
please let us help you.
376
00:14:59,315 --> 00:15:00,608
I�ll sign whatever
you need me to sign,
377
00:15:00,608 --> 00:15:02,318
but please let me go!
378
00:15:02,318 --> 00:15:03,694
[ Sighs ]
379
00:15:03,694 --> 00:15:06,781
?
380
00:15:06,781 --> 00:15:08,908
Uncle Bo: Herb�s been playing
for 60 years.
381
00:15:08,908 --> 00:15:10,409
Just because she�s 5
382
00:15:10,409 --> 00:15:12,620
doesn�t mean
she can�t add value.
383
00:15:12,620 --> 00:15:14,831
How�s a busted nose
added value?
384
00:15:14,831 --> 00:15:17,041
Ohh. What do you think,
Dr. Millin?
385
00:15:17,041 --> 00:15:18,668
I think that I am done
with your leg.
386
00:15:18,668 --> 00:15:20,503
Give me a sec. Okay?
387
00:15:26,425 --> 00:15:27,385
Could you please sign
my procedure log?
388
00:15:29,595 --> 00:15:31,305
Uh, could you please put me
on a different patient?
389
00:15:31,305 --> 00:15:33,266
This family is...
a lot.
390
00:15:33,266 --> 00:15:35,101
Dislocated finger
in bed seven, Millin.
391
00:15:35,101 --> 00:15:36,811
Okay?
Yes.
392
00:15:38,062 --> 00:15:40,148
Allie: Is it almost over?
393
00:15:40,148 --> 00:15:42,358
First time all day
I can hear myself think,
394
00:15:42,358 --> 00:15:45,361
and now all my thoughts
are terrifying.
395
00:15:45,361 --> 00:15:47,822
Should just be
a few more minutes.
396
00:15:47,822 --> 00:15:52,118
I grew up an only child,
and I hated it.
397
00:15:55,037 --> 00:15:57,415
and someone
who also despised my mom.
398
00:15:57,415 --> 00:15:59,250
[ Chuckles ]
399
00:15:59,250 --> 00:16:02,211
Then I married Billy
and his giant family.
400
00:16:05,214 --> 00:16:07,550
[ Inhales shakily ]
But if anything were to happen
401
00:16:07,550 --> 00:16:10,845
to my baby
because of this stupid game...
402
00:16:10,845 --> 00:16:13,139
Try to take
a few deep breaths.
403
00:16:13,139 --> 00:16:15,016
[ Breathes deeply ]
404
00:16:15,016 --> 00:16:17,393
Hey, uh, no more cake.
405
00:16:17,393 --> 00:16:20,104
So your options are chocolate,
sugar, and glazed.
406
00:16:21,230 --> 00:16:22,231
Second breakfast?
407
00:16:22,231 --> 00:16:23,357
First.
First.
408
00:16:23,357 --> 00:16:24,442
[ Computer beeping ]
409
00:16:24,442 --> 00:16:27,236
Scans are up.
410
00:16:27,236 --> 00:16:31,282
There, severe disc herniation
at L5 and S1 levels.
411
00:16:31,282 --> 00:16:32,700
The disc is protruding
412
00:16:32,700 --> 00:16:34,035
and pressing into
the nerve root.
413
00:16:34,035 --> 00:16:35,703
This is cauda equina
syndrome.
414
00:16:35,703 --> 00:16:37,705
I�ll book her an OR
for emergent decompression.
415
00:16:37,705 --> 00:16:40,166
Mm-hmm.
You can�t go in
posteriorly.
416
00:16:40,166 --> 00:16:41,792
If we go in
anteriorly,
417
00:16:41,792 --> 00:16:43,169
we�ll have to deliver
the baby.
418
00:16:43,169 --> 00:16:44,629
She�s only
29 weeks.
419
00:16:44,629 --> 00:16:46,172
We can�t position
her laterally.
420
00:16:46,172 --> 00:16:48,049
It increases her chance
of bleeding.
421
00:16:48,049 --> 00:16:50,384
[ Sighs ] You're not leaving us
many options.
422
00:16:52,803 --> 00:16:54,055
I think I have one.
423
00:16:56,849 --> 00:16:58,184
Teddy:
What�s happening?
424
00:16:58,184 --> 00:17:00,019
Mr. Jenkins is prepped
for his CABG.
425
00:17:01,687 --> 00:17:04,106
but I think he has a crush
on Dr. Beckman.
426
00:17:04,106 --> 00:17:05,691
Which is relevant
because...?
427
00:17:05,691 --> 00:17:07,193
When he pulls out
his A-line,
428
00:17:07,193 --> 00:17:09,278
he only wants Dr. Beckman
to put it back in.
429
00:17:09,278 --> 00:17:11,280
Here, answers to your other
questions.
430
00:17:11,280 --> 00:17:12,865
Good.
[ Sighs ]
431
00:17:15,284 --> 00:17:17,119
Actually,
I need to finish rounding
432
00:17:17,119 --> 00:17:18,663
on Ndugu's patients.
433
00:17:18,663 --> 00:17:20,957
That�s got a possible
central line.
434
00:17:23,459 --> 00:17:24,752
Are you sure
you don�t need help?
435
00:17:24,752 --> 00:17:27,129
Yes, with my patients. Go.
436
00:17:30,508 --> 00:17:31,968
[ Door closes ]
Oh.
437
00:17:36,138 --> 00:17:37,348
[ Door opens ]
438
00:17:38,808 --> 00:17:40,142
[ Sighs ]
439
00:17:42,687 --> 00:17:45,606
Those are
the AMA forms to sign.
440
00:17:45,606 --> 00:17:47,316
I arranged an appointment
with our clinic
441
00:17:47,316 --> 00:17:49,527
so you can talk to them
about your treatment options.
442
00:17:49,527 --> 00:17:51,362
I already know
the spiel--
443
00:17:52,488 --> 00:17:54,949
and then passing on
the virus
444
00:17:54,949 --> 00:17:57,201
is basically
a non-issue.
445
00:17:57,201 --> 00:17:59,245
There�s also
an injectable option
446
00:17:59,245 --> 00:18:01,414
if you�re not into pills.
447
00:18:01,414 --> 00:18:03,708
When I saw you walk
into the room this morning,
448
00:18:03,708 --> 00:18:05,543
my first thought was,
449
00:18:05,543 --> 00:18:08,129
how was I going to ask
the hot surgeon out on a date?
450
00:18:09,755 --> 00:18:12,508
Now I�ll always remember
your face as one of the ones
451
00:18:12,508 --> 00:18:15,886
who told me my dating life
had changed forever.
452
00:18:15,886 --> 00:18:18,556
Hey, y-you will still date.
453
00:18:18,556 --> 00:18:20,933
When and how you disclose
your status is up to you.
454
00:18:20,933 --> 00:18:23,394
And then they�ll run.
455
00:18:23,394 --> 00:18:26,314
Or they�ll be like me
and they�ll already be on PrEP.
456
00:18:27,106 --> 00:18:29,567
So they�ll have the freedom
to date whoever they�re into.
457
00:18:29,567 --> 00:18:31,402
Even guys who...
458
00:18:31,402 --> 00:18:32,737
feed their pumpernickel.
459
00:18:32,737 --> 00:18:34,030
[ Laughs, winces ]
460
00:18:34,030 --> 00:18:35,990
Hey, hey, hey.
You okay?
461
00:18:35,990 --> 00:18:37,158
[ Breathing heavily ]
462
00:18:37,158 --> 00:18:38,200
I think it�s getting worse.
463
00:18:38,200 --> 00:18:39,243
You�re getting clammy, too.
464
00:18:39,243 --> 00:18:41,037
Dante,
you need this surgery.
465
00:18:41,037 --> 00:18:42,622
Hey,
if you walk out of here,
466
00:18:42,622 --> 00:18:44,790
you could become
septic and die.
467
00:18:44,790 --> 00:18:46,876
Okay. Okay.
468
00:18:46,876 --> 00:18:48,044
Okay?
Yeah.
469
00:18:48,044 --> 00:18:49,337
That-- That�s it?
Yeah.
470
00:18:49,337 --> 00:18:50,796
Because I don�t think
I can walk.
471
00:19:01,724 --> 00:19:03,934
We still don�t know
who this kid is.
472
00:19:03,934 --> 00:19:06,479
As a parent, I--
I just can�t imagine.
473
00:19:08,272 --> 00:19:11,192
Um, if you have something
to say to me, go ahead.
474
00:19:11,192 --> 00:19:12,234
Lap pad.
475
00:19:13,903 --> 00:19:15,738
You learn how to be a surgeon
in the operating room.
476
00:19:16,781 --> 00:19:18,074
Suspending the interns
477
00:19:18,074 --> 00:19:19,825
is stunting their education.
478
00:19:19,825 --> 00:19:21,327
And what's worse,
it�s impeding my work.
479
00:19:21,327 --> 00:19:23,245
They should be
in the OR,
480
00:19:23,245 --> 00:19:25,331
pushing past their mistakes
and learning from them.
481
00:19:25,331 --> 00:19:28,459
Growing, Bailey.
Suction.
482
00:19:28,459 --> 00:19:30,419
I won a Catherine Fox
award.
I�m aware.
483
00:19:30,419 --> 00:19:32,505
Most people think
it is because of my work
484
00:19:32,505 --> 00:19:34,465
in reproductive care,
485
00:19:34,465 --> 00:19:37,218
but really, it�s for
teaching reproductive care.
486
00:19:37,218 --> 00:19:39,512
Okay, this bullet
shattered the spleen
487
00:19:39,512 --> 00:19:42,098
and hit the small
and large bowels.
488
00:19:42,098 --> 00:19:44,225
I�m afraid
the SMA is involved.
489
00:19:44,225 --> 00:19:46,102
He might never
eat normally again.
490
00:19:46,102 --> 00:19:47,436
If he lives.
491
00:19:47,436 --> 00:19:48,270
Looks like
the bullet injured
492
00:19:48,270 --> 00:19:49,939
the hilum of his lung.
493
00:19:49,939 --> 00:19:52,108
Think I can feel it.
Oh, yeah.
494
00:19:52,108 --> 00:19:55,069
There it is.
Gotcha.
495
00:19:55,069 --> 00:19:57,071
Whoa!
496
00:19:57,071 --> 00:19:58,239
Adams.
497
00:19:58,239 --> 00:20:05,746
?
498
00:20:05,746 --> 00:20:06,789
Take the bullet
to pathology.
499
00:20:06,789 --> 00:20:10,292
?
500
00:20:10,292 --> 00:20:11,252
As in now.
501
00:20:14,046 --> 00:20:15,798
[ Machine beeping rapidly ]
502
00:20:15,798 --> 00:20:17,758
His pressure's tanking.
503
00:20:17,758 --> 00:20:19,677
Whoever you are...
504
00:20:19,677 --> 00:20:20,553
stay with us.
505
00:20:20,553 --> 00:20:24,014
?
506
00:20:24,014 --> 00:20:26,016
[ Elevator bell dings ]
507
00:20:26,016 --> 00:20:28,644
The table is shaped
like a donut?
508
00:20:28,644 --> 00:20:31,272
No. We add supports
to the iliac crest
509
00:20:33,816 --> 00:20:35,192
That way,
you can lie face down
510
00:20:35,192 --> 00:20:36,318
without putting pressure
on your belly.
511
00:20:36,318 --> 00:20:37,736
And we go in
and remove the discs
512
00:20:37,736 --> 00:20:39,029
pressing on
your nerves.
513
00:20:39,029 --> 00:20:40,322
And you�ve done
this before.
514
00:20:40,322 --> 00:20:41,866
Well, it�s
an unusual situation.
515
00:20:41,866 --> 00:20:43,075
That sounds like no.
516
00:20:43,075 --> 00:20:44,285
Is this safe
for the baby?
517
00:20:44,285 --> 00:20:46,370
I think
it�s the best choice.
518
00:20:46,370 --> 00:20:48,706
And I will be in there
to monitor both of you.
519
00:20:48,706 --> 00:20:51,709
[ Breathes sharply ]
I should have let that ball go.
520
00:20:51,709 --> 00:20:53,461
I didn�t want
to disappoint anyone,
521
00:20:53,461 --> 00:20:55,379
but now the baby--
I-I-I should have--
522
00:20:56,964 --> 00:20:59,008
No matter what happens,
523
00:20:59,008 --> 00:21:00,760
we will all be there for you
when you wake up.
524
00:21:00,760 --> 00:21:02,303
Everyone?
525
00:21:02,303 --> 00:21:04,180
I will tell whoever you
want to leave.
526
00:21:05,264 --> 00:21:06,891
I love you.
527
00:21:06,891 --> 00:21:07,808
As soon as
we have an update,
528
00:21:07,808 --> 00:21:08,976
we�ll let you know.
529
00:21:11,687 --> 00:21:13,856
[ Exhales slowly ]
530
00:21:18,736 --> 00:21:19,987
You�re here.
531
00:21:19,987 --> 00:21:21,071
That must mean
Mr. Wallace
532
00:21:21,071 --> 00:21:22,615
is out of surgery.
533
00:21:22,615 --> 00:21:24,158
I passed that case
to Dr. Boyle
534
00:21:25,910 --> 00:21:27,536
Why?
Is someone asking?
535
00:21:27,536 --> 00:21:28,788
I plead the Fifth.
536
00:21:28,788 --> 00:21:29,955
Yasuda,
you want to tell me
537
00:21:29,955 --> 00:21:31,373
what�s really
going on here?
538
00:21:31,373 --> 00:21:33,000
I plead
the Fifth again.
539
00:21:33,000 --> 00:21:34,710
This doesn�t concern me,
so I�m gonna...
540
00:21:36,796 --> 00:21:38,255
Chief Altman said
541
00:21:39,673 --> 00:21:41,592
if I checked on her patients.
Mm.
542
00:21:41,592 --> 00:21:43,761
Don�t worry.
Joke�s on me.
543
00:21:43,761 --> 00:21:45,513
I haven�t done
a single procedure,
544
00:21:45,513 --> 00:21:47,973
and I�m behind
on Ndugu's patients, so...
545
00:21:47,973 --> 00:21:50,518
Also, I know
it�s not my place,
546
00:21:50,518 --> 00:21:51,936
but maybe she�s pushing it
just a little bit too--
547
00:21:52,978 --> 00:21:55,523
What are you doing?
548
00:21:55,523 --> 00:21:57,149
Well...
549
00:21:57,149 --> 00:21:58,192
Yeah.
You did these.
550
00:21:59,527 --> 00:22:01,570
On my wife.
551
00:22:01,570 --> 00:22:03,155
You helped save her life,
Yasuda.
552
00:22:03,155 --> 00:22:04,782
I won�t forget that.
Okay?
553
00:22:04,782 --> 00:22:06,784
Now, I need your help
getting her to rest.
554
00:22:06,784 --> 00:22:08,494
Save her from herself.
555
00:22:08,494 --> 00:22:10,496
And don�t tell her
it�s coming from me, okay?
556
00:22:10,496 --> 00:22:12,623
Use discretion.
557
00:22:16,585 --> 00:22:18,045
Amelia: Finished
the decompression.
558
00:22:18,045 --> 00:22:19,046
Screwdriver.
559
00:22:20,256 --> 00:22:23,300
Art. Father Time's name
was Art.
560
00:22:23,300 --> 00:22:24,844
Are we still talking
about this?
561
00:22:24,844 --> 00:22:26,220
It�s important.
562
00:22:26,220 --> 00:22:27,846
Well, maybe you
should have warned me
563
00:22:27,846 --> 00:22:28,764
There�d be a quiz
about the day we met
564
00:22:28,764 --> 00:22:30,599
20 years later.
565
00:22:32,059 --> 00:22:34,353
Almost done stabilizing
the spine.
566
00:22:34,353 --> 00:22:35,604
No, no, no, no, no.
567
00:22:35,604 --> 00:22:37,481
I�m seeing
deep decels.
568
00:22:37,481 --> 00:22:39,483
The baby�s heart rate
is dropping into the 60s.
569
00:22:39,483 --> 00:22:40,943
Okay, we need
five minutes.
We might not
have that.
570
00:22:40,943 --> 00:22:42,403
Her spine is not stable.
571
00:22:42,403 --> 00:22:44,238
If we move her,
we could paralyze her.
572
00:22:44,238 --> 00:22:47,199
Okay, I might be able
to manipulate the baby.
573
00:22:51,370 --> 00:22:52,955
Okay, I need the other
screwdriver.
574
00:22:52,955 --> 00:22:55,416
[ Monitor beeping rapidly ]
575
00:22:55,416 --> 00:22:56,917
Jo?
576
00:22:56,917 --> 00:22:58,752
No change.
Let me just try one more thing.
577
00:23:00,296 --> 00:23:02,423
Damn it! It�s not working.
We need to get the baby out.
578
00:23:02,423 --> 00:23:03,299
I haven�t confirmed
placement--
579
00:23:03,299 --> 00:23:04,758
We need to flip her now!
580
00:23:04,758 --> 00:23:06,093
Alright, we�ve got
enough screws.
581
00:23:06,093 --> 00:23:07,177
We can finish after
we save the baby.
582
00:23:08,345 --> 00:23:09,930
Let�s do this.
Wet lap pads.
583
00:23:09,930 --> 00:23:11,724
Page the NICU team
and OB.
584
00:23:11,724 --> 00:23:13,767
Let them know we�re doing
an emergency C-section.
585
00:23:13,767 --> 00:23:16,145
Everyone here, drop what you�re
doing and help us flip her.
586
00:23:16,145 --> 00:23:21,317
?
587
00:23:28,699 --> 00:23:32,745
Just gave someone the biggest
diagnosis of their life
588
00:23:32,745 --> 00:23:34,705
as casually as ordering
a freakin' coffee.
589
00:23:36,457 --> 00:23:38,751
He could've died
'cause of me.
590
00:23:38,751 --> 00:23:40,544
That really sucks.
591
00:23:46,675 --> 00:24:02,566
?
592
00:24:02,566 --> 00:24:04,652
Are you sure
you want this?
593
00:24:04,652 --> 00:24:06,320
I want to feel better.
594
00:24:06,320 --> 00:24:07,571
Uh.
595
00:24:07,571 --> 00:24:14,453
?
596
00:24:14,453 --> 00:24:15,621
Is there a problem?
597
00:24:16,830 --> 00:24:19,917
Look, I want to.
You�re upset.
598
00:24:19,917 --> 00:24:22,127
And...
599
00:24:22,127 --> 00:24:23,087
Well,
maybe we should talk.
600
00:24:23,087 --> 00:24:24,546
Yeah,
don�t worry about it.
601
00:24:26,215 --> 00:24:27,716
Hey, Simone.
602
00:24:27,716 --> 00:24:29,760
[ Door opens ]
603
00:24:29,760 --> 00:24:30,844
[ Door slams shut ]
604
00:24:39,353 --> 00:24:40,646
and it�ll take a little while,
605
00:24:40,646 --> 00:24:42,439
but we are expecting
a full recovery.
606
00:24:42,439 --> 00:24:43,899
[ Sighs ]
That�s great.
607
00:24:43,899 --> 00:24:45,192
[ All chuckle ]
608
00:24:45,192 --> 00:24:46,735
And, uh, what about
our baby?
609
00:24:46,735 --> 00:24:48,153
Is she going
to be okay?
610
00:24:48,153 --> 00:24:50,364
Well, her lungs
aren�t fully developed,
611
00:24:50,364 --> 00:24:51,699
so she�ll need a little time
on a ventilator.
612
00:24:51,699 --> 00:24:52,783
But for her age,
613
00:24:55,035 --> 00:24:56,537
[ Babies crying ]
614
00:24:56,537 --> 00:24:57,830
Yeah.
[ Sniffles ]
615
00:24:57,830 --> 00:24:59,832
[ Chuckles ]
616
00:25:01,583 --> 00:25:03,627
Hi.
617
00:25:03,627 --> 00:25:05,629
Welcome to the team,
little slugger.
618
00:25:05,629 --> 00:25:07,423
[ Chuckles ]
619
00:25:12,511 --> 00:25:15,723
But we are
the Best family.
620
00:25:16,682 --> 00:25:17,933
Yes, we are.
621
00:25:17,933 --> 00:25:19,101
We�ll give you a moment.
622
00:25:22,229 --> 00:25:23,772
He can be sentimental.
623
00:25:23,772 --> 00:25:26,400
Well,
he is a new father.
624
00:25:26,400 --> 00:25:27,609
I was talking about Link.
625
00:25:29,111 --> 00:25:31,488
I mean,
he remembers everything.
626
00:25:31,488 --> 00:25:34,700
Birthdays
and anniversaries,
627
00:25:34,700 --> 00:25:37,327
good and bad.
628
00:25:37,327 --> 00:25:38,203
Well,
you�ve known him longer.
629
00:25:38,203 --> 00:25:39,705
You know
how sensitive he is,
630
00:25:39,705 --> 00:25:41,749
how much he cares.
631
00:25:41,749 --> 00:25:43,584
And I think...
632
00:25:43,584 --> 00:25:46,295
it�s even more intense
with people that he loves.
633
00:25:46,295 --> 00:25:47,755
He told you about us?
634
00:25:47,755 --> 00:25:49,089
He didn�t have to.
635
00:25:50,299 --> 00:25:52,676
We were already
family anyway.
636
00:25:52,676 --> 00:25:53,969
Hm.
Mm.
637
00:25:56,513 --> 00:25:58,056
[ Indistinct conversations ]
638
00:25:58,056 --> 00:25:59,433
[ Telephone ringing
in distance ]
639
00:26:02,603 --> 00:26:04,772
How is Dante?
640
00:26:04,772 --> 00:26:07,357
His gallbladder
was very inflamed,
641
00:26:07,357 --> 00:26:09,943
so we had to convert
to an open procedure.
642
00:26:09,943 --> 00:26:11,695
But Schmitt
handled it well.
643
00:26:11,695 --> 00:26:13,489
He�ll brief you
on the post-op orders.
644
00:26:13,489 --> 00:26:14,948
Mm-hmm.
645
00:26:16,492 --> 00:26:18,410
He�ll be okay.
646
00:26:18,410 --> 00:26:21,413
My instincts--
I've always trusted them.
647
00:26:21,413 --> 00:26:23,791
Lately...
648
00:26:25,876 --> 00:26:28,754
It�s a terrifying feeling,
isn�t it?
649
00:26:28,754 --> 00:26:30,130
No one
has a perfect record.
650
00:26:32,132 --> 00:26:35,177
I mismanaged more than
a few things in my life.
651
00:26:36,386 --> 00:26:38,514
How long did it take you
before you...
652
00:26:38,514 --> 00:26:39,723
stopped?
653
00:26:47,773 --> 00:26:49,274
[ Elevator bell dings ]
654
00:26:49,274 --> 00:26:52,069
[ Keyboard clacking ]
655
00:26:57,157 --> 00:27:00,494
Lemon, orange,
and cherry.
656
00:27:00,494 --> 00:27:01,912
It�s Jell-O.
657
00:27:01,912 --> 00:27:02,913
I don�t want
Jell-O.
658
00:27:02,913 --> 00:27:04,498
I used to hate it.
659
00:27:04,498 --> 00:27:06,500
My mom could serve
nine kids from one box.
660
00:27:06,500 --> 00:27:08,252
So we had it
all the time.
661
00:27:08,252 --> 00:27:09,920
A-And I mean literally
every Sunday afternoon.
662
00:27:09,920 --> 00:27:12,464
But then
I went to college,
663
00:27:15,676 --> 00:27:17,427
It-- It became
a little taste of home.
664
00:27:17,427 --> 00:27:19,638
You know who wants
a taste of home?
665
00:27:19,638 --> 00:27:20,931
Ms. Granados.
666
00:27:20,931 --> 00:27:22,140
Was she discharged?
667
00:27:22,140 --> 00:27:23,600
Chief.
668
00:27:26,270 --> 00:27:28,021
What about
focusing on rest?
669
00:27:28,021 --> 00:27:29,481
[ Chuckles ]
670
00:27:29,481 --> 00:27:31,358
I don�t know
if it was my husband
671
00:27:35,612 --> 00:27:37,865
I�m fine.
672
00:27:37,865 --> 00:27:40,242
You are not fine.
673
00:27:40,242 --> 00:27:42,870
And that is not coming
from Dr. Hunt or Ndugu.
674
00:27:42,870 --> 00:27:44,413
That is fact.
675
00:27:44,413 --> 00:27:46,164
I know because
I was standing next to you
676
00:27:46,164 --> 00:27:48,375
when you collapsed
in the OR.
677
00:27:52,754 --> 00:27:54,590
And I�m still not over it,
but-- but here you are,
678
00:27:54,590 --> 00:27:56,466
acting like business as usual
when you almost died!
679
00:27:59,636 --> 00:28:01,054
[ Sighs ]
680
00:28:02,723 --> 00:28:05,684
[ Sobbing ]
681
00:28:10,731 --> 00:28:12,900
Oh.
I-- I should go.
682
00:28:12,900 --> 00:28:14,735
[ Inhales sharply, crying ]
683
00:28:14,735 --> 00:28:15,777
Okay.
684
00:28:17,654 --> 00:28:20,490
Please don�t tell
anyone this happened.
685
00:28:20,490 --> 00:28:22,743
Discretion.
Total discretion.
686
00:28:22,743 --> 00:28:24,328
[ Crying ]
687
00:28:26,121 --> 00:28:28,582
It doesn't matter. She shouldn't
leave if she's pregnant.
I understand that.
688
00:28:28,582 --> 00:28:30,584
[ Indistinct conversations ]
Excuse me.
689
00:28:30,584 --> 00:28:32,336
Excuse me!
[ Conversations stop ]
690
00:28:32,336 --> 00:28:35,088
Billy is with Allie.
The baby is fine.
691
00:28:35,088 --> 00:28:36,632
[ Sighs ]
692
00:28:36,632 --> 00:28:38,634
Now, all of you who needed help
have been seen.
693
00:28:38,634 --> 00:28:41,094
So you are all free to go.
694
00:28:41,094 --> 00:28:42,888
Oh, thank you so much,
Doctor.
695
00:28:42,888 --> 00:28:44,014
Thank you.
You're welcome.
696
00:28:44,014 --> 00:28:45,349
Alright,
what about the MVP?
697
00:28:45,349 --> 00:28:47,100
What?
Oh, what about Nowell?
698
00:28:47,100 --> 00:28:48,518
What about him?
699
00:28:48,518 --> 00:28:50,062
An MVP is supposed to
inspire people.
700
00:28:50,062 --> 00:28:51,813
Okay? Make them want
to rise up and do better.
701
00:28:51,813 --> 00:28:53,899
Nowell�s played left field
for 25 years.
702
00:28:53,899 --> 00:28:55,651
Hasn�t caught
so much as a cold.
703
00:28:55,651 --> 00:28:57,527
Oh, at least he didn�t
set the cabin on fire
704
00:28:57,527 --> 00:28:59,404
with illegal fireworks.
Those weren�t mine!
705
00:28:59,404 --> 00:29:01,156
Really? That�s why your
eyebrows were singed off?!
706
00:29:01,156 --> 00:29:02,991
Stop!
707
00:29:02,991 --> 00:29:05,619
Stop it!
This is a hospital.
708
00:29:05,619 --> 00:29:08,372
There are people who are sick
and injured here.
709
00:29:08,372 --> 00:29:10,666
Some are in pain.
Some will never leave.
710
00:29:10,666 --> 00:29:13,210
You should all be grateful
that you have a family
711
00:29:13,210 --> 00:29:14,920
that wants
to spend time together,
712
00:29:14,920 --> 00:29:17,839
that plays games together,
that has family traditions.
713
00:29:17,839 --> 00:29:21,468
And instead you have all been
arguing all day,
714
00:29:21,468 --> 00:29:25,722
making it next to impossible for
me to do my job and help you.
715
00:29:25,722 --> 00:29:28,308
So I hope that you
all remember this
716
00:29:28,308 --> 00:29:30,185
when you are all
back here next year.
717
00:29:32,145 --> 00:29:37,109
MVP.
718
00:29:37,109 --> 00:29:38,193
Please.
719
00:29:38,193 --> 00:29:39,820
Family: MVP.
720
00:29:39,820 --> 00:29:42,114
No.
Family: MVP.
721
00:29:42,114 --> 00:29:43,490
- MVP!
- Whoo!
722
00:29:43,490 --> 00:29:45,242
MVP!
723
00:29:45,242 --> 00:29:49,121
Family: [ Chanting ]
MVP! MVP! MVP!
724
00:29:52,958 --> 00:29:54,543
[ Monitor beeping ]
725
00:30:00,007 --> 00:30:01,383
If I ask you something,
726
00:30:01,383 --> 00:30:02,968
will you just not be you
for a second?
727
00:30:02,968 --> 00:30:05,303
I need to know
the question first.
728
00:30:05,303 --> 00:30:06,847
Have you seen
the bag of cash?
729
00:30:06,847 --> 00:30:08,432
I think "idiot"
730
00:30:08,432 --> 00:30:09,808
might be too generous
in this situation.
731
00:30:21,361 --> 00:30:24,156
You left it in
the on call room, dumbass.
732
00:30:24,156 --> 00:30:24,990
You�re lucky
I�m the one who found it.
733
00:30:24,990 --> 00:30:26,658
[ Grunts ]
Ooh, oops.
734
00:30:26,658 --> 00:30:27,951
Bailey:
Hand me that bag
735
00:30:27,951 --> 00:30:30,120
before I hand
you something else.
736
00:30:30,120 --> 00:30:31,747
[ Sighs ]
737
00:30:31,747 --> 00:30:34,249
The police put out
a missing persons report.
738
00:30:34,249 --> 00:30:36,293
Hopefully someone
will recognize our John Doe.
739
00:30:37,753 --> 00:30:39,212
Dr. Bailey,
is this a good time
740
00:30:39,212 --> 00:30:40,172
to sign
my procedure log?
741
00:30:40,172 --> 00:30:41,339
No.
742
00:30:41,339 --> 00:30:42,424
So I don�t get credit
743
00:30:42,424 --> 00:30:43,800
for the cardiac massage?
744
00:30:43,800 --> 00:30:45,343
You didn�t do that
for credit.
745
00:30:45,343 --> 00:30:46,970
You did it to learn
to save a life.
746
00:30:46,970 --> 00:30:48,346
What?
747
00:30:48,346 --> 00:30:49,765
This--
[ Sighs ]
748
00:30:49,765 --> 00:30:52,476
Look, this man
is a human being.
749
00:30:52,476 --> 00:30:55,854
He�s someone�s son,
maybe someone�s brother.
750
00:30:55,854 --> 00:30:59,357
He�s just like you, at the
beginning of his adult life.
751
00:30:59,357 --> 00:31:01,318
And then he was shot
multiple times
752
00:31:01,318 --> 00:31:03,361
and might not live.
753
00:31:03,361 --> 00:31:05,280
Yet, the only thing
the two of you seem to see
754
00:31:07,866 --> 00:31:09,284
[ Sighs ]
755
00:31:11,953 --> 00:31:13,663
This exercise is not a game.
756
00:31:13,663 --> 00:31:16,333
It is to determine
whether or not you will ever
757
00:31:16,333 --> 00:31:19,211
regain the privilege
of operating
758
00:31:19,211 --> 00:31:21,671
inside someone�s
living body.
759
00:31:21,671 --> 00:31:26,093
And if I hear that you put
procedures over patients again,
760
00:31:26,093 --> 00:31:27,636
I will make sure
that you never do.
761
00:31:27,636 --> 00:31:32,099
?
762
00:31:43,026 --> 00:31:45,362
since we weren�t able
to go in laparoscopically.
763
00:31:45,362 --> 00:31:47,030
You�ll have to be here
a couple days, okay?
764
00:31:47,030 --> 00:31:48,281
[ Sighs ]
765
00:31:48,281 --> 00:31:49,491
[ Knock on door ]
766
00:31:52,828 --> 00:31:55,038
I just want to apologize
if that�s okay.
767
00:31:56,706 --> 00:31:58,125
Okay.
768
00:31:58,125 --> 00:31:59,209
[ Door closes ]
Thank you.
769
00:32:00,418 --> 00:32:02,129
Dante,
I am so sorry.
770
00:32:02,129 --> 00:32:04,506
I should have been
more tactful.
771
00:32:04,506 --> 00:32:05,882
It�s no excuse, but I was racing
through my work,
772
00:32:05,882 --> 00:32:07,551
and I-I screwed up.
773
00:32:08,885 --> 00:32:10,387
Sorry.
Been there.
774
00:32:11,555 --> 00:32:13,515
I missed a couple of calls
from the health department
775
00:32:13,515 --> 00:32:14,766
a few months ago.
776
00:32:14,766 --> 00:32:16,518
Huge red flag,
I know.
777
00:32:16,518 --> 00:32:18,603
But we had just launched
mobile orders.
778
00:32:18,603 --> 00:32:20,147
The kitchen was slammed.
779
00:32:20,147 --> 00:32:21,356
I didn�t have
any symptoms,
780
00:32:21,356 --> 00:32:23,859
and I wasn�t seeing anyone.
781
00:32:23,859 --> 00:32:24,985
So I put it off.
782
00:32:26,695 --> 00:32:29,030
I never expected
to have HIV.
783
00:32:31,199 --> 00:32:33,243
I had to find out
at some point, right?
784
00:32:34,035 --> 00:32:34,995
See you in
the morning.
785
00:32:36,872 --> 00:32:38,165
Thank you.
786
00:32:40,542 --> 00:32:43,253
[ Door closes ]
Got any dinner plans,
Dr. Schmitt?
787
00:32:43,253 --> 00:32:45,130
I hear
the pudding's good.
[ Chuckles ]
788
00:32:45,130 --> 00:32:46,882
No dinner plans.
789
00:32:52,137 --> 00:32:53,805
Right.
790
00:32:53,805 --> 00:32:56,600
But I could spare
maybe 20 minutes.
791
00:32:56,600 --> 00:32:59,311
?
792
00:32:59,311 --> 00:33:00,896
Have you ever seen
the "Great Bakeoff"?
793
00:33:00,896 --> 00:33:02,522
It�s my favorite.
794
00:33:04,691 --> 00:33:06,651
Hi, I�m Dr. Kwan.
795
00:33:06,651 --> 00:33:08,904
You two responded
to the missing person notice.
796
00:33:08,904 --> 00:33:11,823
Our son-- he was on break
from grad school.
797
00:33:11,823 --> 00:33:13,909
And he got work
on a fishing barge.
798
00:33:13,909 --> 00:33:15,660
Andres: They docked yesterday,
but we never heard from him.
799
00:33:15,660 --> 00:33:17,412
And we saw that there was
a-- a robbery
800
00:33:17,412 --> 00:33:19,497
in the-- in the area
in the news,
801
00:33:19,497 --> 00:33:21,666
and the-- the police
directed us here.
802
00:33:21,666 --> 00:33:24,085
Oh. You have
a photo of your son?
803
00:33:24,085 --> 00:33:25,837
? ...all the money
lying on her bed ?
804
00:33:25,837 --> 00:33:28,089
Uh.
805
00:33:28,089 --> 00:33:30,759
? My brother lied,
told me I was brave ?
806
00:33:30,759 --> 00:33:32,260
Please take a seat.
807
00:33:32,260 --> 00:33:36,014
?
808
00:33:36,014 --> 00:33:37,849
? He said... ?
809
00:33:37,849 --> 00:33:39,100
Your son is here.
810
00:33:39,100 --> 00:33:40,685
Dorian--
his name is Dorian.
811
00:33:40,685 --> 00:33:44,606
Dorian is here in the ICU.
812
00:33:44,606 --> 00:33:46,441
He was shot three times.
813
00:33:46,441 --> 00:33:49,361
We did aggressive resuscitation,
and his heart stopped,
814
00:33:49,361 --> 00:33:51,112
but we got him back.
815
00:33:51,112 --> 00:33:53,240
He�s stable,
but in critical condition.
816
00:33:53,240 --> 00:33:55,867
The bullets caused
extensive damage.
817
00:33:55,867 --> 00:33:58,328
I can take you
to go see him,
818
00:33:58,328 --> 00:34:01,414
but I have to warn you,
it will be difficult.
819
00:34:01,414 --> 00:34:03,583
? Maybe it's best
to never see the light ?
820
00:34:04,459 --> 00:34:07,128
[ Sniffling ]
821
00:34:07,128 --> 00:34:22,477
?
822
00:34:22,477 --> 00:34:24,396
? Dug the fields
with our hands 'til...?
823
00:34:24,396 --> 00:34:26,398
Hey.
824
00:34:26,398 --> 00:34:28,316
Yasuda told you
that I cried.
825
00:34:32,112 --> 00:34:33,488
[ Chuckles lightly ]
826
00:34:33,488 --> 00:34:36,449
? ...'til he was satisfied ?
827
00:34:36,449 --> 00:34:37,492
Hey.
828
00:34:38,243 --> 00:34:39,953
I�m a mess.
[ Inhales shakily ]
829
00:34:39,953 --> 00:34:41,579
Hey.
830
00:34:41,579 --> 00:34:44,040
? ...of the men
we'd like to become ?
831
00:34:44,040 --> 00:34:45,792
You�re alive.
832
00:34:46,876 --> 00:34:48,753
I just...
833
00:34:48,753 --> 00:34:50,255
? ...we�d find
all the strength to run ?
834
00:34:50,255 --> 00:34:52,549
I can�t get
the image of Sam...
835
00:34:52,549 --> 00:34:55,051
lying on that OR table
out of my head.
836
00:34:55,051 --> 00:34:56,261
?
837
00:34:56,261 --> 00:34:57,971
I was supposed to
save him.
838
00:34:57,971 --> 00:34:59,306
But you didn�t,
and now
839
00:34:59,306 --> 00:35:00,890
you�re trying to save
everyone else.
840
00:35:00,890 --> 00:35:03,184
Mm?
Maybe.
841
00:35:03,184 --> 00:35:04,936
Teddy, what happened to Sam
was not your fault.
842
00:35:04,936 --> 00:35:07,022
It was out
of your control.
843
00:35:07,022 --> 00:35:09,441
And I promise you,
you will be back to work soon.
844
00:35:09,441 --> 00:35:11,026
But you need to recover.
845
00:35:11,026 --> 00:35:12,527
? One day, okay, alright ?
846
00:35:12,527 --> 00:35:14,863
And that is something
that you can control. Okay?
847
00:35:14,863 --> 00:35:16,239
? 'Til then
it ain�t alright ?
848
00:35:16,239 --> 00:35:17,741
You�re right.
849
00:35:17,741 --> 00:35:19,200
Okay. No more work.
850
00:35:22,620 --> 00:35:24,205
Good.
851
00:35:24,205 --> 00:35:26,166
Thank you
for looking after me.
852
00:35:26,166 --> 00:35:27,626
? Maybe it's best... ?
853
00:35:27,626 --> 00:35:28,835
Of course.
854
00:35:28,835 --> 00:35:29,711
? ...to never see the light ?
855
00:35:29,711 --> 00:35:32,172
Mm. Mm. What? Wait...
856
00:35:32,172 --> 00:35:33,381
What? No.
Do I feel...?
857
00:35:33,381 --> 00:35:34,549
No, no.
858
00:35:34,549 --> 00:35:35,800
Teddy,
is this another tablet?
859
00:35:35,800 --> 00:35:37,177
It�s...
Really?
860
00:35:37,177 --> 00:35:39,721
[ Laughs ]
Please, can I...
Okay.
861
00:35:39,721 --> 00:35:41,014
[ Sighs ]
862
00:35:43,600 --> 00:35:46,227
I love you.
863
00:35:46,227 --> 00:35:47,604
[ Door closes ]
864
00:35:47,604 --> 00:35:50,190
Winston. Hi.
865
00:35:59,866 --> 00:36:02,744
I miss my family,
I miss Meredith,
866
00:36:02,744 --> 00:36:06,081
I miss Maggie,
I-I miss Kai...
867
00:36:06,081 --> 00:36:09,334
so, uh,
I got a cat.
868
00:36:09,334 --> 00:36:10,668
Oh.
869
00:36:16,841 --> 00:36:19,094
but I consider you family,
870
00:36:19,094 --> 00:36:20,845
and I would love it
871
00:36:20,845 --> 00:36:21,638
if we were
the kind of family
872
00:36:21,638 --> 00:36:23,139
that could fight
873
00:36:23,139 --> 00:36:24,224
and still eat meals
together.
874
00:36:25,350 --> 00:36:28,311
Would you be interested
in a burger at Joe�s?
875
00:36:30,939 --> 00:36:33,483
I could go to Joe�s.
Yeah.
876
00:36:33,483 --> 00:36:34,859
You know it would be
with me, right?
877
00:36:34,859 --> 00:36:37,320
[ Clicks tongue ]
Yeah. Come on.
878
00:36:37,320 --> 00:36:38,488
Okay.
879
00:36:40,281 --> 00:36:41,991
[ Sighs ]
880
00:36:41,991 --> 00:36:44,077
Oh.
881
00:36:44,077 --> 00:36:48,498
Oh. Oh, uh, Pru convinced Tuck
to set up the camping tent.
882
00:36:48,498 --> 00:36:51,376
So now they�re singing
campfire songs.
883
00:36:53,586 --> 00:36:54,921
Is everything okay?
884
00:36:56,506 --> 00:37:01,052
Yeah, we had a John Doe
in his 20s.
885
00:37:01,052 --> 00:37:03,513
He came in
full of bullets.
886
00:37:03,513 --> 00:37:06,391
Turns out to be
a fisherman
887
00:37:06,391 --> 00:37:10,603
who had, uh, just gotten
his big payday
888
00:37:10,603 --> 00:37:13,231
when someone stuck a gun
in his face.
889
00:37:13,231 --> 00:37:14,983
Just senseless.
890
00:37:14,983 --> 00:37:17,360
It�s the worst
part of the job.
891
00:37:17,360 --> 00:37:18,778
Now, I�m different.
892
00:37:20,280 --> 00:37:21,781
The interns, right,
893
00:37:21,781 --> 00:37:25,160
they're just like
any other class--
894
00:37:27,537 --> 00:37:30,331
Their hearts are sometimes
in the right place.
895
00:37:30,331 --> 00:37:31,708
But...
896
00:37:31,708 --> 00:37:33,752
I�ve changed.
897
00:37:33,752 --> 00:37:35,378
I�ve seen too much.
898
00:37:35,378 --> 00:37:37,297
I've felt too much.
899
00:37:37,297 --> 00:37:38,423
But isn�t that
a good thing?
900
00:37:38,423 --> 00:37:40,758
No.
901
00:37:40,758 --> 00:37:44,304
Doctor Ndugu openly
questioned my methods today.
902
00:37:44,304 --> 00:37:46,264
[ Chuckles ]
And, um...
903
00:37:47,807 --> 00:37:49,184
Well, maybe he�s right.
904
00:37:49,184 --> 00:37:50,768
Maybe...
[inhales deeply]
905
00:37:56,691 --> 00:37:59,027
Um...
Hold on. Hold on.
906
00:37:59,027 --> 00:38:01,112
You remember
how long it took me
907
00:38:01,112 --> 00:38:02,280
to figure out
Pru's Diaper Genie?
908
00:38:02,280 --> 00:38:03,490
[ Stifled laugh ]
909
00:38:03,490 --> 00:38:05,241
Or how frustrated
I got when
910
00:38:05,241 --> 00:38:07,368
she would only
eat orange foods?
911
00:38:07,368 --> 00:38:08,453
As long as it�s food,
who cares?
912
00:38:08,453 --> 00:38:10,455
Exactly.
913
00:38:10,455 --> 00:38:12,040
See, you, y-you�re sailing
through parenting Pru
914
00:38:12,040 --> 00:38:13,625
because
you�ve done it before.
915
00:38:13,625 --> 00:38:15,585
You know what works
and what doesn�t.
916
00:38:18,922 --> 00:38:21,466
[ Sighs ]
So, yes.
917
00:38:21,466 --> 00:38:22,467
You�ve changed...
918
00:38:23,927 --> 00:38:25,220
...but for the better.
919
00:38:25,220 --> 00:38:30,642
?
920
00:38:30,642 --> 00:38:33,603
I scored four procedures
on my card,
921
00:38:37,982 --> 00:38:39,400
I got two procedures,
922
00:38:39,400 --> 00:38:42,153
I saw an attending cry,
and I�m exhausted.
923
00:38:42,153 --> 00:38:43,071
Oh, who cried?
924
00:38:43,988 --> 00:38:45,698
Doesn�t matter.
925
00:38:45,698 --> 00:38:47,450
How many did you
get checked?
926
00:38:47,450 --> 00:38:49,828
Also two.
Come on,
you�re not gloating?
927
00:38:49,828 --> 00:38:51,204
Not in the mood.
928
00:38:55,166 --> 00:38:55,959
Ready?
929
00:38:57,001 --> 00:38:58,670
Yes.
930
00:38:58,670 --> 00:39:01,422
?
931
00:39:01,422 --> 00:39:05,093
Over the course of our lives,
our relationships ebb and flow.
932
00:39:05,093 --> 00:39:07,971
[ Whispering ]
MVP. MVP.
933
00:39:07,971 --> 00:39:14,352
We get together, break up,
move away or fall out of touch.
934
00:39:14,352 --> 00:39:16,938
? The less it makes sense
the more we try ?
935
00:39:16,938 --> 00:39:18,940
[ Door closes ]
936
00:39:18,940 --> 00:39:21,901
When did you
have time to, uh,
937
00:39:26,489 --> 00:39:29,117
Jimmy's did
All-You-Can-Eat Crab Day?
938
00:39:29,117 --> 00:39:30,952
Oh, when they didn�t limit
the time,
939
00:39:30,952 --> 00:39:32,078
and everyone who came for lunch
stayed through dinner
940
00:39:36,082 --> 00:39:37,542
and I was totally
miserable.
941
00:39:37,542 --> 00:39:39,460
I remember.
942
00:39:39,460 --> 00:39:42,338
Okay. Well, after that
awful shift,
943
00:39:42,338 --> 00:39:43,923
you and I sat
in the back booth
944
00:39:43,923 --> 00:39:45,341
eating oyster crackers.
945
00:39:45,341 --> 00:39:48,511
And you told me
that someday
946
00:39:50,513 --> 00:39:53,558
and make enough to afford
everything on the menu.
947
00:39:53,558 --> 00:39:56,227
[ Chuckles ]
You made it all better.
948
00:39:56,227 --> 00:39:57,854
Just like you�ve done
949
00:39:57,854 --> 00:39:59,105
so many times
since we first met.
950
00:39:59,898 --> 00:40:02,275
Mm. Also known as the day
951
00:40:02,275 --> 00:40:03,860
I rescued you
from Father Time.
952
00:40:03,860 --> 00:40:05,737
Allegedly.
953
00:40:05,737 --> 00:40:08,281
But I know this isn�t
Jimmy�s Crab Shack,
954
00:40:08,281 --> 00:40:10,992
but this is everything
on the menu
955
00:40:10,992 --> 00:40:12,035
from the Fisherman�s Lure.
956
00:40:12,035 --> 00:40:13,661
Mm.
957
00:40:13,661 --> 00:40:15,622
You know what I love
even more than donuts?
958
00:40:15,622 --> 00:40:17,290
Me?
959
00:40:17,290 --> 00:40:19,709
I was going to say
lobster rolls.
960
00:40:19,709 --> 00:40:21,711
[ Chuckles ]
961
00:40:21,711 --> 00:40:23,838
It�s prolonged periods
of loneliness and toxicity
962
00:40:23,838 --> 00:40:26,799
that wreak havoc on our health,
our brain function,
963
00:40:26,799 --> 00:40:28,676
and our longevity.
964
00:40:28,676 --> 00:40:30,470
? This is the place
we�re all hiding ?
965
00:40:30,470 --> 00:40:32,680
[ Door closes ]
966
00:40:32,680 --> 00:40:34,682
Sometimes being alone
can be so terrifying
967
00:40:34,682 --> 00:40:37,060
that we trap ourselves
in harmful relationships.
968
00:40:37,060 --> 00:40:39,103
?
969
00:40:39,103 --> 00:40:40,605
[ Sighs ]
970
00:40:40,605 --> 00:40:45,068
? The one we all long to be ?
971
00:40:45,068 --> 00:40:46,736
Um...
972
00:40:46,736 --> 00:40:49,697
? The why it's so hard
to sleep ?
973
00:40:49,697 --> 00:40:53,493
I avoid hard truths.
974
00:40:54,786 --> 00:40:56,913
I avoid them till they are
staring me in the face.
975
00:40:58,456 --> 00:41:01,793
Ran from Baltimore.
I ran from my wedding.
976
00:41:01,793 --> 00:41:03,920
After everything with Sam,
I ran from you.
977
00:41:03,920 --> 00:41:05,588
And I think it�s because
978
00:41:05,588 --> 00:41:08,591
I am too scared
to admit that...
979
00:41:08,591 --> 00:41:14,597
?
980
00:41:14,597 --> 00:41:18,309
...right now�s not
a good time for...
981
00:41:19,602 --> 00:41:21,562
?
982
00:41:21,562 --> 00:41:23,898
I�m not sleeping.
I�m slipping up.
983
00:41:23,898 --> 00:41:25,900
I�m hurting people.
I�m hurting myself.
984
00:41:32,156 --> 00:41:34,534
career first.
985
00:41:34,534 --> 00:41:35,743
When haven�t you?
986
00:41:35,743 --> 00:41:37,620
? Fire ?
987
00:41:37,620 --> 00:41:40,748
You accepted
a marriage proposal
988
00:41:40,748 --> 00:41:43,334
right after kissing me
in your room.
989
00:41:43,334 --> 00:41:45,461
Then you asked me
to be your best man.
990
00:41:45,461 --> 00:41:48,297
And then you say you need
a minute to sort things out,
991
00:41:48,297 --> 00:41:49,716
but that�s over
right when you need me
992
00:41:49,716 --> 00:41:51,134
to help you feel better.
993
00:41:51,134 --> 00:41:53,428
No.
You put yourself first.
994
00:41:53,428 --> 00:41:54,804
Don�t worry.
995
00:41:54,804 --> 00:41:56,097
Lucas,
all of that was--
996
00:41:56,097 --> 00:41:58,516
From now on...
997
00:41:58,516 --> 00:41:59,517
we�re roommates.
998
00:42:00,893 --> 00:42:03,312
You and I are done.
999
00:42:03,312 --> 00:42:06,274
But in order
to really thrive,
1000
00:42:06,274 --> 00:42:08,943
you�ve got to be willing
to cut and run.
1001
00:42:11,028 --> 00:42:13,114
? When we are known ?
1002
00:42:13,114 --> 00:42:15,700
?
1003
00:42:20,747 --> 00:42:23,624
Captions by VITAC--
1004
00:42:23,624 --> 00:42:49,108
?
69803
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.