All language subtitles for UMD-588 산부인과 치한 3 아무것도 모르는 새댁에게 치료라 속이고 질X까지_니카이도 유리, 아마네 와카나, 사사쿠라 안-th

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,096 --> 00:00:07,168 คุณวันนี้ 2 00:00:07,424 --> 00:00:08,448 ถึงเวลาไหน. 3 00:00:08,704 --> 00:00:14,848 ฉันเดาว่ามันจะเลิกตอน 6 โมงแล้วล่ะ 4 00:00:15,104 --> 00:00:21,248 ฉันไม่คิดว่าคุณจะเข้าใจ แต่กรุณารอก่อน ฮิคารุซัง 5 00:00:41,728 --> 00:00:47,872 ฉันเดาว่าชื่อของคุณคงเป็นชื่อที่คุณถามฉันในรอบ 5 ปี ใช่แล้ว ฉันชื่อยูริ นิไคโดะ 6 00:00:48,128 --> 00:00:54,272 คุณอายุ 27 ปี วันนี้คุณทำอะไร? 7 00:00:55,552 --> 00:01:00,416 ฉันคิดว่าฉันต้องการมันมากที่สุดและสามีของฉันและฉัน 8 00:01:00,672 --> 00:01:06,816 ฉันพยายามที่จะตั้งครรภ์มาระยะหนึ่งแล้ว แต่ฉันอยากจะจริงจังกว่านี้อีกหน่อย 9 00:01:07,072 --> 00:01:13,216 กำลังคิดจะเข้าวงการโรงพยาบาลอยู่พอดีแต่ยังน้อยไปหน่อย 10 00:01:13,472 --> 00:01:17,824 จากภาพถ่ายไม่สามารถบอกได้ 11 00:01:19,616 --> 00:01:22,432 แสงสว่างสำหรับอาจารย์ 12 00:01:23,456 --> 00:01:24,224 ที่ 13 00:01:24,480 --> 00:01:26,272 ความสัมพันธ์ 14 00:01:26,528 --> 00:01:29,088 มีคนที่ฉันกำลังคิดถึงอยู่ 15 00:01:30,624 --> 00:01:36,768 ทำไมคุณถึงทำอย่างนั้นก่อนที่จะเริ่มกิจกรรมอย่างจริงจัง? 16 00:01:37,024 --> 00:01:43,168 ฉันคิดว่าคุณต้องการให้ฉันทำอย่างนั้น 17 00:01:43,424 --> 00:01:49,568 โปรดรวมชุดทดสอบการตั้งครรภ์และการบำรุงรักษาทั้งหมด ใช่ ฉันเข้าใจ 18 00:01:49,824 --> 00:01:55,968 แต่งงานมากี่ปีแล้ว 3 ปีแล้วนะ 19 00:01:56,224 --> 00:02:02,368 ล่าสุดคงเพราะอยากมีลูก 20 00:02:02,624 --> 00:02:06,208 ถูกต้องนั่นแหละ 21 00:02:06,464 --> 00:02:12,608 ไม่ได้หมายความว่าฉันไม่เคยเห็นแก่ตัวเกินไป แต่มันยากที่จะคิดจากภายนอก 22 00:02:12,864 --> 00:02:19,008 ฉันเอาแต่บอกว่านี่เป็นเพียงจังหวะเวลา แต่บางทีฉันอาจจะเป็นต้นเหตุก็ได้ 23 00:02:19,264 --> 00:02:25,408 ฉันเริ่มกังวลว่าสิ่งนี้จะเกิดขึ้นหรือไม่ก่อนที่ฉันจะกลายเป็นลูกสาวคนที่สาม 24 00:02:25,664 --> 00:02:31,808 ฉันหวังว่าคุณจะมา แต่ ยุยซังทำงานอยู่หรือเปล่า? 25 00:02:32,064 --> 00:02:38,208 งั้นแม่บ้านอยู่บ้านก็ได้ครับ 26 00:02:38,464 --> 00:02:44,608 มีอาการมั้ย คือถ้าต้องพูดแรงไปก็นิดหน่อย 27 00:02:44,864 --> 00:02:51,008 ประจำเดือนมาไม่ปกติ แต่ก็ไม่บ่อยนักทุกเดือน 28 00:02:51,264 --> 00:02:57,408 บางทีเขาอาจจะมาไม่ตรงเวลา หรือบางทีเขาอาจจะมาช้านิดหน่อย หรือบางทีเขาอาจจะมาเร็วกว่าที่วางแผนไว้ 29 00:02:57,664 --> 00:03:03,808 ตั้งแต่ฉันยังเด็ก ฉันกังวลเรื่องการกลับบ้านในช่วงวันหยุดเพราะมีสิ่งสกปรกหลายอย่างเช่นความเจ็บปวด 30 00:03:04,064 --> 00:03:10,208 คุณเป็นคนหนึ่งที่มีอาการปวดประจำเดือนรุนแรงหรือเปล่า ค่ะ เข้าใจค่ะ 31 00:03:10,464 --> 00:03:16,608 แม้กระทั่งทุกวันนี้เมื่อต้องตรวจร่างกาย 32 00:03:16,864 --> 00:03:20,704 ถูกต้องเลย. 33 00:03:21,472 --> 00:03:27,616 ฉันจะดูมันทีหลังบนโต๊ะตรวจ แต่สำหรับตอนนี้ เอ่อ ทั้งร่างกาย 34 00:03:27,872 --> 00:03:34,016 ฉันอยากจะหายจากอาการป่วยในปัจจุบันของตัวเองเสียที ขอบคุณมากที่รับฟังเสียงของโอฟุนะ 35 00:03:34,272 --> 00:03:40,416 เช้านี้เมื่อไหร่? 36 00:03:40,672 --> 00:03:46,816 ฉันคิดว่ามันจะออกมาในเมืองโคมัตสึ ใช่ โรคระบาดในเวลานั้นจะไม่มีปัญหาเลย โดยเฉพาะ 37 00:03:47,072 --> 00:03:53,216 ถ้าอย่างนั้นคุณจะพูดแบบนั้นเหรอ อืม ลาก่อน ช่วยซื้อมัน เอ่อ ให้ฉันฟังหน่อยว่าคุณทำอะไรอยู่ 38 00:04:01,664 --> 00:04:07,808 ใช่ ใช่ คุณพยายามช่วยฉัน 39 00:04:21,375 --> 00:04:27,007 อันไหน เหยือกน้ำ นั่นเธอนะ 40 00:04:27,263 --> 00:04:29,311 14:57 41 00:04:35,967 --> 00:04:39,295 รักผู้หญิงที่เป็นผู้ใหญ่ 42 00:04:55,679 --> 00:04:57,471 ล่าสุด 43 00:05:03,103 --> 00:05:09,247 มันไม่ตอบสนอง พวกเขาจึงทำการตรวจแมมโมแกรม 44 00:05:15,903 --> 00:05:19,231 มันไม่ใช่ฉันเลย 45 00:05:54,047 --> 00:06:00,191 ฉันไม่คิดว่าจะมีปัญหากับสัตว์เลี้ยง เอาล่ะ 46 00:06:26,047 --> 00:06:32,191 เปิดคำสกปรก 47 00:06:32,447 --> 00:06:38,591 ใช่ 48 00:06:45,247 --> 00:06:51,391 ภายในสต็อกเปียโน 49 00:07:48,223 --> 00:07:53,855 Netflix ฉันจะขอให้คุณเปิดขาของคุณโอเค? 50 00:08:04,351 --> 00:08:06,655 เล็ก ๆ น้อย ๆ 51 00:08:08,191 --> 00:08:14,335 ไม่อย่างนั้นก็จะขึ้นด้วย 52 00:08:19,455 --> 00:08:25,343 โอเค ตรงไปเลย ใช่ 53 00:08:25,599 --> 00:08:31,743 หากคุณพบความเจ็บปวดหรือไม่สบายในระหว่างกระบวนการร้านขายสัตว์เลี้ยง โปรดติดต่อเราทันที ใช่ ใช่ 54 00:09:00,671 --> 00:09:06,815 จะใช้เยลลี่หยุดสักครู่ 55 00:09:19,871 --> 00:09:26,015 เอาล่ะ มาดูในส่วนของเสียงกันดีกว่า 56 00:09:26,271 --> 00:09:32,415 กรุณาบอกฉันถ้ามันเจ็บ 57 00:09:56,991 --> 00:10:01,599 หรือเปล่า ปวดบ้างบางจุด ไม่เป็นไร ไม่เป็นไร ครับ 58 00:10:03,135 --> 00:10:09,279 ใช่ค่ะ คิดว่ามันน่ารัก ขอบคุณค่ะ 59 00:10:09,535 --> 00:10:15,679 การเขียนโปรแกรมไม่น่ากลัว จักรยานคันนั้นไม่อยู่ที่นั่น 60 00:10:20,287 --> 00:10:26,431 เป็นแบบนี้ใช่ไหมครับเป็นเพราะชมเซเว่นนั่นเอง 61 00:10:27,711 --> 00:10:33,855 เหมือนร้านจะเต็ม555 62 00:10:40,511 --> 00:10:46,655 คุณสามารถดูเนื้อหาได้โดยตรงที่โรงพยาบาลมิซูโฮ 63 00:10:46,911 --> 00:10:53,055 เฮ้ 64 00:11:12,511 --> 00:11:18,655 ทีนี้ผมจะให้คุณดูว่ามีอะไรอยู่ข้างในกล้องบ้าง เอาล่ะ เอาล่ะ คุณอยากให้ผมมีกล้องไหม? 65 00:11:25,311 --> 00:11:31,455 ใช่ 66 00:11:37,599 --> 00:11:43,743 ใกล้สถานีโคโมโระ 67 00:11:53,727 --> 00:11:59,871 อ่า มันหยาบนิดหน่อย มันหยาบ 68 00:12:03,711 --> 00:12:09,855 ฉันรู้สึกเหมือนมีปฏิกิริยาเล็กน้อย 69 00:12:11,647 --> 00:12:16,767 คุณเคยมีเพศสัมพันธ์กับคนอื่นที่ไม่ใช่สามีของคุณเมื่อเร็ว ๆ นี้หรือไม่? 70 00:12:17,279 --> 00:12:21,631 อ๋อ เมื่อไม่นานนี้เอง 71 00:12:21,887 --> 00:12:23,423 ล่าสุด 72 00:12:34,175 --> 00:12:40,319 ขณะใช้แรงสั่นสะเทือนเล็กน้อย 73 00:12:46,975 --> 00:12:53,119 อาจจะเป็นทวีป 74 00:12:53,375 --> 00:12:59,519 คุณอาจจะแปลกใจ 75 00:13:06,175 --> 00:13:12,319 มันอาจจะปวดข้อมือก็ได้นะ 76 00:13:18,975 --> 00:13:25,119 มันเจ็บไหม 77 00:13:25,375 --> 00:13:31,519 ไม่เป็นไรเพราะฉันอยู่ที่นั่นใช่ 78 00:13:31,775 --> 00:13:37,919 ฤดูร้อน 79 00:13:38,175 --> 00:13:44,319 ใช่แล้ว คุณใจดีมากนะอาจัง 80 00:13:50,975 --> 00:13:57,119 ไป 81 00:14:10,175 --> 00:14:16,319 อย่างที่เราบอกไปแล้วว่ามันเป็นวิธีที่จะทำให้ดูเป็นสีแดงนิดหน่อย ใช่ ใช่ มันดูแดงกว่าตัวอื่นเล็กน้อย 82 00:14:16,575 --> 00:14:22,719 ฉันคิดว่าแถวนี้ยังมีเชื้อโรคอยู่ ดังนั้น วันนี้ฉันจะอธิบายเรื่องนี้ 83 00:14:35,007 --> 00:14:41,151 เมื่อมองในแง่ความประหยัดแล้วมันก็รู้สึกแปลก ๆ ใช่ไหมล่ะ? 84 00:14:41,919 --> 00:14:48,063 ถ้าอย่างนั้น เรามาใช้เวลาทำข้อผิดพลาดในการเช่ากันดีกว่า 85 00:15:10,335 --> 00:15:12,895 ใช่ 86 00:15:13,663 --> 00:15:19,807 กว่าจะเข้าได้คงต้องใช้เวลาอีกสักหน่อย ผมจะไปช่วยคนในห้องสอบที่สอง 87 00:15:20,063 --> 00:15:24,671 ค่ะ ฉันจะโทรหาคุณอีกครั้งเมื่อเสร็จแล้ว ค่ะ ค่ะ 88 00:15:37,727 --> 00:15:43,871 มันก็จะสั่นๆหน่อย. 89 00:16:05,375 --> 00:16:11,519 ไม่เป็นไร ไม่เป็นไร แช่เย็น. 90 00:16:59,135 --> 00:17:05,279 หลังจาก 91 00:17:05,535 --> 00:17:11,679 ใกล้จะถึงแล้ว 92 00:17:11,935 --> 00:17:18,079 ส่วนของวิทยาลัยก็ไม่ได้แย่นัก แต่ก็มีดนตรีด้วย 93 00:17:18,335 --> 00:17:24,479 ฉันมีวัคซีนป้องกันโคโรนาแล้ว 94 00:18:22,335 --> 00:18:28,479 สามีของคุณให้ความร่วมมือไหม? 95 00:18:28,735 --> 00:18:34,879 นางาบุจิไม่อยู่ 96 00:18:35,135 --> 00:18:41,279 บางทีฉันก็ใจร้อนนิดหน่อย 97 00:18:43,839 --> 00:18:49,983 คุณเป็นลุงเหรอ สามีของฉันตอนนี้ 98 00:18:50,239 --> 00:18:53,823 มันเป็นแค่ข้าว 99 00:19:02,015 --> 00:19:08,159 ฉันได้แก้ไขปัญหานี้มาระยะหนึ่งแล้ว แต่ 100 00:19:08,415 --> 00:19:14,559 ฉันคิดว่าอีกหนึ่งชั่วโมงคุณจะทำงานพาร์ทไทม์ใช่ไหม แล้วคุณจะทำอย่างไร นั่นเป็นปัญหาใหญ่ 101 00:21:30,496 --> 00:21:36,640 ตกลง 102 00:21:43,296 --> 00:21:49,440 ด้านในของอัฒจันทร์ทั้งหมดไม่ได้กล่าวไว้ 103 00:22:08,896 --> 00:22:15,040 ใหญ่ 104 00:22:15,296 --> 00:22:21,440 ฉันเข้าใจสิ่งที่เกิดขึ้นกับคนเมื่อ 3 ปีที่แล้ว แต่โปรดกลับมาเยี่ยมเราอีกครั้ง 105 00:22:33,472 --> 00:22:37,824 เฟสบุ๊ค 106 00:22:39,104 --> 00:22:45,248 ยังไหวอยู่มั้ย ไม่เป็นไรใช่ไหม? 107 00:23:36,704 --> 00:23:42,848 ฉันหวังว่าเมืองเอเนโกะจะร่วมมือกับฉันในเรื่องนี้ 108 00:23:43,104 --> 00:23:49,248 ด้วยการรักษาภาวะมีบุตรยากในปัจจุบันเราจะให้การดูแลอย่างทั่วถึงรวมถึงส่วนนี้ด้วย 109 00:23:55,904 --> 00:24:02,048 บางทีนั่นคือทั้งหมด 110 00:24:02,304 --> 00:24:08,448 ใช่ 111 00:24:11,008 --> 00:24:13,568 มันผิด 112 00:24:14,336 --> 00:24:20,480 คุณสบายดีไหม? 113 00:25:01,184 --> 00:25:07,328 โอยามะ: จริงๆ แล้วปากมดลูกก็เป็นแบบนี้ล่ะ 114 00:25:07,584 --> 00:25:13,728 ปิดไฟ 115 00:25:26,784 --> 00:25:32,928 ฉันอยากฟังทาง Relax เพราะเป็นคริสต์มาส 116 00:27:00,224 --> 00:27:06,368 โอเค Google คุณชอบมันแค่ไหน? 117 00:27:19,424 --> 00:27:25,568 จากที่นี่การหารายได้ต่อปีที่ศาลาว่าการเป็นเรื่องง่าย 118 00:27:32,224 --> 00:27:38,368 คุณกำลังทำอะไร 119 00:27:41,440 --> 00:27:44,256 มาทำไวท์เบทอีโคการ์ดด้วยกัน 120 00:27:55,520 --> 00:28:01,664 เรื่องราว 121 00:28:01,920 --> 00:28:08,064 โปรดรู้ทุกสิ่งที่คุณสามารถทำได้ 122 00:29:05,920 --> 00:29:12,064 ผ่อนคลาย 123 00:29:18,720 --> 00:29:24,864 รักษาส่วนในสุด 124 00:30:09,920 --> 00:30:16,064 มีวิธีการรักษาสำหรับ 125 00:31:02,656 --> 00:31:08,800 กรุณาหยุด 126 00:31:09,312 --> 00:31:14,432 นางาโทโมะ แน่ใจเหรอ? 127 00:32:34,048 --> 00:32:35,328 อ่าฮะ 128 00:32:35,584 --> 00:32:38,656 กิมจิ 129 00:33:26,784 --> 00:33:28,320 อา 130 00:33:47,520 --> 00:33:53,664 หนึ่งชั่วโมงนี้ล่ะ? 131 00:34:35,904 --> 00:34:37,952 ก 132 00:36:59,264 --> 00:37:03,616 ฮ่า ๆ ๆ ๆ 133 00:37:19,232 --> 00:37:25,376 ฮ่าๆๆๆ 134 00:39:53,600 --> 00:39:54,624 เตือน 135 00:41:46,496 --> 00:41:52,640 ดีเลย ฉันได้รับการรักษาที่สมบูรณ์แบบแล้ว 136 00:42:05,695 --> 00:42:11,839 รหัสโลก 137 00:42:12,095 --> 00:42:18,239 สัปดาห์หน้าจะติดตามความคืบหน้านะครับจุดมอเตอร์ 138 00:42:18,495 --> 00:42:23,871 ฉันจะรอให้คุณได้รับมัน 139 00:42:31,039 --> 00:42:37,183 ใช่ รูปขนาดย่อ ขออภัยที่ให้รอ มาถึงตอนจบแล้ว 140 00:42:41,279 --> 00:42:47,423 โปรด 141 00:43:00,479 --> 00:43:06,623 ช่วงนี้ฉันขอเยอะมาก 142 00:43:06,879 --> 00:43:13,023 เอ่อ คุณต้องการทราบชื่อและอายุของคุณหรือไม่ ใช่ อามาเนะ ฉันชื่อวากานะ 143 00:43:14,047 --> 00:43:19,167 ใช่ ปีนี้ฉันจะอายุ 29 ปี 144 00:43:19,423 --> 00:43:25,567 วันนี้คุณเป็นยังไงบ้าง คุณมีลูกมานานแล้ว 145 00:43:25,823 --> 00:43:31,967 สามีของฉันและฉัน 146 00:43:32,223 --> 00:43:38,367 ฉันพยายามทำงานนั้นให้ดีที่สุด แต่ฉันค่อนข้างยุ่ง แต่... 147 00:43:38,623 --> 00:43:44,767 แม้ว่าจะพยายามอย่างหนักมาครึ่งปีก็ยังยาก 148 00:43:45,023 --> 00:43:48,863 ฉันยังติดตามอุณหภูมิร่างกายพื้นฐานของฉันด้วย 149 00:43:49,119 --> 00:43:55,263 ฉันทำไม่ได้ ดังนั้นบางทีปัญหาอาจอยู่ที่ไหนสักแห่ง 150 00:43:55,519 --> 00:44:01,663 ฉันพูดด้วยนิ้วชี้ว่าฉันรับผิดชอบ ใช่ ฉันมา 151 00:44:01,919 --> 00:44:08,063 เอ่อ วาคานะซัง คุณทำงานไหม อ้าย ฉันเป็นแม่บ้าน ค่ะ ฉันเข้าใจ 152 00:44:08,319 --> 00:44:14,463 มีคนมากมายกังวลเรื่องวันอาทิตย์ 153 00:44:14,719 --> 00:44:20,863 ด้านจิตใจคือผลประโยชน์ทางร่างกาย ฉันสงสัยว่าฉันจะคิดได้มากแค่ไหนเมื่อบอกภรรยาเรื่องการเดินทาง 154 00:44:21,119 --> 00:44:27,263 จากสถานการณ์ปัจจุบันในโอมุระ มีคนจำนวนมากที่มีปัญหาทางจิต 155 00:44:27,519 --> 00:44:33,663 ท้ายที่สุดแล้ว เมื่อผู้หญิงคนนั้นเครียดจากกล้อง มันก็จะเครียด 156 00:44:33,919 --> 00:44:40,063 มันไม่เกี่ยวอะไรกับบาร์โรว์ นิชชิน แล้วไงล่ะ? 157 00:44:40,319 --> 00:44:46,463 ขอบคุณ ใช่แล้ว พลเมืองคนนั้นกำลังยุ่งอยู่กับงาน 158 00:44:46,719 --> 00:44:52,863 มันกระทบฉันดังนั้นเราจึงทะเลาะกันอย่างต่อเนื่อง 159 00:44:53,119 --> 00:44:59,263 ฉันแอบอยากจะออกไปเที่ยวกับคุณตอนกลางดึก แต่เราไม่ค่อยมีความสัมพันธ์กันมากนัก 160 00:44:59,519 --> 00:45:05,663 ฉันคิดว่าสาเหตุหนึ่งก็คือมันไม่ดี 161 00:45:05,919 --> 00:45:12,063 โอเค นอนหลับเสร็จแล้ว และคุณก็เช่นกัน 162 00:45:14,111 --> 00:45:20,255 ใช้เวลาประมาณ 5 ชั่วโมง 5 ชั่วโมง 5 ชั่วโมง มหัศจรรย์น้ำ 163 00:45:20,511 --> 00:45:26,655 ฉันนอนไม่หลับ ใช่ ใช่ ฉันเข้าใจ 164 00:45:26,911 --> 00:45:33,055 การตรวจทางนรีเวช 165 00:45:33,311 --> 00:45:39,455 มันคือเดือนมกราคมของปีที่แล้ว ใช่ ฉันเข้าใจในเดือนมกราคม 166 00:45:39,711 --> 00:45:45,855 มีอาการใดบ้างที่คุณรู้สึกได้ด้วยตัวเอง? 167 00:45:50,463 --> 00:45:56,351 อย่างใดอย่างใด. 168 00:45:57,887 --> 00:46:04,031 รูปนั้นและตอนที่เรามีเพศสัมพันธ์กันเล็กน้อย 169 00:46:04,287 --> 00:46:09,919 สิ่งนี้เกี่ยวข้องกับการรู้สึกไม่ดีหรือไม่? 170 00:46:10,175 --> 00:46:16,319 ใช่ นั่นเป็นปัญหาสำหรับทั้งสองฝ่าย 171 00:46:16,575 --> 00:46:22,719 ท้ายที่สุดแล้ว มีการกระตุ้นบางอย่างบนโลก 172 00:46:22,975 --> 00:46:29,119 ท้ายที่สุดแล้วก็มีนักเรียนชายด้วยฉันเดาว่าเป็นเพราะภรรยารู้สึกดี 173 00:46:29,375 --> 00:46:35,519 หากคุณรู้สึกแบบนี้ สามีของคุณจะสังเกตเห็น 174 00:46:35,775 --> 00:46:41,919 ฉันยังคงเข้าใจสิ่งนั้น 175 00:46:42,175 --> 00:46:48,319 ท่านใดจะลองดูก็ลองดูนะครับ ขอบคุณมากครับ ครับลองดูครับ 176 00:46:48,575 --> 00:46:54,719 ให้ฉันบอกคุณว่าฉันพบโรงเรียนอนุบาลและ อืม ชุดชั้นใน 177 00:46:54,975 --> 00:47:01,119 ฉันรอตลอดไปได้ไหม ใช่ขอโทษ 178 00:47:01,375 --> 00:47:07,519 ของเชอร์เบท 179 00:47:14,175 --> 00:47:20,319 คุณบอกได้เลยว่าไม่รวมอยู่ด้วย 180 00:47:20,575 --> 00:47:26,719 ฉันคิดว่าฉันควรจะไปทำงานแล้ว 181 00:47:29,023 --> 00:47:33,119 การเปิดตัวแอป 182 00:47:48,735 --> 00:47:54,879 Hiace: คุณรู้เกี่ยวกับปลาซันฟิชเมื่อคุณไปเยี่ยมเพนชั่นในเดือนมกราคมหรือไม่? 183 00:47:55,135 --> 00:47:59,743 แม่อยู่ที่นี่ใช่ใช่ 184 00:48:00,511 --> 00:48:06,655 บางทีฉันอาจจะไม่ได้อยู่ที่อื่น แต่กระดูกของฉันยังคงอยู่ตรงนั้นตอนนี้ 185 00:48:06,911 --> 00:48:09,471 มันเป็นเกม 186 00:48:09,727 --> 00:48:10,495 แต่ 187 00:48:11,007 --> 00:48:12,543 ค่อนข้างจริง. 188 00:48:12,799 --> 00:48:15,871 เป็นเวลาประมาณหนึ่งปีแล้ว 189 00:48:16,895 --> 00:48:22,527 Sunayama Saito Anniversary Ticket คุณคิดว่าอยู่ในรายการราคาเท่าไหร่? 190 00:48:23,807 --> 00:48:25,599 คำถามจะมาเร็ว ๆ นี้ 191 00:48:25,855 --> 00:48:28,671 ฉันคิดว่าฉันควรจะตรวจสอบมันดีกว่า 192 00:48:30,719 --> 00:48:34,303 มันไม่เจ็บ. 193 00:48:34,559 --> 00:48:37,375 ถ้าไม่โปรดแจ้งให้เราทราบว่าใช่ 194 00:48:56,575 --> 00:48:58,367 ขอบคุณมาก 195 00:48:58,879 --> 00:49:05,023 ฉันกำลังรอนิดหน่อย แต่ใช่ มันลดลงอย่างเห็นได้ชัด 196 00:49:06,559 --> 00:49:09,119 ถูกต้องเลย 197 00:49:13,727 --> 00:49:19,871 การก่อสร้างนาริตะ คือ ไม่รู้ กำลังปรับปรุง คือเพิ่งสร้างใหม่ 198 00:49:20,127 --> 00:49:26,271 เมดากะ 199 00:49:32,927 --> 00:49:39,071 ฉันไม่เข้าใจ ได้โปรด 200 00:49:39,327 --> 00:49:45,471 คงจะดีถ้าได้เป็นดาราตอนตี 1 ดูทางทีวี 201 00:49:45,727 --> 00:49:51,871 ไม่ว่าฉันจะมองยังไง ฉันก็ยังดูเด็กกว่านั้นนิดหน่อย 202 00:49:52,127 --> 00:49:58,271 มันเป็นเพียงการนอนหลับซึ่งเป็นกิจวัตรประจำวัน 203 00:49:58,527 --> 00:50:04,671 เป็นการดีกว่ามากถ้าให้ผู้หญิงทำงานที่พวกเขาต้องการทำ 204 00:50:04,927 --> 00:50:11,071 ใช่ปรากฎว่างานทำให้เกิดความเครียด 205 00:50:11,327 --> 00:50:17,471 ในกรณีของฉัน สามีของฉันอาจจะโดนใจในเวลาเดียวกัน 206 00:50:17,727 --> 00:50:23,871 เจ็บไหม อรุณสวัสดิ์ แล้วเจอกันนะ 207 00:50:36,927 --> 00:50:43,071 คุณสบายดีไหม 208 00:51:28,127 --> 00:51:34,271 ใช่ 209 00:51:40,927 --> 00:51:47,071 ตอนนี้เป็นยังไงบ้าง? 210 00:51:47,327 --> 00:51:53,471 คุณนอนไม่หลับมาหลายวันแล้วใช่ไหม? 211 00:51:53,727 --> 00:51:59,871 ถ้าฉันเป็นสาเหตุ ฉันจะทำอย่างไรถ้าฉันเป็นสาเหตุ และแม่ของอีกฝ่ายก็จะได้รับผลกระทบด้วย 212 00:52:00,127 --> 00:52:04,991 พอมาคิดดูช่วงนี้ก็แนะนำไม่ได้แล้ว 213 00:52:05,503 --> 00:52:07,551 มันน่าขยะแขยงเกินไป 214 00:52:17,791 --> 00:52:19,071 การไหล 215 00:52:36,479 --> 00:52:39,807 ใช่ ๆ 216 00:52:49,535 --> 00:52:55,679 เอาล่ะขอยกรถเจเนอเรชั่นใหม่สักหน่อยมันขยับแล้ว 217 00:53:01,823 --> 00:53:03,871 เป็นใครครับ ไม่เป็นไร 218 00:53:07,967 --> 00:53:08,991 ลบตัวละคร 219 00:53:09,247 --> 00:53:11,551 ใช่คุณ 10,000 220 00:53:14,111 --> 00:53:16,671 ลงไปอีกสักหน่อย 221 00:53:18,463 --> 00:53:24,607 หากคุณรู้สึกเจ็บปวดหรือไม่สบายในระหว่างการตรวจ เราจะโทรหาคุณ ดังนั้นโปรดอดทนรอ 222 00:53:24,863 --> 00:53:26,911 ใช่ฉันเข้าใจแล้ว 223 00:53:46,367 --> 00:53:52,511 กรุณาเปิดอันใกล้เคียง ใช่ใช่ 224 00:53:52,767 --> 00:53:58,911 จากเอสและฉันจะไปทานอาหารจนสิ้นสุดระยะเวลาการชำระเงินค่ะ 225 00:54:29,119 --> 00:54:30,143 ใช่ 226 00:54:41,663 --> 00:54:47,807 ที่ไหนสักแห่งที่นิ้วของฉันสัมผัส มันเป็นส่วนที่เจ็บปวดหรือรู้สึกไม่สบายมากที่สุด 227 00:54:48,063 --> 00:54:50,111 สมาร์ทโฟนและขนาดการ์ดขนาดมีประจำเดือน 228 00:54:54,463 --> 00:55:00,607 กรุณาผ่อนคลาย โอเค? 229 00:55:00,863 --> 00:55:07,007 โอเค เดินหน้าต่อไป ค่อยเป็นค่อยไป 230 00:55:07,263 --> 00:55:13,407 หากคุณรู้สึกไม่สบายกรุณาบอกฉันทันทีใช่ 231 00:55:23,135 --> 00:55:24,159 บางสิ่งบางอย่างจริงๆ 232 00:55:25,695 --> 00:55:30,559 ฉันไม่เก่งในการทดสอบประเภทนี้ 233 00:55:30,815 --> 00:55:36,959 ไม่มีใครที่คุณเก่งหรอก เฮ้ 234 00:55:40,287 --> 00:55:42,335 โทเท็ม 235 00:55:44,383 --> 00:55:45,407 คุณสบายดีไหม 236 00:55:49,503 --> 00:55:54,879 เกี่ยวกับอาชีพของคุณ มันโอเค ใช่ 237 00:55:55,647 --> 00:55:59,743 เหนื่อยนิดหน่อยแต่ก็รอดูต่อไปว่าจะเป็นยังไงครับ 238 00:56:03,583 --> 00:56:09,727 แต่อาจจะเป็นวันธรรมดา แต่ใช่ ฉันรู้สึกโง่ที่ไม่ไป 239 00:56:09,983 --> 00:56:16,127 โคโคฮิบิจัง 240 00:56:22,783 --> 00:56:28,927 10% เช้าอาจจะเช้า 241 00:56:34,559 --> 00:56:37,887 โปเกม่อน สบายดีไหม ใช่ ไม่เป็นไร 242 00:56:41,983 --> 00:56:48,127 กรุณาปิดเครื่อง โดยเฉพาะอย่างยิ่งเนื่องจากการลัดวงจรก็ทำได้ยากเช่นกัน 243 00:57:00,671 --> 00:57:06,815 คุโรชิม่า 244 00:57:07,071 --> 00:57:11,935 ใช่ ฉันพอมีที่ว่างบ้าง 245 00:57:14,751 --> 00:57:20,383 คุณสบายดีไหม คุณสบายดีไหม คุณสบายดีไหม ใช่ 246 00:57:21,151 --> 00:57:23,711 โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีอยู่ในญี่ปุ่น ใช่ 247 00:57:25,503 --> 00:57:26,783 ฉันไม่เคยมาที่นี่ 248 00:57:28,063 --> 00:57:29,343 ไม่เจ็บปวด 249 00:57:39,583 --> 00:57:45,727 ใช่แล้ว มันเป็นอย่างนั้นจริงๆ 250 00:57:55,967 --> 00:58:02,111 สบายดีไหม ไม่เป็นไร. 251 00:58:04,415 --> 00:58:09,023 มันอยู่ในอำนาจของฉัน 252 00:58:11,327 --> 00:58:17,471 มันคือ Android ใช่ไหม? 253 00:58:24,127 --> 00:58:30,271 มันไม่ได้ดูเป็นการไล่ระดับเลย ฉันคิดมาตลอดระยะนี้ 254 00:58:30,527 --> 00:58:36,671 ด้วยเหตุผลบางอย่าง ฉันไม่ให้คุณดู 255 00:58:36,927 --> 00:58:39,487 ฉันจะไม่ออกไปข้างนอก อ่า ใกล้ถึงเวลาแล้ว 256 00:58:39,999 --> 00:58:42,559 99. 257 00:58:45,887 --> 00:58:48,191 บานาน่าคอรัลพูดถูก 258 00:58:48,447 --> 00:58:54,591 วันนี้อุณหภูมิร่างกายของคุณยุ่งแค่ไหนสามีของฉัน? 259 00:58:54,847 --> 00:58:58,431 เมื่อฉันยุ่ง 260 00:58:58,687 --> 00:58:59,455 ที่ 261 00:59:01,247 --> 00:59:04,831 ท้ายที่สุด มันก็เหมือนกับการออกไปเล่นสนุกด้วยตัวเอง 262 00:59:05,087 --> 00:59:10,719 นั่นคือสิ่งที่ฉันกำลังคิด 263 00:59:11,999 --> 00:59:14,559 คุณอยู่ผิดด้านใช่ไหม? 264 00:59:20,191 --> 00:59:24,799 มันเป็นงาน ใช่ ใช่ เวลาฉันยุ่งฉันก็รู้สึกเสียวซ่า 265 00:59:25,055 --> 00:59:28,127 ฉันรู้สึกเสียวซ่านมาก 266 00:59:28,383 --> 00:59:33,503 นอกจากนี้ นั่นยังสะท้อนให้เห็นในชีวิตกลางคืนของฉันด้วย และนั่นคือสิ่งที่ฉันคาดหวังไว้ 267 00:59:33,759 --> 00:59:35,295 มีบางอย่างที่ไม่สามารถทำเช่นนั้นได้ 268 00:59:36,575 --> 00:59:38,111 บางอย่างเช่นคุณ 269 00:59:42,719 --> 00:59:45,279 ใช่ 270 00:59:48,095 --> 00:59:54,239 มองดูก็รู้สึกกลัวนิดหน่อยแต่ก็มั่นใจในตัวเอง 271 00:59:54,495 --> 01:00:00,639 คุณทำผิด ฉันหวังว่าคุณจะมาที่หินอายุ 7 ขวบได้ จากนั้นมัธยมต้น 272 01:00:00,895 --> 01:00:07,039 ฉันจะลองดูและฉันมีกล้องไมโครนี้พร้อมให้คุณดูด้วยตัวเอง 273 01:00:07,807 --> 01:00:10,367 เราจะระบายมันให้เมืองโยชิคาว่า ดังนั้นเราจะใช้กำลัง 274 01:00:32,127 --> 01:00:34,431 ถ้าอย่างนั้นถ้าคุณลองคิดดู 275 01:00:40,831 --> 01:00:46,975 ฉันจะให้คุณบางส่วน 276 01:00:51,327 --> 01:00:54,399 ตอนนี้เจ็บไหม ใช่ ฉันไม่อยากไป 277 01:01:03,359 --> 01:01:08,479 นิชินากาสุ กรุณาบอกฉันทันที ใช่ ใช่ ใช่ 278 01:01:17,439 --> 01:01:23,583 รู้มั้ยมันสวยมาก ใช่ ไม่คิดว่าจะมีปัญหาอะไร ใช่ ดีเลย 279 01:01:23,839 --> 01:01:29,983 คุณต้องการดูมันไหม ใช่ 280 01:01:30,239 --> 01:01:33,823 ยามากุจิ: นั่นได้ผล ใช่ ใช่ 281 01:01:38,943 --> 01:01:42,015 บางส่วนของภูมิภาคโทโฮคุกำลังเปลี่ยนเป็นสีแดง 282 01:01:42,783 --> 01:01:48,927 ถ้าเสียงร้องดังก้องไปสักหน่อยแต่ก็สร้างความประทับใจได้ 283 01:01:49,183 --> 01:01:54,559 ฉันไม่คิดว่าคุณจะต้องกังวลเกี่ยวกับเรื่องนี้ ใช่ นี่ก็จำเป็นเช่นกัน 284 01:02:43,711 --> 01:02:49,855 อย่างที่คาดไว้ 285 01:03:28,511 --> 01:03:34,655 ถ้าทำได้แสดงว่าไม่ใช่การถ่ายทอดสด 286 01:03:34,911 --> 01:03:41,055 โปรดกลับมา 287 01:03:41,311 --> 01:03:47,455 ฉันสงสัยว่าการเมาและมีเซ็กส์เป็นอย่างไร 288 01:03:54,111 --> 01:04:00,255 รู้สึกผ่านน้อยลง 289 01:04:06,911 --> 01:04:13,055 พูดว่าอะไรนะ? 290 01:04:19,711 --> 01:04:25,855 มันก็เป็นอย่างนั้น เขาไม่กลับมา และเวลาก็เป็นสิ่งสำคัญ 291 01:04:26,111 --> 01:04:32,255 มันแปลกๆ ใช่ไหม มันมีเหตุผลอยู่นะ 292 01:04:36,863 --> 01:04:43,007 หาเจอแน่นอน 293 01:04:49,663 --> 01:04:55,807 1 ล้านเยน 294 01:05:21,919 --> 01:05:23,199 มุมมองความคืบหน้า 295 01:05:38,815 --> 01:05:44,959 นี่คือที่ที่เราซ้อมกันนิดหน่อยหลังห้อง 296 01:05:45,215 --> 01:05:51,359 ขอบคุณ 297 01:05:56,223 --> 01:05:57,759 โทรศัพท์อย่างสมบูรณ์ 298 01:06:03,391 --> 01:06:07,231 คุณรู้สึกยังไงตอนนี้? 299 01:06:07,743 --> 01:06:13,887 กฎแห่งธรรมชาติ 300 01:06:14,143 --> 01:06:15,935 ใช่ 301 01:06:29,759 --> 01:06:31,295 เริ่มจับเวลา 302 01:06:32,319 --> 01:06:33,087 ใช่ 303 01:06:37,951 --> 01:06:44,095 แม่เท่านั้นที่ควรกิน ใช่แล้ว 304 01:06:52,031 --> 01:06:58,175 กรุณารีบหน่อย เมื่อฉันไม่สามารถทำมันได้อีกต่อไป 305 01:06:58,431 --> 01:07:04,575 มันคือแสตมป์ ดังนั้นโปรดทำให้ง่ายขึ้นอีกหน่อย ใช่ 306 01:07:04,831 --> 01:07:10,975 ผมขอเปรียบเทียบการประเมินของปีที่แล้วครับ 307 01:07:11,231 --> 01:07:17,375 ใช่ 308 01:07:28,127 --> 01:07:31,199 น่าทึ่งและราคาถูก 309 01:07:31,711 --> 01:07:37,855 ใช่แล้ว นั่นคือส่วนที่ดีที่สุด ใต้สนามบิน ด้านหลัง 310 01:07:38,111 --> 01:07:42,719 ใช่ ใช่ มันเจ็บ โปรดบอกฉัน ใช่ 311 01:08:16,511 --> 01:08:21,887 คุณโอเคไหม? 312 01:08:28,543 --> 01:08:30,591 โคบายาชิมีประสิทธิภาพมาก 313 01:08:51,583 --> 01:08:57,215 ทำให้แผ่นดินโลกแข็งกระด้าง 314 01:08:57,983 --> 01:09:04,127 ความแตกต่างระหว่างวันโคเล็ตต์และวันมหาวิทยาลัยสวัสดิการ 315 01:09:04,383 --> 01:09:10,271 กรุณาให้ความร่วมมือกับโรงเรียนของคุณ 316 01:09:10,783 --> 01:09:16,927 ภูมิภาคฟูจิปัจจุบัน กรุณาลงทะเบียน 317 01:10:48,319 --> 01:10:51,903 เป็นหนังสือภาพเหรอ? 318 01:12:49,919 --> 01:12:56,063 วันอาทิตย์ที่ดีที่สุด 319 01:15:30,687 --> 01:15:36,831 ขา 320 01:17:27,167 --> 01:17:33,311 นี่เป็นเรื่องใหม่ 321 01:17:39,967 --> 01:17:46,111 มหัศจรรย์ 322 01:18:54,463 --> 01:18:56,511 ครั้งนี้สถานีอุเอโนะชินคันเซ็น 323 01:21:14,240 --> 01:21:20,384 มหัศจรรย์ 324 01:21:20,640 --> 01:21:26,784 มันแตกต่างอย่างสิ้นเชิงกับตอนที่ฉันมาถึง 325 01:22:53,568 --> 01:22:59,712 โอเค Google 326 01:23:04,832 --> 01:23:10,976 นี้ 327 01:23:11,232 --> 01:23:17,376 วัตถุดิบเสร็จแล้วครับอาจารย์ยังแรงอยู่เลย 328 01:23:17,632 --> 01:23:23,776 ฉันจะติดตามความคืบหน้าของคุณ ใช่ กรุณานัดใหม่อีกครั้ง 329 01:23:38,624 --> 01:23:40,672 ใช่ มันไม่เป็นไร 330 01:23:44,512 --> 01:23:50,656 ทาคาคุระซัง ช่วยทำให้มันเล็กลงหน่อยสิ 331 01:23:50,912 --> 01:23:53,728 ฉันจะไปพรุ่งนี้ 332 01:23:53,984 --> 01:23:59,872 และขอขอบพระคุณเป็นอย่างสูง 333 01:24:00,896 --> 01:24:02,944 วันนี้คุณทำอะไร? 334 01:24:04,224 --> 01:24:07,808 ใช่ ฉันอยากมีลูกตอนนี้ 335 01:24:09,088 --> 01:24:11,392 แต่ฉันไม่สามารถทำมันได้มาก 336 01:24:14,464 --> 01:24:16,768 ดี, 337 01:24:17,024 --> 01:24:19,584 ยังไม่มีประสบการณ์การคลอดบุตร 338 01:24:19,840 --> 01:24:25,984 มีวิธีรักษาภาวะมีบุตรยาก 339 01:24:26,240 --> 01:24:29,824 ฉันแค่ไม่ได้คิดเกี่ยวกับมันไกลขนาดนั้น 340 01:24:30,336 --> 01:24:32,384 บางทีนั่นอาจเป็นอย่างนั้น 341 01:24:32,640 --> 01:24:35,200 ถ้ามี 342 01:24:35,712 --> 01:24:39,552 ฉันได้ยินจากคนรอบข้างว่ามันยากที่จะทำอีกครั้ง 343 01:24:40,320 --> 01:24:41,088 ใช่ 344 01:24:42,624 --> 01:24:46,720 ใช่ ฉันคิดว่าอย่างนั้น คุณจะไปดูแลเด็กในปีนี้หรือไม่? 345 01:24:46,976 --> 01:24:50,560 ตอนนี้ 26 เดือน 26 ปี ฉันเห็นแล้ว 346 01:24:50,816 --> 01:24:56,960 คุณแต่งงานมากี่ปีแล้ว สามปี สามปี 347 01:24:58,752 --> 01:25:04,128 ใช่ มีสิ่งพื้นฐานบางอย่างที่คุณสามารถทำได้ อย่างเช่นบางทีคุณอาจเข้าใจ 348 01:25:07,456 --> 01:25:13,600 ตอนนี้คุณทำงานอยู่หรือเปล่า ไม่ ฉันเป็นแม่บ้าน ขอโทษที เข้าใจแล้ว 349 01:25:14,112 --> 01:25:20,256 ฉันจะดูร่างกายของคุณ 350 01:25:21,536 --> 01:25:24,864 เอ่อ อยากรู้ว่ามันคืออะไร 351 01:25:31,008 --> 01:25:37,152 ถ้าเป็นภาวะมีบุตรยาก เราก็จะเริ่มรักษาภาวะมีบุตรยากกัน 352 01:25:37,408 --> 01:25:39,200 ถึงสามีของคุณด้วย 353 01:25:39,456 --> 01:25:45,600 เราทำการตรวจสอบหลักเพื่อดูว่ามีปัญหากับการทาสีหรือไม่ ดังนั้นเราจึงจ้างเด็กจบใหม่ด้วย 354 01:25:47,136 --> 01:25:50,464 มีสิ่งอื่น ๆ ในแง่ของสภาพร่างกาย 355 01:25:50,720 --> 01:25:52,768 ชาวต่างชาติสังเกตอาการจากท้องถนน 356 01:25:54,304 --> 01:25:57,632 อืม ช่วงนี้อุณหภูมิของฉันสูงนิดหน่อย 357 01:25:58,400 --> 01:26:04,032 ในทางกลับกัน ฉันรู้สึกไม่เปิดเผยตัวตน แม้จะน้อยไปจนกระทั่งเมื่อไม่นานมานี้ 358 01:26:04,288 --> 01:26:05,824 ฉันเหนื่อยง่ายนิดหน่อย 359 01:26:06,080 --> 01:26:07,104 นั่นคือสิ่งที่ฉันคิดว่า 360 01:26:07,616 --> 01:26:10,432 มือของฉันก็ยังไม่ท้องเช่นกัน 361 01:26:10,944 --> 01:26:14,528 ฉันกังวลนิดหน่อย 362 01:26:14,784 --> 01:26:17,088 การอดนอนเป็นการหลอกลวงหรือไม่? 363 01:26:17,600 --> 01:26:21,440 ช่วงนี้ฉันมีปัญหาเรื่องการนอนนิดหน่อย ใช่ 364 01:26:22,464 --> 01:26:25,792 ใช่ วันนี้วัดอุณหภูมิของคุณแล้ว 365 01:26:26,048 --> 01:26:29,888 คุณยังนับจนถึงวันนี้ไม่ได้เหรอ? 366 01:26:31,936 --> 01:26:37,056 บางทีมันอาจจะจริงมากกว่าความเป็นจริงเล็กน้อย 367 01:26:37,312 --> 01:26:38,592 มันรู้สึกเหมือน 368 01:26:39,872 --> 01:26:41,408 วาคายามะ 369 01:26:41,920 --> 01:26:48,064 ให้ฉันดูว่าคุณรู้สึกอย่างไรแล้วฉันจะตรวจสอบคุณ 370 01:26:48,320 --> 01:26:49,088 โธ่ 371 01:26:49,344 --> 01:26:55,488 ฉันอยากได้ยินจากคุณ แล้วคุณพูดก่อนหน้านี้ได้ไหม? 372 01:26:55,744 --> 01:26:58,048 เมื่อฉันคุยกับเขาไม่มีอะไรเกิดขึ้น 373 01:26:58,304 --> 01:27:00,096 อุมมา 374 01:27:01,376 --> 01:27:03,168 อาซาเลียโดนนั่นเอง 375 01:27:09,568 --> 01:27:13,920 ถูกต้องแล้ว โอเคแล้ว 376 01:27:22,368 --> 01:27:23,904 ใช่ หายใจลึกๆ 377 01:27:28,512 --> 01:27:30,560 ฉันอยู่ที่นี่มานานแล้วใช่ 378 01:27:44,896 --> 01:27:45,920 ใช่ 379 01:28:08,192 --> 01:28:14,336 ตรวจที่ ตม. มีทดสอบไหม ใช้งานหรือไม่? 380 01:28:14,592 --> 01:28:16,896 ปีที่แล้ว 381 01:28:17,152 --> 01:28:19,968 แล้วกี่โมงล่ะ? 382 01:28:20,224 --> 01:28:26,368 มาดูกันว่าวันนี้ฉันจะเอาอาหารง่ายๆ มาฝากคุณบ้างจะเป็นอย่างไร 383 01:28:26,624 --> 01:28:31,744 เป็น 384 01:28:34,304 --> 01:28:36,864 ฉันจะทำเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว ดังนั้นตอนนี้ฉันจะทำอย่างนั้น 385 01:28:37,120 --> 01:28:43,264 กรุณาทำให้มันเล็กลงหน่อย 386 01:28:53,248 --> 01:28:59,392 เราต่างอยากมีเมียในปีสามใช่ไหม? 387 01:29:13,472 --> 01:29:16,544 อย่างไรก็ตามหากมีการอพยพเข้ามาด้วย 388 01:29:17,056 --> 01:29:19,104 ตำนานความเห็นแก่ตัวกลายเป็นเรื่องแปลก 389 01:29:19,360 --> 01:29:25,504 ไม่ มันไม่เกี่ยวข้องโดยตรงกับการตั้งครรภ์ แต่ยังอยู่ในช่วงอายุ 20 ปลายๆ 390 01:29:25,760 --> 01:29:29,600 ฉันแนะนำให้ฝึกซ้อมเป็นประจำ 391 01:30:02,368 --> 01:30:08,512 ใช่ 392 01:30:08,768 --> 01:30:12,608 โปรดแจ้งให้เราทราบเมื่อคุณมาที่มิโตะ 393 01:30:40,768 --> 01:30:43,072 โดยเฉพาะเมื่อคุณใช้กำลังนี้ 394 01:30:43,584 --> 01:30:49,472 ซีวิค ไม่เป็นไรจริงๆ เหมือนเจ็บครับ 395 01:30:55,104 --> 01:30:56,384 แถวนั้น 396 01:31:18,144 --> 01:31:24,288 ฉันไม่คิดว่าจะมีก้อนเนื้อต้องกังวลหลังการรักษา 397 01:31:24,544 --> 01:31:27,872 ในทางกลับกัน แล้วอาหารกระตุ้นความรู้สึกที่อร่อยแม้ในสถานการณ์เช่นนี้ล่ะ? 398 01:31:30,944 --> 01:31:34,272 โดยเฉพาะ 399 01:31:34,528 --> 01:31:38,880 ปลายกระทะใบใหญ่หรืออะไรสักอย่าง 400 01:32:06,016 --> 01:32:12,160 ฉันเป็นนักฟุตบอลหญิง และฉันจะดูข้อสอบด้วย 401 01:33:04,128 --> 01:33:08,992 แต่ 402 01:33:29,984 --> 01:33:31,264 อีกครั้งในวันนี้ 403 01:33:55,072 --> 01:34:01,216 โอเค ถ้าอย่างนั้น ฉันจะเริ่มการตรวจ แล้วหมอขาจะบอกคุณ 404 01:34:11,456 --> 01:34:12,992 แต่เพียงเล็กน้อย 405 01:34:14,784 --> 01:34:18,880 คุณสบายดีไหม ใช่ ใช่ ใช่ 406 01:34:19,392 --> 01:34:20,672 ฉันคิดว่ามันหลีกเลี่ยงไม่ได้ 407 01:34:20,928 --> 01:34:26,048 การแต่งหน้าแบบนี้จะทำให้คุณกังวล ดังนั้นโปรดหายใจเข้าลึกๆ และผ่อนคลายให้มากที่สุด 408 01:34:31,168 --> 01:34:33,728 โปรดแจ้งให้เราทราบหากคุณมีอาการปวด 409 01:34:34,496 --> 01:34:35,008 ใช่ 410 01:34:40,640 --> 01:34:46,784 ฉันจะกลับมา 411 01:34:59,840 --> 01:35:03,936 กรุณาเอามันออกจากบ้าน 412 01:35:10,080 --> 01:35:13,408 ฉันจะใส่ทุกอย่างให้กับคุณ ดังนั้นไม่เป็นไรถ้าคุณอยากรู้ 413 01:35:25,952 --> 01:35:29,280 ฉันจะใช้นิ้วหยิบอาหาร 414 01:35:29,536 --> 01:35:32,096 แจ้งให้เราทราบหากคุณรู้สึกเจ็บปวดหรือรู้สึกไม่สบาย 415 01:35:42,080 --> 01:35:45,664 ขอเปลี่ยนสักหน่อยจะปรับพนักพิงให้ครับ 416 01:35:53,088 --> 01:35:57,184 คุณคิดอย่างไร 417 01:35:57,696 --> 01:35:58,208 ใช่ 418 01:35:58,720 --> 01:36:01,024 ถ้าอย่างนั้น ฉันหวังว่าจะได้รับมันสักวันหนึ่ง 419 01:36:16,896 --> 01:36:18,176 มวย 420 01:36:18,944 --> 01:36:19,712 ใช่ เรามีมัน 421 01:36:43,008 --> 01:36:44,032 ตกลง 422 01:36:44,544 --> 01:36:45,056 คุณสบายดีไหม 423 01:36:46,336 --> 01:36:49,152 โปรดอย่ากดดันตัวเองจนเกินไป โปรดบอกฉันซ้ำแล้วซ้ำอีก 424 01:36:55,296 --> 01:36:56,576 คุณชอบพื้นที่นี้อย่างไร? 425 01:36:57,344 --> 01:36:58,624 มันค่อนข้างร้อน 426 01:36:58,880 --> 01:36:59,904 มาถึงแล้ว 427 01:37:00,928 --> 01:37:04,000 ไม่เจ็บ ไม่ปวด 428 01:37:04,256 --> 01:37:06,560 กรุณาติดต่อเราหากคุณมีคำถามใด ๆ 429 01:37:18,080 --> 01:37:20,128 ของไฟฟ้าบนโลก 430 01:37:42,400 --> 01:37:44,192 สำหรับตอนนี้ 431 01:37:45,216 --> 01:37:48,032 ส่วนเรื่อง Sound of Star นี่ครับ 432 01:37:51,104 --> 01:37:53,664 เป็นอย่างนั้นเหรอ 433 01:37:55,456 --> 01:38:01,344 ฉันไม่คิดว่าจะมีปัญหากับปริมาณการบริโภค 434 01:38:02,112 --> 01:38:03,648 นั่นเป็นเหตุผล 435 01:38:05,184 --> 01:38:06,208 กี่โมง 436 01:38:09,792 --> 01:38:11,072 มันคือโคโรนาไวรัสหรือเปล่า? 437 01:38:12,608 --> 01:38:16,704 ฉันจะบอกคุณทีหลัง แต่ฉันก็พิจารณาด้วยว่าเขาหมายถึงอะไรจริงๆ ตอนที่เขาหยิบกล้องออกมา 438 01:38:20,800 --> 01:38:23,872 ใจเย็นๆ นะ ใช้ความพยายามหน่อยนะ 439 01:38:43,072 --> 01:38:45,120 ร้องเพลงด้วยกัน 440 01:38:48,704 --> 01:38:51,264 ฉันสงสัยว่ามันคืออะไร? 441 01:38:52,288 --> 01:38:56,384 เป็นความรู้สึกที่น่ารังเกียจ ไม่เหมือนเจ็บ ใช่ ใช่ 442 01:39:06,112 --> 01:39:07,648 กรุณาทำแบบทดสอบ 443 01:39:20,448 --> 01:39:21,984 มันเจ็บ 444 01:39:22,240 --> 01:39:24,544 บริเวณนั้นเจ็บไหมวิธีนี้ 445 01:39:43,488 --> 01:39:46,304 โรงเรียนประถมศึกษาบล็อกหมายเลขหนึ่ง 446 01:39:56,288 --> 01:39:57,056 ขา 447 01:40:01,920 --> 01:40:03,712 ที่กำลังจะมาเร็วๆ นี้ 448 01:40:04,736 --> 01:40:05,760 ภูมิภาคโทโฮคุ 449 01:40:26,752 --> 01:40:27,520 และ 450 01:40:43,648 --> 01:40:49,792 จากบริษัท 451 01:41:02,336 --> 01:41:04,384 โอเค เจอกันอีกสักพัก 452 01:41:04,640 --> 01:41:09,504 ขอขยายทางเข้านี้ให้กว้างขึ้นและใช้กล้องตรวจสอบว่าใครอยู่ข้างใน 453 01:41:21,536 --> 01:41:27,680 ไม่ ซัสโกกำลังเข้ามา ดังนั้นโปรดอย่าฝืนตัวเอง 454 01:41:32,800 --> 01:41:33,568 กู่ 455 01:41:37,664 --> 01:41:38,944 ใช่แล้ว คุณเก่งเรื่องนี้ 456 01:42:06,080 --> 01:42:09,152 ถ้าอย่างนั้นฉันก็มีกล้องหนังสือพิมพ์ 457 01:42:21,696 --> 01:42:24,512 มันเป็นประสบการณ์ที่ซุกซน 458 01:42:26,816 --> 01:42:31,936 ไม่เจ็บ ไม่เจ็บ รวมจอนี้ด้วย 459 01:42:46,272 --> 01:42:47,552 ดับเพลิง 460 01:42:48,320 --> 01:42:51,136 สภาพสวยมาก. 461 01:42:59,840 --> 01:43:00,864 และ 462 01:43:22,112 --> 01:43:25,184 ฉันจะให้มันสั่นสะเทือนและดูว่าเกิดอะไรขึ้น 463 01:43:25,440 --> 01:43:26,976 จริงหรือ 464 01:43:27,488 --> 01:43:28,256 ปฏิกิริยาเล็กน้อย 465 01:43:55,904 --> 01:43:57,184 ที่รัก 466 01:44:07,680 --> 01:44:08,704 ฟัง 467 01:44:27,136 --> 01:44:28,672 โปรดพัฒนา 468 01:44:36,096 --> 01:44:38,400 มันเรียกว่าแคนาดา 469 01:44:44,544 --> 01:44:49,920 ฉันจะดูการระเบิดของการแสดงสดในขณะที่ควันจากก่อนหน้านี้ 470 01:44:50,176 --> 01:44:51,712 ใช่ 471 01:45:08,352 --> 01:45:14,496 ไม่ใช่เรื่องใหญ่อะไร แต่ฉันมีอาการอักเสบนิดหน่อย 472 01:45:14,752 --> 01:45:20,896 ใช่โปรด 473 01:45:34,208 --> 01:45:40,096 ตอนนี้ฉันรู้แล้วว่าเกิดอะไรขึ้นภายใน Hiace ฉันจะคุยกับ NEXCO เกี่ยวกับเรื่องนี้ 474 01:45:48,544 --> 01:45:50,080 เป็นสัตว์มั้ยไซส์นี้ 475 01:45:52,640 --> 01:45:55,456 ฉันไม่มีกระถางสำหรับสัตว์เลี้ยง ดังนั้น ใช่ ใช่ ใช่ 476 01:45:55,712 --> 01:45:57,248 มีบางอย่างแปลก ๆ 477 01:45:58,528 --> 01:46:01,856 ใช่ มันรู้สึกแปลกๆ 478 01:46:02,112 --> 01:46:03,136 คุณจะไปแล้วเหรอ? 479 01:46:03,904 --> 01:46:10,048 สงสัยว่าจะมาทำไม เลยมาต่ออีกสักพักครับ 480 01:46:13,888 --> 01:46:18,240 ลึกๆแล้วเป็นคนนำไปใช้ใช่ 481 01:46:25,152 --> 01:46:26,432 อย่างที่เป็น 482 01:46:35,136 --> 01:46:37,952 เสียงแห่งชื่อ: ดูผู้สูญหาย 483 01:46:40,512 --> 01:46:43,840 มีสาเหตุหลายประการว่าทำไมจึงได้รับการรับรองให้เป็นแบบครั้งเดียว 484 01:46:44,096 --> 01:46:49,984 ฉันคิดว่าคงจะดีไม่น้อยหากการเข้าสู่ญี่ปุ่นเป็นไปอย่างราบรื่น แต่มีสถานการณ์สำคัญหลายประการที่เกี่ยวข้อง 485 01:47:37,600 --> 01:47:38,880 ของโปรด 486 01:47:52,192 --> 01:47:58,336 ถ้ามันผ่อนคลายก็ร้ายแรง 487 01:48:34,688 --> 01:48:40,832 ตกลง 488 01:48:41,088 --> 01:48:47,232 คือด้านหลังเกือบ 660 ใช่ไหม? 489 01:48:50,304 --> 01:48:56,448 กรุณารอโดยไม่มีแมลงสาบ ฉันกำลังเตรียมมันอยู่ 490 01:49:00,032 --> 01:49:02,336 ตอนนี้มีอาการปวดบ้างไหม? 491 01:49:03,616 --> 01:49:06,944 ฉันไม่กินทะเลใช่ใช่ 492 01:49:09,760 --> 01:49:11,040 สวัสดี 493 01:49:11,296 --> 01:49:17,440 ไม่เป็นไร กรุณาหายใจลึกๆ ท้ายที่สุดทุกคนก็กังวลในตอนแรก 494 01:49:18,720 --> 01:49:24,864 ช่วยถอยออกมาหน่อยได้ไหม มันเป็นพลังของฉัน 495 01:49:26,656 --> 01:49:32,800 อีกหน่อยก็ใช่ครับ 496 01:49:33,056 --> 01:49:35,104 ฉันกำลังไป 497 01:49:41,760 --> 01:49:45,344 อยากให้เป็นออร์ค 498 01:50:09,408 --> 01:50:14,784 คุณชอบมันแค่ไหน 499 01:50:44,480 --> 01:50:48,832 เหมาะสำหรับวัสดุของคุณ 500 01:50:52,160 --> 01:50:54,464 อืม ไม่เป็นไร 501 01:50:54,720 --> 01:50:57,280 ใจโอนเอียงที่จะตั้งครรภ์ 502 01:51:05,472 --> 01:51:06,752 โปรดแสดงให้ฉันดู 503 01:51:19,296 --> 01:51:21,856 ฟังดูมั่นคง การเปลี่ยนแปลงในการรักษา 504 01:51:29,280 --> 01:51:30,816 กรุณาผ่อนคลาย 505 01:51:55,136 --> 01:52:01,280 ติดตามชุดโลก 506 01:52:17,920 --> 01:52:19,968 การประมูลคือการรักษาที่ดีที่สุด 507 01:53:16,032 --> 01:53:22,176 ภาพประกอบของมนุษย์ไม่มาก 508 01:53:29,600 --> 01:53:35,744 เป็นทางการมากมาย 509 01:55:28,896 --> 01:55:31,968 รถดับเพลิง 510 01:55:34,528 --> 01:55:39,648 กรุณาเปิดเรื่อง 511 01:56:26,752 --> 01:56:30,592 การรวบรวมดนตรี 512 01:57:10,784 --> 01:57:14,624 แล้วแมลงสาบล่ะ 513 01:58:00,960 --> 01:58:03,008 สามีของคุณบังคับคุณหรือเปล่า? 514 01:58:33,728 --> 01:58:37,568 จากโอซาก้า 515 01:59:51,040 --> 01:59:57,184 ฉันต้องได้รับความร่วมมือจากสามี 516 01:59:57,440 --> 02:00:03,584 มีเวลาเพียงพอหรือไม่? 517 02:00:13,056 --> 02:00:19,200 วิดีโอเซ็กส์ 518 02:01:22,432 --> 02:01:24,480 YouTube พร้อมใช้งานแล้ว 519 02:01:26,528 --> 02:01:29,088 บททดสอบและการใช้งานวันนี้จะจบลงอย่างไร? 520 02:01:29,600 --> 02:01:34,464 เราจะติดตามความคืบหน้า ดังนั้นโปรดจองอีกครั้งสำหรับการนัดหมายครั้งสุดท้าย 521 02:01:37,024 --> 02:01:39,584 มันเกี่ยวกับแม่ของคุณอย่างไร? 522 02:01:40,096 --> 02:01:42,912 ที่เหลือก็แค่ขอความร่วมมือจากสามีคุณ 523 02:01:43,168 --> 02:01:44,704 ลงทะเบียนเงินสดที่รัก 524 02:01:44,960 --> 02:01:45,984 สวัสดี 64555

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.