All language subtitles for UMD-588 산부인과 치한 3 아무것도 모르는 새댁에게 치료라 속이고 질X까지_니카이도 유리, 아마네 와카나, 사사쿠라 안-th
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,096 --> 00:00:07,168
คุณวันนี้
2
00:00:07,424 --> 00:00:08,448
ถึงเวลาไหน.
3
00:00:08,704 --> 00:00:14,848
ฉันเดาว่ามันจะเลิกตอน 6 โมงแล้วล่ะ
4
00:00:15,104 --> 00:00:21,248
ฉันไม่คิดว่าคุณจะเข้าใจ แต่กรุณารอก่อน ฮิคารุซัง
5
00:00:41,728 --> 00:00:47,872
ฉันเดาว่าชื่อของคุณคงเป็นชื่อที่คุณถามฉันในรอบ 5 ปี ใช่แล้ว ฉันชื่อยูริ นิไคโดะ
6
00:00:48,128 --> 00:00:54,272
คุณอายุ 27 ปี วันนี้คุณทำอะไร?
7
00:00:55,552 --> 00:01:00,416
ฉันคิดว่าฉันต้องการมันมากที่สุดและสามีของฉันและฉัน
8
00:01:00,672 --> 00:01:06,816
ฉันพยายามที่จะตั้งครรภ์มาระยะหนึ่งแล้ว แต่ฉันอยากจะจริงจังกว่านี้อีกหน่อย
9
00:01:07,072 --> 00:01:13,216
กำลังคิดจะเข้าวงการโรงพยาบาลอยู่พอดีแต่ยังน้อยไปหน่อย
10
00:01:13,472 --> 00:01:17,824
จากภาพถ่ายไม่สามารถบอกได้
11
00:01:19,616 --> 00:01:22,432
แสงสว่างสำหรับอาจารย์
12
00:01:23,456 --> 00:01:24,224
ที่
13
00:01:24,480 --> 00:01:26,272
ความสัมพันธ์
14
00:01:26,528 --> 00:01:29,088
มีคนที่ฉันกำลังคิดถึงอยู่
15
00:01:30,624 --> 00:01:36,768
ทำไมคุณถึงทำอย่างนั้นก่อนที่จะเริ่มกิจกรรมอย่างจริงจัง?
16
00:01:37,024 --> 00:01:43,168
ฉันคิดว่าคุณต้องการให้ฉันทำอย่างนั้น
17
00:01:43,424 --> 00:01:49,568
โปรดรวมชุดทดสอบการตั้งครรภ์และการบำรุงรักษาทั้งหมด ใช่ ฉันเข้าใจ
18
00:01:49,824 --> 00:01:55,968
แต่งงานมากี่ปีแล้ว 3 ปีแล้วนะ
19
00:01:56,224 --> 00:02:02,368
ล่าสุดคงเพราะอยากมีลูก
20
00:02:02,624 --> 00:02:06,208
ถูกต้องนั่นแหละ
21
00:02:06,464 --> 00:02:12,608
ไม่ได้หมายความว่าฉันไม่เคยเห็นแก่ตัวเกินไป แต่มันยากที่จะคิดจากภายนอก
22
00:02:12,864 --> 00:02:19,008
ฉันเอาแต่บอกว่านี่เป็นเพียงจังหวะเวลา แต่บางทีฉันอาจจะเป็นต้นเหตุก็ได้
23
00:02:19,264 --> 00:02:25,408
ฉันเริ่มกังวลว่าสิ่งนี้จะเกิดขึ้นหรือไม่ก่อนที่ฉันจะกลายเป็นลูกสาวคนที่สาม
24
00:02:25,664 --> 00:02:31,808
ฉันหวังว่าคุณจะมา แต่ ยุยซังทำงานอยู่หรือเปล่า?
25
00:02:32,064 --> 00:02:38,208
งั้นแม่บ้านอยู่บ้านก็ได้ครับ
26
00:02:38,464 --> 00:02:44,608
มีอาการมั้ย คือถ้าต้องพูดแรงไปก็นิดหน่อย
27
00:02:44,864 --> 00:02:51,008
ประจำเดือนมาไม่ปกติ แต่ก็ไม่บ่อยนักทุกเดือน
28
00:02:51,264 --> 00:02:57,408
บางทีเขาอาจจะมาไม่ตรงเวลา หรือบางทีเขาอาจจะมาช้านิดหน่อย หรือบางทีเขาอาจจะมาเร็วกว่าที่วางแผนไว้
29
00:02:57,664 --> 00:03:03,808
ตั้งแต่ฉันยังเด็ก ฉันกังวลเรื่องการกลับบ้านในช่วงวันหยุดเพราะมีสิ่งสกปรกหลายอย่างเช่นความเจ็บปวด
30
00:03:04,064 --> 00:03:10,208
คุณเป็นคนหนึ่งที่มีอาการปวดประจำเดือนรุนแรงหรือเปล่า ค่ะ เข้าใจค่ะ
31
00:03:10,464 --> 00:03:16,608
แม้กระทั่งทุกวันนี้เมื่อต้องตรวจร่างกาย
32
00:03:16,864 --> 00:03:20,704
ถูกต้องเลย.
33
00:03:21,472 --> 00:03:27,616
ฉันจะดูมันทีหลังบนโต๊ะตรวจ แต่สำหรับตอนนี้ เอ่อ ทั้งร่างกาย
34
00:03:27,872 --> 00:03:34,016
ฉันอยากจะหายจากอาการป่วยในปัจจุบันของตัวเองเสียที ขอบคุณมากที่รับฟังเสียงของโอฟุนะ
35
00:03:34,272 --> 00:03:40,416
เช้านี้เมื่อไหร่?
36
00:03:40,672 --> 00:03:46,816
ฉันคิดว่ามันจะออกมาในเมืองโคมัตสึ ใช่ โรคระบาดในเวลานั้นจะไม่มีปัญหาเลย โดยเฉพาะ
37
00:03:47,072 --> 00:03:53,216
ถ้าอย่างนั้นคุณจะพูดแบบนั้นเหรอ อืม ลาก่อน ช่วยซื้อมัน เอ่อ ให้ฉันฟังหน่อยว่าคุณทำอะไรอยู่
38
00:04:01,664 --> 00:04:07,808
ใช่ ใช่ คุณพยายามช่วยฉัน
39
00:04:21,375 --> 00:04:27,007
อันไหน เหยือกน้ำ นั่นเธอนะ
40
00:04:27,263 --> 00:04:29,311
14:57
41
00:04:35,967 --> 00:04:39,295
รักผู้หญิงที่เป็นผู้ใหญ่
42
00:04:55,679 --> 00:04:57,471
ล่าสุด
43
00:05:03,103 --> 00:05:09,247
มันไม่ตอบสนอง พวกเขาจึงทำการตรวจแมมโมแกรม
44
00:05:15,903 --> 00:05:19,231
มันไม่ใช่ฉันเลย
45
00:05:54,047 --> 00:06:00,191
ฉันไม่คิดว่าจะมีปัญหากับสัตว์เลี้ยง เอาล่ะ
46
00:06:26,047 --> 00:06:32,191
เปิดคำสกปรก
47
00:06:32,447 --> 00:06:38,591
ใช่
48
00:06:45,247 --> 00:06:51,391
ภายในสต็อกเปียโน
49
00:07:48,223 --> 00:07:53,855
Netflix ฉันจะขอให้คุณเปิดขาของคุณโอเค?
50
00:08:04,351 --> 00:08:06,655
เล็ก ๆ น้อย ๆ
51
00:08:08,191 --> 00:08:14,335
ไม่อย่างนั้นก็จะขึ้นด้วย
52
00:08:19,455 --> 00:08:25,343
โอเค ตรงไปเลย ใช่
53
00:08:25,599 --> 00:08:31,743
หากคุณพบความเจ็บปวดหรือไม่สบายในระหว่างกระบวนการร้านขายสัตว์เลี้ยง โปรดติดต่อเราทันที ใช่ ใช่
54
00:09:00,671 --> 00:09:06,815
จะใช้เยลลี่หยุดสักครู่
55
00:09:19,871 --> 00:09:26,015
เอาล่ะ มาดูในส่วนของเสียงกันดีกว่า
56
00:09:26,271 --> 00:09:32,415
กรุณาบอกฉันถ้ามันเจ็บ
57
00:09:56,991 --> 00:10:01,599
หรือเปล่า ปวดบ้างบางจุด ไม่เป็นไร ไม่เป็นไร ครับ
58
00:10:03,135 --> 00:10:09,279
ใช่ค่ะ คิดว่ามันน่ารัก ขอบคุณค่ะ
59
00:10:09,535 --> 00:10:15,679
การเขียนโปรแกรมไม่น่ากลัว จักรยานคันนั้นไม่อยู่ที่นั่น
60
00:10:20,287 --> 00:10:26,431
เป็นแบบนี้ใช่ไหมครับเป็นเพราะชมเซเว่นนั่นเอง
61
00:10:27,711 --> 00:10:33,855
เหมือนร้านจะเต็ม555
62
00:10:40,511 --> 00:10:46,655
คุณสามารถดูเนื้อหาได้โดยตรงที่โรงพยาบาลมิซูโฮ
63
00:10:46,911 --> 00:10:53,055
เฮ้
64
00:11:12,511 --> 00:11:18,655
ทีนี้ผมจะให้คุณดูว่ามีอะไรอยู่ข้างในกล้องบ้าง เอาล่ะ เอาล่ะ คุณอยากให้ผมมีกล้องไหม?
65
00:11:25,311 --> 00:11:31,455
ใช่
66
00:11:37,599 --> 00:11:43,743
ใกล้สถานีโคโมโระ
67
00:11:53,727 --> 00:11:59,871
อ่า มันหยาบนิดหน่อย มันหยาบ
68
00:12:03,711 --> 00:12:09,855
ฉันรู้สึกเหมือนมีปฏิกิริยาเล็กน้อย
69
00:12:11,647 --> 00:12:16,767
คุณเคยมีเพศสัมพันธ์กับคนอื่นที่ไม่ใช่สามีของคุณเมื่อเร็ว ๆ นี้หรือไม่?
70
00:12:17,279 --> 00:12:21,631
อ๋อ เมื่อไม่นานนี้เอง
71
00:12:21,887 --> 00:12:23,423
ล่าสุด
72
00:12:34,175 --> 00:12:40,319
ขณะใช้แรงสั่นสะเทือนเล็กน้อย
73
00:12:46,975 --> 00:12:53,119
อาจจะเป็นทวีป
74
00:12:53,375 --> 00:12:59,519
คุณอาจจะแปลกใจ
75
00:13:06,175 --> 00:13:12,319
มันอาจจะปวดข้อมือก็ได้นะ
76
00:13:18,975 --> 00:13:25,119
มันเจ็บไหม
77
00:13:25,375 --> 00:13:31,519
ไม่เป็นไรเพราะฉันอยู่ที่นั่นใช่
78
00:13:31,775 --> 00:13:37,919
ฤดูร้อน
79
00:13:38,175 --> 00:13:44,319
ใช่แล้ว คุณใจดีมากนะอาจัง
80
00:13:50,975 --> 00:13:57,119
ไป
81
00:14:10,175 --> 00:14:16,319
อย่างที่เราบอกไปแล้วว่ามันเป็นวิธีที่จะทำให้ดูเป็นสีแดงนิดหน่อย ใช่ ใช่ มันดูแดงกว่าตัวอื่นเล็กน้อย
82
00:14:16,575 --> 00:14:22,719
ฉันคิดว่าแถวนี้ยังมีเชื้อโรคอยู่ ดังนั้น วันนี้ฉันจะอธิบายเรื่องนี้
83
00:14:35,007 --> 00:14:41,151
เมื่อมองในแง่ความประหยัดแล้วมันก็รู้สึกแปลก ๆ ใช่ไหมล่ะ?
84
00:14:41,919 --> 00:14:48,063
ถ้าอย่างนั้น เรามาใช้เวลาทำข้อผิดพลาดในการเช่ากันดีกว่า
85
00:15:10,335 --> 00:15:12,895
ใช่
86
00:15:13,663 --> 00:15:19,807
กว่าจะเข้าได้คงต้องใช้เวลาอีกสักหน่อย ผมจะไปช่วยคนในห้องสอบที่สอง
87
00:15:20,063 --> 00:15:24,671
ค่ะ ฉันจะโทรหาคุณอีกครั้งเมื่อเสร็จแล้ว ค่ะ ค่ะ
88
00:15:37,727 --> 00:15:43,871
มันก็จะสั่นๆหน่อย.
89
00:16:05,375 --> 00:16:11,519
ไม่เป็นไร ไม่เป็นไร แช่เย็น.
90
00:16:59,135 --> 00:17:05,279
หลังจาก
91
00:17:05,535 --> 00:17:11,679
ใกล้จะถึงแล้ว
92
00:17:11,935 --> 00:17:18,079
ส่วนของวิทยาลัยก็ไม่ได้แย่นัก แต่ก็มีดนตรีด้วย
93
00:17:18,335 --> 00:17:24,479
ฉันมีวัคซีนป้องกันโคโรนาแล้ว
94
00:18:22,335 --> 00:18:28,479
สามีของคุณให้ความร่วมมือไหม?
95
00:18:28,735 --> 00:18:34,879
นางาบุจิไม่อยู่
96
00:18:35,135 --> 00:18:41,279
บางทีฉันก็ใจร้อนนิดหน่อย
97
00:18:43,839 --> 00:18:49,983
คุณเป็นลุงเหรอ สามีของฉันตอนนี้
98
00:18:50,239 --> 00:18:53,823
มันเป็นแค่ข้าว
99
00:19:02,015 --> 00:19:08,159
ฉันได้แก้ไขปัญหานี้มาระยะหนึ่งแล้ว แต่
100
00:19:08,415 --> 00:19:14,559
ฉันคิดว่าอีกหนึ่งชั่วโมงคุณจะทำงานพาร์ทไทม์ใช่ไหม แล้วคุณจะทำอย่างไร นั่นเป็นปัญหาใหญ่
101
00:21:30,496 --> 00:21:36,640
ตกลง
102
00:21:43,296 --> 00:21:49,440
ด้านในของอัฒจันทร์ทั้งหมดไม่ได้กล่าวไว้
103
00:22:08,896 --> 00:22:15,040
ใหญ่
104
00:22:15,296 --> 00:22:21,440
ฉันเข้าใจสิ่งที่เกิดขึ้นกับคนเมื่อ 3 ปีที่แล้ว แต่โปรดกลับมาเยี่ยมเราอีกครั้ง
105
00:22:33,472 --> 00:22:37,824
เฟสบุ๊ค
106
00:22:39,104 --> 00:22:45,248
ยังไหวอยู่มั้ย ไม่เป็นไรใช่ไหม?
107
00:23:36,704 --> 00:23:42,848
ฉันหวังว่าเมืองเอเนโกะจะร่วมมือกับฉันในเรื่องนี้
108
00:23:43,104 --> 00:23:49,248
ด้วยการรักษาภาวะมีบุตรยากในปัจจุบันเราจะให้การดูแลอย่างทั่วถึงรวมถึงส่วนนี้ด้วย
109
00:23:55,904 --> 00:24:02,048
บางทีนั่นคือทั้งหมด
110
00:24:02,304 --> 00:24:08,448
ใช่
111
00:24:11,008 --> 00:24:13,568
มันผิด
112
00:24:14,336 --> 00:24:20,480
คุณสบายดีไหม?
113
00:25:01,184 --> 00:25:07,328
โอยามะ: จริงๆ แล้วปากมดลูกก็เป็นแบบนี้ล่ะ
114
00:25:07,584 --> 00:25:13,728
ปิดไฟ
115
00:25:26,784 --> 00:25:32,928
ฉันอยากฟังทาง Relax เพราะเป็นคริสต์มาส
116
00:27:00,224 --> 00:27:06,368
โอเค Google คุณชอบมันแค่ไหน?
117
00:27:19,424 --> 00:27:25,568
จากที่นี่การหารายได้ต่อปีที่ศาลาว่าการเป็นเรื่องง่าย
118
00:27:32,224 --> 00:27:38,368
คุณกำลังทำอะไร
119
00:27:41,440 --> 00:27:44,256
มาทำไวท์เบทอีโคการ์ดด้วยกัน
120
00:27:55,520 --> 00:28:01,664
เรื่องราว
121
00:28:01,920 --> 00:28:08,064
โปรดรู้ทุกสิ่งที่คุณสามารถทำได้
122
00:29:05,920 --> 00:29:12,064
ผ่อนคลาย
123
00:29:18,720 --> 00:29:24,864
รักษาส่วนในสุด
124
00:30:09,920 --> 00:30:16,064
มีวิธีการรักษาสำหรับ
125
00:31:02,656 --> 00:31:08,800
กรุณาหยุด
126
00:31:09,312 --> 00:31:14,432
นางาโทโมะ แน่ใจเหรอ?
127
00:32:34,048 --> 00:32:35,328
อ่าฮะ
128
00:32:35,584 --> 00:32:38,656
กิมจิ
129
00:33:26,784 --> 00:33:28,320
อา
130
00:33:47,520 --> 00:33:53,664
หนึ่งชั่วโมงนี้ล่ะ?
131
00:34:35,904 --> 00:34:37,952
ก
132
00:36:59,264 --> 00:37:03,616
ฮ่า ๆ ๆ ๆ
133
00:37:19,232 --> 00:37:25,376
ฮ่าๆๆๆ
134
00:39:53,600 --> 00:39:54,624
เตือน
135
00:41:46,496 --> 00:41:52,640
ดีเลย ฉันได้รับการรักษาที่สมบูรณ์แบบแล้ว
136
00:42:05,695 --> 00:42:11,839
รหัสโลก
137
00:42:12,095 --> 00:42:18,239
สัปดาห์หน้าจะติดตามความคืบหน้านะครับจุดมอเตอร์
138
00:42:18,495 --> 00:42:23,871
ฉันจะรอให้คุณได้รับมัน
139
00:42:31,039 --> 00:42:37,183
ใช่ รูปขนาดย่อ ขออภัยที่ให้รอ มาถึงตอนจบแล้ว
140
00:42:41,279 --> 00:42:47,423
โปรด
141
00:43:00,479 --> 00:43:06,623
ช่วงนี้ฉันขอเยอะมาก
142
00:43:06,879 --> 00:43:13,023
เอ่อ คุณต้องการทราบชื่อและอายุของคุณหรือไม่ ใช่ อามาเนะ ฉันชื่อวากานะ
143
00:43:14,047 --> 00:43:19,167
ใช่ ปีนี้ฉันจะอายุ 29 ปี
144
00:43:19,423 --> 00:43:25,567
วันนี้คุณเป็นยังไงบ้าง คุณมีลูกมานานแล้ว
145
00:43:25,823 --> 00:43:31,967
สามีของฉันและฉัน
146
00:43:32,223 --> 00:43:38,367
ฉันพยายามทำงานนั้นให้ดีที่สุด แต่ฉันค่อนข้างยุ่ง แต่...
147
00:43:38,623 --> 00:43:44,767
แม้ว่าจะพยายามอย่างหนักมาครึ่งปีก็ยังยาก
148
00:43:45,023 --> 00:43:48,863
ฉันยังติดตามอุณหภูมิร่างกายพื้นฐานของฉันด้วย
149
00:43:49,119 --> 00:43:55,263
ฉันทำไม่ได้ ดังนั้นบางทีปัญหาอาจอยู่ที่ไหนสักแห่ง
150
00:43:55,519 --> 00:44:01,663
ฉันพูดด้วยนิ้วชี้ว่าฉันรับผิดชอบ ใช่ ฉันมา
151
00:44:01,919 --> 00:44:08,063
เอ่อ วาคานะซัง คุณทำงานไหม อ้าย ฉันเป็นแม่บ้าน ค่ะ ฉันเข้าใจ
152
00:44:08,319 --> 00:44:14,463
มีคนมากมายกังวลเรื่องวันอาทิตย์
153
00:44:14,719 --> 00:44:20,863
ด้านจิตใจคือผลประโยชน์ทางร่างกาย ฉันสงสัยว่าฉันจะคิดได้มากแค่ไหนเมื่อบอกภรรยาเรื่องการเดินทาง
154
00:44:21,119 --> 00:44:27,263
จากสถานการณ์ปัจจุบันในโอมุระ มีคนจำนวนมากที่มีปัญหาทางจิต
155
00:44:27,519 --> 00:44:33,663
ท้ายที่สุดแล้ว เมื่อผู้หญิงคนนั้นเครียดจากกล้อง มันก็จะเครียด
156
00:44:33,919 --> 00:44:40,063
มันไม่เกี่ยวอะไรกับบาร์โรว์ นิชชิน แล้วไงล่ะ?
157
00:44:40,319 --> 00:44:46,463
ขอบคุณ ใช่แล้ว พลเมืองคนนั้นกำลังยุ่งอยู่กับงาน
158
00:44:46,719 --> 00:44:52,863
มันกระทบฉันดังนั้นเราจึงทะเลาะกันอย่างต่อเนื่อง
159
00:44:53,119 --> 00:44:59,263
ฉันแอบอยากจะออกไปเที่ยวกับคุณตอนกลางดึก แต่เราไม่ค่อยมีความสัมพันธ์กันมากนัก
160
00:44:59,519 --> 00:45:05,663
ฉันคิดว่าสาเหตุหนึ่งก็คือมันไม่ดี
161
00:45:05,919 --> 00:45:12,063
โอเค นอนหลับเสร็จแล้ว และคุณก็เช่นกัน
162
00:45:14,111 --> 00:45:20,255
ใช้เวลาประมาณ 5 ชั่วโมง 5 ชั่วโมง 5 ชั่วโมง มหัศจรรย์น้ำ
163
00:45:20,511 --> 00:45:26,655
ฉันนอนไม่หลับ ใช่ ใช่ ฉันเข้าใจ
164
00:45:26,911 --> 00:45:33,055
การตรวจทางนรีเวช
165
00:45:33,311 --> 00:45:39,455
มันคือเดือนมกราคมของปีที่แล้ว ใช่ ฉันเข้าใจในเดือนมกราคม
166
00:45:39,711 --> 00:45:45,855
มีอาการใดบ้างที่คุณรู้สึกได้ด้วยตัวเอง?
167
00:45:50,463 --> 00:45:56,351
อย่างใดอย่างใด.
168
00:45:57,887 --> 00:46:04,031
รูปนั้นและตอนที่เรามีเพศสัมพันธ์กันเล็กน้อย
169
00:46:04,287 --> 00:46:09,919
สิ่งนี้เกี่ยวข้องกับการรู้สึกไม่ดีหรือไม่?
170
00:46:10,175 --> 00:46:16,319
ใช่ นั่นเป็นปัญหาสำหรับทั้งสองฝ่าย
171
00:46:16,575 --> 00:46:22,719
ท้ายที่สุดแล้ว มีการกระตุ้นบางอย่างบนโลก
172
00:46:22,975 --> 00:46:29,119
ท้ายที่สุดแล้วก็มีนักเรียนชายด้วยฉันเดาว่าเป็นเพราะภรรยารู้สึกดี
173
00:46:29,375 --> 00:46:35,519
หากคุณรู้สึกแบบนี้ สามีของคุณจะสังเกตเห็น
174
00:46:35,775 --> 00:46:41,919
ฉันยังคงเข้าใจสิ่งนั้น
175
00:46:42,175 --> 00:46:48,319
ท่านใดจะลองดูก็ลองดูนะครับ ขอบคุณมากครับ ครับลองดูครับ
176
00:46:48,575 --> 00:46:54,719
ให้ฉันบอกคุณว่าฉันพบโรงเรียนอนุบาลและ อืม ชุดชั้นใน
177
00:46:54,975 --> 00:47:01,119
ฉันรอตลอดไปได้ไหม ใช่ขอโทษ
178
00:47:01,375 --> 00:47:07,519
ของเชอร์เบท
179
00:47:14,175 --> 00:47:20,319
คุณบอกได้เลยว่าไม่รวมอยู่ด้วย
180
00:47:20,575 --> 00:47:26,719
ฉันคิดว่าฉันควรจะไปทำงานแล้ว
181
00:47:29,023 --> 00:47:33,119
การเปิดตัวแอป
182
00:47:48,735 --> 00:47:54,879
Hiace: คุณรู้เกี่ยวกับปลาซันฟิชเมื่อคุณไปเยี่ยมเพนชั่นในเดือนมกราคมหรือไม่?
183
00:47:55,135 --> 00:47:59,743
แม่อยู่ที่นี่ใช่ใช่
184
00:48:00,511 --> 00:48:06,655
บางทีฉันอาจจะไม่ได้อยู่ที่อื่น แต่กระดูกของฉันยังคงอยู่ตรงนั้นตอนนี้
185
00:48:06,911 --> 00:48:09,471
มันเป็นเกม
186
00:48:09,727 --> 00:48:10,495
แต่
187
00:48:11,007 --> 00:48:12,543
ค่อนข้างจริง.
188
00:48:12,799 --> 00:48:15,871
เป็นเวลาประมาณหนึ่งปีแล้ว
189
00:48:16,895 --> 00:48:22,527
Sunayama Saito Anniversary Ticket คุณคิดว่าอยู่ในรายการราคาเท่าไหร่?
190
00:48:23,807 --> 00:48:25,599
คำถามจะมาเร็ว ๆ นี้
191
00:48:25,855 --> 00:48:28,671
ฉันคิดว่าฉันควรจะตรวจสอบมันดีกว่า
192
00:48:30,719 --> 00:48:34,303
มันไม่เจ็บ.
193
00:48:34,559 --> 00:48:37,375
ถ้าไม่โปรดแจ้งให้เราทราบว่าใช่
194
00:48:56,575 --> 00:48:58,367
ขอบคุณมาก
195
00:48:58,879 --> 00:49:05,023
ฉันกำลังรอนิดหน่อย แต่ใช่ มันลดลงอย่างเห็นได้ชัด
196
00:49:06,559 --> 00:49:09,119
ถูกต้องเลย
197
00:49:13,727 --> 00:49:19,871
การก่อสร้างนาริตะ คือ ไม่รู้ กำลังปรับปรุง คือเพิ่งสร้างใหม่
198
00:49:20,127 --> 00:49:26,271
เมดากะ
199
00:49:32,927 --> 00:49:39,071
ฉันไม่เข้าใจ ได้โปรด
200
00:49:39,327 --> 00:49:45,471
คงจะดีถ้าได้เป็นดาราตอนตี 1 ดูทางทีวี
201
00:49:45,727 --> 00:49:51,871
ไม่ว่าฉันจะมองยังไง ฉันก็ยังดูเด็กกว่านั้นนิดหน่อย
202
00:49:52,127 --> 00:49:58,271
มันเป็นเพียงการนอนหลับซึ่งเป็นกิจวัตรประจำวัน
203
00:49:58,527 --> 00:50:04,671
เป็นการดีกว่ามากถ้าให้ผู้หญิงทำงานที่พวกเขาต้องการทำ
204
00:50:04,927 --> 00:50:11,071
ใช่ปรากฎว่างานทำให้เกิดความเครียด
205
00:50:11,327 --> 00:50:17,471
ในกรณีของฉัน สามีของฉันอาจจะโดนใจในเวลาเดียวกัน
206
00:50:17,727 --> 00:50:23,871
เจ็บไหม อรุณสวัสดิ์ แล้วเจอกันนะ
207
00:50:36,927 --> 00:50:43,071
คุณสบายดีไหม
208
00:51:28,127 --> 00:51:34,271
ใช่
209
00:51:40,927 --> 00:51:47,071
ตอนนี้เป็นยังไงบ้าง?
210
00:51:47,327 --> 00:51:53,471
คุณนอนไม่หลับมาหลายวันแล้วใช่ไหม?
211
00:51:53,727 --> 00:51:59,871
ถ้าฉันเป็นสาเหตุ ฉันจะทำอย่างไรถ้าฉันเป็นสาเหตุ และแม่ของอีกฝ่ายก็จะได้รับผลกระทบด้วย
212
00:52:00,127 --> 00:52:04,991
พอมาคิดดูช่วงนี้ก็แนะนำไม่ได้แล้ว
213
00:52:05,503 --> 00:52:07,551
มันน่าขยะแขยงเกินไป
214
00:52:17,791 --> 00:52:19,071
การไหล
215
00:52:36,479 --> 00:52:39,807
ใช่ ๆ
216
00:52:49,535 --> 00:52:55,679
เอาล่ะขอยกรถเจเนอเรชั่นใหม่สักหน่อยมันขยับแล้ว
217
00:53:01,823 --> 00:53:03,871
เป็นใครครับ ไม่เป็นไร
218
00:53:07,967 --> 00:53:08,991
ลบตัวละคร
219
00:53:09,247 --> 00:53:11,551
ใช่คุณ 10,000
220
00:53:14,111 --> 00:53:16,671
ลงไปอีกสักหน่อย
221
00:53:18,463 --> 00:53:24,607
หากคุณรู้สึกเจ็บปวดหรือไม่สบายในระหว่างการตรวจ เราจะโทรหาคุณ ดังนั้นโปรดอดทนรอ
222
00:53:24,863 --> 00:53:26,911
ใช่ฉันเข้าใจแล้ว
223
00:53:46,367 --> 00:53:52,511
กรุณาเปิดอันใกล้เคียง ใช่ใช่
224
00:53:52,767 --> 00:53:58,911
จากเอสและฉันจะไปทานอาหารจนสิ้นสุดระยะเวลาการชำระเงินค่ะ
225
00:54:29,119 --> 00:54:30,143
ใช่
226
00:54:41,663 --> 00:54:47,807
ที่ไหนสักแห่งที่นิ้วของฉันสัมผัส มันเป็นส่วนที่เจ็บปวดหรือรู้สึกไม่สบายมากที่สุด
227
00:54:48,063 --> 00:54:50,111
สมาร์ทโฟนและขนาดการ์ดขนาดมีประจำเดือน
228
00:54:54,463 --> 00:55:00,607
กรุณาผ่อนคลาย โอเค?
229
00:55:00,863 --> 00:55:07,007
โอเค เดินหน้าต่อไป ค่อยเป็นค่อยไป
230
00:55:07,263 --> 00:55:13,407
หากคุณรู้สึกไม่สบายกรุณาบอกฉันทันทีใช่
231
00:55:23,135 --> 00:55:24,159
บางสิ่งบางอย่างจริงๆ
232
00:55:25,695 --> 00:55:30,559
ฉันไม่เก่งในการทดสอบประเภทนี้
233
00:55:30,815 --> 00:55:36,959
ไม่มีใครที่คุณเก่งหรอก เฮ้
234
00:55:40,287 --> 00:55:42,335
โทเท็ม
235
00:55:44,383 --> 00:55:45,407
คุณสบายดีไหม
236
00:55:49,503 --> 00:55:54,879
เกี่ยวกับอาชีพของคุณ มันโอเค ใช่
237
00:55:55,647 --> 00:55:59,743
เหนื่อยนิดหน่อยแต่ก็รอดูต่อไปว่าจะเป็นยังไงครับ
238
00:56:03,583 --> 00:56:09,727
แต่อาจจะเป็นวันธรรมดา แต่ใช่ ฉันรู้สึกโง่ที่ไม่ไป
239
00:56:09,983 --> 00:56:16,127
โคโคฮิบิจัง
240
00:56:22,783 --> 00:56:28,927
10% เช้าอาจจะเช้า
241
00:56:34,559 --> 00:56:37,887
โปเกม่อน สบายดีไหม ใช่ ไม่เป็นไร
242
00:56:41,983 --> 00:56:48,127
กรุณาปิดเครื่อง โดยเฉพาะอย่างยิ่งเนื่องจากการลัดวงจรก็ทำได้ยากเช่นกัน
243
00:57:00,671 --> 00:57:06,815
คุโรชิม่า
244
00:57:07,071 --> 00:57:11,935
ใช่ ฉันพอมีที่ว่างบ้าง
245
00:57:14,751 --> 00:57:20,383
คุณสบายดีไหม คุณสบายดีไหม คุณสบายดีไหม ใช่
246
00:57:21,151 --> 00:57:23,711
โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีอยู่ในญี่ปุ่น ใช่
247
00:57:25,503 --> 00:57:26,783
ฉันไม่เคยมาที่นี่
248
00:57:28,063 --> 00:57:29,343
ไม่เจ็บปวด
249
00:57:39,583 --> 00:57:45,727
ใช่แล้ว มันเป็นอย่างนั้นจริงๆ
250
00:57:55,967 --> 00:58:02,111
สบายดีไหม ไม่เป็นไร.
251
00:58:04,415 --> 00:58:09,023
มันอยู่ในอำนาจของฉัน
252
00:58:11,327 --> 00:58:17,471
มันคือ Android ใช่ไหม?
253
00:58:24,127 --> 00:58:30,271
มันไม่ได้ดูเป็นการไล่ระดับเลย ฉันคิดมาตลอดระยะนี้
254
00:58:30,527 --> 00:58:36,671
ด้วยเหตุผลบางอย่าง ฉันไม่ให้คุณดู
255
00:58:36,927 --> 00:58:39,487
ฉันจะไม่ออกไปข้างนอก อ่า ใกล้ถึงเวลาแล้ว
256
00:58:39,999 --> 00:58:42,559
99.
257
00:58:45,887 --> 00:58:48,191
บานาน่าคอรัลพูดถูก
258
00:58:48,447 --> 00:58:54,591
วันนี้อุณหภูมิร่างกายของคุณยุ่งแค่ไหนสามีของฉัน?
259
00:58:54,847 --> 00:58:58,431
เมื่อฉันยุ่ง
260
00:58:58,687 --> 00:58:59,455
ที่
261
00:59:01,247 --> 00:59:04,831
ท้ายที่สุด มันก็เหมือนกับการออกไปเล่นสนุกด้วยตัวเอง
262
00:59:05,087 --> 00:59:10,719
นั่นคือสิ่งที่ฉันกำลังคิด
263
00:59:11,999 --> 00:59:14,559
คุณอยู่ผิดด้านใช่ไหม?
264
00:59:20,191 --> 00:59:24,799
มันเป็นงาน ใช่ ใช่ เวลาฉันยุ่งฉันก็รู้สึกเสียวซ่า
265
00:59:25,055 --> 00:59:28,127
ฉันรู้สึกเสียวซ่านมาก
266
00:59:28,383 --> 00:59:33,503
นอกจากนี้ นั่นยังสะท้อนให้เห็นในชีวิตกลางคืนของฉันด้วย และนั่นคือสิ่งที่ฉันคาดหวังไว้
267
00:59:33,759 --> 00:59:35,295
มีบางอย่างที่ไม่สามารถทำเช่นนั้นได้
268
00:59:36,575 --> 00:59:38,111
บางอย่างเช่นคุณ
269
00:59:42,719 --> 00:59:45,279
ใช่
270
00:59:48,095 --> 00:59:54,239
มองดูก็รู้สึกกลัวนิดหน่อยแต่ก็มั่นใจในตัวเอง
271
00:59:54,495 --> 01:00:00,639
คุณทำผิด ฉันหวังว่าคุณจะมาที่หินอายุ 7 ขวบได้ จากนั้นมัธยมต้น
272
01:00:00,895 --> 01:00:07,039
ฉันจะลองดูและฉันมีกล้องไมโครนี้พร้อมให้คุณดูด้วยตัวเอง
273
01:00:07,807 --> 01:00:10,367
เราจะระบายมันให้เมืองโยชิคาว่า ดังนั้นเราจะใช้กำลัง
274
01:00:32,127 --> 01:00:34,431
ถ้าอย่างนั้นถ้าคุณลองคิดดู
275
01:00:40,831 --> 01:00:46,975
ฉันจะให้คุณบางส่วน
276
01:00:51,327 --> 01:00:54,399
ตอนนี้เจ็บไหม ใช่ ฉันไม่อยากไป
277
01:01:03,359 --> 01:01:08,479
นิชินากาสุ กรุณาบอกฉันทันที ใช่ ใช่ ใช่
278
01:01:17,439 --> 01:01:23,583
รู้มั้ยมันสวยมาก ใช่ ไม่คิดว่าจะมีปัญหาอะไร ใช่ ดีเลย
279
01:01:23,839 --> 01:01:29,983
คุณต้องการดูมันไหม ใช่
280
01:01:30,239 --> 01:01:33,823
ยามากุจิ: นั่นได้ผล ใช่ ใช่
281
01:01:38,943 --> 01:01:42,015
บางส่วนของภูมิภาคโทโฮคุกำลังเปลี่ยนเป็นสีแดง
282
01:01:42,783 --> 01:01:48,927
ถ้าเสียงร้องดังก้องไปสักหน่อยแต่ก็สร้างความประทับใจได้
283
01:01:49,183 --> 01:01:54,559
ฉันไม่คิดว่าคุณจะต้องกังวลเกี่ยวกับเรื่องนี้ ใช่ นี่ก็จำเป็นเช่นกัน
284
01:02:43,711 --> 01:02:49,855
อย่างที่คาดไว้
285
01:03:28,511 --> 01:03:34,655
ถ้าทำได้แสดงว่าไม่ใช่การถ่ายทอดสด
286
01:03:34,911 --> 01:03:41,055
โปรดกลับมา
287
01:03:41,311 --> 01:03:47,455
ฉันสงสัยว่าการเมาและมีเซ็กส์เป็นอย่างไร
288
01:03:54,111 --> 01:04:00,255
รู้สึกผ่านน้อยลง
289
01:04:06,911 --> 01:04:13,055
พูดว่าอะไรนะ?
290
01:04:19,711 --> 01:04:25,855
มันก็เป็นอย่างนั้น เขาไม่กลับมา และเวลาก็เป็นสิ่งสำคัญ
291
01:04:26,111 --> 01:04:32,255
มันแปลกๆ ใช่ไหม มันมีเหตุผลอยู่นะ
292
01:04:36,863 --> 01:04:43,007
หาเจอแน่นอน
293
01:04:49,663 --> 01:04:55,807
1 ล้านเยน
294
01:05:21,919 --> 01:05:23,199
มุมมองความคืบหน้า
295
01:05:38,815 --> 01:05:44,959
นี่คือที่ที่เราซ้อมกันนิดหน่อยหลังห้อง
296
01:05:45,215 --> 01:05:51,359
ขอบคุณ
297
01:05:56,223 --> 01:05:57,759
โทรศัพท์อย่างสมบูรณ์
298
01:06:03,391 --> 01:06:07,231
คุณรู้สึกยังไงตอนนี้?
299
01:06:07,743 --> 01:06:13,887
กฎแห่งธรรมชาติ
300
01:06:14,143 --> 01:06:15,935
ใช่
301
01:06:29,759 --> 01:06:31,295
เริ่มจับเวลา
302
01:06:32,319 --> 01:06:33,087
ใช่
303
01:06:37,951 --> 01:06:44,095
แม่เท่านั้นที่ควรกิน ใช่แล้ว
304
01:06:52,031 --> 01:06:58,175
กรุณารีบหน่อย เมื่อฉันไม่สามารถทำมันได้อีกต่อไป
305
01:06:58,431 --> 01:07:04,575
มันคือแสตมป์ ดังนั้นโปรดทำให้ง่ายขึ้นอีกหน่อย ใช่
306
01:07:04,831 --> 01:07:10,975
ผมขอเปรียบเทียบการประเมินของปีที่แล้วครับ
307
01:07:11,231 --> 01:07:17,375
ใช่
308
01:07:28,127 --> 01:07:31,199
น่าทึ่งและราคาถูก
309
01:07:31,711 --> 01:07:37,855
ใช่แล้ว นั่นคือส่วนที่ดีที่สุด ใต้สนามบิน ด้านหลัง
310
01:07:38,111 --> 01:07:42,719
ใช่ ใช่ มันเจ็บ โปรดบอกฉัน ใช่
311
01:08:16,511 --> 01:08:21,887
คุณโอเคไหม?
312
01:08:28,543 --> 01:08:30,591
โคบายาชิมีประสิทธิภาพมาก
313
01:08:51,583 --> 01:08:57,215
ทำให้แผ่นดินโลกแข็งกระด้าง
314
01:08:57,983 --> 01:09:04,127
ความแตกต่างระหว่างวันโคเล็ตต์และวันมหาวิทยาลัยสวัสดิการ
315
01:09:04,383 --> 01:09:10,271
กรุณาให้ความร่วมมือกับโรงเรียนของคุณ
316
01:09:10,783 --> 01:09:16,927
ภูมิภาคฟูจิปัจจุบัน กรุณาลงทะเบียน
317
01:10:48,319 --> 01:10:51,903
เป็นหนังสือภาพเหรอ?
318
01:12:49,919 --> 01:12:56,063
วันอาทิตย์ที่ดีที่สุด
319
01:15:30,687 --> 01:15:36,831
ขา
320
01:17:27,167 --> 01:17:33,311
นี่เป็นเรื่องใหม่
321
01:17:39,967 --> 01:17:46,111
มหัศจรรย์
322
01:18:54,463 --> 01:18:56,511
ครั้งนี้สถานีอุเอโนะชินคันเซ็น
323
01:21:14,240 --> 01:21:20,384
มหัศจรรย์
324
01:21:20,640 --> 01:21:26,784
มันแตกต่างอย่างสิ้นเชิงกับตอนที่ฉันมาถึง
325
01:22:53,568 --> 01:22:59,712
โอเค Google
326
01:23:04,832 --> 01:23:10,976
นี้
327
01:23:11,232 --> 01:23:17,376
วัตถุดิบเสร็จแล้วครับอาจารย์ยังแรงอยู่เลย
328
01:23:17,632 --> 01:23:23,776
ฉันจะติดตามความคืบหน้าของคุณ ใช่ กรุณานัดใหม่อีกครั้ง
329
01:23:38,624 --> 01:23:40,672
ใช่ มันไม่เป็นไร
330
01:23:44,512 --> 01:23:50,656
ทาคาคุระซัง ช่วยทำให้มันเล็กลงหน่อยสิ
331
01:23:50,912 --> 01:23:53,728
ฉันจะไปพรุ่งนี้
332
01:23:53,984 --> 01:23:59,872
และขอขอบพระคุณเป็นอย่างสูง
333
01:24:00,896 --> 01:24:02,944
วันนี้คุณทำอะไร?
334
01:24:04,224 --> 01:24:07,808
ใช่ ฉันอยากมีลูกตอนนี้
335
01:24:09,088 --> 01:24:11,392
แต่ฉันไม่สามารถทำมันได้มาก
336
01:24:14,464 --> 01:24:16,768
ดี,
337
01:24:17,024 --> 01:24:19,584
ยังไม่มีประสบการณ์การคลอดบุตร
338
01:24:19,840 --> 01:24:25,984
มีวิธีรักษาภาวะมีบุตรยาก
339
01:24:26,240 --> 01:24:29,824
ฉันแค่ไม่ได้คิดเกี่ยวกับมันไกลขนาดนั้น
340
01:24:30,336 --> 01:24:32,384
บางทีนั่นอาจเป็นอย่างนั้น
341
01:24:32,640 --> 01:24:35,200
ถ้ามี
342
01:24:35,712 --> 01:24:39,552
ฉันได้ยินจากคนรอบข้างว่ามันยากที่จะทำอีกครั้ง
343
01:24:40,320 --> 01:24:41,088
ใช่
344
01:24:42,624 --> 01:24:46,720
ใช่ ฉันคิดว่าอย่างนั้น คุณจะไปดูแลเด็กในปีนี้หรือไม่?
345
01:24:46,976 --> 01:24:50,560
ตอนนี้ 26 เดือน 26 ปี ฉันเห็นแล้ว
346
01:24:50,816 --> 01:24:56,960
คุณแต่งงานมากี่ปีแล้ว สามปี สามปี
347
01:24:58,752 --> 01:25:04,128
ใช่ มีสิ่งพื้นฐานบางอย่างที่คุณสามารถทำได้ อย่างเช่นบางทีคุณอาจเข้าใจ
348
01:25:07,456 --> 01:25:13,600
ตอนนี้คุณทำงานอยู่หรือเปล่า ไม่ ฉันเป็นแม่บ้าน ขอโทษที เข้าใจแล้ว
349
01:25:14,112 --> 01:25:20,256
ฉันจะดูร่างกายของคุณ
350
01:25:21,536 --> 01:25:24,864
เอ่อ อยากรู้ว่ามันคืออะไร
351
01:25:31,008 --> 01:25:37,152
ถ้าเป็นภาวะมีบุตรยาก เราก็จะเริ่มรักษาภาวะมีบุตรยากกัน
352
01:25:37,408 --> 01:25:39,200
ถึงสามีของคุณด้วย
353
01:25:39,456 --> 01:25:45,600
เราทำการตรวจสอบหลักเพื่อดูว่ามีปัญหากับการทาสีหรือไม่ ดังนั้นเราจึงจ้างเด็กจบใหม่ด้วย
354
01:25:47,136 --> 01:25:50,464
มีสิ่งอื่น ๆ ในแง่ของสภาพร่างกาย
355
01:25:50,720 --> 01:25:52,768
ชาวต่างชาติสังเกตอาการจากท้องถนน
356
01:25:54,304 --> 01:25:57,632
อืม ช่วงนี้อุณหภูมิของฉันสูงนิดหน่อย
357
01:25:58,400 --> 01:26:04,032
ในทางกลับกัน ฉันรู้สึกไม่เปิดเผยตัวตน แม้จะน้อยไปจนกระทั่งเมื่อไม่นานมานี้
358
01:26:04,288 --> 01:26:05,824
ฉันเหนื่อยง่ายนิดหน่อย
359
01:26:06,080 --> 01:26:07,104
นั่นคือสิ่งที่ฉันคิดว่า
360
01:26:07,616 --> 01:26:10,432
มือของฉันก็ยังไม่ท้องเช่นกัน
361
01:26:10,944 --> 01:26:14,528
ฉันกังวลนิดหน่อย
362
01:26:14,784 --> 01:26:17,088
การอดนอนเป็นการหลอกลวงหรือไม่?
363
01:26:17,600 --> 01:26:21,440
ช่วงนี้ฉันมีปัญหาเรื่องการนอนนิดหน่อย ใช่
364
01:26:22,464 --> 01:26:25,792
ใช่ วันนี้วัดอุณหภูมิของคุณแล้ว
365
01:26:26,048 --> 01:26:29,888
คุณยังนับจนถึงวันนี้ไม่ได้เหรอ?
366
01:26:31,936 --> 01:26:37,056
บางทีมันอาจจะจริงมากกว่าความเป็นจริงเล็กน้อย
367
01:26:37,312 --> 01:26:38,592
มันรู้สึกเหมือน
368
01:26:39,872 --> 01:26:41,408
วาคายามะ
369
01:26:41,920 --> 01:26:48,064
ให้ฉันดูว่าคุณรู้สึกอย่างไรแล้วฉันจะตรวจสอบคุณ
370
01:26:48,320 --> 01:26:49,088
โธ่
371
01:26:49,344 --> 01:26:55,488
ฉันอยากได้ยินจากคุณ แล้วคุณพูดก่อนหน้านี้ได้ไหม?
372
01:26:55,744 --> 01:26:58,048
เมื่อฉันคุยกับเขาไม่มีอะไรเกิดขึ้น
373
01:26:58,304 --> 01:27:00,096
อุมมา
374
01:27:01,376 --> 01:27:03,168
อาซาเลียโดนนั่นเอง
375
01:27:09,568 --> 01:27:13,920
ถูกต้องแล้ว โอเคแล้ว
376
01:27:22,368 --> 01:27:23,904
ใช่ หายใจลึกๆ
377
01:27:28,512 --> 01:27:30,560
ฉันอยู่ที่นี่มานานแล้วใช่
378
01:27:44,896 --> 01:27:45,920
ใช่
379
01:28:08,192 --> 01:28:14,336
ตรวจที่ ตม. มีทดสอบไหม ใช้งานหรือไม่?
380
01:28:14,592 --> 01:28:16,896
ปีที่แล้ว
381
01:28:17,152 --> 01:28:19,968
แล้วกี่โมงล่ะ?
382
01:28:20,224 --> 01:28:26,368
มาดูกันว่าวันนี้ฉันจะเอาอาหารง่ายๆ มาฝากคุณบ้างจะเป็นอย่างไร
383
01:28:26,624 --> 01:28:31,744
เป็น
384
01:28:34,304 --> 01:28:36,864
ฉันจะทำเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว ดังนั้นตอนนี้ฉันจะทำอย่างนั้น
385
01:28:37,120 --> 01:28:43,264
กรุณาทำให้มันเล็กลงหน่อย
386
01:28:53,248 --> 01:28:59,392
เราต่างอยากมีเมียในปีสามใช่ไหม?
387
01:29:13,472 --> 01:29:16,544
อย่างไรก็ตามหากมีการอพยพเข้ามาด้วย
388
01:29:17,056 --> 01:29:19,104
ตำนานความเห็นแก่ตัวกลายเป็นเรื่องแปลก
389
01:29:19,360 --> 01:29:25,504
ไม่ มันไม่เกี่ยวข้องโดยตรงกับการตั้งครรภ์ แต่ยังอยู่ในช่วงอายุ 20 ปลายๆ
390
01:29:25,760 --> 01:29:29,600
ฉันแนะนำให้ฝึกซ้อมเป็นประจำ
391
01:30:02,368 --> 01:30:08,512
ใช่
392
01:30:08,768 --> 01:30:12,608
โปรดแจ้งให้เราทราบเมื่อคุณมาที่มิโตะ
393
01:30:40,768 --> 01:30:43,072
โดยเฉพาะเมื่อคุณใช้กำลังนี้
394
01:30:43,584 --> 01:30:49,472
ซีวิค ไม่เป็นไรจริงๆ เหมือนเจ็บครับ
395
01:30:55,104 --> 01:30:56,384
แถวนั้น
396
01:31:18,144 --> 01:31:24,288
ฉันไม่คิดว่าจะมีก้อนเนื้อต้องกังวลหลังการรักษา
397
01:31:24,544 --> 01:31:27,872
ในทางกลับกัน แล้วอาหารกระตุ้นความรู้สึกที่อร่อยแม้ในสถานการณ์เช่นนี้ล่ะ?
398
01:31:30,944 --> 01:31:34,272
โดยเฉพาะ
399
01:31:34,528 --> 01:31:38,880
ปลายกระทะใบใหญ่หรืออะไรสักอย่าง
400
01:32:06,016 --> 01:32:12,160
ฉันเป็นนักฟุตบอลหญิง และฉันจะดูข้อสอบด้วย
401
01:33:04,128 --> 01:33:08,992
แต่
402
01:33:29,984 --> 01:33:31,264
อีกครั้งในวันนี้
403
01:33:55,072 --> 01:34:01,216
โอเค ถ้าอย่างนั้น ฉันจะเริ่มการตรวจ แล้วหมอขาจะบอกคุณ
404
01:34:11,456 --> 01:34:12,992
แต่เพียงเล็กน้อย
405
01:34:14,784 --> 01:34:18,880
คุณสบายดีไหม ใช่ ใช่ ใช่
406
01:34:19,392 --> 01:34:20,672
ฉันคิดว่ามันหลีกเลี่ยงไม่ได้
407
01:34:20,928 --> 01:34:26,048
การแต่งหน้าแบบนี้จะทำให้คุณกังวล ดังนั้นโปรดหายใจเข้าลึกๆ และผ่อนคลายให้มากที่สุด
408
01:34:31,168 --> 01:34:33,728
โปรดแจ้งให้เราทราบหากคุณมีอาการปวด
409
01:34:34,496 --> 01:34:35,008
ใช่
410
01:34:40,640 --> 01:34:46,784
ฉันจะกลับมา
411
01:34:59,840 --> 01:35:03,936
กรุณาเอามันออกจากบ้าน
412
01:35:10,080 --> 01:35:13,408
ฉันจะใส่ทุกอย่างให้กับคุณ ดังนั้นไม่เป็นไรถ้าคุณอยากรู้
413
01:35:25,952 --> 01:35:29,280
ฉันจะใช้นิ้วหยิบอาหาร
414
01:35:29,536 --> 01:35:32,096
แจ้งให้เราทราบหากคุณรู้สึกเจ็บปวดหรือรู้สึกไม่สบาย
415
01:35:42,080 --> 01:35:45,664
ขอเปลี่ยนสักหน่อยจะปรับพนักพิงให้ครับ
416
01:35:53,088 --> 01:35:57,184
คุณคิดอย่างไร
417
01:35:57,696 --> 01:35:58,208
ใช่
418
01:35:58,720 --> 01:36:01,024
ถ้าอย่างนั้น ฉันหวังว่าจะได้รับมันสักวันหนึ่ง
419
01:36:16,896 --> 01:36:18,176
มวย
420
01:36:18,944 --> 01:36:19,712
ใช่ เรามีมัน
421
01:36:43,008 --> 01:36:44,032
ตกลง
422
01:36:44,544 --> 01:36:45,056
คุณสบายดีไหม
423
01:36:46,336 --> 01:36:49,152
โปรดอย่ากดดันตัวเองจนเกินไป โปรดบอกฉันซ้ำแล้วซ้ำอีก
424
01:36:55,296 --> 01:36:56,576
คุณชอบพื้นที่นี้อย่างไร?
425
01:36:57,344 --> 01:36:58,624
มันค่อนข้างร้อน
426
01:36:58,880 --> 01:36:59,904
มาถึงแล้ว
427
01:37:00,928 --> 01:37:04,000
ไม่เจ็บ ไม่ปวด
428
01:37:04,256 --> 01:37:06,560
กรุณาติดต่อเราหากคุณมีคำถามใด ๆ
429
01:37:18,080 --> 01:37:20,128
ของไฟฟ้าบนโลก
430
01:37:42,400 --> 01:37:44,192
สำหรับตอนนี้
431
01:37:45,216 --> 01:37:48,032
ส่วนเรื่อง Sound of Star นี่ครับ
432
01:37:51,104 --> 01:37:53,664
เป็นอย่างนั้นเหรอ
433
01:37:55,456 --> 01:38:01,344
ฉันไม่คิดว่าจะมีปัญหากับปริมาณการบริโภค
434
01:38:02,112 --> 01:38:03,648
นั่นเป็นเหตุผล
435
01:38:05,184 --> 01:38:06,208
กี่โมง
436
01:38:09,792 --> 01:38:11,072
มันคือโคโรนาไวรัสหรือเปล่า?
437
01:38:12,608 --> 01:38:16,704
ฉันจะบอกคุณทีหลัง แต่ฉันก็พิจารณาด้วยว่าเขาหมายถึงอะไรจริงๆ ตอนที่เขาหยิบกล้องออกมา
438
01:38:20,800 --> 01:38:23,872
ใจเย็นๆ นะ ใช้ความพยายามหน่อยนะ
439
01:38:43,072 --> 01:38:45,120
ร้องเพลงด้วยกัน
440
01:38:48,704 --> 01:38:51,264
ฉันสงสัยว่ามันคืออะไร?
441
01:38:52,288 --> 01:38:56,384
เป็นความรู้สึกที่น่ารังเกียจ ไม่เหมือนเจ็บ ใช่ ใช่
442
01:39:06,112 --> 01:39:07,648
กรุณาทำแบบทดสอบ
443
01:39:20,448 --> 01:39:21,984
มันเจ็บ
444
01:39:22,240 --> 01:39:24,544
บริเวณนั้นเจ็บไหมวิธีนี้
445
01:39:43,488 --> 01:39:46,304
โรงเรียนประถมศึกษาบล็อกหมายเลขหนึ่ง
446
01:39:56,288 --> 01:39:57,056
ขา
447
01:40:01,920 --> 01:40:03,712
ที่กำลังจะมาเร็วๆ นี้
448
01:40:04,736 --> 01:40:05,760
ภูมิภาคโทโฮคุ
449
01:40:26,752 --> 01:40:27,520
และ
450
01:40:43,648 --> 01:40:49,792
จากบริษัท
451
01:41:02,336 --> 01:41:04,384
โอเค เจอกันอีกสักพัก
452
01:41:04,640 --> 01:41:09,504
ขอขยายทางเข้านี้ให้กว้างขึ้นและใช้กล้องตรวจสอบว่าใครอยู่ข้างใน
453
01:41:21,536 --> 01:41:27,680
ไม่ ซัสโกกำลังเข้ามา ดังนั้นโปรดอย่าฝืนตัวเอง
454
01:41:32,800 --> 01:41:33,568
กู่
455
01:41:37,664 --> 01:41:38,944
ใช่แล้ว คุณเก่งเรื่องนี้
456
01:42:06,080 --> 01:42:09,152
ถ้าอย่างนั้นฉันก็มีกล้องหนังสือพิมพ์
457
01:42:21,696 --> 01:42:24,512
มันเป็นประสบการณ์ที่ซุกซน
458
01:42:26,816 --> 01:42:31,936
ไม่เจ็บ ไม่เจ็บ รวมจอนี้ด้วย
459
01:42:46,272 --> 01:42:47,552
ดับเพลิง
460
01:42:48,320 --> 01:42:51,136
สภาพสวยมาก.
461
01:42:59,840 --> 01:43:00,864
และ
462
01:43:22,112 --> 01:43:25,184
ฉันจะให้มันสั่นสะเทือนและดูว่าเกิดอะไรขึ้น
463
01:43:25,440 --> 01:43:26,976
จริงหรือ
464
01:43:27,488 --> 01:43:28,256
ปฏิกิริยาเล็กน้อย
465
01:43:55,904 --> 01:43:57,184
ที่รัก
466
01:44:07,680 --> 01:44:08,704
ฟัง
467
01:44:27,136 --> 01:44:28,672
โปรดพัฒนา
468
01:44:36,096 --> 01:44:38,400
มันเรียกว่าแคนาดา
469
01:44:44,544 --> 01:44:49,920
ฉันจะดูการระเบิดของการแสดงสดในขณะที่ควันจากก่อนหน้านี้
470
01:44:50,176 --> 01:44:51,712
ใช่
471
01:45:08,352 --> 01:45:14,496
ไม่ใช่เรื่องใหญ่อะไร แต่ฉันมีอาการอักเสบนิดหน่อย
472
01:45:14,752 --> 01:45:20,896
ใช่โปรด
473
01:45:34,208 --> 01:45:40,096
ตอนนี้ฉันรู้แล้วว่าเกิดอะไรขึ้นภายใน Hiace ฉันจะคุยกับ NEXCO เกี่ยวกับเรื่องนี้
474
01:45:48,544 --> 01:45:50,080
เป็นสัตว์มั้ยไซส์นี้
475
01:45:52,640 --> 01:45:55,456
ฉันไม่มีกระถางสำหรับสัตว์เลี้ยง ดังนั้น ใช่ ใช่ ใช่
476
01:45:55,712 --> 01:45:57,248
มีบางอย่างแปลก ๆ
477
01:45:58,528 --> 01:46:01,856
ใช่ มันรู้สึกแปลกๆ
478
01:46:02,112 --> 01:46:03,136
คุณจะไปแล้วเหรอ?
479
01:46:03,904 --> 01:46:10,048
สงสัยว่าจะมาทำไม เลยมาต่ออีกสักพักครับ
480
01:46:13,888 --> 01:46:18,240
ลึกๆแล้วเป็นคนนำไปใช้ใช่
481
01:46:25,152 --> 01:46:26,432
อย่างที่เป็น
482
01:46:35,136 --> 01:46:37,952
เสียงแห่งชื่อ: ดูผู้สูญหาย
483
01:46:40,512 --> 01:46:43,840
มีสาเหตุหลายประการว่าทำไมจึงได้รับการรับรองให้เป็นแบบครั้งเดียว
484
01:46:44,096 --> 01:46:49,984
ฉันคิดว่าคงจะดีไม่น้อยหากการเข้าสู่ญี่ปุ่นเป็นไปอย่างราบรื่น แต่มีสถานการณ์สำคัญหลายประการที่เกี่ยวข้อง
485
01:47:37,600 --> 01:47:38,880
ของโปรด
486
01:47:52,192 --> 01:47:58,336
ถ้ามันผ่อนคลายก็ร้ายแรง
487
01:48:34,688 --> 01:48:40,832
ตกลง
488
01:48:41,088 --> 01:48:47,232
คือด้านหลังเกือบ 660 ใช่ไหม?
489
01:48:50,304 --> 01:48:56,448
กรุณารอโดยไม่มีแมลงสาบ ฉันกำลังเตรียมมันอยู่
490
01:49:00,032 --> 01:49:02,336
ตอนนี้มีอาการปวดบ้างไหม?
491
01:49:03,616 --> 01:49:06,944
ฉันไม่กินทะเลใช่ใช่
492
01:49:09,760 --> 01:49:11,040
สวัสดี
493
01:49:11,296 --> 01:49:17,440
ไม่เป็นไร กรุณาหายใจลึกๆ ท้ายที่สุดทุกคนก็กังวลในตอนแรก
494
01:49:18,720 --> 01:49:24,864
ช่วยถอยออกมาหน่อยได้ไหม มันเป็นพลังของฉัน
495
01:49:26,656 --> 01:49:32,800
อีกหน่อยก็ใช่ครับ
496
01:49:33,056 --> 01:49:35,104
ฉันกำลังไป
497
01:49:41,760 --> 01:49:45,344
อยากให้เป็นออร์ค
498
01:50:09,408 --> 01:50:14,784
คุณชอบมันแค่ไหน
499
01:50:44,480 --> 01:50:48,832
เหมาะสำหรับวัสดุของคุณ
500
01:50:52,160 --> 01:50:54,464
อืม ไม่เป็นไร
501
01:50:54,720 --> 01:50:57,280
ใจโอนเอียงที่จะตั้งครรภ์
502
01:51:05,472 --> 01:51:06,752
โปรดแสดงให้ฉันดู
503
01:51:19,296 --> 01:51:21,856
ฟังดูมั่นคง การเปลี่ยนแปลงในการรักษา
504
01:51:29,280 --> 01:51:30,816
กรุณาผ่อนคลาย
505
01:51:55,136 --> 01:52:01,280
ติดตามชุดโลก
506
01:52:17,920 --> 01:52:19,968
การประมูลคือการรักษาที่ดีที่สุด
507
01:53:16,032 --> 01:53:22,176
ภาพประกอบของมนุษย์ไม่มาก
508
01:53:29,600 --> 01:53:35,744
เป็นทางการมากมาย
509
01:55:28,896 --> 01:55:31,968
รถดับเพลิง
510
01:55:34,528 --> 01:55:39,648
กรุณาเปิดเรื่อง
511
01:56:26,752 --> 01:56:30,592
การรวบรวมดนตรี
512
01:57:10,784 --> 01:57:14,624
แล้วแมลงสาบล่ะ
513
01:58:00,960 --> 01:58:03,008
สามีของคุณบังคับคุณหรือเปล่า?
514
01:58:33,728 --> 01:58:37,568
จากโอซาก้า
515
01:59:51,040 --> 01:59:57,184
ฉันต้องได้รับความร่วมมือจากสามี
516
01:59:57,440 --> 02:00:03,584
มีเวลาเพียงพอหรือไม่?
517
02:00:13,056 --> 02:00:19,200
วิดีโอเซ็กส์
518
02:01:22,432 --> 02:01:24,480
YouTube พร้อมใช้งานแล้ว
519
02:01:26,528 --> 02:01:29,088
บททดสอบและการใช้งานวันนี้จะจบลงอย่างไร?
520
02:01:29,600 --> 02:01:34,464
เราจะติดตามความคืบหน้า ดังนั้นโปรดจองอีกครั้งสำหรับการนัดหมายครั้งสุดท้าย
521
02:01:37,024 --> 02:01:39,584
มันเกี่ยวกับแม่ของคุณอย่างไร?
522
02:01:40,096 --> 02:01:42,912
ที่เหลือก็แค่ขอความร่วมมือจากสามีคุณ
523
02:01:43,168 --> 02:01:44,704
ลงทะเบียนเงินสดที่รัก
524
02:01:44,960 --> 02:01:45,984
สวัสดี
64555