All language subtitles for T.D.S02E02.1080p.STV.Web-DL.AAC2.0.H.264 [eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,280 --> 00:00:11,280 www.titlovi.com 2 00:00:14,280 --> 00:00:15,720 This is me. 3 00:00:15,720 --> 00:00:18,120 Nice gaff. Posho. 4 00:00:18,120 --> 00:00:19,720 Oh, no. My parents bought it in the '80s, 5 00:00:19,720 --> 00:00:21,800 It was like a different time. We're not rich. 6 00:00:21,800 --> 00:00:23,080 It's a joke. Oh. 7 00:00:23,080 --> 00:00:27,240 I had a great time tonight. Me, too. 8 00:00:32,360 --> 00:00:34,840 Can we do this again? 9 00:00:34,840 --> 00:00:37,240 Maybe. Mm-hm. 10 00:00:39,240 --> 00:00:41,120 SHE CLEARS THROAT 11 00:00:41,120 --> 00:00:42,920 CAR DOOR SHUTS 12 00:00:42,920 --> 00:00:46,160 MUSIC: 'Jackpot' by Sorcha Richardson 13 00:00:47,800 --> 00:00:51,600 # Red light, break it If you want it 14 00:00:51,600 --> 00:00:54,320 # I'm a good time I'll take you to the summit... # 15 00:00:54,320 --> 00:00:56,840 I should probably... Yeah. 16 00:00:56,840 --> 00:00:59,000 Yeah. SHE CLEARS THROAT 17 00:00:59,000 --> 00:01:00,640 # I promise that you'll love it 18 00:01:00,640 --> 00:01:04,600 # It's a thin line But everybody does it 19 00:01:04,600 --> 00:01:08,880 # And that first night I saw you in the city 20 00:01:08,880 --> 00:01:15,360 # By the church yard Knew that this would kill me... # 21 00:01:15,360 --> 00:01:17,160 Definitely do this again. Definitely. 22 00:01:17,160 --> 00:01:19,720 SHE MOANS, THEY BREATHE HEAVILY 23 00:01:22,280 --> 00:01:26,160 # If it's a long game Then I know how to play it 24 00:01:26,160 --> 00:01:27,720 # That's my first name... # 25 00:01:27,720 --> 00:01:29,360 Do you want to come inside? 26 00:01:29,360 --> 00:01:32,400 Oh, it's fine. Everyone's having sex in there. 27 00:01:32,400 --> 00:01:34,840 HE CHUCKLES, MUSIC CUTS 28 00:01:39,800 --> 00:01:43,160 Shiv... HE PANTS 29 00:01:43,160 --> 00:01:44,600 I'm opening tomorrow. 30 00:01:44,600 --> 00:01:46,640 Don't be so fucking boring. 31 00:01:53,480 --> 00:01:54,960 I just... It's fine. 32 00:01:54,960 --> 00:01:58,200 Shiv, just... stop, will you? 33 00:01:59,360 --> 00:02:01,480 Sorry. I just think we should probably... you know. 34 00:02:01,480 --> 00:02:03,720 Oh, yeah. No, course. Course. 35 00:02:03,720 --> 00:02:06,920 HE BREATHES HEAVILY 36 00:02:21,040 --> 00:02:22,400 Great night, though. 37 00:02:22,400 --> 00:02:24,880 Totally. THEY CHUCKLE 38 00:02:24,880 --> 00:02:26,640 HE CLEARS THROAT 39 00:02:48,040 --> 00:02:50,680 How long were you seeing Shane before you... 40 00:02:50,680 --> 00:02:52,520 What? Rode him. 41 00:02:52,520 --> 00:02:55,200 It's what you meant. 42 00:02:55,200 --> 00:02:57,480 Was it a couple of dates or... Minutes? 43 00:02:57,480 --> 00:02:59,160 CUP THUDS 44 00:02:59,160 --> 00:03:02,800 And, like... were you sure he wanted to? 45 00:03:02,800 --> 00:03:04,720 Jesus, Shiv, I'm not rapey. 46 00:03:04,720 --> 00:03:06,840 Yeah, no, I know. I just meant... 47 00:03:08,480 --> 00:03:10,600 Is there an appropriate amount of time 48 00:03:10,600 --> 00:03:12,200 you're supposed to wait before you...? 49 00:03:12,200 --> 00:03:14,960 If you're with the right person, it doesn't matter. 50 00:03:16,480 --> 00:03:18,360 I slept with Shane on our first date. 51 00:03:18,360 --> 00:03:20,440 Yup! 52 00:03:20,440 --> 00:03:21,760 Look at us now. 53 00:03:21,760 --> 00:03:25,000 He climbs out your bedroom window every time he stays over. 54 00:03:25,000 --> 00:03:27,920 He's not good with family, OK? 55 00:03:27,920 --> 00:03:30,240 Shit! Fuck-off Finbar's up! 56 00:03:32,280 --> 00:03:34,760 SHE GROANS Is he actually living here now? 57 00:03:35,880 --> 00:03:37,440 Where was he living before? 58 00:03:38,440 --> 00:03:41,520 Morning! ALL: Morning. 59 00:04:00,800 --> 00:04:02,680 Oh, doing a clear-out? 60 00:04:02,680 --> 00:04:06,440 Date night, and I've nothing to wear. 61 00:04:06,440 --> 00:04:08,000 Really? 62 00:04:08,000 --> 00:04:13,080 SHE SIGHS Well, nothing... 63 00:04:13,080 --> 00:04:14,760 sexy, you know. 64 00:04:14,760 --> 00:04:17,160 Oh. 65 00:04:17,160 --> 00:04:19,280 Cos you have to make the effort. 66 00:04:19,280 --> 00:04:21,600 What, to keep them interested? 67 00:04:23,080 --> 00:04:25,240 How do you even know when they are? 68 00:04:25,240 --> 00:04:28,320 Oh, I think you know. I'm exhausted! 69 00:04:30,720 --> 00:04:32,720 SHE EXHALES LOUDLY 70 00:04:32,720 --> 00:04:36,720 Well, I could come shopping. Help you look for something? 71 00:04:36,720 --> 00:04:40,040 Not that I know anything about men. 72 00:04:40,040 --> 00:04:44,040 No, it's all right, love. I'll find something. 73 00:04:44,040 --> 00:04:45,680 Oh, Jesus, is that the time? 74 00:04:47,480 --> 00:04:50,000 I'm gonna be late. 75 00:04:54,320 --> 00:04:57,440 Morning. Morning. 76 00:04:59,320 --> 00:05:01,400 That hedge could do with a trim. 77 00:05:03,400 --> 00:05:05,400 I'll call the guy who did it last time. 78 00:05:05,400 --> 00:05:06,880 Ah, no, no, no, no. I'll do it. 79 00:05:06,880 --> 00:05:08,640 There's no point in spending good money. 80 00:05:08,640 --> 00:05:10,600 Right. 81 00:05:12,000 --> 00:05:15,400 Is there any news of Pam's trial? Have they set a date yet? 82 00:05:15,400 --> 00:05:18,720 I can't talk now, Tom. I have a meeting. 83 00:05:18,720 --> 00:05:20,360 Right. 84 00:05:44,440 --> 00:05:46,440 SHE SIGHS It's what you're paid for, Bibi! 85 00:05:46,440 --> 00:05:48,720 I'm sorry. I forgot. 86 00:05:48,720 --> 00:05:50,680 What's going on? 87 00:05:50,680 --> 00:05:52,640 We've no-one to teach the geriatrics. 88 00:05:52,640 --> 00:05:55,320 The...? The over-60s evening class. 89 00:05:55,320 --> 00:05:58,520 Shelley's on maternity. Again (!) Bibi forgot to get cover. 90 00:05:58,520 --> 00:06:01,040 Well, she's always popping out babies. 91 00:06:01,040 --> 00:06:02,360 How am I meant to keep up? 92 00:06:02,360 --> 00:06:04,800 SHE TUTS AND SIGHS Shit! 93 00:06:04,800 --> 00:06:06,400 It's life drawing class. 94 00:06:06,400 --> 00:06:08,560 This is the only reason they even sign up! 95 00:06:08,560 --> 00:06:10,000 I could cover. 96 00:06:10,000 --> 00:06:12,160 You? 97 00:06:12,160 --> 00:06:14,120 I have a degree in fine art. 98 00:06:14,120 --> 00:06:17,440 Really? It was on my CV. 99 00:06:17,440 --> 00:06:19,160 I can show you my portfolio, if you... 100 00:06:19,160 --> 00:06:21,880 No. God, no-one wants to see that. 101 00:06:21,880 --> 00:06:24,440 Are you free the next three Tuesday nights? 102 00:06:24,440 --> 00:06:26,040 Yeah, yeah. 103 00:06:27,520 --> 00:06:28,680 Fine. You can do it. 104 00:06:28,680 --> 00:06:30,920 Really? 105 00:06:30,920 --> 00:06:32,720 Oh, my God. Thanks, Dearbhla. 106 00:06:32,720 --> 00:06:35,280 But remember, they don't like pronouns, 107 00:06:35,280 --> 00:06:36,680 they will expect biscuits, 108 00:06:36,680 --> 00:06:39,720 and thank fuck the model's already booked because it's the only... 109 00:06:39,720 --> 00:06:44,120 This is the only bit of tit they have seen since 1996. 110 00:06:47,400 --> 00:06:49,400 Hiya there. 111 00:06:49,400 --> 00:06:50,840 HE GRUNTS 112 00:06:52,680 --> 00:06:54,640 OK, all the best! 113 00:07:03,800 --> 00:07:05,480 TYRES SCREECH, THUMP 114 00:07:08,640 --> 00:07:11,600 Oh... 115 00:07:57,920 --> 00:08:00,920 Is it a bit young? 116 00:08:00,920 --> 00:08:03,560 It's fabulous! Look at those pins! 117 00:08:03,560 --> 00:08:05,160 DOOR OPENS Ant. 118 00:08:06,840 --> 00:08:10,480 Tell me the truth. Am I mutton dressed as lamb? 119 00:08:10,480 --> 00:08:12,120 You're mutton dressed as something. 120 00:08:12,120 --> 00:08:15,760 Don't mind Oedipus here. You look fab! 121 00:08:15,760 --> 00:08:17,560 Finbar'll be jizzing in his little Y's. 122 00:08:17,560 --> 00:08:20,400 Sorry, you are? 123 00:08:20,400 --> 00:08:24,200 Oh, this is Billy. My sponsor. Slash stylist. 124 00:08:24,200 --> 00:08:26,560 Queer eye to get Ma the ride, wha'? 125 00:08:26,560 --> 00:08:28,520 OK... CHUCKLES UNCOMFORTABLY 126 00:08:28,520 --> 00:08:30,440 Are we going for lunch? Cos I only have the hour. 127 00:08:30,440 --> 00:08:34,200 Oh... Billy's gonna join. 128 00:08:38,480 --> 00:08:41,040 Cool. 129 00:08:41,040 --> 00:08:45,080 Have we met before? You look kind of familiar. 130 00:08:45,080 --> 00:08:47,360 Listen, honey, full disclosure. 131 00:08:47,360 --> 00:08:50,880 When I was on the lash, I rode half of Dublin in full blackout. 132 00:08:50,880 --> 00:08:53,440 Could've given you a suck, wouldn't have a fuck. 133 00:08:53,440 --> 00:08:56,360 Gone are them days, wha'? HE CHUCKLES 134 00:08:56,360 --> 00:08:59,840 Aw. Isn't he brilliant? 135 00:09:04,800 --> 00:09:08,720 Here you go, cappuccino for the man. Thanks. 136 00:09:08,720 --> 00:09:11,640 Thank you. How you feeling? 137 00:09:11,640 --> 00:09:15,000 Er, good, yeah. Feel fine. Yeah. And how's the... the back? 138 00:09:15,000 --> 00:09:17,360 I always had a bit of a twinge, you know. 139 00:09:17,360 --> 00:09:20,320 Nothing to do with the... 140 00:09:20,320 --> 00:09:24,360 It's only a little bump, you know. No big deal. I'm fine. 141 00:09:24,360 --> 00:09:26,600 Looking forward to going back out there. 142 00:09:26,600 --> 00:09:30,960 Listen, Tom. You've been here a while, right? 143 00:09:30,960 --> 00:09:32,480 A good while, yeah. 144 00:09:32,480 --> 00:09:34,840 I'll work till I'm dead. 145 00:09:36,120 --> 00:09:40,000 But obviously, like, with this, er... accident... 146 00:09:40,000 --> 00:09:42,080 It was a bump. 147 00:09:42,080 --> 00:09:46,200 But we have to be careful cos... insurance. 148 00:09:46,200 --> 00:09:47,680 All that jazz. 149 00:09:47,680 --> 00:09:52,160 Davy said you'd a crash on the motorway, few years back. 150 00:09:52,160 --> 00:09:53,960 What? No! 151 00:09:56,720 --> 00:10:00,280 Oh... erm, my daughter was... 152 00:10:00,280 --> 00:10:02,040 It-it... It was nothing. 153 00:10:02,040 --> 00:10:05,120 Look, Tom. 154 00:10:05,120 --> 00:10:06,520 You're old school. 155 00:10:06,520 --> 00:10:08,560 And we respect that! We do. 156 00:10:08,560 --> 00:10:11,880 Customers love you, you've got great relationships... 157 00:10:11,880 --> 00:10:14,680 But, erm, this is a business. 158 00:10:14,680 --> 00:10:18,600 We've got targets now, and you're... Slow. 159 00:10:18,600 --> 00:10:22,800 Slower. And maybe not safe on the roads. 160 00:10:22,800 --> 00:10:26,440 Nobody wants to retire. Well, except me. 161 00:10:26,440 --> 00:10:29,720 At 40, when I'm a millionaire. You beat me to it! 162 00:10:29,720 --> 00:10:31,720 HE CHUCKLES Yeah. 163 00:10:36,600 --> 00:10:39,440 Obviously, we'll need the van back. 164 00:10:48,280 --> 00:10:51,760 It was so weird, Karen. The way he just... 165 00:10:51,760 --> 00:10:56,080 He made me feel like I'd... I'd crossed a line or something. 166 00:10:56,080 --> 00:10:59,600 Maybe you did. What? 167 00:10:59,600 --> 00:11:03,520 No. No. He was definitely about to come in, and then... 168 00:11:03,520 --> 00:11:06,640 Your inner addict wanted instant gratification. 169 00:11:06,640 --> 00:11:09,480 You have told him you're a drunk, right? 170 00:11:09,480 --> 00:11:11,160 Well... I mean... 171 00:11:12,440 --> 00:11:14,600 No. Not yet. 172 00:11:14,600 --> 00:11:17,520 I thought we agreed! THUD 173 00:11:17,520 --> 00:11:21,600 Radical honesty if you're gonna start dating. 174 00:11:21,600 --> 00:11:25,360 It hasn't come up! He barely drinks himself. 175 00:11:25,360 --> 00:11:27,840 Well, that's a bit fuckin' weird. 176 00:11:27,840 --> 00:11:31,640 Well, he's always working late or, you know, opening early. 177 00:11:31,640 --> 00:11:34,600 Which is a bit weird for... 178 00:11:34,600 --> 00:11:36,160 Oh, my God, do you think he's married? 179 00:11:36,160 --> 00:11:38,000 No. 180 00:11:38,000 --> 00:11:39,560 Then he's just totally repulsed by me, 181 00:11:39,560 --> 00:11:41,160 and now, he's texting me to finish it, 182 00:11:41,160 --> 00:11:43,640 and I'm gonna be rejected, and I knew this was gonna happen. 183 00:11:43,640 --> 00:11:45,360 I knew! I shouldn't have... 184 00:11:45,360 --> 00:11:47,240 You're doing that thing again. 'What thing?' 185 00:11:47,240 --> 00:11:49,480 'Letting another man unhinge ya. 186 00:11:52,600 --> 00:11:56,640 'Are you there? Shiv?' 187 00:11:56,640 --> 00:11:57,680 Jesus Christ. 188 00:11:57,680 --> 00:11:59,480 'What? Is it a man?' I have to go. 189 00:12:01,120 --> 00:12:03,760 LOUD THUDS Shiv? 190 00:12:04,720 --> 00:12:06,120 Oi, Shiv, wait up! 191 00:12:06,120 --> 00:12:09,200 Hey, what are you doing? Hi, Jack. 192 00:12:10,360 --> 00:12:12,720 Do you know how long I've been trying to get hold of you? 193 00:12:12,720 --> 00:12:15,160 I've been texting, calling... I changed my number. 194 00:12:15,160 --> 00:12:19,080 Oh. I just thought you were back in London. 195 00:12:19,080 --> 00:12:22,640 No. I didn't go back to... 196 00:12:22,640 --> 00:12:24,440 I have to go. What?! 197 00:12:26,880 --> 00:12:29,080 We've nothing to say to each other, Jack. 198 00:12:30,160 --> 00:12:31,440 Wait. 199 00:12:35,800 --> 00:12:38,480 You didn't change your number cos of me? 200 00:12:39,880 --> 00:12:42,280 I, er, I... BABY STARTS CRYING 201 00:12:42,280 --> 00:12:44,120 You should deal with that. 202 00:12:44,120 --> 00:12:46,960 Hey! Hey... 203 00:12:46,960 --> 00:12:51,600 Hey, it's OK. Hey, hey. It's OK. Look, whoa... Shiv?! 204 00:12:51,600 --> 00:12:54,120 SHE EXHALES SHARPLY 205 00:12:59,960 --> 00:13:02,280 Oh, fuck! 206 00:13:03,640 --> 00:13:06,040 It's like she's had a full frontal lobotomy. 207 00:13:06,040 --> 00:13:08,920 You mean a frontal-lobe lobotomy? Like, you can't get five minutes 208 00:13:08,920 --> 00:13:10,920 with her anymore without Fuck-off Finbar 209 00:13:10,920 --> 00:13:12,760 or Billy blowing smoke up her arse. 210 00:13:12,760 --> 00:13:15,760 Like, who even is Billy? She seems happy. 211 00:13:15,760 --> 00:13:18,640 MOBILE VIBRATES 212 00:13:18,640 --> 00:13:20,200 It's all her fault. 213 00:13:20,200 --> 00:13:22,840 Hi, Shiv, you've broken Mum. 214 00:13:25,800 --> 00:13:29,520 What? Would I... Would I have to be totally naked? 215 00:13:29,520 --> 00:13:31,240 How much? 216 00:13:31,240 --> 00:13:32,840 HE SNORTS See ya later. 217 00:13:32,840 --> 00:13:34,480 Nah, anyway, can't, meeting Max's pals, 218 00:13:34,480 --> 00:13:37,280 who only ever talk about law. 219 00:13:37,280 --> 00:13:40,680 Sorry. Er, her model cancelled. 220 00:13:40,680 --> 00:13:43,920 Maxie! Hi! 221 00:13:43,920 --> 00:13:45,920 MAX GASPS 222 00:13:45,920 --> 00:13:49,080 Heard you're on the O'Brien case. Can't wait to hear. 223 00:13:50,440 --> 00:13:51,600 Yeah. 224 00:13:59,640 --> 00:14:01,560 Right, I'm off. 225 00:14:01,560 --> 00:14:02,840 All set? 226 00:14:02,840 --> 00:14:05,080 Erm, Bibi... Thanks for doing this, Shiv, 227 00:14:05,080 --> 00:14:08,640 cos if I fuck up one more time, Dearbhla's gonna fire me, 228 00:14:08,640 --> 00:14:10,360 and I'm saving for a kitten. 229 00:14:10,360 --> 00:14:12,120 No worries. 230 00:14:12,120 --> 00:14:15,440 And think, if this goes well, maybe they'll give you more teaching 231 00:14:15,440 --> 00:14:19,000 and you won't have to be a shitty receptionist forever. 232 00:14:30,280 --> 00:14:32,560 Jesus, no. 233 00:14:32,560 --> 00:14:35,040 Whoo-hoo, we're here! 234 00:14:36,720 --> 00:14:39,040 Aunty Ag? Uncle Joe? 235 00:14:39,040 --> 00:14:40,760 What are you... What are you doing here? 236 00:14:40,760 --> 00:14:43,600 We've been coming to this class for two years. 237 00:14:43,600 --> 00:14:46,560 You're not the only artist in this family, you know. 238 00:14:46,560 --> 00:14:49,040 Where's Shelley? 239 00:14:49,040 --> 00:14:51,120 I'm teaching tonight. 240 00:14:51,120 --> 00:14:54,640 You? With your history? 241 00:14:54,640 --> 00:14:56,680 What history? 242 00:14:56,680 --> 00:14:59,720 We're supposed to be doing a life-drawing class tonight. 243 00:14:59,720 --> 00:15:02,680 We've been looking forward to this all term. 244 00:15:02,680 --> 00:15:05,280 It'd be a terrible shame if you were to disappoint us now, 245 00:15:05,280 --> 00:15:07,600 the way you've disappointed your family your whole life. 246 00:15:07,600 --> 00:15:08,840 Wouldn't it? 247 00:15:08,840 --> 00:15:11,080 Well, it's a good thing I won't be disappointing you 248 00:15:11,080 --> 00:15:15,960 because we are doing life-drawing tonight. 249 00:15:17,160 --> 00:15:19,520 Where's the model? 250 00:15:21,280 --> 00:15:25,560 DIALLING TONE 251 00:15:25,560 --> 00:15:28,760 'Hiya, it's Karen. Leave a message.' 252 00:15:49,800 --> 00:15:52,000 Shiv. 253 00:15:53,560 --> 00:15:56,000 I need a massive favour. 254 00:15:58,160 --> 00:15:59,960 So, what happened to the van? 255 00:16:01,480 --> 00:16:07,760 Well... Oh, the engine, er, cut out when I was doing deliveries. 256 00:16:07,760 --> 00:16:10,240 Had to get it towed. 257 00:16:10,240 --> 00:16:13,000 But they'll get you a replacement? Yeah. Yeah. 258 00:16:13,000 --> 00:16:16,120 Might have to wait a few weeks. 259 00:16:16,120 --> 00:16:18,600 Jesus, you'll go crazy. 260 00:16:18,600 --> 00:16:21,360 Yeah, I know. Ask Mum to borrow the car. 261 00:16:21,360 --> 00:16:23,120 What? Ah, no. Why? 262 00:16:23,120 --> 00:16:25,600 She doesn't need it, except for driving to fucking meetings. 263 00:16:25,600 --> 00:16:28,840 No, I... I don't want to bother her. 264 00:16:32,120 --> 00:16:33,680 Is that Rory? 265 00:16:36,040 --> 00:16:41,320 Oh, yeah. Well, at least he's getting out of the house. 266 00:16:41,320 --> 00:16:43,640 Who's that with him? 267 00:16:43,640 --> 00:16:47,280 Probably just a running buddy from the track. 268 00:16:52,440 --> 00:16:53,920 Right. 269 00:16:57,240 --> 00:16:58,400 CAR HORN 270 00:16:58,400 --> 00:17:01,080 Er, it's green, love. 271 00:17:01,080 --> 00:17:03,400 CAR BEEPS It's green! 272 00:17:03,400 --> 00:17:06,400 CAR BEEPS AGAIN Oh, right. Yeah. 273 00:17:18,560 --> 00:17:21,000 OK. So, welcome to the class. 274 00:17:21,000 --> 00:17:23,400 I'm Shiv, I'll be teaching. 275 00:17:23,400 --> 00:17:26,040 This is Alex. He'll be... modelling. 276 00:17:26,040 --> 00:17:27,600 If I'd known it was gonna be a bloke, 277 00:17:27,600 --> 00:17:29,040 I would have watched the football. 278 00:17:29,040 --> 00:17:30,560 ALEX CHUCKLES 279 00:17:30,560 --> 00:17:33,960 If you just wanna... ALEX CLEARS THROAT 280 00:17:41,400 --> 00:17:44,080 Oh. Ooh. 281 00:17:44,080 --> 00:17:50,400 S... So, er, for this class, we won't get into too much detail. 282 00:17:50,400 --> 00:17:52,760 We're simply looking at shape... 283 00:17:53,800 --> 00:17:55,120 Very nice. 284 00:17:55,120 --> 00:17:57,880 ..and er, proportion. 285 00:17:57,880 --> 00:18:00,600 Generous, I'd say. Very. 286 00:18:00,600 --> 00:18:04,440 He's not a piece of meat, OK? Let's just show some respect! 287 00:18:04,440 --> 00:18:08,640 Alex is a... friend of mine, and a person, 288 00:18:08,640 --> 00:18:11,560 who has very kindly agreed to model for us, 289 00:18:11,560 --> 00:18:15,520 so let's all just be mindful of making him feel comfortable, 290 00:18:15,520 --> 00:18:17,440 and safe and not pressurised. 291 00:18:17,440 --> 00:18:19,360 Let's just all respect his boundaries. 292 00:18:19,360 --> 00:18:22,840 So, he's not a professional model? No. Not full time. No. 293 00:18:22,840 --> 00:18:26,160 What do you do the rest of the time? I work in the restaurant sector. 294 00:18:26,160 --> 00:18:28,680 Yes, he manages The Pony Cafe around the corner. 295 00:18:28,680 --> 00:18:31,160 Owns. Owns? I own The Pony Cafe. 296 00:18:31,160 --> 00:18:33,280 Oh! I didn't... I didn't know. 297 00:18:33,280 --> 00:18:35,520 And the Longwood in Portobello. 298 00:18:35,520 --> 00:18:38,400 Oh, I didn't realise you... I heard that's very good. 299 00:18:38,400 --> 00:18:41,760 And The Lobster Pot in Stoneybatter. The Lobster Pot?! 300 00:18:41,760 --> 00:18:43,400 Didn't that get a Michelin star? Yeah. 301 00:18:43,400 --> 00:18:45,920 You own three restaurants. AUNTY AG: Very enterprising. 302 00:18:45,920 --> 00:18:47,800 How well do you know this fella? 303 00:18:47,800 --> 00:18:50,520 I had a lovely red snapper at the Longwood only a few weeks ago. 304 00:18:50,520 --> 00:18:53,400 OK! OK, let's just get back to the... 305 00:18:53,400 --> 00:18:55,960 Point here is to capture the important things. 306 00:18:55,960 --> 00:18:58,760 Light and shade, cock position, perspective... 307 00:18:58,760 --> 00:19:01,040 THEY CHUCKLE 308 00:19:02,680 --> 00:19:04,720 Co... composition. 309 00:19:04,720 --> 00:19:07,040 Just do your best, everyone, OK? 310 00:19:07,040 --> 00:19:09,440 And I'll be here if anyone needs any help. 311 00:19:09,440 --> 00:19:12,200 MAN: Think you're the one who needs it. 312 00:19:16,960 --> 00:19:19,240 Well done, Shiv. 313 00:19:19,240 --> 00:19:22,840 That's a well-stocked man you've found there. 314 00:19:22,840 --> 00:19:24,880 Thanks, Uncle Joe. 315 00:19:29,160 --> 00:19:30,800 I'm so sorry. 316 00:19:30,800 --> 00:19:34,760 No, look, it's nice to have an appreciative audience. 317 00:19:34,760 --> 00:19:36,600 And, let's face it, 318 00:19:36,600 --> 00:19:39,280 you've been trying to take my clothes off since day one. 319 00:19:39,280 --> 00:19:44,800 Er, speaking of trying to get your clothes off... 320 00:19:44,800 --> 00:19:47,080 HE CHUCKLES 321 00:19:47,080 --> 00:19:51,360 ..did I do something last night to make you feel... 322 00:19:51,360 --> 00:19:53,920 I just thought we were having a good time and... 323 00:19:53,920 --> 00:19:55,200 We were having a good time. 324 00:19:56,480 --> 00:19:58,680 Did you just not want to? 325 00:19:58,680 --> 00:20:01,200 HE SIGHS 326 00:20:01,200 --> 00:20:03,760 Can I make you dinner? 327 00:20:05,800 --> 00:20:09,200 So, Ant, how's work? Good, yeah. 328 00:20:09,200 --> 00:20:11,640 Really, really good. We're impressed you even have a job. 329 00:20:11,640 --> 00:20:13,160 THEY CHUCKLE 330 00:20:13,160 --> 00:20:15,120 Hm? He doesn't mean you. 331 00:20:15,120 --> 00:20:17,280 It's just that Max's other boyfriends were... 332 00:20:17,280 --> 00:20:19,360 What? 333 00:20:19,360 --> 00:20:21,200 He loves a fixer-upper, put it that way. 334 00:20:21,200 --> 00:20:25,840 A fixer-upper? He has this thing for broken birds. 335 00:20:25,840 --> 00:20:29,880 You know, guys with no direction, or ambition or... 336 00:20:29,880 --> 00:20:31,560 Cash. And Maxie's such a catch... 337 00:20:31,560 --> 00:20:33,720 Mm. It's why it always goes tits up, you know? 338 00:20:33,720 --> 00:20:35,840 They're never at his level. 339 00:20:37,400 --> 00:20:38,760 Except for you! 340 00:20:38,760 --> 00:20:41,760 God, yeah, you're like a total step up. 341 00:20:41,760 --> 00:20:44,560 Right? Mm. Yep. 342 00:20:44,560 --> 00:20:46,720 What's wrong with you? THEY LAUGH 343 00:20:46,720 --> 00:20:48,360 MAX: Look who I met at the bar. 344 00:20:48,360 --> 00:20:52,720 This is Mikail, he works at my gym. 345 00:20:52,720 --> 00:20:57,120 Annie, Ryan, my boyfriend, Ant. MIKAIL: Nice to meet you. 346 00:21:19,960 --> 00:21:22,320 I can't believe you own three restaurants... 347 00:21:22,320 --> 00:21:24,080 HE CHUCKLES 348 00:21:24,080 --> 00:21:27,280 What, did you think I was just some sexy barista? 349 00:21:27,280 --> 00:21:29,280 Kind of, yeah. 350 00:21:29,280 --> 00:21:31,120 HE CLEARS THROAT 351 00:21:33,000 --> 00:21:34,760 Why didn't you tell me? 352 00:21:36,880 --> 00:21:39,280 I kind of felt you were holding something back. 353 00:21:41,680 --> 00:21:44,760 And I couldn't figure it out, so... 354 00:21:44,760 --> 00:21:48,120 I guess I started holding back, too. 355 00:21:48,120 --> 00:21:49,440 I dunno. 356 00:21:54,280 --> 00:21:57,440 I'm sober. Like... Like, now? 357 00:21:57,440 --> 00:22:00,840 As in, I-I used to drink. A lot. 358 00:22:03,640 --> 00:22:05,200 I have a problem. 359 00:22:05,200 --> 00:22:08,480 And I go to meetings and I have a sponsor, 360 00:22:08,480 --> 00:22:12,000 and not drinking is basically the most important thing in my life. 361 00:22:15,320 --> 00:22:21,320 Oh, and I've made some really fucked-up choices in relationships. 362 00:22:21,320 --> 00:22:23,800 And even though I'm not drinking anymore, 363 00:22:23,800 --> 00:22:27,280 I... I still feel that addicty part of me, you know, 364 00:22:27,280 --> 00:22:29,680 just moving too fast or wanting instant gratification, 365 00:22:29,680 --> 00:22:32,640 or being totally, totally inappropriate... 366 00:22:32,640 --> 00:22:35,040 Shiv. ..which, if I was, by the way, the other night, 367 00:22:35,040 --> 00:22:37,120 I'm... I'm really sorry. Look, I've... I've... 368 00:22:37,120 --> 00:22:40,120 You know, I haven't dated anyone in, like, a really long time, 369 00:22:40,120 --> 00:22:41,360 and no-one as nice as you. 370 00:22:41,360 --> 00:22:42,800 And I just think it's... Shiv. 371 00:22:42,800 --> 00:22:44,920 ..very important that we're honest with each other. 372 00:22:44,920 --> 00:22:46,800 So, if you're, like... If you've gone off me, 373 00:22:46,800 --> 00:22:49,200 or if you're not really into this anymore, or if, like, 374 00:22:49,200 --> 00:22:51,760 what I'm saying is, like, way too fuckin'... Shiv. 375 00:22:51,760 --> 00:22:55,480 Mm-hm. I appreciate you telling me. 376 00:22:55,480 --> 00:22:58,280 Oh. 377 00:22:58,280 --> 00:23:02,200 And, look, I've my own baggage too, OK? 378 00:23:02,200 --> 00:23:04,160 I mean, my family... 379 00:23:09,400 --> 00:23:10,920 Nightmare. 380 00:23:13,320 --> 00:23:16,920 Well, you've met my Aunty Ag, so... Yeah. 381 00:23:16,920 --> 00:23:19,560 Think she liked me. Yeah. 382 00:23:23,280 --> 00:23:26,000 My old lad's been in and out of jail a couple of times. 383 00:23:26,000 --> 00:23:27,320 And, erm... 384 00:23:29,360 --> 00:23:33,920 I've had some trust stuff in the past. 385 00:23:33,920 --> 00:23:37,760 People that were close to me, letting me down. Mm. 386 00:23:39,760 --> 00:23:42,320 I like you. 387 00:23:43,680 --> 00:23:45,400 I like you, too. 388 00:23:48,240 --> 00:23:50,560 And instead of just jumping into bed 389 00:23:50,560 --> 00:23:54,400 and ripping each other's clothes off, which... 390 00:23:54,400 --> 00:23:57,600 I do wanna do, by the way... 391 00:23:57,600 --> 00:23:59,200 HE CHUCKLES 392 00:23:59,200 --> 00:24:02,080 ..I thought maybe we'd just get to know each other first, 393 00:24:02,080 --> 00:24:04,080 and build something proper. 394 00:24:06,840 --> 00:24:09,800 So long as that's something that you're interested in. 395 00:24:09,800 --> 00:24:13,160 Oh, yeah. I'd be definitely... be... Yeah, I... Yeah. 396 00:24:13,160 --> 00:24:14,920 Yeah? Yeah. 397 00:24:14,920 --> 00:24:18,480 # Well, it was so easy Just to fall in love 398 00:24:20,760 --> 00:24:25,440 # But it's a whole different story Just to stay in love 399 00:24:28,000 --> 00:24:30,680 # Oh, was he tall And was he handsome 400 00:24:30,680 --> 00:24:33,160 # Was he a breath of fresh air... # 401 00:24:35,120 --> 00:24:36,720 Blowjob? 402 00:24:36,720 --> 00:24:39,320 # Charming and enticing She could take you 403 00:24:39,320 --> 00:24:41,840 # Out of here 404 00:24:41,840 --> 00:24:47,640 # Cos you're young And you're full of joy in your steps 405 00:24:49,760 --> 00:24:54,080 # And no-one's gonna tell you What's coming next... # 406 00:24:59,800 --> 00:25:01,960 HE SIGHS 407 00:25:09,640 --> 00:25:11,800 # Well, it was so easy... # 408 00:25:11,800 --> 00:25:16,240 Well, look at you! # Just to fall in love 409 00:25:16,240 --> 00:25:21,240 # But it's a whole different story Just to stay in love 410 00:25:23,200 --> 00:25:27,920 # So come home, stay here Tell me what to do 411 00:25:29,800 --> 00:25:35,640 # Oh, go home and stay there Would you tell me what to do? 412 00:25:35,640 --> 00:25:39,080 # Oh, come home and stay here 413 00:25:39,080 --> 00:25:43,280 # Tell me what to do 414 00:25:43,280 --> 00:25:46,080 # Oh, go home and stay there 415 00:25:46,080 --> 00:25:49,080 # Tell me what I should do... # 416 00:25:52,080 --> 00:25:54,120 ALEX CHUCKLES 417 00:25:54,120 --> 00:25:56,960 What about health and safety? Fuck it. 418 00:25:59,640 --> 00:26:02,160 Still taking it slow? 419 00:26:02,160 --> 00:26:04,280 Absolutely. 420 00:26:06,320 --> 00:26:08,960 # That it feels like that 421 00:26:08,960 --> 00:26:13,920 # Oh, if it's so easy 422 00:26:13,920 --> 00:26:17,080 # I'll throw it back to you 423 00:26:17,080 --> 00:26:21,320 # And if it's so easy, yeah 424 00:26:21,320 --> 00:26:24,480 # I still don't know what to do 425 00:26:24,480 --> 00:26:28,800 # Oh, it's so damn difficult To ask how you are 426 00:26:30,480 --> 00:26:35,720 # It was so damn difficult To know who you were 427 00:26:35,720 --> 00:26:39,080 # Are you fickle, are you bitter? 428 00:26:39,080 --> 00:26:41,480 # Look for something knew 429 00:26:43,480 --> 00:26:48,600 # Are you tired, are you sickened That you could not see it through? # 430 00:26:51,600 --> 00:26:55,600 Preuzeto sa www.titlovi.com 31281

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.