All language subtitles for T J Hooker S03E10 Blue Murder 1080p WEB-DL AAC2 0 H 264-BTN (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,667 --> 00:00:03,003 (THEME MUSIC PLAYING) 2 00:01:40,100 --> 00:01:44,020 And finally but in no way incidentally, 3 00:01:44,062 --> 00:01:46,314 let me say that there is not the least doubt in my mind 4 00:01:46,356 --> 00:01:48,566 that you're guilty as charged. 5 00:01:48,608 --> 00:01:50,568 The narcotics you're known to distribute 6 00:01:50,610 --> 00:01:52,904 turn up on every level of our social structure. 7 00:01:52,946 --> 00:01:55,198 And what I find particularly detestable 8 00:01:55,240 --> 00:01:58,409 is that your activity plays such a deadly role 9 00:01:58,451 --> 00:02:00,995 in the destruction of our children. 10 00:02:01,037 --> 00:02:06,042 Mr. Brown, to allow you to return to society unpunished 11 00:02:06,084 --> 00:02:09,587 is to do the greatest disservice to the people of this city. 12 00:02:09,629 --> 00:02:12,132 You are, in my opinion, an evil person. 13 00:02:12,173 --> 00:02:17,178 However, due to the arcane technicalities 14 00:02:17,220 --> 00:02:19,556 dredged up by your counsel, 15 00:02:19,597 --> 00:02:22,350 I have no alternative but to find you 16 00:02:22,851 --> 00:02:23,935 not guilty. 17 00:02:29,149 --> 00:02:31,734 (CHATTERING) 18 00:03:06,352 --> 00:03:07,979 VINCE: Isn't that Willie Brown's car up ahead? 19 00:03:10,648 --> 00:03:11,691 (TIRES SCREECHING) 20 00:03:12,817 --> 00:03:13,860 You believe that? 21 00:03:13,902 --> 00:03:16,404 I believe anything about Sweet Willie. 22 00:03:18,156 --> 00:03:20,325 He thinks he's above the law. (SIREN WAILING) 23 00:03:20,366 --> 00:03:22,202 I seem to remember the last time we wrote him up, 24 00:03:22,243 --> 00:03:23,745 the skipper heard from Councilman Allen 25 00:03:23,786 --> 00:03:25,663 and then we heard from the skipper. 26 00:03:25,705 --> 00:03:27,332 It was worth it. 27 00:03:55,360 --> 00:03:57,278 What seems to be the trouble, Officer? 28 00:03:57,320 --> 00:04:01,658 It's very simple, Willie. You made an illegal left. 29 00:04:01,699 --> 00:04:05,245 Other than that, no trouble at all. 30 00:04:05,286 --> 00:04:08,289 That piece of paper don't mean nothing, man. 31 00:04:08,331 --> 00:04:10,708 I got half of City Hall in my pocket. 32 00:04:10,750 --> 00:04:13,711 Yeah, I know. You're a big man, Willie. 33 00:04:13,753 --> 00:04:16,506 That's why I want your autograph right there. 34 00:04:52,792 --> 00:04:54,836 (SIREN WAILING) 35 00:05:35,376 --> 00:05:37,086 I want names and badge numbers! 36 00:05:37,128 --> 00:05:39,339 This is capital H harassment! 37 00:05:42,592 --> 00:05:43,801 Guess again, pal. 38 00:05:44,844 --> 00:05:45,887 (GUN SHOOTING) 39 00:05:50,850 --> 00:05:53,644 Now, where was that we said we were eating lunch? 40 00:05:53,686 --> 00:05:55,897 38th and Camden. Let's roll. 41 00:06:10,203 --> 00:06:13,081 I feel good about the whole thing. 42 00:06:13,122 --> 00:06:15,333 The annual pistol competition. 43 00:06:15,375 --> 00:06:17,710 My money's on Hooker for the individual honors. 44 00:06:17,752 --> 00:06:18,378 Oh, mine, too, 45 00:06:18,378 --> 00:06:21,631 but I think we'll win the team trophy as well. 46 00:06:21,672 --> 00:06:22,673 This year, with you, we're stronger than ever. 47 00:06:22,715 --> 00:06:27,053 DISPATCH: Attention all units in the vicinity of 5th and Spring. 48 00:06:27,095 --> 00:06:30,306 A 187 reported in the alley north of 5th. 49 00:06:30,348 --> 00:06:31,724 We're around the corner. 50 00:06:31,766 --> 00:06:32,850 Not for long. (SIREN WAILING) 51 00:07:01,421 --> 00:07:02,839 All right, everybody, get back from the car. 52 00:07:02,880 --> 00:07:04,340 VINCE: Back it up. Back it up. Come on. Come on. 53 00:07:04,382 --> 00:07:05,383 Move away. Back it up. Behind the car. Let's go. 54 00:07:05,425 --> 00:07:06,968 Move away. In the car. 55 00:07:07,009 --> 00:07:08,219 Stop. Just a sec. VINCE: Back it up. Behind the car. 56 00:07:08,261 --> 00:07:09,804 Take it easy. He's dead! 57 00:07:09,846 --> 00:07:11,889 Take it easy. Stand back. 58 00:07:23,693 --> 00:07:24,402 You the one that phoned this in? 59 00:07:24,402 --> 00:07:27,572 Yes, sir. I saw him when I came out to dump some trash. 60 00:07:27,613 --> 00:07:28,739 Came out from where? 61 00:07:28,781 --> 00:07:30,450 The hotel there. I work the desk. 62 00:07:34,412 --> 00:07:35,455 Hi, Hooker. 63 00:07:35,496 --> 00:07:38,040 Garber. Anybody we know? 64 00:07:38,082 --> 00:07:38,958 Oh, Sweet Willie Brown. 65 00:07:39,000 --> 00:07:43,504 I gave him a traffic citation a block from here not 10 minutes ago. 66 00:07:43,546 --> 00:07:45,047 Uh-huh. Well, he won't be paying it. 67 00:07:49,427 --> 00:07:53,097 Any of these rooms facing this way occupied? 68 00:07:53,139 --> 00:07:55,641 Just one. Got a key? 69 00:07:55,683 --> 00:07:57,852 Sergeant, our guests have a right to privacy. 70 00:07:57,894 --> 00:08:00,980 Your guests are prostitutes and their johns, 71 00:08:01,022 --> 00:08:02,440 and they buy their privacy by the hour. 72 00:08:02,482 --> 00:08:03,524 Now, do you want me to get into that? 73 00:08:04,609 --> 00:08:07,862 I'll get you the key. Thank you. 74 00:08:07,904 --> 00:08:10,990 The guy signed the register John Smith. You think it's his real name? 75 00:08:11,032 --> 00:08:12,492 Yeah, and the girls' name was Pocahontas. 76 00:08:12,533 --> 00:08:13,576 Uh-huh. 77 00:08:26,506 --> 00:08:29,342 Looks like John Smith didn't get his money's worth. 78 00:08:33,304 --> 00:08:34,847 Maybe he saw something. 79 00:08:35,765 --> 00:08:37,350 Looks like he left in a hurry 80 00:08:39,936 --> 00:08:41,395 without his lighter. 81 00:08:42,146 --> 00:08:43,856 "Ralph P. Janco." 82 00:08:45,066 --> 00:08:46,609 "One Life, one Love." 83 00:09:24,689 --> 00:09:25,398 Yes? 84 00:09:25,398 --> 00:09:27,817 I'm Sergeant Hooker. This is Officer Romano. Ma'am. 85 00:09:27,858 --> 00:09:29,652 We're looking for a Ralph P. Janco. 86 00:09:29,694 --> 00:09:31,904 My husband? Why? What's the matter? 87 00:09:33,739 --> 00:09:34,532 Yes, what is it? 88 00:09:34,532 --> 00:09:39,745 Mr. Janco, I'd like to speak to you for a minute, out here. 89 00:09:48,337 --> 00:09:50,715 There was a murder earlier today 90 00:09:51,674 --> 00:09:53,342 in an alley north of 5th Street. 91 00:09:53,384 --> 00:09:55,636 We have reason to believe you may have seen something. 92 00:09:55,678 --> 00:09:56,929 5th Street? 93 00:09:56,971 --> 00:09:58,472 I'm never in that part of town. 94 00:09:59,807 --> 00:10:00,850 Would you like to run that again. 95 00:10:04,895 --> 00:10:09,525 All right, I was there, but I didn't see anything, I swear. 96 00:10:09,567 --> 00:10:11,360 What about the girl you were with? 97 00:10:11,402 --> 00:10:14,864 Yeah, she did. She must have. 98 00:10:14,905 --> 00:10:17,199 We were, uh, you know, getting ready, 99 00:10:17,241 --> 00:10:19,577 and she was closing the drapes, 100 00:10:19,619 --> 00:10:21,912 and all of a sudden, she just ran out. 101 00:10:21,954 --> 00:10:23,205 Any idea what she saw? 102 00:10:23,247 --> 00:10:26,000 No. She didn't say and I didn't look. 103 00:10:26,042 --> 00:10:27,251 I just took off. 104 00:10:27,293 --> 00:10:30,046 This girl, who is she? 105 00:10:30,087 --> 00:10:33,299 Her name's Gloria. That's all I know. 106 00:10:33,341 --> 00:10:36,093 I... I just met her five minutes before. 107 00:10:38,220 --> 00:10:40,806 Nice lighter. Who gave it to you? 108 00:10:44,352 --> 00:10:45,603 My wife. 109 00:11:04,664 --> 00:11:05,706 (PHONE RINGING) 110 00:11:07,041 --> 00:11:08,751 Sherry's Bar. 111 00:11:08,793 --> 00:11:10,628 Oh, uh, yeah, hold on, Al. 112 00:11:10,670 --> 00:11:12,505 Hooker, it's for you. Sergeant Downing. 113 00:11:17,885 --> 00:11:18,803 Yeah. 114 00:11:18,844 --> 00:11:22,473 What's going on? Hooker got the whole vice squad out looking for Gloria? 115 00:11:22,515 --> 00:11:23,641 Believe me, he tried. 116 00:11:23,683 --> 00:11:25,768 That's great, Al. 117 00:11:25,810 --> 00:11:27,186 Al Downing got a lead on Gloria. 118 00:11:28,437 --> 00:11:30,147 An address. 119 00:11:30,189 --> 00:11:31,857 Great, what are we waiting for? 120 00:11:31,899 --> 00:11:34,819 Morning. She's gonna doing her thing until sunup. 121 00:11:40,324 --> 00:11:41,867 Frank. 122 00:11:41,909 --> 00:11:43,452 Frank. Hooker. 123 00:11:43,494 --> 00:11:44,995 What are you doing back in our precinct? 124 00:11:45,037 --> 00:11:48,290 Well, one thing's for sure. It's not nostalgia. 125 00:11:48,332 --> 00:11:49,583 Come on. I'll buy you a drink. 126 00:11:49,625 --> 00:11:50,793 Well, that's a first. 127 00:11:52,461 --> 00:11:53,754 Sherry, me gal. 128 00:11:53,796 --> 00:11:55,381 (LAUGHING) How are you? 129 00:11:55,423 --> 00:11:56,841 Hey, Frank Medavoy! 130 00:11:56,882 --> 00:11:58,926 I haven't seen you since you made captain. 131 00:11:58,968 --> 00:12:01,554 You know something? You're the only thing I miss around here. 132 00:12:01,595 --> 00:12:03,472 (LAUGHING) Thanks a lot. 133 00:12:03,514 --> 00:12:05,141 Set us up with two tall ones, me gal. 134 00:12:05,182 --> 00:12:06,350 Okay. 135 00:12:08,018 --> 00:12:10,479 Oh, I have some bad news for you. 136 00:12:10,521 --> 00:12:13,983 Your reign as department pistol champ is about to come to an end. 137 00:12:14,024 --> 00:12:14,734 Oh, yeah? 138 00:12:14,734 --> 00:12:18,821 I have a boy who can shoot the eyebrows off a gnat. 139 00:12:18,863 --> 00:12:20,656 Anybody I know? Bill Roper. 140 00:12:20,698 --> 00:12:22,867 Roper, yeah. 141 00:12:22,908 --> 00:12:26,454 The way I remember him, he was too much of a Wyatt Earp for your precinct. 142 00:12:26,495 --> 00:12:27,413 23rd has changed, Hooker. 143 00:12:27,455 --> 00:12:32,626 I've just spent three hours going over the records of the graduating recruits, 144 00:12:32,668 --> 00:12:36,005 and I aim to wind up with the best of the litter. 145 00:12:36,046 --> 00:12:37,590 Well, pardon me if I don't wish you good luck. 146 00:12:37,631 --> 00:12:38,716 We need them more than you do. 147 00:12:38,758 --> 00:12:40,843 Our stats are going off the graph. 148 00:12:40,885 --> 00:12:44,013 Maybe, but they'll start going down after today. 149 00:12:45,222 --> 00:12:46,640 I heard about Sweet Willie. 150 00:12:46,682 --> 00:12:48,225 Yeah, something odd about that. 151 00:12:48,893 --> 00:12:50,269 Like what? 152 00:12:51,479 --> 00:12:52,855 Well, his gun was in his holster, 153 00:12:52,897 --> 00:12:54,148 and the bulletproof window was down, 154 00:12:54,190 --> 00:12:56,108 and he was shot point blank. 155 00:12:56,150 --> 00:12:58,110 So he knew his assassin. 156 00:12:58,152 --> 00:12:59,361 That was the same conclusion 157 00:12:59,403 --> 00:13:01,155 reached last week when Heilman got hit, 158 00:13:01,197 --> 00:13:02,364 and the same two weeks ago 159 00:13:02,406 --> 00:13:04,408 when Jake Lundy was gunned down. 160 00:13:04,450 --> 00:13:05,659 That's the way things go sometimes. 161 00:13:05,701 --> 00:13:06,744 Yeah, but, Frank, 162 00:13:06,786 --> 00:13:08,078 we're not talking 163 00:13:08,120 --> 00:13:09,705 ordinary hoods here. 164 00:13:09,747 --> 00:13:11,248 We're talking heavy dudes. 165 00:13:11,290 --> 00:13:12,875 These guys have been on top a long time. 166 00:13:12,917 --> 00:13:14,168 They knew how to survive. 167 00:13:14,210 --> 00:13:15,544 Maybe they lost the knack. 168 00:13:18,464 --> 00:13:21,258 The important thing is, we don't lose ours. 169 00:13:45,616 --> 00:13:47,409 Give me a box of .22 longs, will you? 170 00:13:47,451 --> 00:13:48,869 You got it. 171 00:13:50,287 --> 00:13:52,414 How about some .38s? We got them on special. 172 00:13:52,456 --> 00:13:55,084 I got all I need. These are for my lady. 173 00:13:55,125 --> 00:13:56,710 Oh, smart. 174 00:13:56,752 --> 00:13:58,921 Every lady should have a weapon these days. 175 00:13:58,963 --> 00:14:03,676 You know, it's getting so you can't tell the good guys from the bad guys. 176 00:14:03,717 --> 00:14:06,387 Yeah, I hear that. Thanks a lot. 177 00:14:06,428 --> 00:14:08,556 Have a nice day. Yeah, same to you. 178 00:14:15,145 --> 00:14:16,939 Got them. Good. 179 00:14:16,981 --> 00:14:21,318 Hey, look at this. Nick Sypes, the hitman. 180 00:14:21,360 --> 00:14:23,445 His attorney is talking to the DA. 181 00:14:23,487 --> 00:14:25,197 Nick Sypes? 182 00:14:31,036 --> 00:14:32,955 Maybe he should be added to the list. 183 00:14:45,259 --> 00:14:47,469 Now we have more than a pattern, junior. We've got a connection. 184 00:14:47,511 --> 00:14:50,097 Yeah. Sweet Willie and Lundy were taken out with the same .22. 185 00:14:50,139 --> 00:14:52,641 You got it, and I'll bet you if the bullet found in Louie Heilman 186 00:14:52,683 --> 00:14:54,977 hadn't been so mangled, we'd have a third match. 187 00:14:55,019 --> 00:14:56,312 Okay, but why? 188 00:14:56,353 --> 00:14:59,565 Lundy was loan sharking, Heilman was extortion, 189 00:14:59,607 --> 00:15:01,233 and Sweet Willie moved drugs. 190 00:15:01,275 --> 00:15:02,401 They got a common enemy. 191 00:15:02,443 --> 00:15:04,737 Who? The mob? Are they moving in? 192 00:15:04,778 --> 00:15:05,821 Possible. 193 00:15:06,697 --> 00:15:07,907 How about a vigilante? 194 00:15:07,948 --> 00:15:09,116 Another possible. 195 00:15:10,326 --> 00:15:12,411 Lot of questions. 196 00:15:12,453 --> 00:15:14,288 Maybe Gloria can give us an answer. 197 00:15:54,328 --> 00:15:55,371 (KNOCKING ON DOOR) 198 00:15:55,412 --> 00:15:56,914 HOOKER: Gloria, open up. Police. 199 00:16:15,391 --> 00:16:16,684 You take the stairs to the roof. 200 00:16:52,511 --> 00:16:53,554 Hold it! 201 00:17:10,404 --> 00:17:11,864 Don't shoot me! Please, don't shoot me! 202 00:17:11,905 --> 00:17:14,033 Calm down. Take it easy. 203 00:17:14,074 --> 00:17:15,909 I didn't do anything. 204 00:17:15,951 --> 00:17:16,660 Nobody said you did. 205 00:17:16,660 --> 00:17:20,539 I know what you cops did to Sweet Willie. Please don't. 206 00:17:20,581 --> 00:17:21,498 What are you talking about? 207 00:17:21,540 --> 00:17:25,586 I saw it. One of you shot him, and the other just stood there and watched. 208 00:17:28,756 --> 00:17:30,424 You're saying a cop shot Sweet Willie? 209 00:18:19,139 --> 00:18:20,182 (GRUNTING) 210 00:18:22,351 --> 00:18:24,812 And you're the one who's always telling me to keep my feet on the ground. 211 00:18:24,853 --> 00:18:26,188 (GRUNTING) 212 00:18:26,230 --> 00:18:27,481 It stretches out the back muscles. 213 00:18:28,273 --> 00:18:29,650 You got to try it sometime. 214 00:18:29,691 --> 00:18:33,320 I have my own apparatus for that. Arlene. 215 00:18:33,362 --> 00:18:35,864 You ready for it? Yeah, I'll be right with you. 216 00:18:37,825 --> 00:18:40,661 You know, you can have those ankle hooks built in now. 217 00:18:40,702 --> 00:18:42,162 Yeah, but that requires a whole operation. 218 00:18:42,204 --> 00:18:43,580 Who wants to be laid up for six weeks? 219 00:18:44,456 --> 00:18:45,499 Want some coffee? 220 00:18:45,541 --> 00:18:46,375 I'll pass, thanks. 221 00:18:46,375 --> 00:18:48,794 I wanna make it through the day without a hole in my stomach. 222 00:18:50,504 --> 00:18:51,171 Have you seen this? 223 00:18:51,213 --> 00:18:54,633 An article about another street hood being knocked off. 224 00:18:54,675 --> 00:18:56,260 Wonder who had the guts to take him out. 225 00:18:57,261 --> 00:18:58,554 I wonder. 226 00:18:59,638 --> 00:19:01,640 Something tells me it took more than guts. 227 00:19:02,558 --> 00:19:04,643 Hi, Romano. Hi, Hooker. 228 00:19:05,686 --> 00:19:07,437 Claudia, sweetheart. 229 00:19:07,479 --> 00:19:09,439 Hi, Claudia. What are you doing with Hooker's dictionary? 230 00:19:09,481 --> 00:19:10,983 Working on crossword puzzles? 231 00:19:11,024 --> 00:19:12,734 No, I was perming Phyllis' hair. 232 00:19:14,695 --> 00:19:15,445 With a dictionary? 233 00:19:15,487 --> 00:19:19,116 Yeah, Phyllis is taller than I am, and I couldn't reach. 234 00:19:20,576 --> 00:19:22,661 These are great, Hooker. 235 00:19:22,703 --> 00:19:24,705 It's great having you as a next-door neighbor. 236 00:19:24,746 --> 00:19:28,083 So many things I can borrow. You know what I mean? 237 00:19:28,125 --> 00:19:29,585 Let's go, Romano. 238 00:19:37,551 --> 00:19:38,844 Let's go. 239 00:19:42,556 --> 00:19:43,599 Do we have to? 240 00:19:45,601 --> 00:19:48,896 Fighting crime is a dirty job, but somebody's got to do it. 241 00:19:50,606 --> 00:19:52,232 Hang in there, Claudia. 242 00:20:03,869 --> 00:20:06,997 Wait a minute. Maybe they're not real cops. 243 00:20:07,039 --> 00:20:10,375 Sure. Anyone can walk into a uniform store and buy a set of blues, right? 244 00:20:10,417 --> 00:20:12,878 But nobody can walk into a showroom and buy a fake squad car. 245 00:20:12,920 --> 00:20:14,421 You can buy black and white paint. 246 00:20:14,463 --> 00:20:15,380 Well, that's true, 247 00:20:15,380 --> 00:20:19,218 but hitting the streets in a fake black-and-white is a dangerous game. 248 00:20:19,259 --> 00:20:21,595 One of our units would pick them up in no time. 249 00:20:21,637 --> 00:20:22,596 Then we're back to real cops. 250 00:20:22,638 --> 00:20:25,307 Well, that's what I think. And, if so, we've got to pick them up right away. 251 00:20:25,349 --> 00:20:27,684 Every cop in this city has a stake in it. 252 00:20:27,726 --> 00:20:31,271 The day any one of us takes the law into our own hands, nobody's safe. 253 00:20:31,313 --> 00:20:32,898 How do we get to the truth? 254 00:20:36,151 --> 00:20:37,444 We start digging. 255 00:20:44,034 --> 00:20:45,911 The first sheet has every call in our precinct 256 00:20:45,953 --> 00:20:48,038 between 1200 and 1300 hours. 257 00:20:48,080 --> 00:20:50,123 The day Sweet Willie bought it. 258 00:20:50,165 --> 00:20:52,459 The other one gives the cars in the area at that time. 259 00:20:52,501 --> 00:20:53,835 Only four. 260 00:20:53,877 --> 00:20:56,171 Two, if you eliminate us and Sixteen. 261 00:20:56,213 --> 00:20:59,258 That leaves Four-Adam-Ten and Four-Adam-Fourteen. 262 00:20:59,299 --> 00:21:03,720 Okay, Four-Adam-Ten. Let's see. Rice and Jackson. 263 00:21:03,762 --> 00:21:05,889 Rice retires at end of the month. 264 00:21:05,931 --> 00:21:08,433 I'd say that leaves him and his partner out. 265 00:21:08,475 --> 00:21:10,686 Yeah, I guess you're right. Rice wouldn't chance blowing his pension 266 00:21:10,727 --> 00:21:11,853 when he's this close. 267 00:21:11,895 --> 00:21:12,980 Who's in Fourteen? 268 00:21:13,563 --> 00:21:15,774 Yablonsky and Falco. 269 00:21:15,816 --> 00:21:19,528 A transfer and a phase four? Maybe. 270 00:21:19,569 --> 00:21:22,948 No, wait a minute. It says here they had a ride-along that day. 271 00:21:22,990 --> 00:21:24,241 A reporter. 272 00:21:25,242 --> 00:21:26,702 So much for maybe. 273 00:21:26,743 --> 00:21:27,411 (BEEPING) 274 00:21:27,411 --> 00:21:28,245 DISPATCH: Dispatch to Four-Adam-Thirty. 275 00:21:28,287 --> 00:21:32,582 We have Four-Adam-Sixteen ready to be patched through. 276 00:21:34,668 --> 00:21:36,628 This is Four-Adam-Thirty. Go, Sixteen. 277 00:21:36,670 --> 00:21:40,799 Hey, scratch the notion of any cars in the motor pool being used. 278 00:21:40,841 --> 00:21:43,552 All we did was get our butts in a wringer. 279 00:21:43,593 --> 00:21:45,846 Sorry about that, Sixteen. We struck out, too. 280 00:21:45,887 --> 00:21:48,932 None of our cars on patrol were involved, either. 281 00:21:48,974 --> 00:21:51,560 Well, let's hope you do better at the pistol shoot. 282 00:21:51,601 --> 00:21:54,104 Remember, we've got money riding on you. 283 00:21:55,272 --> 00:21:57,274 That's a roger, Sixteen. 284 00:22:10,287 --> 00:22:12,998 I'm telling you, Corrigan, Gloria said it like she meant it. 285 00:22:13,040 --> 00:22:16,668 I don't care how she said it. I just don't believe a cop killed Sweet Willie. 286 00:22:17,961 --> 00:22:21,089 Wow. Looks like we're buying the beer. 287 00:22:21,131 --> 00:22:23,675 Oh, make it four. Hooker's due any minute. 288 00:22:23,717 --> 00:22:26,678 Hooker say what Lieutenant Wallace wanted to see him about? 289 00:22:26,720 --> 00:22:30,182 Something they wanted us to handle for the DA's office tomorrow. 290 00:22:37,647 --> 00:22:40,567 Kelly, there's Stacy Sheridan. 291 00:22:40,609 --> 00:22:43,570 I've been tracking her ever since we were at the Academy together. 292 00:22:43,612 --> 00:22:47,282 Ooh! USDA Prime. Always was. 293 00:22:47,824 --> 00:22:48,867 Yeah. 294 00:22:49,785 --> 00:22:51,161 Hi, Stacy. 295 00:22:51,828 --> 00:22:52,371 Can I buy you a drink? 296 00:22:52,371 --> 00:22:55,082 Oh, thanks, but I've got one working. 297 00:22:55,123 --> 00:22:56,666 Hey, hey. 298 00:22:56,708 --> 00:22:58,377 Don't run off, baby. I've got plans for us. 299 00:22:58,418 --> 00:23:02,381 Look, I told you at the Academy I wasn't interested. 300 00:23:02,422 --> 00:23:04,549 Be a nice guy and take a hint, okay? 301 00:23:04,591 --> 00:23:06,259 Hey, you don't know what you're missing. 302 00:23:06,301 --> 00:23:08,220 I'm telling you, I really wanna get together with you. 303 00:23:08,261 --> 00:23:10,555 Hey, she said, "No thanks." 304 00:23:13,433 --> 00:23:15,310 I don't like anyone putting hands on me. 305 00:23:20,857 --> 00:23:24,277 Hey! Hold it! Hold it. Hold it. 306 00:23:24,319 --> 00:23:27,155 Knock it off. Hey, come on, you guys. 307 00:23:29,616 --> 00:23:32,702 We may be from different precincts, but we're all cops. 308 00:23:32,744 --> 00:23:35,789 I was just saying hello to Stacy, and this guy here decks me. 309 00:23:35,831 --> 00:23:38,333 It was more than a hello, Roper. You were pushing it. 310 00:23:38,375 --> 00:23:41,294 Hey, hey, Hooker, listen, we didn't come here to make trouble. 311 00:23:41,336 --> 00:23:42,587 We came here looking for you. 312 00:23:43,880 --> 00:23:44,423 What for? 313 00:23:44,464 --> 00:23:47,050 It's about the annual pistol competition. 314 00:23:47,759 --> 00:23:49,386 You're the defending champ. 315 00:23:49,428 --> 00:23:50,470 Yeah, so? 316 00:23:50,512 --> 00:23:53,265 So how about making it interesting? 317 00:23:53,306 --> 00:23:55,267 A side bet. Your score against mine. 318 00:23:55,308 --> 00:23:56,726 Yeah, we've got 500 bucks here 319 00:23:56,768 --> 00:23:58,437 says Roper will outshoot you, Hooker. 320 00:23:58,478 --> 00:23:59,646 Hey, guys, I don't shoot for money. 321 00:23:59,688 --> 00:24:00,230 Your bet is covered. 322 00:24:00,230 --> 00:24:02,941 You'll have to settle for half, Romano. 323 00:24:02,983 --> 00:24:04,317 I want the other half. 324 00:24:05,694 --> 00:24:06,736 You got it. 325 00:24:13,702 --> 00:24:15,287 We seem to be short a couple of beers. 326 00:24:18,039 --> 00:24:19,916 HOOKER: I noticed Roper was wearing them. 327 00:24:19,958 --> 00:24:21,918 VINCE: Yeah, on his face. 328 00:24:23,545 --> 00:24:26,673 Hey, Gino, give us a couple more. 329 00:24:26,715 --> 00:24:28,758 What's Lieutenant Wallace got lined up for you tomorrow? 330 00:24:28,800 --> 00:24:32,220 Oh, we've got to deliver Nick Sypes to the grand jury. 331 00:24:33,180 --> 00:24:34,848 He's turning state's evidence. 332 00:24:34,890 --> 00:24:37,476 Why, that's a cute way to get off the hook. 333 00:24:37,517 --> 00:24:38,477 Tell a few lies and walk. 334 00:24:38,477 --> 00:24:42,939 A killer like Sypes. I wouldn't wanna guess how many contracts he's filled. 335 00:24:42,981 --> 00:24:44,065 Tell me about it. 336 00:24:44,107 --> 00:24:45,442 And now we're giving him protection. 337 00:24:45,484 --> 00:24:46,568 All the way. 338 00:25:03,502 --> 00:25:04,878 You wanted to see us, Captain? 339 00:25:04,920 --> 00:25:06,546 I got the information. 340 00:25:06,588 --> 00:25:09,633 The code name on Nick Sypes is Red Dog. 341 00:25:09,674 --> 00:25:13,011 All we have do is tune in on Hooker's frequency. 342 00:25:13,053 --> 00:25:14,304 And jump the call. 343 00:25:14,346 --> 00:25:16,640 Well, it might not be that easy. 344 00:25:16,681 --> 00:25:18,725 It depends on the location. 345 00:25:18,767 --> 00:25:20,685 Hooker could get there before you do. 346 00:25:20,727 --> 00:25:21,937 How do we deal with that? 347 00:25:21,978 --> 00:25:26,191 You don't. I do. I figured this out. 348 00:25:26,233 --> 00:25:28,109 It's a matter of making a phone call. 349 00:25:33,573 --> 00:25:34,950 DISPATCH: Attention, Four-Adam-Thirty. 350 00:25:34,991 --> 00:25:37,536 Proceed to Starlite Motel, room six. 351 00:25:37,577 --> 00:25:38,495 Pick up Red Dog, 352 00:25:38,495 --> 00:25:41,873 and then go directly to your pre-assigned destination. 353 00:25:41,915 --> 00:25:45,293 That's it. Red Dog. Nick Sypes. 354 00:26:03,436 --> 00:26:05,647 (PHONE RINGING) 355 00:26:07,607 --> 00:26:08,775 Yeah? 356 00:26:10,402 --> 00:26:12,237 Hold on. 357 00:26:12,279 --> 00:26:14,990 Some guy from the DA's office. 358 00:26:21,538 --> 00:26:22,205 Yeah? 359 00:26:22,247 --> 00:26:27,043 Mr. Sypes, this is Paul Warner with the DA's office. 360 00:26:27,085 --> 00:26:29,754 We had an unfortunate problem with security. 361 00:26:29,796 --> 00:26:30,547 What do you mean, problem? 362 00:26:30,547 --> 00:26:34,175 The men that were assigned to bring you in were intercepted, 363 00:26:34,217 --> 00:26:37,053 and their car and their uniforms have been taken. 364 00:26:37,095 --> 00:26:39,347 Look, you got to protect me! That was part of the deal! 365 00:26:39,389 --> 00:26:41,224 Now, slow down, Mr. Sypes. 366 00:26:41,266 --> 00:26:44,436 There are four plainclothes detectives already on the way. 367 00:26:44,477 --> 00:26:46,104 Yeah, well, they better get here! 368 00:26:59,326 --> 00:27:01,578 What is it, Nick? Hey, what are we doing? 369 00:27:01,620 --> 00:27:03,038 It's a hit. 370 00:27:10,629 --> 00:27:12,631 Hooker and Romano are out front. 371 00:27:12,672 --> 00:27:14,883 I can't draw a bead on Sypes. 372 00:27:14,924 --> 00:27:16,384 We do it the way the skipper said, right? 373 00:27:16,426 --> 00:27:17,469 (SIGHING) 374 00:27:23,975 --> 00:27:25,310 Nick, we're surrounded! 375 00:27:26,603 --> 00:27:27,687 (GUN SHOOTING) 376 00:27:41,701 --> 00:27:43,036 Cover me. 377 00:27:46,956 --> 00:27:49,668 Put your hands up. Put them up! 378 00:27:54,506 --> 00:27:55,799 Cuff him. 379 00:27:57,550 --> 00:27:58,802 Hand on your head. 380 00:27:59,886 --> 00:28:01,262 He's dead. 381 00:28:04,307 --> 00:28:06,768 You guys, you really are the cops. 382 00:28:06,810 --> 00:28:09,270 What about the other two? Are they the phonies? 383 00:28:10,563 --> 00:28:11,815 What other two? 384 00:28:12,357 --> 00:28:14,359 The two out back. 385 00:28:14,401 --> 00:28:15,902 Maybe the same ones Gloria saw. 386 00:28:33,586 --> 00:28:35,964 There's glass in the back here. 387 00:28:36,005 --> 00:28:37,465 Somebody fired a shot from the rear. 388 00:28:37,507 --> 00:28:40,051 The other two cops. They fired the first shots. 389 00:28:40,093 --> 00:28:41,219 We were set up, junior. 390 00:28:41,886 --> 00:28:44,931 They fixed it so we'd do their dirty work for them. 391 00:29:01,781 --> 00:29:03,950 Of course, you've figured out what I'm up to by now. 392 00:29:03,992 --> 00:29:06,453 Hey, Frank, I figured out before we started. 393 00:29:06,494 --> 00:29:08,705 You're trying to tire me out for this afternoon. 394 00:29:08,747 --> 00:29:10,248 That's right. 395 00:29:12,959 --> 00:29:14,711 I wanna win that pistol championship. 396 00:29:18,673 --> 00:29:20,508 Oh! Wait a minute. 397 00:29:21,468 --> 00:29:22,594 You're not giving me a chance. 398 00:29:22,635 --> 00:29:23,928 Well, that's the whole idea, Frank. 399 00:29:23,970 --> 00:29:25,889 I'm beginning to feel like Nick Sypes. 400 00:29:25,930 --> 00:29:27,932 Not funny. That was ugly business. 401 00:29:29,100 --> 00:29:30,935 I can't cry over Nick Sypes, 402 00:29:30,977 --> 00:29:33,146 even if you were right about those rogue cops 403 00:29:33,188 --> 00:29:35,106 and that setup. 404 00:29:35,148 --> 00:29:37,692 Listen, the bottom line is, 405 00:29:37,734 --> 00:29:39,486 you did what the courts failed to do. 406 00:29:39,527 --> 00:29:41,112 You got an animal off the streets. 407 00:29:41,154 --> 00:29:42,572 The wrong way. 408 00:29:42,614 --> 00:29:43,948 Maybe that's all that's left to us. 409 00:29:44,365 --> 00:29:45,533 Never. 410 00:29:50,038 --> 00:29:51,956 Cops can't be judge and jury. 411 00:29:51,998 --> 00:29:54,042 All your years here at the Academy, that was your theme. 412 00:29:54,083 --> 00:29:55,543 You drummed it into our heads. 413 00:29:56,669 --> 00:29:58,129 Yes, but that was theory, 414 00:29:59,297 --> 00:30:00,965 and that was back then. 415 00:30:01,007 --> 00:30:04,594 But today, out there, it just isn't working. 416 00:30:04,636 --> 00:30:07,764 It's got to, and that's the real bottom line. 417 00:30:13,853 --> 00:30:15,563 (CHATTERING) 418 00:30:18,358 --> 00:30:21,152 They're still adding it up, but I think this is the breakdown. 419 00:30:21,194 --> 00:30:23,238 Looks like a dead heat for the team championship 420 00:30:23,279 --> 00:30:24,656 between us and the 23rd Precinct. 421 00:30:24,697 --> 00:30:26,032 I thought we were ahead. 422 00:30:26,074 --> 00:30:29,160 We were until Roper came up in the last round. 423 00:30:29,202 --> 00:30:30,495 What about the individual standings? 424 00:30:30,537 --> 00:30:31,621 Uh, Hooker and Roper even up. 425 00:30:31,621 --> 00:30:35,625 MAN: (OVER PA) Attention, ladies and gentlemen, the final count is in. 426 00:30:35,667 --> 00:30:38,336 Academy Precinct, 246. 427 00:30:38,378 --> 00:30:41,881 23rd Precinct, 246. It's a tie. 428 00:30:43,716 --> 00:30:46,678 A head-to-head shoot off will determine the winner. 429 00:30:46,719 --> 00:30:49,097 Officer Roper for the 23rd 430 00:30:49,138 --> 00:30:52,058 and Sergeant Hooker for the Academy. 431 00:30:52,100 --> 00:30:54,644 It's up to you, Hooker. The precinct is counting on you. 432 00:30:54,686 --> 00:30:55,520 So are we, me and Corrigan. 433 00:30:55,520 --> 00:30:58,898 Let us not forget the five big ones we have riding on this one. 434 00:30:58,940 --> 00:31:01,609 I don't know whether I can handle the pressure, junior. Ooh. 435 00:31:05,154 --> 00:31:07,949 Like I told you, Hooker, my boy is gonna win the trophy this year. 436 00:31:07,991 --> 00:31:09,367 There's still another round to go. 437 00:31:09,409 --> 00:31:10,201 And Roper's just warming up. 438 00:31:10,201 --> 00:31:13,538 In this kind of shooting situation, you have to cool down. 439 00:31:13,580 --> 00:31:14,956 MAN: (OVER PA) Is the shooter ready? 440 00:31:14,998 --> 00:31:16,082 Ready! 441 00:31:51,200 --> 00:31:54,579 MAN: (OVER PA) Hooker's score, 19 out of a possible 20. 442 00:31:54,621 --> 00:31:55,705 (APPLAUSE) 443 00:31:55,747 --> 00:31:57,415 Way to go, Hooker! That was beautiful! 444 00:31:57,457 --> 00:31:59,000 Hooker, you've made me a rich man. 445 00:31:59,042 --> 00:32:03,087 Don't count your money yet. That Roper's pretty sharp. 446 00:32:03,129 --> 00:32:06,382 Garber, what's happening with those murders, Sypes' and Sweet Willie's? 447 00:32:06,424 --> 00:32:08,718 Yeah, did you get a line on those other two cops? 448 00:32:08,760 --> 00:32:10,762 What, you mean the mystery cops? 449 00:32:10,803 --> 00:32:12,972 MAN: (OVER PA) We're ready to resume, ladies and gentlemen. 450 00:32:13,014 --> 00:32:15,683 About the supposed quality of your eye wits, Hooker. 451 00:32:15,725 --> 00:32:17,769 First, you come up with a prostitute. 452 00:32:17,810 --> 00:32:19,228 Then you give me a two-bit gunman. 453 00:32:19,270 --> 00:32:20,939 Both pointing the finger at cops. 454 00:32:20,980 --> 00:32:22,607 Let them. I don't believe them. 455 00:32:22,649 --> 00:32:24,734 MAN: (OVER PA) Officer Roper to the line. 456 00:32:24,776 --> 00:32:25,568 Ready. 457 00:32:25,610 --> 00:32:28,404 What about the phone call to Sypes just before it went down? 458 00:32:28,446 --> 00:32:30,114 I don't believe that, either. 459 00:32:30,156 --> 00:32:31,783 You're not really serious about this, are you? 460 00:32:31,824 --> 00:32:32,325 Dead serious. (GUN SHOOTING) 461 00:32:32,367 --> 00:32:34,661 We've got rogue cops on the streets. 462 00:32:34,702 --> 00:32:36,287 They're wearing uniforms and badges, 463 00:32:36,329 --> 00:32:37,288 and they're making their own rules. 464 00:32:37,288 --> 00:32:41,793 They're taking the one symbol of security the public has and destroying it. 465 00:32:41,834 --> 00:32:42,961 I'm not gonna let it happen. 466 00:33:04,649 --> 00:33:06,317 Reflex. He went for his backup. 467 00:33:06,359 --> 00:33:07,151 He must carry one on the street. 468 00:33:07,193 --> 00:33:10,571 We never learned about carrying an extra gun at the Academy. 469 00:33:10,613 --> 00:33:13,574 Department policy and mine is you don't need it. 470 00:33:13,616 --> 00:33:14,951 Some think it's quicker than reloading. 471 00:33:14,993 --> 00:33:17,328 It isn't if you have the procedures down pat. 472 00:33:17,370 --> 00:33:20,999 Some officers carry a backup in case their weapons malfunction. 473 00:33:21,040 --> 00:33:21,791 It shouldn't if it's properly maintained. 474 00:33:25,253 --> 00:33:29,549 And then there are others, who feel stronger, more macho, 475 00:33:29,590 --> 00:33:31,300 if they tote around a lot of armor. 476 00:33:31,342 --> 00:33:35,680 MAN: (OVER PA) Roper's score. 18 out of a possible 20. 477 00:33:35,722 --> 00:33:37,306 The winners are Hooker and the Academy Precinct. 478 00:33:37,348 --> 00:33:38,850 All right! 479 00:33:38,891 --> 00:33:42,228 (CHEERING) 480 00:33:42,270 --> 00:33:45,231 We did it, Jim. There was never a doubt in my mind. 481 00:33:45,273 --> 00:33:47,275 Then how come you had your fingers crossed, Romano? 482 00:33:48,359 --> 00:33:49,610 Couldn't hurt. 483 00:34:20,558 --> 00:34:22,351 I was just talking to a friend. 484 00:34:22,393 --> 00:34:24,103 Whatever you say, Gloria. 485 00:34:24,145 --> 00:34:26,814 I wanna talk to you again about the Sweet Willie murderers. 486 00:34:26,856 --> 00:34:28,316 I told you everything I know. 487 00:34:28,357 --> 00:34:30,193 Yeah, well, let's talk about it again. 488 00:34:30,234 --> 00:34:32,945 Was there anything special about those cops that you saw. 489 00:34:32,987 --> 00:34:35,281 I told you, it all went so fast I didn't even see their faces. 490 00:34:35,323 --> 00:34:37,533 I know. Just think about it. 491 00:34:37,575 --> 00:34:39,744 Well, the one guy walks up to the car, 492 00:34:39,786 --> 00:34:41,162 pulled out his gun, and did... 493 00:34:41,204 --> 00:34:42,497 Wait a minute. Wait a minute. 494 00:34:43,247 --> 00:34:44,332 Do it again. 495 00:34:46,084 --> 00:34:48,169 Is that where it was? Back there? 496 00:34:48,211 --> 00:34:51,339 Yeah, right there. Why? Does it matter? 497 00:34:51,380 --> 00:34:53,925 I think so. Thanks. 498 00:34:53,966 --> 00:34:55,843 Any time. 499 00:34:55,885 --> 00:34:58,346 Uh, you're not gonna move me along, are you? 500 00:34:59,639 --> 00:35:02,433 Not today, Gloria. You've earned a pass. 501 00:35:02,475 --> 00:35:03,559 (CHUCKLING) 502 00:35:03,601 --> 00:35:04,811 Right. 503 00:35:12,318 --> 00:35:14,821 Did you collect yet on your bet with Kelly and Roper? 504 00:35:14,862 --> 00:35:15,822 We collect tonight at Sherry's Bar. 505 00:35:15,822 --> 00:35:18,741 We're gonna fix it so you collect before tonight. I wanna see them on duty. 506 00:35:18,783 --> 00:35:20,368 I wanna see what they carry for backup 507 00:35:20,409 --> 00:35:22,954 'cause that's what was used on Sweet Willie. 508 00:35:22,995 --> 00:35:24,288 Roper and Kelly? 509 00:35:24,330 --> 00:35:25,665 The hits were all in our precinct. 510 00:35:25,706 --> 00:35:28,167 But all our guys check out. 511 00:35:28,209 --> 00:35:32,004 And Kelly and Roper were standing there at Sherry's Bar 512 00:35:32,046 --> 00:35:34,757 when Corrigan asked me about picking up Sypes. 513 00:36:01,117 --> 00:36:04,537 Why the panic? Think we were gonna run out without paying off that bet, huh? 514 00:36:04,579 --> 00:36:07,206 Yeah, well, I got a heavy date tonight. I need the green. 515 00:36:07,248 --> 00:36:09,167 That was some good shooting, Hooker. 516 00:36:09,208 --> 00:36:11,002 You might've beat me if you used your backup. 517 00:36:11,043 --> 00:36:12,420 Who knows? 518 00:36:13,963 --> 00:36:15,339 What do you use? 519 00:36:15,381 --> 00:36:17,258 .38 two-inch. 520 00:36:17,300 --> 00:36:19,802 Nice. What do you use? 521 00:36:19,844 --> 00:36:22,763 Uh, same thing. I keep it in the glove compartment unless we're on a roll. 522 00:36:32,899 --> 00:36:35,067 Yeah. 523 00:36:35,109 --> 00:36:38,070 I never went for these. Short barrel doesn't do much for your accuracy. 524 00:36:38,112 --> 00:36:40,698 Well, let's go, junior, we got work to do. See you guys around. 525 00:37:00,426 --> 00:37:02,053 He came looking, and he found. 526 00:37:03,429 --> 00:37:05,181 He saw the box of .22s. 527 00:37:11,354 --> 00:37:14,398 There was a box of .22s in that glove compartment. 528 00:37:14,440 --> 00:37:16,234 Then it's got to be them. 529 00:37:16,275 --> 00:37:20,488 That's a bet I'd cover, but the ammo by itself isn't proof. 530 00:37:21,072 --> 00:37:22,615 What do we do? 531 00:37:22,657 --> 00:37:26,410 Put it where it belongs, on Frank Medavoy's desk. 532 00:37:42,051 --> 00:37:43,636 There's no telling how Medavoy's gonna take this. 533 00:37:43,678 --> 00:37:44,845 I'd better see him alone. 534 00:37:44,887 --> 00:37:46,013 You got it. 535 00:37:55,606 --> 00:37:57,900 Frank. Hooker! What are you doing here? 536 00:37:57,942 --> 00:38:00,194 There's something I have to talk to you about, something very important. 537 00:38:00,236 --> 00:38:00,903 I can't right now. I'm running late. 538 00:38:00,945 --> 00:38:04,365 Frank, it's about your two men, Kelly and Roper. 539 00:38:04,407 --> 00:38:06,909 I believe they're the ones using the badge as a license to kill. 540 00:38:07,368 --> 00:38:07,994 Kelly and Roper? 541 00:38:08,035 --> 00:38:11,289 Sorry, Frank, but I believe I can make the case. 542 00:38:11,330 --> 00:38:14,292 Nick Sypes, Sweet Willie Brown, Lundy, Heilman. 543 00:38:14,333 --> 00:38:16,043 I don't know what to say. 544 00:38:16,085 --> 00:38:18,629 But look, I've got a whole task force waiting for me. 545 00:38:18,671 --> 00:38:21,257 My detectives just nailed down the operating base of that ring 546 00:38:21,299 --> 00:38:23,718 that's been stealing and exporting those luxury cars. 547 00:38:23,759 --> 00:38:25,052 The wrecking yard out here on Magnolia. 548 00:38:25,094 --> 00:38:26,470 I can't sit on this, Frank. 549 00:38:26,512 --> 00:38:29,682 I've got 20 men waiting, uniform and plainclothes. 550 00:38:29,724 --> 00:38:31,559 They won't go down unless I'm there. 551 00:38:31,600 --> 00:38:33,811 Just tell me when, and I'll come back. 552 00:38:33,853 --> 00:38:36,605 I'll call you later. I'll clear some time. 553 00:38:36,647 --> 00:38:38,649 It has to be before the end of watch, Frank. 554 00:38:39,608 --> 00:38:41,652 Otherwise, I go ahead on my own. 555 00:38:41,694 --> 00:38:43,112 You'll hear from me, Hooker. 556 00:39:21,942 --> 00:39:23,527 What happened? You talk to Medavoy? 557 00:39:23,569 --> 00:39:24,820 No, not yet. 558 00:39:24,862 --> 00:39:26,781 We've got a few minutes. 559 00:39:26,822 --> 00:39:29,700 He's got two bad cops out there, and he doesn't have time to talk. 560 00:39:29,742 --> 00:39:31,327 You'd think he'd want to put a lid on it. (PHONE RINGING) 561 00:39:31,369 --> 00:39:32,536 Yeah, you'd think so. 562 00:39:32,578 --> 00:39:34,163 Hey, Hooker, telephone. 563 00:39:37,416 --> 00:39:37,958 Hooker here. 564 00:39:38,000 --> 00:39:41,128 Hooker, I'm still at the wrecking yard. 565 00:39:41,170 --> 00:39:42,922 Is it possible for you to meet me here? 566 00:39:43,464 --> 00:39:44,215 Yeah, sure, but... 567 00:39:44,215 --> 00:39:46,801 I've been thinking about it since you told me, 568 00:39:46,842 --> 00:39:49,261 trying to figure a way to keep this within the department. 569 00:39:49,303 --> 00:39:51,639 If the word leaked out, it would be devastating. 570 00:39:51,680 --> 00:39:52,765 Hey, Frank, let's face it. 571 00:39:52,807 --> 00:39:55,351 You can't keep this thing quiet. 572 00:39:55,393 --> 00:39:57,061 Well, maybe you're right. 573 00:39:57,103 --> 00:39:59,230 Get down here, and we'll talk about it. 574 00:39:59,271 --> 00:40:00,981 Sure, I'll be there in half an hour. 575 00:40:46,652 --> 00:40:50,364 Where are all your men? Big bust. 576 00:40:50,406 --> 00:40:54,702 We did good. Went down easier and faster than I expected. 577 00:40:54,743 --> 00:40:56,787 Have you decided how to handle this? 578 00:40:56,829 --> 00:40:58,247 How much do you know? 579 00:40:58,289 --> 00:40:59,540 I thought I knew everything. 580 00:41:01,834 --> 00:41:04,503 Roper and Kelly have chalked up four murders. 581 00:41:04,545 --> 00:41:07,006 Murder isn't murder when you're fighting a war. 582 00:41:07,047 --> 00:41:08,716 And we're losing this one. 583 00:41:08,757 --> 00:41:10,342 We've been playing it by the book, 584 00:41:10,384 --> 00:41:12,803 and the criminals are getting off on technicalities. 585 00:41:12,845 --> 00:41:14,305 It's an imperfect system, Frank. 586 00:41:14,346 --> 00:41:16,390 They're taking over the streets. 587 00:41:16,432 --> 00:41:17,266 We can't stand for that. 588 00:41:17,266 --> 00:41:21,353 When the judges and the legislators don't help us do the job, 589 00:41:21,395 --> 00:41:23,063 then we have to do it ourselves. 590 00:41:23,105 --> 00:41:25,107 And take the law into our own hands? 591 00:41:25,149 --> 00:41:26,650 There's no other way. 592 00:41:26,692 --> 00:41:28,611 You're telling me things I didn't want to hear. 593 00:41:28,652 --> 00:41:31,864 I watched it go downhill from the first day I put on a uniform. 594 00:41:31,906 --> 00:41:33,949 Now, I stood it as long as I could. 595 00:41:33,991 --> 00:41:36,118 Why are you admitting all this to me? 596 00:41:36,160 --> 00:41:37,828 With you on my side, 597 00:41:37,870 --> 00:41:40,581 we could make this city the kind of place it used to be. 598 00:41:40,623 --> 00:41:41,373 You know something, Frank? 599 00:41:41,373 --> 00:41:44,627 You've sunk to the level of the people we're sworn to fight. 600 00:41:44,668 --> 00:41:47,421 Don't do it for me. Do it for yourself. 601 00:41:47,463 --> 00:41:49,673 I know you, Hooker. I know how you think. 602 00:41:49,715 --> 00:41:51,842 I'm afraid you don't. 603 00:41:51,884 --> 00:41:54,261 I'm afraid that after all these years, 604 00:41:55,721 --> 00:41:57,681 we're about as far apart as we can get. 605 00:41:58,557 --> 00:41:59,767 I'm sorry. 606 00:42:03,729 --> 00:42:05,397 I'm sorry you feel that way. 607 00:43:05,958 --> 00:43:07,001 (GRUNTING) 608 00:43:19,763 --> 00:43:20,806 (ENGINE STARTING) 609 00:43:28,772 --> 00:43:31,483 (SIREN WAILING) 610 00:44:42,471 --> 00:44:44,640 Frank. Damn it, man. 611 00:44:44,682 --> 00:44:46,809 Skip the lecture. 612 00:44:46,850 --> 00:44:48,811 You'll never convince me I was wrong. 613 00:44:52,898 --> 00:44:56,276 At least we got rid of some of the enemy. 614 00:44:57,236 --> 00:44:59,029 And the department lost three cops. 615 00:45:05,744 --> 00:45:07,371 And I lost a friend. 616 00:45:24,638 --> 00:45:25,347 You know, Hooker, 617 00:45:25,347 --> 00:45:27,933 I can almost understand where Medavoy was coming from. 618 00:45:27,975 --> 00:45:29,268 "Almost" is very important. 619 00:45:29,309 --> 00:45:31,687 You start to understand that kind of thinking, 620 00:45:31,729 --> 00:45:33,689 then it's too late. You're over on the other side. 621 00:45:33,731 --> 00:45:35,566 How does that happen? 622 00:45:35,607 --> 00:45:37,443 Different ways to different people. 623 00:45:37,484 --> 00:45:39,945 Well, in Kelly and Roper's case, 624 00:45:41,280 --> 00:45:43,407 they're a breed. 625 00:45:43,449 --> 00:45:45,367 You know, the kind of guys who become mercenaries. 626 00:45:45,409 --> 00:45:46,160 They like to kill. 627 00:45:46,160 --> 00:45:46,952 That's why they went for the badge in the first place. 628 00:45:46,994 --> 00:45:50,664 They were looking to become warriors, not peace officers. 629 00:45:50,706 --> 00:45:52,416 But that wasn't Medavoy, was it? 630 00:45:52,458 --> 00:45:53,834 Certainly not. 631 00:45:56,462 --> 00:45:58,046 Frank was a fine cop from the start, 632 00:45:58,088 --> 00:45:59,840 and he started for all the right reasons. 633 00:45:59,882 --> 00:46:01,258 So what went wrong? 634 00:46:01,300 --> 00:46:03,802 Well, I'll tell you what I think. 635 00:46:03,844 --> 00:46:06,346 Frank cared so much about getting the job done 636 00:46:07,306 --> 00:46:09,558 it became an obsession. 637 00:46:09,600 --> 00:46:12,019 Then somewhere down the line, he hit the double wall. 638 00:46:12,060 --> 00:46:15,439 The system and the escalating crime rate. 639 00:46:16,982 --> 00:46:18,442 He just couldn't handle it. 640 00:46:18,484 --> 00:46:20,194 Just too much frustration. 641 00:46:20,235 --> 00:46:23,197 Yeah, right. 642 00:46:28,160 --> 00:46:31,538 (LAUGHING) 643 00:46:38,086 --> 00:46:40,130 (THEME MUSIC PLAYING) 48930

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.