Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,00 --> 00:00:00,266
2
00:00:11,453 --> 00:00:14,441
It's quality... assorted quality sushi!
3
00:00:15,761 --> 00:00:18,151
And of course, it's Mom's treat!
4
00:00:19,15 --> 00:00:22,409
Is Mom coming home this evening?
5
00:00:22,934 --> 00:00:25,720
She said she is busy this
evening, so it's impossible.
6
00:00:25,719 --> 00:00:30,198
But tomorrow she'll surely come home and see you.
7
00:00:30,656 --> 00:00:31,664
| see!
8
00:00:32,155 --> 00:00:33,330
Well then.
9
00:00:33,329 --> 00:00:35,472
Without delay, let's eat!
10
00:00:39,143 --> 00:00:41,42
Thank you for the food.
11
00:00:42,974 --> 00:00:44,89
So, Yuki-chan.
12
00:00:44,467 --> 00:00:47,66
It has been a while... right?
13
00:00:47,689 --> 00:00:50,636
Yes... I-It's been a while.
14
00:00:54,364 --> 00:00:55,855
Seiichi and Yuki.
15
00:00:56,299 --> 00:00:58,855
Both embarrassingly shy.
16
00:00:59,164 --> 00:01:00,530
They avoid talking to each other
17
00:01:00,771 --> 00:01:04,128
ever since their first meeting at the station.
18
00:01:09,948 --> 00:01:15,460
Even meeting in the corridor
of the apartment building
19
00:01:15,692 --> 00:01:20,50
would only end with them
silently brushing past each other.
20
00:01:21,150 --> 00:01:24,503
How far were you able to explain
our relationship to Yuki-chan?
21
00:01:24,897 --> 00:01:30,600
Let's see, "This is big sister's boyfriend, and the
person who will soon be your brother-in-law." That's it.
22
00:01:32,415 --> 00:01:34,909
Anyway, nice to meet you, Yuki-chan.
23
00:01:35,115 --> 00:01:37,784
Ah, yes. N-Nice to meet you, too.
24
00:01:38,764 --> 00:01:39,972
Misono Yuki
25
00:01:40,418 --> 00:01:43,170
A girl that looks like a younger version of Maki.
26
00:01:43,408 --> 00:01:46,206
No doubt, the beautiful daughter
of a mother who used to be a model.
27
00:01:46,710 --> 00:01:48,644
She's three years younger than Maki.
28
00:01:49,261 --> 00:01:52,894
In contrast to her sister's
loud and vibrant personality,
29
00:01:53,224 --> 00:01:56,448
she's quite an introvert and has
a quiet atmosphere around her.
30
00:01:57,648 --> 00:02:00,50
Maki also used the surname Misono
31
00:02:00,298 --> 00:02:02,284
before their parents divorced.
32
00:02:02,634 --> 00:02:06,651
Now, she is using her mother's maiden name.
33
00:02:12,479 --> 00:02:14,316
And with that Seiichi-san,
34
00:02:14,315 --> 00:02:16,862
I'll be leaving Yuki with you this evening.
35
00:02:16,969 --> 00:02:18,808
Ah, okay.
36
00:02:19,757 --> 00:02:22,675
Are you going somewhere, Onee-chan?
37
00:02:23,233 --> 00:02:26,130
After this, | need to go to school for a bit.
38
00:02:26,753 --> 00:02:27,909
I'll be gone until then.
39
00:02:32,937 --> 00:02:36,788
Maki-chan to Nau Original Animation
Disc The Pure and Untainted Angel
40
00:02:36,787 --> 00:02:38,230
Misono Yuki Chapter
41
00:02:40,917 --> 00:02:43,183
So, I'll be going now.
42
00:02:44,639 --> 00:02:45,464
Be careful.
43
00:02:45,592 --> 00:02:47,347
I'm off then!
44
00:02:47,620 --> 00:02:49,612
S-See you later...
45
00:02:52,743 --> 00:02:55,390
You don't have to be so nervous.
46
00:02:55,530 --> 00:02:57,89
Ah, okay.
47
00:02:57,88 --> 00:02:58,386
I'll do my best.
48
00:02:58,853 --> 00:03:04,34
Maki-chan rarely stays at her
place and is mostly here everyday.
49
00:03:04,310 --> 00:03:06,650
I-ls that so?
50
00:03:07,154 --> 00:03:08,464
Indeed, it is so.
51
00:03:12,475 --> 00:03:13,487
Umm...
52
00:03:14,14 --> 00:03:17,42
Can | wash the dirty dishes we used earlier?
53
00:03:17,624 --> 00:03:18,331
Dishes?
54
00:03:18,633 --> 00:03:20,128
Oh, the sushi ones?
55
00:03:20,903 --> 00:03:25,151
| want to do it as thanks
for taking care of my sister.
56
00:03:25,295 --> 00:03:28,495
| see. I'll leave it to you then.
57
00:03:33,183 --> 00:03:36,683
So she's a bit active even
though she looks quite timid.
58
00:03:38,203 --> 00:03:41,292
Could it be that you are good at
doing household chores, Yuki-chan?
59
00:03:42,24 --> 00:03:44,767
Rather than "good", I'd say "love".
60
00:03:44,766 --> 00:03:47,589
Onee-chan never does them anyway.
61
00:03:47,811 --> 00:03:53,198
It's probably more accurate to say that
she can't be entrusted with those tasks.
62
00:03:54,20 --> 00:03:56,448
Excellent points in looks, elegance and academics.
63
00:03:57,299 --> 00:03:59,20
She's even good in sports,
64
00:03:59,568 --> 00:04:02,60
but she is quite clumsy with household tasks.
65
00:04:02,915 --> 00:04:05,149
If she's made to do such chores,
66
00:04:05,148 --> 00:04:07,425
it always ends up in disaster.
67
00:04:08,180 --> 00:04:10,151
That's one of her defining qualities.
68
00:04:11,997 --> 00:04:15,884
Umm... is there something else that | can do?
69
00:04:15,883 --> 00:04:18,370
Ah no, no. It's okay, Yuki-chan.
70
00:04:18,828 --> 00:04:23,253
But | still need to do something to
make up for Onee-chan's stay here.
71
00:04:24,447 --> 00:04:26,573
But I'm also being taken cared of by her.
72
00:04:28,881 --> 00:04:31,401
Especially when it comes to sexual activities.
73
00:04:31,790 --> 00:04:34,448
She's always taking care of me.
74
00:04:35,274 --> 00:04:38,925
Doing this, and even doing that...
75
00:04:46,268 --> 00:04:49,980
By the way, Yuki-chan. | heard
that you like anime and manga?
76
00:04:50,187 --> 00:04:51,800
Yes, | like them.
77
00:04:53,985 --> 00:04:54,714
Come in.
78
00:04:57,231 --> 00:04:58,776
This is amazing!
79
00:05:00,973 --> 00:05:02,909
Feels like heaven.
80
00:05:04,73 --> 00:05:05,722
That's an exaggeration.
81
00:05:06,273 --> 00:05:13,610
My father forbade me to watch anime or read manga
since it's bad for me and won't do me any good.
82
00:05:13,609 --> 00:05:15,386
He never allows me to.
83
00:05:15,601 --> 00:05:16,447
| see.
84
00:05:16,668 --> 00:05:19,390
But he said that books are good for knowledge.
85
00:05:19,389 --> 00:05:21,490
So he lets me read light novels.
86
00:05:21,489 --> 00:05:23,511
Is that so? Then...
87
00:05:25,179 --> 00:05:26,745
Have you read this already?
88
00:05:27,48 --> 00:05:30,183
Academy Report Calamity
89
00:05:32,474 --> 00:05:34,745
Yes, I've read up to volume 3.
90
00:05:34,891 --> 00:05:36,42
Did you find it interesting?
91
00:05:37,775 --> 00:05:39,560
| don't remember the story well.
92
00:05:39,858 --> 00:05:41,530
I-I see...
93
00:05:41,906 --> 00:05:44,339
Are you a fan of this book's author?
94
00:05:44,520 --> 00:05:47,884
That's not it. Well...
95
00:05:47,883 --> 00:05:49,730
The author of that light novel is...
96
00:05:50,750 --> 00:05:51,394
me.
97
00:05:55,45 --> 00:05:56,150
Amazing!
98
00:05:56,149 --> 00:05:57,362
Amazing amazing!
99
00:05:57,361 --> 00:05:59,850
Onii-chan is a real light novel author?
100
00:05:59,849 --> 00:06:02,597
Yeah, but my works don't really sell that well.
101
00:06:04,237 --> 00:06:05,240
However,
102
00:06:05,239 --> 00:06:07,862
I'm also doing scriptwriting work for H-games.
103
00:06:07,861 --> 00:06:10,620
It's not something | can let Yuki-chan find out.
104
00:06:11,233 --> 00:06:12,355
Unlike Maki-chan,
105
00:06:12,354 --> 00:06:14,697
this girl isn't really that
comfortable with such topics.
106
00:06:14,696 --> 00:06:18,816
If she finds out, disdain would immediately
replace the momentary admiration.
107
00:06:19,209 --> 00:06:20,292
| see.
108
00:06:20,291 --> 00:06:24,81
Someone this amazing is Onee-chan's boyfriend.
109
00:06:24,576 --> 00:06:27,11
Just read whatever you like here, okay?
110
00:06:28,24 --> 00:06:32,784
It's my dream to read manga
volumes in their complete sets.
111
00:06:37,472 --> 00:06:39,269
Thank you, Onii-chan!
112
00:06:39,569 --> 00:06:40,956
T-Take your time.
113
00:06:42,903 --> 00:06:45,19
Onii-chan, huh?
114
00:06:48,556 --> 00:06:49,526
Yuki!
115
00:06:53,339 --> 00:06:56,120
Could it be that you've been
reading manga all day long?
116
00:06:56,823 --> 00:06:58,706
Welcome home, Onee-chan.
117
00:06:58,930 --> 00:07:02,66
Onii-chan's room is really amazing.
118
00:07:02,65 --> 00:07:03,425
It's a mountain of treasures.
119
00:07:03,619 --> 00:07:04,667
Onii-chan?
120
00:07:06,928 --> 00:07:09,386
How do you feel being called "Onii-chan"?
121
00:07:09,385 --> 00:07:11,526
Well, it's not that bad, | think.
122
00:07:13,777 --> 00:07:16,792
Is it really okay for me to borrow this, Onii-chan?
123
00:07:17,37 --> 00:07:17,894
Of course.
124
00:07:18,195 --> 00:07:20,112
If you need to borrow anything else,
125
00:07:20,111 --> 00:07:22,651
just call me through the window at the open veranda.
126
00:07:22,650 --> 00:07:24,331
Take whatever you like with you.
127
00:07:25,261 --> 00:07:31,26
That's right. Although, | don't
really know where | live anymore.
128
00:07:31,568 --> 00:07:35,612
You're just so free and unrestrained, you know.
129
00:07:39,691 --> 00:07:43,206
Onee-chan and Onii-chan are really close.
130
00:07:43,205 --> 00:07:45,925
That's right. Are you envious, Yuki?
131
00:07:47,566 --> 00:07:49,714
I'm not envious of it.
132
00:07:49,969 --> 00:07:52,901
Don't you have a boy that you like?
133
00:07:53,703 --> 00:07:54,862
| don't have one!
134
00:07:54,861 --> 00:07:56,675
There's no way I'd have one!
135
00:07:57,876 --> 00:07:59,355
That's quite suspicious...
136
00:08:01,889 --> 00:08:03,581
Oh well, | suppose it is so.
137
00:08:03,580 --> 00:08:08,737
In your case, you'll have to find a way to
get past your ultimate hurdle of being shy first.
138
00:08:09,921 --> 00:08:11,784
| know that already.
139
00:08:20,365 --> 00:08:23,581
It's morni... No, it’s noon already.
140
00:08:23,580 --> 00:08:25,901
Wake up, Onii-chan!
141
00:08:25,900 --> 00:08:27,683
There it is. There it is!
142
00:08:34,903 --> 00:08:38,566
His thing is getting bigger. Amazing!
143
00:08:38,565 --> 00:08:39,711
Wai- no, no!
144
00:08:39,710 --> 00:08:43,253
Only perverts get awestruck by a sight like this!
145
00:08:45,370 --> 00:08:51,776
What's this? | thought Maki-chan has
come up with yet another sexual play, but...
146
00:08:52,500 --> 00:08:56,34
You're sleeping too much, Onii-chan.
147
00:08:56,320 --> 00:08:59,706
You're eyelids will get stuck if you don't wake up.
148
00:08:59,705 --> 00:09:01,448
So wake up already!
149
00:09:01,785 --> 00:09:03,511
Onii-chan! Oniichan?
150
00:09:03,510 --> 00:09:05,175
Wake up!
151
00:09:05,369 --> 00:09:06,331
Yuki-chan?
152
00:09:07,144 --> 00:09:09,675
So you're finally awake, Onii-chan.
153
00:09:10,24 --> 00:09:11,284
Good morning!
154
00:09:12,327 --> 00:09:13,503
Good morning, too.
155
00:09:14,188 --> 00:09:15,526
Why are you here?
156
00:09:15,734 --> 00:09:19,206
Onee-chan went to school
early for a meeting this morning.
157
00:09:19,442 --> 00:09:21,659
| was asked to wake you up in her stead.
158
00:09:23,200 --> 00:09:24,81
Thank you.
159
00:09:25,993 --> 00:09:29,362
Even so, she looks really great with that apron on.
160
00:09:29,541 --> 00:09:30,995
It's quite cute.
161
00:09:32,202 --> 00:09:33,612
What's wrong, Yuki-chan?
162
00:09:34,848 --> 00:09:36,339
Umm...
163
00:09:40,355 --> 00:09:43,644
Anyway, I'm glad that you woke me up.
164
00:09:44,220 --> 00:09:50,597
Breakfast, err no, lunch is already
prepared so freshen up quickly, Onii-chan.
165
00:09:53,207 --> 00:09:56,73
Y-Yuki-chan? That getup...
166
00:10:00,898 --> 00:10:04,401
Yuki-chan... What's up with that attire...?
167
00:10:05,418 --> 00:10:12,206
Onee-chan taught me to wear this
whenever | come to wake you up.
168
00:10:12,205 --> 00:10:13,411
Maki-chan did?
169
00:10:13,575 --> 00:10:14,831
Y-Yes.
170
00:10:15,504 --> 00:10:16,698
Is that so.
171
00:10:18,90 --> 00:10:22,378
It's okay if you're the one to see me like this.
172
00:10:22,377 --> 00:10:24,839
The kitchen also felt too hot,
173
00:10:29,725 --> 00:10:31,901
and this outfit feels quite cool.
174
00:10:32,210 --> 00:10:33,964
So | was like "Oh well, it's no big deal’.
175
00:10:34,384 --> 00:10:35,417
| see.
176
00:10:35,416 --> 00:10:38,112
Also Onee-chan said that
177
00:10:38,462 --> 00:10:43,558
since you are a bum, wearing
something like this everyday,
178
00:10:43,557 --> 00:10:47,58
| won't have to worry about other people.
179
00:10:48,101 --> 00:10:50,948
| don't understand what that really means though.
180
00:10:54,976 --> 00:10:56,675
But is that right, Onii-chan?
181
00:10:59,128 --> 00:11:00,878
Well, she's right, | guess?
182
00:11:02,314 --> 00:11:04,605
Anyway, it looks great on you.
183
00:11:04,868 --> 00:11:06,901
The apron also looks very cute.
184
00:11:07,260 --> 00:11:10,292
Really? That's good.
185
00:11:10,291 --> 00:11:13,292
| also like this apron.
186
00:11:19,133 --> 00:11:21,519
You made everything by yourself?
187
00:11:23,03 --> 00:11:25,495
| hope Onii-chan will like it.
188
00:11:26,542 --> 00:11:27,901
Thank you for the food.
189
00:11:31,43 --> 00:11:31,980
This is good!
190
00:11:34,508 --> 00:11:37,97
You're such a flatterer, Onii-chan.
191
00:11:45,916 --> 00:11:48,131
What are you doing, Onii-chan?
192
00:11:48,580 --> 00:11:50,519
Are you okay, Onii-chan?
193
00:11:55,168 --> 00:11:56,675
| was just a bit flustered.
194
00:11:57,00 --> 00:12:02,316
Hey, Onii-chan. Can | watch you work today?
195
00:12:02,634 --> 00:12:03,839
Of course.
196
00:12:04,32 --> 00:12:06,675
Really? Thank you, Onii-chan!
197
00:12:11,13 --> 00:12:16,987
For the moment, I'm nothing but
a simple light novel author for her.
198
00:12:17,517 --> 00:12:23,753
The fact that I'm writing scripts for erotic
scenes with beautiful girls in a 2D game
199
00:12:24,469 --> 00:12:26,722
is definitely something |
have to keep hidden from her.
200
00:12:32,683 --> 00:12:36,128
I'm gonna write these scenes
as casually and calm as possible.
201
00:12:38,997 --> 00:12:40,175
With this, it's done.
202
00:12:40,174 --> 00:12:42,01
Now for the next scene-
203
00:12:42,00 --> 00:12:42,698
Is that...
204
00:12:43,197 --> 00:12:46,659
the product of what you and
Onee-chan were doing that time?
205
00:12:47,342 --> 00:12:49,03
No, it isn’t that.
206
00:12:49,02 --> 00:12:50,50
Onii-chan...
207
00:12:50,384 --> 00:12:50,941
Yes?
208
00:12:53,106 --> 00:12:54,441
Want to eat some snacks?
209
00:12:55,949 --> 00:12:57,748
Maki-chan and Nau.
210
00:13:29,52 --> 00:13:30,222
Okay, done.
211
00:13:31,46 --> 00:13:33,870
The nude form, of course, is splendid.
212
00:13:34,118 --> 00:13:37,464
However, the obvious
nakedness can be plain and boring.
213
00:13:37,795 --> 00:13:40,253
If only the important parts of a girl are covered,
214
00:13:40,252 --> 00:13:42,636
where she is almost naked but not really so...
215
00:13:42,635 --> 00:13:44,214
Such is the true essence of a naked apron.
216
00:13:44,606 --> 00:13:47,425
It is elegance and obscenity intertwined.
217
00:13:47,424 --> 00:13:49,855
A simple symbol of sexual modesty.
218
00:13:55,808 --> 00:13:58,11
It really looks great on you, Yuki-chan.
219
00:13:58,906 --> 00:14:00,730
Really? I'm glad.
220
00:14:02,626 --> 00:14:07,698
Onii-chan? W-Were you looking
at me while | was changing?
221
00:14:08,509 --> 00:14:09,792
Was | not supposed to?
222
00:14:10,500 --> 00:14:12,325
Of course not.
223
00:14:12,324 --> 00:14:16,112
That's why I said I'll call
you after I'm done preparing.
224
00:14:16,486 --> 00:14:18,870
The naked apron form is okay,
225
00:14:18,869 --> 00:14:21,58
but exposing yourself while changing is not.
226
00:14:21,328 --> 00:14:25,394
This is a girl-thing that
Seiichi didn't really understand.
227
00:14:26,87 --> 00:14:27,839
| made hotcakes.
228
00:14:28,573 --> 00:14:29,628
It looks delicious.
229
00:14:29,797 --> 00:14:31,89
That's great.
230
00:14:31,88 --> 00:14:34,362
I'll be preparing ice coffee then, Onii-chan.
231
00:14:34,912 --> 00:14:35,714
Watch out!
232
00:14:36,285 --> 00:14:37,237
Ugh Ahh
233
00:14:37,679 --> 00:14:40,675
Seiichi fell with his back on the floor
234
00:14:40,674 --> 00:14:45,198
while Yuki falls in such a manner that
she ends up bent over as if mounting him.
235
00:14:45,657 --> 00:14:48,636
Moreover, the apron
slipped a little bit to the side,
236
00:14:48,635 --> 00:14:51,519
revealing one of her breasts.
237
00:14:52,250 --> 00:14:54,339
It's not... big...
238
00:14:55,98 --> 00:14:56,519
I'm sorry.
239
00:14:56,518 --> 00:14:58,800
A-Are you alright, Onii-chan?
240
00:14:59,202 --> 00:15:02,73
How about you? You aren't hurt anywhere?
241
00:15:02,438 --> 00:15:05,620
No, you held me back so...
242
00:15:05,853 --> 00:15:07,862
Thank you, Onii-chan.
243
00:15:08,314 --> 00:15:11,284
If | let someone precious
like you get hurt anywhere,
244
00:15:11,283 --> 00:15:13,292
Maki-chan would surely get mad at me.
245
00:15:15,586 --> 00:15:19,542
Seiichi's eyes were looking straight at her breasts.
246
00:15:19,541 --> 00:15:23,19
It was comparatively smaller
than Maki's large breasts.
247
00:15:23,435 --> 00:15:26,698
The skin around her breasts looks shiny,
and does not have a single stain or spot.
248
00:15:27,213 --> 00:15:31,628
Her small mounds bring up sexual delusions.
249
00:15:42,217 --> 00:15:43,261
Yuki-chan?
250
00:15:43,974 --> 00:15:45,683
What is it, Onii-chan?
251
00:15:45,682 --> 00:15:48,425
Your breasts are...
252
00:15:48,908 --> 00:15:50,417
They're in plain sight, right?
253
00:15:50,416 --> 00:15:51,894
Should | cover them?
254
00:15:53,459 --> 00:15:57,299
For me, | would be happier if you didn't.
255
00:15:57,506 --> 00:16:00,378
But hey, Yuki-chan's nipples are getting hard.
256
00:16:00,377 --> 00:16:01,628
Could she be...
257
00:16:02,587 --> 00:16:06,253
If this keeps up, | won't be
able to control my fantasies.
258
00:16:06,252 --> 00:16:07,933
My sanity, my sanity!
259
00:16:09,780 --> 00:16:16,698
Onii-chan, | am aware of the boy-girl
relationship that both you and Onee-chan share.
260
00:16:17,549 --> 00:16:21,972
When we met at the station, | saw you two doing it.
261
00:16:21,971 --> 00:16:23,925
That was a "train molester” play, right?
262
00:16:25,395 --> 00:16:27,66
So you know about it...
263
00:16:28,329 --> 00:16:34,300
The face of my sister as the train doors
opened showed happiness and pleasure.
264
00:16:34,793 --> 00:16:38,206
At that time, my heartbeat went really fast.
265
00:16:38,205 --> 00:16:41,698
| was totally envious of my sister.
266
00:16:41,697 --> 00:16:46,283
| also wanted Onii-chan to
make me feel good like that.
267
00:16:47,522 --> 00:16:48,566
Yuki-chan?
268
00:16:49,48 --> 00:16:52,651
Wait, wait. Isn't this situation
moving to a really weird direction?
269
00:16:52,876 --> 00:16:57,425
After that, | talked with Onee-chan
and asked what | should do about it.
270
00:16:57,600 --> 00:16:58,701
You talked about it?
271
00:16:58,700 --> 00:17:02,862
Onee-chan said that | should try
seducing you with erotic getups.
272
00:17:02,861 --> 00:17:05,397
And if you become willing to it,
273
00:17:05,396 --> 00:17:07,144
then | can do whatever | want afterwards.
274
00:17:07,311 --> 00:17:11,558
That's why Onii-chan, please do the
things you're doing to Onee-chan with me, too.
275
00:17:11,895 --> 00:17:15,534
Teach me things about sex.
276
00:17:16,164 --> 00:17:19,308
That would mean giving
your virginity to me, you know.
277
00:17:19,307 --> 00:17:19,886
| know.
278
00:17:19,885 --> 00:17:22,371
It's because | like you, Onii-chan.
279
00:17:22,370 --> 00:17:25,566
| don't want to do it if it's not you, Onii-chan.
280
00:17:25,903 --> 00:17:28,26
Well, that's Maki-chan’s sister for you.
281
00:17:28,25 --> 00:17:29,151
No, no, no.
282
00:17:29,350 --> 00:17:33,433
Or does that mean that you
won't do if it's not Onee-chan?
283
00:17:33,784 --> 00:17:36,847
That's not really the case,
284
00:17:36,846 --> 00:17:39,276
but do you really understand what sex is?
285
00:17:39,467 --> 00:17:41,862
No, | don't really know,
286
00:17:41,861 --> 00:17:43,97
but | am curious.
287
00:17:43,96 --> 00:17:45,151
| want you to teach me about it.
288
00:17:45,431 --> 00:17:46,495
You don't say.
289
00:17:47,71 --> 00:17:52,167
However, a woman's hole is called a vagina, right?
290
00:17:53,649 --> 00:17:58,323
| know that you are supposed
to insert your cock in there.
291
00:18:01,373 --> 00:18:03,644
Onee-chan showed me a few videos so...
292
00:18:03,643 --> 00:18:05,69
W-Wai... Yuki-chan!?
293
00:18:08,661 --> 00:18:12,464
So this is Onii-chan's cock.
294
00:18:13,536 --> 00:18:17,376
All that's left to do is to insert this, right?
295
00:18:17,375 --> 00:18:18,589
Yeah, but...
296
00:18:19,477 --> 00:18:21,300
I'll try it right away then.
297
00:18:21,299 --> 00:18:23,401
Hey, doing it already is reckless.
298
00:18:27,720 --> 00:18:29,34
It hurts.
299
00:18:31,65 --> 00:18:34,581
Doing it without proper
foreplay is next to impossible.
300
00:18:34,580 --> 00:18:38,81
You have to make the vagina wet enough first.
301
00:18:38,785 --> 00:18:41,03
Foreplay? Wet vagina?
302
00:18:41,180 --> 00:18:44,972
The wild arousal is already
starting to get out of hand
303
00:18:44,971 --> 00:18:49,66
since Seiichi is slowly losing
control over his hip area.
304
00:18:52,999 --> 00:18:56,97
Anyway, why don't you try getting off me first?
305
00:18:59,634 --> 00:19:02,487
Alright, sit here, Yuki-chan.
306
00:19:04,435 --> 00:19:06,66
Okay, spread your legs out.
307
00:19:06,751 --> 00:19:11,73
Yes, but it feels embarrassing, Onii-chan.
308
00:19:11,72 --> 00:19:14,722
That feeling of embarrassment converting
into enjoyment is what sex is, Yuki-chan.
309
00:19:15,813 --> 00:19:17,542
Is... that so?
310
00:19:17,945 --> 00:19:19,331
You're cute, Yuki-chan.
311
00:19:26,552 --> 00:19:29,221
Onii-chan, is this okay?
312
00:19:29,220 --> 00:19:31,175
Yeah, that's fine.
313
00:19:31,174 --> 00:19:33,511
| can see your embarrassing part completely.
314
00:19:34,110 --> 00:19:38,808
It really is embarrassing for me to
be looked at in such a way, Onii-chan.
315
00:19:42,729 --> 00:19:43,816
Onii-chan?
316
00:19:45,497 --> 00:19:49,105
Onii-chan, you can't lick that part!
317
00:19:54,81 --> 00:19:55,675
Why can't |?
318
00:19:56,256 --> 00:20:01,714
B-Because that part is
drenched in sweat and is dirty.
319
00:20:05,94 --> 00:20:06,964
It smells great over here.
320
00:20:07,467 --> 00:20:11,769
Besides, we can't have sex if |
don't make your pussy wet like this.
321
00:20:12,687 --> 00:20:14,933
Making my pussy wet?
322
00:20:24,624 --> 00:20:28,761
Does that mean wetting it with saliva?
323
00:20:28,760 --> 00:20:30,253
It's not saliva.
324
00:20:30,252 --> 00:20:32,769
I'll make your pussy wet on its own.
325
00:20:33,25 --> 00:20:37,636
Is that so? But | still don't understand.
326
00:20:41,566 --> 00:20:44,526
That's the hole from where | pee!
327
00:20:44,525 --> 00:20:46,81
Oh yeah, so?
328
00:20:46,326 --> 00:20:50,112
But... It really is quite dirty!
329
00:20:50,111 --> 00:20:52,89
If you lick me there...
330
00:20:53,554 --> 00:20:55,737
It also feels very embarrassing.
331
00:20:58,880 --> 00:21:01,597
Do you know what this little thing is?
332
00:21:03,458 --> 00:21:04,965
| don't know...
333
00:21:04,964 --> 00:21:07,886
But | have been feeling a
bit hot there for a while now.
334
00:21:07,885 --> 00:21:11,464
My mind can no longer calm down.
335
00:21:11,614 --> 00:21:14,253
This is called the “clitoris”.
336
00:21:14,554 --> 00:21:16,198
In short, Cli-chan.
337
00:21:17,90 --> 00:21:20,941
No, Onii-chan, | feel weird.
338
00:21:23,724 --> 00:21:26,323
My Cli-chan feels weird!
339
00:21:27,23 --> 00:21:29,58
| think I'm going to lose it!
340
00:21:29,603 --> 00:21:33,753
Look Yuki-chan, your love juice is flowing.
341
00:21:34,839 --> 00:21:37,401
That's what it feels like to cum, Yuki-chan.
342
00:21:41,301 --> 00:21:43,175
| didn't know about this.
343
00:21:43,174 --> 00:21:44,350
This is my first time...
344
00:21:47,472 --> 00:21:50,101
I'm going to go crazy!
345
00:21:53,132 --> 00:21:56,597
My mind still feels like its floating.
346
00:21:58,47 --> 00:22:01,487
It felt really good, Onii-chan.
347
00:22:02,340 --> 00:22:08,19
So Onee-chan always does this
kind of pleasurable act with Onii-chan?
348
00:22:08,162 --> 00:22:11,691
Sex feels better and is even
more intense, Yuki-chan.
349
00:22:11,838 --> 00:22:13,886
Feels better?
350
00:22:16,226 --> 00:22:18,706
It might be painful at first.
351
00:22:19,310 --> 00:22:20,464
Are you really okay with this?
352
00:22:20,664 --> 00:22:22,667
I'll endure it.
353
00:22:26,414 --> 00:22:27,862
Then, let's begin.
354
00:22:28,697 --> 00:22:31,706
It's okay. Come inside me, Onii-chan.
355
00:22:34,784 --> 00:22:37,972
Try to relax a bit more.
356
00:22:37,971 --> 00:22:38,964
Relax yourself.
357
00:22:38,963 --> 00:22:39,761
Relax.
358
00:22:41,428 --> 00:22:43,66
I'll try my best.
359
00:22:49,727 --> 00:22:51,53
It hurts!
360
00:22:51,52 --> 00:22:53,480
Look, Yuki-chan.
361
00:22:54,416 --> 00:22:58,707
Onii-chan's cock is entering my hole.
362
00:22:58,706 --> 00:23:00,954
Wait, there's blood coming out?
363
00:23:00,953 --> 00:23:04,823
Is my period starting already?
364
00:23:05,218 --> 00:23:08,73
I'll push a bit farther in, okay?
365
00:23:08,364 --> 00:23:09,550
Can you still endure it?
366
00:23:12,399 --> 00:23:15,795
Yes. I'm alright, Onii-chan.
367
00:23:15,794 --> 00:23:19,34
| believe in you.
368
00:23:19,624 --> 00:23:22,03
Please do what you will.
369
00:23:23,355 --> 00:23:24,980
Does it hurt?
370
00:23:25,520 --> 00:23:31,237
It hurts, but I can still endure this.
371
00:23:31,236 --> 00:23:34,987
Besides, I'm really happy right now.
372
00:23:35,209 --> 00:23:36,36
Happy?
373
00:23:36,362 --> 00:23:42,323
Because I'm becoming one with my beloved, Onii-chan.
374
00:23:44,828 --> 00:23:47,620
I'm also happy to be one with you.
375
00:23:48,150 --> 00:23:49,745
Is it okay if | move?
376
00:23:50,561 --> 00:23:52,612
Umm... move?
377
00:23:52,897 --> 00:23:57,269
It means my cock will keep rubbing
inside the vagina back and forth.
378
00:23:57,543 --> 00:24:00,112
That way the pleasure of
having a cock will start to rise
379
00:24:00,111 --> 00:24:01,745
before it finally ejaculates.
380
00:24:02,31 --> 00:24:03,566
That's what sex is.
381
00:24:04,425 --> 00:24:05,761
So that's how it is.
382
00:24:06,608 --> 00:24:09,308
Okay. I'll endure it even if it hurts.
383
00:24:10,963 --> 00:24:14,987
Use my pussy to feel good, Onii-chan.
384
00:24:15,544 --> 00:24:17,480
I'll move now, Yuki-chan.
385
00:24:30,253 --> 00:24:34,276
Onii-chan is moving wildly inside me.
386
00:24:41,247 --> 00:24:45,401
Your boobs seem to be aroused too, Yuki-chan.
387
00:24:46,916 --> 00:24:50,558
It's embarrassing for my
breasts to be touched like that.
388
00:24:51,455 --> 00:24:54,234
Your breasts are really cute.
389
00:24:54,233 --> 00:25:02,316
Onii-chan, if you keep on fondling my breasts
like that... | will definitely lose it and go crazy.
390
00:25:03,67 --> 00:25:08,941
When a woman's breasts are fondled sexually, it
gets aroused, and the sensitive nipples harden up.
391
00:25:09,700 --> 00:25:13,558
It's true. My nipples are really getting hard.
392
00:25:15,507 --> 00:25:19,987
Then, if | try to massage it like this...
393
00:25:26,860 --> 00:25:32,964
No... If you tease my nipples like
that then my breasts feel tingly all over.
394
00:25:36,446 --> 00:25:39,394
Onii-chan, my pussy...
395
00:25:40,470 --> 00:25:42,769
Something hot is happening in there!
396
00:25:42,768 --> 00:25:44,917
Is the pain gone?
397
00:25:49,212 --> 00:25:54,42
My pussy is in pain, and yet it feels kind of good.
398
00:25:54,605 --> 00:25:56,964
It's the first time I've felt like this.
399
00:25:58,814 --> 00:26:00,472
Do you feel like cumming?
400
00:26:02,998 --> 00:26:04,03
I'm cumming.
401
00:26:04,02 --> 00:26:04,995
I'm cumming.
402
00:26:05,473 --> 00:26:11,222
But it feels a bit different
from what | felt with Cli-chan.
403
00:26:12,229 --> 00:26:15,394
My vagina feels so hot as if...
404
00:26:15,393 --> 00:26:17,292
some thing's filling it in-
405
00:26:19,154 --> 00:26:20,237
Do you want to cum?
406
00:26:22,918 --> 00:26:24,191
| want to cum.
407
00:26:24,190 --> 00:26:27,433
| want to cum with my pussy!
408
00:26:29,576 --> 00:26:31,377
Then I'll make you cum.
409
00:26:32,913 --> 00:26:37,823
Onii-chan's hard and hot cock
keeps on hitting deep inside.
410
00:26:37,822 --> 00:26:41,308
More! | want you to hit me deeper!
411
00:26:41,916 --> 00:26:45,386
Yuki-chan’'s pussy is starting to get really soft.
412
00:26:46,614 --> 00:26:49,425
My pussy really feels good.
413
00:26:49,708 --> 00:26:53,573
Onii-chan it hurts, but | feel it inside me.
414
00:26:53,572 --> 00:26:57,316
Yeah, it feels very good for me too, Yuki-chan.
415
00:26:59,737 --> 00:27:01,175
I'm so happy.
416
00:27:02,533 --> 00:27:07,831
Please use me more and make
yourself feel good. Okay, Onii-chan?
417
00:27:07,830 --> 00:27:12,714
It's both erotic and lewdly cute
when she's getting all wriggly like that.
418
00:27:14,140 --> 00:27:21,34
Onii-chan, | really feel something is
coming and my pussy is going crazy.
419
00:27:21,746 --> 00:27:24,143
Yuki-chan, I'm also at my limit!
420
00:27:24,142 --> 00:27:25,595
Let's cum together!
421
00:27:25,594 --> 00:27:27,816
Yes! Cum, Onii-chan!
422
00:27:28,218 --> 00:27:30,503
Cum together... Cum together with me.
423
00:27:31,550 --> 00:27:32,526
I'm cumming! I'm cumming!
424
00:27:32,525 --> 00:27:34,631
My pussy is about to burst!
425
00:27:39,842 --> 00:27:44,339
Onii-chan, your cock released
something white and sticky.
426
00:27:44,595 --> 00:27:46,581
That's called semen, Yuki-chan.
427
00:27:48,434 --> 00:27:50,757
So this is Onii-chan’s semen.
428
00:27:50,756 --> 00:27:55,50
So if this gets inside the
womb, the woman gets pregnant.
429
00:27:55,719 --> 00:27:58,386
For today you can try tasting it
if you're interested, Yuki-chan.
430
00:27:59,23 --> 00:28:01,159
Is it okay if | taste it?
431
00:28:01,553 --> 00:28:05,62
Maki-chan loves and drinks it pleasurably.
432
00:28:05,307 --> 00:28:06,237
Really?
433
00:28:06,508 --> 00:28:07,870
Then I'll try a bit.
434
00:28:09,601 --> 00:28:10,300
How is it?
435
00:28:11,962 --> 00:28:14,980
It's not even a bit delicious, Onii-chan.
436
00:28:16,344 --> 00:28:18,187
Looking at each other silently,
437
00:28:18,612 --> 00:28:21,439
Seiichi's lips drew closer to Yuki's face.
438
00:28:23,267 --> 00:28:24,464
Onii-chan...
439
00:28:25,454 --> 00:28:28,870
Seiichi's tongue twists and turns inside.
440
00:28:30,927 --> 00:28:34,808
His left hand gently caresses her breasts.
441
00:28:37,271 --> 00:28:41,50
Seiichi looks straight at Yuki's face.
442
00:28:42,174 --> 00:28:47,284
Yuki's face shines with passion,
looking back at Seiichi's face.
443
00:28:47,980 --> 00:28:54,144
Hey Onii-chan, did you know? That was my first kiss.
444
00:28:55,83 --> 00:28:57,40
With the two charmed by each other,
445
00:28:57,39 --> 00:28:59,717
Seiichi holds Yuuki's left hand gently,
446
00:28:59,716 --> 00:29:03,792
and escorts her out of the bathroom.
447
00:29:06,959 --> 00:29:10,511
And they started their journey
towards sexual pleasure.
448
00:29:11,464 --> 00:29:14,573
Maki-chan, you've been noisy for a while now.
449
00:29:14,792 --> 00:29:19,183
Geez, you two seemed to be doing it
with such intense pleasure for some time.
450
00:29:19,917 --> 00:29:23,151
My pussy just wasn't able to wait any longer.
451
00:29:23,718 --> 00:29:30,95
Geez, Onee-chan. | just wanted
to have sex a little bit more.
452
00:29:31,500 --> 00:29:32,871
Sorry about that.
453
00:29:32,870 --> 00:29:35,47
Then, let's all do it right now.
454
00:29:41,469 --> 00:29:43,964
Go to that wonderful paradise!
455
00:29:48,430 --> 00:29:49,659
Everyone!
456
00:29:49,658 --> 00:29:52,298
Thank you for watching until the very end!
457
00:29:52,686 --> 00:29:57,847
Please look out for Collaboration Works next month!
32032
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.