All language subtitles for Be.My.Slave.2012.720p.BluRay.x264-MARKED [PublicHD]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:07,103 --> 00:02:16,027 FII SCLAVUL MEU 2 00:02:48,182 --> 00:02:50,058 Dumnezeule! 3 00:02:50,308 --> 00:02:52,310 Sângerez? 4 00:02:52,435 --> 00:02:54,563 Ai fi putut să-mi spui. 5 00:02:55,689 --> 00:02:59,568 Mi-a picurat si pe pantofi. 6 00:02:59,818 --> 00:03:02,445 Tu ești cel care nu a putut aștepta. 7 00:03:04,697 --> 00:03:08,951 Trebuie sa plec. Stai și distrează-te cu prietenii mei. 8 00:03:09,160 --> 00:03:10,578 Pleci? 9 00:03:10,786 --> 00:03:13,956 Mâine este prima mea zi la birou. 10 00:03:14,165 --> 00:03:15,708 Voi merge cu tine. 11 00:03:15,916 --> 00:03:20,587 Nu. Stai 5 minute, ca nimeni să nu devină suspicios. 12 00:03:20,795 --> 00:03:22,172 Bine... 13 00:03:25,967 --> 00:03:27,468 Midori... 14 00:03:29,596 --> 00:03:30,971 Te iubesc. 15 00:03:31,221 --> 00:03:32,806 Știu, știu. 16 00:03:46,611 --> 00:03:48,237 Se simte bine? 17 00:03:48,446 --> 00:03:50,740 A băut prea mult, dar acum e bine. 18 00:03:50,948 --> 00:03:51,949 ma duc sa verific... 19 00:03:52,074 --> 00:03:54,994 E în regulă, se odihnește. 20 00:03:55,203 --> 00:03:56,746 Pot sa incerc? 21 00:04:01,249 --> 00:04:04,628 Grozav! Ești bun la asta. 22 00:04:10,508 --> 00:04:13,135 - Bine, chiar in centrul țintei! - Uau, sunt buna! 23 00:04:34,364 --> 00:04:37,617 Cum l-ai cunoscut, Junko? 24 00:04:37,867 --> 00:04:42,579 Ți-am spus: l-am cunoscut la universitate... 25 00:04:44,873 --> 00:04:46,500 E rândul tău, Junko! 26 00:04:47,125 --> 00:04:48,335 Aici! 27 00:04:51,338 --> 00:04:53,131 Poti sa faci asta pentru mine? 28 00:04:53,756 --> 00:04:54,882 Ok. 29 00:05:01,138 --> 00:05:03,099 Să mergem undeva. 30 00:05:04,767 --> 00:05:06,394 Ca unde? 31 00:05:09,729 --> 00:05:11,231 Undeva. 32 00:05:17,904 --> 00:05:19,781 Trisezi! 33 00:05:20,031 --> 00:05:22,032 Ești oribil. 34 00:05:41,259 --> 00:05:44,679 Ești la fel de rea. 35 00:05:58,567 --> 00:06:00,193 Spune-o. 36 00:06:01,278 --> 00:06:03,154 Vreau să o spui. 37 00:06:04,155 --> 00:06:05,448 Ce? 38 00:06:06,907 --> 00:06:10,286 Spune: „Am venit aici să fac sex”. 39 00:06:11,412 --> 00:06:13,331 Este greșit. 40 00:06:15,291 --> 00:06:17,334 Nu este greșit. 41 00:06:17,542 --> 00:06:18,960 Este. 42 00:06:25,550 --> 00:06:26,968 Oh, e bine... 43 00:06:28,345 --> 00:06:29,721 Spune-mi. 44 00:06:29,929 --> 00:06:31,847 E așa de bine! 45 00:06:32,097 --> 00:06:33,849 Care dintre noi este mai bun? 46 00:06:37,811 --> 00:06:42,232 Cu tine e mult mai bine. 47 00:06:55,370 --> 00:06:56,871 Buna dimineata. 48 00:06:57,080 --> 00:06:58,705 Buna dimineata. 49 00:06:58,872 --> 00:06:59,873 Buna ziua domnule. 50 00:07:00,123 --> 00:07:03,377 Bun venit la bord! 51 00:07:04,378 --> 00:07:06,254 Acesta este biroul tău. 52 00:07:06,505 --> 00:07:09,341 Ea vă va arăta cum stau lucrurile. 53 00:07:09,508 --> 00:07:11,842 - Mulțumesc. - Mult noroc. 54 00:07:12,635 --> 00:07:15,012 - Bună. - Încântat de cunoştinţă. 55 00:07:15,262 --> 00:07:20,226 Te rog spune-mi orice și tot ce știi. 56 00:07:22,645 --> 00:07:26,106 - Oh, e atât de cald... - Da? 57 00:07:35,115 --> 00:07:39,493 Iată cardul dvs. de pontaj și „Codul de conduită al angajaților”. 58 00:07:39,660 --> 00:07:44,039 Sunt multe reguli, așa că ai grijă... 59 00:07:44,665 --> 00:07:46,750 Asculți? 60 00:07:46,917 --> 00:07:48,168 Și, 61 00:07:48,419 --> 00:07:50,421 - Citește-o. - Eu voi. 62 00:07:50,504 --> 00:07:53,297 Dacă aveți întrebări, întrebați. 63 00:07:54,924 --> 00:07:58,177 Ai vrut să fii în secțiunea editorială? 64 00:07:58,428 --> 00:08:00,638 Nu doresti să te alături secțiunii noastre? 65 00:08:00,805 --> 00:08:02,265 Deloc! 66 00:08:02,432 --> 00:08:07,269 Îmi pot folosi experiența din PR în publicitate. 67 00:08:07,436 --> 00:08:10,439 Ni te-ai alăturat dintr-o dată; trebuie să fii un student de top. 68 00:08:10,564 --> 00:08:13,650 - Este adevarat! - Care este autorul tău preferat? 69 00:08:14,151 --> 00:08:18,447 Îl iubesc pe Edward Gorey, un scriitor-illustrator. 70 00:08:19,197 --> 00:08:20,823 Cinema asta? 71 00:08:25,161 --> 00:08:27,329 El desenează așa... 72 00:08:28,581 --> 00:08:32,168 Ti se pare cunoscut? 73 00:08:32,334 --> 00:08:33,627 Este celebru? 74 00:08:33,878 --> 00:08:36,504 Stilul lui este macabru, dar... 75 00:08:36,713 --> 00:08:39,215 desenele lui sunt minunate. 76 00:08:42,594 --> 00:08:43,970 Sănătate! 77 00:08:44,762 --> 00:08:49,141 Kana, nu-i așa? Care este autorul tău preferat? 78 00:08:49,349 --> 00:08:52,144 Nu esti acolo incat sa te tutuiești cu ea! 79 00:08:52,352 --> 00:08:54,229 Retrage-te! Doamna Sasaki este căsătorită. 80 00:08:54,396 --> 00:08:56,607 Nu asta a fost intenția mea! 81 00:08:57,399 --> 00:09:00,486 Cum este soțul tău? 82 00:09:00,652 --> 00:09:02,403 Nu o mai sufoca! 83 00:09:02,778 --> 00:09:06,115 - El este fostul meu șef. - Fostul tău șef! 84 00:09:06,282 --> 00:09:08,493 Lucrează la biroul din Osaka. 85 00:09:08,659 --> 00:09:11,162 Ea o vizitează o dată pe săptămână. Îmi pare rău, puștiule. 86 00:09:11,287 --> 00:09:13,414 O căsătorie la distanță! 87 00:09:15,790 --> 00:09:19,002 - Unde l-ai intalnit? - Las-o in pace! 88 00:09:19,169 --> 00:09:21,796 - Știu, la serviciu. - Unde altundeva? 89 00:09:40,523 --> 00:09:42,191 Hei, dă-o înapoi! 90 00:09:42,399 --> 00:09:44,943 - Esti bun. - Nu! 91 00:09:45,151 --> 00:09:47,445 Prea bun pentru un angajat de birou. 92 00:09:47,570 --> 00:09:49,822 În mod normal, oamenii lucrează și ca lucrători de birou. 93 00:09:49,948 --> 00:09:51,533 Ar trebui să fii un artist. 94 00:09:51,699 --> 00:09:55,328 E mai ușor de spus decât de făcut. 95 00:09:57,538 --> 00:09:59,957 Mă duc; Am cursuri maine. 96 00:10:00,082 --> 00:10:04,086 Aștepta! Ai terminat să mă complimentezi? 97 00:10:04,711 --> 00:10:09,299 Îmi place acest aspect. Este agresiv! 98 00:10:09,466 --> 00:10:14,470 Celălalt distruge invelișul de protecție contra prafului. 99 00:10:14,845 --> 00:10:16,597 Nu sunt de acord. 100 00:10:17,848 --> 00:10:21,060 Conturul titlului are mai multe nuanțe. 101 00:10:21,477 --> 00:10:24,854 Juxtapunerea îi conferă dualitate. 102 00:10:26,856 --> 00:10:29,943 Dar acesta nu este prea supus? 103 00:10:30,360 --> 00:10:33,863 Îți amintești Vântul de Nord și Soarele? 104 00:10:34,072 --> 00:10:37,951 Dacă este forțat, cititorii vor sta departe. 105 00:10:38,450 --> 00:10:43,622 Sună naiv. Trebuie să le atragem atenția. 106 00:10:45,249 --> 00:10:49,128 Lasă-mă să-l întreb pe noul nostru tip ce crede. 107 00:10:49,461 --> 00:10:51,255 Pe mine? 108 00:10:52,714 --> 00:10:55,717 Sunt de acord cu Kana. 109 00:10:55,883 --> 00:10:58,886 Uită-te la designul cu sânge imprastiat. 110 00:10:59,095 --> 00:11:03,641 Mă face să mă gândesc la Soarele care sângerează. Îmi place. 111 00:11:05,518 --> 00:11:08,353 Doamnei Sasaki îi place celălalt. 112 00:11:29,165 --> 00:11:30,916 Van Cleef & Arpels. 113 00:11:31,751 --> 00:11:33,543 Ți se potrivesc. 114 00:11:34,919 --> 00:11:38,381 Este alegerea soțului tău sau a ta? 115 00:11:43,803 --> 00:11:45,805 Ai gusturi bune. 116 00:11:46,890 --> 00:11:48,182 Hei... 117 00:11:50,017 --> 00:11:52,311 Ești aici să flirtezi? 118 00:11:53,646 --> 00:11:54,897 Oh, îmi pare rău... 119 00:12:00,903 --> 00:12:03,905 Deci locuiești lângă Parcul Noyama, Kana? 120 00:12:04,072 --> 00:12:06,074 Las-o mai moale recrutule! 121 00:12:06,282 --> 00:12:10,078 Când eram la vânzări, deseori leneveam pe acolo... 122 00:12:10,203 --> 00:12:12,705 Adică, am luat o pauză acolo. 123 00:12:12,830 --> 00:12:16,416 Este atât de liniște în acea zonă, de e înfricoșător... 124 00:12:16,583 --> 00:12:19,211 Voi doi vreți să fiți singuri? 125 00:12:20,545 --> 00:12:24,216 Este o idee buna. Ce zici? 126 00:12:27,469 --> 00:12:29,095 Bine. 127 00:12:29,845 --> 00:12:31,097 Pardon? 128 00:12:41,232 --> 00:12:46,111 Kana, de obicei ești singură acasă. Nu ești singura? 129 00:12:47,570 --> 00:12:49,698 Par a fi singura? 130 00:12:54,619 --> 00:13:00,582 E timpul să mă clarific. 131 00:13:01,250 --> 00:13:04,753 Sunt sigura că ai sedus multe femei în acest fel. 132 00:13:05,629 --> 00:13:07,965 Mi se pare neplăcut. 133 00:13:11,634 --> 00:13:16,264 Dacă încerci din nou, va trebui să iau măsuri. 134 00:13:16,472 --> 00:13:19,517 Oh, îmi pare foarte rău. 135 00:13:34,030 --> 00:13:36,491 Aoki, ce zici de o pauză de prânz? 136 00:13:36,658 --> 00:13:39,160 Da, sa mergem. 137 00:13:39,660 --> 00:13:41,787 Vine, doamnă Sasaki? 138 00:13:41,996 --> 00:13:44,540 Vreau să termin asta înainte să mănânc. 139 00:13:45,166 --> 00:13:48,169 - Tu? - Mă duc mai târziu. 140 00:13:49,295 --> 00:13:50,796 Ne mai vedem. 141 00:13:51,046 --> 00:13:52,797 Ne vom întoarce până la 1. 142 00:15:25,717 --> 00:15:30,388 Să facem sex în seara asta. 143 00:15:51,616 --> 00:15:52,993 Unu... 144 00:15:54,286 --> 00:15:56,412 Asta era pentru mine? 145 00:16:03,294 --> 00:16:05,546 Nu altcineva? 146 00:16:55,342 --> 00:16:57,344 Ce se întâmplă? 147 00:17:02,349 --> 00:17:04,059 Vrei să mănânci mai întâi? 148 00:17:05,351 --> 00:17:07,895 Du-te la Nagata-cho. 149 00:18:10,745 --> 00:18:12,747 Știi cum să folosești asta? 150 00:18:14,206 --> 00:18:15,374 Ce? 151 00:18:16,375 --> 00:18:18,502 Îndreapt-o spre fața mea. 152 00:18:23,966 --> 00:18:24,842 Haide. 153 00:18:25,009 --> 00:18:28,469 Dar... pentru ce este asta? 154 00:18:38,021 --> 00:18:40,231 O sa ma uit si ma voi masturba. 155 00:18:43,150 --> 00:18:44,735 Haide. 156 00:18:46,361 --> 00:18:48,989 - Și să faci dragoste? - Da. 157 00:19:51,588 --> 00:19:53,423 Am spus, la fata mea! 158 00:20:12,233 --> 00:20:13,609 Este bine? 159 00:20:22,826 --> 00:20:24,494 Pune asta. 160 00:20:56,357 --> 00:20:57,859 Continua! 161 00:22:19,100 --> 00:22:20,560 Imi pare rau... 162 00:22:56,385 --> 00:23:00,389 Putem face asta din nou altă dată? 163 00:23:04,267 --> 00:23:08,771 Cred că eram sub presiune și nervos. 164 00:23:09,146 --> 00:23:11,524 Am avut probleme cu stomacul. 165 00:23:12,733 --> 00:23:15,486 Cred că a fost din anxietate. 166 00:23:17,029 --> 00:23:19,906 Îmi cer scuze. 167 00:23:24,286 --> 00:23:26,621 Mai dă-mi o șansă. 168 00:23:30,875 --> 00:23:33,669 Îți spun când. 169 00:23:48,433 --> 00:23:54,188 Whisky-ul în forma sa primordială poate fi descris... 170 00:23:54,397 --> 00:23:58,567 mai dur și mai stimulant, 171 00:23:59,026 --> 00:24:05,032 Ai fi la fel de stimulant, dacă te-aș gusta. 172 00:24:24,342 --> 00:24:26,843 Am nevoie să merg la toaletă. 173 00:25:18,392 --> 00:25:21,519 Junko sună 174 00:25:34,365 --> 00:25:35,657 Buna. 175 00:25:36,116 --> 00:25:38,535 Sunt Junko. 176 00:25:38,785 --> 00:25:40,036 Și? 177 00:25:40,787 --> 00:25:43,540 Ce vrei sa spui cu asta? 178 00:25:43,790 --> 00:25:47,752 Nu ai auzit toate mesajele pe care ți le- am lăsat? 179 00:25:47,919 --> 00:25:50,796 Am fost ocupat... 180 00:25:51,296 --> 00:25:55,509 Nu mă evita! Nu mă pot opri să mă gândesc la tine. 181 00:25:56,051 --> 00:25:58,512 E prea greu pentru mine. 182 00:26:13,568 --> 00:26:17,529 Esti acasa? Vin pe la tine. 183 00:26:44,721 --> 00:26:48,475 Spune-mi adresa ta ca să-ți pot face un sex oral. 184 00:27:04,114 --> 00:27:05,115 Intra. 185 00:29:30,374 --> 00:29:32,084 Aparatul foto. 186 00:30:07,993 --> 00:30:09,787 Ia-o perfect. 187 00:30:26,927 --> 00:30:28,553 Sunt aproape acolo... 188 00:30:30,013 --> 00:30:31,682 Fă-o! 189 00:30:34,643 --> 00:30:36,645 O să aştept un moment. 190 00:30:36,812 --> 00:30:38,688 Ai ejaculat? 191 00:30:39,897 --> 00:30:41,440 Se simte bine? 192 00:30:41,649 --> 00:30:43,067 Bun... 193 00:30:43,317 --> 00:30:45,152 La naiba de bine. 194 00:30:46,696 --> 00:30:49,699 Să fac sex cu tine este cel mai bine! 195 00:30:55,453 --> 00:30:58,289 Foarte bine! 196 00:31:00,834 --> 00:31:03,586 Ma faci sa ma simt atat de bine! 197 00:31:07,339 --> 00:31:11,719 Ejaculez, ejaculez, ejaculez acum... 198 00:32:33,419 --> 00:32:35,171 Vrei sa mananci ceva? 199 00:32:38,007 --> 00:32:39,175 Nu. 200 00:32:42,011 --> 00:32:44,179 Soțul tău s-a întors? 201 00:32:46,014 --> 00:32:48,308 Simt mirosul de colonie pentru bărbați. 202 00:32:52,813 --> 00:32:54,064 Kana? 203 00:32:56,149 --> 00:32:58,025 Kana, așteapta. 204 00:32:59,443 --> 00:33:00,820 Kana! 205 00:33:19,546 --> 00:33:21,089 Ce este? 206 00:34:53,341 --> 00:34:56,677 E vreo problemă dacă nu te întorci în Osaka astăzi? 207 00:36:05,241 --> 00:36:07,618 Cine ești, Kana? 208 00:36:11,037 --> 00:36:14,666 Îi face plăcere soțului tău sau... 209 00:36:15,250 --> 00:36:17,043 tie? 210 00:36:21,548 --> 00:36:25,551 Faci cu mine ceea ce nu poți face cu el? 211 00:36:30,806 --> 00:36:33,183 Vino la mine sâmbătă. 212 00:36:35,310 --> 00:36:37,437 E ziua ta. 213 00:36:37,645 --> 00:36:39,689 Ți-ai amintit! 214 00:36:41,399 --> 00:36:43,401 Am un cadou pentru tine. 215 00:37:20,351 --> 00:37:22,103 Intra. 216 00:37:33,447 --> 00:37:37,201 - Mă duc la Osaka acum. - Ce? 217 00:37:37,367 --> 00:37:41,872 Mă întorc mâine seară. Poți rămâne dacă vrei. 218 00:37:42,081 --> 00:37:46,250 - Pentru ce sunt aici? - Ei bine? 219 00:37:49,003 --> 00:37:51,089 Voi ramane. 220 00:37:52,757 --> 00:37:57,136 - Te astept sa te întoarci. - Ok. 221 00:38:09,481 --> 00:38:11,274 Kana. 222 00:38:12,609 --> 00:38:14,485 Te iubesc. 223 00:40:25,523 --> 00:40:27,525 Mi-ai sfidat ordinele. 224 00:40:29,152 --> 00:40:31,029 Imi pare rau. 225 00:40:36,158 --> 00:40:38,911 Mi-ai sfidat ordinele. 226 00:41:00,639 --> 00:41:02,766 Pot avea orgasm? 227 00:41:17,154 --> 00:41:19,949 Profesore... 228 00:41:31,084 --> 00:41:32,419 O, profesore... 229 00:41:36,840 --> 00:41:38,842 Ejaculez! 230 00:41:41,969 --> 00:41:43,804 Depărtează picioarele.. 231 00:41:45,097 --> 00:41:47,808 Depărtează picioarele ca să văd. 232 00:41:49,601 --> 00:41:52,354 Arată vibratorul din tine. 233 00:41:55,356 --> 00:41:56,566 Foarte bine. 234 00:41:57,942 --> 00:42:00,361 Spune-mi ce vrei să spui. 235 00:42:06,743 --> 00:42:09,995 Bună, Profesore, aceasta este Kana. 236 00:42:11,371 --> 00:42:18,253 Sunt sclava ta. Sper că iti face plăcere să fac lucruri indecente. 237 00:42:20,881 --> 00:42:22,715 Se simte bine? 238 00:42:30,139 --> 00:42:31,724 Linge asta acum. 239 00:42:41,775 --> 00:42:46,279 Acum poți ejacula. 240 00:42:48,907 --> 00:42:52,368 Ejaculeaza. 241 00:42:52,785 --> 00:42:56,163 Uită-te la reflecția ta și ejaculeaza. 242 00:42:56,663 --> 00:43:01,543 Ejaculez... nu ma mai pot abtine! 243 00:43:07,924 --> 00:43:11,052 Ești murdara și indecenta. 244 00:43:13,513 --> 00:43:16,057 Ești atât de indecenta. 245 00:43:20,310 --> 00:43:23,313 Tipul cel nou de la serviciu te bate la cap? 246 00:43:24,940 --> 00:43:27,442 Fa sex cu el... 247 00:43:31,445 --> 00:43:34,073 și înregistreaza pe camera. 248 00:43:48,336 --> 00:43:50,088 Pe fața mea! 249 00:44:12,234 --> 00:44:13,609 Kana. 250 00:44:14,444 --> 00:44:16,362 Ai ejaculat acuma? 251 00:44:17,488 --> 00:44:19,198 Te simți bine? 252 00:44:19,365 --> 00:44:20,741 Bun... 253 00:44:20,992 --> 00:44:22,577 La naiba de bine. 254 00:44:24,120 --> 00:44:26,580 Să fac sex cu tine este cel mai bine! 255 00:44:33,128 --> 00:44:35,505 Foarte bine! 256 00:44:38,633 --> 00:44:41,010 Ma faci sa ma simt atat de bine! 257 00:46:02,294 --> 00:46:03,920 Ce s-a întâmplat? 258 00:46:06,214 --> 00:46:07,715 Midori... 259 00:46:10,343 --> 00:46:12,095 Hai sa facem dragoste. 260 00:46:31,988 --> 00:46:33,489 Ce s-a întâmplat? 261 00:46:36,367 --> 00:46:37,743 Ce este? 262 00:46:46,334 --> 00:46:47,752 Să ne oprim. 263 00:47:06,228 --> 00:47:08,647 Acum acum! 264 00:47:22,619 --> 00:47:27,414 Nu vreau să fiu înlocuitoarea vreunei femei. 265 00:47:32,669 --> 00:47:35,672 Oricine ar fi ea, o pot mirosi. 266 00:47:44,305 --> 00:47:46,682 Nu-mi pasă cu cine te culci... 267 00:47:51,646 --> 00:47:57,150 dar nu te poți gândi la alte femei când ești cu mine. 268 00:48:09,161 --> 00:48:10,663 La revedere. 269 00:48:38,980 --> 00:48:42,984 Sa ne întâlnim în seara asta. 270 00:48:46,238 --> 00:48:47,364 Bună seara. 271 00:48:47,572 --> 00:48:49,365 Ca de obicei, domnule? 272 00:48:49,949 --> 00:48:51,826 Ai înghețată? 273 00:48:51,992 --> 00:48:54,120 Avem sorbet de citrice. 274 00:48:54,620 --> 00:48:56,330 Voi avea asta. 275 00:48:59,750 --> 00:49:04,504 Cât de mare este o porție de sorbet de citrice? 276 00:49:05,880 --> 00:49:07,257 Atat mare. 277 00:49:08,258 --> 00:49:09,509 Foarte bine. 278 00:49:14,013 --> 00:49:17,141 Crezi că nu ar trebui să comand sorbet la un bar? 279 00:49:17,641 --> 00:49:19,643 N-am nimic împotrivă. 280 00:49:21,019 --> 00:49:23,647 Pot să renunț ușor la alcool, 281 00:49:24,648 --> 00:49:29,528 dar nu pot să-mi opresc corpul să poftească lucruri dulci, 282 00:49:32,655 --> 00:49:35,408 Ce trup indecent am! 283 00:49:40,913 --> 00:49:42,248 Eeesti tu...! 284 00:49:43,665 --> 00:49:45,125 Te-ai miscat rapid. 285 00:49:50,672 --> 00:49:52,799 Ți-am rănit stima de sine? 286 00:49:53,008 --> 00:49:54,676 Tu ești Învățătorul? 287 00:49:56,178 --> 00:50:01,182 Un bărbat de vârstă mijlocie, care se joacă cu femeia pe care o iubești. 288 00:50:04,185 --> 00:50:05,811 Nemernicule... 289 00:50:12,776 --> 00:50:14,444 Tu vrei să știi. 290 00:50:17,572 --> 00:50:21,659 Vrei să știi cum Kana a devenit sclava mea, 291 00:50:24,454 --> 00:50:27,706 și de ce te văd așa. 292 00:50:29,833 --> 00:50:35,464 Și de ce viața ta devine inutilă? 293 00:50:37,424 --> 00:50:39,342 N-ai ști, ticălosule! 294 00:50:41,052 --> 00:50:42,720 nu-mi place asta... 295 00:50:43,846 --> 00:50:47,975 Un copil pe care nu l-am întâlnit niciodată, spunându-mi ca sunt un nenorocit. 296 00:50:54,064 --> 00:50:59,361 Crezi că ești superior oricărei persoane cu care ești. 297 00:51:02,864 --> 00:51:08,577 Pentru că visezi să fii artist. 298 00:51:11,497 --> 00:51:14,500 Dar nu urmărești cariera de artist, 299 00:51:16,001 --> 00:51:18,128 ca sa nu dai gres. 300 00:51:21,506 --> 00:51:23,132 Cam asta este? 301 00:51:32,642 --> 00:51:34,643 Nu are nici un sens. 302 00:51:35,477 --> 00:51:37,396 Tocmai le-am subliniat greșeala. 303 00:51:37,646 --> 00:51:40,607 De ce trebuie să fiu mustrat? 304 00:51:43,861 --> 00:51:45,863 Kana era așa acum un an. 305 00:51:46,738 --> 00:51:50,116 Atmosfera de lucru este prea proastă. 306 00:51:52,994 --> 00:51:58,916 Dă-mi o săptămână și o pot face plăcuta. 307 00:52:09,426 --> 00:52:12,429 Mintea ta nu este la munca acuma. 308 00:52:12,637 --> 00:52:14,890 Formează-te și concentrează-te! 309 00:52:15,056 --> 00:52:18,934 Scriitorul pe care îl vizităm îi plac oamenii concentrați. 310 00:52:19,435 --> 00:52:23,772 Cred că ești produsul „învățării flexibile”... 311 00:52:23,939 --> 00:52:28,694 care a încurcat cu adevărat educația în Japonia. 312 00:52:29,903 --> 00:52:32,071 Ce este in neregula cu tine? 313 00:52:32,405 --> 00:52:36,451 Luați autobuzul de la 14:10 din stația de autobuz Iidabashi. 314 00:52:36,951 --> 00:52:38,202 Haide! 315 00:52:41,456 --> 00:52:42,582 Așteapta! 316 00:55:01,460 --> 00:55:03,962 Poate că este felul în care vorbesc. 317 00:55:04,921 --> 00:55:08,091 Mulți oameni mă numesc „Profesor”. 318 00:55:11,595 --> 00:55:15,222 Îți voi da un test rapid, ca un profesor bun. 319 00:55:18,100 --> 00:55:19,935 De ce ai venit? 320 00:55:23,481 --> 00:55:26,108 Te-ai duce oriunde spun eu? 321 00:55:27,485 --> 00:55:29,360 Ce te motiveaza? 322 00:55:32,614 --> 00:55:35,867 Credeai că Kana ți-a trimis acel mesaj? 323 00:58:50,923 --> 00:58:56,386 Se plângea de viața ei la tejghea în urmă cu o săptămână. 324 00:59:02,016 --> 00:59:05,812 Arată-i sânii tăi. 325 00:59:06,020 --> 00:59:07,272 Da domnule. 326 00:59:42,971 --> 00:59:48,435 Ajunge. Așteaptă-mă la hotel. 327 00:59:48,727 --> 00:59:51,437 Cum vrei, Maestre. 328 01:00:15,376 --> 01:00:19,254 Ți-ai dat seama de testul rapid? 329 01:00:24,634 --> 01:00:26,261 Nu încă. 330 01:00:28,263 --> 01:00:30,349 Nu-mi place asta. 331 01:00:32,266 --> 01:00:35,019 Am făcut ce am spus că voi face. 332 01:00:45,154 --> 01:00:46,780 Nu contează. 333 01:00:49,032 --> 01:00:51,368 Vrei să mă întrebi ceva? 334 01:01:01,168 --> 01:01:02,795 Despre Kana... 335 01:01:05,672 --> 01:01:07,424 Spune-mi despre ea. 336 01:02:40,969 --> 01:02:45,390 Îți amintești propunerea pe care am scris-o? 337 01:02:46,266 --> 01:02:48,852 Mi-a luat trei luni să le pun cap la cap, 338 01:02:49,019 --> 01:02:50,895 iar Managerul a spus că a scris-o! 339 01:02:51,479 --> 01:02:56,025 Câte nopți crede că am stat treaza scriind-o? 340 01:02:57,485 --> 01:03:00,863 - A fost răutăcios. - Da. 341 01:03:01,530 --> 01:03:04,657 Nu stiu la ce ma asteptam de la aceasta firma. 342 01:03:05,158 --> 01:03:07,160 - Uită-te la partea bună. - Ce? 343 01:03:07,368 --> 01:03:10,788 Te-ai căsătorit cu un bărbat de succes, doamnă Sasaki. 344 01:03:12,373 --> 01:03:14,626 Nu asta e ideea. 345 01:03:14,792 --> 01:03:16,419 Asta este ideea. 346 01:03:17,295 --> 01:03:19,296 Asta conteaza. 347 01:03:21,798 --> 01:03:23,675 Te-am auzit. 348 01:03:23,926 --> 01:03:26,803 Se pare că nu ești aventuroasa. 349 01:03:27,638 --> 01:03:30,516 Refuz să fiu aventuroasa. 350 01:03:31,265 --> 01:03:32,683 Spune-mi de ce. 351 01:03:33,643 --> 01:03:38,439 Nu sunt genul de soție care se încurcă cu alți bărbați. 352 01:03:40,691 --> 01:03:44,570 Nu ești libera să faci acele lucruri? 353 01:03:44,779 --> 01:03:46,947 Cred că este vulgar. 354 01:03:47,948 --> 01:03:50,408 Munca este pe primul loc pentru mine. 355 01:03:50,951 --> 01:03:56,164 În plus, întotdeauna mi-am dorit să mă căsătoresc cu un bărbat decent. 356 01:03:57,832 --> 01:03:59,166 Inteleg. 357 01:03:59,333 --> 01:04:02,169 Sunt destul de conservatoare. 358 01:04:03,295 --> 01:04:04,713 Chiar așa? 359 01:04:06,298 --> 01:04:07,800 Inteleg. 360 01:04:11,220 --> 01:04:13,304 Lasa-ma sa iti spun, 361 01:04:14,055 --> 01:04:17,475 ești o femeie plictisitoare. 362 01:04:20,061 --> 01:04:22,730 Am stat cu tine o oră întreagă, 363 01:04:23,731 --> 01:04:28,360 doar pentru a afla că viața ta sexuală este plictisitoare. 364 01:04:38,704 --> 01:04:43,207 Am spus ceva care să te jignească? 365 01:04:43,374 --> 01:04:46,127 Ai fi putut fi frumoasă, 366 01:04:48,087 --> 01:04:52,341 dar ai prefera să-ți petreci tot restul vieții inventand scuze patetice. 367 01:05:28,166 --> 01:05:30,168 Ai asteptat... 368 01:05:31,502 --> 01:05:33,671 o șansă de a te schimba. 369 01:05:45,182 --> 01:05:46,516 Am dreptate? 370 01:05:50,311 --> 01:05:52,313 Răspunde-mi corect. 371 01:05:58,819 --> 01:06:00,529 Da, ai dreptate. 372 01:06:03,573 --> 01:06:05,825 Vrei sa fii frumoasa? 373 01:06:11,331 --> 01:06:13,208 Da, vreau.. 374 01:06:15,669 --> 01:06:18,087 vreau sa fiu frumoasa. 375 01:06:50,701 --> 01:06:52,494 Dă-o jos. 376 01:07:49,797 --> 01:07:51,799 Dă jos tot. 377 01:08:33,296 --> 01:08:36,548 Gata cu lenjeriile de corp ieftine ca aceasta. 378 01:08:55,316 --> 01:08:57,443 Lasă-mă să mă uit la corpul tău. 379 01:09:33,226 --> 01:09:35,228 Lasă-mă să văd clar. 380 01:09:49,700 --> 01:09:51,618 Vreau să mă uit la corpul tău. 381 01:10:01,961 --> 01:10:06,257 Care este relația dintre Stăpân și Slujitor? 382 01:10:08,134 --> 01:10:10,469 E frumoasa. 383 01:10:13,638 --> 01:10:17,601 O relație „normală” se va transforma adesea într-una urâtă. 384 01:10:19,895 --> 01:10:25,107 Acest tip de relație va rămâne întotdeauna frumoasa. 385 01:10:32,156 --> 01:10:36,160 Bună, Profesore. Este Kana. 386 01:10:36,911 --> 01:10:39,370 Tocmai am ajuns acasă. 387 01:10:40,288 --> 01:10:46,127 Am găsit telecomanda când am scos cheile. 388 01:10:46,294 --> 01:10:51,299 În sfârșit, pot simți că aceasta este realitatea. 389 01:10:51,925 --> 01:10:55,510 Vreau să știi că... 390 01:10:58,805 --> 01:11:03,936 Nu am făcut niciodată ceea ce tocmai am făcut cu un bărbat pe care tocmai l-am cunoscut, 391 01:11:04,144 --> 01:11:09,065 cu un bărbat care nu este soțul meu. 392 01:11:11,192 --> 01:11:16,822 Este dificil să recunosc cât de plictisitoare sunt... 393 01:11:21,826 --> 01:11:25,914 Mă tachinezi că nici măcar nu am experiență cu păpușile. 394 01:11:26,081 --> 01:11:29,209 Sunt surprinsa că și alții nu au experiență. 395 01:11:31,461 --> 01:11:36,090 După cum ți-ai dat seama, nu am avut mulți bărbați în viața mea. 396 01:11:36,548 --> 01:11:41,053 Am avut trei înainte să mă căsătoresc. Soțul meu este al patrulea. 397 01:11:41,845 --> 01:11:46,058 Am fost în relații cu ei, desigur. 398 01:11:48,977 --> 01:11:50,937 Ca să fiu sincera... 399 01:11:51,104 --> 01:11:57,860 Nu cred că funcționează mult timp. 400 01:11:58,361 --> 01:12:04,449 Mă bucur că ai spus că mă voi schimba. 401 01:12:07,119 --> 01:12:12,207 Și ai spus că sunt receptiva și mă ud ușor. 402 01:12:13,250 --> 01:12:19,005 Nu știu dacă este pentru că ești tu, dar... 403 01:12:19,880 --> 01:12:23,509 Simt că mă îmbunătățesc. 404 01:12:27,763 --> 01:12:30,849 Bună, Profesore. Aceasta este Kana. 405 01:12:32,892 --> 01:12:36,896 Din păcate, soțul meu este acasă pentru vacanța de Anul Nou. 406 01:12:37,397 --> 01:12:42,902 Nu pot să nu sper că ne mai putem întâlni. 407 01:12:43,610 --> 01:12:46,780 Noapte bună. 408 01:12:50,784 --> 01:12:54,038 Bună, Profesore. Aceasta este Kana. 409 01:12:55,247 --> 01:12:59,876 Îmi pare rău, nu pot vorbi cu tine decât cinci minute. 410 01:13:01,002 --> 01:13:03,921 Te rog lasă-mă să te sun din nou. 411 01:13:05,256 --> 01:13:08,176 Vreau doar sa te intreb un lucru... 412 01:13:15,182 --> 01:13:18,769 Profesore, sunt Kana. 413 01:13:25,066 --> 01:13:28,944 După ce am făcut sex cu el, 414 01:13:33,157 --> 01:13:36,285 Te-am intalnit. 415 01:13:39,579 --> 01:13:43,083 Si ti-am băut urina. 416 01:13:44,209 --> 01:13:47,295 Am făcut sex anal cu tine. 417 01:13:51,424 --> 01:13:55,469 Mintea mea este plină de aceste gânduri. 418 01:14:40,886 --> 01:14:44,390 Lenjeria mea se udă. 419 01:14:52,230 --> 01:14:54,399 Profesore. 420 01:15:05,909 --> 01:15:08,036 Deschide-ti picioarele. 421 01:15:17,170 --> 01:15:19,130 Deschide-le mai larg. 422 01:16:18,977 --> 01:16:21,939 Cum îi explici astea soțului tău? 423 01:16:27,318 --> 01:16:32,615 Nu știu. Îmi pare rău. 424 01:16:35,368 --> 01:16:48,088 Dar... vreau s-o pui în mine. 425 01:18:03,907 --> 01:18:06,076 Ridică-te și uită-te la tine. 426 01:18:54,580 --> 01:18:59,876 Nu e nimeni acasă, vă rog lăsați un mesaj după bip... 427 01:19:01,252 --> 01:19:05,215 Bună, Profesore, sunt Kana. 428 01:19:07,967 --> 01:19:14,390 Nu te-am văzut de mult, mă simt supărata. 429 01:19:20,896 --> 01:19:25,108 Când mă gândesc să fiu cu tine, am orgasm. 430 01:19:27,402 --> 01:19:32,407 Aceasta sclava murdară se udă din nou. 431 01:19:35,368 --> 01:19:39,246 Vreau să te văd cât mai curând posibil. 432 01:19:40,414 --> 01:19:46,044 Vreau să să supui și să mă faci să mă prăbușesc. 433 01:19:58,139 --> 01:20:02,518 Profesore... 434 01:21:23,468 --> 01:21:28,597 Dacă urăști asta, nu te voi forța. 435 01:21:30,140 --> 01:21:32,851 Nu-l urăsc. 436 01:21:34,019 --> 01:21:37,773 Vreau sa-l pui în mine. 437 01:22:00,669 --> 01:22:09,301 Te rog pune vibratorul în micuța mea gaură. 438 01:22:12,179 --> 01:22:14,056 Ridică fundul în sus. 439 01:22:17,142 --> 01:22:18,811 Mai sus. 440 01:22:47,588 --> 01:22:50,339 Având o aventură cu un alt bărbat... 441 01:22:50,464 --> 01:22:55,970 Un bărbat pe care nici măcar nu-l iubești. Cum te simti? 442 01:23:10,233 --> 01:23:13,945 De aceea sunt tratata așa. 443 01:23:16,990 --> 01:23:18,866 Nu urăști asta? 444 01:23:32,462 --> 01:23:35,506 Profesore... 445 01:23:51,647 --> 01:23:55,400 Profesore, eu sunt Kana. 446 01:23:56,735 --> 01:23:59,904 Ori de câte ori nu te văd, 447 01:24:03,783 --> 01:24:08,245 Întotdeauna simt că trebuie să mă masturbez. 448 01:24:09,789 --> 01:24:13,124 Mă gândesc doar la tine când mă masturb. 449 01:24:15,251 --> 01:24:22,300 Simt că trebuie să fac asta continuu. 450 01:24:55,706 --> 01:25:00,794 I-am trimis un mesaj tipului acela. 451 01:25:00,836 --> 01:25:05,716 L-am rugat să ne întâlnim mâine pentru sex. 452 01:25:06,091 --> 01:25:15,850 Voi urma instrucțiunile tale pentru a-l întâlni, 453 01:25:16,308 --> 01:25:24,983 pentru că mi-ai promis după aceea că vei veni să mă vezi. 454 01:25:30,989 --> 01:25:35,076 Profesore, vreau să te văd. 455 01:26:22,369 --> 01:26:24,288 Te rog... 456 01:26:30,544 --> 01:26:32,796 Iartă-mă. 457 01:26:40,428 --> 01:26:42,555 Iartă-mă. 458 01:26:49,645 --> 01:26:57,069 Profesore, vino să mă vezi, te rog. 459 01:26:58,402 --> 01:27:01,072 Te rog vino să mă salvezi. 460 01:27:03,449 --> 01:27:06,452 Profesore... 461 01:27:23,844 --> 01:27:26,720 Profesore... 462 01:27:38,190 --> 01:27:41,109 Sunt eu prea filozofic? 463 01:27:42,819 --> 01:27:44,487 Trebuie sa plec. 464 01:27:46,698 --> 01:27:52,579 Stăpânii sunt ocupați în weekend cu sclavii lor. 465 01:27:52,996 --> 01:27:54,246 Mulțumesc. 466 01:27:56,832 --> 01:28:00,085 Nu-l imit pe Edward Gorey. 467 01:28:00,252 --> 01:28:03,213 Învață de la Francis Bacon. 468 01:28:04,381 --> 01:28:06,383 Îți va plăcea de el. 469 01:28:29,779 --> 01:28:35,492 Să ne întâlnim, doar noi doi. 470 01:28:52,634 --> 01:28:54,010 Kana... 471 01:28:55,303 --> 01:28:57,555 Vreau sa facem sex. 472 01:29:00,934 --> 01:29:02,517 Kana. 473 01:29:08,190 --> 01:29:10,651 Chiar poți să mă satisfaci? 474 01:29:10,817 --> 01:29:14,071 Nu știu. Voi face ce vrei tu. 475 01:29:14,321 --> 01:29:16,572 Știi ce înseamnă asta? 476 01:29:16,822 --> 01:29:19,659 Kana, îmi place de tine. 477 01:29:22,578 --> 01:29:25,414 Lasa-ma sa plec. 478 01:29:26,832 --> 01:29:30,043 Am spus, dă-i drumul. 479 01:29:36,466 --> 01:29:38,843 Vrei s-o faci? 480 01:29:46,183 --> 01:29:48,686 Să filmăm. 481 01:29:49,103 --> 01:29:50,729 Nu vreau. 482 01:30:00,613 --> 01:30:02,365 Vreau să înregistrezi. 483 01:30:02,615 --> 01:30:04,701 Kana. 484 01:30:11,498 --> 01:30:13,208 Lasa! 485 01:30:16,461 --> 01:30:18,088 Lasa-ma sa plec. 486 01:30:26,762 --> 01:30:28,472 Lasa-ma sa plec... 487 01:30:31,851 --> 01:30:33,519 Kana. 488 01:31:05,674 --> 01:31:07,258 Da-mi drumul. 489 01:31:10,261 --> 01:31:11,554 Asculta... 490 01:31:12,805 --> 01:31:15,308 Daca nu filmezi... 491 01:31:19,812 --> 01:31:22,564 nu poți face sex cu mine. 492 01:31:23,148 --> 01:31:30,197 Vreau să mă eliberez de aceste constrângeri. 493 01:31:30,655 --> 01:31:33,700 Nu mă forța să o fac. 494 01:31:34,408 --> 01:31:36,660 Nu o voi înregistra. 495 01:31:36,952 --> 01:31:38,829 Încetează. 496 01:31:43,959 --> 01:31:46,962 - Nu-l pune inauntru! - Te implor. 497 01:31:58,848 --> 01:32:00,725 Încetează! 498 01:32:28,459 --> 01:32:31,753 Nu! 499 01:33:44,529 --> 01:33:47,908 O să te sun. Așteaptă apelul meu. 500 01:34:54,886 --> 01:35:00,267 Nu vă pot prelua apelul acum, vă rugăm să lăsați un mesaj după bip. 501 01:35:04,395 --> 01:35:07,982 Te rog... Trebuie să mă lași să o văd pe Kana. 502 01:35:20,535 --> 01:35:23,162 Ai răspunsul la test? 503 01:35:33,171 --> 01:35:37,009 Treaba mea este să o eliberez pe Kana de tine. 504 01:35:37,926 --> 01:35:40,387 De aceea m-ai implicat. 505 01:35:44,307 --> 01:35:48,811 Băiat deștept. Te-ai descurcat bine. 506 01:35:57,944 --> 01:36:00,280 Kana este o femeie nouă acum. 507 01:36:00,447 --> 01:36:04,200 Cred că ești pregătit pentru ea fără ajutorul meu. 508 01:36:06,161 --> 01:36:08,955 De asta o lași liberă? 509 01:36:11,790 --> 01:36:13,959 Nu-ți pasă, nu?! 510 01:36:16,462 --> 01:36:18,589 Permite-mi sa te intreb, 511 01:36:20,090 --> 01:36:22,301 o iubesti pe Kana? 512 01:36:25,303 --> 01:36:26,471 Și. 513 01:36:32,602 --> 01:36:34,354 Chiar? 514 01:36:36,856 --> 01:36:38,231 Și. 515 01:36:39,733 --> 01:36:44,237 Atunci arată-mi, chiar aici și acum. 516 01:36:45,864 --> 01:36:47,491 Ce? 517 01:36:48,867 --> 01:36:51,328 Fă dragoste cu ea... 518 01:36:53,245 --> 01:36:55,373 chiar în fața mea. 519 01:37:09,260 --> 01:37:10,720 Kana. 520 01:37:40,164 --> 01:37:43,626 Doare. 521 01:37:57,931 --> 01:37:59,683 Profesore. 522 01:38:00,766 --> 01:38:02,685 Profesore. 523 01:38:03,018 --> 01:38:05,521 Profesore! 524 01:38:08,566 --> 01:38:09,942 Profesore. 525 01:38:12,319 --> 01:38:13,821 Profesore. 526 01:38:21,953 --> 01:38:24,080 Profesore. 527 01:39:45,864 --> 01:39:50,410 Kana este o femeie specială. 528 01:39:56,791 --> 01:39:58,793 Presupun... 529 01:39:59,293 --> 01:40:04,298 Eu sunt cel care era obsedat de ea. 530 01:40:13,056 --> 01:40:17,519 Dar trebuie eliberată din cușcă. 531 01:40:19,436 --> 01:40:21,272 La fel și eu. 532 01:43:45,836 --> 01:43:48,130 esti frumoasa acum? 533 01:44:07,398 --> 01:44:10,151 Da, sunt frumoasă acum. 534 01:44:11,152 --> 01:44:13,737 Mulțumesc. 535 01:44:27,041 --> 01:44:29,502 Vei fi fericita. 536 01:45:35,564 --> 01:45:38,816 Îți place acest parfum? 537 01:45:39,984 --> 01:45:44,864 Îți place berea sau whisky-ul? 538 01:45:46,490 --> 01:45:50,243 Kana, îți place whisky-ul. 539 01:45:51,744 --> 01:45:54,080 Îți place noaptea și... 540 01:45:54,372 --> 01:45:57,208 culoarea visiniu, 541 01:45:57,584 --> 01:46:00,753 dar nu și mirosul de țigări. 542 01:46:01,963 --> 01:46:06,133 Voi face tot ce vreau cu tine. 543 01:46:07,009 --> 01:46:08,760 Este acceptabil? 544 01:46:16,393 --> 01:46:21,272 Pot să mărturisesc cererea mea? 545 01:46:22,398 --> 01:46:24,150 Vorbeste. 546 01:46:26,903 --> 01:46:28,529 Profesore... 547 01:46:30,531 --> 01:46:33,867 Te rog lasă-mă să fiu sclava ta. 548 01:46:45,044 --> 01:46:47,671 Multumesc, Profesore. 549 01:47:42,597 --> 01:47:45,475 Ma mai iubesti? 550 01:47:51,606 --> 01:47:53,233 Da. 551 01:47:56,110 --> 01:47:58,946 Sunt casatorit. 552 01:47:59,697 --> 01:48:03,492 Eram sclava unui bărbat care nici măcar nu mă iubea. 553 01:48:05,244 --> 01:48:07,371 Ma mai iubesti? 554 01:48:10,456 --> 01:48:12,125 Da. 555 01:48:18,881 --> 01:48:22,092 Poate mă iubești din cauza acestor lucruri. 556 01:48:26,013 --> 01:48:27,639 Da. 557 01:48:37,023 --> 01:48:39,775 Ai avut o revelație, 558 01:48:42,403 --> 01:48:44,405 nu-i asa? 559 01:48:48,492 --> 01:48:50,035 Da. 560 01:48:54,789 --> 01:48:58,418 Ai avut erectie tot timpul? 561 01:49:04,173 --> 01:49:05,883 Da. 562 01:49:12,014 --> 01:49:17,185 Ei bine, atunci vreau să fii sclavul meu. 563 01:49:26,194 --> 01:49:29,197 Dan Mitsu 564 01:49:30,906 --> 01:49:33,909 Akihiro Mayama 565 01:49:34,534 --> 01:49:36,453 Misaki Saijo 566 01:49:36,661 --> 01:49:38,580 Michie 567 01:49:38,789 --> 01:49:40,707 Ken Kaito 568 01:49:40,916 --> 01:49:42,834 Nahana 569 01:49:43,085 --> 01:49:44,960 Ini Kusano 570 01:49:45,169 --> 01:49:47,088 Asuka Ishii 571 01:49:47,338 --> 01:49:49,215 Yasuhiro Tsukamoto 572 01:49:49,423 --> 01:49:51,342 Takaki Uda 573 01:49:51,592 --> 01:49:53,469 Taiji Takamatsu 574 01:49:53,719 --> 01:49:55,596 Kanji Furutachi 575 01:49:55,846 --> 01:49:58,723 Aya Sugimoto (Invitata speciala) 576 01:49:58,973 --> 01:50:01,935 Itsuji Itao 577 01:50:13,862 --> 01:50:16,824 Bazat pe romanul Fii sclavul meu în această lume mică de Satamishu 578 01:50:17,241 --> 01:50:19,243 Scenariul lui Takehiko Minato 579 01:50:19,868 --> 01:50:21,829 Director de fotografie: Masato Nakao 580 01:50:22,246 --> 01:50:24,206 Designer producție: Fumiaki Suzaka 581 01:50:24,832 --> 01:50:26,749 Director de lumini: Hiroaki Shiraishi 582 01:50:27,208 --> 01:50:29,210 Înregistrare sunet: Tetsuya Kaida 583 01:50:29,836 --> 01:50:31,754 Editor: Tsuyoshi Imai 584 01:50:32,380 --> 01:50:35,383 Muzică de Nonaka'Masa' Yuichi 585 01:51:10,415 --> 01:51:13,376 KADOKAWA PICTURES Prezintă 586 01:51:13,668 --> 01:51:16,629 O producție Cine Bazar 587 01:51:16,796 --> 01:51:21,175 Regizat de Toru Kamei 588 01:51:23,888 --> 01:51:33,888 Subtitrare si Sincronizare de R.O.D. 39328

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.