Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:07,103 --> 00:02:16,027
FII SCLAVUL MEU
2
00:02:48,182 --> 00:02:50,058
Dumnezeule!
3
00:02:50,308 --> 00:02:52,310
Sângerez?
4
00:02:52,435 --> 00:02:54,563
Ai fi putut să-mi spui.
5
00:02:55,689 --> 00:02:59,568
Mi-a picurat si pe pantofi.
6
00:02:59,818 --> 00:03:02,445
Tu ești cel care nu a putut aștepta.
7
00:03:04,697 --> 00:03:08,951
Trebuie sa plec.
Stai și distrează-te cu prietenii mei.
8
00:03:09,160 --> 00:03:10,578
Pleci?
9
00:03:10,786 --> 00:03:13,956
Mâine este prima mea zi la
birou.
10
00:03:14,165 --> 00:03:15,708
Voi merge cu tine.
11
00:03:15,916 --> 00:03:20,587
Nu. Stai 5 minute,
ca nimeni să nu devină suspicios.
12
00:03:20,795 --> 00:03:22,172
Bine...
13
00:03:25,967 --> 00:03:27,468
Midori...
14
00:03:29,596 --> 00:03:30,971
Te iubesc.
15
00:03:31,221 --> 00:03:32,806
Știu, știu.
16
00:03:46,611 --> 00:03:48,237
Se simte bine?
17
00:03:48,446 --> 00:03:50,740
A băut prea mult,
dar acum e bine.
18
00:03:50,948 --> 00:03:51,949
ma duc sa verific...
19
00:03:52,074 --> 00:03:54,994
E în regulă, se odihnește.
20
00:03:55,203 --> 00:03:56,746
Pot sa incerc?
21
00:04:01,249 --> 00:04:04,628
Grozav! Ești bun la asta.
22
00:04:10,508 --> 00:04:13,135
- Bine, chiar in centrul țintei!
- Uau, sunt buna!
23
00:04:34,364 --> 00:04:37,617
Cum l-ai cunoscut, Junko?
24
00:04:37,867 --> 00:04:42,579
Ți-am spus:
l-am cunoscut la universitate...
25
00:04:44,873 --> 00:04:46,500
E rândul tău, Junko!
26
00:04:47,125 --> 00:04:48,335
Aici!
27
00:04:51,338 --> 00:04:53,131
Poti sa faci asta pentru mine?
28
00:04:53,756 --> 00:04:54,882
Ok.
29
00:05:01,138 --> 00:05:03,099
Să mergem undeva.
30
00:05:04,767 --> 00:05:06,394
Ca unde?
31
00:05:09,729 --> 00:05:11,231
Undeva.
32
00:05:17,904 --> 00:05:19,781
Trisezi!
33
00:05:20,031 --> 00:05:22,032
Ești oribil.
34
00:05:41,259 --> 00:05:44,679
Ești la fel de rea.
35
00:05:58,567 --> 00:06:00,193
Spune-o.
36
00:06:01,278 --> 00:06:03,154
Vreau să o spui.
37
00:06:04,155 --> 00:06:05,448
Ce?
38
00:06:06,907 --> 00:06:10,286
Spune: „Am venit aici să fac sex”.
39
00:06:11,412 --> 00:06:13,331
Este greșit.
40
00:06:15,291 --> 00:06:17,334
Nu este greșit.
41
00:06:17,542 --> 00:06:18,960
Este.
42
00:06:25,550 --> 00:06:26,968
Oh, e bine...
43
00:06:28,345 --> 00:06:29,721
Spune-mi.
44
00:06:29,929 --> 00:06:31,847
E așa de bine!
45
00:06:32,097 --> 00:06:33,849
Care dintre noi este mai bun?
46
00:06:37,811 --> 00:06:42,232
Cu tine e mult mai bine.
47
00:06:55,370 --> 00:06:56,871
Buna dimineata.
48
00:06:57,080 --> 00:06:58,705
Buna dimineata.
49
00:06:58,872 --> 00:06:59,873
Buna ziua domnule.
50
00:07:00,123 --> 00:07:03,377
Bun venit la bord!
51
00:07:04,378 --> 00:07:06,254
Acesta este biroul tău.
52
00:07:06,505 --> 00:07:09,341
Ea vă va arăta cum
stau lucrurile.
53
00:07:09,508 --> 00:07:11,842
- Mulțumesc.
- Mult noroc.
54
00:07:12,635 --> 00:07:15,012
- Bună.
- Încântat de cunoştinţă.
55
00:07:15,262 --> 00:07:20,226
Te rog spune-mi orice și
tot ce știi.
56
00:07:22,645 --> 00:07:26,106
- Oh, e atât de cald... - Da?
57
00:07:35,115 --> 00:07:39,493
Iată cardul dvs. de pontaj și
„Codul de conduită al angajaților”.
58
00:07:39,660 --> 00:07:44,039
Sunt multe reguli,
așa că ai grijă...
59
00:07:44,665 --> 00:07:46,750
Asculți?
60
00:07:46,917 --> 00:07:48,168
Și,
61
00:07:48,419 --> 00:07:50,421
- Citește-o.
- Eu voi.
62
00:07:50,504 --> 00:07:53,297
Dacă aveți întrebări,
întrebați.
63
00:07:54,924 --> 00:07:58,177
Ai vrut să fii în
secțiunea editorială?
64
00:07:58,428 --> 00:08:00,638
Nu doresti să te alături secțiunii noastre?
65
00:08:00,805 --> 00:08:02,265
Deloc!
66
00:08:02,432 --> 00:08:07,269
Îmi pot folosi experiența din PR
în publicitate.
67
00:08:07,436 --> 00:08:10,439
Ni te-ai alăturat dintr-o dată;
trebuie să fii un student de top.
68
00:08:10,564 --> 00:08:13,650
- Este adevarat!
- Care este autorul tău preferat?
69
00:08:14,151 --> 00:08:18,447
Îl iubesc pe Edward Gorey,
un scriitor-illustrator.
70
00:08:19,197 --> 00:08:20,823
Cinema asta?
71
00:08:25,161 --> 00:08:27,329
El desenează așa...
72
00:08:28,581 --> 00:08:32,168
Ti se pare cunoscut?
73
00:08:32,334 --> 00:08:33,627
Este celebru?
74
00:08:33,878 --> 00:08:36,504
Stilul lui este macabru, dar...
75
00:08:36,713 --> 00:08:39,215
desenele lui sunt minunate.
76
00:08:42,594 --> 00:08:43,970
Sănătate!
77
00:08:44,762 --> 00:08:49,141
Kana, nu-i așa?
Care este autorul tău preferat?
78
00:08:49,349 --> 00:08:52,144
Nu esti acolo incat sa te tutuiești cu ea!
79
00:08:52,352 --> 00:08:54,229
Retrage-te!
Doamna Sasaki este căsătorită.
80
00:08:54,396 --> 00:08:56,607
Nu asta a fost intenția mea!
81
00:08:57,399 --> 00:09:00,486
Cum este soțul tău?
82
00:09:00,652 --> 00:09:02,403
Nu o mai sufoca!
83
00:09:02,778 --> 00:09:06,115
- El este fostul meu șef.
- Fostul tău șef!
84
00:09:06,282 --> 00:09:08,493
Lucrează la biroul din Osaka.
85
00:09:08,659 --> 00:09:11,162
Ea o vizitează o dată pe săptămână.
Îmi pare rău, puștiule.
86
00:09:11,287 --> 00:09:13,414
O căsătorie la distanță!
87
00:09:15,790 --> 00:09:19,002
- Unde l-ai intalnit?
- Las-o in pace!
88
00:09:19,169 --> 00:09:21,796
- Știu, la serviciu.
- Unde altundeva?
89
00:09:40,523 --> 00:09:42,191
Hei, dă-o înapoi!
90
00:09:42,399 --> 00:09:44,943
- Esti bun.
- Nu!
91
00:09:45,151 --> 00:09:47,445
Prea bun pentru un angajat de birou.
92
00:09:47,570 --> 00:09:49,822
În mod normal, oamenii lucrează și ca
lucrători de birou.
93
00:09:49,948 --> 00:09:51,533
Ar trebui să fii un artist.
94
00:09:51,699 --> 00:09:55,328
E mai ușor de spus decât de făcut.
95
00:09:57,538 --> 00:09:59,957
Mă duc;
Am cursuri maine.
96
00:10:00,082 --> 00:10:04,086
Aștepta! Ai terminat
să mă complimentezi?
97
00:10:04,711 --> 00:10:09,299
Îmi place acest aspect.
Este agresiv!
98
00:10:09,466 --> 00:10:14,470
Celălalt distruge invelișul de protecție contra prafului.
99
00:10:14,845 --> 00:10:16,597
Nu sunt de acord.
100
00:10:17,848 --> 00:10:21,060
Conturul titlului are mai multe nuanțe.
101
00:10:21,477 --> 00:10:24,854
Juxtapunerea îi conferă dualitate.
102
00:10:26,856 --> 00:10:29,943
Dar acesta nu este prea supus?
103
00:10:30,360 --> 00:10:33,863
Îți amintești Vântul de Nord și Soarele?
104
00:10:34,072 --> 00:10:37,951
Dacă este forțat,
cititorii vor sta departe.
105
00:10:38,450 --> 00:10:43,622
Sună naiv.
Trebuie să le atragem atenția.
106
00:10:45,249 --> 00:10:49,128
Lasă-mă să-l întreb pe noul nostru tip
ce crede.
107
00:10:49,461 --> 00:10:51,255
Pe mine?
108
00:10:52,714 --> 00:10:55,717
Sunt de acord cu Kana.
109
00:10:55,883 --> 00:10:58,886
Uită-te la designul cu sânge imprastiat.
110
00:10:59,095 --> 00:11:03,641
Mă face să mă gândesc la
Soarele care sângerează. Îmi place.
111
00:11:05,518 --> 00:11:08,353
Doamnei Sasaki îi place celălalt.
112
00:11:29,165 --> 00:11:30,916
Van Cleef & Arpels.
113
00:11:31,751 --> 00:11:33,543
Ți se potrivesc.
114
00:11:34,919 --> 00:11:38,381
Este alegerea soțului
tău sau a ta?
115
00:11:43,803 --> 00:11:45,805
Ai gusturi bune.
116
00:11:46,890 --> 00:11:48,182
Hei...
117
00:11:50,017 --> 00:11:52,311
Ești aici să flirtezi?
118
00:11:53,646 --> 00:11:54,897
Oh, îmi pare rău...
119
00:12:00,903 --> 00:12:03,905
Deci locuiești lângă Parcul Noyama, Kana?
120
00:12:04,072 --> 00:12:06,074
Las-o mai moale recrutule!
121
00:12:06,282 --> 00:12:10,078
Când eram la vânzări,
deseori leneveam pe acolo...
122
00:12:10,203 --> 00:12:12,705
Adică, am luat o pauză acolo.
123
00:12:12,830 --> 00:12:16,416
Este atât de liniște în acea zonă, de e înfricoșător...
124
00:12:16,583 --> 00:12:19,211
Voi doi vreți să fiți singuri?
125
00:12:20,545 --> 00:12:24,216
Este o idee buna.
Ce zici?
126
00:12:27,469 --> 00:12:29,095
Bine.
127
00:12:29,845 --> 00:12:31,097
Pardon?
128
00:12:41,232 --> 00:12:46,111
Kana, de obicei ești singură acasă.
Nu ești singura?
129
00:12:47,570 --> 00:12:49,698
Par a fi singura?
130
00:12:54,619 --> 00:13:00,582
E timpul să
mă clarific.
131
00:13:01,250 --> 00:13:04,753
Sunt sigura că ai sedus
multe femei în acest fel.
132
00:13:05,629 --> 00:13:07,965
Mi se pare neplăcut.
133
00:13:11,634 --> 00:13:16,264
Dacă încerci din nou,
va trebui să iau măsuri.
134
00:13:16,472 --> 00:13:19,517
Oh, îmi pare foarte rău.
135
00:13:34,030 --> 00:13:36,491
Aoki, ce zici de o pauză de prânz?
136
00:13:36,658 --> 00:13:39,160
Da, sa mergem.
137
00:13:39,660 --> 00:13:41,787
Vine, doamnă Sasaki?
138
00:13:41,996 --> 00:13:44,540
Vreau să termin asta înainte să mănânc.
139
00:13:45,166 --> 00:13:48,169
- Tu?
- Mă duc mai târziu.
140
00:13:49,295 --> 00:13:50,796
Ne mai vedem.
141
00:13:51,046 --> 00:13:52,797
Ne vom întoarce până la 1.
142
00:15:25,717 --> 00:15:30,388
Să facem sex în seara asta.
143
00:15:51,616 --> 00:15:52,993
Unu...
144
00:15:54,286 --> 00:15:56,412
Asta era pentru mine?
145
00:16:03,294 --> 00:16:05,546
Nu altcineva?
146
00:16:55,342 --> 00:16:57,344
Ce se întâmplă?
147
00:17:02,349 --> 00:17:04,059
Vrei să mănânci mai întâi?
148
00:17:05,351 --> 00:17:07,895
Du-te la Nagata-cho.
149
00:18:10,745 --> 00:18:12,747
Știi cum să folosești asta?
150
00:18:14,206 --> 00:18:15,374
Ce?
151
00:18:16,375 --> 00:18:18,502
Îndreapt-o spre fața mea.
152
00:18:23,966 --> 00:18:24,842
Haide.
153
00:18:25,009 --> 00:18:28,469
Dar... pentru ce este asta?
154
00:18:38,021 --> 00:18:40,231
O sa ma uit si ma voi masturba.
155
00:18:43,150 --> 00:18:44,735
Haide.
156
00:18:46,361 --> 00:18:48,989
- Și să faci dragoste?
- Da.
157
00:19:51,588 --> 00:19:53,423
Am spus, la fata mea!
158
00:20:12,233 --> 00:20:13,609
Este bine?
159
00:20:22,826 --> 00:20:24,494
Pune asta.
160
00:20:56,357 --> 00:20:57,859
Continua!
161
00:22:19,100 --> 00:22:20,560
Imi pare rau...
162
00:22:56,385 --> 00:23:00,389
Putem face asta din nou
altă dată?
163
00:23:04,267 --> 00:23:08,771
Cred că eram sub presiune
și nervos.
164
00:23:09,146 --> 00:23:11,524
Am avut probleme cu stomacul.
165
00:23:12,733 --> 00:23:15,486
Cred că a fost din anxietate.
166
00:23:17,029 --> 00:23:19,906
Îmi cer scuze.
167
00:23:24,286 --> 00:23:26,621
Mai dă-mi o șansă.
168
00:23:30,875 --> 00:23:33,669
Îți spun când.
169
00:23:48,433 --> 00:23:54,188
Whisky-ul în forma sa primordială
poate fi descris...
170
00:23:54,397 --> 00:23:58,567
mai dur și mai stimulant,
171
00:23:59,026 --> 00:24:05,032
Ai fi la fel de stimulant,
dacă te-aș gusta.
172
00:24:24,342 --> 00:24:26,843
Am nevoie să merg la toaletă.
173
00:25:18,392 --> 00:25:21,519
Junko sună
174
00:25:34,365 --> 00:25:35,657
Buna.
175
00:25:36,116 --> 00:25:38,535
Sunt Junko.
176
00:25:38,785 --> 00:25:40,036
Și?
177
00:25:40,787 --> 00:25:43,540
Ce vrei sa spui cu asta?
178
00:25:43,790 --> 00:25:47,752
Nu ai auzit toate mesajele pe care ți le-
am lăsat?
179
00:25:47,919 --> 00:25:50,796
Am fost ocupat...
180
00:25:51,296 --> 00:25:55,509
Nu mă evita!
Nu mă pot opri să mă gândesc la tine.
181
00:25:56,051 --> 00:25:58,512
E prea greu pentru mine.
182
00:26:13,568 --> 00:26:17,529
Esti acasa?
Vin pe la tine.
183
00:26:44,721 --> 00:26:48,475
Spune-mi adresa ta
ca să-ți pot face un sex oral.
184
00:27:04,114 --> 00:27:05,115
Intra.
185
00:29:30,374 --> 00:29:32,084
Aparatul foto.
186
00:30:07,993 --> 00:30:09,787
Ia-o perfect.
187
00:30:26,927 --> 00:30:28,553
Sunt aproape acolo...
188
00:30:30,013 --> 00:30:31,682
Fă-o!
189
00:30:34,643 --> 00:30:36,645
O să aştept un moment.
190
00:30:36,812 --> 00:30:38,688
Ai ejaculat?
191
00:30:39,897 --> 00:30:41,440
Se simte bine?
192
00:30:41,649 --> 00:30:43,067
Bun...
193
00:30:43,317 --> 00:30:45,152
La naiba de bine.
194
00:30:46,696 --> 00:30:49,699
Să fac sex cu tine este cel mai bine!
195
00:30:55,453 --> 00:30:58,289
Foarte bine!
196
00:31:00,834 --> 00:31:03,586
Ma faci sa ma simt atat de bine!
197
00:31:07,339 --> 00:31:11,719
Ejaculez, ejaculez, ejaculez acum...
198
00:32:33,419 --> 00:32:35,171
Vrei sa mananci ceva?
199
00:32:38,007 --> 00:32:39,175
Nu.
200
00:32:42,011 --> 00:32:44,179
Soțul tău s-a întors?
201
00:32:46,014 --> 00:32:48,308
Simt mirosul de colonie pentru bărbați.
202
00:32:52,813 --> 00:32:54,064
Kana?
203
00:32:56,149 --> 00:32:58,025
Kana, așteapta.
204
00:32:59,443 --> 00:33:00,820
Kana!
205
00:33:19,546 --> 00:33:21,089
Ce este?
206
00:34:53,341 --> 00:34:56,677
E vreo problemă dacă nu te
întorci în Osaka astăzi?
207
00:36:05,241 --> 00:36:07,618
Cine ești, Kana?
208
00:36:11,037 --> 00:36:14,666
Îi face plăcere soțului tău sau...
209
00:36:15,250 --> 00:36:17,043
tie?
210
00:36:21,548 --> 00:36:25,551
Faci cu mine
ceea ce nu poți face cu el?
211
00:36:30,806 --> 00:36:33,183
Vino la mine sâmbătă.
212
00:36:35,310 --> 00:36:37,437
E ziua ta.
213
00:36:37,645 --> 00:36:39,689
Ți-ai amintit!
214
00:36:41,399 --> 00:36:43,401
Am un cadou pentru tine.
215
00:37:20,351 --> 00:37:22,103
Intra.
216
00:37:33,447 --> 00:37:37,201
- Mă duc la Osaka acum.
- Ce?
217
00:37:37,367 --> 00:37:41,872
Mă întorc mâine seară.
Poți rămâne dacă vrei.
218
00:37:42,081 --> 00:37:46,250
- Pentru ce sunt aici?
- Ei bine?
219
00:37:49,003 --> 00:37:51,089
Voi ramane.
220
00:37:52,757 --> 00:37:57,136
- Te astept sa te întoarci.
- Ok.
221
00:38:09,481 --> 00:38:11,274
Kana.
222
00:38:12,609 --> 00:38:14,485
Te iubesc.
223
00:40:25,523 --> 00:40:27,525
Mi-ai sfidat ordinele.
224
00:40:29,152 --> 00:40:31,029
Imi pare rau.
225
00:40:36,158 --> 00:40:38,911
Mi-ai sfidat ordinele.
226
00:41:00,639 --> 00:41:02,766
Pot avea orgasm?
227
00:41:17,154 --> 00:41:19,949
Profesore...
228
00:41:31,084 --> 00:41:32,419
O, profesore...
229
00:41:36,840 --> 00:41:38,842
Ejaculez!
230
00:41:41,969 --> 00:41:43,804
Depărtează picioarele..
231
00:41:45,097 --> 00:41:47,808
Depărtează picioarele ca să văd.
232
00:41:49,601 --> 00:41:52,354
Arată vibratorul din tine.
233
00:41:55,356 --> 00:41:56,566
Foarte bine.
234
00:41:57,942 --> 00:42:00,361
Spune-mi ce vrei să spui.
235
00:42:06,743 --> 00:42:09,995
Bună, Profesore, aceasta este Kana.
236
00:42:11,371 --> 00:42:18,253
Sunt sclava ta. Sper că
iti face plăcere să fac lucruri indecente.
237
00:42:20,881 --> 00:42:22,715
Se simte bine?
238
00:42:30,139 --> 00:42:31,724
Linge asta acum.
239
00:42:41,775 --> 00:42:46,279
Acum poți ejacula.
240
00:42:48,907 --> 00:42:52,368
Ejaculeaza.
241
00:42:52,785 --> 00:42:56,163
Uită-te la reflecția ta și ejaculeaza.
242
00:42:56,663 --> 00:43:01,543
Ejaculez...
nu ma mai pot abtine!
243
00:43:07,924 --> 00:43:11,052
Ești murdara și indecenta.
244
00:43:13,513 --> 00:43:16,057
Ești atât de indecenta.
245
00:43:20,310 --> 00:43:23,313
Tipul cel nou de la serviciu
te bate la cap?
246
00:43:24,940 --> 00:43:27,442
Fa sex cu el...
247
00:43:31,445 --> 00:43:34,073
și înregistreaza pe camera.
248
00:43:48,336 --> 00:43:50,088
Pe fața mea!
249
00:44:12,234 --> 00:44:13,609
Kana.
250
00:44:14,444 --> 00:44:16,362
Ai ejaculat acuma?
251
00:44:17,488 --> 00:44:19,198
Te simți bine?
252
00:44:19,365 --> 00:44:20,741
Bun...
253
00:44:20,992 --> 00:44:22,577
La naiba de bine.
254
00:44:24,120 --> 00:44:26,580
Să fac sex cu tine este cel mai bine!
255
00:44:33,128 --> 00:44:35,505
Foarte bine!
256
00:44:38,633 --> 00:44:41,010
Ma faci sa ma simt atat de bine!
257
00:46:02,294 --> 00:46:03,920
Ce s-a întâmplat?
258
00:46:06,214 --> 00:46:07,715
Midori...
259
00:46:10,343 --> 00:46:12,095
Hai sa facem dragoste.
260
00:46:31,988 --> 00:46:33,489
Ce s-a întâmplat?
261
00:46:36,367 --> 00:46:37,743
Ce este?
262
00:46:46,334 --> 00:46:47,752
Să ne oprim.
263
00:47:06,228 --> 00:47:08,647
Acum acum!
264
00:47:22,619 --> 00:47:27,414
Nu vreau să fiu
înlocuitoarea vreunei femei.
265
00:47:32,669 --> 00:47:35,672
Oricine ar fi ea, o pot mirosi.
266
00:47:44,305 --> 00:47:46,682
Nu-mi pasă cu cine te culci...
267
00:47:51,646 --> 00:47:57,150
dar nu te poți gândi la alte femei
când ești cu mine.
268
00:48:09,161 --> 00:48:10,663
La revedere.
269
00:48:38,980 --> 00:48:42,984
Sa ne întâlnim în seara asta.
270
00:48:46,238 --> 00:48:47,364
Bună seara.
271
00:48:47,572 --> 00:48:49,365
Ca de obicei, domnule?
272
00:48:49,949 --> 00:48:51,826
Ai înghețată?
273
00:48:51,992 --> 00:48:54,120
Avem sorbet de citrice.
274
00:48:54,620 --> 00:48:56,330
Voi avea asta.
275
00:48:59,750 --> 00:49:04,504
Cât de mare este o porție de
sorbet de citrice?
276
00:49:05,880 --> 00:49:07,257
Atat mare.
277
00:49:08,258 --> 00:49:09,509
Foarte bine.
278
00:49:14,013 --> 00:49:17,141
Crezi că nu ar trebui să comand
sorbet la un bar?
279
00:49:17,641 --> 00:49:19,643
N-am nimic împotrivă.
280
00:49:21,019 --> 00:49:23,647
Pot să renunț ușor la alcool,
281
00:49:24,648 --> 00:49:29,528
dar nu pot să-mi opresc corpul să
poftească lucruri dulci,
282
00:49:32,655 --> 00:49:35,408
Ce trup indecent am!
283
00:49:40,913 --> 00:49:42,248
Eeesti tu...!
284
00:49:43,665 --> 00:49:45,125
Te-ai miscat rapid.
285
00:49:50,672 --> 00:49:52,799
Ți-am rănit stima de sine?
286
00:49:53,008 --> 00:49:54,676
Tu ești Învățătorul?
287
00:49:56,178 --> 00:50:01,182
Un bărbat de vârstă mijlocie, care se joacă cu
femeia pe care o iubești.
288
00:50:04,185 --> 00:50:05,811
Nemernicule...
289
00:50:12,776 --> 00:50:14,444
Tu vrei să știi.
290
00:50:17,572 --> 00:50:21,659
Vrei să știi cum
Kana a devenit sclava mea,
291
00:50:24,454 --> 00:50:27,706
și de ce te văd așa.
292
00:50:29,833 --> 00:50:35,464
Și de ce viața ta devine
inutilă?
293
00:50:37,424 --> 00:50:39,342
N-ai ști, ticălosule!
294
00:50:41,052 --> 00:50:42,720
nu-mi place asta...
295
00:50:43,846 --> 00:50:47,975
Un copil pe care nu l-am întâlnit niciodată,
spunându-mi ca sunt un nenorocit.
296
00:50:54,064 --> 00:50:59,361
Crezi că ești superior oricărei persoane cu care ești.
297
00:51:02,864 --> 00:51:08,577
Pentru că visezi să fii
artist.
298
00:51:11,497 --> 00:51:14,500
Dar nu urmărești cariera de artist,
299
00:51:16,001 --> 00:51:18,128
ca sa nu dai gres.
300
00:51:21,506 --> 00:51:23,132
Cam asta este?
301
00:51:32,642 --> 00:51:34,643
Nu are nici un sens.
302
00:51:35,477 --> 00:51:37,396
Tocmai le-am subliniat greșeala.
303
00:51:37,646 --> 00:51:40,607
De ce trebuie să fiu mustrat?
304
00:51:43,861 --> 00:51:45,863
Kana era așa acum un an.
305
00:51:46,738 --> 00:51:50,116
Atmosfera de lucru este prea proastă.
306
00:51:52,994 --> 00:51:58,916
Dă-mi o săptămână și o pot
face plăcuta.
307
00:52:09,426 --> 00:52:12,429
Mintea ta nu este la munca acuma.
308
00:52:12,637 --> 00:52:14,890
Formează-te și concentrează-te!
309
00:52:15,056 --> 00:52:18,934
Scriitorul pe care îl vizităm îi plac
oamenii concentrați.
310
00:52:19,435 --> 00:52:23,772
Cred că ești produsul
„învățării flexibile”...
311
00:52:23,939 --> 00:52:28,694
care a încurcat cu adevărat
educația în Japonia.
312
00:52:29,903 --> 00:52:32,071
Ce este in neregula cu tine?
313
00:52:32,405 --> 00:52:36,451
Luați autobuzul de la 14:10 din stația de
autobuz Iidabashi.
314
00:52:36,951 --> 00:52:38,202
Haide!
315
00:52:41,456 --> 00:52:42,582
Așteapta!
316
00:55:01,460 --> 00:55:03,962
Poate că este felul în care vorbesc.
317
00:55:04,921 --> 00:55:08,091
Mulți oameni mă numesc „Profesor”.
318
00:55:11,595 --> 00:55:15,222
Îți voi da un test rapid,
ca un profesor bun.
319
00:55:18,100 --> 00:55:19,935
De ce ai venit?
320
00:55:23,481 --> 00:55:26,108
Te-ai duce oriunde spun eu?
321
00:55:27,485 --> 00:55:29,360
Ce te motiveaza?
322
00:55:32,614 --> 00:55:35,867
Credeai că Kana
ți-a trimis acel mesaj?
323
00:58:50,923 --> 00:58:56,386
Se plângea de viața ei la tejghea în urmă cu o săptămână.
324
00:59:02,016 --> 00:59:05,812
Arată-i sânii tăi.
325
00:59:06,020 --> 00:59:07,272
Da domnule.
326
00:59:42,971 --> 00:59:48,435
Ajunge.
Așteaptă-mă la hotel.
327
00:59:48,727 --> 00:59:51,437
Cum vrei, Maestre.
328
01:00:15,376 --> 01:00:19,254
Ți-ai dat seama de testul rapid?
329
01:00:24,634 --> 01:00:26,261
Nu încă.
330
01:00:28,263 --> 01:00:30,349
Nu-mi place asta.
331
01:00:32,266 --> 01:00:35,019
Am făcut ce am spus că voi face.
332
01:00:45,154 --> 01:00:46,780
Nu contează.
333
01:00:49,032 --> 01:00:51,368
Vrei să mă întrebi ceva?
334
01:01:01,168 --> 01:01:02,795
Despre Kana...
335
01:01:05,672 --> 01:01:07,424
Spune-mi despre ea.
336
01:02:40,969 --> 01:02:45,390
Îți amintești propunerea pe care
am scris-o?
337
01:02:46,266 --> 01:02:48,852
Mi-a luat trei luni să
le pun cap la cap,
338
01:02:49,019 --> 01:02:50,895
iar Managerul a spus
că a scris-o!
339
01:02:51,479 --> 01:02:56,025
Câte nopți crede că
am stat treaza scriind-o?
340
01:02:57,485 --> 01:03:00,863
- A fost răutăcios.
- Da.
341
01:03:01,530 --> 01:03:04,657
Nu stiu la ce ma asteptam
de la aceasta firma.
342
01:03:05,158 --> 01:03:07,160
- Uită-te la partea bună.
- Ce?
343
01:03:07,368 --> 01:03:10,788
Te-ai căsătorit cu un bărbat de succes,
doamnă Sasaki.
344
01:03:12,373 --> 01:03:14,626
Nu asta e ideea.
345
01:03:14,792 --> 01:03:16,419
Asta este ideea.
346
01:03:17,295 --> 01:03:19,296
Asta conteaza.
347
01:03:21,798 --> 01:03:23,675
Te-am auzit.
348
01:03:23,926 --> 01:03:26,803
Se pare că nu ești aventuroasa.
349
01:03:27,638 --> 01:03:30,516
Refuz să fiu aventuroasa.
350
01:03:31,265 --> 01:03:32,683
Spune-mi de ce.
351
01:03:33,643 --> 01:03:38,439
Nu sunt genul de soție care
se încurcă cu alți bărbați.
352
01:03:40,691 --> 01:03:44,570
Nu ești libera
să faci acele lucruri?
353
01:03:44,779 --> 01:03:46,947
Cred că este vulgar.
354
01:03:47,948 --> 01:03:50,408
Munca este pe primul loc pentru mine.
355
01:03:50,951 --> 01:03:56,164
În plus, întotdeauna mi-am dorit să mă
căsătoresc cu un bărbat decent.
356
01:03:57,832 --> 01:03:59,166
Inteleg.
357
01:03:59,333 --> 01:04:02,169
Sunt destul de conservatoare.
358
01:04:03,295 --> 01:04:04,713
Chiar așa?
359
01:04:06,298 --> 01:04:07,800
Inteleg.
360
01:04:11,220 --> 01:04:13,304
Lasa-ma sa iti spun,
361
01:04:14,055 --> 01:04:17,475
ești o femeie plictisitoare.
362
01:04:20,061 --> 01:04:22,730
Am stat cu tine o oră întreagă,
363
01:04:23,731 --> 01:04:28,360
doar pentru a afla că
viața ta sexuală este plictisitoare.
364
01:04:38,704 --> 01:04:43,207
Am spus ceva care să te jignească?
365
01:04:43,374 --> 01:04:46,127
Ai fi putut fi frumoasă,
366
01:04:48,087 --> 01:04:52,341
dar ai prefera să-ți petreci tot restul
vieții inventand scuze patetice.
367
01:05:28,166 --> 01:05:30,168
Ai asteptat...
368
01:05:31,502 --> 01:05:33,671
o șansă de a te schimba.
369
01:05:45,182 --> 01:05:46,516
Am dreptate?
370
01:05:50,311 --> 01:05:52,313
Răspunde-mi corect.
371
01:05:58,819 --> 01:06:00,529
Da, ai dreptate.
372
01:06:03,573 --> 01:06:05,825
Vrei sa fii frumoasa?
373
01:06:11,331 --> 01:06:13,208
Da, vreau..
374
01:06:15,669 --> 01:06:18,087
vreau sa fiu frumoasa.
375
01:06:50,701 --> 01:06:52,494
Dă-o jos.
376
01:07:49,797 --> 01:07:51,799
Dă jos tot.
377
01:08:33,296 --> 01:08:36,548
Gata cu lenjeriile de corp ieftine ca aceasta.
378
01:08:55,316 --> 01:08:57,443
Lasă-mă să mă uit la corpul tău.
379
01:09:33,226 --> 01:09:35,228
Lasă-mă să văd clar.
380
01:09:49,700 --> 01:09:51,618
Vreau să mă uit la corpul tău.
381
01:10:01,961 --> 01:10:06,257
Care este relația dintre
Stăpân și Slujitor?
382
01:10:08,134 --> 01:10:10,469
E frumoasa.
383
01:10:13,638 --> 01:10:17,601
O relație „normală” se va
transforma adesea într-una urâtă.
384
01:10:19,895 --> 01:10:25,107
Acest tip de relație va
rămâne întotdeauna frumoasa.
385
01:10:32,156 --> 01:10:36,160
Bună, Profesore.
Este Kana.
386
01:10:36,911 --> 01:10:39,370
Tocmai am ajuns acasă.
387
01:10:40,288 --> 01:10:46,127
Am găsit telecomanda
când am scos cheile.
388
01:10:46,294 --> 01:10:51,299
În sfârșit, pot simți că aceasta este realitatea.
389
01:10:51,925 --> 01:10:55,510
Vreau să știi că...
390
01:10:58,805 --> 01:11:03,936
Nu am făcut niciodată ceea ce tocmai am făcut
cu un bărbat pe care tocmai l-am cunoscut,
391
01:11:04,144 --> 01:11:09,065
cu un bărbat care nu este soțul meu.
392
01:11:11,192 --> 01:11:16,822
Este dificil să recunosc cât de plictisitoare
sunt...
393
01:11:21,826 --> 01:11:25,914
Mă tachinezi că nici măcar nu
am experiență cu păpușile.
394
01:11:26,081 --> 01:11:29,209
Sunt surprinsa că și alții
nu au experiență.
395
01:11:31,461 --> 01:11:36,090
După cum ți-ai dat seama, nu am
avut mulți bărbați în viața mea.
396
01:11:36,548 --> 01:11:41,053
Am avut trei înainte să mă căsătoresc.
Soțul meu este al patrulea.
397
01:11:41,845 --> 01:11:46,058
Am fost în relații cu
ei, desigur.
398
01:11:48,977 --> 01:11:50,937
Ca să fiu sincera...
399
01:11:51,104 --> 01:11:57,860
Nu cred că funcționează mult timp.
400
01:11:58,361 --> 01:12:04,449
Mă bucur că ai spus că mă
voi schimba.
401
01:12:07,119 --> 01:12:12,207
Și ai spus că
sunt receptiva și mă ud ușor.
402
01:12:13,250 --> 01:12:19,005
Nu știu dacă este pentru
că ești tu, dar...
403
01:12:19,880 --> 01:12:23,509
Simt că mă îmbunătățesc.
404
01:12:27,763 --> 01:12:30,849
Bună, Profesore.
Aceasta este Kana.
405
01:12:32,892 --> 01:12:36,896
Din păcate, soțul meu este acasă
pentru vacanța de Anul Nou.
406
01:12:37,397 --> 01:12:42,902
Nu pot să nu sper că ne
mai putem întâlni.
407
01:12:43,610 --> 01:12:46,780
Noapte bună.
408
01:12:50,784 --> 01:12:54,038
Bună, Profesore.
Aceasta este Kana.
409
01:12:55,247 --> 01:12:59,876
Îmi pare rău, nu pot vorbi cu tine decât
cinci minute.
410
01:13:01,002 --> 01:13:03,921
Te rog lasă-mă să te sun din nou.
411
01:13:05,256 --> 01:13:08,176
Vreau doar sa te intreb un lucru...
412
01:13:15,182 --> 01:13:18,769
Profesore, sunt Kana.
413
01:13:25,066 --> 01:13:28,944
După ce am făcut sex cu el,
414
01:13:33,157 --> 01:13:36,285
Te-am intalnit.
415
01:13:39,579 --> 01:13:43,083
Si ti-am băut urina.
416
01:13:44,209 --> 01:13:47,295
Am făcut sex anal cu tine.
417
01:13:51,424 --> 01:13:55,469
Mintea mea este plină de aceste gânduri.
418
01:14:40,886 --> 01:14:44,390
Lenjeria mea se udă.
419
01:14:52,230 --> 01:14:54,399
Profesore.
420
01:15:05,909 --> 01:15:08,036
Deschide-ti picioarele.
421
01:15:17,170 --> 01:15:19,130
Deschide-le mai larg.
422
01:16:18,977 --> 01:16:21,939
Cum îi explici astea
soțului tău?
423
01:16:27,318 --> 01:16:32,615
Nu știu. Îmi pare rău.
424
01:16:35,368 --> 01:16:48,088
Dar... vreau s-o pui în mine.
425
01:18:03,907 --> 01:18:06,076
Ridică-te și uită-te la tine.
426
01:18:54,580 --> 01:18:59,876
Nu e nimeni acasă,
vă rog lăsați un mesaj după bip...
427
01:19:01,252 --> 01:19:05,215
Bună, Profesore, sunt Kana.
428
01:19:07,967 --> 01:19:14,390
Nu te-am văzut de mult,
mă simt supărata.
429
01:19:20,896 --> 01:19:25,108
Când mă gândesc să fiu cu tine,
am orgasm.
430
01:19:27,402 --> 01:19:32,407
Aceasta sclava murdară se udă din nou.
431
01:19:35,368 --> 01:19:39,246
Vreau să te văd cât mai curând
posibil.
432
01:19:40,414 --> 01:19:46,044
Vreau să să supui
și să mă faci să mă prăbușesc.
433
01:19:58,139 --> 01:20:02,518
Profesore...
434
01:21:23,468 --> 01:21:28,597
Dacă urăști asta,
nu te voi forța.
435
01:21:30,140 --> 01:21:32,851
Nu-l urăsc.
436
01:21:34,019 --> 01:21:37,773
Vreau sa-l pui în mine.
437
01:22:00,669 --> 01:22:09,301
Te rog pune vibratorul în
micuța mea gaură.
438
01:22:12,179 --> 01:22:14,056
Ridică fundul în sus.
439
01:22:17,142 --> 01:22:18,811
Mai sus.
440
01:22:47,588 --> 01:22:50,339
Având o aventură cu un alt bărbat...
441
01:22:50,464 --> 01:22:55,970
Un bărbat pe care nici măcar nu-l iubești.
Cum te simti?
442
01:23:10,233 --> 01:23:13,945
De aceea sunt tratata
așa.
443
01:23:16,990 --> 01:23:18,866
Nu urăști asta?
444
01:23:32,462 --> 01:23:35,506
Profesore...
445
01:23:51,647 --> 01:23:55,400
Profesore, eu sunt Kana.
446
01:23:56,735 --> 01:23:59,904
Ori de câte ori nu te văd,
447
01:24:03,783 --> 01:24:08,245
Întotdeauna simt că trebuie să mă masturbez.
448
01:24:09,789 --> 01:24:13,124
Mă gândesc doar la tine când
mă masturb.
449
01:24:15,251 --> 01:24:22,300
Simt că trebuie să fac asta continuu.
450
01:24:55,706 --> 01:25:00,794
I-am trimis un mesaj tipului acela.
451
01:25:00,836 --> 01:25:05,716
L-am rugat să ne întâlnim
mâine pentru sex.
452
01:25:06,091 --> 01:25:15,850
Voi urma instrucțiunile tale
pentru a-l întâlni,
453
01:25:16,308 --> 01:25:24,983
pentru că mi-ai promis
după aceea că vei veni să mă vezi.
454
01:25:30,989 --> 01:25:35,076
Profesore, vreau să te văd.
455
01:26:22,369 --> 01:26:24,288
Te rog...
456
01:26:30,544 --> 01:26:32,796
Iartă-mă.
457
01:26:40,428 --> 01:26:42,555
Iartă-mă.
458
01:26:49,645 --> 01:26:57,069
Profesore, vino să mă vezi, te rog.
459
01:26:58,402 --> 01:27:01,072
Te rog vino să mă salvezi.
460
01:27:03,449 --> 01:27:06,452
Profesore...
461
01:27:23,844 --> 01:27:26,720
Profesore...
462
01:27:38,190 --> 01:27:41,109
Sunt eu prea filozofic?
463
01:27:42,819 --> 01:27:44,487
Trebuie sa plec.
464
01:27:46,698 --> 01:27:52,579
Stăpânii sunt ocupați în
weekend cu sclavii lor.
465
01:27:52,996 --> 01:27:54,246
Mulțumesc.
466
01:27:56,832 --> 01:28:00,085
Nu-l imit pe Edward Gorey.
467
01:28:00,252 --> 01:28:03,213
Învață de la Francis Bacon.
468
01:28:04,381 --> 01:28:06,383
Îți va plăcea de el.
469
01:28:29,779 --> 01:28:35,492
Să ne întâlnim, doar noi doi.
470
01:28:52,634 --> 01:28:54,010
Kana...
471
01:28:55,303 --> 01:28:57,555
Vreau sa facem sex.
472
01:29:00,934 --> 01:29:02,517
Kana.
473
01:29:08,190 --> 01:29:10,651
Chiar poți să mă satisfaci?
474
01:29:10,817 --> 01:29:14,071
Nu știu.
Voi face ce vrei tu.
475
01:29:14,321 --> 01:29:16,572
Știi ce înseamnă asta?
476
01:29:16,822 --> 01:29:19,659
Kana, îmi place de tine.
477
01:29:22,578 --> 01:29:25,414
Lasa-ma sa plec.
478
01:29:26,832 --> 01:29:30,043
Am spus, dă-i drumul.
479
01:29:36,466 --> 01:29:38,843
Vrei s-o faci?
480
01:29:46,183 --> 01:29:48,686
Să filmăm.
481
01:29:49,103 --> 01:29:50,729
Nu vreau.
482
01:30:00,613 --> 01:30:02,365
Vreau să înregistrezi.
483
01:30:02,615 --> 01:30:04,701
Kana.
484
01:30:11,498 --> 01:30:13,208
Lasa!
485
01:30:16,461 --> 01:30:18,088
Lasa-ma sa plec.
486
01:30:26,762 --> 01:30:28,472
Lasa-ma sa plec...
487
01:30:31,851 --> 01:30:33,519
Kana.
488
01:31:05,674 --> 01:31:07,258
Da-mi drumul.
489
01:31:10,261 --> 01:31:11,554
Asculta...
490
01:31:12,805 --> 01:31:15,308
Daca nu filmezi...
491
01:31:19,812 --> 01:31:22,564
nu poți face sex cu mine.
492
01:31:23,148 --> 01:31:30,197
Vreau să mă eliberez de
aceste constrângeri.
493
01:31:30,655 --> 01:31:33,700
Nu mă forța să o fac.
494
01:31:34,408 --> 01:31:36,660
Nu o voi înregistra.
495
01:31:36,952 --> 01:31:38,829
Încetează.
496
01:31:43,959 --> 01:31:46,962
- Nu-l pune inauntru!
- Te implor.
497
01:31:58,848 --> 01:32:00,725
Încetează!
498
01:32:28,459 --> 01:32:31,753
Nu!
499
01:33:44,529 --> 01:33:47,908
O să te sun.
Așteaptă apelul meu.
500
01:34:54,886 --> 01:35:00,267
Nu vă pot prelua apelul acum,
vă rugăm să lăsați un mesaj după bip.
501
01:35:04,395 --> 01:35:07,982
Te rog...
Trebuie să mă lași să o văd pe Kana.
502
01:35:20,535 --> 01:35:23,162
Ai răspunsul la test?
503
01:35:33,171 --> 01:35:37,009
Treaba mea este să o eliberez pe Kana de tine.
504
01:35:37,926 --> 01:35:40,387
De aceea m-ai implicat.
505
01:35:44,307 --> 01:35:48,811
Băiat deștept.
Te-ai descurcat bine.
506
01:35:57,944 --> 01:36:00,280
Kana este o femeie nouă acum.
507
01:36:00,447 --> 01:36:04,200
Cred că ești pregătit pentru ea
fără ajutorul meu.
508
01:36:06,161 --> 01:36:08,955
De asta o lași
liberă?
509
01:36:11,790 --> 01:36:13,959
Nu-ți pasă, nu?!
510
01:36:16,462 --> 01:36:18,589
Permite-mi sa te intreb,
511
01:36:20,090 --> 01:36:22,301
o iubesti pe Kana?
512
01:36:25,303 --> 01:36:26,471
Și.
513
01:36:32,602 --> 01:36:34,354
Chiar?
514
01:36:36,856 --> 01:36:38,231
Și.
515
01:36:39,733 --> 01:36:44,237
Atunci arată-mi,
chiar aici și acum.
516
01:36:45,864 --> 01:36:47,491
Ce?
517
01:36:48,867 --> 01:36:51,328
Fă dragoste cu ea...
518
01:36:53,245 --> 01:36:55,373
chiar în fața mea.
519
01:37:09,260 --> 01:37:10,720
Kana.
520
01:37:40,164 --> 01:37:43,626
Doare.
521
01:37:57,931 --> 01:37:59,683
Profesore.
522
01:38:00,766 --> 01:38:02,685
Profesore.
523
01:38:03,018 --> 01:38:05,521
Profesore!
524
01:38:08,566 --> 01:38:09,942
Profesore.
525
01:38:12,319 --> 01:38:13,821
Profesore.
526
01:38:21,953 --> 01:38:24,080
Profesore.
527
01:39:45,864 --> 01:39:50,410
Kana este o femeie specială.
528
01:39:56,791 --> 01:39:58,793
Presupun...
529
01:39:59,293 --> 01:40:04,298
Eu sunt cel care era
obsedat de ea.
530
01:40:13,056 --> 01:40:17,519
Dar trebuie eliberată
din cușcă.
531
01:40:19,436 --> 01:40:21,272
La fel și eu.
532
01:43:45,836 --> 01:43:48,130
esti frumoasa acum?
533
01:44:07,398 --> 01:44:10,151
Da, sunt frumoasă acum.
534
01:44:11,152 --> 01:44:13,737
Mulțumesc.
535
01:44:27,041 --> 01:44:29,502
Vei fi fericita.
536
01:45:35,564 --> 01:45:38,816
Îți place acest parfum?
537
01:45:39,984 --> 01:45:44,864
Îți place berea sau whisky-ul?
538
01:45:46,490 --> 01:45:50,243
Kana, îți place whisky-ul.
539
01:45:51,744 --> 01:45:54,080
Îți place noaptea și...
540
01:45:54,372 --> 01:45:57,208
culoarea visiniu,
541
01:45:57,584 --> 01:46:00,753
dar nu și mirosul de țigări.
542
01:46:01,963 --> 01:46:06,133
Voi face tot ce vreau
cu tine.
543
01:46:07,009 --> 01:46:08,760
Este acceptabil?
544
01:46:16,393 --> 01:46:21,272
Pot să mărturisesc cererea mea?
545
01:46:22,398 --> 01:46:24,150
Vorbeste.
546
01:46:26,903 --> 01:46:28,529
Profesore...
547
01:46:30,531 --> 01:46:33,867
Te rog lasă-mă să fiu sclava ta.
548
01:46:45,044 --> 01:46:47,671
Multumesc, Profesore.
549
01:47:42,597 --> 01:47:45,475
Ma mai iubesti?
550
01:47:51,606 --> 01:47:53,233
Da.
551
01:47:56,110 --> 01:47:58,946
Sunt casatorit.
552
01:47:59,697 --> 01:48:03,492
Eram sclava unui bărbat
care nici măcar nu mă iubea.
553
01:48:05,244 --> 01:48:07,371
Ma mai iubesti?
554
01:48:10,456 --> 01:48:12,125
Da.
555
01:48:18,881 --> 01:48:22,092
Poate mă iubești
din cauza acestor lucruri.
556
01:48:26,013 --> 01:48:27,639
Da.
557
01:48:37,023 --> 01:48:39,775
Ai avut o revelație,
558
01:48:42,403 --> 01:48:44,405
nu-i asa?
559
01:48:48,492 --> 01:48:50,035
Da.
560
01:48:54,789 --> 01:48:58,418
Ai avut erectie tot timpul?
561
01:49:04,173 --> 01:49:05,883
Da.
562
01:49:12,014 --> 01:49:17,185
Ei bine, atunci
vreau să fii sclavul meu.
563
01:49:26,194 --> 01:49:29,197
Dan Mitsu
564
01:49:30,906 --> 01:49:33,909
Akihiro Mayama
565
01:49:34,534 --> 01:49:36,453
Misaki Saijo
566
01:49:36,661 --> 01:49:38,580
Michie
567
01:49:38,789 --> 01:49:40,707
Ken Kaito
568
01:49:40,916 --> 01:49:42,834
Nahana
569
01:49:43,085 --> 01:49:44,960
Ini Kusano
570
01:49:45,169 --> 01:49:47,088
Asuka Ishii
571
01:49:47,338 --> 01:49:49,215
Yasuhiro Tsukamoto
572
01:49:49,423 --> 01:49:51,342
Takaki Uda
573
01:49:51,592 --> 01:49:53,469
Taiji Takamatsu
574
01:49:53,719 --> 01:49:55,596
Kanji Furutachi
575
01:49:55,846 --> 01:49:58,723
Aya Sugimoto
(Invitata speciala)
576
01:49:58,973 --> 01:50:01,935
Itsuji Itao
577
01:50:13,862 --> 01:50:16,824
Bazat pe romanul
Fii sclavul meu în această lume mică de Satamishu
578
01:50:17,241 --> 01:50:19,243
Scenariul lui Takehiko Minato
579
01:50:19,868 --> 01:50:21,829
Director de fotografie:
Masato Nakao
580
01:50:22,246 --> 01:50:24,206
Designer producție:
Fumiaki Suzaka
581
01:50:24,832 --> 01:50:26,749
Director de lumini:
Hiroaki Shiraishi
582
01:50:27,208 --> 01:50:29,210
Înregistrare sunet:
Tetsuya Kaida
583
01:50:29,836 --> 01:50:31,754
Editor:
Tsuyoshi Imai
584
01:50:32,380 --> 01:50:35,383
Muzică de Nonaka'Masa' Yuichi
585
01:51:10,415 --> 01:51:13,376
KADOKAWA PICTURES Prezintă
586
01:51:13,668 --> 01:51:16,629
O producție Cine Bazar
587
01:51:16,796 --> 01:51:21,175
Regizat de Toru Kamei
588
01:51:23,888 --> 01:51:33,888
Subtitrare si Sincronizare de R.O.D.
39328
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.