All language subtitles for And.Just.Like.That.S01E03.720p.HMAX.WEBRip.x264-GalaxyTV-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,942 --> 00:00:07,955 I mean, she's straight-up stalking me. 2 00:00:07,960 --> 00:00:10,510 She lives in the bushes outside my apartment in Queens. 3 00:00:10,515 --> 00:00:12,298 She's like horny Harriet the Spy. 4 00:00:12,303 --> 00:00:14,222 And my mom lives there. She's freaking her out. 5 00:00:14,227 --> 00:00:16,761 - I mean, I get it. I'm hot. - Yeah, you are. 6 00:00:16,766 --> 00:00:18,931 I can barely keep my pants on. I wanna jump over this table, 7 00:00:18,935 --> 00:00:21,141 and ride you like a motherfuckin' Citi Bike. 8 00:00:21,146 --> 00:00:23,640 And by that, I mean, after I come, 9 00:00:23,645 --> 00:00:26,187 - I wanna dump you on 14th street. - I'm telling you, dude. 10 00:00:26,192 --> 00:00:27,961 - She will not stop calling me. - Well, 11 00:00:27,965 --> 00:00:29,649 maybe she wants her credit card back. 12 00:00:29,654 --> 00:00:32,397 Boom! C Bradshaw with a slam! 13 00:00:32,402 --> 00:00:35,304 Nah, she's not old enough to qualify for credit yet. 14 00:00:35,507 --> 00:00:36,581 Trigger warning! 15 00:00:36,585 --> 00:00:38,774 Talking about sex with a minor is never acceptable, 16 00:00:38,778 --> 00:00:41,845 especially if the joke's as lame as that one! 17 00:00:42,018 --> 00:00:44,831 Uh, Che, listen, I wanna, I wanna circle back to something you 18 00:00:44,836 --> 00:00:47,196 said earlier that I'm personally triggered by. 19 00:00:47,201 --> 00:00:48,251 Sure, what? 20 00:00:48,256 --> 00:00:50,503 - Citi Bike. - Me too, Carrie. 21 00:00:50,508 --> 00:00:52,861 Oh, Miss Sis is on fire today. 22 00:00:52,866 --> 00:00:54,393 I love it when you bring your pussy in, are you kidding? 23 00:00:54,397 --> 00:00:59,185 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 24 00:01:04,912 --> 00:01:09,256 - Hey, nice job today. - Oh, thanks. Yeah. 25 00:01:09,688 --> 00:01:11,389 I got a few zingers in. 26 00:01:11,394 --> 00:01:13,026 Oof, if you weren't in mourning, 27 00:01:13,031 --> 00:01:14,671 I'd do 20 minutes on you saying "zingers." 28 00:01:14,676 --> 00:01:16,303 Oh, well, phew. 29 00:01:16,308 --> 00:01:17,998 Thank God my husband died. 30 00:01:18,669 --> 00:01:20,170 How're you holdin' up? 31 00:01:20,255 --> 00:01:22,201 You know, it's been, uh, 32 00:01:22,206 --> 00:01:23,703 it's been a rough few weeks. 33 00:01:23,708 --> 00:01:25,919 - Yeah... - But just keep reminding myself 34 00:01:25,924 --> 00:01:28,701 that at least we were happy... at the end. 35 00:01:29,046 --> 00:01:30,798 Never been happier. 36 00:01:31,007 --> 00:01:32,759 God, doesn't that make it sadder? 37 00:01:32,912 --> 00:01:35,834 Oddly, no. No, it, um... 38 00:01:36,210 --> 00:01:37,701 it helps. 39 00:01:38,027 --> 00:01:39,717 It's happy sad. 40 00:01:39,722 --> 00:01:41,263 Wow, that's an amazing way of looking at it. 41 00:01:41,267 --> 00:01:44,928 Anyway, that's what I'm clinging to, so... 42 00:01:45,970 --> 00:01:48,436 I'll see you at your Netflix taping Friday. 43 00:01:48,441 --> 00:01:50,850 Oh no, dude, you don't have to come to that. It's... 44 00:01:50,855 --> 00:01:52,524 You came to my funeral, 45 00:01:52,529 --> 00:01:54,447 I'm coming to your comedy show. 46 00:01:55,448 --> 00:01:58,118 Besides, I could use a few zingers. 47 00:01:58,123 --> 00:02:00,326 Oh! 48 00:02:01,412 --> 00:02:03,956 I listened to the podcast yesterday. 49 00:02:04,173 --> 00:02:07,247 - Really? I'm shocked. - I never said never. 50 00:02:07,943 --> 00:02:10,126 It's a nice blend of polemics and farts. 51 00:02:10,131 --> 00:02:13,846 Oh, thanks. Remind me to never ask you to blurb my books. 52 00:02:15,861 --> 00:02:17,977 And Che is funny. 53 00:02:17,982 --> 00:02:20,515 Oh, good. I'm glad you think so because you're coming 54 00:02:20,520 --> 00:02:22,477 with me to their comedy concert Friday night. 55 00:02:22,482 --> 00:02:23,805 - I am?! - Mm-hm. 56 00:02:23,810 --> 00:02:25,453 Oh, great! 57 00:02:27,539 --> 00:02:29,352 You seem a little better today. 58 00:02:30,078 --> 00:02:33,346 Well, I feel like I'm in the, I'm in the home stretch. 59 00:02:33,351 --> 00:02:36,197 The whole death trifecta. 60 00:02:36,844 --> 00:02:41,659 - What's that trifecta? - Oh, uh, it's the awful night, 61 00:02:41,664 --> 00:02:44,414 funeral, and now, the reading of the will. 62 00:02:44,419 --> 00:02:45,501 And then, we get to have lunch. 63 00:02:45,505 --> 00:02:48,132 - I'm thinking I might even eat today. - Good! 64 00:02:48,371 --> 00:02:49,890 That's progress. 65 00:02:49,895 --> 00:02:51,694 That's my story and I'm stickin' to it. 66 00:02:51,699 --> 00:02:54,265 He will continue his annual legacy gifts 67 00:02:54,270 --> 00:02:56,155 to Memorial Sloan Kettering, 68 00:02:56,160 --> 00:02:57,752 New York Public Theater, 69 00:02:57,757 --> 00:03:00,608 and Preservation Hall in New Orleans. 70 00:03:00,613 --> 00:03:02,671 He loved his jazz. 71 00:03:03,616 --> 00:03:05,120 Norman, it's your wife again. 72 00:03:05,124 --> 00:03:07,311 I said hold all calls. Thank you. 73 00:03:07,690 --> 00:03:10,510 - Where were we? - Not taking your wife's calls. 74 00:03:10,515 --> 00:03:12,734 Sorry... we had a fight. 75 00:03:14,976 --> 00:03:17,561 And now, she's on my Apple Watch. I better take this. 76 00:03:17,566 --> 00:03:19,101 I'm in the maison du chien. 77 00:03:19,734 --> 00:03:22,085 That's "dog house" in pompous ass. 78 00:03:22,090 --> 00:03:24,018 Do you wanna keep talking or do you wanna hear my side of it? 79 00:03:24,022 --> 00:03:26,576 - God, Gloria... - Yes, oh, I know, I know. 80 00:03:26,581 --> 00:03:29,569 You've got a lunch, honey, I know. Okay, so... 81 00:03:30,264 --> 00:03:33,796 - Oh, hello there! - Stanford! Hi! 82 00:03:33,801 --> 00:03:35,136 What are you doing here? 83 00:03:35,141 --> 00:03:38,353 Oh, I came for lunch. 84 00:03:38,718 --> 00:03:39,877 Carrie invited me. 85 00:03:39,882 --> 00:03:42,155 - Oh... - Why? Is that a problem? 86 00:03:42,160 --> 00:03:44,162 No, no, of course not. 87 00:03:44,167 --> 00:03:47,361 It's just I reserved a table for three. 88 00:03:47,366 --> 00:03:49,233 Oh, I don't think that'll be an issue. 89 00:03:49,238 --> 00:03:51,157 Three-top is always a four-top. 90 00:03:51,329 --> 00:03:53,561 - Mm, no, no, it isn't. - Trust me. 91 00:03:53,566 --> 00:03:55,443 I know from when I used to work at Odeon. 92 00:03:55,448 --> 00:03:58,135 A three-top is always a four-top. 93 00:03:58,140 --> 00:04:00,491 There is no way you ever waited tables. 94 00:04:00,496 --> 00:04:04,663 Oh, I was a host back in the go-go cocaine '80s. 95 00:04:04,668 --> 00:04:06,741 How else do you think I know Bret Easton Ellis? 96 00:04:06,746 --> 00:04:08,726 Okay, whatever. 97 00:04:08,731 --> 00:04:12,054 It's just it was very hard to find a place 98 00:04:12,059 --> 00:04:16,146 that Carrie had not been to with either Big or Samantha, 99 00:04:16,151 --> 00:04:17,983 so I don't wanna be difficult. 100 00:04:19,237 --> 00:04:20,989 Hm... 101 00:04:21,167 --> 00:04:23,439 Okay, well, this has been building for years, 102 00:04:23,444 --> 00:04:26,474 so I'm just gonna say it... 103 00:04:26,479 --> 00:04:29,055 You think I'm not part of the "inner circle." 104 00:04:29,413 --> 00:04:30,603 That, that, that's right. 105 00:04:30,608 --> 00:04:33,736 My therapist thinks it's because you're threatened 106 00:04:33,741 --> 00:04:35,952 by my relationship with Carrie. 107 00:04:36,192 --> 00:04:39,554 You've been talking about me in therapy? 108 00:04:39,559 --> 00:04:41,655 You've come up. Gimlet! 109 00:04:43,468 --> 00:04:45,738 Because all you have to do is walk... Yeah... 110 00:04:45,743 --> 00:04:47,546 - Jesus Christ. - Okay, 111 00:04:47,551 --> 00:04:49,522 we're up to the last gift. 112 00:04:50,026 --> 00:04:52,578 "I hereby make a bequest in the amount 113 00:04:52,583 --> 00:04:54,327 of one million dollars to..." 114 00:04:54,601 --> 00:04:56,827 Uh, Miranda? 115 00:04:58,355 --> 00:05:00,077 Do you wanna help me here? 116 00:05:01,010 --> 00:05:03,888 Why? What's the, uh... 117 00:05:04,058 --> 00:05:06,101 Here it is. One million dollars to... 118 00:05:10,705 --> 00:05:12,724 What's all the drama? What's the charity? 119 00:05:18,663 --> 00:05:21,710 _ 120 00:05:23,485 --> 00:05:26,344 - Natasha? - His ex-wife. 121 00:05:26,349 --> 00:05:28,643 - What is this? - I knew nothing about it. 122 00:05:28,648 --> 00:05:31,050 In my experience, when people have unfinished business, 123 00:05:31,055 --> 00:05:33,542 they tend to throw money at it. Yes, I'm still here. 124 00:05:33,547 --> 00:05:35,930 Norman, get off the damned phone. 125 00:05:39,375 --> 00:05:40,793 I was doing well. 126 00:05:40,798 --> 00:05:43,588 - Wasn't I doing well before this? - Yes, you were. 127 00:05:43,593 --> 00:05:45,506 - Remarkably well. - I was very impressed. 128 00:05:45,511 --> 00:05:48,134 I mean, I was doing the podcast, I was washing my hair... 129 00:05:48,139 --> 00:05:49,860 I mean, yes, I wasn't eating or sleeping, 130 00:05:49,865 --> 00:05:51,721 but at least I felt good about my marriage, 131 00:05:51,726 --> 00:05:54,353 and now, I'm just one of the wives 132 00:05:54,358 --> 00:05:56,977 - he was taking care of. - Ow! 133 00:05:57,250 --> 00:06:00,943 - Worst four-top ever. - I had a much better table. 134 00:06:00,948 --> 00:06:02,279 - Let it go, Charlotte. - All right, you know what, 135 00:06:02,283 --> 00:06:03,816 here, I-I'll switch seats with you. 136 00:06:03,821 --> 00:06:05,194 I'm used to getting slammed from behind. 137 00:06:05,198 --> 00:06:07,236 No, nobody is switching seats. Hi! 138 00:06:07,241 --> 00:06:09,555 Uh, could you be more careful? You keep hitting his seat. 139 00:06:09,560 --> 00:06:12,080 - And can I get another Cabernet? - And what is she doing 140 00:06:12,085 --> 00:06:14,568 - in his will? - That's the million dollar question. 141 00:06:15,535 --> 00:06:18,953 Yeah, a million dollars. Hello? 142 00:06:18,958 --> 00:06:20,388 Everyone, calm down. 143 00:06:20,393 --> 00:06:24,247 After taxes, it's really only 450,000. 144 00:06:24,252 --> 00:06:26,170 Which is a shit-ton of money! 145 00:06:26,175 --> 00:06:28,798 On top of what I'm sure was a very generous divorce settlement, right? 146 00:06:28,802 --> 00:06:30,053 All right, you know what, it's not even about the money. 147 00:06:30,057 --> 00:06:31,725 It really isn't. I would be just as upset 148 00:06:31,730 --> 00:06:34,997 if I, if I found out that he left her $10. But just... 149 00:06:35,406 --> 00:06:37,350 Why is she in there at all? 150 00:06:37,355 --> 00:06:39,148 Well, he did destroy her life. 151 00:06:39,153 --> 00:06:40,853 He did not destroy her life. 152 00:06:40,858 --> 00:06:43,569 - I saw her at Bergdorf pre-pandemic. - How did she look? 153 00:06:43,574 --> 00:06:46,739 Like someone whose life was not destroyed. 154 00:06:47,161 --> 00:06:50,029 Well, fuck her perfect, not-destroyed life, 155 00:06:50,034 --> 00:06:51,781 and her pre-tax million dollars. 156 00:06:51,786 --> 00:06:52,897 Okay, first of all, no. 157 00:06:52,901 --> 00:06:54,816 We're not doing that. She didn't do anything wrong. 158 00:06:54,820 --> 00:06:58,008 I'm the one who had the affair... 159 00:06:58,013 --> 00:07:00,583 - with her husband. - He was with you first, 160 00:07:00,588 --> 00:07:02,674 so really, she cheated on you 161 00:07:02,679 --> 00:07:04,085 before you cheated on her. 162 00:07:04,090 --> 00:07:07,794 - God, you're a good friend. - Seriously, where is my wine? 163 00:07:07,799 --> 00:07:09,132 And why did he keep it a secret? 164 00:07:09,137 --> 00:07:12,341 He didn't even tell Gloria, and she knew his blood type. 165 00:07:12,346 --> 00:07:14,320 Do not let this eat you up! 166 00:07:14,325 --> 00:07:17,348 You and Big were the happiest couple I know. 167 00:07:17,850 --> 00:07:19,427 Sorry, no offense. 168 00:07:19,432 --> 00:07:20,475 - None taken. - It's okay. 169 00:07:20,480 --> 00:07:21,727 Oh yeah, well, thanks. 170 00:07:21,732 --> 00:07:22,772 I thought we were good, too, 171 00:07:22,776 --> 00:07:24,107 but then, why was he still thinking 172 00:07:24,111 --> 00:07:26,380 about her after all this time? 173 00:07:26,385 --> 00:07:28,971 And what was their unfinished business? 174 00:07:30,322 --> 00:07:31,943 I just can't believe it. 175 00:07:34,089 --> 00:07:37,802 Big's gone and Natasha's back. 176 00:07:37,807 --> 00:07:40,052 Did you even know they were in touch? 177 00:07:40,745 --> 00:07:43,249 - Who said they were in touch? - Or not... 178 00:07:43,503 --> 00:07:47,060 - Ow! - You deserved that one. 179 00:08:44,736 --> 00:08:47,121 "Alexandra heaved a sigh of relief", 180 00:08:47,396 --> 00:08:48,856 "pleased that things were going well 181 00:08:48,861 --> 00:08:50,437 "with at least one of my parents. 182 00:08:50,442 --> 00:08:53,908 "On the other hand, Mom wasn't as easy a sell. 183 00:08:53,913 --> 00:08:55,246 "She fixed..." Ooh! 184 00:08:55,251 --> 00:08:57,657 Could you just scooch over a little bit, baby girl? 185 00:08:57,662 --> 00:09:00,043 - I'm fallin' off the bed here. - Mm. 186 00:09:03,396 --> 00:09:05,387 I hate it when you call me that. 187 00:09:06,407 --> 00:09:09,192 Well, you are my baby, 188 00:09:09,197 --> 00:09:12,184 and you will always be my baby no matter how big you get. 189 00:09:14,133 --> 00:09:17,192 I'm not talking about the baby part. 190 00:09:19,078 --> 00:09:21,205 I'm talking about the girl part. 191 00:09:23,489 --> 00:09:24,981 What do you mean? 192 00:09:30,270 --> 00:09:32,348 I don't feel like a girl. 193 00:09:33,851 --> 00:09:35,186 Oh... 194 00:09:36,464 --> 00:09:37,754 Well... 195 00:09:39,824 --> 00:09:42,324 Sometimes, I don't feel like a girl either. 196 00:09:43,981 --> 00:09:47,715 Lily? Sometimes, you don't feel like a girl, right? 197 00:09:49,874 --> 00:09:52,731 Well, I never feel like a girl. 198 00:09:52,736 --> 00:09:53,862 Ah! 199 00:09:53,867 --> 00:09:55,451 I'm fine! 200 00:09:55,456 --> 00:09:57,035 _ 201 00:10:02,082 --> 00:10:04,879 - What's in this bowl here? - Those are chia seeds. 202 00:10:04,884 --> 00:10:06,726 They're loaded with antioxidants. 203 00:10:06,731 --> 00:10:10,683 - Oh. cool. - Mom, is this all the malt balls left? 204 00:10:10,688 --> 00:10:12,317 Yes, use a scoop! 205 00:10:12,322 --> 00:10:14,449 I don't know where those hands have been. 206 00:10:14,624 --> 00:10:18,003 Is it a bad idea to let them have sex in the house? 207 00:10:18,008 --> 00:10:19,903 Why? Do you have a time machine? 208 00:10:20,621 --> 00:10:23,132 You know, whole milk is actually healthier than low-fat, 209 00:10:23,137 --> 00:10:25,124 especially for aging bones. 210 00:10:26,034 --> 00:10:28,520 - Excuse me? - No offense! 211 00:10:28,771 --> 00:10:31,801 I mean, I'm aging, too. 212 00:10:32,498 --> 00:10:34,676 Kinda the definition of being alive. 213 00:10:36,454 --> 00:10:38,665 Did we accidentally adopt her? 214 00:10:38,670 --> 00:10:40,215 I don't know. 215 00:11:51,505 --> 00:11:53,989 _ 216 00:12:20,675 --> 00:12:22,218 Oh! 217 00:12:26,729 --> 00:12:28,653 Hello? 218 00:12:32,281 --> 00:12:34,293 Go to sleep. 219 00:13:13,408 --> 00:13:16,653 _ 220 00:13:21,395 --> 00:13:22,963 Ma'am, we delivered two baguettes 221 00:13:22,968 --> 00:13:25,129 and one sourdough loaf. What's the problem? 222 00:13:25,528 --> 00:13:27,713 What do you mean your delivery boy wasn't hot? 223 00:13:27,718 --> 00:13:29,293 He was smokin' hot! 224 00:13:29,881 --> 00:13:32,215 And no, hot is not subjective. 225 00:13:32,220 --> 00:13:34,387 You're either hot or you're not. Thank you! 226 00:13:34,918 --> 00:13:36,871 Jesus, this city! 227 00:13:36,876 --> 00:13:38,961 This place is awesome, Uncle Anthony. 228 00:13:38,966 --> 00:13:41,199 Well, don't get too attached. It's a rental. 229 00:13:41,204 --> 00:13:43,082 We have to be outta here at 5 o'clock. 230 00:13:43,087 --> 00:13:44,985 That's when the bitchy vegans take over. 231 00:13:44,990 --> 00:13:50,032 Who would've thought all of this came from one stinky 232 00:13:50,037 --> 00:13:51,997 little sourdough starter in your kitchen? 233 00:13:52,002 --> 00:13:54,282 Well, when they shut down all the gyms during the COVID, 234 00:13:54,287 --> 00:13:56,766 I had to find a different kind of handjob to keep me busy. 235 00:13:56,771 --> 00:13:58,555 What's a handjob? 236 00:13:59,163 --> 00:14:02,789 It's a job that you do with your hands, like you're doing now! 237 00:14:03,399 --> 00:14:05,651 And speakin' of smelly, pee-ew. 238 00:14:06,048 --> 00:14:07,571 And I say this with love, 239 00:14:07,576 --> 00:14:09,661 less skateboard, more deodorant. 240 00:14:09,799 --> 00:14:11,384 Yes, I'm lookin' at you, little girl! 241 00:14:11,389 --> 00:14:13,222 Um, ahem, Anthony, 242 00:14:13,227 --> 00:14:15,870 could you just come on out here, 243 00:14:15,875 --> 00:14:18,257 and just talk to me about these different kitchens 244 00:14:18,262 --> 00:14:20,125 that are down the hall? 245 00:14:21,688 --> 00:14:24,302 Oh, come on. She knows I love her, 246 00:14:24,307 --> 00:14:25,892 and she needs to hear this stuff. 247 00:14:25,897 --> 00:14:27,750 It's not about that. 248 00:14:28,284 --> 00:14:30,202 Last night, Rose told me 249 00:14:30,207 --> 00:14:33,282 that she does not wanna be called a girl anymore. 250 00:14:33,617 --> 00:14:35,743 Doesn't feel like a girl. 251 00:14:35,748 --> 00:14:38,784 Uh-huh. She's a kid. Ignore it. 252 00:14:38,789 --> 00:14:40,499 I'm her mother, I can't ignore it. 253 00:14:40,504 --> 00:14:42,715 - Says who? - Everyone. 254 00:14:42,720 --> 00:14:44,055 Well, fuck everyone! 255 00:14:44,060 --> 00:14:45,963 When she was six, she told you she was a dog. 256 00:14:45,968 --> 00:14:47,532 Is she a dog now? No. 257 00:14:47,537 --> 00:14:49,289 But I can't just ignore this. 258 00:14:49,294 --> 00:14:52,461 And when she was six, I put down a bowl of water 259 00:14:52,466 --> 00:14:54,051 on the floor for a week. 260 00:14:54,056 --> 00:14:55,430 You're too indulgent. 261 00:14:55,834 --> 00:14:57,169 So... 262 00:14:58,188 --> 00:15:01,339 you don't think that this is something? 263 00:15:01,344 --> 00:15:02,521 Well, who knows? 264 00:15:02,526 --> 00:15:04,274 When I was little, I wanted to be Tinkerbell. 265 00:15:04,278 --> 00:15:06,113 Did my mother cut holes in my school blazer 266 00:15:06,118 --> 00:15:07,508 for my wings? No. 267 00:15:07,513 --> 00:15:09,344 - But maybe she should have. - And what? 268 00:15:09,349 --> 00:15:11,032 I would've grown up to be a fairy? 269 00:15:11,454 --> 00:15:13,365 Don't answer that. It's too easy. 270 00:15:13,370 --> 00:15:16,899 But I'm just confused about how to handle this, 271 00:15:16,904 --> 00:15:18,816 and I wanna do the right thing. 272 00:15:18,821 --> 00:15:22,620 And you will, when and if the time comes, 273 00:15:22,625 --> 00:15:25,696 and I will be there with you and Rose every step of the way. 274 00:15:25,962 --> 00:15:28,172 But right now, she's just a little sourdough starter. 275 00:15:28,177 --> 00:15:30,054 Who knows what she's gonna grow into? 276 00:15:30,059 --> 00:15:33,680 So relax... and get her some deodorant. 277 00:15:35,671 --> 00:15:39,625 Nope... Saw it... Crap... 278 00:15:40,350 --> 00:15:41,602 Get outta here... 279 00:15:41,607 --> 00:15:42,907 - Okay! - Huh? 280 00:15:42,912 --> 00:15:45,074 Um, I'm almost ready. 281 00:15:45,079 --> 00:15:47,941 Uh, do you want the frozen blueberries and the chia seeds, 282 00:15:47,946 --> 00:15:49,073 or are you off those now? 283 00:15:49,078 --> 00:15:50,738 Chia seeds are bullshit. 284 00:15:50,743 --> 00:15:52,905 I had one stuck in my teeth all day. 285 00:15:53,087 --> 00:15:55,616 - So, what are we watchin'? - Um... 286 00:15:55,621 --> 00:15:57,784 I was thinking maybe that Danish show 287 00:15:57,789 --> 00:16:00,567 that everyone says is confusing but worth it. 288 00:16:05,422 --> 00:16:07,252 Hi. Everything okay? 289 00:16:07,257 --> 00:16:09,833 Did you know Big had a dog named Gogie? 290 00:16:09,838 --> 00:16:11,590 I did not. Why? 291 00:16:11,595 --> 00:16:14,445 It's the prelude to why I went crazy today. 292 00:16:14,450 --> 00:16:16,656 I'm gonna need some context. 293 00:16:16,661 --> 00:16:18,718 Well, I was going through his stuff, 294 00:16:18,723 --> 00:16:21,863 and the single photo I found in his wallet 295 00:16:21,868 --> 00:16:24,853 is of a dog he never even mentioned. 296 00:16:24,858 --> 00:16:27,582 Oh! And a Pinkberry punch card. 297 00:16:27,587 --> 00:16:31,944 Not once in my life did I see that man 298 00:16:31,949 --> 00:16:34,996 eat a Pinkberry, or use a punch card, 299 00:16:35,001 --> 00:16:37,116 so what else don't I know? 300 00:16:37,121 --> 00:16:39,331 - You sound a little wired. - Oh, I am. 301 00:16:39,336 --> 00:16:42,621 I've been spiraling all day about him and Natasha, 302 00:16:42,626 --> 00:16:44,878 and I decided that the only way 303 00:16:44,883 --> 00:16:47,960 - to rid myself of this feeling... - What feeling? 304 00:16:48,222 --> 00:16:50,003 That there was something that I didn't know. 305 00:16:50,008 --> 00:16:51,922 - So I decided... - Mm-hm. 306 00:16:51,927 --> 00:16:55,848 That the best way for me to just move past this 307 00:16:55,853 --> 00:16:59,649 is to look Natasha in the eye, and just... 308 00:16:59,654 --> 00:17:02,323 have a grown-up conversation. 309 00:17:02,414 --> 00:17:06,485 - So, I emailed her. - Y... Wait, y-you, you did? 310 00:17:06,490 --> 00:17:08,451 Yep, I sure did, and it wasn't easy. 311 00:17:08,456 --> 00:17:10,482 The first email that I sent bounced back 312 00:17:10,487 --> 00:17:13,512 because, apparently, she took some highfalutin job 313 00:17:13,517 --> 00:17:15,426 at Mina Minetti, which is, 314 00:17:15,431 --> 00:17:18,287 if you can wrap your brain around this, 315 00:17:18,292 --> 00:17:21,921 a higher-end Brunello Cucinelli. 316 00:17:22,590 --> 00:17:24,285 These words mean nothing to me, 317 00:17:24,290 --> 00:17:26,044 but now I want pasta. 318 00:17:26,206 --> 00:17:28,212 It's a cashmere company. 319 00:17:28,217 --> 00:17:31,173 The sixth stage of grief is stalking... 320 00:17:31,178 --> 00:17:33,446 just, you know, in case you were curious. 321 00:17:33,451 --> 00:17:36,634 - That's good to know. - So, I emailed her at, um... 322 00:17:36,639 --> 00:17:38,682 I'll tell you exactly. 323 00:17:38,727 --> 00:17:41,337 At approximately... 324 00:17:41,501 --> 00:17:44,563 Yep. 1:40 today and nothing. 325 00:17:44,568 --> 00:17:47,613 Nothing. Not a word. What kind of person 326 00:17:47,618 --> 00:17:49,772 doesn't respond to a grieving wife? 327 00:17:49,777 --> 00:17:52,279 A busy one. It's only been a few hours. 328 00:17:52,284 --> 00:17:54,438 Carrie, did you get any sleep at all last night? 329 00:17:54,443 --> 00:17:55,837 No, of course not. 330 00:17:55,842 --> 00:17:58,048 He should've given her the apartment, too... 331 00:17:59,447 --> 00:18:01,907 'cause I can't sleep in here anymore. 332 00:18:02,211 --> 00:18:03,636 It's haunted. 333 00:18:03,713 --> 00:18:05,548 Him, her. 334 00:18:05,553 --> 00:18:08,188 - Gogie. - Pinkberry. 335 00:18:09,247 --> 00:18:12,711 Hello?! You comin'? I'm about to be asleep. 336 00:18:12,716 --> 00:18:14,714 Oh, wait a minute. I just found her on Instagram. 337 00:18:14,718 --> 00:18:16,704 Oh my god, okay, I'm gonna... 338 00:18:16,709 --> 00:18:19,713 I'm gonna DM her in case she didn't get my email. 339 00:18:19,718 --> 00:18:22,596 I say we give her another day. I think it's, it's fine that you 340 00:18:22,601 --> 00:18:24,645 - emailed her. I think... - Too late, I just did it. 341 00:18:25,432 --> 00:18:28,524 Oh shit... Now I'm scared. 342 00:18:28,529 --> 00:18:32,602 Don't be scared. You, you just lost your husband. 343 00:18:32,742 --> 00:18:35,953 She's a human being. She's gonna respond with compassion. 344 00:18:36,028 --> 00:18:39,759 You're right. What am I afraid of? 345 00:18:40,486 --> 00:18:43,813 Big's dead. The worst that can happen already happened. 346 00:18:46,332 --> 00:18:50,688 Oh my God, she just blocked me on Instagram! 347 00:18:51,129 --> 00:18:53,464 Okay, she's a fucking bitch. 348 00:18:55,504 --> 00:18:57,972 Tried to do this the dignified way. 349 00:18:57,977 --> 00:19:01,634 Said the woman hiding in an SUV with tinted windows. 350 00:19:01,639 --> 00:19:03,410 Well, she left me no choice. 351 00:19:03,415 --> 00:19:06,387 She blocked me on Instagram, I can't reach her through email. 352 00:19:06,392 --> 00:19:09,399 I need to somehow have this conversation... 353 00:19:11,108 --> 00:19:13,318 so I can put an end to the spiraling. 354 00:19:13,323 --> 00:19:15,366 I will put an end to the spiraling. 355 00:19:15,371 --> 00:19:17,006 Big loved you. You were happy. 356 00:19:17,011 --> 00:19:20,243 - There is nothing you don't know. - Oh really? 357 00:19:24,236 --> 00:19:26,384 - Who is that? - Gogie. 358 00:19:27,132 --> 00:19:30,004 Big's dog... Another bitch I knew nothin' about. 359 00:19:30,009 --> 00:19:32,909 - Carrie, you're acting crazy. - I sure hope so! 360 00:19:33,172 --> 00:19:35,377 I really, really hope 361 00:19:35,382 --> 00:19:37,207 that when I am sitting across from her, 362 00:19:37,212 --> 00:19:39,612 I feel insane for doing this. 363 00:19:39,617 --> 00:19:42,700 Okay, let's say they were in touch. 364 00:19:42,831 --> 00:19:44,338 What's your worst fear? 365 00:19:45,227 --> 00:19:47,416 Oh my God, I don't know where to begin. 366 00:19:48,729 --> 00:19:51,607 That he regretted choosing me over her? 367 00:19:51,619 --> 00:19:52,995 He didn't. 368 00:19:53,619 --> 00:19:55,013 That she had an affair with him 369 00:19:55,018 --> 00:19:56,869 to get back at me for what I did. 370 00:19:56,874 --> 00:19:58,818 - She didn't! - Charlotte, you can't tell me that. 371 00:19:58,822 --> 00:20:01,010 Only one person can tell me that. 372 00:20:01,308 --> 00:20:02,613 It's her! 373 00:20:09,963 --> 00:20:11,989 She's wearing flats. 374 00:20:11,994 --> 00:20:15,026 That is the most desperate put-down I've ever heard. 375 00:20:25,877 --> 00:20:27,220 You're gonna be just fine. 376 00:20:27,225 --> 00:20:28,264 We're gonna be at the Starbucks 377 00:20:28,268 --> 00:20:30,260 - on the corner waiting for you. - Okay. 378 00:20:30,265 --> 00:20:31,767 You look fantastic! 379 00:20:31,772 --> 00:20:34,580 Oh, thanks. I've been dressed since 5:03. 380 00:20:45,535 --> 00:20:49,080 - Hi. - Hello. I'm here to see Natasha Mills. 381 00:20:49,085 --> 00:20:51,170 Carrie Bradshaw. Preston. 382 00:20:51,203 --> 00:20:54,474 - She knows me. - Okay. Um, I will try her. 383 00:20:55,999 --> 00:20:57,709 You-you can just have a seat. 384 00:20:57,714 --> 00:20:59,213 Okay, thank you. 385 00:21:28,767 --> 00:21:30,687 I wonder what's keeping Carrie? 386 00:21:30,692 --> 00:21:33,153 I mean, how long could it take to drag a lifeless Natasha 387 00:21:33,158 --> 00:21:34,721 into a service elevator? 388 00:21:34,726 --> 00:21:36,186 - What? - I'm sorry. 389 00:21:36,191 --> 00:21:38,044 I'm watching too many streaming series. 390 00:21:39,344 --> 00:21:41,541 - You want a muffin? - No, thanks. 391 00:21:41,546 --> 00:21:43,127 - Okay. - My phone is about to die. 392 00:21:43,132 --> 00:21:44,620 You don't have a charger on you, do you? 393 00:21:44,624 --> 00:21:46,713 Oh yeah. 394 00:21:47,183 --> 00:21:48,940 - Somewhere in here. - Okay. 395 00:21:56,541 --> 00:21:58,448 Hi. Can I get a blueberry muffin? 396 00:21:58,851 --> 00:21:59,851 Thank you. 397 00:22:01,554 --> 00:22:03,791 - Here you are. - Thanks so much. 398 00:22:10,049 --> 00:22:11,744 Thank you. 399 00:22:11,749 --> 00:22:15,346 - Okay... you're eating half of this. - Okay. 400 00:22:15,894 --> 00:22:19,416 So, lotta textbooks in there. 401 00:22:19,653 --> 00:22:22,161 Is it stressful being a student again? 402 00:22:22,166 --> 00:22:25,416 Now that I know everyone's pronouns, no. 403 00:22:25,621 --> 00:22:28,583 You-you and Steve, h-h-how are things? 404 00:22:28,972 --> 00:22:30,140 The same. 405 00:22:31,008 --> 00:22:33,047 You know, the other day at lunch, 406 00:22:33,052 --> 00:22:34,514 when you said that Carrie and Big 407 00:22:34,519 --> 00:22:36,192 were the happiest couple you know, 408 00:22:36,197 --> 00:22:39,013 I thought, are Steve and I even a couple anymore? 409 00:22:39,316 --> 00:22:42,067 I mean, no sex... for years. 410 00:22:42,072 --> 00:22:45,451 - Still, for years? - Years! 411 00:22:45,587 --> 00:22:47,881 And I don't think either one of us even thinks about it. 412 00:22:47,886 --> 00:22:51,099 The only thing that we're passionate about is our dessert ritual. 413 00:22:51,575 --> 00:22:53,734 Are we a couple, or just roommates 414 00:22:53,739 --> 00:22:55,739 with ice cream and a kid? 415 00:22:55,944 --> 00:22:59,531 If we didn't have Brady, what would we talk about? Chia seeds? 416 00:23:01,911 --> 00:23:03,286 Ms. Bradshaw? 417 00:23:04,234 --> 00:23:06,963 I'm Amber, Natasha's assistant. So sorry to keep you waiting. 418 00:23:06,968 --> 00:23:08,927 I was just informed you were out here. 419 00:23:08,932 --> 00:23:11,536 Unfortunately, Natasha is unavailable today. 420 00:23:11,541 --> 00:23:12,942 She's in Rome. 421 00:23:13,139 --> 00:23:14,786 Have a nice day. 422 00:23:35,874 --> 00:23:37,270 Uh-oh. 423 00:23:42,124 --> 00:23:43,500 - So how'd it go? - What happened? 424 00:23:43,505 --> 00:23:45,877 She's in "Rome." 425 00:23:45,882 --> 00:23:48,067 - Rome? - She's what? 426 00:23:48,072 --> 00:23:51,216 How dare she? She's not in Rome! 427 00:23:51,221 --> 00:23:53,716 She's in that building right there, three floors up. 428 00:23:53,721 --> 00:23:55,802 One, two, three... 429 00:23:56,215 --> 00:23:58,056 Oh my God. It's her, it's her. 430 00:23:58,061 --> 00:23:59,891 Oh my god! Ah! 431 00:24:09,226 --> 00:24:10,602 Oh shit. 432 00:24:10,607 --> 00:24:12,523 - Sorry, sorry. - Ow! My knees! 433 00:24:12,527 --> 00:24:14,888 Oh, this is why I gave up running. 434 00:24:15,267 --> 00:24:17,409 I was pointing at her. 435 00:24:17,414 --> 00:24:20,120 This is so bad, it's almost funny. 436 00:24:20,125 --> 00:24:21,669 No, not funny. 437 00:24:22,294 --> 00:24:24,921 I have never been so humiliated, 438 00:24:24,926 --> 00:24:27,762 and I've been humiliated a lot in front of that woman. 439 00:24:28,003 --> 00:24:31,372 She is the one who should be humiliated, not you! 440 00:24:31,377 --> 00:24:33,208 You caught her in a lie. 441 00:24:34,186 --> 00:24:35,997 And she caught me in the truth. 442 00:24:37,429 --> 00:24:39,431 Oh... Oh... 443 00:24:39,436 --> 00:24:41,731 - Carrie... - Aw! 444 00:24:47,791 --> 00:24:50,231 Hi. What're you doing up so early? 445 00:24:50,236 --> 00:24:52,364 Oh, I'm in Central Park, walking. 446 00:24:52,369 --> 00:24:54,946 It's amazing what you learn about our city when you don't sleep. 447 00:24:54,951 --> 00:24:58,234 For instance, were you aware that thousands of people jog 448 00:24:58,239 --> 00:25:01,981 every morning at 6 AM, and everyone has a dog. 449 00:25:01,986 --> 00:25:03,864 I did know that. 450 00:25:04,330 --> 00:25:06,624 So, you didn't sleep again? 451 00:25:06,629 --> 00:25:08,866 That's hilarious, sleep. 452 00:25:08,871 --> 00:25:13,348 Every time I closed my eyes, I saw Natasha up on her throne, 453 00:25:13,353 --> 00:25:14,918 looking down at me. 454 00:25:15,824 --> 00:25:17,234 Harry! 455 00:25:17,239 --> 00:25:18,892 I'm on the phone here! 456 00:25:18,897 --> 00:25:21,370 This is the bathroom! I think I have the right of way. 457 00:25:21,375 --> 00:25:23,975 No, no, I can let you go. I just wanted to tell you about tonight. 458 00:25:23,980 --> 00:25:25,815 Um, Miranda's gonna meet us at Che's taping, 459 00:25:25,820 --> 00:25:28,156 - so I'll pick you up at 8, okay? - Got it. 460 00:25:28,161 --> 00:25:30,543 - Where ya headed now? - Oh, who knows? 461 00:25:30,548 --> 00:25:33,134 Think I'll follow this basset hound here... 462 00:25:33,139 --> 00:25:34,861 see where she takes me, hm! 463 00:25:34,866 --> 00:25:36,576 Okay, bye. I love you. 464 00:25:39,362 --> 00:25:42,076 Still? You're still peeing? 465 00:25:42,081 --> 00:25:44,827 A lotta men my age can't pull off a stream like this. 466 00:25:44,832 --> 00:25:46,456 Count your blessings. 467 00:25:51,294 --> 00:25:53,588 - Oh! Here I am! - Hey! 468 00:25:54,623 --> 00:25:56,291 I see you. 469 00:25:56,296 --> 00:26:00,179 You're the only 55-year-old sitting on the university steps. 470 00:26:00,184 --> 00:26:02,707 And now, there are two of us. 471 00:26:03,037 --> 00:26:05,725 You know, when I got your text on the subway, 472 00:26:05,730 --> 00:26:07,649 - I thought your phone had been hacked. - Hm. 473 00:26:07,654 --> 00:26:10,871 You really walked all this way? In those shoes?! 474 00:26:11,360 --> 00:26:12,926 These are my sneakers. 475 00:26:13,629 --> 00:26:14,797 How much time do you have? 476 00:26:14,802 --> 00:26:16,695 Uh, for you, all the time in the world, 477 00:26:16,700 --> 00:26:19,668 but I have class in 12 minutes, so start talking. 478 00:26:19,759 --> 00:26:23,278 Okay, well, I guess the headline is, "I can't stop walking." 479 00:26:23,442 --> 00:26:26,778 It's the only thing that helps, and it's not helping. 480 00:26:27,509 --> 00:26:30,083 I guess all that moving around is better than sitting still, 481 00:26:30,088 --> 00:26:33,809 and feeling... whatever it is you're not wanting to feel. 482 00:26:33,814 --> 00:26:36,525 - And what would that be? - You tell me. 483 00:26:41,644 --> 00:26:43,771 I'm really mad at Big. 484 00:26:45,866 --> 00:26:49,227 I almost forgot how I used to feel all those years ago. 485 00:26:49,232 --> 00:26:52,754 You know, so nervous, and insecure, and desperate. 486 00:26:54,391 --> 00:26:57,227 You know, like what we had wasn't enough. 487 00:26:57,332 --> 00:26:59,473 Like I wasn't enough. 488 00:27:01,478 --> 00:27:04,409 And I just hate that after all the good years, 489 00:27:04,414 --> 00:27:05,957 this is what I'm left with. 490 00:27:09,867 --> 00:27:12,246 He ruined our happy sad ending. 491 00:27:16,588 --> 00:27:19,507 - Thank you. - For what? 492 00:27:19,842 --> 00:27:23,098 For not arguing with me, trying to make me feel better. 493 00:27:23,342 --> 00:27:25,472 Me? Argue? 494 00:27:26,090 --> 00:27:28,438 I don't know what you're talkin' about. 495 00:27:31,378 --> 00:27:33,778 Go, go. Go. 496 00:27:33,783 --> 00:27:35,715 Go, go, go. Go. 497 00:27:35,720 --> 00:27:38,856 Hey! I just stopped by your place. Where are you? 498 00:27:38,861 --> 00:27:42,614 Oh, still walking. I'm now in a very exotic place 499 00:27:42,619 --> 00:27:45,129 called the Upper West Side. 500 00:27:45,275 --> 00:27:48,453 82nd and Amsterdam, but unlike the other Amsterdam, 501 00:27:48,458 --> 00:27:50,460 no tulips or wooden shoes. 502 00:27:50,465 --> 00:27:53,124 Still walking? I am worried about you. 503 00:27:53,129 --> 00:27:55,621 Well, you should be. I'm a mess. 504 00:27:55,973 --> 00:27:57,961 - You're not a mess, Carrie. - Charlotte, Charlotte. 505 00:27:57,965 --> 00:28:00,473 You have to let me say I'm a mess. 506 00:28:01,025 --> 00:28:04,028 - Okay. - I mean, I appreciate it, I do, 507 00:28:04,033 --> 00:28:06,098 but nobody can make me feel better. 508 00:28:07,043 --> 00:28:08,765 I have to get there myself, 509 00:28:08,770 --> 00:28:11,202 which is gonna take a hell of a lot more walking, 510 00:28:11,207 --> 00:28:12,607 but first, I have to pee. 511 00:28:12,612 --> 00:28:14,349 So, I'm gonna go in this little shop here, 512 00:28:14,354 --> 00:28:16,106 and I'm gonna buy a coffee, 513 00:28:16,111 --> 00:28:18,363 so I can use their bathroom, and not feel bad. 514 00:28:18,368 --> 00:28:20,601 Oh, and then, I'm gonna have to pee again 515 00:28:20,606 --> 00:28:22,534 - in Chelsea. - Got it. 516 00:28:22,539 --> 00:28:26,241 - It's a vicious cycle. - I understand. I love you. 517 00:28:26,246 --> 00:28:30,137 Mr. Burton, come! Come, come, come, come! 518 00:28:34,768 --> 00:28:36,770 - Someone's in here! - Oh my God! Sor... 519 00:28:36,775 --> 00:28:39,045 - Ah! - Oh my god! 520 00:28:41,203 --> 00:28:43,455 Ouch! 521 00:28:54,948 --> 00:28:58,015 At a coffee shop? At my job? 522 00:28:58,020 --> 00:28:59,630 Where are you gonna hunt me down next, Carrie? 523 00:28:59,634 --> 00:29:01,293 In the showers at Equinox? 524 00:29:01,298 --> 00:29:03,884 I swear, this was a total coincidence. 525 00:29:03,889 --> 00:29:07,137 I never imagined in a million years you'd be all the way up here. 526 00:29:07,142 --> 00:29:08,957 This isn't even your neighborhood. 527 00:29:12,318 --> 00:29:14,234 Yes, I also know where you live. 528 00:29:14,239 --> 00:29:15,462 What do you want from me? 529 00:29:15,467 --> 00:29:17,621 What the fuck do you want from me?! 530 00:29:20,090 --> 00:29:21,552 Um... 531 00:29:22,583 --> 00:29:24,684 I'm not really sure anymore. 532 00:29:26,133 --> 00:29:27,726 But since you're here, 533 00:29:27,731 --> 00:29:30,508 do you think maybe we could just talk, just for a minute? 534 00:29:30,513 --> 00:29:31,723 I don't have a minute. 535 00:29:32,106 --> 00:29:33,892 No, I am not doing this. 536 00:29:33,897 --> 00:29:35,815 I cannot think about you anymore! 537 00:29:35,820 --> 00:29:37,696 I am done thinking about you! 538 00:29:37,701 --> 00:29:41,114 I've already given you more minutes of my life than you ever deserved! 539 00:29:41,868 --> 00:29:43,817 Yes, you have. I agree. 540 00:29:51,331 --> 00:29:52,582 That... 541 00:29:53,751 --> 00:29:55,085 The burn looks bad. 542 00:29:55,090 --> 00:29:56,294 No, it's fine. 543 00:29:56,299 --> 00:29:58,692 It doesn't look fine. You should ice it. 544 00:29:58,697 --> 00:30:00,403 I'm fine, I'm fine. 545 00:30:09,727 --> 00:30:11,395 My son has... 546 00:30:11,400 --> 00:30:13,903 low blood sugar, so I have to make sure I... 547 00:30:13,908 --> 00:30:16,434 carry something around with me at all times. 548 00:30:17,743 --> 00:30:19,918 - You have a son? - Mm. 549 00:30:21,090 --> 00:30:23,184 Two, actually. 550 00:30:23,189 --> 00:30:25,715 Just dropped them at Trinity, right up here. 551 00:30:26,877 --> 00:30:29,004 But you already know that, don't you? 552 00:30:30,109 --> 00:30:31,949 Actually, I didn't. 553 00:30:36,519 --> 00:30:37,965 Thank you. 554 00:30:45,095 --> 00:30:46,931 If this is about the will... 555 00:30:47,668 --> 00:30:50,343 I've already told my lawyers I will not accept it. 556 00:30:50,348 --> 00:30:51,895 Give it to charity. 557 00:30:53,387 --> 00:30:55,473 Why did he leave it to me anyway? 558 00:30:55,478 --> 00:30:57,864 I haven't spoken to him since the divorce. 559 00:30:59,441 --> 00:31:01,457 So, neither of us knows? 560 00:31:01,963 --> 00:31:04,793 'Cause I just found out at the will reading. 561 00:31:06,280 --> 00:31:07,781 Oh... 562 00:31:07,826 --> 00:31:10,949 Well, that must've been... hard. 563 00:31:14,573 --> 00:31:17,492 Classic John. Just always a puzzle. 564 00:31:18,209 --> 00:31:19,812 At least with me. 565 00:31:21,249 --> 00:31:23,543 I'll never understand why he ever married me 566 00:31:23,548 --> 00:31:25,425 when he was always in love with you. 567 00:31:29,801 --> 00:31:31,177 How's the burn? 568 00:31:31,472 --> 00:31:33,771 It's... It's better. 569 00:31:34,113 --> 00:31:37,365 Well, I am late, so I should go. 570 00:31:43,195 --> 00:31:45,322 I really am sorry for your loss. 571 00:31:46,154 --> 00:31:47,583 Thank you for that... 572 00:31:48,327 --> 00:31:49,895 and for the ice. 573 00:31:51,146 --> 00:31:53,591 And for whatever it's worth, 574 00:31:54,787 --> 00:31:57,243 I think the money was his way 575 00:31:57,248 --> 00:31:59,965 of saying that he was sorry. 576 00:32:02,200 --> 00:32:03,892 You know, he was a finance guy. 577 00:32:04,450 --> 00:32:05,493 He's not... 578 00:32:06,228 --> 00:32:08,326 Wasn't great with words. 579 00:32:09,787 --> 00:32:11,091 Agreed. 580 00:32:13,720 --> 00:32:15,472 And I'm sorry as well. 581 00:32:19,167 --> 00:32:21,287 Oh God, for everything. 582 00:32:24,908 --> 00:32:26,685 I appreciate that... 583 00:32:28,857 --> 00:32:31,693 but we're okay. It's all in the past. 584 00:32:33,479 --> 00:32:36,106 But, maybe, we shouldn't 585 00:32:36,111 --> 00:32:38,412 follow each other on Instagram. 586 00:32:38,700 --> 00:32:41,779 100%. Totally agree. 587 00:33:14,659 --> 00:33:16,967 Ohh, yeah, so... 588 00:33:16,972 --> 00:33:18,724 I've dated a lot in my life. 589 00:33:18,729 --> 00:33:21,357 I've dated men... 590 00:33:21,405 --> 00:33:24,678 I've dated women... 591 00:33:26,011 --> 00:33:27,696 I've dated... 592 00:33:27,701 --> 00:33:29,179 men who actually know how to please a woman. 593 00:33:29,183 --> 00:33:31,226 - He was nice. - Woo! 594 00:33:31,231 --> 00:33:33,664 Umm, I've dated... 595 00:33:33,669 --> 00:33:36,300 pretty much everyone in here. Cheer if I fucked you. 596 00:33:39,362 --> 00:33:41,412 Cheer if you fucked me. 597 00:33:42,552 --> 00:33:45,059 Oh... cheer if you want me to fuck you. 598 00:33:48,161 --> 00:33:49,860 When you said VIP seats, 599 00:33:49,865 --> 00:33:52,420 I assumed there'd actually be seats. 600 00:33:52,425 --> 00:33:54,861 You know, a lot of people have no idea how to process 601 00:33:54,866 --> 00:33:57,618 gender individuality, and that is because 602 00:33:57,623 --> 00:34:00,250 every time we are represented in mainstream media, 603 00:34:00,255 --> 00:34:03,466 we have to be from some other galaxy... right? 604 00:34:03,471 --> 00:34:05,515 Or like some super skinny model. 605 00:34:05,749 --> 00:34:07,868 Or like, uh, an ethereal magical elf 606 00:34:07,873 --> 00:34:10,193 with an ethereal magical elf septum nose ring. 607 00:34:11,565 --> 00:34:12,941 Oh, and check it out! 608 00:34:12,946 --> 00:34:14,614 When we are earthbound, 609 00:34:14,619 --> 00:34:17,163 we are always at a murder scene... 610 00:34:17,286 --> 00:34:19,014 never at a birthday party. 611 00:34:19,750 --> 00:34:21,126 Oh, and... 612 00:34:21,131 --> 00:34:23,264 there's always only one of us. 613 00:34:23,478 --> 00:34:25,185 Never with a friend. 614 00:34:25,190 --> 00:34:27,848 Just one sad nonbinary character, 615 00:34:27,853 --> 00:34:29,607 or just one sad... 616 00:34:29,612 --> 00:34:31,947 trans character just wandering. 617 00:34:31,952 --> 00:34:34,592 "I'm so sad and alone." 618 00:34:34,597 --> 00:34:36,350 "I'm so sad..." Look... 619 00:34:36,355 --> 00:34:38,488 It's okay to be sad and alone, all right? 620 00:34:38,493 --> 00:34:39,786 There's plenty to be sad about, 621 00:34:39,791 --> 00:34:41,835 but I have got news for those motherfuckers, 622 00:34:41,840 --> 00:34:43,345 I'm not always sad! 623 00:34:45,374 --> 00:34:47,534 I laugh. I laugh all the fuckin' time. 624 00:34:50,612 --> 00:34:52,998 And I'm not always alone. 625 00:34:53,003 --> 00:34:54,588 I have community, I have allies, 626 00:34:54,593 --> 00:34:56,170 I have friends... 627 00:34:58,611 --> 00:35:02,670 Listen, put our real asses on TV, okay? All right? 628 00:35:03,126 --> 00:35:05,962 We are gonna smell like pot when we get home. 629 00:35:05,967 --> 00:35:07,971 How am I gonna explain this to my kids? 630 00:35:07,976 --> 00:35:09,811 How am I gonna explain this to my doorman? 631 00:35:09,816 --> 00:35:12,193 - You're missing it! - I think the world can handle it. 632 00:35:12,198 --> 00:35:14,435 And I know this because my own family handled it. 633 00:35:14,440 --> 00:35:16,974 Half-Mexican, half-Irish, all Catholic. 634 00:35:17,143 --> 00:35:20,653 That is... That is a lotta rice and beads. 635 00:35:24,568 --> 00:35:26,661 The Thanksgiving I came out to my family, 636 00:35:26,666 --> 00:35:28,935 I stood up in the living room, and I was like... 637 00:35:30,419 --> 00:35:31,462 "Family..." 638 00:35:32,233 --> 00:35:33,776 "I love you!" 639 00:35:34,802 --> 00:35:38,255 "And I just want you to know..." 640 00:35:39,895 --> 00:35:41,505 "that I am queer... 641 00:35:42,286 --> 00:35:43,788 "and nonbinary... 642 00:35:44,641 --> 00:35:46,028 and bisexual." 643 00:35:50,760 --> 00:35:51,760 And they were like, 644 00:35:51,765 --> 00:35:53,885 "That's nice. Can you move? You're blocking the game." 645 00:35:54,958 --> 00:35:57,122 Yay! Move. 646 00:35:57,127 --> 00:35:58,651 And I was like, "Oh shit!" 647 00:35:58,656 --> 00:36:01,107 "Oh shit! That's it?! 648 00:36:01,117 --> 00:36:03,536 I set aside four hours for this, but okay." 649 00:36:04,392 --> 00:36:05,632 "Alright." 650 00:36:07,977 --> 00:36:10,897 Seriously, I fuckin' lucked out with my family, dudes. 651 00:36:11,247 --> 00:36:13,750 My family fuckin' loves me! 652 00:36:13,755 --> 00:36:16,257 Loves me! 653 00:36:16,262 --> 00:36:18,641 My family is all love and all acceptance, 654 00:36:18,646 --> 00:36:20,484 just don't block the fucking game. 655 00:36:22,549 --> 00:36:24,968 And just because my family loves me... 656 00:36:25,156 --> 00:36:28,833 does not mean that they're not confused, okay? 657 00:36:29,667 --> 00:36:31,773 I am like an episode of "Unsolved Mysteries." 658 00:36:31,778 --> 00:36:33,044 They're so confused. 659 00:36:33,480 --> 00:36:36,096 Okay? Yeah. 660 00:36:36,289 --> 00:36:38,750 I don't know, I think we all are these days. 661 00:36:38,755 --> 00:36:41,319 You know? It's like, "Oh, he, she, they, them. 662 00:36:41,324 --> 00:36:43,188 Ooh, please tell me which box to check!" 663 00:36:44,599 --> 00:36:46,399 But you know what I say? 664 00:36:46,988 --> 00:36:50,544 I say better to be confused than to be sure. 665 00:36:50,549 --> 00:36:52,593 Because... Right? 666 00:36:52,843 --> 00:36:54,332 Right? 667 00:36:54,337 --> 00:36:57,548 Because when you're sure, then nothin' can change. 668 00:36:57,553 --> 00:36:59,320 And we all have somethin' we need to change. 669 00:36:59,325 --> 00:37:01,632 I mean, some of us have something we really need to change, 670 00:37:01,636 --> 00:37:03,052 and so, change! Do it! 671 00:37:03,057 --> 00:37:04,475 Change it! 672 00:37:05,192 --> 00:37:06,911 Change that shit up! 673 00:37:06,919 --> 00:37:08,299 You're not happy with who you are? 674 00:37:08,304 --> 00:37:10,181 Step outta that box and change it! 675 00:37:10,186 --> 00:37:11,604 Change! 676 00:37:11,609 --> 00:37:13,648 Change your address, change your job, 677 00:37:13,653 --> 00:37:15,388 change your, change your mind. 678 00:37:15,393 --> 00:37:16,936 Change your gender. 679 00:37:16,941 --> 00:37:18,700 Change your shirt. 680 00:37:19,729 --> 00:37:21,040 No, really, man. Change your shirt. 681 00:37:21,044 --> 00:37:23,021 Banana Republic hasn't sold that shirt 682 00:37:23,026 --> 00:37:25,177 in like five years. 683 00:37:26,256 --> 00:37:28,107 So, I just wanna say 684 00:37:28,112 --> 00:37:31,841 to all those people out there who are so fuckin' sure, 685 00:37:32,085 --> 00:37:33,544 all those people who make TV, 686 00:37:33,549 --> 00:37:36,126 and who write for newspapers and magazines, 687 00:37:36,131 --> 00:37:38,471 and who run news shows, 688 00:37:38,476 --> 00:37:41,420 and everyone who wants us to be alone and sad? 689 00:37:42,175 --> 00:37:44,810 I just wanna say, suck my dick. 690 00:37:49,337 --> 00:37:50,588 Actually, I don't have a dick. 691 00:37:50,593 --> 00:37:52,802 If I did, I would've had this special five years ago. 692 00:37:53,135 --> 00:37:55,591 Good night, America! 693 00:37:57,655 --> 00:38:00,074 ♪ Baby, I am America ♪ 694 00:38:00,079 --> 00:38:03,859 ♪ I'm a stranger just like you ♪ 695 00:38:03,864 --> 00:38:05,277 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 696 00:38:05,282 --> 00:38:08,072 ♪ Baby, I am America ♪ 697 00:38:08,077 --> 00:38:11,745 ♪ You been beggin' for the truth ♪ 698 00:38:11,750 --> 00:38:14,670 Wow... Wow! 699 00:38:14,996 --> 00:38:16,414 - It's good, right? - Ah! 700 00:38:16,419 --> 00:38:18,122 I just, uh, I have to go backstage, 701 00:38:18,127 --> 00:38:19,768 say a quick hi, and then we can go. 702 00:38:19,773 --> 00:38:21,650 But we... Wh-wh-what about the after party? 703 00:38:21,655 --> 00:38:23,362 We have the VIP bracelets. 704 00:38:23,367 --> 00:38:24,534 Yeah, no. 705 00:38:24,760 --> 00:38:27,096 ♪ Crystal clear ♪ 706 00:38:28,655 --> 00:38:30,776 It says Hector is approaching. 707 00:38:30,781 --> 00:38:32,424 Hi, Rose, honey. 708 00:38:33,480 --> 00:38:36,149 I just wanted to hear your voice... 709 00:38:36,295 --> 00:38:39,338 and make sure that you know how much I love you. 710 00:38:40,494 --> 00:38:42,385 No, that's it. 711 00:38:43,111 --> 00:38:45,693 Yes, you can go back to your Mario Kart. 712 00:38:45,698 --> 00:38:47,613 - Yep, this is us, Charlotte. - Okay. Bye, sweetie. 713 00:38:47,617 --> 00:38:50,448 Hi! Yep. You sure? You're okay? 714 00:38:50,453 --> 00:38:51,700 - You don't want us to wait with you? - Totally! 715 00:38:51,704 --> 00:38:53,497 My car is gonna be here in two minutes. 716 00:38:53,502 --> 00:38:55,295 - Okay. - Get home safe. 717 00:38:55,950 --> 00:38:58,120 Thanks again. So much fun. 718 00:38:58,125 --> 00:38:59,169 - Woo! - Love you. 719 00:38:59,174 --> 00:39:00,333 - Thank you for coming. - I love it. 720 00:39:00,337 --> 00:39:01,337 - Love you, too. - Hello! 721 00:39:01,342 --> 00:39:02,918 Hector, you really brought it. 722 00:39:02,923 --> 00:39:05,450 I did not order this big car. 723 00:39:17,610 --> 00:39:20,940 Whoo! I love my life! 724 00:39:20,945 --> 00:39:22,610 Come on, you guys! 725 00:39:24,497 --> 00:39:30,573 ♪ Yeah, you got to hold on ♪ 726 00:39:35,222 --> 00:39:37,666 ♪ Yeah, you got to wait ♪ 727 00:39:40,344 --> 00:39:42,513 ♪ Yeah, you got to wait ♪ 728 00:39:46,345 --> 00:39:48,263 Rambo! 729 00:39:48,510 --> 00:39:49,883 Carrie said that you were all heading home. 730 00:39:49,887 --> 00:39:51,294 Well, I was, 731 00:39:51,299 --> 00:39:52,973 but I kept hearing your voice in my head 732 00:39:52,978 --> 00:39:54,512 saying, "Change." 733 00:39:54,517 --> 00:39:56,885 I am just like this little robot 734 00:39:56,890 --> 00:39:58,815 going to my house every night. 735 00:39:58,820 --> 00:40:02,323 Eh, would it kill me to mix things up a little bit? 736 00:40:02,983 --> 00:40:05,096 What you said is so true, though. 737 00:40:05,101 --> 00:40:06,940 Change is hard. 738 00:40:06,945 --> 00:40:08,612 Bodies at rest remain at rest. 739 00:40:08,617 --> 00:40:10,319 Bodies in motion remain in motion. 740 00:40:10,324 --> 00:40:11,737 You're totally right! 741 00:40:11,742 --> 00:40:13,984 Yeah, I definitely didn't say that last part. 742 00:40:13,989 --> 00:40:17,201 No, no! That's, uh, um, Sir Isaac Newton. 743 00:40:17,206 --> 00:40:18,958 It's on the side of one of my water bottles. 744 00:40:18,963 --> 00:40:21,758 You were so amazing up there. 745 00:40:21,763 --> 00:40:24,858 Amazing! You are like a comedy prophet. 746 00:40:24,863 --> 00:40:26,252 Oh shit. 747 00:40:26,257 --> 00:40:27,620 Okay, do me a favor. 748 00:40:28,086 --> 00:40:29,850 Stop talking... 749 00:40:29,855 --> 00:40:31,440 and just breathe. 750 00:40:32,042 --> 00:40:33,188 Okay. 751 00:40:33,893 --> 00:40:35,427 But could I just say one more thing? 752 00:40:35,432 --> 00:40:37,112 I think you could use some weed. 753 00:40:37,727 --> 00:40:39,745 Oh, wow, no. I don't, I don't think so. 754 00:40:39,750 --> 00:40:41,209 I w... I was never good at that. 755 00:40:41,214 --> 00:40:43,654 And things that I'm not good at, I, I tend to abandon. 756 00:40:43,659 --> 00:40:45,237 Mm... 757 00:40:45,242 --> 00:40:46,905 Do you mind if I shotgun you? 758 00:40:47,950 --> 00:40:50,661 Is that where you blow the... 759 00:40:52,812 --> 00:40:54,206 Okay. 760 00:41:23,972 --> 00:41:26,600 - How was that for you? - Perfect. 761 00:41:26,637 --> 00:41:29,924 Loud. Giant pause button on current events. 762 00:41:30,417 --> 00:41:31,932 I'm glad. 763 00:41:34,230 --> 00:41:37,316 Could I talk to you about something that's been on my mind? 764 00:41:37,534 --> 00:41:39,854 Um, yes, I think so. 765 00:41:40,916 --> 00:41:43,746 It's about Miranda and her drinking. 766 00:41:43,751 --> 00:41:46,378 I'm... I know she has a lot going on, 767 00:41:46,383 --> 00:41:48,969 but... I think she has a problem. 768 00:41:49,131 --> 00:41:50,498 God, really? 769 00:41:51,174 --> 00:41:53,177 I mean, aren't we all just drinking too much 770 00:41:53,182 --> 00:41:55,295 'cause there's a lot to drink about lately. 771 00:41:55,300 --> 00:41:58,219 In fact, if we're gonna have this conversation, I'm gonna need a drink. 772 00:41:58,224 --> 00:42:00,237 This is different. 773 00:42:00,242 --> 00:42:06,123 Yesterday, I found three tiny Tito's bottles in her backpack, empty. 774 00:42:06,136 --> 00:42:09,139 Three tiny Tito's bottles. That is weird. 775 00:42:09,144 --> 00:42:11,720 Well, maybe, she was having a tiny party in her backpack. 776 00:42:11,725 --> 00:42:14,071 And, tonight, before the show 777 00:42:14,076 --> 00:42:16,200 I noticed she had two glasses of wine. 778 00:42:16,298 --> 00:42:19,218 Okay, could you stop noticing things. 779 00:42:25,782 --> 00:42:27,169 This is good. 780 00:42:28,752 --> 00:42:30,154 Thank you. 781 00:42:45,552 --> 00:42:48,818 Mrs. Preston... Are you coming in? 782 00:42:51,412 --> 00:42:54,263 Actually, Joe, I think I'm gonna take a little walk. 783 00:42:54,502 --> 00:42:55,794 Very good, ma'am. 784 00:43:20,322 --> 00:43:22,287 And just like that... 785 00:43:23,021 --> 00:43:25,315 I walked myself home. 786 00:43:27,646 --> 00:43:29,646 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 57610

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.