All language subtitles for Wild Cards - 01x05 - The Accountant of Monte Cristo.BAE.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,020 --> 00:00:02,486 - Previously, on Wild Cards... - Working with a cop? 2 00:00:02,497 --> 00:00:04,361 This is gonna get us both what we want. 3 00:00:04,372 --> 00:00:06,478 You two. I said, "No big swings," and what do you do? 4 00:00:06,489 --> 00:00:07,947 - Swung big. - I followed you 5 00:00:07,958 --> 00:00:09,666 because I knew I couldn't trust you. 6 00:00:09,677 --> 00:00:11,111 - That's insulting. - This your girlfriend? 7 00:00:11,112 --> 00:00:12,545 - This is not my girlfriend. - We're comrades. 8 00:00:12,546 --> 00:00:14,748 - I always surfed with my brother. - Where is he? 9 00:00:14,839 --> 00:00:15,839 He's dead. 10 00:00:25,974 --> 00:00:29,409 So... are you nervous or excited? 11 00:00:29,511 --> 00:00:31,551 - About what? - Well, it's our day off 12 00:00:31,579 --> 00:00:33,380 and the boss wants to talk to us. 13 00:00:33,381 --> 00:00:35,481 - So? - So it could be good, 14 00:00:35,842 --> 00:00:37,417 it could be bad... 15 00:00:37,428 --> 00:00:39,695 Maybe we're getting promotions. 16 00:00:39,706 --> 00:00:41,746 Max, get off of the chair. Right now. 17 00:00:43,407 --> 00:00:45,374 Or maybe I'm getting a badge. 18 00:00:45,476 --> 00:00:46,575 Oh yeah. 19 00:00:46,768 --> 00:00:48,768 That's definitely what it is. 20 00:00:48,779 --> 00:00:49,912 Here we go. 21 00:00:50,004 --> 00:00:52,072 Don't have a lot of time. The commissioner called me 22 00:00:52,083 --> 00:00:54,017 - about the two of you. - Ah, she's the best. 23 00:00:54,018 --> 00:00:55,652 Remember two seconds ago when I said, 24 00:00:55,653 --> 00:00:57,988 - "I don't have a lot of time"? - Sorry. I'm just excited. 25 00:00:57,989 --> 00:00:59,956 We're about halfway through your probational period. 26 00:00:59,957 --> 00:01:02,424 The commissioner recognizes that you solved a few cases 27 00:01:02,526 --> 00:01:04,960 and she wanted me to pass on her appreciation. 28 00:01:05,062 --> 00:01:06,362 She's just the sweetest. 29 00:01:06,464 --> 00:01:08,298 She also reads every case report. 30 00:01:08,299 --> 00:01:10,299 While she's happy to take the winds, 31 00:01:10,301 --> 00:01:11,568 she's concerned about the direction 32 00:01:11,569 --> 00:01:13,403 - this team is heading in. - Well, "concern" 33 00:01:13,404 --> 00:01:15,244 - doesn't sound so good. - Max. 34 00:01:15,339 --> 00:01:17,173 You've crossed the line a few times. 35 00:01:17,174 --> 00:01:20,243 When you're working for us, the ends don't justify the means. 36 00:01:20,244 --> 00:01:22,012 We have to do everything by the book. 37 00:01:22,013 --> 00:01:23,412 Everything. 38 00:01:23,753 --> 00:01:24,889 And you. 39 00:01:24,899 --> 00:01:28,063 It's your responsibility to teach her that and keep her in line. 40 00:01:28,341 --> 00:01:29,576 Understood. 41 00:01:31,045 --> 00:01:33,112 So I'm not getting a badge? 42 00:01:36,139 --> 00:01:38,261 - Thanks for the lift home. - If we're gonna work together, 43 00:01:38,262 --> 00:01:39,629 you need to be more professional. 44 00:01:39,630 --> 00:01:42,030 How can I be more professional if I don't have a badge? 45 00:01:42,099 --> 00:01:44,367 They don't just give you a badge. You gotta earn it, Max. 46 00:01:44,581 --> 00:01:46,636 Go to the Police Academy, putting five to 47 00:01:46,646 --> 00:01:48,663 seven years in uniform, and then maybe, 48 00:01:48,674 --> 00:01:50,440 - you make detective. - They gave Bon Jovi 49 00:01:50,441 --> 00:01:53,342 an honorary doctorate. I can't even get a badge? 50 00:01:53,353 --> 00:01:55,032 It's not the same thing. 51 00:02:00,791 --> 00:02:01,957 Hello? 52 00:02:01,986 --> 00:02:03,906 Hey, whoa, whoa, whoa, slow down. 53 00:02:03,917 --> 00:02:05,316 What's going on? 54 00:02:05,489 --> 00:02:06,989 Are you hurt? 55 00:02:07,586 --> 00:02:09,926 Okay, just don't move. I'll be right there. 56 00:02:09,927 --> 00:02:11,126 Who was that? 57 00:02:17,134 --> 00:02:18,868 - Get out of the car, Max. - I'm not getting out 58 00:02:18,869 --> 00:02:20,537 of this car until you tell me what's going on. 59 00:02:20,538 --> 00:02:22,572 And I think you know me well enough by now to know 60 00:02:22,573 --> 00:02:24,140 if I say I'm not getting out of the car... 61 00:02:24,141 --> 00:02:26,209 All right, fine. An old friend needs help. 62 00:02:26,210 --> 00:02:28,010 Well, I'm ride or die. 63 00:02:28,112 --> 00:02:30,079 Let's go. 64 00:02:30,870 --> 00:02:32,023 Fine. 65 00:02:43,994 --> 00:02:45,527 Okay, stay here. 66 00:02:48,499 --> 00:02:50,999 Rachel?! Rachel! 67 00:02:51,102 --> 00:02:52,701 Rachel! 68 00:02:53,678 --> 00:02:54,843 Ellis! 69 00:02:56,549 --> 00:02:58,069 - Hey. - Hey! 70 00:02:58,776 --> 00:03:00,676 - You okay? - I'm fine. 71 00:03:00,869 --> 00:03:02,836 - Who's this? - Max. 72 00:03:02,847 --> 00:03:05,273 - I said to come alone. - I know. What happened? 73 00:03:05,284 --> 00:03:07,617 - I'll tell you in the car, but we have to go now. - Okay. 74 00:03:13,224 --> 00:03:14,423 Come on! 75 00:03:14,616 --> 00:03:18,318 Sure. You can... ride shotgun. 76 00:03:18,329 --> 00:03:21,663 It's only a... one door. 77 00:03:21,766 --> 00:03:23,298 Right, okay. Drive. 78 00:03:29,774 --> 00:03:32,608 Two SVUs boxed me and six armed men surrounded us. 79 00:03:32,710 --> 00:03:34,309 .223 assault rifle round. 80 00:03:34,412 --> 00:03:35,745 They got me at a precise location. 81 00:03:35,746 --> 00:03:37,914 Two freeway entrances a mile in either direction. 82 00:03:37,915 --> 00:03:39,349 For a quick getaway. So they were pros. 83 00:03:39,350 --> 00:03:41,284 The two SUVs ambushed me. They shot out the engine 84 00:03:41,285 --> 00:03:43,553 and the tires, and then grabbed the package and sped off. 85 00:03:43,554 --> 00:03:45,499 - What was the package? - Not "what," "who." 86 00:03:45,510 --> 00:03:47,725 A guy named Albert Ripley. He was an accountant for the mob, 87 00:03:47,736 --> 00:03:49,279 set to testify against them tomorrow. 88 00:03:49,290 --> 00:03:50,760 Do you think this has something to do with the mob? 89 00:03:50,761 --> 00:03:52,517 - Or one of their rivals. - You were the only person 90 00:03:52,528 --> 00:03:54,546 - transporting him? - And the route was kept airtight. 91 00:03:54,557 --> 00:03:56,433 - Why didn't you just call it in? - I can't. 92 00:03:56,434 --> 00:03:57,982 The leak might have come from the inside. 93 00:03:57,993 --> 00:03:59,433 I don't know who to trust. 94 00:03:59,444 --> 00:04:01,418 This guy Albert Ripley is the most valuable witness 95 00:04:01,429 --> 00:04:05,265 we've had in years. He could put away half the mob captains. 96 00:04:05,367 --> 00:04:07,500 I have to get him back by 10 a.m. tomorrow. 97 00:04:07,511 --> 00:04:09,078 I think I know where this is going. 98 00:04:09,270 --> 00:04:11,671 I need your help, but no one can know. 99 00:04:14,630 --> 00:04:16,507 All right, fine, I'll help you. 100 00:04:16,518 --> 00:04:17,868 Yes! 101 00:04:17,879 --> 00:04:19,612 That was riveting. 102 00:04:19,715 --> 00:04:20,935 Even kinda hot. 103 00:04:20,946 --> 00:04:23,155 - You can't come, Max. - Oh, I'm coming. 104 00:04:23,166 --> 00:04:24,661 - Who are you? - We work together. 105 00:04:24,662 --> 00:04:26,062 - We're partners. - You have a partner? 106 00:04:26,063 --> 00:04:27,764 - It's a long story. - But a good one. 107 00:04:27,765 --> 00:04:29,965 You can't come, Max. It's too big of a risk. 108 00:04:30,034 --> 00:04:32,201 - Risk... what? - Going back to jail. 109 00:04:32,380 --> 00:04:33,660 The hell is she talking about? 110 00:04:33,671 --> 00:04:35,739 It's another part of that long story I mentioned. 111 00:04:35,750 --> 00:04:36,815 I'll explain later. 112 00:04:36,826 --> 00:04:38,575 Look, I trust Ellis with my life, okay? 113 00:04:38,576 --> 00:04:39,776 I've known you all of two seconds, 114 00:04:39,777 --> 00:04:41,520 - so thanks, but no thanks. - Suit yourself. 115 00:04:41,531 --> 00:04:42,912 First, we need to know the crews in town 116 00:04:42,913 --> 00:04:44,547 who could pull off something like this. 117 00:04:44,548 --> 00:04:46,115 I might be able to help with that. 118 00:04:46,679 --> 00:04:48,879 - How? - I know all the wrong people. 119 00:04:48,890 --> 00:04:50,323 It's true. She does. 120 00:04:50,912 --> 00:04:52,378 Cole, are you sure about this? 121 00:04:52,389 --> 00:04:53,722 "Cole"? 122 00:04:53,915 --> 00:04:55,248 How do you two know each other? 123 00:04:55,642 --> 00:04:58,151 - We... used to work together. - We were engaged. 124 00:04:58,162 --> 00:05:00,028 You were engaged? 125 00:05:30,742 --> 00:05:35,742 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 126 00:05:40,197 --> 00:05:42,263 Get down! Get down! 127 00:05:50,520 --> 00:05:53,287 - So who did they grab? - Albert Ripley. 128 00:05:53,473 --> 00:05:55,184 - The Count? - Yeah. 129 00:05:55,339 --> 00:05:57,306 - You know him? - Just by name. 130 00:05:57,408 --> 00:05:59,575 You want some Be-Bop, you call Coltrane. 131 00:05:59,586 --> 00:06:00,953 You want some magic, you call Houdini. 132 00:06:00,964 --> 00:06:02,932 You need to hide some money, you call The Count. 133 00:06:02,943 --> 00:06:04,516 He's the greatest artist of his generation 134 00:06:04,527 --> 00:06:06,795 - when it comes to numbers. - We need to find who took him. 135 00:06:06,806 --> 00:06:08,474 - If he's still alive. - If it wasn't the mob, 136 00:06:08,485 --> 00:06:11,005 he's definitely alive and well. I can think of a lot of people 137 00:06:11,016 --> 00:06:12,883 that would like to have The Count at their disposal. 138 00:06:12,976 --> 00:06:14,944 Who would you call to hire a crew this good? 139 00:06:14,945 --> 00:06:16,812 Get me early release and clear my daughter's name, 140 00:06:16,813 --> 00:06:18,213 we can talk. 141 00:06:18,315 --> 00:06:20,216 Cole, you might have to work with a con artist, 142 00:06:20,217 --> 00:06:23,585 - but I'm not making a deal with one. - Okay, wait, wait. 143 00:06:23,863 --> 00:06:26,303 George, come on. You know that she can't get you released. 144 00:06:26,314 --> 00:06:28,781 Okay? But if you help us, maybe she can put in a good word 145 00:06:28,792 --> 00:06:32,360 - for some extra privileges? - If we get Albert back. 146 00:06:32,462 --> 00:06:34,262 You tell me, kid. 147 00:06:37,834 --> 00:06:39,100 It's okay, Dad. 148 00:06:39,909 --> 00:06:42,219 There's plenty of brokers for rock 'em, sock 'em jobs, 149 00:06:42,230 --> 00:06:44,173 but something like this, there's only one: 150 00:06:44,371 --> 00:06:46,756 - The Fortune Teller. - "The" Fortune Teller? 151 00:06:46,767 --> 00:06:48,721 - Who's that? - I've only ever heard of her. 152 00:06:48,732 --> 00:06:50,703 Say you get your hands on the schematics 153 00:06:50,714 --> 00:06:52,280 of a government gold reserve. 154 00:06:52,291 --> 00:06:54,726 It's great information to have, but useless to most people 155 00:06:54,818 --> 00:06:56,615 because who the hell could pull that off? 156 00:06:56,626 --> 00:06:58,920 So The Fortune Teller can assemble that kind of a crew? 157 00:06:59,022 --> 00:07:00,155 Bingo. 158 00:07:00,257 --> 00:07:01,891 But don't you two go waltzin' in there. 159 00:07:01,892 --> 00:07:03,993 - She'll smell a cop a mile away. - We're not letting her 160 00:07:03,994 --> 00:07:06,195 - go in there. - Ooh, then better start working on your resume, 161 00:07:06,196 --> 00:07:08,563 'cause The Fortune Teller won't give you anything. 162 00:07:08,574 --> 00:07:10,542 She may not give my daughter anything, 163 00:07:10,553 --> 00:07:12,593 but at least with her, you got a shot. 164 00:07:14,827 --> 00:07:16,574 What do you think? 165 00:07:16,585 --> 00:07:18,151 We're running out of time. 166 00:07:19,328 --> 00:07:21,688 So we go with the devil you know. Okay, let's do it. 167 00:07:21,936 --> 00:07:23,745 Give me a hug, honey. 168 00:07:24,010 --> 00:07:25,271 What's with these two? 169 00:07:25,282 --> 00:07:26,472 They were engaged. 170 00:07:26,483 --> 00:07:28,084 - No way! - Yes, way. 171 00:07:28,085 --> 00:07:30,085 - Max. - Wow. Hey, you're gonna need 172 00:07:30,120 --> 00:07:32,020 the latest passcode. Tell her, 173 00:07:32,122 --> 00:07:34,562 "Love is evil, it will make you fall in love with a goat." 174 00:07:34,658 --> 00:07:36,831 - Okay. - Oh, by the way. 175 00:07:36,842 --> 00:07:38,893 Fortune Teller and I, we got some history. 176 00:07:38,996 --> 00:07:41,063 - What kind of history? - The messy kind. 177 00:07:41,309 --> 00:07:43,698 - Dad. - Max, let's go. 178 00:07:43,800 --> 00:07:45,200 We're done here. 179 00:07:53,298 --> 00:07:55,832 So she just keeps a change of clothes in your car? 180 00:07:55,843 --> 00:07:57,803 She says it's part of the trade. 181 00:07:57,814 --> 00:07:59,262 Tools to help her transform 182 00:07:59,273 --> 00:08:01,907 into whatever the mark's most receptive to. 183 00:08:01,918 --> 00:08:05,553 Speaking of marks, what about you and her? 184 00:08:06,094 --> 00:08:07,725 - What about me and her? - You just said 185 00:08:07,736 --> 00:08:10,171 she'll become anyone to get what she wants out of people. 186 00:08:10,182 --> 00:08:12,183 What makes you think she's not doing that to you? 187 00:08:12,194 --> 00:08:14,093 Because I would know. 188 00:08:14,965 --> 00:08:17,151 - It's a temporary arrangement. - Right. 189 00:08:17,162 --> 00:08:19,934 She does her community service, you get your desk back. Simple. 190 00:08:19,945 --> 00:08:21,293 That's the plan. 191 00:08:21,304 --> 00:08:22,871 Whatever you say. 192 00:08:25,900 --> 00:08:28,367 Ah! A seeker. 193 00:08:28,378 --> 00:08:29,544 Please sit. 194 00:08:32,349 --> 00:08:33,615 You seem troubled. 195 00:08:33,717 --> 00:08:35,183 If you only knew. 196 00:08:35,819 --> 00:08:37,052 A man? 197 00:08:38,540 --> 00:08:40,040 A woman? 198 00:08:41,851 --> 00:08:43,783 - Both? - Remind me to never play poker 199 00:08:43,794 --> 00:08:45,394 - against you. - The cards tell me 200 00:08:45,679 --> 00:08:48,647 that it is time for you to trust your heart. 201 00:08:48,658 --> 00:08:50,024 Take a leap of faith. 202 00:08:51,596 --> 00:08:55,298 Love is evil. It'll make you fall in love with a goat. 203 00:08:55,400 --> 00:08:57,401 - Where did you hear that? - A friend. 204 00:08:57,402 --> 00:08:59,295 Your friend gave you the old passcode. 205 00:08:59,306 --> 00:09:01,307 A friend told me you could help come up 206 00:09:01,318 --> 00:09:03,278 with a talented crew for a big job. 207 00:09:03,289 --> 00:09:04,990 But once again, you were misinformed. 208 00:09:13,076 --> 00:09:15,316 She's got three minutes until I bust in there. 209 00:09:18,128 --> 00:09:19,895 Are you still on the boat? 210 00:09:20,484 --> 00:09:21,797 Yep. 211 00:09:21,891 --> 00:09:23,858 I wanted to call you. 212 00:09:24,608 --> 00:09:26,341 So many times. 213 00:09:26,503 --> 00:09:27,969 But... this job... 214 00:09:27,980 --> 00:09:29,914 Always came first. I know. 215 00:09:34,952 --> 00:09:37,206 My boss asking for an update on Albert. 216 00:09:37,217 --> 00:09:38,772 You could just tell him the truth. 217 00:09:38,783 --> 00:09:40,941 I can't be the one who lost our most valuable witness 218 00:09:40,952 --> 00:09:43,960 against the mob. Told him it's going according to plan, 219 00:09:43,971 --> 00:09:47,005 - but if we don't find Albert... - Hey. Relax. 220 00:09:47,016 --> 00:09:48,976 We're gonna find him, all right? 221 00:09:53,465 --> 00:09:56,205 Cole, do you ever wonder what would've happened if we'd... 222 00:09:56,216 --> 00:09:57,216 Rach. 223 00:09:58,963 --> 00:10:00,229 Not now. 224 00:10:01,306 --> 00:10:03,129 Great ink, man. 225 00:10:03,140 --> 00:10:05,273 I especially like the one that says, 226 00:10:05,523 --> 00:10:06,855 "Death, Death, Death." 227 00:10:08,615 --> 00:10:11,183 Ilya's getting impatient. And so am I. 228 00:10:11,376 --> 00:10:12,982 Who are you and what do you want? 229 00:10:12,993 --> 00:10:15,126 I got a line on a high-value container. 230 00:10:15,413 --> 00:10:17,713 - North of 20,000,000 in gold. - Continue. 231 00:10:17,789 --> 00:10:19,589 The crew has less than five minutes to empty 232 00:10:19,617 --> 00:10:20,818 the contents of the container. 233 00:10:20,819 --> 00:10:22,553 Anyone on your roster that fit that bill? 234 00:10:22,554 --> 00:10:25,288 You're lying. That airport gold heist was planned 235 00:10:25,390 --> 00:10:27,423 by one of the best I've ever known. 236 00:10:27,434 --> 00:10:30,535 Alas, unfulfilled. And before your time. 237 00:10:33,485 --> 00:10:35,084 You have his mouth. 238 00:10:36,394 --> 00:10:38,027 But you have her eyes. 239 00:10:40,493 --> 00:10:42,559 How is Georgie? 240 00:10:42,846 --> 00:10:44,313 He's fine. 241 00:10:44,986 --> 00:10:46,776 - You knew my mother? - Well... 242 00:10:46,787 --> 00:10:49,267 if things had been different, you might've been my daughter. 243 00:10:49,894 --> 00:10:52,528 He broke my heart when he gave his to another. 244 00:10:52,970 --> 00:10:55,337 She was a firecracker, that one. 245 00:10:55,893 --> 00:10:58,827 And a pain in the ass. A lot like you, I'm guessing. 246 00:10:59,086 --> 00:11:00,510 I'd like to think so. 247 00:11:00,592 --> 00:11:02,592 But she was the one for him. 248 00:11:03,894 --> 00:11:05,591 I'm sorry she's gone. 249 00:11:05,602 --> 00:11:06,920 Thank you. 250 00:11:06,931 --> 00:11:08,765 So if Georgie sent his daughter to see me, 251 00:11:08,766 --> 00:11:11,367 it must be important. Tell me what you really want. 252 00:11:11,469 --> 00:11:14,303 I need info on a crew that pulled a job this morning. 253 00:11:14,314 --> 00:11:16,114 - Time's up. - No, wait. 254 00:11:16,125 --> 00:11:17,447 Just give her one more minute, okay? 255 00:11:17,458 --> 00:11:20,434 I don't trust your "partner" as much as you do. 256 00:11:25,315 --> 00:11:27,114 She better have answers. 257 00:11:38,915 --> 00:11:42,683 - So what did you find out? - We're going to the park. 258 00:11:51,235 --> 00:11:53,735 There he is. Bobby Za. 259 00:11:54,573 --> 00:11:55,942 Hey, Bobby. 260 00:11:56,294 --> 00:11:58,261 Kassandra says hello. 261 00:12:02,016 --> 00:12:04,788 - Stop! Police! - Oh, please, does that ever work? 262 00:12:12,690 --> 00:12:15,925 Damn, girl. You got some game. 263 00:12:16,688 --> 00:12:18,402 Looks like someone won the lottery. 264 00:12:18,413 --> 00:12:20,893 - Where is he? - Look. 265 00:12:20,904 --> 00:12:23,438 - I don't know what this is about. - Albert Ripley. 266 00:12:23,942 --> 00:12:25,808 Why should I tell you anything? 267 00:12:25,832 --> 00:12:28,082 'Cause right now, you're looking at 15 to 20 for kidnapping. 268 00:12:28,093 --> 00:12:30,110 And assault on a federal officer. 269 00:12:30,121 --> 00:12:32,430 If you're worried about mob retaliation... 270 00:12:32,441 --> 00:12:33,840 Who paid your crew? 271 00:12:33,942 --> 00:12:36,062 And included investment advice? 272 00:12:36,073 --> 00:12:38,111 "Mutuals are always a good bet. 273 00:12:38,122 --> 00:12:40,751 If you're planning long-term, stick with municipal bonds 274 00:12:40,762 --> 00:12:42,495 for the tax break." 275 00:12:42,693 --> 00:12:44,459 Oh, my God. 276 00:12:45,463 --> 00:12:46,729 It was Albert. 277 00:12:47,312 --> 00:12:49,345 The Count kidnapped himself. 278 00:12:55,512 --> 00:12:57,053 Bobby said this is the intersection 279 00:12:57,064 --> 00:12:58,430 where Albert was dropped off. 280 00:12:58,441 --> 00:13:00,542 I still think we should've kept that guy on ice. 281 00:13:00,553 --> 00:13:03,387 Nah, Bobby's like a hype man at a bar mitzvah. 282 00:13:03,640 --> 00:13:06,851 He'll show up, get your aunt to dance to the Black Eyed Peas, 283 00:13:06,862 --> 00:13:08,424 but he's just a hired gun. 284 00:13:08,435 --> 00:13:09,969 He doesn't have any insider info. 285 00:13:10,088 --> 00:13:13,356 What I don't get is why did Albert get dropped off here? 286 00:13:16,488 --> 00:13:17,920 Hey, you see that? 287 00:13:20,282 --> 00:13:21,665 Let's go. 288 00:13:24,238 --> 00:13:26,927 Those security cameras are PX-11 Thermals. 289 00:13:26,938 --> 00:13:29,171 - Meaning? - High-resolution lenses, 290 00:13:29,182 --> 00:13:31,222 infrared illuminators, thermal imaging. 291 00:13:31,233 --> 00:13:32,832 Pretty high tech for a florist. 292 00:13:33,168 --> 00:13:35,535 She's good. Why did you break up with her? 293 00:13:35,546 --> 00:13:37,880 Why is he closed in the middle of the day? 294 00:13:43,955 --> 00:13:46,555 All that security and he leaves his front door unlocked? 295 00:13:59,904 --> 00:14:01,938 Seriously, she's kind of the total package. 296 00:14:01,939 --> 00:14:03,406 Shh! Focus. 297 00:14:05,335 --> 00:14:07,001 Still warm. 298 00:14:09,922 --> 00:14:11,540 200 in the register. 299 00:14:24,387 --> 00:14:26,454 Federal agent! Hands in the air! 300 00:14:34,331 --> 00:14:37,699 Damn. That is one dead florist/passport forger. 301 00:14:47,699 --> 00:14:50,066 I always carry an extra pair. 302 00:14:51,455 --> 00:14:52,688 Thank you. 303 00:14:57,228 --> 00:14:59,728 Hmm. Passport photos of Albert, 304 00:15:00,491 --> 00:15:03,359 but no sign of a passport. 305 00:15:03,727 --> 00:15:06,183 Maybe Albert killed the forger to keep him quiet 306 00:15:06,194 --> 00:15:07,730 and didn't clock the extra photos? 307 00:15:07,741 --> 00:15:10,350 I don't think so. This guy's thumb and index finger 308 00:15:10,361 --> 00:15:12,461 are broken. Somebody wanted information 309 00:15:12,472 --> 00:15:13,834 before they killed him. 310 00:15:13,845 --> 00:15:15,445 So Albert's still on the loose. 311 00:15:15,456 --> 00:15:17,130 Exactly. Right now, 312 00:15:17,141 --> 00:15:19,422 whoever's looking for him is one step ahead of us. 313 00:15:24,989 --> 00:15:27,256 So much for any security footage. 314 00:15:31,494 --> 00:15:32,961 Hey, guys. 315 00:15:34,898 --> 00:15:37,765 "To Mary. I'm so sorry for everything. 316 00:15:37,776 --> 00:15:39,477 Even though you'll never be in my arms again, 317 00:15:39,488 --> 00:15:41,054 you'll always be in my heart." 318 00:15:41,191 --> 00:15:44,021 It's not signed, but do you recognize this chicken scratch? 319 00:15:44,032 --> 00:15:47,667 Let's see... Yeah. Albert's handwriting. 320 00:15:47,678 --> 00:15:49,579 So Albert sent some flowers to a Mary 321 00:15:49,580 --> 00:15:51,914 - before skipping town, huh? - Maybe a sister, 322 00:15:52,016 --> 00:15:54,917 maybe his wife. Hopefully not both. 323 00:15:55,019 --> 00:15:57,399 I don't remember any Mary from his file. 324 00:15:57,410 --> 00:15:58,976 Hey, look at this. 325 00:15:59,323 --> 00:16:02,458 A dozen peach-colored roses for a Mary Esposito. 326 00:16:02,651 --> 00:16:04,217 Delivery scheduled today. 327 00:16:04,228 --> 00:16:06,996 Looks like a sign to pay Mary a visit. 328 00:16:08,960 --> 00:16:12,735 Mary Esposito works at Westerbrook Credit Union downtown. 329 00:16:13,267 --> 00:16:14,804 She's a financial planner, 330 00:16:14,815 --> 00:16:16,915 likes kittens, Sunday brunches, 331 00:16:16,968 --> 00:16:18,602 and the movie Sleepless in Seattle. 332 00:16:18,613 --> 00:16:20,590 I love social media. 333 00:16:20,601 --> 00:16:23,813 People post anything from their breakfast to their privates. 334 00:16:23,824 --> 00:16:25,024 Makes my job so much easier. 335 00:16:25,149 --> 00:16:26,783 Just a reminder to watch what you say 336 00:16:26,784 --> 00:16:28,679 in front of the federal agent in the car. 337 00:16:28,690 --> 00:16:31,620 Fed, schmed. We're a team, right? 338 00:16:34,905 --> 00:16:36,939 By the way, who broke up with who? 339 00:16:37,128 --> 00:16:39,072 You don't have to tell me. 340 00:16:39,083 --> 00:16:40,632 But if you don't, 341 00:16:40,643 --> 00:16:42,744 I'm just gonna make up my own version of the truth. 342 00:16:42,755 --> 00:16:45,722 - She never stops, does she? - Oh, you noticed. 343 00:17:21,278 --> 00:17:23,145 Albert Ripley. 344 00:17:23,354 --> 00:17:25,320 I hear you're a good accountant, 345 00:17:25,331 --> 00:17:27,332 but your disguise game could use some work. 346 00:17:27,347 --> 00:17:29,348 - Who are you? - Probably one of the few people 347 00:17:29,349 --> 00:17:31,082 that aren't trying to kill you. 348 00:17:31,385 --> 00:17:32,817 Easy, tiger. 349 00:17:33,100 --> 00:17:36,354 You see that tall emotionally repressed gentleman 350 00:17:36,456 --> 00:17:39,391 with that holster-shaped bulge on his hip? That's a cop. 351 00:17:39,794 --> 00:17:41,360 And that's Rachel Cisco beside him. 352 00:17:41,361 --> 00:17:43,051 Whom I believe you know. 353 00:17:43,062 --> 00:17:46,864 So you see, resistance is futile. 354 00:17:51,329 --> 00:17:54,363 Right. Okay. You got me. I'll come along. 355 00:17:54,374 --> 00:17:55,607 I just... I just... 356 00:17:56,535 --> 00:17:57,904 I just wanna see the look 357 00:17:57,914 --> 00:18:00,847 - on her face when she gets the flowers. - The flowers aren't coming. 358 00:18:00,957 --> 00:18:02,656 Forger is dead. Okay? 359 00:18:02,995 --> 00:18:04,995 You aren't safe here, we need to go. 360 00:18:05,392 --> 00:18:06,788 Come on. 361 00:18:06,798 --> 00:18:08,473 Let's go, Albert. 362 00:18:14,228 --> 00:18:16,932 - Get down! - Get down! 363 00:18:19,899 --> 00:18:23,011 - Get him in the car, I'll cover. - Okay. Move, move! 364 00:18:28,634 --> 00:18:30,674 Get in the car. Keep your heads down. 365 00:18:31,868 --> 00:18:35,112 Covering! 366 00:18:48,634 --> 00:18:49,881 All right, I think we're clear. 367 00:18:49,892 --> 00:18:52,501 Yeah, no thanks to you. What the hell were you thinking? 368 00:18:52,512 --> 00:18:55,046 We offer you protection, a new identity, a new life, 369 00:18:55,335 --> 00:18:57,335 and you blow the whole thing up. Why? 370 00:18:57,589 --> 00:18:59,579 - Would it help if I said I was sorry? - No. 371 00:18:59,590 --> 00:19:00,991 Who the hell was that shooting at us? 372 00:19:00,992 --> 00:19:04,293 Charles, my... bodyguard while I was with the syndicate. 373 00:19:04,395 --> 00:19:06,029 We were close... until I defected. 374 00:19:06,030 --> 00:19:08,331 The only thing that matters is you on that witness stand 375 00:19:08,332 --> 00:19:10,289 - tomorrow morning, alive. - Good idea. 376 00:19:10,300 --> 00:19:14,069 Yeah. Yeah, it'd be very grim if I was up there all dead. 377 00:19:15,039 --> 00:19:16,863 All right, where are we going, guys? Come on. 378 00:19:16,874 --> 00:19:18,074 I don't know. That's a good question. 379 00:19:18,075 --> 00:19:20,476 I assume all my safe houses are compromised. 380 00:19:20,578 --> 00:19:24,647 Not to worry. I know just the place. 381 00:19:36,995 --> 00:19:39,662 All right, let's go. Come on. 382 00:19:41,519 --> 00:19:43,519 Mi casa es su casa. 383 00:19:43,660 --> 00:19:46,628 It's the safest safe house you'll never find. 384 00:19:46,771 --> 00:19:49,805 Whoever said crime doesn't pay never met you. 385 00:19:54,065 --> 00:19:55,645 We'll come get you in the morning. 386 00:19:55,646 --> 00:19:57,046 What about, um... 387 00:19:57,057 --> 00:19:59,124 a little bit of dinner might be nice. 388 00:19:59,317 --> 00:20:00,749 I can whip something up. 389 00:20:01,686 --> 00:20:05,154 No silverware. Paper plate. 390 00:20:16,794 --> 00:20:18,039 Hey. 391 00:20:19,883 --> 00:20:21,850 Chips and gummy bears. 392 00:20:22,707 --> 00:20:26,509 Okay, well, if chips are my last meal, don't wait to kill me. 393 00:20:26,520 --> 00:20:28,287 Albert, I gotta ask. 394 00:20:28,298 --> 00:20:30,031 What were you thinking? 395 00:20:30,181 --> 00:20:32,148 You were home free. 396 00:20:32,350 --> 00:20:33,749 Why did you go see Mary? 397 00:20:33,851 --> 00:20:37,586 Have you ever met someone who turned your life 398 00:20:37,688 --> 00:20:40,956 completely upside down, but in a good way? 399 00:20:41,893 --> 00:20:44,326 This is your story, not mine. 400 00:20:44,969 --> 00:20:47,521 We met 10 years ago. I was a... 401 00:20:48,624 --> 00:20:50,533 I was a struggling accountant. 402 00:20:52,036 --> 00:20:53,536 We fell in love. 403 00:20:54,406 --> 00:20:57,207 Then I took a job I knew was a little bit shady, 404 00:20:57,742 --> 00:21:00,342 but it paid really well. And before I knew it, 405 00:21:00,353 --> 00:21:03,029 I was trapped in the syndicate. 406 00:21:03,040 --> 00:21:05,180 I tried to get out, but they would not let me. 407 00:21:05,191 --> 00:21:06,790 So you let her go. 408 00:21:06,984 --> 00:21:09,385 I wanted her to have a real life. 409 00:21:10,161 --> 00:21:13,696 They didn't know about us, and I was determined 410 00:21:14,316 --> 00:21:15,441 to keep it that way. 411 00:21:15,452 --> 00:21:18,387 And so you became organized crime's star accountant. 412 00:21:19,745 --> 00:21:23,013 - Why run away now? - One thing I've learned the last few years, 413 00:21:23,601 --> 00:21:26,101 everybody has their expiration date. 414 00:21:26,691 --> 00:21:29,025 I was getting to the point where I knew too much. 415 00:21:29,754 --> 00:21:32,955 So six months ago, I turned myself in. 416 00:21:33,077 --> 00:21:36,111 And I didn't even get a chance to say goodbye to Mary. 417 00:21:36,387 --> 00:21:38,921 Well, I saw the note you left with the florist. 418 00:21:39,183 --> 00:21:41,784 Why not just deliver the flowers to her yourself? 419 00:21:41,977 --> 00:21:44,611 I don't want to implicate her by talking to her, by... 420 00:21:44,622 --> 00:21:46,355 I just... I... 421 00:21:48,083 --> 00:21:52,085 I had to see her one last time before I left for good. 422 00:21:52,096 --> 00:21:54,163 Why not ask her to come with you? 423 00:21:54,674 --> 00:21:56,874 What if she said no? 424 00:21:56,885 --> 00:21:59,435 What if she said yes? 425 00:22:05,948 --> 00:22:08,210 All right. We'll hold tight until morning 426 00:22:08,312 --> 00:22:11,313 and then drive him to the courthouse. 427 00:22:11,415 --> 00:22:13,782 My boss will never even know he was missing. 428 00:22:17,396 --> 00:22:20,030 You know, there was a split second there, 429 00:22:20,115 --> 00:22:22,549 after they took Albert, where I wasn't sure 430 00:22:22,560 --> 00:22:24,393 I should call you. 431 00:22:24,404 --> 00:22:26,838 - Are you sorry I did? - No. 432 00:22:32,203 --> 00:22:34,137 I'm sorry about the way things ended. 433 00:22:34,138 --> 00:22:36,098 The way things ended? You left. 434 00:22:36,173 --> 00:22:37,773 I asked you to come with me. 435 00:22:38,109 --> 00:22:40,266 It wasn't much of a discussion. You'd already made up your mind. 436 00:22:40,277 --> 00:22:42,411 You knew I couldn't pass up this job. 437 00:22:42,604 --> 00:22:45,688 Yeah. And I get that. But we hardly discussed it. 438 00:22:45,699 --> 00:22:47,517 And let's be honest, we hardly discussed anything 439 00:22:47,609 --> 00:22:49,809 - when we were together. - I tried. 440 00:22:49,820 --> 00:22:51,820 But after Daniel died, you shut down. 441 00:22:52,148 --> 00:22:54,214 You wouldn't let me in. 442 00:22:54,316 --> 00:22:55,582 That wasn't fair. 443 00:22:55,593 --> 00:22:58,027 It wasn't fair that my brother was killed, Rach. 444 00:23:02,099 --> 00:23:03,365 I know. 445 00:23:03,726 --> 00:23:06,193 That was horrible. 446 00:23:06,204 --> 00:23:08,904 Which is why you should've come with me. 447 00:23:09,460 --> 00:23:12,374 It would've been a fresh start for both of us. 448 00:23:12,709 --> 00:23:15,076 But you wouldn't leave that boat. 449 00:23:16,461 --> 00:23:18,160 And you're still there. 450 00:23:19,290 --> 00:23:20,989 And I can't understand why. 451 00:23:25,537 --> 00:23:27,970 And now you're partnered with this felon? 452 00:23:27,981 --> 00:23:30,315 - She helped you today. - She's a criminal, 453 00:23:30,474 --> 00:23:33,153 and you seem a little too comfortable working together. 454 00:23:33,164 --> 00:23:35,765 I'm just doing what I need to do to get my job back. 455 00:23:36,340 --> 00:23:37,606 I know you. 456 00:23:37,868 --> 00:23:40,369 You're more trusting than you think you are. 457 00:23:40,380 --> 00:23:43,047 All I'm saying is, don't let your guard down with her. 458 00:23:43,321 --> 00:23:45,189 You think I can't see right through her? 459 00:23:45,200 --> 00:23:49,102 Come on, Rachel. I just need to get through this, 460 00:23:49,204 --> 00:23:51,604 get my desk job back, and then she's gone, 461 00:23:51,615 --> 00:23:53,048 out of my life, forever. 462 00:23:54,051 --> 00:23:56,418 One thing I hate about this place, 463 00:23:56,429 --> 00:23:58,363 the acoustics are great. 464 00:23:58,926 --> 00:24:02,458 Albert needs to go potty. That's above my paygrade. 465 00:24:02,560 --> 00:24:05,260 Yeah. I'll... I'll take him. 466 00:24:12,770 --> 00:24:15,137 Thank you for giving me some privacy. 467 00:24:15,464 --> 00:24:18,267 Yeah, well, some things should remain a mystery, right? 468 00:24:18,493 --> 00:24:21,310 Are these really necessary? You can trust me. 469 00:24:21,321 --> 00:24:22,969 Trust you? Let's review. 470 00:24:22,980 --> 00:24:25,548 You sold out the mob. You coughed up all their secrets to the feds, 471 00:24:25,549 --> 00:24:27,250 and then you engineered your own kidnapping 472 00:24:27,251 --> 00:24:29,052 from the very people who are trying to help you. 473 00:24:29,053 --> 00:24:31,487 - So no, I don't trust you. - Come one, detective. 474 00:24:31,729 --> 00:24:35,430 Haven't you ever wanted to just throw it all away? 475 00:24:35,933 --> 00:24:37,597 - No. - No? 476 00:24:37,608 --> 00:24:40,447 Never wanted to run away with that special person, 477 00:24:40,458 --> 00:24:44,960 start fresh? No history, no regrets? A... a new life? 478 00:24:45,130 --> 00:24:47,490 Right now, the only life I'm concerned with is yours. 479 00:24:47,931 --> 00:24:49,297 Let's go. 480 00:24:54,864 --> 00:24:58,433 Look, I'm not good at lying, so I'll just say it: 481 00:24:58,562 --> 00:24:59,848 I don't trust you. 482 00:24:59,859 --> 00:25:02,360 Well, you trusted my information 483 00:25:02,371 --> 00:25:03,937 when it got you Albert. 484 00:25:04,221 --> 00:25:06,055 You trusted the safety of my home. 485 00:25:06,056 --> 00:25:07,689 I don't think this partnership 486 00:25:07,792 --> 00:25:11,360 - is going to turn out well for him. - It's not only him. 487 00:25:11,553 --> 00:25:13,804 - We're in this together. - But here's the difference. 488 00:25:13,815 --> 00:25:16,016 You'll do whatever is needed to get what you want. 489 00:25:16,233 --> 00:25:18,400 He has to play by the rules. 490 00:25:18,615 --> 00:25:21,049 And that's a much harder line to walk. 491 00:25:22,139 --> 00:25:25,340 I'm not the only one breaking the rules here. 492 00:25:48,485 --> 00:25:51,152 Hey. The perimeter is all secure. 493 00:25:51,495 --> 00:25:53,935 I can stay up and keep watch if you want to get some rest. 494 00:25:54,606 --> 00:25:58,174 That coffee is like jet fuel. I won't be able to sleep. 495 00:25:58,369 --> 00:25:59,768 Oh, I know, right? 496 00:26:01,492 --> 00:26:03,792 We should probably try anyway, right? 497 00:26:04,828 --> 00:26:06,361 Cole. 498 00:26:08,826 --> 00:26:10,359 I'm sorry. 499 00:26:10,494 --> 00:26:12,728 About everything. 500 00:26:16,986 --> 00:26:20,354 And I'm so glad you answered the phone this morning. 501 00:26:50,461 --> 00:26:52,128 - Do you need anything? - Yes. 502 00:26:52,129 --> 00:26:54,730 A jet and Jim Croce's greatest hits, please. 503 00:26:55,426 --> 00:26:59,092 - So where were you gonna go? - Kelingking Beach, Bali. 504 00:26:59,103 --> 00:27:01,970 It was the first trip we ever took together. 505 00:27:01,981 --> 00:27:04,482 It's Mary's favourite place in the entire world. 506 00:27:04,493 --> 00:27:07,794 She always said if she could live anywhere, it'd be there. 507 00:27:08,244 --> 00:27:10,445 Great Mai Tais. 508 00:27:11,415 --> 00:27:13,982 I'm sorry that this is the end of the road. 509 00:27:16,320 --> 00:27:18,053 Doesn't have to be. 510 00:27:21,892 --> 00:27:23,292 I have a flash drive 511 00:27:23,394 --> 00:27:26,228 with recordings of every single mob conversation I ever had, 512 00:27:26,330 --> 00:27:28,231 and many I wasn't even a part of. 513 00:27:28,232 --> 00:27:31,466 But we got to you before you could retrieve it. 514 00:27:31,477 --> 00:27:32,510 Yeah. 515 00:27:33,871 --> 00:27:35,504 Who else knows about this? 516 00:27:35,697 --> 00:27:38,398 You are now the only other person in the world. 517 00:27:38,409 --> 00:27:40,610 With that kind of leverage, you can make the mob 518 00:27:40,611 --> 00:27:42,477 do whatever you want. 519 00:27:42,579 --> 00:27:45,047 It's like having your very own genie in a bottle. 520 00:27:45,696 --> 00:27:48,497 Let me go, and it's yours. 521 00:27:54,892 --> 00:27:56,092 - I'll go check on Albert. - Oh, yeah. 522 00:27:56,093 --> 00:27:58,133 - I'll do another perimeter check. - Yep. 523 00:28:01,892 --> 00:28:03,392 I don't have cell service. 524 00:28:13,263 --> 00:28:15,445 - What the hell?! - Where's Albert? 525 00:28:15,446 --> 00:28:17,413 - He's in here. - They're here for me! 526 00:28:17,505 --> 00:28:19,872 - Max, stay with him. - Uncuff me, please! 527 00:28:19,883 --> 00:28:22,284 You're safer in there. Both of you. Lock the door. 528 00:29:24,347 --> 00:29:25,947 Albert! 529 00:29:26,483 --> 00:29:28,384 Hey! Hey! 530 00:29:28,385 --> 00:29:31,019 Max! Max, you okay? 531 00:29:31,030 --> 00:29:32,663 Come on, Max. Wake up! 532 00:29:33,591 --> 00:29:35,824 Come on, Max. Hey! 533 00:29:35,835 --> 00:29:37,301 Max! 534 00:29:43,907 --> 00:29:47,067 Let me know if you need anything else. 535 00:29:52,842 --> 00:29:55,243 - Hey. - Thanks. 536 00:30:00,451 --> 00:30:02,484 - How did it go? - Not good. 537 00:30:02,495 --> 00:30:04,028 I'm sorry. 538 00:30:09,059 --> 00:30:10,359 Hey. 539 00:30:11,009 --> 00:30:12,859 - You sure you're okay? - Yeah. 540 00:30:12,870 --> 00:30:15,337 Hard head. It runs in the family. 541 00:30:15,799 --> 00:30:16,898 Here. 542 00:30:17,554 --> 00:30:20,188 And you can't identify anyone? 543 00:30:20,490 --> 00:30:23,296 No. They were all wearing hoods. 544 00:30:23,307 --> 00:30:25,041 It happened so fast. I'm sorry. 545 00:30:25,042 --> 00:30:26,573 Could've been a lot worse. 546 00:30:26,584 --> 00:30:29,885 How the hell did they find us again? 547 00:30:30,280 --> 00:30:31,613 I'm asking you. 548 00:30:31,819 --> 00:30:33,386 Hey, Max had nothing to do with this. 549 00:30:33,397 --> 00:30:35,298 - Are you sure about that? - Yes. 550 00:30:35,412 --> 00:30:36,846 - Then who... - What's that? 551 00:30:37,067 --> 00:30:40,101 A tracking device found under his car. 552 00:30:42,085 --> 00:30:44,686 The shooter must've placed it when we were inside the bank. 553 00:30:46,717 --> 00:30:48,917 I didn't check after the shots rang out. 554 00:30:48,928 --> 00:30:50,888 Don't beat yourself up too much. 555 00:30:51,227 --> 00:30:52,763 All right, chug your coffees. 556 00:30:52,774 --> 00:30:54,670 - Let's go get Albert back. - I can't. 557 00:30:54,671 --> 00:30:57,111 I was taken off the mission for not calling it in sooner. 558 00:30:57,174 --> 00:30:59,307 And I might lose my job. 559 00:30:59,500 --> 00:31:02,268 Well, Ellis and I were never on the mission, 560 00:31:02,279 --> 00:31:04,013 and we're already crossed a million lines. 561 00:31:04,105 --> 00:31:07,073 So if we don't finish this, our boss will probably kill us. 562 00:31:07,084 --> 00:31:09,584 Or probably worse, actually. 563 00:31:09,778 --> 00:31:11,878 The least we can do is get Albert back. 564 00:31:12,304 --> 00:31:13,733 What do you have in mind? 565 00:31:13,744 --> 00:31:15,248 She wouldn't have said that whole speech 566 00:31:15,259 --> 00:31:18,136 - if she didn't already have a plan. - He knows me so well. 567 00:31:22,025 --> 00:31:23,491 Move. 568 00:31:28,241 --> 00:31:30,930 You know, Charles, when I heard you were after me, 569 00:31:31,033 --> 00:31:33,533 part of me was rooting for you. I mean, I'd like to live. 570 00:31:33,636 --> 00:31:35,264 I'd really, really like to live. 571 00:31:35,275 --> 00:31:39,047 But I know how much you want to become a made man. 572 00:31:39,321 --> 00:31:41,321 - It finally paid off. - Stop talking. 573 00:31:41,798 --> 00:31:43,298 You don't want to do this. You like me. 574 00:31:43,353 --> 00:31:45,887 Remember all the good times we had together? 575 00:31:45,989 --> 00:31:48,523 I was your bodyguard. I was just doing my job. 576 00:31:49,252 --> 00:31:50,752 Now this is my job. 577 00:31:51,461 --> 00:31:52,461 Stop. 578 00:31:54,217 --> 00:31:55,683 Turn around. 579 00:31:58,422 --> 00:31:59,988 Down. 580 00:32:11,548 --> 00:32:14,082 - What the hell? - It's not even mine. 581 00:32:14,093 --> 00:32:17,828 - Then why do you have it? - Okay, it's been a whirlwind 24 hours, man. 582 00:32:27,064 --> 00:32:29,288 Charles! How the heck are ya? 583 00:32:29,299 --> 00:32:32,167 It's Max. Albert's told me all about you. 584 00:32:32,178 --> 00:32:33,893 Speaking of which, I bet you have him 585 00:32:33,904 --> 00:32:36,271 on his knees somewhere in a remote location. 586 00:32:36,510 --> 00:32:37,809 Like a field. 587 00:32:37,975 --> 00:32:40,066 - So? - Oh, come on, Chuck. 588 00:32:40,077 --> 00:32:42,544 You really think knocking off one rogue accountant 589 00:32:42,555 --> 00:32:44,389 would get you a ticket into the mob? 590 00:32:44,400 --> 00:32:47,568 No way. But it can get you a leg up. 591 00:32:47,934 --> 00:32:50,886 - I'm listening. - I'm in possession of Albert's flash drive, 592 00:32:50,887 --> 00:32:53,822 full of recorded mob conversations. 593 00:32:53,924 --> 00:32:55,441 Juicy, right? 594 00:32:55,452 --> 00:32:58,460 Leverage like that could definitely get you a spot. 595 00:32:58,471 --> 00:32:59,885 And I'm willing to give it to you 596 00:32:59,896 --> 00:33:02,330 for the low, low price of one accountant. 597 00:33:03,433 --> 00:33:04,866 Who has your flash drive? 598 00:33:05,802 --> 00:33:07,668 Three. Two. 599 00:33:07,679 --> 00:33:09,015 Max! Max! Max! 600 00:33:09,026 --> 00:33:10,258 Max. Max has it. 601 00:33:10,269 --> 00:33:12,303 Max has it. 602 00:33:13,429 --> 00:33:15,329 I'll text you the details. 603 00:33:16,404 --> 00:33:17,937 This better work. 604 00:33:17,948 --> 00:33:20,515 Sometimes, you gotta take a leap of faith. 605 00:33:28,492 --> 00:33:30,826 But just to confirm, you definitely don't have 606 00:33:30,837 --> 00:33:32,438 - this flash drive? - No. 607 00:33:32,503 --> 00:33:34,103 This one just has photos of Ricky's last trip 608 00:33:34,197 --> 00:33:37,432 to Fire Island. Definitely Not Suitable For Work. 609 00:33:37,534 --> 00:33:39,583 - Ricky has OnlyFans. - Right. 610 00:33:39,594 --> 00:33:42,128 Because recordings of mob conversations would be... 611 00:33:42,245 --> 00:33:45,340 valuable. Like, more valuable than Albert's testimony. 612 00:33:45,351 --> 00:33:47,118 Like I said. I don't have the slightest idea 613 00:33:47,129 --> 00:33:49,264 - where the real one is. - So this whole thing hinges 614 00:33:49,275 --> 00:33:51,108 on a fake flash drive? Hmm. 615 00:33:51,281 --> 00:33:54,841 - Why would Charles even show up? - Albert said that Charles just wants to get ahead. 616 00:33:54,885 --> 00:33:58,119 He's a real Succession type. Or Game of Thrones type. 617 00:33:58,367 --> 00:34:01,535 Or really any TV show with ambitious white people type. 618 00:34:02,993 --> 00:34:04,225 Incoming. 619 00:34:23,687 --> 00:34:25,988 Albert! I missed you, buddy! 620 00:34:28,352 --> 00:34:30,518 That's enough. Back away. 621 00:34:33,469 --> 00:34:34,835 Give me that. 622 00:34:35,626 --> 00:34:37,459 Not before we get Albert. 623 00:34:37,726 --> 00:34:39,804 Okay. This is how this dance is gonna go. 624 00:34:39,815 --> 00:34:43,651 How about we all just... put our guns on the ground? 625 00:34:43,841 --> 00:34:45,140 You first. 626 00:34:45,581 --> 00:34:46,914 Same time? 627 00:34:55,002 --> 00:34:58,904 Great! Look at us, playing together so nicely. 628 00:34:59,006 --> 00:35:01,340 All right. Ellis is gonna hand shot the flash drive, 629 00:35:01,351 --> 00:35:03,918 and at the same time, Chuck, you're gonna hand over Albert. 630 00:35:04,020 --> 00:35:06,955 Then we'll go on our merry ways, and no accountants die. 631 00:35:07,645 --> 00:35:08,890 On the count of three. 632 00:35:08,901 --> 00:35:12,836 One, two, three! 633 00:35:13,657 --> 00:35:14,851 No! 634 00:35:18,768 --> 00:35:20,468 Albert! 635 00:35:26,183 --> 00:35:27,816 Don't move. 636 00:35:38,208 --> 00:35:40,822 Too bad about your witness. 637 00:35:40,833 --> 00:35:43,067 Yeah, well, we still got you. 638 00:35:43,360 --> 00:35:45,293 - Get in. - Find anything yet? 639 00:35:45,395 --> 00:35:48,763 Nothing. Expanding search down river. 640 00:35:49,800 --> 00:35:51,914 It's a shame things had to end this way. 641 00:35:51,925 --> 00:35:54,402 I know he made a lot of rough choices, 642 00:35:54,413 --> 00:35:55,713 but I actually liked Albert. 643 00:35:55,906 --> 00:35:57,706 It's just too bad he didn't give you a location 644 00:35:57,707 --> 00:36:00,074 - of the real drive. - Lean on Charles. 645 00:36:00,503 --> 00:36:02,663 He'll crack and give you everything you need. 646 00:36:02,683 --> 00:36:04,713 I'm not saying I was wrong about you, Max. 647 00:36:04,714 --> 00:36:07,315 - Given I'm never wrong. - Naturally. 648 00:36:07,958 --> 00:36:10,718 But thank you. I won't forget what you did for me. 649 00:36:10,729 --> 00:36:12,428 It wasn't just me. 650 00:36:17,761 --> 00:36:20,295 And don't forget what you promised to do for my old man. 651 00:36:21,003 --> 00:36:24,138 I won't. Thanks for everything. 652 00:36:33,644 --> 00:36:35,911 Here, let me help you. 653 00:36:39,638 --> 00:36:42,005 - What the hell? - It's not even mine. 654 00:36:45,918 --> 00:36:48,848 - What is it this time? - I need an expert at wire work. 655 00:36:48,859 --> 00:36:50,055 You already met him. 656 00:36:50,066 --> 00:36:52,232 Hey, Bobby. Kassandra says hello. 657 00:36:54,120 --> 00:36:56,620 X marks the spot. Don't be afraid to take a leap of faith. 658 00:37:02,072 --> 00:37:04,005 Albert! 659 00:37:25,629 --> 00:37:28,129 - Mary Esposito? - Yeah. 660 00:37:28,140 --> 00:37:29,840 These are for you. 661 00:37:29,851 --> 00:37:31,078 Have a nice day. 662 00:37:53,657 --> 00:37:55,356 Long day in court. 663 00:37:55,367 --> 00:37:58,335 Especially after Charles flipped. 664 00:37:58,807 --> 00:38:01,987 He saw how in over his head he was, and gave everyone up. 665 00:38:01,998 --> 00:38:03,866 So does that mean you're out of the doghouse? 666 00:38:03,867 --> 00:38:05,800 Seems to, yeah. 667 00:38:07,028 --> 00:38:09,762 My flight leaves tonight, 668 00:38:09,773 --> 00:38:12,974 so I'm out of time to ask this question... delicately. 669 00:38:14,661 --> 00:38:16,060 Come with me. 670 00:38:16,181 --> 00:38:17,579 - Rachel, I... - Come on. 671 00:38:17,590 --> 00:38:21,492 We still make a great team. In every way. 672 00:38:22,446 --> 00:38:23,796 A fresh start. 673 00:38:23,806 --> 00:38:26,081 Leave all this history behind you. 674 00:38:26,092 --> 00:38:29,894 You don't need to carry it or talk about it anymore. 675 00:38:31,161 --> 00:38:33,261 Tell me that doesn't sound nice. 676 00:38:33,450 --> 00:38:35,684 Just think about it. 677 00:38:36,114 --> 00:38:38,133 I'll leave a ticket at the gate for you. 678 00:38:54,089 --> 00:38:55,689 Be careful with Max. 679 00:38:56,720 --> 00:38:59,187 She can't change who she is. 680 00:39:02,817 --> 00:39:05,851 I'm catching a double feature at the Newell Theater tomorrow. 681 00:39:05,862 --> 00:39:08,529 To Catch A Thief and Charade. 682 00:39:08,632 --> 00:39:10,798 Just like our old Sunday afternoons. 683 00:39:16,806 --> 00:39:20,875 Got it. Right where Albert said it would be. 684 00:39:21,234 --> 00:39:22,935 Remember, that's your ace in the hole. 685 00:39:22,946 --> 00:39:24,345 You can only use it once. 686 00:39:24,356 --> 00:39:26,623 I know, Dad. I love you. 687 00:39:26,769 --> 00:39:27,868 I love you, kid. 688 00:39:37,994 --> 00:39:40,728 - Ellis? - It's open. Come in. 689 00:39:42,565 --> 00:39:43,707 Hey. 690 00:39:44,583 --> 00:39:48,251 - You're moving out? - Moving in, actually. 691 00:39:48,262 --> 00:39:50,763 I never really unpacked, so... 692 00:39:50,774 --> 00:39:52,774 - I think it's time. - Where's Rachel? 693 00:39:52,900 --> 00:39:55,267 I thought you two would be knocking back oysters 694 00:39:55,278 --> 00:39:57,845 and looking at all-inclusive vacation packages. 695 00:39:57,947 --> 00:40:00,848 Rachel is on a flight home. 696 00:40:01,897 --> 00:40:03,798 - You want to talk about it? - I don't want to talk about it. 697 00:40:03,809 --> 00:40:04,941 Got it. 698 00:40:16,599 --> 00:40:18,132 Wow! 699 00:40:18,143 --> 00:40:20,842 This is cozy. 700 00:40:21,885 --> 00:40:23,352 You've never been down here before? 701 00:40:27,482 --> 00:40:30,417 Not inside. I didn't think I was allowed. 702 00:40:32,015 --> 00:40:34,282 Oh, here you go, Marc. 703 00:40:41,600 --> 00:40:44,635 You two were close, I can tell. 704 00:40:46,129 --> 00:40:48,496 My brother Daniel put those up. 705 00:40:48,898 --> 00:40:50,564 They were already there. 706 00:40:51,798 --> 00:40:54,399 You never told me why your brother moved onto a boat. 707 00:40:54,536 --> 00:40:56,405 You know, from the first time I took him surfing, 708 00:40:56,406 --> 00:40:58,906 he just loved everything about the water. 709 00:40:59,275 --> 00:41:00,708 Couldn't get him out of it. 710 00:41:01,465 --> 00:41:03,932 He always had this dream about buying a boat 711 00:41:04,000 --> 00:41:06,634 and fixing it up together, sailing around the world. 712 00:41:07,851 --> 00:41:09,811 But there was 10 years between us, 713 00:41:09,886 --> 00:41:12,420 and when I finally moved out, he just... 714 00:41:13,175 --> 00:41:14,646 We just grew apart. 715 00:41:14,657 --> 00:41:17,391 But Daniel never let go of the dream you two had. 716 00:41:17,641 --> 00:41:18,806 No. 717 00:41:19,299 --> 00:41:22,630 So one day, he calls me up and says he's bought this thing, 718 00:41:23,012 --> 00:41:27,214 and there's this boat we can fix up like we'd plan as kids. 719 00:41:30,720 --> 00:41:32,386 I never had the time. 720 00:41:32,970 --> 00:41:36,334 I was too focused on being a cop and making detective. 721 00:41:38,348 --> 00:41:40,381 And all of a sudden, he's just... 722 00:41:42,519 --> 00:41:44,018 he's gone. 723 00:41:51,286 --> 00:41:54,566 I just always thought I was gonna have more time with him, you know. 724 00:41:57,367 --> 00:41:59,867 He left me everything he had, which was basically 725 00:41:59,969 --> 00:42:01,537 just this run-down boat and everything in it. 726 00:42:02,681 --> 00:42:06,149 Well, I think this boat is fantastic. 727 00:42:07,057 --> 00:42:09,190 Needs a little fixing up, though. 728 00:42:10,246 --> 00:42:12,046 You know, he doesn't even run. 729 00:42:12,710 --> 00:42:14,676 - Your boat doesn't boat? - Yeah. 730 00:42:14,737 --> 00:42:16,871 - My boat doesn't boat. - What? 731 00:42:30,600 --> 00:42:32,433 Hey, what do you want? 732 00:42:35,098 --> 00:42:38,933 Hey, um... Thanks or standing up for me with Rachel. 733 00:42:39,142 --> 00:42:41,275 I shouldn't have said that. All right? 734 00:42:41,635 --> 00:42:44,236 She got in my head about you, and I just... 735 00:42:44,726 --> 00:42:46,993 I didn't mean that, and I'm sorry. 736 00:42:47,423 --> 00:42:50,042 Oh, hey, if you ever need a renovation buddy, 737 00:42:50,053 --> 00:42:52,148 I'm great with a paintbrush. 738 00:42:52,159 --> 00:42:54,356 - Really? - Well, I've never actually painted a wall, 739 00:42:54,357 --> 00:42:56,592 but I've watched a lot of home improvement shows, 740 00:42:56,593 --> 00:42:58,660 so I'm sure it's like sunk in through osmosis. 741 00:42:58,907 --> 00:43:00,995 Right. 'Cause that's totally how that works, right? 742 00:43:01,006 --> 00:43:03,007 - Is that not how it works? - No. 743 00:43:03,018 --> 00:43:04,996 I'd love to see you with a paintbrush. 744 00:43:05,007 --> 00:43:06,435 I don't think it's gonna go well. 745 00:43:06,436 --> 00:43:09,188 - Okay, make yourself useful. Here, grab this. - Okay. Sheets... 746 00:43:09,199 --> 00:43:11,607 - What else do we got? - Gotta make this bed. 747 00:43:11,618 --> 00:43:12,917 - You're gonna help me make this bed? - What? 748 00:43:12,928 --> 00:43:14,968 - Yeah. - I don't wanna make the bed. 749 00:43:17,407 --> 00:43:22,407 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 56442

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.