Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,763 --> 00:01:37,598
Fuck.
2
00:01:51,778 --> 00:01:53,948
Good day and good evening
to you all as we begin
3
00:01:53,948 --> 00:01:57,327
this occasion that
is Nuit Blanche.
4
00:01:57,327 --> 00:01:58,620
As you prepare for this night
5
00:01:58,620 --> 00:02:01,497
in your hotel rooms
and motel rooms,
6
00:02:02,332 --> 00:02:04,167
in your homes and
your offices we ask--
7
00:02:04,167 --> 00:02:05,000
One sec.
8
00:02:06,627 --> 00:02:10,005
What is it
that you have come to find?
9
00:02:10,005 --> 00:02:11,883
Is it a love that eludes you?
10
00:02:11,883 --> 00:02:13,635
A sense of self in your time?
11
00:02:13,677 --> 00:02:14,885
Howdy howdy.
12
00:02:16,803 --> 00:02:18,723
Good to see you.
Yeah.
13
00:02:19,890 --> 00:02:22,018
Let me just get my
jacket then we'll go, yeah.
14
00:02:22,018 --> 00:02:25,938
This night carries a warning.
15
00:02:26,355 --> 00:02:29,358
There's a weight to
it, a ball and a chain.
16
00:02:29,358 --> 00:02:31,862
It is not to be taken lightly.
17
00:02:44,915 --> 00:02:46,918
Hey, I told you
I can't make it.
18
00:02:49,920 --> 00:02:51,005
I can't, I gotta work.
19
00:02:54,758 --> 00:02:57,178
Look, Peterson asked
me to stay personally.
20
00:02:59,388 --> 00:03:02,100
No I can't, I'm sorry.
21
00:03:02,100 --> 00:03:03,768
Have a good weekend.
22
00:03:06,478 --> 00:03:08,230
And as you
go off into the night
23
00:03:08,230 --> 00:03:10,608
be sure to keep this in mind.
24
00:03:12,610 --> 00:03:16,780
The journey is not
about the destination.
25
00:03:16,780 --> 00:03:19,783
Hi, how's it going
can I help you?
26
00:03:20,785 --> 00:03:22,412
What's your name?
27
00:03:24,080 --> 00:03:26,457
I'm sorry I don't
have a Melanie Boudreau.
28
00:03:26,457 --> 00:03:27,625
Boudreau, Melanie.
Boudreau.
29
00:03:27,625 --> 00:03:30,002
Yes I'm sorry, we're very busy.
30
00:03:30,043 --> 00:03:31,712
I don't have your name.
31
00:03:31,712 --> 00:03:34,382
Sorry it's pointless we're full.
32
00:03:36,092 --> 00:03:37,635
I can't help you.
33
00:03:39,887 --> 00:03:43,057
It is instead about the
moments, the discoveries,
34
00:03:43,057 --> 00:03:47,228
it is about the truths
we unsurface when
35
00:03:51,815 --> 00:03:54,443
For you, the few true believers.
36
00:03:55,820 --> 00:03:59,615
For you tormented souls
who do not sit content
37
00:03:59,615 --> 00:04:02,160
beware of what you might find.
38
00:04:05,455 --> 00:04:07,123
All right guys let's
stick to the parks
39
00:04:07,123 --> 00:04:08,667
and the inner core.
40
00:04:08,667 --> 00:04:10,125
The streets are gonna
be crazy tonight
41
00:04:10,125 --> 00:04:12,212
and it's supposed to
drop below freezing
42
00:04:12,212 --> 00:04:13,253
so always stick with a buddy
43
00:04:13,253 --> 00:04:17,050
and keep each other in
eyesight, let's do it.
44
00:04:29,020 --> 00:04:30,605
Two, three, four!
45
00:04:50,458 --> 00:04:52,460
Now I'm cheap and you
were sold and I am sick
46
00:04:52,460 --> 00:04:54,670
And you were old, I play
the fool, drown in gold
47
00:04:54,670 --> 00:04:57,048
Time is money, so I'm told,
look I've come undone again
48
00:04:57,048 --> 00:04:58,800
Darling I can't be your
friend, you were lost
49
00:04:58,842 --> 00:05:00,175
I'll win it on my own
50
00:05:00,175 --> 00:05:02,220
Oh roll your stone
51
00:05:02,220 --> 00:05:04,513
Deep into the night your stone
52
00:05:04,513 --> 00:05:07,017
You're blocking out
the light, your stone
53
00:05:07,017 --> 00:05:08,600
But can you sleep alone
54
00:05:08,600 --> 00:05:10,268
And now you're
old and not right,
55
00:05:10,268 --> 00:05:12,230
It's not gonna go, your stone
56
00:05:12,230 --> 00:05:14,773
Deep into the night your stone
57
00:05:14,773 --> 00:05:17,277
Blocking out the
light your stone
58
00:05:17,277 --> 00:05:19,528
Can you sleep alone
and are you holding on
59
00:05:19,528 --> 00:05:23,490
Or are you just
starting to go, your stone
60
00:05:23,532 --> 00:05:25,910
Your stone
61
00:05:25,910 --> 00:05:28,287
Your stone
62
00:05:31,248 --> 00:05:32,500
So even though
my hands may shake
63
00:05:32,542 --> 00:05:33,918
I know the myth
is mine to make
64
00:05:33,918 --> 00:05:35,420
'Cause all of you
just take and take
65
00:05:35,420 --> 00:05:38,672
And bend my back
until you break my bones
66
00:05:38,672 --> 00:05:41,758
Oh roll your stone
67
00:06:17,753 --> 00:06:18,838
Hey man sorry.
68
00:06:18,838 --> 00:06:20,840
Just give me, just this.
69
00:06:24,760 --> 00:06:25,595
Debit.
70
00:06:33,685 --> 00:06:34,520
All right.
71
00:06:37,607 --> 00:06:38,607
Here you go.
72
00:06:42,068 --> 00:06:43,570
So it's bottom of the ninth.
73
00:06:43,570 --> 00:06:45,113
We're down by two,
bases are loaded
74
00:06:45,113 --> 00:06:47,158
and of course Greg
Wayland pops over nothing,
75
00:06:47,158 --> 00:06:48,827
played the right field
for a second out.
76
00:06:48,827 --> 00:06:51,412
And of course you're up next.
77
00:06:51,412 --> 00:06:53,663
So the crowd roars as
I step up to the plate.
78
00:06:53,663 --> 00:06:55,165
There must've
been 2-3000 of them
79
00:06:55,165 --> 00:06:56,458
this was no normal game,
80
00:06:56,458 --> 00:06:59,170
this was offset,
almost national.
81
00:06:59,670 --> 00:07:01,963
So I watched that first
pitch coming for a strike
82
00:07:01,963 --> 00:07:04,050
and then I waited it out as
he was beginning to count.
83
00:07:04,050 --> 00:07:05,258
I could see it in his eyes,
84
00:07:05,258 --> 00:07:06,885
he's throwing one
right down the middle,
85
00:07:06,885 --> 00:07:09,888
so he throws it and I take
a full swing and crack it.
86
00:07:09,888 --> 00:07:12,267
Deep right field, I
mean this is going.
87
00:07:12,308 --> 00:07:14,643
The crowds on their feet,
you know will it make it?
88
00:07:14,643 --> 00:07:17,272
It's going, it's going.
89
00:07:17,272 --> 00:07:19,023
And Rory McCartney
snags the ball
90
00:07:19,023 --> 00:07:21,150
at the wall ending the game.
91
00:07:21,150 --> 00:07:22,108
What?
92
00:07:22,108 --> 00:07:25,237
No the ball sails into
the bleachers, we win,
93
00:07:25,237 --> 00:07:26,488
I become a legend in our school.
94
00:07:26,488 --> 00:07:28,198
I get so much pussy
it's not even funny.
95
00:07:28,198 --> 00:07:29,658
Fuck off I'm not some bar slut
96
00:07:29,658 --> 00:07:31,493
you can pass your
bullshit stories onto.
97
00:07:31,493 --> 00:07:33,703
I was there, I saw
Rory grab that ball
98
00:07:33,745 --> 00:07:35,873
and I blew him under the
bleachers after the game.
99
00:07:37,917 --> 00:07:40,043
Northern boys always
have bigger cocks.
100
00:07:40,085 --> 00:07:40,962
Whatever.
101
00:07:41,545 --> 00:07:42,880
Plus you didn't get laid
102
00:07:42,880 --> 00:07:45,883
'til grade 12 by
Lindsay Galespie.
103
00:07:45,883 --> 00:07:47,552
Oh yeah.
104
00:07:47,552 --> 00:07:49,637
I was kind of jealous.
105
00:07:49,637 --> 00:07:52,097
What, you were never into me.
106
00:07:52,097 --> 00:07:54,725
Girl can have a crush.
107
00:07:54,725 --> 00:07:58,520
Maybe I was looking for
you after that game.
108
00:07:58,520 --> 00:07:59,772
Really?
109
00:07:59,772 --> 00:08:02,775
No, you couldn't
handle me back then.
110
00:08:02,775 --> 00:08:04,443
Can't handle me now.
111
00:08:11,075 --> 00:08:13,118
Camera, check.
112
00:08:13,118 --> 00:08:17,248
24 to 105 millimeter
zoom lens and check.
113
00:08:17,248 --> 00:08:18,623
50 mil primer to make everything
114
00:08:18,623 --> 00:08:21,793
look blurry and pretty, check.
115
00:08:21,793 --> 00:08:24,255
Foldable raincoat for
the inevitable rain.
116
00:08:24,297 --> 00:08:28,508
Pack of beef jerky, Red
Bull, check, check, check.
117
00:08:42,523 --> 00:08:44,317
Three caps of shrooms.
118
00:09:08,840 --> 00:09:09,675
Mm.
119
00:09:12,052 --> 00:09:14,055
Don't pussy out on me now.
120
00:09:14,055 --> 00:09:17,975
They don't know,
they don't know shit.
121
00:09:17,975 --> 00:09:21,728
You're a fucking Beretta and
they believe every fucking word
122
00:09:21,728 --> 00:09:23,897
because you're super cool.
123
00:09:28,402 --> 00:09:30,905
And note to self
re-watch Reservoir Dogs
124
00:09:30,905 --> 00:09:32,907
because it's super cool.
125
00:09:36,493 --> 00:09:37,537
So it begins.
126
00:09:39,122 --> 00:09:40,288
Batman Begins.
127
00:09:42,708 --> 00:09:43,583
I'm Batman.
128
00:10:11,112 --> 00:10:13,280
Stop what you are doing.
129
00:10:20,747 --> 00:10:23,957
You shouldn't be drinking that.
130
00:10:23,957 --> 00:10:25,752
Jesus kid you startled me.
131
00:10:25,752 --> 00:10:28,378
You know nearly 100,000
North Americans die
132
00:10:28,378 --> 00:10:30,757
each year from
alcohol consumption?
133
00:10:30,757 --> 00:10:32,048
No that can't be true.
134
00:10:32,048 --> 00:10:33,967
Not to mention the
135
00:10:33,967 --> 00:10:36,887
who experience
alcohol use disorders.
136
00:10:36,887 --> 00:10:39,723
Oh no I'm just a casual
drinker, I don't really--
137
00:10:39,723 --> 00:10:41,808
Less common side effects
from prolonged abuse
138
00:10:41,808 --> 00:10:43,893
include anemia, dementia,
139
00:10:44,895 --> 00:10:47,940
cirrhosis of the
liver and impotence.
140
00:10:52,235 --> 00:10:54,863
You're like a walking
PSA, where are your parents?
141
00:10:54,863 --> 00:10:56,782
I lost them about an hour ago.
142
00:10:56,782 --> 00:10:58,450
What, there's like
a billion people here,
143
00:10:58,450 --> 00:11:00,493
they're probably freaking out.
144
00:11:00,493 --> 00:11:01,120
Yeah.
145
00:11:01,120 --> 00:11:02,245
No no, we gotta find them.
146
00:11:02,245 --> 00:11:04,248
You don't know how stressful
it is to be a parent.
147
00:11:04,248 --> 00:11:05,917
And you have kids?
148
00:11:05,917 --> 00:11:07,710
Well no but that's
not the point.
149
00:11:07,752 --> 00:11:09,462
Look we gotta find them.
150
00:11:09,462 --> 00:11:10,838
Dylan?
Dylan?
151
00:11:10,838 --> 00:11:11,672
Hey.
152
00:11:12,632 --> 00:11:14,758
Is this your kid?
Dylan!
153
00:11:16,843 --> 00:11:17,720
God.
154
00:11:18,803 --> 00:11:19,638
Where have you been?
155
00:11:19,680 --> 00:11:22,182
We were
worried sick about you.
156
00:11:22,182 --> 00:11:23,517
Oh.
157
00:11:23,558 --> 00:11:24,560
Thank you very much.
158
00:11:24,560 --> 00:11:26,062
Oh, no of course it happens.
159
00:11:26,062 --> 00:11:28,272
Thank you.
There's so many people here.
160
00:11:28,272 --> 00:11:30,648
You're our hero,
you rescued our baby.
161
00:11:30,648 --> 00:11:34,237
No problem, I'm glad
everything's okay.
162
00:11:34,237 --> 00:11:36,072
Oh, thank the man.
163
00:11:36,072 --> 00:11:38,115
Thanks man.
Thank you.
164
00:11:39,408 --> 00:11:41,868
No problem, take care guys.
165
00:11:47,123 --> 00:11:49,877
Oh, oh hey you forgot your mask.
166
00:11:59,595 --> 00:12:00,428
Hero.
167
00:12:12,107 --> 00:12:12,900
Hey Mom.
168
00:12:14,527 --> 00:12:15,903
I'm at my thing.
169
00:12:17,863 --> 00:12:21,617
Yeah, I told you about
this for Nuit Blanche.
170
00:12:23,118 --> 00:12:26,872
Yes, yeah I was
selected for the event.
171
00:12:26,872 --> 00:12:28,040
Yes officially.
172
00:12:32,168 --> 00:12:33,087
It's going.
173
00:12:34,922 --> 00:12:36,882
You guys gonna make it?
174
00:12:40,260 --> 00:12:44,640
Yeah, okay well it would
mean a lot if you and Dad.
175
00:12:44,640 --> 00:12:46,058
No I know.
176
00:12:46,058 --> 00:12:49,645
I know he's busy, just
it would mean a lot.
177
00:12:52,313 --> 00:12:56,943
Okay, all right, well hopefully
I'll see you guys later.
178
00:12:56,943 --> 00:12:57,820
Okay, bye.
179
00:13:49,162 --> 00:13:50,705
Sorry, no French.
180
00:14:07,557 --> 00:14:08,973
Oui, a little.
181
00:14:14,772 --> 00:14:15,605
Again?
182
00:14:17,357 --> 00:14:19,443
Sorry I don't think you're
gonna find one tonight.
183
00:14:19,443 --> 00:14:21,237
If you're gonna spend
the night wandering Toronto
184
00:14:21,237 --> 00:14:23,405
at least you picked
the right one.
185
00:14:23,405 --> 00:14:24,573
Enjoy the art.
186
00:14:33,582 --> 00:14:37,085
Oh my god this festival
is so mainstream.
187
00:14:37,085 --> 00:14:39,212
Yeah you're so right.
188
00:14:39,212 --> 00:14:41,340
Do you want a sip of
my organic soy macho
189
00:14:41,382 --> 00:14:44,050
herbal organic tea it's organic.
190
00:14:45,343 --> 00:14:48,972
Oh my god I thought you'd never
ask, can I have all of that?
191
00:14:48,972 --> 00:14:53,185
Mah, Ozington, mah, pizza
Lauretto, mah, faux, ramen,
192
00:14:58,815 --> 00:15:01,860
Dundas West, streetcar
transfer, mah.
193
00:15:09,075 --> 00:15:11,745
Hey, I got a present for you.
194
00:15:11,745 --> 00:15:12,578
What?
195
00:15:13,538 --> 00:15:15,040
Merry Christmas.
196
00:15:16,042 --> 00:15:17,668
You stole this?
197
00:15:17,668 --> 00:15:20,378
What can I say,
I thrive on danger.
198
00:15:20,378 --> 00:15:24,508
I'd say you have pretty
mediocre taste for danger.
199
00:15:25,467 --> 00:15:26,843
You remember how we met?
200
00:15:26,843 --> 00:15:29,638
Y'mean when you baited me
out for shoplifting at Zellers?
201
00:15:29,680 --> 00:15:30,930
I didn't bait you out.
202
00:15:30,930 --> 00:15:32,598
You might as well
have, I'm shoving a shirt
203
00:15:32,598 --> 00:15:34,602
in my purse, I look over
and you're staring at me.
204
00:15:34,602 --> 00:15:36,645
And the security guard's
staring at me staring at you.
205
00:15:36,645 --> 00:15:38,105
Bait out.
206
00:15:38,105 --> 00:15:40,232
I apologize for that,
and he chased me too,
207
00:15:40,232 --> 00:15:41,858
he thought I was in on it.
208
00:15:41,858 --> 00:15:45,028
We had to hide in Bulk
Brand until we lost him.
209
00:15:45,070 --> 00:15:47,447
I bought you Hot
Lips to apologize.
210
00:15:47,447 --> 00:15:48,782
That was cute.
211
00:15:49,700 --> 00:15:51,660
That's not how we met.
212
00:15:51,702 --> 00:15:52,493
What?
213
00:15:54,830 --> 00:15:57,750
We had civics
together, Ms Hawthorne.
214
00:15:57,750 --> 00:16:01,878
Fuck off, I didn't know
that, why didn't you tell me?
215
00:16:03,463 --> 00:16:05,340
I could tell that you
didn't recognize me,
216
00:16:05,340 --> 00:16:09,595
and I don't know, guess I
was kind of shy back then.
217
00:16:09,595 --> 00:16:11,847
You were, had to
do a lot of work
218
00:16:11,847 --> 00:16:14,642
to get you out of your shell.
219
00:16:14,642 --> 00:16:16,102
Look at me now.
220
00:16:17,185 --> 00:16:18,853
Work in progress.
221
00:16:18,853 --> 00:16:21,065
Oh aren't you just
so goddamn funny.
222
00:16:21,065 --> 00:16:23,692
Thank you very much, yes I am.
223
00:16:23,692 --> 00:16:25,860
I remember you
gave this speech
224
00:16:25,860 --> 00:16:29,865
on the disassociation of
kids with their parents.
225
00:16:31,325 --> 00:16:32,952
You remember that?
226
00:16:34,160 --> 00:16:35,745
I remember thinking
in that Zellers,
227
00:16:35,745 --> 00:16:38,457
how is the girl that
wrote that speech,
228
00:16:38,498 --> 00:16:42,210
stealing a crop top in
front of me right now.
229
00:16:43,295 --> 00:16:46,590
Fuck, can't believe
you remember that.
230
00:16:47,758 --> 00:16:51,887
Ah it's funny the things that
just sort of stick with you.
231
00:16:57,852 --> 00:16:59,437
What in God's name?
232
00:16:59,478 --> 00:17:03,565
Cardboard boxes;
this is embarrassing.
233
00:17:03,565 --> 00:17:05,108
Yeah; oh, unless.
234
00:17:09,447 --> 00:17:11,532
Maybe cardboard is
an allegory for how
235
00:17:11,532 --> 00:17:14,242
shitty this installation is.
236
00:17:14,242 --> 00:17:16,662
Maybe it represents
the inner suffering
237
00:17:16,703 --> 00:17:18,163
of anyone who looks at it.
238
00:17:18,163 --> 00:17:20,457
Like the feeling you get
right before you vomit.
239
00:17:20,498 --> 00:17:22,793
Like when you know
you're not gonna make it.
240
00:17:22,793 --> 00:17:25,253
But it's coming and there's
nothing you can do about it?
241
00:17:25,253 --> 00:17:26,713
Yeah.
242
00:17:26,713 --> 00:17:30,300
I got it, maybe these are
the boxes that they ship
243
00:17:30,300 --> 00:17:31,635
the real art in.
244
00:17:34,555 --> 00:17:37,850
I love how much of
a bitch you can be.
245
00:17:54,407 --> 00:17:57,243
What are you ah,
what you making?
246
00:17:57,285 --> 00:17:58,370
What is that?
247
00:18:00,705 --> 00:18:04,835
Uh, it's, if you took, me
and bought it to the outside
248
00:18:11,842 --> 00:18:13,677
and brought it all to.
249
00:18:18,932 --> 00:18:22,227
It's kind of tough to explain.
250
00:18:22,268 --> 00:18:24,730
Looks like a bunch of boxes.
251
00:18:25,938 --> 00:18:28,942
It's more than just boxes.
252
00:18:28,942 --> 00:18:31,862
That's why I asked;
the boxes are sweet,
253
00:18:31,862 --> 00:18:34,657
I didn't mean it like
that, the boxes are dope,
254
00:18:34,698 --> 00:18:36,283
I feel like the boxes mean--
255
00:18:36,283 --> 00:18:39,537
Look it's fine,
seriously, it's fine,
256
00:18:40,787 --> 00:18:42,622
it's literally no different
than what everybody else
257
00:18:42,622 --> 00:18:44,290
has been saying, so.
258
00:18:47,043 --> 00:18:50,213
What has everybody
else been saying?
259
00:18:52,340 --> 00:18:54,092
Let's just say people's
vocabularies don't really
260
00:18:54,092 --> 00:18:56,887
extend too far
past the word shit.
261
00:18:58,430 --> 00:19:02,433
Oh my God, okay
does that bother you?
262
00:19:02,433 --> 00:19:03,477
Yeah.
Why?
263
00:19:06,563 --> 00:19:07,857
Do I know you?
264
00:19:10,317 --> 00:19:12,693
I don't know man, it's just.
265
00:19:13,820 --> 00:19:17,908
You put yourself out there
and you work really hard,
266
00:19:18,867 --> 00:19:21,035
it's really disheartening
having someone
267
00:19:21,035 --> 00:19:24,915
sum up your work in one
monosyllabic expletive.
268
00:19:26,667 --> 00:19:30,462
Isn't that what being
an artist is all about?
269
00:19:30,462 --> 00:19:34,048
No, I think that's what
people have turned it into.
270
00:19:34,090 --> 00:19:34,842
Excuse me.
271
00:19:41,598 --> 00:19:43,850
And then what happened?
272
00:19:43,850 --> 00:19:45,477
And then I told that
pussy ass bitch that
273
00:19:45,518 --> 00:19:47,520
if he so much as
looked at me again,
274
00:19:47,520 --> 00:19:49,480
I'd knock his ass
back to last Tuesday.
275
00:19:51,065 --> 00:19:53,110
Yeah yeah yeah then I
spent the rest of the day
276
00:19:53,110 --> 00:19:56,738
at the mall, you know,
picking up chicks.
277
00:19:56,738 --> 00:20:00,658
Yeah but weren't you in
Hebrew school on Saturday.
278
00:20:00,658 --> 00:20:01,618
Shut up Kyle.
279
00:20:01,618 --> 00:20:02,912
You shouldn't
be drinking that.
280
00:20:02,912 --> 00:20:03,870
Oh my God.
281
00:20:03,870 --> 00:20:05,205
Or loitering.
282
00:20:05,288 --> 00:20:08,875
Shit man, you know, shouldn't
be sneaking up on people.
283
00:20:08,875 --> 00:20:09,752
Is that a mask?
284
00:20:09,752 --> 00:20:14,005
Yeah, it's, well it's
not important what it is.
285
00:20:14,005 --> 00:20:16,758
What's important is that you
shouldn't be drinking that.
286
00:20:16,758 --> 00:20:20,887
Did you know that nearly
100,000 people die, oh shit.
287
00:20:22,055 --> 00:20:25,433
Every year from alcohol
and prolonged use
288
00:20:25,433 --> 00:20:29,688
can cause problems of the
stomach and liver and impotence.
289
00:20:31,607 --> 00:20:33,400
Too much information buddy.
290
00:20:33,400 --> 00:20:35,443
You really think
that we're gonna take
291
00:20:35,485 --> 00:20:37,570
life advice from a
random dude in a mask
292
00:20:37,570 --> 00:20:39,238
who can't get it up?
293
00:20:41,073 --> 00:20:43,993
How old are you guys
anyways, let me see some ID.
294
00:20:43,993 --> 00:20:45,703
Woah are you a cop?
295
00:20:45,703 --> 00:20:48,998
No, I'm a lawyer,
well sort of, I was.
296
00:20:51,627 --> 00:20:53,045
I got fired today.
297
00:20:54,503 --> 00:20:55,797
That sucks man.
298
00:20:55,838 --> 00:20:57,465
Yeah, that sucks man.
299
00:20:57,507 --> 00:21:00,468
Nah, it's okay, I
wasn't the kind of
300
00:21:00,468 --> 00:21:03,847
lawyer I wanted to be,
I wasn't helping people.
301
00:21:03,847 --> 00:21:07,058
I don't know
about the mask, but.
302
00:21:07,100 --> 00:21:08,477
The world would
be a better place
303
00:21:08,518 --> 00:21:10,187
if more people gave a shit.
304
00:21:10,187 --> 00:21:13,023
Yeah man, go out there
and make a difference.
305
00:21:13,065 --> 00:21:17,193
Thanks guys, I will,
starting with this.
306
00:21:17,193 --> 00:21:18,362
Dude.
307
00:21:18,362 --> 00:21:19,570
For your own good!
308
00:21:19,570 --> 00:21:20,405
Come on!
309
00:21:22,823 --> 00:21:25,285
Did that really just happen.
310
00:21:27,703 --> 00:21:29,665
Stay in school!
311
00:21:41,217 --> 00:21:43,845
See I think this
showcases like the emotional
312
00:21:43,845 --> 00:21:45,805
maturity of the artist.
313
00:21:47,098 --> 00:21:48,308
I see balls.
314
00:21:53,313 --> 00:21:57,483
Pain, I feel pain, suffering,
suffering suffering.
315
00:21:59,945 --> 00:22:01,530
Suffering and pain.
316
00:22:03,282 --> 00:22:07,452
See I think it's about
hope in the face of pain.
317
00:22:07,452 --> 00:22:08,287
For sure.
318
00:22:14,583 --> 00:22:16,293
This one I think the
artist is trying to show
319
00:22:16,293 --> 00:22:20,882
how traditional imagery
and symbols don't convey
320
00:22:20,882 --> 00:22:22,967
meaning in today's world.
321
00:22:26,888 --> 00:22:31,058
I mean balls, I totally see
balls, do you see balls?
322
00:22:32,685 --> 00:22:33,520
Balls.
323
00:22:36,147 --> 00:22:37,982
See this I understand.
324
00:22:40,402 --> 00:22:42,487
Alright, well fuck 'em.
325
00:22:47,492 --> 00:22:49,452
Like, like fuck 'em yo.
326
00:22:51,872 --> 00:22:54,875
Eh, eh, fuck 'em,
no honestly, look.
327
00:22:55,875 --> 00:22:58,337
Next time someone
criticizes your work,
328
00:22:58,337 --> 00:23:00,338
you walk right up to
them, you press your nose
329
00:23:00,338 --> 00:23:04,008
against their nose, you look
'em straight in the eye,
330
00:23:04,008 --> 00:23:06,093
and you say fuck you, uh!
331
00:23:09,305 --> 00:23:10,557
Seriously?
332
00:23:10,598 --> 00:23:13,058
Or don't, whatever, I don't
care, that's what I'm saying.
333
00:23:13,058 --> 00:23:15,603
Andy Warhol would not
have put up with this,
334
00:23:15,603 --> 00:23:18,315
especially from a bunch
of hipster mouth-breathers
335
00:23:18,315 --> 00:23:22,652
that couldn't think up
a better word than shit.
336
00:23:22,652 --> 00:23:25,238
Although I feel like
maybe he would've loved
337
00:23:25,280 --> 00:23:27,073
the simplicity and
frankness of that.
338
00:23:27,073 --> 00:23:28,575
I don't know, I
failed art history,
339
00:23:28,575 --> 00:23:32,078
I'm sorry I couldn't
be a better son, Dad!
340
00:23:33,413 --> 00:23:36,667
I will say this, I
read the description
341
00:23:37,875 --> 00:23:41,838
of your installation, Me
as I see it, in boxes.
342
00:23:45,758 --> 00:23:47,052
Okay?
343
00:23:47,052 --> 00:23:50,097
It's simple and
cool and unpretentious
344
00:23:50,097 --> 00:23:52,432
and it caught my attention.
345
00:23:55,060 --> 00:23:57,687
Okay, well have a good night.
346
00:24:05,778 --> 00:24:09,867
Okay look, maybe it's
just the shrooms talking,
347
00:24:10,742 --> 00:24:14,872
but there's beauty in this,
it's real and so are you.
348
00:24:16,582 --> 00:24:20,752
And I'm really sad you
couldn't tell me more about it.
349
00:24:23,713 --> 00:24:24,882
You're weird.
350
00:24:27,008 --> 00:24:28,677
You're beautiful.
351
00:24:34,473 --> 00:24:35,517
Can I have one?
352
00:24:35,558 --> 00:24:36,518
No.
Okay.
353
00:24:47,237 --> 00:24:49,238
Breathtaking isn't it?
354
00:24:51,490 --> 00:24:52,325
Jeff.
355
00:24:53,868 --> 00:24:54,702
Melanie.
356
00:24:54,702 --> 00:24:57,372
Ah, it's a beautiful
accent, you from France?
357
00:24:57,372 --> 00:24:58,373
Chaunigan.
358
00:24:58,373 --> 00:24:59,917
Chaunigan, sweet.
359
00:25:12,303 --> 00:25:15,015
I really don't
speak much French.
360
00:25:22,980 --> 00:25:23,857
English?
361
00:25:23,857 --> 00:25:24,857
No, sorry.
362
00:25:36,118 --> 00:25:38,997
Cool, you two
look happy, happy.
363
00:25:53,720 --> 00:25:57,848
Yeah I know what that one
actually means, you miss her?
364
00:26:05,898 --> 00:26:09,443
Wait wait wait can I
see that photo again?
365
00:26:09,485 --> 00:26:13,490
I think I've seen that
photo on an installation.
366
00:26:19,287 --> 00:26:21,080
No no I swear, it was.
367
00:26:24,292 --> 00:26:28,505
I think it was actually closer
down to City Hall there.
368
00:26:34,302 --> 00:26:36,888
I can take you
there, if you want?
369
00:26:36,888 --> 00:26:39,182
Come, come come come, come.
370
00:26:40,225 --> 00:26:42,810
Come, I'll take you if you want.
371
00:26:42,810 --> 00:26:46,438
You know this night, it
just is so unpredictable.
372
00:26:46,480 --> 00:26:50,652
It's like it's about
adventures and new beginnings.
373
00:26:51,568 --> 00:26:55,740
Wait, woah, sorry, no I swear
I just saw your mother's
374
00:26:57,492 --> 00:27:00,995
exhibit, I'm being
sincere I'm a good guy.
375
00:27:02,872 --> 00:27:04,498
Where are you going?
376
00:27:07,335 --> 00:27:09,420
So what
do you want to do?
377
00:27:09,420 --> 00:27:12,382
I don't know, walk around
and make fun of shit.
378
00:27:12,382 --> 00:27:15,927
You're so jaded; come
on, I mean some of these
379
00:27:15,927 --> 00:27:18,178
exhibits look pretty cool.
380
00:27:18,178 --> 00:27:19,013
Sure.
381
00:27:20,848 --> 00:27:23,100
What, what's up with you.
382
00:27:24,310 --> 00:27:27,605
I don't know, I'm bored,
I want to do something.
383
00:27:27,605 --> 00:27:28,857
We are doing something.
384
00:27:28,857 --> 00:27:31,860
No like something
awesome, I want to get
385
00:27:31,860 --> 00:27:34,737
in trouble, I want to
fuck shit up, I want
386
00:27:34,737 --> 00:27:38,783
to grab the world by its balls
and shove them in its mouth.
387
00:27:38,783 --> 00:27:41,077
That's oddly graphic.
388
00:27:41,118 --> 00:27:42,745
Do you remember that
time we broke into
389
00:27:42,745 --> 00:27:45,540
the condo being built and
climbed to the rooftop.
390
00:27:45,540 --> 00:27:47,292
And you yelled
at a security guard
391
00:27:47,292 --> 00:27:50,295
who chased us and I fell
and almost broke my ankle?
392
00:27:50,295 --> 00:27:51,880
Or the time we went
skinny dipping and you
393
00:27:51,880 --> 00:27:54,840
literally broke your
ankle hopping the fence?
394
00:27:54,840 --> 00:27:56,885
Sensing a pattern here.
395
00:27:56,885 --> 00:27:59,845
Let's go skinny dipping.
396
00:27:59,845 --> 00:28:00,680
Okay.
397
00:28:01,848 --> 00:28:04,225
Gather up everyone we
see until we literally
398
00:28:04,308 --> 00:28:07,312
have hundreds of people,
we'll descend upon the
399
00:28:07,312 --> 00:28:11,107
Dunbath pool like a
flock of naked seagulls.
400
00:28:11,107 --> 00:28:13,860
It'll be like our own
installation, completely
401
00:28:13,860 --> 00:28:17,197
spontaneous, the way
real art should be.
402
00:28:18,072 --> 00:28:18,907
I'm in.
403
00:28:21,033 --> 00:28:23,202
It's too cold for
skinny dipping, isn't it?
404
00:28:23,285 --> 00:28:25,872
Way too cold, it's
practically winter.
405
00:28:38,968 --> 00:28:43,138
I'm the one who is
scared of the situation
406
00:28:45,183 --> 00:28:49,395
If I'm alone
please don't stare
407
00:28:52,315 --> 00:28:56,443
I'm the one who
gives in to avoidance
408
00:28:59,072 --> 00:29:02,783
I don't need your friends
409
00:29:05,162 --> 00:29:09,373
My heart and thoughts
scream argue and chide
410
00:29:12,043 --> 00:29:15,880
Complain of the differences
411
00:29:16,882 --> 00:29:20,885
Initial thoughts, don't
think, just speak, go.
412
00:29:23,930 --> 00:29:26,933
Okay, it's pretty
psychedelic, and
413
00:29:30,145 --> 00:29:34,232
really immersive and cool,
something really inviting
414
00:29:34,315 --> 00:29:36,692
about it, I don't
know, sometimes I think
415
00:29:36,692 --> 00:29:39,237
art can be a little exclusive
and there's something
416
00:29:39,278 --> 00:29:41,447
very inclusive about this.
417
00:29:45,993 --> 00:29:47,995
What do you think of it?
418
00:29:49,080 --> 00:29:49,747
Sorry?
419
00:29:49,788 --> 00:29:51,040
How does it make you feel?
420
00:29:51,040 --> 00:29:55,170
I hadn't really thought about
it or looked at it per se.
421
00:29:56,503 --> 00:30:01,050
Okay well put the camera
down, turn to face it
422
00:30:01,050 --> 00:30:02,885
and really take it in.
423
00:30:10,393 --> 00:30:12,895
Huh, it's beautiful.
424
00:30:14,438 --> 00:30:16,023
Am I right?
425
00:30:16,023 --> 00:30:18,400
I can feel it,
it's like the colors
426
00:30:18,400 --> 00:30:20,737
are reaching out
and pulling me in,
427
00:30:20,737 --> 00:30:23,363
connecting everything around it.
428
00:30:25,700 --> 00:30:28,285
See, now I'm sorry but
you would not have had
429
00:30:28,285 --> 00:30:32,082
that experience if you had
watched it back tomorrow.
430
00:30:32,082 --> 00:30:34,583
Am I right, it's like live music
431
00:30:34,583 --> 00:30:36,293
or historic sites, some
things are just meant
432
00:30:36,335 --> 00:30:38,713
to be experienced in person.
433
00:30:43,133 --> 00:30:46,595
Can you say that again,
but this time louder,
434
00:30:46,595 --> 00:30:48,765
and articulate with more
passion, here we go.
435
00:30:48,765 --> 00:30:50,140
And, action!
436
00:30:50,140 --> 00:30:51,935
No, you're just going
to have to remember it
437
00:30:51,935 --> 00:30:55,522
for yourself, I mean
come on, this night.
438
00:30:55,522 --> 00:30:57,690
We're surrounded by
an amazing amount
439
00:30:57,690 --> 00:31:02,195
of original art that might
never be seen again, so.
440
00:31:02,195 --> 00:31:07,075
Connect with it; isn't that
what this night's about?
441
00:32:02,213 --> 00:32:03,213
Stop, criminal!
442
00:32:09,220 --> 00:32:10,305
Fuck, fuck!
443
00:32:20,565 --> 00:32:21,773
Dude what are you doing?
444
00:32:21,773 --> 00:32:23,400
I'm stopping you from
committing a crime.
445
00:32:23,400 --> 00:32:25,362
No the mask, what's
up with the mask?
446
00:32:25,362 --> 00:32:27,905
I don't know, it's
my secret identity.
447
00:32:27,905 --> 00:32:28,907
Sounding really lame, man.
448
00:32:28,907 --> 00:32:31,575
It's not lame, it's heroic.
449
00:32:31,575 --> 00:32:33,285
You having a mental
breakdown or something?
450
00:32:33,285 --> 00:32:35,162
Why do people
keep saying that?
451
00:32:35,162 --> 00:32:37,165
Whatever man,
it's not worth it.
452
00:32:37,165 --> 00:32:39,833
Hope you find the help you need.
453
00:33:51,863 --> 00:33:52,907
Jimmy Rathburne?
454
00:33:52,907 --> 00:33:54,117
Yep.
455
00:33:55,577 --> 00:33:57,370
Luke Chan?
456
00:33:57,370 --> 00:33:58,620
Yep.
457
00:34:00,623 --> 00:34:01,790
Bobby Latan?
458
00:34:03,167 --> 00:34:04,002
No.
459
00:34:09,423 --> 00:34:10,467
Alright yeah.
460
00:34:16,430 --> 00:34:17,890
Jason Morganson.
461
00:34:19,183 --> 00:34:20,058
Oh, yeah.
462
00:34:24,605 --> 00:34:26,982
Oh no I don't think
I want that anymore.
463
00:34:26,982 --> 00:34:29,985
Come on; alright,
fine, your loss.
464
00:34:34,157 --> 00:34:34,990
Hypocrite.
465
00:34:35,783 --> 00:34:37,577
Oh I'm a hypocrite
because I didn't sleep
466
00:34:37,577 --> 00:34:39,370
with our entire
graduating class?
467
00:34:39,370 --> 00:34:41,122
I was young, you're telling me
468
00:34:41,163 --> 00:34:44,417
you wouldn't have done the
same if this was reversed?
469
00:34:44,417 --> 00:34:46,710
Not Bobby Latan.
470
00:34:46,710 --> 00:34:50,172
Come on, seriously,
if every girl in school
471
00:34:50,172 --> 00:34:52,048
is throwing herself
at you, I dare you
472
00:34:52,048 --> 00:34:53,717
to say you wouldn't
have made a pass.
473
00:34:54,260 --> 00:34:55,512
Yeah but that's different.
474
00:34:55,512 --> 00:34:56,928
Why?
Because.
475
00:34:57,638 --> 00:34:58,932
Because why?
476
00:34:58,932 --> 00:35:02,768
Because it is, because
there's a difference.
477
00:35:04,353 --> 00:35:06,522
I'm digging myself a hole here.
478
00:35:06,522 --> 00:35:07,857
Yeah, you are.
479
00:35:11,610 --> 00:35:13,570
You're a misogynistic asshole.
480
00:35:13,570 --> 00:35:15,782
Easy there Amelia Earhart.
481
00:35:15,782 --> 00:35:19,493
That right there, that
was so misogynistic.
482
00:35:20,537 --> 00:35:21,995
I don't know I guess I just,
483
00:35:21,995 --> 00:35:25,542
I think that it's different
for girls and guys.
484
00:35:26,000 --> 00:35:29,920
Okay but your slutty phase
in college, that was fine?
485
00:35:29,920 --> 00:35:31,713
Fine, that was awesome.
486
00:35:31,713 --> 00:35:34,300
Right so a couple
years after high school
487
00:35:34,300 --> 00:35:36,885
when you finally learned
how to talk to girls,
488
00:35:36,885 --> 00:35:38,303
you were right where I was.
489
00:35:38,303 --> 00:35:41,015
So forgive me if I'm
just a little more mature
490
00:35:41,015 --> 00:35:42,642
than you and used
that to my advantage
491
00:35:42,683 --> 00:35:45,435
to sleep around with anybody
who'd pay attention to me.
492
00:35:45,435 --> 00:35:47,938
Forgive me if that's who I was?
493
00:36:02,453 --> 00:36:07,375
If you could go back
would you change anything?
494
00:36:07,875 --> 00:36:08,877
Yeah; you?
495
00:36:14,048 --> 00:36:15,173
Everything.
496
00:36:21,263 --> 00:36:23,975
Sorry I inferred
you were a slut.
497
00:36:27,478 --> 00:36:31,607
I'm sorry you tried so
hard to be a slut and failed.
498
00:36:37,028 --> 00:36:38,405
Friends again?
499
00:36:40,490 --> 00:36:41,325
Yeah.
500
00:36:43,995 --> 00:36:45,872
Friends again; coming?
501
00:36:53,712 --> 00:36:57,842
Excuse me sir, you look
cold, can I give you a blanket?
502
00:36:59,927 --> 00:37:03,763
Back off, I fought for
this space, my right,
503
00:37:05,850 --> 00:37:09,145
you got no right
to take it away.
504
00:37:09,187 --> 00:37:11,772
I only want to
give you a blanket.
505
00:37:11,772 --> 00:37:15,067
Ah, I don't need
your pity, your pity,
506
00:37:15,358 --> 00:37:16,735
I fuck your pity.
507
00:37:16,735 --> 00:37:19,572
Listen to me it's going
below freezing tonight.
508
00:37:19,572 --> 00:37:20,907
You need to think about it--
509
00:37:20,907 --> 00:37:24,910
You need to think about
it, I fought for this.
510
00:37:25,953 --> 00:37:30,373
Leave me, they all left me,
get the fuck away from me--
511
00:37:30,415 --> 00:37:32,335
Hey, hey; look at me.
512
00:37:37,965 --> 00:37:41,385
You've been hurt, I can
see that, but I'm not here
513
00:37:41,385 --> 00:37:45,848
to hurt you, okay, I'm not
here to change you or fix
514
00:37:46,140 --> 00:37:48,977
you, I'm here because
it's cold and I'm worried
515
00:37:48,977 --> 00:37:52,730
that if you don't take this
blanket, you might die.
516
00:37:52,772 --> 00:37:55,065
And I don't want you to die.
517
00:37:55,900 --> 00:37:56,733
Why?
518
00:38:00,070 --> 00:38:04,242
Because no one deserves
to die alone in the cold.
519
00:38:06,660 --> 00:38:08,328
I have a shelter--
520
00:38:08,328 --> 00:38:09,122
Fuck shelters.
521
00:38:09,663 --> 00:38:12,333
I know a lot of them
are dirty and dangerous,
522
00:38:12,333 --> 00:38:14,918
trust me, I know, mine is safe.
523
00:38:15,670 --> 00:38:19,340
This has the address,
and my name is Stacey.
524
00:38:21,883 --> 00:38:25,722
You can tell them that Stacey
sent you by the shelter.
525
00:38:25,722 --> 00:38:29,058
Now I don't need you to
go to the shelter, okay,
526
00:38:29,058 --> 00:38:32,353
but I do need you to
take this blanket.
527
00:39:02,550 --> 00:39:05,593
We're halfway through;
for some, the night
528
00:39:06,053 --> 00:39:07,930
begins to wind down.
529
00:39:07,930 --> 00:39:11,933
For others, for the
brave, it has just begun.
530
00:39:41,630 --> 00:39:44,300
In the valley
531
00:39:45,968 --> 00:39:49,138
Underneath the town
532
00:39:51,015 --> 00:39:53,933
You will find me
533
00:39:56,478 --> 00:40:00,648
Wilting in my
pit of golden hours
534
00:40:03,860 --> 00:40:08,032
Waiting for the
sun to trickle down
535
00:40:15,915 --> 00:40:18,917
I wait for summer
536
00:40:21,795 --> 00:40:25,925
Drops from the wicker
tree down, down down
537
00:40:27,342 --> 00:40:31,055
This too will stray, stray
538
00:40:38,812 --> 00:40:42,983
Do not let them
tell me all I know
539
00:40:44,485 --> 00:40:48,655
Do not let them
tell me all I know
540
00:40:50,240 --> 00:40:54,412
Do not let them
tell me all I know
541
00:40:55,703 --> 00:40:59,875
Do not let them
tell me all I know
542
00:41:01,668 --> 00:41:05,672
Do not let them pull
me down to the deep below
543
00:41:05,672 --> 00:41:07,132
Down to the deep below
544
00:41:07,132 --> 00:41:11,012
When you look up and
it's not like a week ago
545
00:41:11,345 --> 00:41:13,138
Not like a week ago
546
00:41:13,138 --> 00:41:16,933
Do not let them pull
me down to the deep below
547
00:41:16,933 --> 00:41:18,727
Down to the deep below
548
00:41:18,727 --> 00:41:22,898
When you wake up with
those gray gray ghosts
549
00:41:25,483 --> 00:41:29,070
Set my bed on fire today
550
00:41:30,865 --> 00:41:34,952
Whiskey makes the trouble fade
551
00:41:36,662 --> 00:41:40,498
Weightless as you walk away
552
00:41:42,000 --> 00:41:46,172
No curtains but
the window stays
553
00:42:10,278 --> 00:42:14,073
Do not let them pull
me down to the deep below
554
00:42:14,073 --> 00:42:15,783
Down to the deep below
555
00:42:15,783 --> 00:42:19,788
Do not let them pull
me down to the deep below
556
00:42:20,080 --> 00:42:21,707
Down to the deep below
557
00:42:21,707 --> 00:42:25,752
Do not let them pull
me down to the deep below
558
00:42:25,752 --> 00:42:27,337
Down to the deep below
559
00:42:27,337 --> 00:42:31,508
Do not let them
tell me all I know
560
00:42:32,885 --> 00:42:36,972
Do not let them pull
me down to the deep below
561
00:42:36,972 --> 00:42:38,473
Down to the deep below
562
00:42:38,473 --> 00:42:42,477
When you look up and
it's not like a week ago
563
00:42:42,477 --> 00:42:44,020
Not like a week ago
564
00:42:44,020 --> 00:42:48,275
Do not let them pull
me down to the deep below
565
00:42:48,317 --> 00:42:49,860
Down to the deep below
566
00:42:49,902 --> 00:42:54,072
When you wake up with
those gray gray ghosts
567
00:42:57,117 --> 00:43:01,247
Branches from the willow round
568
00:43:02,538 --> 00:43:06,460
I'm only certain of my doubt
569
00:43:07,837 --> 00:43:11,923
My many hearts are calling out
570
00:43:13,925 --> 00:43:18,055
And every one is
filled with sound
571
00:43:19,682 --> 00:43:23,810
And dust is what
will build the town
572
00:43:25,520 --> 00:43:29,525
And dust will always be crown
573
00:43:46,125 --> 00:43:50,295
Do not let them
tell me all I know
574
00:43:51,713 --> 00:43:55,883
Do not let them
tell me all I know
575
00:44:06,312 --> 00:44:08,897
Did you ever think
you'd live to be this old?
576
00:44:08,897 --> 00:44:13,402
No, though I think I
always felt this old.
577
00:44:13,402 --> 00:44:15,278
Yeah you did,
you had no problem
578
00:44:15,278 --> 00:44:18,323
letting people know, either.
579
00:44:18,323 --> 00:44:20,075
Hey do you remember
when we were in grade 10
580
00:44:20,075 --> 00:44:22,410
you and me had a pact
that if we weren't married
581
00:44:22,452 --> 00:44:24,913
by 27 we'd do it, get married?
582
00:44:26,498 --> 00:44:27,457
What?
583
00:44:27,457 --> 00:44:29,167
I don't remember
that at all, really?
584
00:44:29,167 --> 00:44:30,002
Yep.
585
00:44:32,212 --> 00:44:35,715
You actually
agreed to marry me?
586
00:44:35,715 --> 00:44:37,718
Yep, well that
was before I knew
587
00:44:38,177 --> 00:44:40,762
what a douchebag you'd become.
588
00:44:41,555 --> 00:44:43,682
Man that was last year.
589
00:44:45,183 --> 00:44:47,102
We missed our chance.
590
00:44:50,522 --> 00:44:52,690
God can you imagine how
old that must have seemed
591
00:44:52,733 --> 00:44:55,735
to us, 27 like the idea
that at 27 your life
592
00:44:55,735 --> 00:44:58,780
was basically over so you
might as well settle down.
593
00:44:59,072 --> 00:45:00,990
Yeah it's like that
moment where you realize
594
00:45:00,990 --> 00:45:03,618
that some of your teachers
were in their 20s.
595
00:45:03,618 --> 00:45:04,953
And they seemed ancient.
596
00:45:04,953 --> 00:45:08,248
Ancient, like in grade
nine I had this smoking
597
00:45:08,248 --> 00:45:12,377
hot Spanish teacher, she
must've been 21; miss Julie.
598
00:45:14,378 --> 00:45:18,550
God, my 20s were a blur,
it's just getting blurrier.
599
00:45:22,137 --> 00:45:24,388
Do you think my life is over?
600
00:45:24,388 --> 00:45:25,723
What, no way!
601
00:45:27,475 --> 00:45:29,143
We're in our prime, I
mean this is the best
602
00:45:29,143 --> 00:45:32,313
age you can possibly be,
we've still got our looks
603
00:45:32,313 --> 00:45:35,067
but we're
distinguished, worldly.
604
00:45:35,942 --> 00:45:39,822
We've got an appreciation
for the finer things,
605
00:45:39,822 --> 00:45:42,908
yet we can still fuck
shit up if we want to.
606
00:45:42,908 --> 00:45:45,160
We do still fuck shit up.
607
00:45:46,120 --> 00:45:47,997
Don't get me wrong,
30's gonna suck.
608
00:45:47,997 --> 00:45:50,832
Oh fuck 30's
gonna be the worst.
609
00:45:51,792 --> 00:45:53,460
I'm gonna be so old.
610
00:45:54,168 --> 00:45:55,920
Well at least we'll
be old together.
611
00:45:59,007 --> 00:46:03,303
I apologize for being a year
late, but Violet Rebecca
612
00:46:03,303 --> 00:46:06,848
Spalding, who I have known
since the ninth grade
613
00:46:06,848 --> 00:46:09,392
and who sat beside me in
science class and who claims
614
00:46:09,392 --> 00:46:10,893
to have beaten me
at an arm wrestle
615
00:46:10,893 --> 00:46:15,065
although she didn't actually
beat me at an arm wrestle.
616
00:46:15,898 --> 00:46:17,400
Will you marry me?
617
00:46:21,738 --> 00:46:25,908
Tell you what, if neither of
us are married by 45 it's on.
618
00:46:31,665 --> 00:46:32,457
Thanks!
619
00:46:35,043 --> 00:46:36,712
You're the worst.
620
00:46:38,547 --> 00:46:40,673
Well it appears ladies
and gentlemen that in
621
00:46:40,673 --> 00:46:43,302
a shocking turn of events,
the lady has turned
622
00:46:43,302 --> 00:46:47,513
down what may or may not
have been a fake proposal.
623
00:46:47,513 --> 00:46:50,017
The gentleman who was
clearly trying too hard
624
00:46:50,017 --> 00:46:53,562
stands and protests
but to no avail.
625
00:46:54,062 --> 00:46:56,105
Isn't that right Andy?
626
00:46:56,105 --> 00:46:58,733
That's right Margaret,
what a shameful,
627
00:46:58,733 --> 00:47:02,403
shameful performance on
display this evening, honestly
628
00:47:02,403 --> 00:47:04,990
one of the poorest
attempts I've ever seen
629
00:47:04,990 --> 00:47:07,993
since the great
rejection of 1867
630
00:47:08,035 --> 00:47:10,995
when King Henry the
Eighth was spurned
631
00:47:11,037 --> 00:47:13,207
by the rejection of
Princess Victoria
632
00:47:13,207 --> 00:47:15,458
and then promptly
cut off her head.
633
00:47:15,458 --> 00:47:18,462
That's right Andy, I do
remember, classic rejection.
634
00:47:18,462 --> 00:47:21,465
That's right Margaret, what.
635
00:47:21,465 --> 00:47:22,382
What, what?
636
00:47:23,467 --> 00:47:26,345
Oh, oh dear, this
is not good Andy.
637
00:47:30,182 --> 00:47:32,183
This is not good at all.
638
00:47:44,528 --> 00:47:46,865
Oh pretty girl
I let my ball out
639
00:47:46,865 --> 00:47:51,035
I saw me so I
pulled her deep within
640
00:47:55,207 --> 00:47:57,918
Soon I was passing
a lust for dancing
641
00:47:57,918 --> 00:48:02,130
Saw my chance so we
flagged a cab from there
642
00:48:07,427 --> 00:48:11,640
And a portrait stared
back from a bedroom wall
643
00:48:12,933 --> 00:48:15,727
And I poured in work so
644
00:48:15,727 --> 00:48:19,063
I'd get what I deserve
645
00:48:28,282 --> 00:48:30,658
I'm not debating on whether
or not we were racing.
646
00:48:30,658 --> 00:48:32,493
I'm just pointing out
the fact that I won.
647
00:48:32,493 --> 00:48:34,663
That is all kinds
of infuriating,
648
00:48:34,663 --> 00:48:37,332
that is 50 shades
of infuriating.
649
00:48:38,500 --> 00:48:42,712
Alright, I know there's
some more exhibits this way.
650
00:48:53,057 --> 00:48:55,058
You don't speak French.
651
00:48:55,058 --> 00:48:57,393
What, I'm speaking French.
652
00:49:41,103 --> 00:49:45,192
I'm working with about a
grade 10 level French here.
653
00:49:59,873 --> 00:50:01,625
Can I have a beer?
654
00:50:02,750 --> 00:50:03,835
Yes, right?
655
00:50:08,548 --> 00:50:10,883
Where is at the bathroom.
656
00:50:10,883 --> 00:50:12,093
Right, good!
657
00:50:13,220 --> 00:50:15,638
Can I sit on your face; no?
658
00:50:22,770 --> 00:50:23,605
No.
659
00:50:23,605 --> 00:50:24,605
Show me your genitals?
660
00:50:24,605 --> 00:50:25,440
No!
No?
661
00:50:27,275 --> 00:50:30,945
No I would
keep those to yourself.
662
00:50:33,698 --> 00:50:36,075
No big deal, just
a real life superhero
663
00:50:36,075 --> 00:50:38,995
standing in the
middle of the park,
664
00:50:40,372 --> 00:50:42,373
you got to talk to him,
you got to talk to him.
665
00:50:42,415 --> 00:50:44,333
You got to talk to him.
666
00:50:51,633 --> 00:50:53,427
Oh my God you're a
real life superhero,
667
00:50:53,427 --> 00:50:56,763
you're a real life superhero;
do you have superpowers,
668
00:50:57,305 --> 00:50:59,098
can you fly, swim, go invisible,
669
00:50:59,140 --> 00:51:02,018
if I touch you will
I go invisible?
670
00:51:02,018 --> 00:51:04,103
Did I do it, did I go
invisible, am I invisible,
671
00:51:04,103 --> 00:51:06,105
hey dude, am I invisible?
672
00:51:06,105 --> 00:51:07,357
No you're not.
673
00:51:08,023 --> 00:51:09,692
Are you even a superhero?
674
00:51:09,692 --> 00:51:11,402
Yeah I am.
675
00:51:12,028 --> 00:51:13,697
What's your secret identity?
676
00:51:13,697 --> 00:51:15,907
I, well I don't have one.
677
00:51:15,907 --> 00:51:17,575
You don't have one, oh my God.
678
00:51:17,575 --> 00:51:18,868
What about The
Golden Sparrow, or,
679
00:51:18,868 --> 00:51:20,662
El Goldinho, Boolean's Revenge.
680
00:51:20,662 --> 00:51:21,663
What?
681
00:51:21,830 --> 00:51:23,915
Of course, as your sidekick
I'm also going to need
682
00:51:23,915 --> 00:51:27,710
a super dope sidekick name, I
was thinking just, Sidekick.
683
00:51:27,710 --> 00:51:29,087
It's minimalist.
684
00:51:29,087 --> 00:51:31,255
Sorry kid, I work alone.
685
00:51:36,135 --> 00:51:39,555
Fine, one crime, but
let me do the talking
686
00:51:42,183 --> 00:51:43,477
and don't interfere.
687
00:51:43,477 --> 00:51:47,063
You got it El
Goldinho, El Goldinbro.
688
00:51:47,063 --> 00:51:49,607
I know a girl that needs
our help, our first mission,
689
00:51:49,607 --> 00:51:51,568
it's our first mission!
690
00:51:56,405 --> 00:52:00,827
It's really impressive,
just the sheer size of it.
691
00:52:00,827 --> 00:52:03,788
I mean Moshe Safdie
meets cardboard.
692
00:52:05,082 --> 00:52:08,460
Hmm, it's really all it
has going for it though.
693
00:52:08,460 --> 00:52:10,670
Yeah, I mean it's
a bit avant garde but
694
00:52:11,212 --> 00:52:13,173
without any of the
intellect or meaning,
695
00:52:13,173 --> 00:52:16,552
just sort of a
shell of true art.
696
00:52:16,552 --> 00:52:21,305
Wow, this is amazing, this
is so great and amazing.
697
00:52:21,305 --> 00:52:23,267
It's really just a pile of--
698
00:52:23,308 --> 00:52:27,020
It's honestly breathtaking,
it's exhilarating.
699
00:52:27,020 --> 00:52:27,812
It's pretty--
700
00:52:27,812 --> 00:52:29,397
Alleviating.
701
00:52:29,397 --> 00:52:30,232
It's not that--
702
00:52:30,232 --> 00:52:33,402
It's fucking
awesome, is what it is.
703
00:52:36,988 --> 00:52:37,780
Alright.
704
00:52:43,995 --> 00:52:45,580
Yes.
705
00:52:45,580 --> 00:52:47,623
You didn't have to do that.
706
00:52:47,707 --> 00:52:49,292
I wasn't doing
anything, I was just
707
00:52:49,292 --> 00:52:51,460
appreciating your creation.
708
00:52:51,460 --> 00:52:53,838
You were coming
to my rescue, and I
709
00:52:54,380 --> 00:52:57,467
appreciate it but
I don't need it.
710
00:52:57,508 --> 00:52:59,427
Nah I meant what I
said I think it's amazing
711
00:52:59,427 --> 00:53:02,097
what you're doing here,
it takes a lot of courage
712
00:53:02,097 --> 00:53:04,848
to make something and put
it out there for everybody
713
00:53:04,848 --> 00:53:08,437
to see and to put
yourself out there.
714
00:53:08,437 --> 00:53:10,688
We need all of this,
it's what keeps us
715
00:53:10,688 --> 00:53:14,233
going through the bad,
through work, through debt,
716
00:53:14,275 --> 00:53:16,443
heartbreak, fucking taxes.
717
00:53:17,653 --> 00:53:19,780
We need to know that
something else is out there.
718
00:53:19,780 --> 00:53:23,577
You know, something that's
outstanding, breathtaking.
719
00:53:23,577 --> 00:53:24,702
Alleviating?
720
00:53:28,122 --> 00:53:31,793
I guess that last one
wasn't so great, huh?
721
00:53:35,422 --> 00:53:37,298
What's with the mask.
722
00:53:44,347 --> 00:53:45,473
It's stupid.
723
00:53:51,062 --> 00:53:53,063
I guess I felt like
I've never really made
724
00:53:53,063 --> 00:53:57,193
a difference and I thought
tonight I could change that
725
00:53:59,195 --> 00:54:02,115
by being a superhero
for the night.
726
00:54:06,620 --> 00:54:07,620
No response.
727
00:54:09,998 --> 00:54:13,000
No I think that's
the coolest response
728
00:54:13,000 --> 00:54:14,377
I've ever heard.
729
00:54:17,005 --> 00:54:20,133
So you better get
out there because
730
00:54:20,133 --> 00:54:24,595
crime does not rest for the
appreciation of art, right?
731
00:54:24,595 --> 00:54:25,472
Right.
732
00:54:43,573 --> 00:54:45,450
Well folks that
appears to be our show,
733
00:54:45,450 --> 00:54:48,160
now I don't know about you
but I definitely learned
734
00:54:48,160 --> 00:54:50,747
something, I was a little
worried about our hero
735
00:54:50,788 --> 00:54:54,708
at first but in the end
he seemed to prevail.
736
00:54:54,750 --> 00:54:59,172
As for the girl, I think
she's gonna be just fine.
737
00:54:59,630 --> 00:55:01,465
She learned the true
meaning of self worth
738
00:55:01,465 --> 00:55:04,343
and that nobody,
absolutely nobody.
739
00:55:05,637 --> 00:55:07,555
What, I'm sorry excuse
me for one second,
740
00:55:07,555 --> 00:55:12,185
just one second, I'm being
told that it's not over.
741
00:55:12,185 --> 00:55:16,732
What do you mean it's not
over, I'm wrapping it up, so.
742
00:55:16,773 --> 00:55:18,107
Right, oh, okay.
743
00:55:23,613 --> 00:55:26,700
Well folks, looks
like it's not over.
744
00:55:27,575 --> 00:55:31,578
I am in for the long one,
we've only just begun.
745
00:55:45,343 --> 00:55:49,472
My head feels heavy
with a tidal wave
746
00:55:51,850 --> 00:55:56,062
My thoughts keep
coming like a tidal wave
747
00:55:58,398 --> 00:56:02,360
I was lost but now I'm saved
748
00:56:04,987 --> 00:56:09,200
Now it's safe
to get lost again
749
00:56:11,787 --> 00:56:15,998
You walk like
you're falling over
750
00:56:18,083 --> 00:56:22,172
And I'm caving under your hand
751
00:56:31,680 --> 00:56:35,852
Oh, did you see it in
the corner of your eye
752
00:56:37,145 --> 00:56:41,273
Black shadow
scooping up the sky
753
00:56:45,487 --> 00:56:49,615
Oh, did you see it in
the corner of your eye
754
00:56:50,825 --> 00:56:54,995
A black shadow
scooping up the sky
755
00:57:19,687 --> 00:57:23,858
Something underground
has been awoken
756
00:57:25,902 --> 00:57:30,113
It grew as it slept
for a very long time
757
00:57:32,450 --> 00:57:36,620
And where will you run
when it comes a-rumbling
758
00:57:38,748 --> 00:57:42,918
Yeah there's nowhere
to run from your own mind
759
00:57:45,547 --> 00:57:49,717
You walk like
you're falling over
760
00:57:52,053 --> 00:57:56,140
And I'm caving under your hand
761
00:58:05,733 --> 00:58:10,655
Oh did you see it, in
the corner of your eye,
762
00:58:10,655 --> 00:58:14,825
Black shadow,
scooping up the sky
763
00:58:19,538 --> 00:58:23,752
Oh, did you see it, in
the corner of your eye
764
00:58:24,752 --> 00:58:28,882
A black shadow,
scooping up the sky
765
00:58:59,578 --> 00:59:03,750
Oh did you see it, in
the corner of your eye
766
00:59:04,625 --> 00:59:08,797
A black shadow,
scooping up the sky
767
00:59:13,425 --> 00:59:17,555
Oh did you see it, in
the corner of your eye
768
00:59:18,430 --> 00:59:22,602
A black shadow,
scooping up the sky
769
00:59:45,123 --> 00:59:46,333
Suffocating.
770
01:00:23,120 --> 01:00:27,167
Hey, it'll be okay,
you'll find a place.
771
01:00:27,167 --> 01:00:30,420
People from Toronto,
we're not all bad.
772
01:01:04,828 --> 01:01:06,163
Emily.
773
01:01:07,498 --> 01:01:10,835
Mom, I'm so glad
you could make it.
774
01:01:10,835 --> 01:01:12,420
Run the numbers
again, no I don't care
775
01:01:12,420 --> 01:01:13,587
if it takes all night.
776
01:01:13,587 --> 01:01:14,755
Hi Dad.
If they aren't
777
01:01:14,755 --> 01:01:17,967
balanced by Monday,
somebody's head's gonna roll.
778
01:01:17,967 --> 01:01:21,428
Very impressive sweetie;
what, oh shut up.
779
01:01:22,680 --> 01:01:24,848
Okay so I'm not done,
I still have to work
780
01:01:24,848 --> 01:01:28,812
around the back and it's
going to be a lot bigger.
781
01:01:28,812 --> 01:01:30,688
Yes it is quite, big.
782
01:01:37,403 --> 01:01:41,323
I'm sorry honey, I'm not very
good with this kind of thing.
783
01:01:41,365 --> 01:01:42,867
What're you gonna
do with it after?
784
01:01:42,867 --> 01:01:44,577
He's going to be
the death of me,
785
01:01:44,577 --> 01:01:46,328
he's going to be the
death of this company,
786
01:01:46,328 --> 01:01:50,332
he's going to be death of life
on this planet as we know it.
787
01:01:50,917 --> 01:01:53,127
Just gonna take it down.
788
01:01:53,127 --> 01:01:57,215
Don't you want to do
something more, important?
789
01:01:59,383 --> 01:02:02,052
I'm sorry not important,
I didn't mean that,
790
01:02:02,052 --> 01:02:05,055
but you know,
lasting, or impactful.
791
01:02:06,932 --> 01:02:11,062
What's the point of all this
if it's just so fleeting.
792
01:02:13,272 --> 01:02:16,775
That's the, that's the
point Mom, that's exactly
793
01:02:16,775 --> 01:02:20,320
the point, don't you see
the beauty in something
794
01:02:20,822 --> 01:02:24,158
that's just so
temporary, it only exists
795
01:02:24,658 --> 01:02:26,035
to be taken down?
796
01:02:27,828 --> 01:02:28,997
No, I don't.
797
01:02:31,290 --> 01:02:34,418
I got to get going,
Richard fucked up
798
01:02:34,418 --> 01:02:37,547
the cost benefit analysis
and everyone I work for
799
01:02:38,088 --> 01:02:42,468
is a moron and to be perfectly
frank, I need to take a shit.
800
01:02:42,468 --> 01:02:43,302
Ew Dad.
801
01:02:43,928 --> 01:02:47,307
Honey, it's so great,
it's so so great.
802
01:02:49,975 --> 01:02:51,602
Okay, got to go.
803
01:02:52,102 --> 01:02:54,147
Sorry Emily, good luck.
804
01:03:08,953 --> 01:03:12,165
What was she saying before.
805
01:03:12,165 --> 01:03:15,502
Uh, she said you're
very beautiful.
806
01:03:15,502 --> 01:03:18,212
Aw, tell her thank you for me!
807
01:03:19,255 --> 01:03:21,548
You didn't pay attention
at all in French, did you?
808
01:03:21,548 --> 01:03:23,425
I didn't have to
because you always gave me
809
01:03:23,425 --> 01:03:25,970
all the answers, perks of
being as awesome as I am.
810
01:03:25,970 --> 01:03:27,805
I just felt sorry for you.
811
01:03:27,805 --> 01:03:30,808
Whatever helps
you sleep at night.
812
01:03:45,363 --> 01:03:48,658
Why do you keep looking
at me like that?
813
01:03:49,785 --> 01:03:50,620
Okay.
814
01:03:55,833 --> 01:03:57,083
No, that way.
815
01:04:23,693 --> 01:04:24,528
Shall we?
816
01:04:29,367 --> 01:04:31,993
Alright thanks so
much for the help tonight guys.
817
01:04:32,495 --> 01:04:34,038
Yeah, you
want a ride anywhere?
818
01:04:34,038 --> 01:04:36,790
You know what, I'm
good, I'm just gonna walk,
819
01:04:36,790 --> 01:04:38,625
take in the sights; ciao.
820
01:04:38,625 --> 01:04:40,127
Bye!
821
01:05:29,968 --> 01:05:31,387
Get lost.
822
01:05:42,898 --> 01:05:43,773
Shit.
823
01:06:00,332 --> 01:06:01,167
Back off.
824
01:06:03,793 --> 01:06:06,088
She said back off.
825
01:06:15,638 --> 01:06:16,765
Let him go.
826
01:06:28,527 --> 01:06:32,448
Alright, we get it,
you're big, you're bad.
827
01:06:32,448 --> 01:06:35,033
You've made your
point, now move along.
828
01:06:35,033 --> 01:06:38,870
Ooh, fuck, you can
do this all night,
829
01:06:38,912 --> 01:06:40,873
I am not leaving,
and I am certainly
830
01:06:40,915 --> 01:06:42,708
not letting you get to her.
831
01:06:42,708 --> 01:06:43,542
Oh shit.
832
01:06:47,253 --> 01:06:49,173
Go on, get out of here.
833
01:06:50,340 --> 01:06:53,135
Look man we don't
need to do this.
834
01:06:58,265 --> 01:07:00,642
Come on hit him.
Where?
835
01:07:00,642 --> 01:07:01,560
Anywhere.
836
01:07:06,315 --> 01:07:07,148
Oh shit.
837
01:07:20,120 --> 01:07:20,913
You okay?
838
01:07:21,455 --> 01:07:23,248
Yeah, are you?
839
01:07:23,248 --> 01:07:24,417
Yeah.
840
01:07:24,458 --> 01:07:25,250
Good.
841
01:07:43,685 --> 01:07:47,397
Lay it to me, tell me
exactly how you hate it.
842
01:07:47,397 --> 01:07:49,358
And how I ruined your
night with my fucking
843
01:07:49,358 --> 01:07:51,818
albatross of an
installation, and how
844
01:07:51,818 --> 01:07:54,530
shitty of an artist I am just,
845
01:07:54,530 --> 01:07:57,742
how it has no place
here or anywhere.
846
01:07:57,742 --> 01:08:01,912
Just tear me to pieces because
trust me I've heard it all.
847
01:08:10,797 --> 01:08:14,550
Okay, I'll be honest
that's kind of a relief.
848
01:08:28,438 --> 01:08:29,273
Hey.
849
01:08:31,275 --> 01:08:32,150
Thanks.
850
01:08:42,662 --> 01:08:45,705
My whole life I wanted
to make a difference
851
01:08:45,747 --> 01:08:47,792
and I wanted to affect
people, I didn't know this,
852
01:08:47,792 --> 01:08:50,502
I was so stupid,
that's all I wanted
853
01:08:50,752 --> 01:08:55,215
was to change people's
lives and I never did that.
854
01:08:55,257 --> 01:08:57,092
I never did anything
extraordinary,
855
01:08:57,552 --> 01:09:00,345
nothing I've done is special.
856
01:09:00,595 --> 01:09:02,682
And it's a bit of a
letdown when you realize
857
01:09:02,682 --> 01:09:05,350
that you are decisively average.
858
01:09:06,435 --> 01:09:08,687
Especially to your parents.
859
01:09:15,735 --> 01:09:17,947
Your mother was an artist?
860
01:09:35,130 --> 01:09:37,592
You really love your mom, huh?
861
01:09:44,640 --> 01:09:47,560
I've seen her
before; yeah, she has
862
01:09:50,145 --> 01:09:52,438
an installation here, right?
863
01:09:56,693 --> 01:09:57,778
This picture.
864
01:10:07,622 --> 01:10:10,623
I think it was
somewhere over there.
865
01:10:16,297 --> 01:10:18,465
Okay go, go find your Mom.
866
01:10:26,640 --> 01:10:30,477
I literally got none
of that but, thank you.
867
01:11:00,632 --> 01:11:02,383
What the hell was that?
868
01:11:02,383 --> 01:11:03,885
What?
869
01:11:04,177 --> 01:11:07,013
All that conspiring
against me.
870
01:11:08,557 --> 01:11:10,933
What, I may not speak
French but I know enough
871
01:11:10,933 --> 01:11:14,313
to know that that was about me.
872
01:11:14,605 --> 01:11:16,440
You're jealous.
873
01:11:16,482 --> 01:11:17,273
Am not.
874
01:11:17,858 --> 01:11:21,987
You are, you're jealous,
and it's kind of awesome.
875
01:11:23,238 --> 01:11:25,365
How is that awesome?
876
01:11:25,365 --> 01:11:26,825
Because.
877
01:11:26,867 --> 01:11:28,160
Because why?
878
01:11:28,160 --> 01:11:30,203
Because it is, because you
always have the upper hand
879
01:11:30,203 --> 01:11:34,040
with your shoplifting,
and your spiked heels,
880
01:11:34,082 --> 01:11:36,710
it's nice to get a win.
881
01:11:36,960 --> 01:11:38,712
What did she say.
882
01:11:39,045 --> 01:11:40,005
Nothing.
883
01:11:40,047 --> 01:11:41,090
What did she say.
884
01:11:41,215 --> 01:11:42,257
Really it was nothing.
885
01:11:42,590 --> 01:11:44,552
Sully what the
fuck did she say?
886
01:11:44,552 --> 01:11:46,387
She said I should kiss you.
887
01:11:46,387 --> 01:11:47,387
What?
888
01:11:47,387 --> 01:11:49,973
She said that you were into
me and that I was into you
889
01:11:50,015 --> 01:11:52,600
and that I should
just kiss you because
890
01:11:52,600 --> 01:11:54,895
if I don't do it now then
I'll never get a chance
891
01:11:55,145 --> 01:11:56,938
to which is crazy because--
892
01:11:56,938 --> 01:11:59,442
She said you should kiss me?
893
01:12:05,447 --> 01:12:06,282
Yeah.
894
01:12:21,380 --> 01:12:25,550
I want to watch
the sun as it pours
895
01:12:31,307 --> 01:12:35,477
Through the door, and
lights up the cracks
896
01:12:41,023 --> 01:12:45,695
In the floorboards and moves
897
01:12:45,737 --> 01:12:49,825
Through the room
to where you sleep
898
01:12:52,410 --> 01:12:56,415
Where it lights up the cracks
899
01:12:57,290 --> 01:13:00,793
In your skin, near ears
900
01:13:18,353 --> 01:13:22,523
It's at night when
the moon pierce through
901
01:13:24,860 --> 01:13:28,155
My windows and heart
902
01:13:40,125 --> 01:13:41,543
You're a doctor or something?
903
01:13:41,835 --> 01:13:44,505
Sort of, I work for a shelter.
904
01:13:45,047 --> 01:13:46,798
A non-profit in the
East end so I end up
905
01:13:47,132 --> 01:13:49,300
patching a lot of people up;
906
01:13:49,300 --> 01:13:51,178
can you do this for me?
907
01:13:52,470 --> 01:13:54,807
Alright, well nothing's
broken but you should
908
01:13:55,140 --> 01:13:57,642
probably get that checked out.
909
01:14:01,563 --> 01:14:03,190
Uh, what's with the?
910
01:14:05,817 --> 01:14:06,777
Oh, this.
911
01:14:08,903 --> 01:14:09,780
Yeah.
912
01:14:12,240 --> 01:14:14,493
I don't normally wear a mask.
913
01:14:14,785 --> 01:14:16,077
Oh no?
914
01:14:16,077 --> 01:14:19,372
I got fired today,
it's a long story,
915
01:14:21,123 --> 01:14:26,003
I was a lawyer, but I
never really helped anyone.
916
01:14:26,045 --> 01:14:28,965
So I thought maybe that
I could help someone,
917
01:14:29,257 --> 01:14:31,718
thought I would try this out.
918
01:14:32,552 --> 01:14:35,097
Probably look like
such a weirdo.
919
01:14:35,347 --> 01:14:38,725
Please I don't care
what you look like.
920
01:14:39,017 --> 01:14:41,018
What you did was heroic.
921
01:14:42,897 --> 01:14:46,900
Honestly the world needs
more people like you.
922
01:14:47,192 --> 01:14:49,277
Not lawyers, yeah.
Yeah.
923
01:14:53,490 --> 01:14:56,327
I think it's
charming, the mask.
924
01:14:57,577 --> 01:14:58,787
Yeah?
Yeah.
925
01:15:03,042 --> 01:15:05,377
Listen if you're
looking for a job
926
01:15:05,377 --> 01:15:10,173
and helping people's your
thing, we could always
927
01:15:10,173 --> 01:15:12,217
use more people like you.
928
01:15:13,385 --> 01:15:17,013
We could all use more
heroics in our lives.
929
01:15:19,098 --> 01:15:20,558
Thanks; Stacey?
930
01:15:22,102 --> 01:15:22,978
Yeah.
931
01:15:25,480 --> 01:15:26,815
Thanks Stacey.
932
01:16:39,095 --> 01:16:42,598
Shut up shut up shut
up shut up shut up!
933
01:16:45,018 --> 01:16:45,852
Shut up.
934
01:16:49,147 --> 01:16:51,817
Who are any of you to judge me?
935
01:16:54,527 --> 01:16:58,198
What's given any of you
that right, nothing.
936
01:16:59,282 --> 01:17:00,867
Absolutely nothing.
937
01:17:03,287 --> 01:17:07,832
And you all stand so high
on your towers of anonymity
938
01:17:07,832 --> 01:17:12,003
but not one of you spare
me your amateur critique.
939
01:17:13,422 --> 01:17:15,632
Don't fucking laugh, right.
940
01:17:16,800 --> 01:17:20,928
Because it's so lame and
mediocre and boring and shitty.
941
01:17:21,888 --> 01:17:24,432
Well fuck you, fuck all of you.
942
01:17:25,725 --> 01:17:28,103
And your bullshit judgment.
943
01:17:28,103 --> 01:17:29,980
Because I didn't
make this for you,
944
01:17:29,980 --> 01:17:32,357
I made this for me, not
because I wanted to,
945
01:17:32,357 --> 01:17:34,483
because I had to,
because I needed to put
946
01:17:34,818 --> 01:17:37,528
every ounce of me
into something,
947
01:17:37,862 --> 01:17:40,948
and I don't judge it, I
don't try to understand it,
948
01:17:41,198 --> 01:17:45,703
I accept it, the way that
I would accept any of you.
949
01:17:55,047 --> 01:17:57,840
So you can all go
fuck yourselves.
950
01:18:00,968 --> 01:18:02,637
It still sucks.
951
01:18:13,732 --> 01:18:15,983
Hey folks, well I
guess it's about time
952
01:18:16,275 --> 01:18:19,653
for me to say something cool
to end things off, right?
953
01:18:19,653 --> 01:18:22,323
To sum up the evening and
bring us all a little closure,
954
01:18:23,283 --> 01:18:26,578
bring us in for
a smooth landing.
955
01:18:26,578 --> 01:18:27,412
Hey.
956
01:18:29,080 --> 01:18:32,542
Stole my Buddha, that
woman stole my Buddha.
957
01:18:32,542 --> 01:18:34,878
I don't know what
you're talking about man!
958
01:18:35,128 --> 01:18:38,047
But I say fuck
that shit; the sun
959
01:18:39,173 --> 01:18:41,300
is about to rise, it
is no longer evening,
960
01:18:41,300 --> 01:18:43,970
there will be no
closure, our airplane
961
01:18:43,970 --> 01:18:46,557
is headed for the rocky shores.
962
01:18:47,473 --> 01:18:48,683
Thank you.
963
01:18:48,725 --> 01:18:52,520
Stole my
Buddha, give it back!
964
01:18:58,485 --> 01:19:00,653
Let me guess, duty calls.
965
01:19:02,072 --> 01:19:03,907
Yeah, looks like it.
966
01:19:06,493 --> 01:19:07,952
Be careful; bye.
967
01:19:11,288 --> 01:19:12,707
Hey, who are you?
968
01:19:21,048 --> 01:19:22,258
El Goldinho.
969
01:19:23,635 --> 01:19:27,847
Oh man that's stupid I'm going
to think of something better.
970
01:19:28,848 --> 01:19:31,183
You are tired and
bruised and battered
971
01:19:31,518 --> 01:19:34,938
and broken and bleeding,
you have seen the unseeable
972
01:19:35,188 --> 01:19:37,232
and heard the unspeakable.
973
01:19:41,068 --> 01:19:44,030
You have traversed the
masses, the upscales,
974
01:19:44,072 --> 01:19:47,033
the socialites, the
lowbrows, the slum-stick
975
01:19:47,367 --> 01:19:50,120
gutters of tomorrow
and for what?
976
01:19:52,872 --> 01:19:56,333
Stole my
Buddha, give it back!
977
01:19:59,170 --> 01:20:01,840
El Goldinho, he needs my help!
978
01:20:18,857 --> 01:20:24,153
Art, love, just
words to some, not all.
979
01:20:24,653 --> 01:20:27,448
And for those of you who
tonight have truly lived,
980
01:20:27,448 --> 01:20:28,825
this is for you.
981
01:20:30,118 --> 01:20:31,912
My heart doesn't need a gun,
982
01:20:32,162 --> 01:20:34,538
Just a fifth of something
'til the next one comes
983
01:20:34,580 --> 01:20:36,165
My heart doesn't need a gun,
984
01:20:36,165 --> 01:20:38,543
Just a fifth of something
'til the next one comes
985
01:20:38,543 --> 01:20:40,128
My heart doesn't need a gun,
986
01:20:41,087 --> 01:20:43,423
Just a fifth of something
'til the next one comes
987
01:20:43,465 --> 01:20:44,925
My heart doesn't need a gun,
988
01:20:45,383 --> 01:20:47,968
Just a fifth of something
'til the next one comes
989
01:20:47,968 --> 01:20:49,345
My heart doesn't need a gun,
990
01:20:49,720 --> 01:20:52,057
Just a fifth of something
'til the next one comes
991
01:20:52,098 --> 01:20:53,558
My heart doesn't need a gun,
992
01:20:53,558 --> 01:20:55,977
Just a fifth of something
'til the next one comes
993
01:20:56,018 --> 01:20:57,437
My heart doesn't need a gun,
994
01:20:57,520 --> 01:20:59,813
Just a fifth of something
'til the next one comes
995
01:20:59,813 --> 01:21:01,357
My heart doesn't need a gun,
996
01:21:01,608 --> 01:21:04,110
Just a hit of something dirty
with the things we've done
997
01:21:44,775 --> 01:21:48,863
My sweet release, sucking
honey from the golden seed
998
01:21:51,407 --> 01:21:53,743
The pit beneath
999
01:21:53,743 --> 01:21:57,372
I feel like they like
your art after all.
1000
01:21:57,622 --> 01:22:01,458
Whatever, I don't
even care anymore.
1001
01:22:01,500 --> 01:22:03,878
Want to go get breakfast?
1002
01:22:04,837 --> 01:22:05,630
Nice.
1003
01:22:08,383 --> 01:22:09,383
Are you really on shrooms?
1004
01:22:09,383 --> 01:22:11,593
What, no,
you're on shrooms.
1005
01:22:11,593 --> 01:22:12,387
Oh.
1006
01:22:12,387 --> 01:22:14,263
Just a fifth of something
'til the next one comes
1007
01:22:14,263 --> 01:22:15,807
My heart doesn't need a gun
1008
01:22:15,807 --> 01:22:18,267
Just a fifth of something
'til the next one comes
1009
01:22:18,518 --> 01:22:19,852
My heart doesn't need a gun
1010
01:22:20,187 --> 01:22:22,730
Just a fifth of something
'til the next one comes
1011
01:22:22,730 --> 01:22:24,107
My heart doesn't need a gun
1012
01:22:24,398 --> 01:22:28,570
Just a hit of something dirty
with the things we've done
1013
01:22:56,555 --> 01:23:00,768
My sweet release, sucking
honey from the golden seed
1014
01:23:03,270 --> 01:23:07,442
The pit beneath, oh,
filling up with bumblebees
1015
01:23:09,777 --> 01:23:13,740
Can't get that taste,
1016
01:23:13,782 --> 01:23:16,408
Your poison so sickly sweet,
1017
01:23:16,702 --> 01:23:19,578
Out of my mouth
1018
01:23:20,455 --> 01:23:22,707
I'm choking on my destiny
1019
01:23:22,998 --> 01:23:24,500
My heart doesn't need a gun,
1020
01:23:24,750 --> 01:23:27,087
Just a fifth of something
'til the next one comes
1021
01:23:27,420 --> 01:23:28,963
My heart doesn't need a gun,
1022
01:23:29,005 --> 01:23:31,507
Just a fifth of something
'til the next one comes
1023
01:23:31,548 --> 01:23:33,050
My heart doesn't need a gun
1024
01:23:33,050 --> 01:23:35,303
Just a fifth of something
'til the next one comes
1025
01:23:35,387 --> 01:23:36,930
My heart doesn't need a gun
1026
01:23:36,972 --> 01:23:40,392
Just a hit of something dirty
with the things we've done
1027
01:23:40,392 --> 01:23:44,103
This will not cease,
1028
01:23:44,437 --> 01:23:47,482
But I'll show you
I'm the one that bleeds
1029
01:23:47,482 --> 01:23:50,485
You split my seams
1030
01:23:50,568 --> 01:23:53,572
And I'm spilling
out into the sea
1031
01:23:53,905 --> 01:23:56,825
The more we wait
1032
01:23:57,742 --> 01:24:00,620
The farther that
I get from sleep
1033
01:24:00,620 --> 01:24:03,288
One lie a day
1034
01:24:04,707 --> 01:24:06,835
To keep the truth
from killing me
1035
01:24:07,127 --> 01:24:08,795
Bad dog, kick me
1036
01:24:08,837 --> 01:24:10,713
Bad bitch, bit me
1037
01:24:10,713 --> 01:24:13,925
Bad love, black crown,
break up, break down
1038
01:24:13,925 --> 01:24:15,427
Bad dog, kick me
1039
01:24:16,385 --> 01:24:17,970
Bad bitch, bit me
1040
01:24:17,970 --> 01:24:22,225
Bad love, black crown,
break up, break down
1041
01:24:22,475 --> 01:24:25,187
I cut you out
1042
01:24:26,562 --> 01:24:30,733
But I don't wanna I don't
wanna I don't wanna go home now
1043
01:24:56,258 --> 01:24:57,760
My heart never could run
1044
01:24:58,093 --> 01:25:00,513
Just get numb inside a
fifth of something sweet
1045
01:25:00,513 --> 01:25:02,932
To help me come down
when the feeling is gone
1046
01:25:03,265 --> 01:25:05,185
My heart never could run
1047
01:25:05,352 --> 01:25:07,353
just get numb inside a
fifth of something sweet
1048
01:25:07,353 --> 01:25:10,063
To help me come down
when the feeling is gone
1049
01:25:10,398 --> 01:25:12,400
My heart never could run
1050
01:25:12,400 --> 01:25:14,318
just get numb inside a
fifth of something sweet
1051
01:25:14,360 --> 01:25:16,822
To help me come down
when the feeling is gone
1052
01:25:16,822 --> 01:25:18,698
My heart never could run
1053
01:25:19,032 --> 01:25:21,200
just get numb inside a
fifth of something sweet
1054
01:25:21,242 --> 01:25:25,413
To help me come down
when the feeling is gone
1055
01:25:48,812 --> 01:25:50,230
My heart doesn't need a gun
1056
01:25:50,563 --> 01:25:53,023
Just a fifth of something
'til the next one comes
1057
01:25:53,065 --> 01:25:54,567
My heart doesn't need a gun
1058
01:25:54,650 --> 01:25:57,112
Just a fifth of something
'til the next one comes
1059
01:25:57,153 --> 01:25:58,697
My heart doesn't need a gun
1060
01:25:58,697 --> 01:26:00,907
Just a fifth of something
'til the next one comes
1061
01:26:00,948 --> 01:26:02,408
My heart doesn't need a gun
1062
01:26:02,450 --> 01:26:05,245
Just a hit of something dirty
with the things we've done
1063
01:26:05,245 --> 01:26:06,578
My heart doesn't need a gun
1064
01:26:06,620 --> 01:26:08,998
Just a fifth of something
'til the next one comes
1065
01:26:08,998 --> 01:26:10,417
My heart doesn't need a gun
1066
01:26:10,500 --> 01:26:12,543
Just a fifth of something
'til the next one comes
1067
01:26:12,668 --> 01:26:14,045
My heart doesn't need a gun
1068
01:26:14,045 --> 01:26:15,755
Just a fifth of
something 'til the
1069
01:26:15,922 --> 01:26:18,090
My heart my heart
doesn't need a gun
1070
01:26:18,132 --> 01:26:22,345
Just a fifth of something
'til the next one comes73252
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.