All language subtitles for Law.and.Order.Toronto.Criminal.Intent.S01E05.720p.HEVC.x265-MeGusta

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,543 --> 00:00:07,381 In Toronto's war on crime, 2 00:00:07,405 --> 00:00:09,898 the worst offenders are pursued by the detectives 3 00:00:09,922 --> 00:00:12,864 of the specialized Criminal Investigations Unit. 4 00:00:12,888 --> 00:00:14,612 These are their stories. 5 00:00:23,267 --> 00:00:25,174 We missed the bus, Sam. 6 00:00:25,198 --> 00:00:28,267 No chance. It goes by every, uh... 7 00:00:32,301 --> 00:00:35,036 It's fine. You have enough gas to get you to work. 8 00:00:35,060 --> 00:00:37,691 How will you get to work, eh? Walk your pretty legs downtown? 9 00:00:37,715 --> 00:00:40,760 Pretty? These legs are gorgeous. 10 00:00:40,784 --> 00:00:42,864 Supermodels would cry for them. 11 00:00:42,888 --> 00:00:44,439 Tsk... 12 00:00:46,439 --> 00:00:48,819 Ah, come. You don't worry yourself. 13 00:00:56,370 --> 00:00:58,760 I know it doesn't feel like it, but we're almost there, Zee. 14 00:00:58,784 --> 00:01:02,405 - And where is that exactly? - The place I promised. 15 00:01:03,060 --> 00:01:07,174 Where we do what we want to, not what we have to. 16 00:01:07,198 --> 00:01:09,243 Where I take care of you, 17 00:01:09,267 --> 00:01:12,853 and we take care of everyone we love. 18 00:01:13,991 --> 00:01:16,198 You believe it? - I believe you, Sam. 19 00:01:21,336 --> 00:01:23,232 I have to go to work now. 20 00:01:41,888 --> 00:01:43,726 Please? This is the last time I'm gonna ask... 21 00:01:43,750 --> 00:01:45,657 No, listen! I'm not giving you the card. 22 00:01:45,681 --> 00:01:48,070 You gotta pay your bills, you pay them with cash. 23 00:01:48,094 --> 00:01:50,174 Anise, you don't get to decide! 24 00:01:50,198 --> 00:01:51,819 Connie. 25 00:01:52,198 --> 00:01:53,864 Connie! 26 00:01:53,888 --> 00:01:55,864 - Your sister? - Who else? 27 00:01:55,888 --> 00:01:58,691 Some vultures are trying to steal our house, 28 00:01:58,715 --> 00:02:01,415 and she's walking around with her head in the clouds. 29 00:02:01,439 --> 00:02:05,370 - Are you going to be okay? - Honestly, I... don't know. 30 00:02:06,336 --> 00:02:08,898 Don't worry about the vultures, Anise. 31 00:02:08,922 --> 00:02:11,415 In the end, those people get what they deserve. 32 00:02:11,439 --> 00:02:13,415 Yeah. Thanks. 33 00:02:13,439 --> 00:02:15,163 Of course. 34 00:02:19,715 --> 00:02:21,139 Sam. 35 00:02:21,163 --> 00:02:23,819 Ugh, Sam, my screen's frozen again. 36 00:02:27,819 --> 00:02:30,312 Yeah, bruh. I told you, you should've come. 37 00:02:30,336 --> 00:02:33,553 Becks bought out the entire island. 38 00:02:33,577 --> 00:02:35,174 Oh, yeah, yeah, came yesterday. 39 00:02:35,198 --> 00:02:38,922 Zero to 60 in three, and sexy as hell. 40 00:02:40,232 --> 00:02:41,829 - This his car? - Sick, right? 41 00:02:41,853 --> 00:02:44,105 Took a picture of it out in the parking lot. 42 00:02:44,129 --> 00:02:46,139 Could've registered it online, but no, 43 00:02:46,163 --> 00:02:49,519 he's gotta make my life miserable 10 minutes before break. 44 00:02:49,543 --> 00:02:52,657 I can take him over here. But 45 00:02:52,681 --> 00:02:55,381 you're gonna owe me big, bruh. 46 00:02:55,405 --> 00:02:56,898 Thank you. 47 00:02:56,922 --> 00:03:00,036 Yeah, of course I got the paint custom-ordered. 48 00:03:00,060 --> 00:03:03,346 Now all I need is a co-pilot who can keep up. 49 00:03:03,370 --> 00:03:05,691 Sir, I'm ready for you over here. 50 00:03:05,715 --> 00:03:07,129 Me? 51 00:03:08,267 --> 00:03:10,553 You don't own a watch, bruh? 52 00:03:10,577 --> 00:03:14,094 You're the one dragging on my time, so don't be rushing me. 53 00:03:17,129 --> 00:03:19,301 Boss, boss, you can't just... 54 00:03:20,094 --> 00:03:24,036 Okay, okay, fine. Fine. 55 00:03:24,060 --> 00:03:27,036 I can fit one more, but it's gotta be here in the next few hours. 56 00:03:27,060 --> 00:03:28,691 It's going out in the morning. Hey! 57 00:03:28,715 --> 00:03:30,760 Hey, change of plans. 58 00:03:30,784 --> 00:03:32,543 Leave it off. 59 00:03:35,474 --> 00:03:38,036 No, no. Chick was a no-show. 60 00:03:38,060 --> 00:03:40,922 I'm telling you, man, these apps are a waste of time. 61 00:03:41,474 --> 00:03:42,991 Uh, excuse me, sir. 62 00:03:44,094 --> 00:03:46,646 You know who I am, you know what I rolled up in. 63 00:03:48,336 --> 00:03:52,622 My phone's about to die. I'll give you a shout out for the game, alright? Yeah. 64 00:03:52,646 --> 00:03:54,232 Um, sir? 65 00:03:55,198 --> 00:03:58,198 Tip comes after... you've brought the car. 66 00:03:59,094 --> 00:04:01,726 That's the thing. We can't seem to find it. 67 00:04:01,750 --> 00:04:03,588 - You lost my fob? - No! 68 00:04:03,612 --> 00:04:05,622 It's just not where we parked it. 69 00:04:05,646 --> 00:04:08,519 We searched the whole lot, even checked around the entire block, and we can't... 70 00:04:08,543 --> 00:04:10,681 Where the hell is my car?! 71 00:04:14,715 --> 00:04:17,243 If you had 100K lying around, which one would you pick? 72 00:04:17,267 --> 00:04:18,795 What do you mean? 73 00:04:18,819 --> 00:04:22,829 I'd probably go for the... What happened to the straps? 74 00:04:22,853 --> 00:04:24,888 Uh... I dunno. 75 00:04:26,370 --> 00:04:29,405 - You cut yourself getting this on? - No. Why? 76 00:05:25,876 --> 00:05:29,251 Poor guy. Worst inspectors usually find is drugs in the dashboard. 77 00:05:29,356 --> 00:05:32,524 - Was this a planned inspection? - No. Random spot check. 78 00:05:32,751 --> 00:05:37,126 It's impossible to search every truck leaving the province, so these unexpected inspections, 79 00:05:37,150 --> 00:05:39,539 they increase our odds in, you know, catching something off. 80 00:05:39,563 --> 00:05:42,539 Well, couldn't be more off than this. Who's in charge here? 81 00:05:42,563 --> 00:05:46,081 Leos Marek. Said he was having chest pains. 82 00:05:46,738 --> 00:05:49,497 Medic's looking at him now. I'll go see if he caught his breath. 83 00:05:51,150 --> 00:05:54,057 Victim suffered severe head trauma. 84 00:05:54,081 --> 00:05:58,012 Judging from the blood on his shirt, neck wounds... maybe. 85 00:05:59,115 --> 00:06:01,608 Somebody went at him with a vengeance. 86 00:06:01,632 --> 00:06:04,884 There's spatter on the carrier frame and the exterior of the car door. 87 00:06:04,908 --> 00:06:07,943 Victim must've been struck through the open window. 88 00:06:08,874 --> 00:06:10,460 Killer grabs some rebar 89 00:06:11,150 --> 00:06:12,677 cracks his head with the first blow, 90 00:06:12,701 --> 00:06:14,574 impales him through the neck with the second. 91 00:06:14,598 --> 00:06:17,322 Mr. Marek, we just need to talk to you over here. 92 00:06:19,701 --> 00:06:23,505 - Any ID on the victim? - No, nothing. No phone either. 93 00:06:23,529 --> 00:06:27,298 I'm Detective Graff. This is Detective Bateman. Is this an employee? 94 00:06:27,322 --> 00:06:30,574 - No. - We need access to your security feed. 95 00:06:30,598 --> 00:06:32,781 Uh, those broke down last year. 96 00:06:32,805 --> 00:06:34,574 I know, I should've replaced them. 97 00:06:34,598 --> 00:06:36,781 It's interesting that you didn't, though, 98 00:06:36,805 --> 00:06:40,012 considering the amount of high-end merchandise you have lying around. 99 00:06:40,874 --> 00:06:43,701 The manifest says these are bound for Montreal, yeah? 100 00:06:44,494 --> 00:06:48,022 Yeah, which always happens to be a... popular departure point 101 00:06:48,046 --> 00:06:50,229 for the export of stolen vehicles. 102 00:06:50,253 --> 00:06:53,367 Yeah, they just ship 'em out of there, and weeks later, 103 00:06:53,391 --> 00:06:57,391 they go for top dollar anywhere from Malta to West Africa. 104 00:06:58,460 --> 00:07:02,332 You can ask the inspector. They're clean. You can check the registration papers. 105 00:07:02,356 --> 00:07:05,574 We'll happily take you up on that. How long these cars been here? 106 00:07:05,598 --> 00:07:07,988 They've been loaded a couple days at least. 107 00:07:08,012 --> 00:07:09,701 Except yesterday 108 00:07:10,322 --> 00:07:12,563 somebody took this one out for lunch. 109 00:07:13,598 --> 00:07:15,850 So our victim is also a car thief. 110 00:07:15,874 --> 00:07:18,539 Same car he was found in was reported stolen yesterday. 111 00:07:18,563 --> 00:07:22,126 Red-light camera snapped this two kilometres from the restaurant where it was taken. 112 00:07:22,150 --> 00:07:25,367 I ran your victim through facial recognition. He isn't in our system. 113 00:07:25,391 --> 00:07:28,539 He's either a good thief or a new thief. No criminal record. 114 00:07:28,563 --> 00:07:32,746 Can't say the same for the owner of the car. That would be... Engel Muller. 115 00:07:32,770 --> 00:07:34,529 Not the happiest camper. 116 00:07:35,667 --> 00:07:38,470 He's no Ali, our Mr. Muller, but he's a fighter. 117 00:07:38,494 --> 00:07:39,919 He's had some practice. 118 00:07:39,943 --> 00:07:42,332 Three prior assaults to his name. 119 00:07:42,356 --> 00:07:44,563 The last one was eight months ago. 120 00:07:45,012 --> 00:07:47,919 If this is what he's doing to the messenger of bad news, 121 00:07:47,943 --> 00:07:51,115 I can only imagine what he'd do to the man who actually stole his car. 122 00:07:54,494 --> 00:07:56,401 That dirt bag gets what's coming to him, 123 00:07:56,425 --> 00:07:59,091 and I get Special Forces on my doorstep? 124 00:07:59,115 --> 00:08:02,953 Well, to be fair, Special Forces would've come through your windows. 125 00:08:02,977 --> 00:08:04,505 We knocked. 126 00:08:04,529 --> 00:08:07,919 So, again, what were you doing late last night? 127 00:08:07,943 --> 00:08:12,229 I was in a cab... on the way back from the game, 128 00:08:12,253 --> 00:08:14,667 because that kid stole my ride. 129 00:08:15,150 --> 00:08:16,643 I'm the victim here. 130 00:08:16,667 --> 00:08:18,367 Well, actually, 131 00:08:18,391 --> 00:08:20,815 you're a victim with a short fuse and a long record. 132 00:08:20,839 --> 00:08:25,126 And that kid, the one who stole your prize possession, he's missing half his skull. 133 00:08:25,150 --> 00:08:29,195 Look, I don't know who stole my car, but I know I didn't kill him. 134 00:08:29,219 --> 00:08:31,057 Three assaults, motive, 135 00:08:31,081 --> 00:08:34,367 and a car that can track anyone who takes it. 136 00:08:34,391 --> 00:08:37,770 The prosecutor's gonna say you, uh, hunted him down. 137 00:08:38,425 --> 00:08:41,505 And when they see his baby face, 138 00:08:41,529 --> 00:08:44,195 a jury's gonna eat you alive. 139 00:08:44,219 --> 00:08:45,943 Okay, look 140 00:08:46,598 --> 00:08:48,470 the assaults, they were 141 00:08:48,494 --> 00:08:51,401 they were away games and... too much alcohol, 142 00:08:51,425 --> 00:08:54,298 but they got me on anger management six months now. 143 00:08:54,322 --> 00:08:57,919 I'm sure the valet you gave a concussion to will be really happy to hear that. 144 00:08:57,943 --> 00:09:02,091 And his lawyer, the one he hired to sue you for assault, I bet he'll be tickled. 145 00:09:02,115 --> 00:09:04,126 And your report says that your car 146 00:09:04,150 --> 00:09:06,195 had an after-market tracker installed. 147 00:09:06,219 --> 00:09:08,712 Yeah, but I hadn't... set it up yet. 148 00:09:08,736 --> 00:09:10,677 I only had the car two days. 149 00:09:10,701 --> 00:09:14,632 Now, high-end car thieves, they usually case their targets in advance. 150 00:09:15,563 --> 00:09:17,701 So he might've been around the building. 151 00:09:18,494 --> 00:09:20,563 I need you to take a closer look. 152 00:09:25,598 --> 00:09:27,091 You know him. 153 00:09:27,115 --> 00:09:31,150 No, I don't know him... but I'm pretty sure we met. 154 00:09:33,081 --> 00:09:36,608 Okay, victim is Sam Falade, 28. 155 00:09:36,632 --> 00:09:39,264 Emigrated from Ghana a year ago. Clean record, 156 00:09:39,288 --> 00:09:42,643 but he's been clocking in at the vehicle registration office for the last six months. 157 00:09:42,667 --> 00:09:46,332 No better job for a car thief. A daily inventory of high-value cars, 158 00:09:46,356 --> 00:09:49,367 and all the details he needs to make 'em disappear. 159 00:09:49,391 --> 00:09:53,081 - Yep. - And looks like our government man likes working overtime. 160 00:09:54,839 --> 00:09:57,781 This customer voicemail is full. 161 00:09:57,805 --> 00:10:01,919 - Zara. Hey, any luck? Did you hear from Sam? - Please try again later. 162 00:10:01,943 --> 00:10:05,643 I'm sure it's fine. But maybe someone can cover the rest of my shift today? 163 00:10:05,667 --> 00:10:09,150 - Yeah, let me... let me look at the schedule. - Okay. 164 00:10:23,150 --> 00:10:25,160 I'm gonna need you to fix this. 165 00:10:25,184 --> 00:10:27,643 Where did you get Sam's phone? 166 00:10:27,667 --> 00:10:29,356 Is he okay? 167 00:10:31,115 --> 00:10:33,470 What happened to him? - That's not your business. 168 00:10:33,494 --> 00:10:35,850 - He didn't come home since... - Shhh. 169 00:10:35,874 --> 00:10:41,184 Keep calm. Keep quiet. Or else we'll be having a more concerning conversation. 170 00:10:53,908 --> 00:10:55,988 Dead? Are you sure? 171 00:10:56,012 --> 00:10:58,643 - Oh, yeah. - But it makes no sense. 172 00:10:58,667 --> 00:11:02,298 Me and Sam are tight. I know he wouldn't be involved in anything illegal. 173 00:11:02,322 --> 00:11:04,367 Trust me, I know him better than anyone. 174 00:11:04,391 --> 00:11:07,391 - So you were friends? - Yeah. - You guys hang out a lot? 175 00:11:07,736 --> 00:11:09,815 I... I wouldn't say a lot... 176 00:11:09,839 --> 00:11:13,288 Well, the last party you had, did you invite him? Or did he invite you to his? 177 00:11:15,012 --> 00:11:16,884 You were colleagues, Taylor, 178 00:11:16,908 --> 00:11:19,529 which should never be confused with actual friends. 179 00:11:22,081 --> 00:11:23,667 Was Sam a good worker? 180 00:11:24,563 --> 00:11:27,850 Came in early, worked late. He was like the office poster boy. 181 00:11:27,874 --> 00:11:30,746 Then why does his file say he was issued a formal warning last month? 182 00:11:30,770 --> 00:11:33,057 Uh... he did get caught once. 183 00:11:33,081 --> 00:11:36,712 - Doing what? - We're not supposed to be on our phones during work hours, 184 00:11:36,736 --> 00:11:40,539 but he was constantly texting his girl. Like, nonstop, he was on the phone, 185 00:11:40,563 --> 00:11:43,460 "baby" this, "sexy" that, even taking bathroom breaks to do it. 186 00:11:44,391 --> 00:11:46,081 Do you ever meet this girl of his? 187 00:11:46,977 --> 00:11:49,160 Like you said, we were colleagues. 188 00:11:49,184 --> 00:11:52,701 Collegial enough for him to give you her name? 189 00:12:01,770 --> 00:12:03,425 Thank you. 190 00:12:24,701 --> 00:12:26,574 Split cable, rigged metre, 191 00:12:26,598 --> 00:12:28,184 plywood partitions. 192 00:12:29,356 --> 00:12:33,012 I'd say this house has been chopped into a half-dozen single units. 193 00:12:34,046 --> 00:12:36,401 Looks like Sam borrowed these from work. 194 00:12:36,425 --> 00:12:38,608 Registration papers for Engel Muller's vehicle 195 00:12:38,632 --> 00:12:40,608 and the other five cars on the carrier. 196 00:12:40,632 --> 00:12:43,356 It's worth at least one million in total. 197 00:12:44,701 --> 00:12:48,367 And he's living here. Sam's not reaping what he sows. 198 00:12:48,391 --> 00:12:51,091 Must be working for someone who's making the real money. 199 00:12:51,115 --> 00:12:52,770 Mm. 200 00:13:06,219 --> 00:13:08,298 It's okay. We're police. 201 00:13:08,322 --> 00:13:09,908 It's okay. 202 00:13:12,574 --> 00:13:15,826 Sam hasn't done anything illegal. He's a government worker. 203 00:13:16,046 --> 00:13:18,529 One who likes to take work home with him. 204 00:13:21,529 --> 00:13:24,264 Registration papers for six stolen cars. 205 00:13:24,288 --> 00:13:27,264 Your Sam does... excellent work, 206 00:13:27,288 --> 00:13:29,736 but his talents don't stop there. 207 00:13:30,877 --> 00:13:34,359 He also doctored your immigration papers. We found these under your bed. 208 00:13:35,402 --> 00:13:38,171 - Our papers are good. - Sam's an excellent forger. 209 00:13:38,196 --> 00:13:41,931 Your papers are good. Very good. But they're still fake. 210 00:13:42,150 --> 00:13:45,046 We spoke with Immigration Enforcement. 211 00:13:45,460 --> 00:13:47,712 They said they're in a processing backlog. 212 00:13:47,736 --> 00:13:51,057 Most people are looking at years to get into the country, and you and Sam, 213 00:13:51,081 --> 00:13:53,195 you sailed through in record time. 214 00:13:53,219 --> 00:13:55,401 You must've had help. 215 00:13:55,425 --> 00:13:58,953 Someone offered you a way to turn years of waiting into months. Why not take it? 216 00:13:58,977 --> 00:14:02,505 I'm guessing they called themselves "immigration brokers" to sound official, 217 00:14:02,529 --> 00:14:05,884 but it's really just a euphemism for organized crime. 218 00:14:05,908 --> 00:14:08,770 I bet they made it sound easy. 219 00:14:09,425 --> 00:14:12,298 Fast track to Canada, a job waiting for you when you get there, 220 00:14:12,322 --> 00:14:14,746 you'd be able to pay it all back in no time. 221 00:14:14,770 --> 00:14:17,425 But that bill just keeps growing. 222 00:14:17,977 --> 00:14:20,574 So they coerce Sam into working for them, 223 00:14:20,598 --> 00:14:22,815 using his special skill-set 224 00:14:22,839 --> 00:14:24,884 to make stolen cars disappear. 225 00:14:24,908 --> 00:14:26,884 These people 226 00:14:26,908 --> 00:14:29,736 they're the ones you're hiding from, aren't they? 227 00:14:38,529 --> 00:14:41,529 Zara, we can't help you unless you tell us who they are. 228 00:14:44,322 --> 00:14:46,264 I never met anyone. 229 00:14:46,288 --> 00:14:49,953 Sam didn't want to involve me. But... when he didn't come home last night, 230 00:14:49,977 --> 00:14:52,460 I-I didn't know, I was afraid... 231 00:14:53,529 --> 00:14:55,908 I was afraid the brokers might have changed the agreement. 232 00:14:56,598 --> 00:14:59,470 Did Sam ever mention a name? Anything? 233 00:14:59,494 --> 00:15:01,701 No. I... 234 00:15:02,081 --> 00:15:05,332 But today, a man came to my work. He 235 00:15:05,356 --> 00:15:09,264 he was the same man that picked us from the airport when we first came. 236 00:15:09,288 --> 00:15:13,253 He didn't talk the whole trip, he just... dropped us off at that awful place. 237 00:15:14,012 --> 00:15:17,632 - Was he talking today? - Only to tell me to keep my mouth shut. 238 00:15:18,874 --> 00:15:20,253 And 239 00:15:21,184 --> 00:15:23,012 to give me Sam's phone. 240 00:15:27,046 --> 00:15:30,057 Those phones, they run for about $4,000. 241 00:15:30,081 --> 00:15:33,781 He didn't buy it. It... it was a gift from work. 242 00:15:33,805 --> 00:15:37,874 Most people are crossing their fingers on a list to get one of these phones. 243 00:15:38,908 --> 00:15:42,160 It seems unlikely a new hire would just be given something like this. 244 00:15:42,184 --> 00:15:45,608 We sold six of these at my work this year. My boss even bought one. 245 00:15:45,632 --> 00:15:47,505 May I take a closer look? 246 00:15:47,529 --> 00:15:49,494 I know the password, but 247 00:15:50,115 --> 00:15:52,126 everything has been deleted from it. 248 00:15:52,150 --> 00:15:55,712 Please. You have to help Sam, please. 249 00:15:55,736 --> 00:15:58,022 I know we're illegal, but he's a good man. 250 00:15:58,046 --> 00:16:00,643 Please, ma'am. Please. Please. 251 00:16:00,667 --> 00:16:02,746 Please. 252 00:16:02,770 --> 00:16:04,908 Zara... 253 00:16:06,709 --> 00:16:09,881 No! No, no, no! 254 00:16:23,609 --> 00:16:25,861 Leos Marek has gotta be involved. 255 00:16:26,081 --> 00:16:28,195 Well, Sam wasn't just a petty car thief. 256 00:16:28,219 --> 00:16:30,401 He's skilled, he's smart. 257 00:16:30,425 --> 00:16:33,598 Yeah, he wouldn't trust his export business to an amateur. 258 00:16:34,282 --> 00:16:37,420 Only questions is, was Leos Sam's partner or his boss? 259 00:16:50,272 --> 00:16:53,617 Show me your hands! 260 00:17:00,821 --> 00:17:02,408 The boy in the car? 261 00:17:03,857 --> 00:17:05,547 I killed him. 262 00:17:10,205 --> 00:17:12,954 Why are we taking so long...?! 263 00:17:12,979 --> 00:17:15,149 The man asks a reasonable question. 264 00:17:15,174 --> 00:17:18,274 I'm just trying to put facts on the feeling, Inspector. 265 00:17:18,394 --> 00:17:22,095 This Sam kid was good. You called it with the immigration papers. 266 00:17:22,119 --> 00:17:23,784 Fake, but the quality's extraordinary. 267 00:17:23,808 --> 00:17:26,370 What does this have to do with our suspect? 268 00:17:26,394 --> 00:17:29,750 I looked at all the invoices and shipping manifests you took from his office. 269 00:17:29,774 --> 00:17:32,681 Every last one was doctored, but not in some generic broad-stroke. 270 00:17:32,705 --> 00:17:34,474 At least not in the last six months. 271 00:17:34,498 --> 00:17:36,232 Take the vehicle with our victim inside. 272 00:17:36,256 --> 00:17:39,474 Sam factored the weight of the stolen car into the invoice details 273 00:17:39,498 --> 00:17:44,612 so it wouldn't flag Customs if they checked the car carrier. He was so good. 274 00:17:44,636 --> 00:17:46,577 Hey! I already confessed! 275 00:17:46,601 --> 00:17:48,946 How much easier can I make this for ya? 276 00:17:49,670 --> 00:17:51,439 None of this feels right. 277 00:17:51,463 --> 00:17:54,577 We turn up on the scene and find a guy sliced up like a horror movie. 278 00:17:54,601 --> 00:17:57,957 And now, when a good lawyer could walk him away from all this in a few years, 279 00:17:57,981 --> 00:18:01,267 he's ready to eat a murder charge? There's no way this is our guy. 280 00:18:01,291 --> 00:18:03,922 This guy wants to give you a statement, 281 00:18:03,946 --> 00:18:07,060 and if I was you, I would go and take it. 282 00:18:07,084 --> 00:18:09,498 Yeah. 283 00:18:12,256 --> 00:18:15,715 So you ready to tell us how you lost four pints of blood? 284 00:18:15,739 --> 00:18:17,256 What, this? 285 00:18:17,670 --> 00:18:19,336 I ran into a door. 286 00:18:19,360 --> 00:18:22,095 Well, then, this isn't gonna last too long. 287 00:18:22,119 --> 00:18:25,336 Should we, uh, start recording, or do you want to wait for your attorney? 288 00:18:25,360 --> 00:18:29,222 I don't need any lawyer. Let's just get this show on the road. 289 00:18:32,325 --> 00:18:34,360 I steal cars, alright? 290 00:18:35,670 --> 00:18:38,164 I brought in the kid for a little extra help. 291 00:18:38,188 --> 00:18:40,670 I'm the brains, he's the brawn. 292 00:18:43,222 --> 00:18:44,877 Then he tried to stiff me. 293 00:18:46,015 --> 00:18:47,877 I got mad. 294 00:18:49,360 --> 00:18:50,877 I killed him. 295 00:18:52,256 --> 00:18:53,843 End of statement. 296 00:18:54,601 --> 00:18:56,715 Wow. That was succinct. 297 00:18:56,739 --> 00:18:59,370 - Hmm. - It's also a 298 00:18:59,394 --> 00:19:03,301 big leap for a guy who has no violent of fences on his record. 299 00:19:03,325 --> 00:19:05,336 Tell you what impresses me the most. 300 00:19:05,360 --> 00:19:09,646 It's the way you doctored the paperwork to be precise to the pound, 301 00:19:09,670 --> 00:19:12,739 yet didn't tip off to the stolen cars. 302 00:19:13,808 --> 00:19:16,267 Now, the car you put the kid in, 303 00:19:16,291 --> 00:19:18,888 how much does that car weigh, exactly? 304 00:19:18,912 --> 00:19:20,577 What does it matter? 305 00:19:20,601 --> 00:19:23,612 Should be an easy answer for the brain of this two-man show. 306 00:19:23,636 --> 00:19:27,129 Yeah, and given the carriers have to report to government weigh stations 307 00:19:27,153 --> 00:19:29,267 with every pound accountable, I mean, 308 00:19:29,291 --> 00:19:32,946 you should know that as well as you know your own name, so how much did it weigh? 309 00:19:36,705 --> 00:19:38,577 Leos, we know you're a car thief, 310 00:19:38,601 --> 00:19:40,739 but you're not the brains behind all this. 311 00:19:42,050 --> 00:19:44,119 And sure as hell you're not a killer. 312 00:19:49,601 --> 00:19:51,912 You have a wife and kids. 313 00:19:53,705 --> 00:19:57,601 Do you really want this false confession to rip you out of their lives? 314 00:19:59,670 --> 00:20:01,877 Better they come see me in jail 315 00:20:02,705 --> 00:20:06,119 than I'm a free man playing chess with my daughters' eyes. 316 00:20:09,705 --> 00:20:12,508 And would the men who would do that to your daughters 317 00:20:12,532 --> 00:20:17,267 be the same men who would advise a car thief to take the heat on a murder charge 318 00:20:17,291 --> 00:20:19,843 to keep the smoke from blowing in their direction? 319 00:20:21,463 --> 00:20:23,084 I gave you my statement. 320 00:20:25,774 --> 00:20:27,394 Now I need my painkillers. 321 00:20:30,774 --> 00:20:33,474 - You're thinking it's La Lame Rouge? - Well, the chess reference. 322 00:20:33,498 --> 00:20:35,784 They're the only syndicate I know that, uh, 323 00:20:35,808 --> 00:20:38,957 sends its victims' body parts in toys and games. 324 00:20:38,981 --> 00:20:42,232 Better to be locked up for murder than see everyone you know slaughtered 325 00:20:42,256 --> 00:20:43,991 by the most vicious ones in the game. 326 00:20:44,015 --> 00:20:46,670 Okay, so Leos is working with the LLR. 327 00:20:47,981 --> 00:20:51,646 Hmm. They're pressuring him to take the heat for Sam's murder, but why? 328 00:20:51,670 --> 00:20:54,577 Maybe LLR are the ones who killed Sam. 329 00:20:54,601 --> 00:20:58,360 Maybe Sam pissed them off, didn't pay his immigration debt fast enough. 330 00:20:59,291 --> 00:21:02,267 That is assuming you're right about it being LLR. 331 00:21:02,291 --> 00:21:05,095 Could be a rival trying to pin it on them for a power grab. 332 00:21:05,119 --> 00:21:08,715 Well, there is a way we can find out, so, uh... 333 00:21:08,739 --> 00:21:11,853 - So? - So when he rips our heads off for asking, 334 00:21:11,877 --> 00:21:13,981 remember it was your idea. 335 00:21:15,256 --> 00:21:16,808 Let me drive. 336 00:21:21,774 --> 00:21:23,267 Knock louder. 337 00:21:23,291 --> 00:21:25,715 This was a mistake. We shouldn't be here. 338 00:21:25,739 --> 00:21:28,705 Look, she's nice. And she'll tell you the truth. 339 00:21:29,188 --> 00:21:31,532 Or at least you could see it for yourself. 340 00:21:33,153 --> 00:21:36,336 Hey, you promised if I gave you the money, you'd have this conversation. 341 00:21:36,360 --> 00:21:37,636 Okay. 342 00:21:39,015 --> 00:21:40,912 Excuse me, is Zara home? 343 00:21:44,877 --> 00:21:46,439 This was a mistake. 344 00:21:46,463 --> 00:21:48,705 Connie. Connie! 345 00:21:51,532 --> 00:21:55,267 - So this friend of yours, who is he exactly? - I didn't say he was a friend. 346 00:21:55,291 --> 00:21:59,188 - Right. You don't believe in work friends. - I didn't say that either. 347 00:22:00,912 --> 00:22:03,877 - You kidding me right now? - Her idea completely, LJ. 348 00:22:05,119 --> 00:22:07,232 Detective Frankie Bateman, 349 00:22:07,256 --> 00:22:10,577 meet Detective Langston James, Guns and Gangs. 350 00:22:10,601 --> 00:22:12,256 Pleasure to meet you. 351 00:22:16,084 --> 00:22:17,877 You can't put this on your partner. 352 00:22:18,705 --> 00:22:21,405 Think you can snap your fingers and have everyone drop everything for you? 353 00:22:21,429 --> 00:22:23,129 I do not. 354 00:22:23,153 --> 00:22:25,991 I got a caseload of semi-automatics about to hit the streets, 355 00:22:26,015 --> 00:22:28,681 but Herny Graff needs a favour, so... 356 00:22:28,705 --> 00:22:31,429 I need a favour repaid, remember? 357 00:22:36,222 --> 00:22:39,705 Car thief caught a hell of a beating. What's this gotta do with me? 358 00:22:40,808 --> 00:22:43,129 Well, we think it might be La Lame Rouge. 359 00:22:43,153 --> 00:22:46,301 The car thief, Sam, was good at forging documents, too. 360 00:22:46,325 --> 00:22:49,301 The Sam kid... it's not LLR kill. 361 00:22:49,325 --> 00:22:50,957 What if he was competing with them, 362 00:22:50,981 --> 00:22:52,819 got in the way of their car-theft ring? 363 00:22:52,843 --> 00:22:55,026 If this was LLR inflicting punishment, 364 00:22:55,050 --> 00:22:58,026 you would've found a piece of that kid in every corner of that car. 365 00:22:58,050 --> 00:23:01,429 If he was as good as you say, he was working for 'em. 366 00:23:02,256 --> 00:23:03,853 I don't understand. 367 00:23:03,877 --> 00:23:06,991 Think of La Lame Rouge like a corporation. 368 00:23:07,015 --> 00:23:09,198 It's got divisions and franchises. 369 00:23:09,222 --> 00:23:11,474 Car theft pays the general staff, 370 00:23:11,498 --> 00:23:14,912 but finance fraud puts the CEOs on private planes. 371 00:23:15,291 --> 00:23:19,129 We're talking money laundering, credit-card fraud, romance scams. 372 00:23:19,153 --> 00:23:21,912 Doesn't make sense to kill a top producer. 373 00:23:23,843 --> 00:23:25,750 Yeah, I got guns on the move. 374 00:23:25,774 --> 00:23:27,946 Now you owe me. 375 00:23:40,912 --> 00:23:42,532 So, Sam I am. 376 00:23:43,084 --> 00:23:46,060 I live in this closet with my girlfriend Zara, 377 00:23:46,084 --> 00:23:50,060 work my 9 to 5 doing motor-vehicle registration. 378 00:23:50,084 --> 00:23:54,060 Turn over my paycheque and any info I collect there to the LLR brokers, 379 00:23:54,084 --> 00:23:56,405 who fast-tracked my immigration. 380 00:23:56,429 --> 00:23:59,750 Even start stealing cars for them, but that doesn't drop my debt. 381 00:23:59,774 --> 00:24:01,957 So I branch out. 382 00:24:01,981 --> 00:24:06,267 I work different departments in LLR, but, uh, 383 00:24:06,291 --> 00:24:09,681 I still remain a top-tier soldier in document forgery. 384 00:24:09,705 --> 00:24:12,405 My girlfriend knows I'm stealing cars, 385 00:24:12,429 --> 00:24:16,188 but... I'm not letting on to the rest, so 386 00:24:17,429 --> 00:24:20,567 how do I keep a secret in a room too small to hold any? 387 00:24:22,498 --> 00:24:25,601 Where... do you keep your secrets, Sam? 388 00:24:55,360 --> 00:24:56,774 Hey. 389 00:25:11,325 --> 00:25:12,715 Rachel... 390 00:25:12,739 --> 00:25:14,784 Lisa... Beth... 391 00:25:14,808 --> 00:25:17,946 Sam, Sam, the ladies' man. 392 00:25:19,153 --> 00:25:20,567 Hmm. 393 00:25:21,947 --> 00:25:26,067 So Sam works for LLR as a car thief and a romance scammer. 394 00:25:26,506 --> 00:25:27,567 Tsk. Double duty. 395 00:25:27,614 --> 00:25:30,417 More like overtime. I'd have name tags, too, 396 00:25:30,442 --> 00:25:32,901 on my phones if I had this many girlfriends. 397 00:25:32,974 --> 00:25:36,226 Yeah, well, it's a volume business. LLR's known for their scams. 398 00:25:36,353 --> 00:25:39,467 Last year, they took over 100 million from their marks in Toronto alone. 399 00:25:39,491 --> 00:25:42,467 - Wow. - These guys often have multiple women on their roster, 400 00:25:42,491 --> 00:25:44,157 sometimes multiple avatars. 401 00:25:44,181 --> 00:25:46,181 Luckily, our Sam only has one. 402 00:25:46,905 --> 00:25:48,674 This is our victim's dating profile. 403 00:25:48,698 --> 00:25:50,801 Looked a little different in real life, right? 404 00:25:51,698 --> 00:25:55,329 First rule of cat fishing: Present the image you think they're gonna go for, 405 00:25:55,353 --> 00:25:56,915 then take them for all they're worth. 406 00:25:56,939 --> 00:25:59,846 Until somebody finds you out and brains you with rebar, 407 00:25:59,870 --> 00:26:02,329 and you end up dead in a stolen car. 408 00:26:02,353 --> 00:26:04,777 So the killer could be a scorned lover, but 409 00:26:04,801 --> 00:26:08,088 if she never saw Sam's face, never knew his real name, 410 00:26:08,112 --> 00:26:10,191 how did one of these women find him? 411 00:26:10,215 --> 00:26:12,432 I went through Sam's Yanzhi. The night he died, 412 00:26:12,456 --> 00:26:15,836 someone was tracking his phone right to the location where he was killed. 413 00:26:16,456 --> 00:26:18,122 He underestimated one of his marks. 414 00:26:18,146 --> 00:26:20,870 And hell hath no furry like a woman scorned. 415 00:26:21,974 --> 00:26:25,801 We're gonna need all the, uh, names and addresses of all of his victims. 416 00:26:26,491 --> 00:26:27,915 Okay. 417 00:26:27,939 --> 00:26:31,250 I have to say, Connie, this house has very good bones. 418 00:26:31,801 --> 00:26:33,708 Love the closet space. 419 00:26:33,732 --> 00:26:36,950 And you had the roof done when? 420 00:26:36,974 --> 00:26:39,019 Look, I don't have time for this. 421 00:26:39,043 --> 00:26:41,226 - For...? - For this dance, 422 00:26:41,250 --> 00:26:43,536 where you pretend the market's not on my side 423 00:26:43,560 --> 00:26:45,881 when we both know this house could be a total teardown 424 00:26:45,905 --> 00:26:48,053 and still go for over a million easy. 425 00:26:48,077 --> 00:26:49,915 I need an unlisted sale, and fast. 426 00:26:49,939 --> 00:26:53,364 So the only real question is, are you an agent who can make that happen? 427 00:26:53,388 --> 00:26:55,053 Of course. 428 00:26:55,077 --> 00:26:57,536 However, given that your sister is a co-owner, 429 00:26:57,560 --> 00:26:59,250 we would need her signature, as well. 430 00:27:00,146 --> 00:27:01,915 - I can have that by tomorrow. - Perfect. 431 00:27:01,939 --> 00:27:04,226 In the meantime, if you're looking to scale down, 432 00:27:04,250 --> 00:27:06,536 I would love to show you some lofts in the Distillery District... 433 00:27:06,560 --> 00:27:09,008 That won't be necessary. I'm leaving the country. 434 00:27:12,939 --> 00:27:14,456 Uh, Detective! 435 00:27:15,905 --> 00:27:17,284 A word. 436 00:27:18,525 --> 00:27:20,846 Please explain to Mr. Forrester 437 00:27:20,870 --> 00:27:23,777 that which I cannot possibly fathom. 438 00:27:23,801 --> 00:27:25,639 About? 439 00:27:25,663 --> 00:27:28,984 The murder confession from Leos Marek you've decided to toss? 440 00:27:29,008 --> 00:27:31,364 It's not tossed, it's just not true. 441 00:27:31,388 --> 00:27:33,605 The man is a car thief, not a murderer. 442 00:27:33,629 --> 00:27:36,077 I'm aware of the difference, Detective Bateman. 443 00:27:36,629 --> 00:27:39,743 But he's been in our custody longer than we can justify. 444 00:27:39,767 --> 00:27:43,019 Either we get him in front of a judge or we release him. 445 00:27:43,043 --> 00:27:45,708 We believe he was threatened into that confession. 446 00:27:45,732 --> 00:27:48,077 With a machete, to be specific. 447 00:27:50,388 --> 00:27:52,881 We think LLR is involved. 448 00:27:52,905 --> 00:27:55,019 You think they're good for Sam's murder? 449 00:27:55,043 --> 00:27:56,777 Not directly. 450 00:27:56,801 --> 00:27:59,122 We think the romance scams he was running for them 451 00:27:59,146 --> 00:28:02,353 put him in the crosshairs of a woman who wanted some payback of her own. 452 00:28:04,353 --> 00:28:06,053 You've got 24 hours. 453 00:28:06,077 --> 00:28:09,560 If this doesn't pan out, I'll be proceeding with Leos. 454 00:28:13,801 --> 00:28:15,319 Detective Graff. 455 00:28:17,456 --> 00:28:18,939 Ma'am. 456 00:28:21,319 --> 00:28:25,698 Look, I know that you and Detective James have your little bromance going on. 457 00:28:26,594 --> 00:28:28,881 But I do not have time in my life 458 00:28:28,905 --> 00:28:31,295 for Guns and Gangs losing their minds 459 00:28:31,319 --> 00:28:35,605 over you pulling him from their active investigation. 460 00:28:35,629 --> 00:28:37,950 If there was a problem, LJ, 461 00:28:37,974 --> 00:28:39,881 he would've said something. 462 00:28:39,905 --> 00:28:41,525 Believe me. 463 00:28:42,422 --> 00:28:44,215 If it happens again 464 00:28:45,319 --> 00:28:47,629 it'll be a problem for the both of you. 465 00:28:48,732 --> 00:28:50,388 Believe me. 466 00:28:56,353 --> 00:28:58,250 Connie Walker, 38. 467 00:28:59,077 --> 00:29:00,846 Messages are all pretty benign. 468 00:29:00,870 --> 00:29:03,984 "Keep the faith. Call me. I miss you. Where are you?" 469 00:29:04,008 --> 00:29:05,777 Valerie Noel, 34. 470 00:29:05,801 --> 00:29:08,674 Now, last text from the Val phone 471 00:29:08,698 --> 00:29:11,329 was sent by her to Sam four months ago. 472 00:29:11,353 --> 00:29:14,846 "Please call. Need my money back by Friday. Please, babe. 473 00:29:14,870 --> 00:29:17,053 Having anxiety." 474 00:29:17,077 --> 00:29:20,157 Before that, it was all... love and roses. 475 00:29:20,181 --> 00:29:22,122 Looks like when, uh, 476 00:29:22,146 --> 00:29:24,525 Val's money was gone, so was Sam. 477 00:29:26,594 --> 00:29:28,329 Okay. So 478 00:29:28,353 --> 00:29:32,191 the only person still pinging Sam's burner phone is Connie. 479 00:29:32,215 --> 00:29:34,398 She's stacking heart emojis on every message. 480 00:29:34,422 --> 00:29:35,950 Holding out hope. 481 00:29:35,974 --> 00:29:39,639 Or... she's calling him to give herself an alibi. 482 00:29:39,663 --> 00:29:43,950 Killers try that all the time. "Why would I keep calling him if I knew he was dead?" 483 00:29:43,974 --> 00:29:46,215 I'm not buying Connie as a killer. 484 00:29:47,112 --> 00:29:49,812 Look at her profile. Cosplayer, book editor, 485 00:29:49,836 --> 00:29:51,915 fan-fiction writer... 486 00:29:51,939 --> 00:29:56,881 If Connie wants to kill someone, she's sprinkling oleander on a cucumber sandwich, 487 00:29:56,905 --> 00:30:00,329 not, uh... bashing in a guy's head with rebar. 488 00:30:00,353 --> 00:30:02,812 Because real killers don't do Comic Con. 489 00:30:02,836 --> 00:30:06,846 Yeah, but they might give someone a $4,000 tracking device. 490 00:30:06,870 --> 00:30:09,088 I just got word from Yanzhi. 491 00:30:09,112 --> 00:30:11,388 You remember Sam's fancy phone? 492 00:30:13,456 --> 00:30:16,157 The one Zara said he received as a gift? 493 00:30:16,181 --> 00:30:19,191 Well, apparently, he registered it to their website, 494 00:30:19,215 --> 00:30:22,088 but guess who it was registered to before that? 495 00:30:22,112 --> 00:30:24,836 Connie Walker. Now who's getting hustled? 496 00:30:26,215 --> 00:30:28,984 Sam's fancy phone, the one you said he got as a gift. 497 00:30:29,008 --> 00:30:30,915 And so? I gave it to you. 498 00:30:31,087 --> 00:30:35,260 It was a gift, but it was giving to him by a woman named Connie Walker? 499 00:30:37,390 --> 00:30:39,011 Do you know her? 500 00:30:39,767 --> 00:30:43,639 It's not safe for me now. Does it look like I have time for chatting? 501 00:30:43,663 --> 00:30:45,732 Zara, do you know this woman? 502 00:30:47,617 --> 00:30:51,651 My boss at Cellphone City, her name is Anise Walker and her sister's name is Connie. 503 00:30:52,640 --> 00:30:55,581 So... so Connie came into the store and bought one of these phones? 504 00:30:55,801 --> 00:31:00,398 No, but... Anise did. She said she was giving it to Connie for her birthday. 505 00:31:00,422 --> 00:31:03,019 Zara, how did you get the job at Cellphone City? 506 00:31:03,043 --> 00:31:05,295 I met Anise on campus at a job fair. 507 00:31:05,319 --> 00:31:08,181 I don't know how Sam got the phone from Connie. 508 00:31:09,456 --> 00:31:11,398 Zara. Hey. 509 00:31:12,143 --> 00:31:13,424 Where you gonna go? 510 00:31:13,525 --> 00:31:16,157 Wherever I can unt... until they deport me. 511 00:31:16,508 --> 00:31:18,680 Okay. Here. 512 00:31:19,353 --> 00:31:22,043 I want you to call this number, okay? 513 00:31:23,921 --> 00:31:26,225 She is the best immigration lawyer in the city, 514 00:31:26,250 --> 00:31:28,088 and she's also a dear friend of mine. 515 00:31:28,112 --> 00:31:30,674 She will help you find somewhere safe to stay, 516 00:31:30,698 --> 00:31:32,639 and when your immigration hearing comes up, 517 00:31:32,663 --> 00:31:35,319 I promise I will testify on your behalf. 518 00:31:36,353 --> 00:31:38,870 You've cooperated fully under great duress. 519 00:31:39,157 --> 00:31:41,467 Trust me, that will go a long way. 520 00:31:55,250 --> 00:31:58,915 Did you really think I wouldn't find out you forged my name to sell the house I own? 521 00:31:58,939 --> 00:32:01,119 What are you doing? - My name is on the card, remember? 522 00:32:01,144 --> 00:32:03,913 - The card is for emergencies only. - Well, this is an emergency! 523 00:32:03,938 --> 00:32:06,525 And it's not your house, Anise. Mom left it to both of us? 524 00:32:07,143 --> 00:32:10,364 I'm gonna need half of whatever we get for it to set up in Tunisia. I leave Saturday. 525 00:32:10,388 --> 00:32:14,088 Connie, wait. We talked about this, okay? We're not selling the house. 526 00:32:14,112 --> 00:32:16,777 If you want to be difficult, I'll just pull the equity, okay? 527 00:32:16,801 --> 00:32:19,215 But one way or another, I'm getting my money! 528 00:32:23,041 --> 00:32:26,984 Connie! Connie! What are you... Where are you going?! 529 00:32:27,549 --> 00:32:29,295 I'm gonna stay at an Airbnb near the airport. 530 00:32:29,319 --> 00:32:33,077 Connie, can you please stop and talk about this for a second?! Please! 531 00:32:41,733 --> 00:32:44,252 I don't understand why my name would be in a criminal's phone. 532 00:32:44,277 --> 00:32:46,012 I mean, there must be some mistake. 533 00:32:46,260 --> 00:32:49,639 Well, it's not just any criminal. He's a top-tier catfisher. 534 00:32:50,294 --> 00:32:52,408 Yeah, goes by the screen name Simple Sammy. 535 00:32:52,432 --> 00:32:55,822 We really do appreciate you accompanying your sister, Anise. 536 00:32:55,846 --> 00:32:58,546 It can't be easy being the adult in this scenario. 537 00:32:58,570 --> 00:33:02,950 Easy, Bateman. We don't even know if Connie was involved with this guy yet. 538 00:33:03,674 --> 00:33:06,674 Connie, if you will, please? Through this door. Thank you. 539 00:33:07,122 --> 00:33:09,029 - If you'd follow me. - Wait. I... 540 00:33:09,053 --> 00:33:10,546 It's okay. Thank you. 541 00:33:10,570 --> 00:33:12,225 Thank you. Thank you. 542 00:33:13,605 --> 00:33:16,881 You'll see there that, uh, we arranged the women by cities. 543 00:33:18,122 --> 00:33:19,995 Please take a seat. 544 00:33:20,019 --> 00:33:22,512 Yeah, he was pretty prolific, 545 00:33:22,536 --> 00:33:24,156 our Simply Sammy. 546 00:33:25,053 --> 00:33:28,122 But, you know, I guess scammers have to be. 547 00:33:30,812 --> 00:33:35,270 What did this person even do? And why would your partner think I'm involved with him? 548 00:33:35,294 --> 00:33:37,408 We found Sammy's personal phone, 549 00:33:37,432 --> 00:33:39,201 a silver Yanzhi, 550 00:33:39,225 --> 00:33:41,581 worth almost $4,000. 551 00:33:41,605 --> 00:33:44,536 And the thing is, it's registered to you. 552 00:33:46,950 --> 00:33:48,581 My sister's an executive assistant, 553 00:33:48,605 --> 00:33:50,236 so she makes decent amount of money. 554 00:33:50,260 --> 00:33:52,443 So what if she buys herself an expensive phone? 555 00:33:52,467 --> 00:33:54,098 Anise 556 00:33:54,122 --> 00:33:56,984 we both know Connie lost that job six months ago. 557 00:33:58,019 --> 00:33:59,719 And... 558 00:33:59,743 --> 00:34:02,639 I bet I can guess who's been picking up the slack. 559 00:34:03,708 --> 00:34:05,294 She's my sister. 560 00:34:06,053 --> 00:34:07,915 I'm not just gonna cut her loose. 561 00:34:09,881 --> 00:34:13,294 Like you said... one of us has to be the adult. 562 00:34:18,156 --> 00:34:20,339 I was the one helping Mom with her bills 563 00:34:20,363 --> 00:34:22,708 when Anise was off trying to be a rock star. 564 00:34:23,467 --> 00:34:26,374 Mom died and... Anise gets this job, 565 00:34:26,398 --> 00:34:29,788 and suddenly she's not my sister anymore, she's my boss. 566 00:34:29,812 --> 00:34:32,443 Ah... telling you what you should do, 567 00:34:32,467 --> 00:34:36,788 how you should live, and who you should love. That's not fair, right? 568 00:34:36,812 --> 00:34:41,122 I mean, it's up to you if you want to give your fiancé some money, yeah? 569 00:34:42,122 --> 00:34:45,236 A hundred-thousand dollars? That's how much she sent him? 570 00:34:45,260 --> 00:34:47,270 So far. 571 00:34:47,294 --> 00:34:48,881 And 572 00:34:49,881 --> 00:34:53,064 thousands of texts between her and Sam over the past year. 573 00:34:53,088 --> 00:34:55,639 A hundred-thousand dollars moving in his direction. 574 00:34:56,639 --> 00:35:00,363 Sam had the hard-luck stories, your sister has that big soft heart. 575 00:35:01,432 --> 00:35:03,260 It's a problematic combination. 576 00:35:04,053 --> 00:35:05,950 Please. Not for him. 577 00:35:08,915 --> 00:35:12,260 You see the engagement ring she's wearing? The one Sammy got for her? 578 00:35:13,605 --> 00:35:17,374 I saw it on her credit-card statement. She bought it for herself. 579 00:35:17,398 --> 00:35:20,570 I'm... I'm sorry. That's incredibly sad. 580 00:35:21,605 --> 00:35:23,857 She's been on the honour roll all through school. 581 00:35:23,881 --> 00:35:28,443 She has a PhD in business admin, and she can't figure this out? How's that even possible? 582 00:35:28,467 --> 00:35:30,777 That's... a nice ring you have there. 583 00:35:31,846 --> 00:35:33,605 I had a five-karat once. 584 00:35:34,432 --> 00:35:37,305 Only, the husband that came with it had this delightful habit 585 00:35:37,329 --> 00:35:40,477 of reminding me I wasn't worth it or anything else. 586 00:35:40,501 --> 00:35:42,950 But no one seemed to have a problem with that. 587 00:35:44,846 --> 00:35:48,122 I'm not the fool people take me for, Detective. Okay? 588 00:35:49,294 --> 00:35:51,122 Why am I really here? 589 00:35:52,743 --> 00:35:55,167 Because just a few nights ago, 590 00:35:55,191 --> 00:35:57,408 just a few miles down the road, in fact, 591 00:35:57,432 --> 00:36:01,122 the man you know as Simply Sammy was murdered. 592 00:36:03,674 --> 00:36:05,719 - What? - Now, I'm 593 00:36:05,743 --> 00:36:07,926 sorry to bring that news to you. 594 00:36:07,950 --> 00:36:10,270 No, he... You're wrong. 595 00:36:10,294 --> 00:36:11,822 No, ma'am. 596 00:36:11,846 --> 00:36:13,684 I have to talk to my... 597 00:36:13,708 --> 00:36:16,088 - Murdered? - I'm afraid so. 598 00:36:18,536 --> 00:36:22,443 Anise... we need Connie to make a next-of-kin identification. 599 00:36:22,467 --> 00:36:24,019 She's not his kin. 600 00:36:24,846 --> 00:36:28,984 But of all Sammy's victims, Connie has had a relationship with him the longest. 601 00:36:30,812 --> 00:36:32,581 Anise, 602 00:36:32,605 --> 00:36:36,408 for the sake of the victims, we need this guy identified. 603 00:36:36,432 --> 00:36:39,260 So we need a level head to make the ID stick. 604 00:36:40,363 --> 00:36:43,753 Now, we're not gonna get that from your sister without you present. 605 00:36:43,777 --> 00:36:46,960 No, I... I can't, okay? 606 00:36:46,984 --> 00:36:49,857 Please don't ask me to do that! I need to... 607 00:36:49,881 --> 00:36:51,408 I can, Connie. 608 00:36:51,432 --> 00:36:53,581 'Cause I know you are not the weak woman 609 00:36:53,605 --> 00:36:55,822 that your sister makes you out to be. 610 00:36:55,846 --> 00:36:58,684 The woman sitting in front of me right now 611 00:36:58,708 --> 00:37:02,019 she owns her life and she owns her choices. 612 00:37:03,019 --> 00:37:05,432 And if Sam was one of those choices 613 00:37:06,605 --> 00:37:08,915 then I know you won't run from it. 614 00:37:12,708 --> 00:37:14,088 Please. 615 00:37:17,053 --> 00:37:18,398 Okay. 616 00:37:19,674 --> 00:37:22,098 How does this work exactly? 617 00:37:22,122 --> 00:37:25,822 The pathologist will show you a body, and you say if it's Sam. 618 00:37:25,846 --> 00:37:28,650 Show me a body? I thought I was just looking at pictures. 619 00:37:28,674 --> 00:37:31,926 - You need her to see the actual body? - Uh, I can't do that. 620 00:37:31,950 --> 00:37:34,650 Wait, wait, wait. Connie, it's okay. It's fine. 621 00:37:34,674 --> 00:37:37,363 You can do it. We're sisters, right? 622 00:37:38,122 --> 00:37:39,822 Our mom's daughters. 623 00:37:39,846 --> 00:37:42,708 We're strong. We're both tough women. 624 00:37:43,570 --> 00:37:46,432 If this is gonna help the police, you need to do it. 625 00:37:47,950 --> 00:37:49,639 Okay. Okay. 626 00:37:52,432 --> 00:37:53,984 This way. 627 00:37:56,950 --> 00:37:59,639 The next-of-kin here to identify the body? 628 00:38:06,777 --> 00:38:09,605 You can do this, 'cause you're strong, okay? 629 00:38:10,777 --> 00:38:12,156 Of course. 630 00:38:20,501 --> 00:38:23,546 If you'd like me to take you through Dr. Da Silva's report, I can do that. 631 00:38:23,570 --> 00:38:26,639 Don't bother. It's not Sammy. 632 00:38:28,294 --> 00:38:30,191 I've never seen this man in my life. 633 00:38:32,398 --> 00:38:33,777 Are you sure, Connie? 634 00:38:35,363 --> 00:38:36,846 This is Sam. 635 00:38:37,674 --> 00:38:39,443 This is my fiancé. 636 00:38:39,467 --> 00:38:41,788 I don't even know why we're in here. 637 00:38:41,812 --> 00:38:43,581 I mean, they obviously look nothing alike. 638 00:38:43,605 --> 00:38:46,881 Connie... I'm sorry, but this... 639 00:38:47,605 --> 00:38:49,995 This is the man you've been texting for the last year. 640 00:38:50,019 --> 00:38:52,098 This is the man who's been bleeding you dry. 641 00:38:52,122 --> 00:38:54,064 How would you know? 642 00:38:54,088 --> 00:38:55,857 How could you not know, Connie? 643 00:38:55,881 --> 00:38:57,891 Why do you hate my fiancé so much? 644 00:38:57,915 --> 00:38:59,960 He's been nothing but good to me, Anise. 645 00:38:59,984 --> 00:39:02,236 Why do you always think such horrible things about him? 646 00:39:02,260 --> 00:39:04,753 - Because I'm not a fool. - That's true. 647 00:39:04,777 --> 00:39:07,477 You're far from a fool, Anise. 648 00:39:07,501 --> 00:39:10,029 You bought your sister that phone because you knew, 649 00:39:10,053 --> 00:39:13,019 you knew Connie would send it to Sam. 650 00:39:13,674 --> 00:39:15,132 She gave him everything. 651 00:39:15,156 --> 00:39:16,719 And then you tracked him. 652 00:39:16,743 --> 00:39:20,270 You found out who Sam was for real. 653 00:39:20,294 --> 00:39:23,684 You knew where he lived, you knew he had a girlfriend. 654 00:39:23,708 --> 00:39:26,088 Zara, your co-worker. 655 00:39:26,536 --> 00:39:29,960 Did you find her on campus and offer her a job to keep your enemy close, 656 00:39:29,984 --> 00:39:31,822 or just to find out more about Sam? 657 00:39:31,846 --> 00:39:33,960 We know you tried, Anise. 658 00:39:33,984 --> 00:39:37,098 You found the real Sam, but your sister didn't believe you. 659 00:39:37,122 --> 00:39:39,201 You told Connie about Zara. 660 00:39:39,225 --> 00:39:41,443 Still she didn't believe you. 661 00:39:41,467 --> 00:39:43,788 And now you're standing not more than three feet away 662 00:39:43,812 --> 00:39:45,788 from the man you murdered to free her, 663 00:39:45,812 --> 00:39:47,443 and she still doesn't believe you. 664 00:39:47,467 --> 00:39:51,432 What are you talking about? My sister didn't murder anyone. 665 00:39:52,363 --> 00:39:54,374 Look, I don't know who this person is, 666 00:39:54,398 --> 00:39:58,363 but my Sam, he's in Tunisia, getting things ready for us, okay? 667 00:39:58,881 --> 00:40:01,960 Government officials locked him up for refusing to pay bribes for his factory, 668 00:40:01,984 --> 00:40:04,788 but I settled them, okay? So everything's settled now. 669 00:40:04,812 --> 00:40:07,132 - Ugh. - What, Anise? 670 00:40:07,156 --> 00:40:08,719 It's okay. 671 00:40:08,743 --> 00:40:11,408 When you love someone, you stand by them, okay? 672 00:40:11,432 --> 00:40:13,788 You don't just bail when life gets hard, right? 673 00:40:13,812 --> 00:40:16,615 It's okay. It's okay. You showed me. And... 674 00:40:16,639 --> 00:40:20,064 Sam would never do that to me, and I will never do that to him! 675 00:40:20,088 --> 00:40:21,674 Stop. Just stop! 676 00:40:22,570 --> 00:40:25,363 I'm the one who's been by your side, not him! Me. 677 00:40:26,363 --> 00:40:27,788 He took our money, 678 00:40:27,812 --> 00:40:30,064 he took our house! 679 00:40:30,088 --> 00:40:31,674 He took you. 680 00:40:32,846 --> 00:40:34,891 And I'm still here trying to help you, 681 00:40:34,915 --> 00:40:36,477 trying to make sense of all this, 682 00:40:36,501 --> 00:40:38,443 trying to break you from this spell. 683 00:40:38,467 --> 00:40:40,753 That's why you gave her the phone. 684 00:40:40,777 --> 00:40:43,408 Because you knew... she'd send it to him. 685 00:40:43,432 --> 00:40:45,363 Of course, I knew. 686 00:40:46,088 --> 00:40:47,605 And it worked. 687 00:40:49,191 --> 00:40:51,225 He took it everywhere with him. 688 00:40:51,881 --> 00:40:54,881 So proud of this phone I busted my ass off to buy! 689 00:40:56,743 --> 00:40:58,639 So I tracked him for a while. 690 00:40:59,294 --> 00:41:02,098 Saw he was mixed up with the stolen cars, and I thought: 691 00:41:02,122 --> 00:41:05,536 This... this is something the police would actually take seriously. 692 00:41:07,708 --> 00:41:11,064 I wanted to find something to get him in trouble, get him arrested. 693 00:41:11,088 --> 00:41:14,339 No. No, it's not true, because Sam is in Tunisia. 694 00:41:14,363 --> 00:41:17,305 And you can come with me. You can be my maid of honour! 695 00:41:17,329 --> 00:41:20,788 - So what happened? - I followed him to that shipping yard. 696 00:41:20,812 --> 00:41:22,467 No. 697 00:41:25,398 --> 00:41:29,639 I told him I'm gonna tell the police everything he's doing if he doesn't leave us alone. 698 00:41:31,398 --> 00:41:33,198 He just shrugged it off like it didn't matter. 699 00:41:35,156 --> 00:41:38,639 I asked him: "How could you do this to another sister?" 700 00:41:42,398 --> 00:41:43,846 You know what he said? 701 00:41:45,708 --> 00:41:47,225 "I have three sisters, 702 00:41:48,639 --> 00:41:50,260 and you're not one of them." 703 00:41:56,881 --> 00:41:58,156 I'm done. 704 00:41:59,777 --> 00:42:01,236 I'm tired. 705 00:42:01,260 --> 00:42:03,294 I've done everything I could! 706 00:42:04,570 --> 00:42:07,019 The worst I could do. 707 00:42:11,088 --> 00:42:13,684 And that's not gonna change anything. 708 00:42:13,708 --> 00:42:17,960 No. Sam's gonna call me back and he's gonna set everything out straight, okay? 709 00:42:17,984 --> 00:42:20,719 - Look, can we wrap this up? - Everything's okay, Anise! - Honestly, I'm done. 710 00:42:20,743 --> 00:42:22,236 For what it's worth, 711 00:42:22,260 --> 00:42:24,674 Sam wasn't a criminal kingpin. 712 00:42:25,294 --> 00:42:28,236 He was just someone trying to survive one. 713 00:42:28,260 --> 00:42:30,477 Please, no. Anise? 714 00:42:30,501 --> 00:42:31,995 Anise! 715 00:42:32,019 --> 00:42:33,639 It's over, Connie. 716 00:42:34,432 --> 00:42:36,098 - I need my sister. - Sorry. 717 00:42:36,122 --> 00:42:38,570 I need to be with my sister! 718 00:42:39,467 --> 00:42:41,374 Let me. Please let me go! I... 719 00:42:41,398 --> 00:42:43,294 Stop it! 720 00:42:52,191 --> 00:42:54,926 She's still waiting for Sam to text her back. 721 00:42:54,950 --> 00:42:56,846 Nah, don't worry, he will. 722 00:42:57,846 --> 00:43:00,467 By tomorrow, they'll have somebody else taking his place. 723 00:43:08,019 --> 00:43:09,605 Maybe sooner. 724 00:43:35,812 --> 00:43:37,846 Difuze 59080

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.