Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:07,680
We were just talking
about motorbikes, Mum.
2
00:00:07,800 --> 00:00:09,880
Oh, did Matt mention hewants to get his license?
3
00:00:10,000 --> 00:00:11,800
I can actually see
him as the easy one.
4
00:00:11,920 --> 00:00:12,720
Can't you?
5
00:00:12,840 --> 00:00:13,840
He's not falling off.
6
00:00:13,960 --> 00:00:16,240
No, he's not.
7
00:00:16,360 --> 00:00:18,840
Matt, I would like
you to meet Rosalie
8
00:00:18,960 --> 00:00:20,760
Kumar, my sister mother.
9
00:00:20,880 --> 00:00:22,800
Is this your boyfriend?
10
00:00:22,920 --> 00:00:24,440
I thought maybe
tomorrow night,
11
00:00:24,560 --> 00:00:26,200
uh, I'd like to cook you dinner.
12
00:00:26,320 --> 00:00:27,680
Dinner?
13
00:00:27,800 --> 00:00:29,280
Sort of as a thank youfor everything you've done.
14
00:00:29,400 --> 00:00:31,920
What if this dinner
isn't just dinner?
15
00:00:32,040 --> 00:00:33,960
What if this dinner
is more than dinner?
16
00:00:34,080 --> 00:00:35,840
This food stinks
and I'm a drunk.
17
00:00:35,960 --> 00:00:37,320
Helen?
18
00:00:37,440 --> 00:00:40,200
HELEN GREGORY: Did you thinkdinner was just dinner?
19
00:00:40,320 --> 00:00:42,280
No.
20
00:00:42,400 --> 00:00:43,360
Oh, god.
21
00:00:43,480 --> 00:00:44,960
Was it?
22
00:00:45,080 --> 00:00:47,120
Maybe Heaven wanted me tofind the time capsule with you
23
00:00:47,240 --> 00:00:49,280
because she wanted us to
spend the day together
24
00:00:49,400 --> 00:00:50,200
when we were all grown up.
25
00:00:53,280 --> 00:00:54,320
MICHAEL ANDERSON:
Your dad said you
26
00:00:54,440 --> 00:00:57,400
didn't come home last night.
27
00:00:57,520 --> 00:00:58,560
What about Darren?
28
00:00:58,680 --> 00:01:00,640
I think they're
going to break up.
29
00:01:00,760 --> 00:01:02,160
We could have something.
30
00:01:02,280 --> 00:01:03,080
Darren.
31
00:01:07,640 --> 00:01:08,520
Oh, god.
32
00:01:32,440 --> 00:01:33,720
NATALIE ANDERSON:
Mrs. Darren Radcliffe,
33
00:01:33,840 --> 00:01:34,960
phone call, line one.
34
00:01:35,080 --> 00:01:36,160
Thank you.
35
00:01:36,280 --> 00:01:37,600
Jess Radcliffe speaking.
36
00:01:37,720 --> 00:01:39,520
NATALIE ANDERSON:
That sounds all right.
37
00:01:39,640 --> 00:01:42,200
Nurse Radcliffe, medical
emergency on ward five.
38
00:01:42,320 --> 00:01:44,440
Great, now I sound like thepsycho nurse out of "One Flew
39
00:01:44,560 --> 00:01:45,920
Over the Cuckoo's Nest."
40
00:01:46,040 --> 00:01:47,280
Then double barrel it.
41
00:01:47,400 --> 00:01:53,000
Hello, my name'sJessica Dailey-Radcliffe.
42
00:01:53,120 --> 00:01:54,000
I don't think so.
43
00:02:00,040 --> 00:02:03,520
Why did he have to
ask me to marry him?
44
00:02:03,640 --> 00:02:04,440
He loves you, I guess.
45
00:02:07,280 --> 00:02:09,560
I just-- I don't
know what to do.
46
00:02:09,680 --> 00:02:11,160
NATALIE ANDERSON: You'll
make the right decision.
47
00:02:23,240 --> 00:02:25,640
[theme music]
48
00:02:29,720 --> 00:02:35,600
THEME SONG: Take me to thatopen, silent space where
49
00:02:35,720 --> 00:02:38,080
the earth breathes your name.
50
00:02:45,160 --> 00:02:49,520
Meet me underneath
the starlight sky.
51
00:02:49,640 --> 00:02:52,520
All our troubles fade away.
52
00:03:00,120 --> 00:03:04,960
Hold me now, as
the golden sunlight
53
00:03:05,080 --> 00:03:07,440
warms across your face.
54
00:03:12,040 --> 00:03:13,440
La, la, la.
55
00:03:20,640 --> 00:03:23,920
Toby's idea of aromantic night out, dinner
56
00:03:24,040 --> 00:03:25,320
at the footy club.
57
00:03:25,440 --> 00:03:27,960
Whereas, Darren, youknow, he tries, you know?
58
00:03:28,080 --> 00:03:29,360
He really makes an effort.
59
00:03:29,480 --> 00:03:30,720
Tick for effort.
60
00:03:30,840 --> 00:03:32,960
You know, he even holds
the door open for me?
61
00:03:33,080 --> 00:03:34,200
Big tick for manners.
62
00:03:37,080 --> 00:03:38,280
He's emotionally intelligent.
63
00:03:38,400 --> 00:03:39,520
He can talk things through.
64
00:03:39,640 --> 00:03:41,160
Whereas, Toby runs
a mile when it comes
65
00:03:41,280 --> 00:03:42,760
to talking about feelings.
66
00:03:42,880 --> 00:03:45,200
Why are you talking
about Toby so much?
67
00:03:45,320 --> 00:03:46,800
The question is,
do you love Darren,
68
00:03:46,920 --> 00:03:49,080
and are you going to marry him?
69
00:03:49,200 --> 00:03:50,560
Yeah, I know.
70
00:04:10,080 --> 00:04:12,360
It's a bit annoying.
71
00:04:12,480 --> 00:04:13,360
Sorry.
MATT MARIONE: It's OK.
72
00:04:13,480 --> 00:04:14,880
Sorry.
73
00:04:15,000 --> 00:04:15,840
MATT MARIONE: It's OK.DARREN RADCLIFFE: Sorry, Matt.
74
00:04:15,960 --> 00:04:16,760
It's OK.
75
00:04:27,920 --> 00:04:30,640
So, so what-- what's
the basic plan?
76
00:04:30,760 --> 00:04:32,480
Are you just going to stayand crawl the walls until she
77
00:04:32,600 --> 00:04:33,640
gets back with an answer, or--
78
00:04:33,760 --> 00:04:35,280
Well, what if
she's testing me?
79
00:04:35,400 --> 00:04:36,800
You know, she's
saying stay away.
80
00:04:36,920 --> 00:04:40,160
But what if she's actuallysaying don't stay away?
81
00:04:40,280 --> 00:04:41,040
I don't know, man.
82
00:04:41,160 --> 00:04:42,640
I don't.
83
00:04:42,760 --> 00:04:44,200
I don't know.
84
00:04:44,320 --> 00:04:46,880
It all seems a little bitlike a cheap, romance novel.
85
00:04:47,000 --> 00:04:49,120
Yeah, yeah, I'm just
going to call her.
86
00:04:49,240 --> 00:04:50,440
No, no I wouldn't.
87
00:04:50,560 --> 00:04:52,480
Big mistake, big mistake.
88
00:04:52,600 --> 00:04:54,000
Why?
89
00:04:54,120 --> 00:04:55,200
Well, I don't know aboutmarriage proposals, mate,
90
00:04:55,320 --> 00:04:56,640
but I can say with
some authority
91
00:04:56,760 --> 00:04:59,240
that women hate men that beg.
92
00:04:59,360 --> 00:05:00,120
Yeah?
93
00:05:00,240 --> 00:05:01,000
Yeah.
94
00:05:18,800 --> 00:05:20,400
You're not even trying.
95
00:05:20,520 --> 00:05:22,440
Well, maybe it's you
that's not even trying.
96
00:05:22,560 --> 00:05:23,360
I'm winning.
97
00:05:23,480 --> 00:05:24,840
Yes, but am I losing?
98
00:05:24,960 --> 00:05:26,280
It's staggering, isn't it?
99
00:05:26,400 --> 00:05:28,560
The philosophical questionthis game is raising.
100
00:05:28,680 --> 00:05:30,000
Your turn.
101
00:05:30,120 --> 00:05:31,800
I mean, suddenly thewhole nature of existence
102
00:05:31,920 --> 00:05:33,560
is up for grabs.
103
00:05:33,680 --> 00:05:35,640
I think, therefore you are.
104
00:05:35,760 --> 00:05:38,200
Yes, but am I?
105
00:05:38,320 --> 00:05:39,760
You're not going
to smoke me out
106
00:05:39,880 --> 00:05:42,120
of here with your
existential mumbo jumbo.
107
00:05:42,240 --> 00:05:43,760
Take your shot.
108
00:05:43,880 --> 00:05:46,080
You know you can't
hide in here forever.
109
00:05:46,200 --> 00:05:49,320
I don't handle
humiliation very well.
110
00:05:49,440 --> 00:05:50,200
You know that.
111
00:05:50,320 --> 00:05:51,400
Of course you know that.
112
00:06:03,400 --> 00:06:05,400
That was a dumb
move, wasn't it?
113
00:06:11,400 --> 00:06:13,600
JACK JAFFERS: Hey, you'renot getting away that easily.
114
00:06:13,720 --> 00:06:15,480
Come to Papa.
115
00:06:15,600 --> 00:06:16,600
Who's your daddy?
116
00:06:16,720 --> 00:06:17,520
Hey!
117
00:06:17,640 --> 00:06:19,760
JACK JAFFERS: Helen?
118
00:06:19,880 --> 00:06:23,160
There's somewhere to
park the Melbourne Star.
119
00:06:23,280 --> 00:06:24,560
JACK JAFFERS: What
are you doing?
120
00:06:24,680 --> 00:06:28,720
Uh, I'm-- I'm just
off to the supermarket.
121
00:06:28,840 --> 00:06:30,360
We're going to have
to ban aerial billiards.
122
00:06:30,480 --> 00:06:32,760
This brained Brian
Nelson last night.
123
00:06:32,880 --> 00:06:34,800
Lucky he was too
drunk to notice.
124
00:06:34,920 --> 00:06:36,200
I'll see you then.
125
00:06:36,320 --> 00:06:38,880
Hey, um, you're notstill embarrassed about--
126
00:06:39,000 --> 00:06:40,720
Oh, of course not.
127
00:06:40,840 --> 00:06:42,360
Because if I lockedmyself in my room every time
128
00:06:42,480 --> 00:06:47,280
I was embarrassed, I wouldhave been in there since 1983.
129
00:06:47,400 --> 00:06:50,720
Hey, uh, describe to
me your perfect day.
130
00:06:50,840 --> 00:06:51,920
What?
131
00:06:52,040 --> 00:06:54,240
You got a day
free, what do you do?
132
00:06:54,360 --> 00:06:55,440
Why?
133
00:06:55,560 --> 00:06:57,600
Because that's
what we're doing.
134
00:06:57,720 --> 00:06:59,120
What, do you
feel sorry for me?
135
00:06:59,240 --> 00:07:02,280
No, you're doing a prettygood job of that yourself.
136
00:07:02,400 --> 00:07:05,520
What, so you want to
spend the day with me
137
00:07:05,640 --> 00:07:08,800
doing things that I like doing?
138
00:07:08,920 --> 00:07:11,120
Let's do it.
139
00:07:11,240 --> 00:07:13,000
OK.
140
00:07:13,120 --> 00:07:14,040
All right.
141
00:07:14,160 --> 00:07:14,960
All righty.
142
00:07:31,400 --> 00:07:34,400
Now that, Jack, is
a shopping center.
143
00:07:37,360 --> 00:07:38,720
And I love shopping centers.
144
00:07:42,600 --> 00:07:44,600
This is seriously how youwant to spend the whole day?
145
00:07:54,560 --> 00:07:56,440
What are you thinking?
146
00:07:56,560 --> 00:07:58,360
Wouldn't it be great to comeup with one minute noodles?
147
00:07:58,480 --> 00:08:00,760
You'd blow two minutenoodles out of the water.
148
00:08:00,880 --> 00:08:01,760
Seriously?
149
00:08:01,880 --> 00:08:04,080
Yeah, what were you thinking?
150
00:08:04,200 --> 00:08:05,240
Nothing.
151
00:08:05,360 --> 00:08:06,520
Come on, you've been quiet.
152
00:08:06,640 --> 00:08:08,800
There must be something
going on up there.
153
00:08:08,920 --> 00:08:13,400
Oh, I was just
thinking this is nice.
154
00:08:13,520 --> 00:08:15,080
Yeah.
155
00:08:15,200 --> 00:08:17,200
I certainly wasn't concoctingplans for the global domination
156
00:08:17,320 --> 00:08:19,360
of the noodle market.
157
00:08:19,480 --> 00:08:20,880
I'm having fun too.
158
00:08:21,000 --> 00:08:21,800
Good.
159
00:08:32,000 --> 00:08:34,360
I could call her byaccident, you know what I mean?
160
00:08:34,480 --> 00:08:37,160
Pretend that I pushed
the wrong button.
161
00:08:37,280 --> 00:08:38,640
It's the oldest trick
in the book, mate.
162
00:08:38,760 --> 00:08:39,880
She'll say through that.
163
00:08:40,000 --> 00:08:41,920
What?
164
00:08:42,040 --> 00:08:43,640
I said it's the oldest
trick in the book.
165
00:08:43,760 --> 00:08:44,720
She'll-- she'll see through it.
166
00:08:50,040 --> 00:08:51,480
Hey, do you know
anything about bikes?
167
00:08:51,600 --> 00:08:54,240
Yeah, well, I mean, Ihad a dirt bike as a kid.
168
00:08:54,360 --> 00:08:55,440
Yeah?
169
00:08:55,560 --> 00:08:56,560
There's a bike I'm
looking at buying.
170
00:08:56,680 --> 00:08:57,560
Maybe you can help
me check it out.
171
00:08:57,680 --> 00:08:59,520
Get your mind off this.
172
00:08:59,640 --> 00:09:00,840
That's a road bike.
173
00:09:00,960 --> 00:09:04,320
Yeah, it's a Triumph.
174
00:09:04,440 --> 00:09:06,640
You trying to sex up
your image a bit, mate?
175
00:09:06,760 --> 00:09:07,920
What does that mean?
176
00:09:08,040 --> 00:09:08,960
Well, you're buying
a bike, aren't you?
177
00:09:09,080 --> 00:09:10,240
Yeah, yeah, you want to come?
178
00:09:10,360 --> 00:09:12,320
No, I want to be here
if Jess comes back.
179
00:09:12,440 --> 00:09:14,720
No, come on, you
need distraction.
180
00:09:14,840 --> 00:09:15,680
I need a lift.
181
00:09:15,800 --> 00:09:18,160
You're driving me.
182
00:09:18,280 --> 00:09:20,160
[theme music]
183
00:09:42,160 --> 00:09:43,680
Hi, uh, Jean?
184
00:09:43,800 --> 00:09:46,000
You here about the bike?
185
00:09:46,120 --> 00:09:47,360
Yes.
186
00:09:47,480 --> 00:09:48,240
Around the side.
187
00:09:51,680 --> 00:09:54,120
Yeah, built in '49,
got a full service
188
00:09:54,240 --> 00:09:56,360
history, 40 on theclock, been in the garage
189
00:09:56,480 --> 00:09:58,280
most of it's life.
190
00:09:58,400 --> 00:09:59,760
Would you mind if
I started her up?
191
00:09:59,880 --> 00:10:00,680
Do what you like.
192
00:10:09,800 --> 00:10:11,320
All right, it ain't
your mother's crystal.
193
00:10:11,440 --> 00:10:12,200
Kick it like a dog.
194
00:10:15,400 --> 00:10:17,160
[motor running]
195
00:10:18,680 --> 00:10:21,000
If you got the choice of
a whiny Japanese buzzing
196
00:10:21,120 --> 00:10:22,880
between your legs, or
one of these animals,
197
00:10:23,000 --> 00:10:25,120
it's a no contest, I reckon.
198
00:10:25,240 --> 00:10:26,160
Yeah, great.
199
00:10:26,280 --> 00:10:27,560
She's a beauty.
200
00:10:27,680 --> 00:10:28,880
It's good.
201
00:10:29,000 --> 00:10:31,080
DARREN RADCLIFFE: Why
are you selling it?
202
00:10:31,200 --> 00:10:32,520
Brought me nothing
but bad luck.
203
00:10:32,640 --> 00:10:35,160
What-- what do you carewhy I'm getting rid of it?
204
00:10:35,280 --> 00:10:36,560
Um, would you-- would
you just mind if I
205
00:10:36,680 --> 00:10:37,800
had a moment to think about it?
206
00:10:41,960 --> 00:10:43,720
Mate, a Triumph like
this in this condition
207
00:10:43,840 --> 00:10:44,840
is worth at least eight grand.
208
00:10:44,960 --> 00:10:45,760
Really?
209
00:10:45,880 --> 00:10:47,320
She wants two.
210
00:10:47,440 --> 00:10:49,560
Yeah, I reckon it's stolen.
211
00:10:49,680 --> 00:10:51,160
No, no, the
paperwork's all fine.
212
00:10:51,280 --> 00:10:53,360
She's had it since '98.
213
00:10:53,480 --> 00:10:55,040
Well, if you don't
buy it, I will.
214
00:10:55,160 --> 00:10:55,960
OK.
215
00:10:58,600 --> 00:11:01,840
Hey, um, would you mind if Icame by tomorrow with the cash?
216
00:11:01,960 --> 00:11:03,960
It's today, mate, or nothing.
217
00:11:04,080 --> 00:11:08,960
OK, um, OK, how
about this afternoon?
218
00:11:09,080 --> 00:11:10,040
1, at the latest.
219
00:11:10,160 --> 00:11:10,920
Don't come after.
220
00:11:11,040 --> 00:11:12,240
I won't be here.
221
00:11:12,360 --> 00:11:13,120
Right.
222
00:11:42,800 --> 00:11:46,840
Jess, if you keep
thinking about it,
223
00:11:46,960 --> 00:11:50,000
you'll just talk
yourself out of it.
224
00:11:50,120 --> 00:11:51,960
It's difficult.
225
00:11:52,080 --> 00:11:53,880
What did we say
about this trip?
226
00:11:54,000 --> 00:11:57,160
Get out and get some headspace, have some fun.
227
00:11:57,280 --> 00:11:58,320
Emphasis on fun.
228
00:12:09,520 --> 00:12:11,080
Oh, look, look, look.
229
00:12:11,200 --> 00:12:12,000
What?
230
00:12:12,120 --> 00:12:14,440
Perentie.
231
00:12:14,560 --> 00:12:19,080
All right, you go around thatside, scare it towards me.
232
00:12:19,200 --> 00:12:20,400
Are you for real?
233
00:12:20,520 --> 00:12:23,080
NATALIE ANDERSON: Yeah,
where's the shovel?
234
00:12:23,200 --> 00:12:24,560
[laughs]
235
00:12:32,520 --> 00:12:33,920
Why are we doing this?
236
00:12:34,040 --> 00:12:35,200
I don't want to
show up at community
237
00:12:35,320 --> 00:12:39,120
without a gift, come on.
238
00:12:39,240 --> 00:12:41,120
Ooh, there it goes,
there it goes.
239
00:12:45,240 --> 00:12:46,960
This is crazy.
240
00:12:47,080 --> 00:12:48,880
At least you're not thinkingabout a marriage proposal.
241
00:12:53,200 --> 00:12:53,960
No, it's getting away.
242
00:13:00,480 --> 00:13:03,160
Hey, Delaney, what have
you done with my son?
243
00:13:03,280 --> 00:13:04,280
He's in the car.
244
00:13:04,400 --> 00:13:05,640
Well, if anything
happens to him
245
00:13:05,760 --> 00:13:08,160
you're going to be on
night shift for a month.
246
00:13:08,280 --> 00:13:09,480
Just kidding.
247
00:13:09,600 --> 00:13:10,960
[laughs]
248
00:13:12,080 --> 00:13:13,920
[WHISPERS] 1, 2, 3.
249
00:13:18,480 --> 00:13:20,080
At least you want to havebetter shoes than that.
250
00:13:20,200 --> 00:13:22,720
You're going to be
hiking in the desert.
251
00:13:22,840 --> 00:13:24,040
They can't make
me carry anything.
252
00:13:27,320 --> 00:13:29,800
You do want to be a
tour operator, right?
253
00:13:29,920 --> 00:13:33,800
Take tourists out in thedesert, show them the sights.
254
00:13:33,920 --> 00:13:34,680
It's what your dad told me.
255
00:13:34,800 --> 00:13:36,640
My dad thinks I'm a fool.
256
00:13:36,760 --> 00:13:41,480
He thinks everyone's afool, he even said you are.
257
00:13:41,600 --> 00:13:44,400
That's what he said.
258
00:13:44,520 --> 00:13:49,160
Well, I'm sure you've takensomething out of context.
259
00:13:49,280 --> 00:13:50,720
He said 'cause you
let your wife run
260
00:13:50,840 --> 00:13:52,400
around with that
young doctor guy,
261
00:13:52,520 --> 00:13:54,360
and don't do anything about it.
262
00:13:54,480 --> 00:13:55,800
If my wife ever did
that to me, I'd--
263
00:13:55,920 --> 00:13:59,560
You're a real chip offthe old block, aren't you?
264
00:13:59,680 --> 00:14:01,160
They can't make
me carry anything.
265
00:14:08,560 --> 00:14:11,480
What's that for?
266
00:14:11,600 --> 00:14:12,720
Nothing.
267
00:14:12,840 --> 00:14:14,080
Did you drop one?
268
00:14:14,200 --> 00:14:17,760
No, I was just thinking
about Jess, you moron.
269
00:14:17,880 --> 00:14:19,480
The other night
was kind of cool.
270
00:14:19,600 --> 00:14:21,280
I wonder what her boyfriend'sgot to say about that.
271
00:14:21,400 --> 00:14:24,120
He's old news.
272
00:14:24,240 --> 00:14:25,680
Oh, you did drop one.
273
00:14:25,800 --> 00:14:27,840
That stinks, Tobe.
274
00:14:27,960 --> 00:14:28,720
Boys.
275
00:14:28,840 --> 00:14:30,200
Good day.
276
00:14:30,320 --> 00:14:31,920
This is Ashley Milroy,superintendent Milroy's son.
277
00:14:32,040 --> 00:14:33,120
Toby, Mike.
278
00:14:33,240 --> 00:14:34,320
Welcome aboard.
279
00:14:34,440 --> 00:14:35,600
MICHAEL ANDERSON: How are ya?- Hi.
280
00:14:35,720 --> 00:14:37,400
So you want to get
into the tour business?
281
00:14:37,520 --> 00:14:39,520
I wanted to do workexperience at the fruit barn,
282
00:14:39,640 --> 00:14:41,160
but they were full up.
283
00:14:41,280 --> 00:14:42,520
[beeping]
284
00:14:42,640 --> 00:14:44,360
Excuse me.
285
00:14:44,480 --> 00:14:45,960
Oh, he's an
upbeat little fella.
286
00:14:46,080 --> 00:14:48,880
I'm glad someone told himabout the casual clothes.
287
00:14:49,000 --> 00:14:50,880
I appreciate you
doing this, boys.
288
00:14:51,000 --> 00:14:53,320
We'll try to bring
him back in one piece.
289
00:14:53,440 --> 00:14:54,400
Don't try too hard.
290
00:15:08,680 --> 00:15:09,440
Hi, Rosalie.
291
00:15:13,680 --> 00:15:14,560
How you doing?
292
00:15:14,680 --> 00:15:15,800
Good to see you, Rosie.
293
00:15:15,920 --> 00:15:18,000
You too, Jess.
294
00:15:18,120 --> 00:15:21,520
Hey, did you manage toget those medical supplies?
295
00:15:21,640 --> 00:15:22,600
Oh, sure did.
296
00:15:27,920 --> 00:15:31,920
I have brought you all thecolours of the rainbow.
297
00:15:32,040 --> 00:15:32,800
Wow.
298
00:15:32,920 --> 00:15:35,400
Lightly auburn.
299
00:15:35,520 --> 00:15:37,440
Mm, nice.
300
00:15:37,560 --> 00:15:39,200
Hey, what's up with you, dear?
301
00:15:39,320 --> 00:15:40,120
Nothing.
302
00:15:40,240 --> 00:15:41,560
Come on, Jess.
303
00:15:41,680 --> 00:15:44,960
Since I got my eyes fixed,I've got X-ray vision.
304
00:15:45,080 --> 00:15:46,440
She got proposed to.
305
00:15:46,560 --> 00:15:48,000
Yeah?
306
00:15:48,120 --> 00:15:50,680
Yeah, um, I don't
know what to do.
307
00:15:50,800 --> 00:15:52,360
Well, he's good
looking, isn't he?
308
00:15:52,480 --> 00:15:53,240
Yeah.
309
00:15:53,360 --> 00:15:55,240
ROSALIE: Do you love him?
310
00:15:55,360 --> 00:15:56,160
Yeah.
311
00:15:56,280 --> 00:15:57,640
Yeah, then get married.
312
00:15:57,760 --> 00:16:00,280
Oh, now you got that otherfella chasing you around.
313
00:16:00,400 --> 00:16:01,760
He's a good bloke too.
314
00:16:01,880 --> 00:16:04,400
If it wasn't for him, Iwouldn't have my eyes fixed.
315
00:16:04,520 --> 00:16:05,800
Oh, Matt.
316
00:16:05,920 --> 00:16:07,680
Rosie, Matt's not
chasing after me.
317
00:16:07,800 --> 00:16:08,640
What's wrong with him?
318
00:16:08,760 --> 00:16:10,880
You're a good girl.
319
00:16:11,000 --> 00:16:13,040
I bet I could fix
him up with you.
320
00:16:13,160 --> 00:16:14,720
I can sing him if you like?
321
00:16:14,840 --> 00:16:16,720
Thanks, but not my type.
322
00:16:24,400 --> 00:16:26,000
Since the royal
wedding we have
323
00:16:26,120 --> 00:16:28,680
been very eager to
see the birthplace
324
00:16:28,800 --> 00:16:30,840
of our Princess Mary.
325
00:16:30,960 --> 00:16:35,280
Yeah, we have been toher shores and her peaks,
326
00:16:35,400 --> 00:16:38,960
and now her
beautiful red center.
327
00:16:39,080 --> 00:16:40,400
Sounds like you're
feeling her up.
328
00:16:43,120 --> 00:16:44,800
Yeah, well we had
them out here last year.
329
00:16:44,920 --> 00:16:47,120
So we can show you all
the places they visited.
330
00:16:47,240 --> 00:16:48,200
TOURIST 1: Fantastic
331
00:16:48,320 --> 00:16:49,320
They weren't out
here last year.
332
00:16:52,560 --> 00:16:53,440
TOBY DELANEY: Yeah, they were.
333
00:16:58,080 --> 00:16:59,320
It's not like I'm stitched up.
334
00:16:59,440 --> 00:17:01,320
I mean, you know, but
I think you're right.
335
00:17:01,440 --> 00:17:02,840
I think the bike isgoing to sex up my image.
336
00:17:02,960 --> 00:17:04,400
I think Ellie is going
to be pretty impressed.
337
00:17:04,520 --> 00:17:05,720
- Yeah.
- Oh, yeah.
338
00:17:05,840 --> 00:17:08,080
It's good to be unpredictable.
339
00:17:08,200 --> 00:17:09,560
You reckon?
340
00:17:09,680 --> 00:17:11,280
Big time, just to catchthem off guard a little bit,
341
00:17:11,400 --> 00:17:12,920
catch them by surprise.
342
00:17:13,040 --> 00:17:15,840
See, nothing is unsexy
than indecision.
343
00:17:15,960 --> 00:17:17,680
From now on I'm a
virile man of action.
344
00:17:17,800 --> 00:17:19,240
So am I, yeah.
345
00:17:19,360 --> 00:17:20,120
What?
346
00:17:20,240 --> 00:17:21,360
Where you going?
347
00:17:21,480 --> 00:17:23,320
I'm going to find Jess.
348
00:17:23,440 --> 00:17:24,240
I need a lift.
349
00:17:34,200 --> 00:17:35,000
There he is.
350
00:17:41,240 --> 00:17:44,600
We gave you a simple job,go in and buy the sandwich
351
00:17:44,720 --> 00:17:46,640
ingredients, right?
352
00:17:46,760 --> 00:17:49,880
Now, stop perving and get going.
353
00:17:50,000 --> 00:17:51,000
I'm not perving.
354
00:17:51,120 --> 00:17:52,640
It's my girlfriend, Miranda.
355
00:17:52,760 --> 00:17:54,920
She's been talking withthat guy since I got here.
356
00:17:55,040 --> 00:17:56,440
Yeah, well, she's very pretty.
357
00:17:56,560 --> 00:17:57,480
But we've got a tour group.
358
00:17:57,600 --> 00:17:58,400
So let's go.
359
00:17:58,520 --> 00:18:00,360
Just give me a second.
360
00:18:00,480 --> 00:18:03,320
There's no way she'sgoing to burn you for him.
361
00:18:03,440 --> 00:18:04,920
You're a much better prospect.
362
00:18:05,040 --> 00:18:06,920
But you know what
he's got that I don't?
363
00:18:07,040 --> 00:18:08,640
Disposable income.
364
00:18:08,760 --> 00:18:10,360
Girls go for that big time.
365
00:18:10,480 --> 00:18:12,640
It's how come my mum took off.
366
00:18:12,760 --> 00:18:16,360
Yeah, well, mate, if it'smeant to be with Miranda,
367
00:18:16,480 --> 00:18:19,280
it's meant to be.
368
00:18:19,400 --> 00:18:21,720
Girls turn
everything upside down.
369
00:18:21,840 --> 00:18:22,680
Isn't it great?
370
00:18:30,520 --> 00:18:36,760
Mm, maybe they pump somethinginto the air here, 'cause this
371
00:18:36,880 --> 00:18:38,960
actually tastes all right.
372
00:18:39,080 --> 00:18:41,320
Did you know that crabmeat is actually made out
373
00:18:41,440 --> 00:18:44,440
of wheat and fish flavoriser?
374
00:18:44,560 --> 00:18:46,400
They call it crab saladbut it's actually made out
375
00:18:46,520 --> 00:18:49,640
of wheat and fishflavoriser, with a little bit
376
00:18:49,760 --> 00:18:52,760
of orange on the side forthat touch of authenticity.
377
00:18:52,880 --> 00:18:53,640
Yum.
378
00:18:53,760 --> 00:18:55,160
That's fascinating, Jack.
379
00:18:55,280 --> 00:18:57,600
I think it goes against
the laws of nature.
380
00:18:57,720 --> 00:19:00,080
But who made those laws?
381
00:19:00,200 --> 00:19:01,800
People like you and me.
382
00:19:01,920 --> 00:19:04,280
And if we made them,
we can break them.
383
00:19:04,400 --> 00:19:05,720
I mean, we live in
a universe where
384
00:19:05,840 --> 00:19:07,400
the possibilities arelimited only by the bounds
385
00:19:07,520 --> 00:19:10,040
of our imagination.
386
00:19:10,160 --> 00:19:12,240
I think you've
had enough of that.
387
00:19:12,360 --> 00:19:15,560
Yeah, I'm starting
to feel a bit numb.
388
00:19:15,680 --> 00:19:21,080
What I was going to saywas, anything's possible.
389
00:19:28,280 --> 00:19:30,840
You going platinum, Rosie?
390
00:19:30,960 --> 00:19:32,160
Not in your life, Val.
391
00:19:32,280 --> 00:19:34,800
Last time that happened
it was a total disaster.
392
00:19:34,920 --> 00:19:38,880
Tried to get the color back,ended up with green hair.
393
00:19:39,000 --> 00:19:42,480
George couldn't bloody kiss me'cause of too much laughing.
394
00:19:42,600 --> 00:19:44,680
I thought you and
George were just mates.
395
00:19:44,800 --> 00:19:46,240
Oh, you can't be mates
when somebody's only
396
00:19:46,360 --> 00:19:47,560
got one thing on their mind.
397
00:19:50,280 --> 00:19:52,120
And what about Toby boy?
398
00:19:52,240 --> 00:19:53,560
He's your friend.
399
00:19:53,680 --> 00:19:55,320
Yeah, but neither of uswanted to be just friends.
400
00:19:55,440 --> 00:19:58,840
We're just too chicken tomake the first move, I guess.
401
00:19:58,960 --> 00:20:00,360
Was that the same
with Darren then?
402
00:20:00,480 --> 00:20:01,600
No, that was instant.
403
00:20:01,720 --> 00:20:02,880
That was lust.
404
00:20:03,000 --> 00:20:06,520
Send her off to a
convent sort of lust.
405
00:20:06,640 --> 00:20:08,320
Then what's your
problem then, sister?
406
00:20:08,440 --> 00:20:09,880
It's all just
happening too fast.
407
00:20:10,000 --> 00:20:11,760
I think if you're going tospend the rest of your life
408
00:20:11,880 --> 00:20:15,120
with someone, you want to--you want to know them at least.
409
00:20:15,240 --> 00:20:18,360
The less you know about afellow, the better, I reckon.
410
00:20:18,480 --> 00:20:19,880
The mystery keeps
it interesting.
411
00:20:20,000 --> 00:20:21,600
What if she says no to him?
412
00:20:21,720 --> 00:20:23,760
Can a relationship keep
going, or is it over?
413
00:20:23,880 --> 00:20:26,560
Two people that don'twant the same thing, what's
414
00:20:26,680 --> 00:20:29,280
the point in staying together?
415
00:20:29,400 --> 00:20:30,720
ELLIE DELANEY: Ooh,
this is a first.
416
00:20:30,840 --> 00:20:32,760
I've never dated a biker before.
417
00:20:32,880 --> 00:20:35,680
Yeah, you feel dangerous?
418
00:20:35,800 --> 00:20:37,960
Ooh, yes, you hot
hunk of L plate, you.
419
00:20:38,080 --> 00:20:40,520
Hey, you be nice to me ifyou want a dink on the beast.
420
00:20:40,640 --> 00:20:41,880
A dink?
421
00:20:42,000 --> 00:20:44,560
Yeah, no, a ride on the beast.
422
00:20:44,680 --> 00:20:46,960
Damn.
423
00:20:47,080 --> 00:20:48,680
Hi, Jean.
424
00:20:48,800 --> 00:20:49,680
Ellie, this is Jean.
425
00:20:49,800 --> 00:20:50,560
Hi.
426
00:20:50,680 --> 00:20:52,120
Jean, Ellie.
427
00:20:52,240 --> 00:20:53,520
I said 1 at the latest.
428
00:20:53,640 --> 00:20:56,240
Sorry, sorry,
it's-- it's five past.
429
00:20:56,360 --> 00:20:57,160
Money?
430
00:20:57,280 --> 00:20:59,040
Yes, yes, I do.
431
00:20:59,160 --> 00:21:00,960
It's, uh, it's all there.
432
00:21:01,080 --> 00:21:03,120
[motorbike engine]
433
00:21:03,240 --> 00:21:04,040
Pretty sexy, huh?
434
00:21:04,160 --> 00:21:05,160
Yeah, I love it.
435
00:21:05,280 --> 00:21:06,080
Yeah.
436
00:21:10,040 --> 00:21:11,520
God, you got to
get out of here.
437
00:21:11,640 --> 00:21:12,480
- What?
- You had to come late.
438
00:21:12,600 --> 00:21:13,400
Just get out of here.
439
00:21:13,520 --> 00:21:14,400
What?
440
00:21:14,520 --> 00:21:15,560
He'll kill ya if he sees you.
441
00:21:15,680 --> 00:21:16,560
Just get out of here.
442
00:21:16,680 --> 00:21:17,840
What?
443
00:21:17,960 --> 00:21:19,080
No, no, hang on, hang on.JEAN: Get out.
444
00:21:19,200 --> 00:21:20,280
- No, wait, hang on.
- Get out of here.
445
00:21:20,400 --> 00:21:21,440
Hang on, wait.
446
00:21:21,560 --> 00:21:22,480
Can I have my
money back, please?
447
00:21:22,600 --> 00:21:23,480
No, no, wait.
- Come on, Matt.
448
00:21:23,600 --> 00:21:24,400
Give me my money back, please.
449
00:21:24,520 --> 00:21:25,320
Give it-- what--
450
00:21:35,400 --> 00:21:37,320
So this is what
you leave me for?
451
00:21:37,440 --> 00:21:38,880
A bloody L plater.
452
00:21:39,000 --> 00:21:40,600
Mate, I was just
interested in buying it.
453
00:21:40,720 --> 00:21:41,400
Tell him, Jean.
JEAN: I'm not--
454
00:21:41,520 --> 00:21:42,720
Hey, wait, Jean?
455
00:21:42,840 --> 00:21:44,960
I'm not on with
him, for god's sake's.
456
00:21:45,080 --> 00:21:46,160
I'm selling Dudley.
457
00:21:46,280 --> 00:21:47,440
My Triumph?
458
00:21:47,560 --> 00:21:48,840
Hang on, hang on, hang on.You're Gene?
459
00:21:48,960 --> 00:21:50,480
- Yeah.
- And who are you?
460
00:21:50,600 --> 00:21:51,400
That's Tracy.
461
00:21:51,520 --> 00:21:52,600
You hold on.
462
00:21:52,720 --> 00:21:53,800
What the hell are you doing?
463
00:21:53,920 --> 00:21:55,000
You know how much
I love that bike.
464
00:21:55,120 --> 00:21:56,480
OK, listen, just
give me my money
465
00:21:56,600 --> 00:21:59,040
and I'll be going, please.
466
00:21:59,160 --> 00:22:00,440
- He rode Dudley.
- What?
467
00:22:00,560 --> 00:22:02,240
No, no, no, no, I
only started it up.
468
00:22:02,360 --> 00:22:03,680
I didn't actually ride him.- Get out of here.
469
00:22:03,800 --> 00:22:04,640
Hey, no, give me my money.
470
00:22:04,760 --> 00:22:06,000
Get out of here!
471
00:22:06,120 --> 00:22:07,840
Hey, hey, don't push
me around, short man.
472
00:22:07,960 --> 00:22:09,160
Ooh.
473
00:22:09,280 --> 00:22:10,960
Short man?
474
00:22:11,080 --> 00:22:13,040
No, no, no, dead man.
475
00:22:16,680 --> 00:22:18,240
It didn't really
go to plan did it?
476
00:22:18,360 --> 00:22:20,400
Tried to buy a bike, and
get beaten up by Grumpy.
477
00:22:23,640 --> 00:22:26,320
You want me to go in with you?
478
00:22:26,440 --> 00:22:28,800
You want to hold my hand?
479
00:22:28,920 --> 00:22:30,000
No thanks.
480
00:22:30,120 --> 00:22:31,160
I've had enough
humiliation for one day.
481
00:22:37,880 --> 00:22:39,840
I don't want to make a complaintabout the assault. I just--
482
00:22:39,960 --> 00:22:41,560
I just want the money back.
483
00:22:41,680 --> 00:22:43,880
Sure.
484
00:22:44,000 --> 00:22:45,600
What happened to you?
485
00:22:45,720 --> 00:22:47,480
You know that Gene Faraday?
486
00:22:47,600 --> 00:22:50,440
Small man, rides a Harley,got an attitude problem.
487
00:22:50,560 --> 00:22:52,040
Yeah.
488
00:22:52,160 --> 00:22:54,600
Well, he just kicked Mr.Marione's, uh, backside for a--
489
00:22:54,720 --> 00:22:56,200
What?
490
00:22:56,320 --> 00:22:57,520
You and his Mrs. having alittle something on the side,
491
00:22:57,640 --> 00:22:58,440
was it?
492
00:22:58,560 --> 00:22:59,560
Is that true?
493
00:22:59,680 --> 00:23:02,240
No, no, I was
there for a bike.
494
00:23:05,320 --> 00:23:06,080
Do you mind?
495
00:23:13,120 --> 00:23:14,920
You blow him away.
496
00:23:15,040 --> 00:23:15,880
He's made a fool of you.
497
00:23:16,000 --> 00:23:17,280
And you owe him nothing.
498
00:23:17,400 --> 00:23:19,160
Thanks, thank you.
499
00:23:24,480 --> 00:23:26,200
If you'd been cheating
on my wife-- and I know
500
00:23:26,320 --> 00:23:27,560
how screwed up that sounds--
501
00:23:27,680 --> 00:23:29,200
I will kick your eyes
out through your ears.
502
00:23:29,320 --> 00:23:30,760
Hugh, I was there
to look at a bike, OK?
503
00:23:30,880 --> 00:23:32,520
The girlfriend was sellingit behind the guy's back.
504
00:23:32,640 --> 00:23:33,840
He found out about it.
And he went nuts.
505
00:23:33,960 --> 00:23:35,080
And now they won't
give my money back.
506
00:23:38,000 --> 00:23:39,000
You want to help getting it?
507
00:23:39,120 --> 00:23:40,320
No, no, I don't.
508
00:23:57,480 --> 00:23:58,800
They're going to look into it.
509
00:23:58,920 --> 00:23:59,680
Oh, good.
510
00:23:59,800 --> 00:24:00,600
Mm-hmm.
511
00:24:07,840 --> 00:24:09,480
TOURIST 2: For us this islike our second honeymoon.
512
00:24:09,600 --> 00:24:10,840
Yeah?
513
00:24:10,960 --> 00:24:12,840
TOURIST 2: Ya, we have
been married 12 years.
514
00:24:12,960 --> 00:24:13,760
You're kidding?
515
00:24:13,880 --> 00:24:14,880
You guys look so young.
516
00:24:15,000 --> 00:24:16,680
Childhood sweethearts.
517
00:24:16,800 --> 00:24:18,360
We met at high school.
518
00:24:18,480 --> 00:24:19,840
TOBY DELANEY: Oh, right.
519
00:24:19,960 --> 00:24:23,120
Well, I'm still with myhigh school sweetheart too.
520
00:24:23,240 --> 00:24:25,000
Well, we're-- we're
sort of together.
521
00:24:25,120 --> 00:24:26,400
We've gone through
some ups and downs,
522
00:24:26,520 --> 00:24:29,360
but we're on an
up at the moment.
523
00:24:29,480 --> 00:24:30,320
What?
524
00:24:30,440 --> 00:24:31,440
I'm happy for you.
525
00:24:44,400 --> 00:24:45,600
JESS DAILEY: It looks beautiful.
526
00:24:45,720 --> 00:24:47,280
It looks so hot.
527
00:24:47,400 --> 00:24:48,280
Hey.
528
00:24:48,400 --> 00:24:50,440
Hey, lovely lady.
529
00:24:50,560 --> 00:24:52,480
George is going to
love this, your hair.
530
00:24:52,600 --> 00:24:54,800
Yeah, it looks great.
531
00:24:54,920 --> 00:24:55,760
Beautiful.
532
00:24:55,880 --> 00:24:56,640
DARREN RADCLIFFE: Hey, Jess.
533
00:25:01,080 --> 00:25:02,840
It's your man again.
534
00:25:02,960 --> 00:25:04,400
Yeah.
535
00:25:04,520 --> 00:25:05,320
Hi.
536
00:25:08,720 --> 00:25:09,600
Hey.
537
00:25:09,720 --> 00:25:11,760
How did you know I was here?
538
00:25:11,880 --> 00:25:12,800
This is where it all started.
539
00:25:16,000 --> 00:25:16,920
Do you mind if we take a walk?
540
00:25:30,840 --> 00:25:33,600
Boy, this isn't called
bludge experience.
541
00:25:33,720 --> 00:25:35,160
Are you going to do
some work or what?
542
00:25:35,280 --> 00:25:37,840
Miranda's not
returning my texts.
543
00:25:37,960 --> 00:25:39,080
Maybe she's at work.
544
00:25:39,200 --> 00:25:40,760
She's hanging out
with this Phil guy.
545
00:25:40,880 --> 00:25:42,040
But he's a night filler.
546
00:25:42,160 --> 00:25:43,640
So what's he doing
there this time of day?
547
00:25:43,760 --> 00:25:46,520
So you reckon she's takenoff with night filler Phil?
548
00:25:46,640 --> 00:25:48,960
Yeah, well, she's
not returning my texts.
549
00:25:49,080 --> 00:25:50,480
I'm going to take
that thing off you.
550
00:25:50,600 --> 00:25:51,600
You can't do that.
551
00:25:51,720 --> 00:25:52,760
I don't work here.
552
00:25:52,880 --> 00:25:54,720
Never a truer word spoken.
553
00:25:54,840 --> 00:25:57,920
OK, the reason she's
not returning your texts
554
00:25:58,040 --> 00:26:01,040
is because she's snogging nightfiller Phil in the cold store.
555
00:26:01,160 --> 00:26:04,160
So give up.
556
00:26:04,280 --> 00:26:06,560
Loser.
557
00:26:06,680 --> 00:26:08,480
He's not serious.
558
00:26:08,600 --> 00:26:11,000
Go and make yourself usefuland get the picnic table.
559
00:26:17,200 --> 00:26:18,120
That was a bit harsh, man.
560
00:26:18,240 --> 00:26:20,120
He had it coming.
561
00:26:20,240 --> 00:26:22,040
I love you very
much, my beautiful.
562
00:26:22,160 --> 00:26:23,960
Mm, I know.
563
00:26:24,080 --> 00:26:25,400
Look at that.
564
00:26:25,520 --> 00:26:30,160
It's amazing, still happyafter all these years.
565
00:26:30,280 --> 00:26:31,560
[door slams]
566
00:26:34,080 --> 00:26:35,240
Oi!
567
00:26:35,360 --> 00:26:39,000
Hey, come back, Ashley!
568
00:26:39,120 --> 00:26:41,400
Where are you going?
569
00:26:41,520 --> 00:26:42,280
What is he doing?
570
00:26:42,400 --> 00:26:43,240
Oh, come on.
571
00:26:43,360 --> 00:26:44,160
You've got to be kidding me.
572
00:26:44,280 --> 00:26:46,120
I was kidding, mate.
573
00:26:51,280 --> 00:26:53,160
Do you mind me
coming out here?
574
00:26:53,280 --> 00:26:55,280
It's OK.
575
00:26:55,400 --> 00:26:57,280
The answer's no, isn't it?
576
00:26:57,400 --> 00:26:58,720
Look, I can deal with no.
577
00:26:58,840 --> 00:27:01,080
I can't-- I just, uh, notknowing is killing me.
578
00:27:01,200 --> 00:27:02,920
So you'd be OK if I said no?
579
00:27:03,040 --> 00:27:04,200
That's not what
I'm saying, Jess.
580
00:27:04,320 --> 00:27:07,400
You know what I mean.
581
00:27:07,520 --> 00:27:08,920
You want to settle down.
582
00:27:09,040 --> 00:27:10,800
But last month we spent what?
583
00:27:10,920 --> 00:27:13,040
One night under the same roof?
584
00:27:13,160 --> 00:27:14,400
It was a pretty
good night, though.
585
00:27:14,520 --> 00:27:16,120
Then we don't see each
other for three weeks.
586
00:27:16,240 --> 00:27:17,200
I know.
587
00:27:17,320 --> 00:27:18,560
It's crazy.
588
00:27:18,680 --> 00:27:20,080
So I-- I-- I'm going to
get a transfer to a mine
589
00:27:20,200 --> 00:27:21,000
closer to town.
590
00:27:21,120 --> 00:27:22,560
No, that's not it.
591
00:27:22,680 --> 00:27:26,440
It's-- how-- how well do weactually know each other?
592
00:27:26,560 --> 00:27:28,680
We spend a night here,
a couple of days there.
593
00:27:28,800 --> 00:27:30,480
And it's great.
And it's intense.
594
00:27:30,600 --> 00:27:32,560
Well, I know that you snore alittle when you drink red wine.
595
00:27:32,680 --> 00:27:34,200
Let's be serious.
596
00:27:34,320 --> 00:27:37,800
I am serious, look, you leavedental floss on the vanity.
597
00:27:37,920 --> 00:27:39,440
You hate cop shows.
598
00:27:39,560 --> 00:27:40,840
You know, you're the only personI've ever met that actually
599
00:27:40,960 --> 00:27:43,320
uses a personal budgeter.
600
00:27:43,440 --> 00:27:47,240
You care for and you're kindto the people that need it.
601
00:27:47,360 --> 00:27:48,720
You love your mum
more than anything.
602
00:27:48,840 --> 00:27:50,680
And you miss her
even more than that.
603
00:27:50,800 --> 00:27:53,000
You park your car a little bittoo far away from the curb.
604
00:27:53,120 --> 00:27:55,200
Your favorite
vegetable is avocado.
605
00:27:55,320 --> 00:27:56,640
It's a fruit.
606
00:27:56,760 --> 00:27:58,080
What?
607
00:27:58,200 --> 00:27:59,440
Avocado is a fruit.
608
00:27:59,560 --> 00:28:01,480
It's got a pip.
609
00:28:01,600 --> 00:28:03,000
See, that's what
I'm talking about.
610
00:28:03,120 --> 00:28:04,360
That's smile of yours, Jess.
611
00:28:04,480 --> 00:28:07,000
It just-- it lights me up.
612
00:28:07,120 --> 00:28:10,320
I don't need to know anymore than I already know.
613
00:28:10,440 --> 00:28:11,760
Look, this is pretty simple.
614
00:28:11,880 --> 00:28:13,440
I'm just a bloke standing
here, telling the girl
615
00:28:13,560 --> 00:28:14,360
I'm in love with--
616
00:28:14,480 --> 00:28:16,240
Hey, guys!
617
00:28:16,360 --> 00:28:17,160
What?
618
00:28:17,280 --> 00:28:18,280
It's Toby and Michael.
619
00:28:18,400 --> 00:28:19,200
They need our help.
620
00:28:21,800 --> 00:28:23,680
Just give me a
little bit of time.
621
00:28:41,200 --> 00:28:43,440
TOBY DELANEY: Thanks for this.
622
00:28:43,560 --> 00:28:45,000
No worries.
623
00:28:45,120 --> 00:28:46,760
MICHAEL ANDERSON: We're notall going to fit in here.
624
00:28:46,880 --> 00:28:48,320
Oh, got it sorted.
625
00:28:51,280 --> 00:28:53,280
Hey, Nat, do you want
to ride with Darren?
626
00:28:53,400 --> 00:28:54,320
Not really.
627
00:28:54,440 --> 00:28:55,240
Great.
628
00:28:55,360 --> 00:28:56,560
I'll go with him.
629
00:28:56,680 --> 00:28:57,800
I'm sure we can find
something to talk about.
630
00:29:09,440 --> 00:29:11,000
JESS DAILEY: Hey.
631
00:29:11,120 --> 00:29:13,760
Uh, so you are the Jess fromToby's high school days, yeah?
632
00:29:13,880 --> 00:29:15,040
Yeah, that's right.
633
00:29:15,160 --> 00:29:17,840
Ah, he has told us
all about you, yeah.
634
00:29:17,960 --> 00:29:18,800
You're lucky.
635
00:29:18,920 --> 00:29:20,240
He's very nice man.
636
00:29:20,360 --> 00:29:21,600
What did Toby say?
637
00:29:21,720 --> 00:29:23,520
TOURIST 1: How they got
together at high school.
638
00:29:23,640 --> 00:29:25,520
We met at high school.
639
00:29:25,640 --> 00:29:26,440
Oh, nice.
640
00:29:26,560 --> 00:29:29,320
He's very much in love.
641
00:29:29,440 --> 00:29:31,680
Yeah, I-- jump in.
642
00:29:40,960 --> 00:29:42,640
What brings you
out this way, anyway?
643
00:29:42,760 --> 00:29:43,520
Jess.
644
00:29:47,760 --> 00:29:50,480
And how are things goingbetween the two of you?
645
00:29:50,600 --> 00:29:51,360
Great.
646
00:30:03,080 --> 00:30:05,120
Who would have thought doingnothing would be so much hey?
647
00:30:13,160 --> 00:30:15,760
Toasted ham and
cheese sandwich?
648
00:30:15,880 --> 00:30:16,760
Nothing better.
649
00:30:16,880 --> 00:30:18,000
Except eating in them in bed.
650
00:30:18,120 --> 00:30:18,920
All right then.
651
00:30:23,000 --> 00:30:24,840
My mum would never
let me eat in bed.
652
00:30:24,960 --> 00:30:25,880
Crumbs in the sheets.
653
00:30:26,000 --> 00:30:27,200
Yeah.
654
00:30:27,320 --> 00:30:28,280
That's why we're doing
it in my room, hey?
655
00:30:28,400 --> 00:30:29,760
Yeah.
656
00:30:29,880 --> 00:30:32,280
She would make an exception,though, if I were sick.
657
00:30:32,400 --> 00:30:34,040
And occasionally I'd--
658
00:30:34,160 --> 00:30:35,800
I'd fake it.
659
00:30:35,920 --> 00:30:39,200
I always knew you
had a wild side.
660
00:30:39,320 --> 00:30:41,600
Hey, I know how to make
this even more perfect.
661
00:30:41,720 --> 00:30:42,800
But, oh, no, Hel--
662
00:30:42,920 --> 00:30:44,440
Helen, I'm going
to-- to draw the line
663
00:30:44,560 --> 00:30:45,960
at-- if you're going to talkabout Gwyneth's beauty secrets.
664
00:30:46,080 --> 00:30:48,320
No, no, no, we'll do the quiz.
665
00:30:48,440 --> 00:30:51,840
"Discover your personalitystyle, 50 questions
666
00:30:51,960 --> 00:30:53,440
to reveal the real you."
667
00:30:53,560 --> 00:30:54,960
You believe in that stuff?
668
00:30:55,080 --> 00:30:55,880
No, no, I just--
669
00:30:56,000 --> 00:30:57,120
I like checking the boxes.
670
00:30:57,240 --> 00:30:58,000
It's quite satisfying.
671
00:30:58,120 --> 00:30:59,440
Oh, all right.
672
00:30:59,560 --> 00:31:01,120
OK.
673
00:31:01,240 --> 00:31:05,600
"If you were an animal, wouldyou be A a koala, B a platypus,
674
00:31:05,720 --> 00:31:09,840
C a dingo, or D a
frilled neck lizard"?
675
00:31:09,960 --> 00:31:11,440
Well, you'd definitely
be a platypus.
676
00:31:11,560 --> 00:31:14,320
Well, I'm-- I'm a weirdmammal with fur and a beak?
677
00:31:14,440 --> 00:31:19,000
A little weird, but, uh, butbeautiful with a unique charm.
678
00:31:19,120 --> 00:31:21,440
Ah, what about you?
679
00:31:21,560 --> 00:31:22,640
I suppose you think
you're a dingo?
680
00:31:22,760 --> 00:31:24,080
What?
681
00:31:24,200 --> 00:31:26,360
Adventurous, playful,and always up to no good?
682
00:31:26,480 --> 00:31:28,520
Yeah, that sounds a bit like me.
683
00:31:28,640 --> 00:31:31,720
Actually, I think you'remore frilled neck lizard.
684
00:31:31,840 --> 00:31:35,400
You know, lies in the sun,
puts up his frill when
685
00:31:35,520 --> 00:31:39,080
he wants a bit of attention.
686
00:31:39,200 --> 00:31:42,200
You don't know
me at all, Helen.
687
00:31:42,320 --> 00:31:44,320
OK, question number 48.
688
00:31:44,440 --> 00:31:48,400
"Which of these things do youvalue most in a relationship?
689
00:31:48,520 --> 00:32:01,320
A compatibility, B comfort,C candor, or D chemistry"?
690
00:32:01,440 --> 00:32:03,360
Which is it?
691
00:32:03,480 --> 00:32:08,120
E, all of the above.
692
00:32:08,240 --> 00:32:09,040
Then you'd be right.
693
00:32:23,640 --> 00:32:27,600
And I suppose you'd
answer D to question 50.
694
00:32:27,720 --> 00:32:30,120
Um, um, D, what
was-- what was D?
695
00:32:30,240 --> 00:32:32,960
D is I'm sick of this quiz.
696
00:32:33,080 --> 00:32:34,320
Let's do something else.
697
00:32:34,440 --> 00:32:35,200
Come on.
698
00:32:46,680 --> 00:32:48,240
A phone call would
have been helpful, boys.
699
00:32:48,360 --> 00:32:50,240
You let my kid drive
without a license?
700
00:32:50,360 --> 00:32:51,200
He's 13 years old.
701
00:32:51,320 --> 00:32:52,680
Hey, he stole it.
702
00:32:52,800 --> 00:32:53,960
Well, we'll see what amagistrate says about that.
703
00:32:54,080 --> 00:32:56,040
All right, hang
on, hang on, Trevor.
704
00:32:56,160 --> 00:32:56,960
You've got witnesses?
705
00:32:57,080 --> 00:32:57,840
BOTH: Yeah.
706
00:32:57,960 --> 00:32:58,800
Two.
707
00:32:58,920 --> 00:33:02,080
What do you say to that?
708
00:33:02,200 --> 00:33:03,040
At least he can drive.
709
00:33:03,160 --> 00:33:03,920
Are you kidding?
710
00:33:04,040 --> 00:33:05,480
Can you smell the clutch?
711
00:33:05,600 --> 00:33:08,080
That will need to be paid for.
712
00:33:08,200 --> 00:33:09,440
Send the bill to
Superintendent Milroy.
713
00:33:12,120 --> 00:33:15,360
So does this matter
need to go any further?
714
00:33:15,480 --> 00:33:16,880
Not as far as I'm concerned.
715
00:33:19,920 --> 00:33:24,440
Well, he's crying,
and he's in the car.
716
00:33:24,560 --> 00:33:25,400
Come on.
717
00:33:33,680 --> 00:33:35,000
TOBY DELANEY: Are you OK?
718
00:33:35,120 --> 00:33:36,600
I'm sorry.
719
00:33:36,720 --> 00:33:37,480
I'm an idiot.
720
00:33:37,600 --> 00:33:38,440
She broke up with me.
721
00:33:42,320 --> 00:33:46,760
Yeah, well, you just gottalearn how to trust people more.
722
00:33:46,880 --> 00:33:48,680
You can't go on
behaving like this.
723
00:33:48,800 --> 00:33:50,120
What are you talking about?
724
00:33:50,240 --> 00:33:52,400
You were right in
the first place.
725
00:33:52,520 --> 00:33:54,000
She's on with Philip.
726
00:33:54,120 --> 00:33:54,920
I got burned.
727
00:34:01,240 --> 00:34:02,320
I really got to talk to Jess.
728
00:34:16,080 --> 00:34:17,240
MICHAEL ANDERSON:
You want to do what?
729
00:34:17,360 --> 00:34:18,160
Move in.
730
00:34:18,280 --> 00:34:19,760
Why?
731
00:34:19,880 --> 00:34:21,520
NATALIE ANDERSON: I can'tstay on Jess's couch forever.
732
00:34:21,640 --> 00:34:22,800
Come on.
733
00:34:22,920 --> 00:34:24,120
I'm your big sister.
734
00:34:24,240 --> 00:34:25,400
I own you.
735
00:34:25,520 --> 00:34:27,120
Hey, what's going
on with Jess and Daza?
736
00:34:27,240 --> 00:34:29,600
They seem a little
bit weird today.
737
00:34:29,720 --> 00:34:30,800
Hi, Toby.
738
00:34:30,920 --> 00:34:32,840
Hi, what's the story?
739
00:34:32,960 --> 00:34:34,200
That would be
betraying her trust.
740
00:34:34,320 --> 00:34:37,200
Yeah, but as the best
mate of your brother,
741
00:34:37,320 --> 00:34:39,040
your allegiance shouldautomatically be with me.
742
00:34:41,800 --> 00:34:43,680
As your housemate, I
might be able to supply
743
00:34:43,800 --> 00:34:44,800
you with certain information.
744
00:34:44,920 --> 00:34:46,840
You want to move in?
745
00:34:46,960 --> 00:34:47,720
Great.
746
00:34:47,840 --> 00:34:50,080
Great?
747
00:34:50,200 --> 00:34:52,800
Well, don't think you can tellme to put the toilet seat down.
748
00:34:52,920 --> 00:34:54,360
As long as I get
the front room,
749
00:34:54,480 --> 00:34:55,720
we'll all get along just fine.
750
00:34:55,840 --> 00:34:57,080
MICHAEL ANDERSON: No
way, that is mine.
751
00:34:57,200 --> 00:34:58,720
Jess and Daza?
752
00:34:58,840 --> 00:35:01,960
Darren said something heprobably wishes he didn't say.
753
00:35:02,080 --> 00:35:03,120
Ha ha, do tell us.
754
00:35:03,240 --> 00:35:04,160
Sorry, that's
all you're getting.
755
00:35:04,280 --> 00:35:05,080
Well, doesn't matter.
756
00:35:05,200 --> 00:35:07,640
I'll find out from her.
757
00:35:07,760 --> 00:35:09,440
She's at the Bar
Bar having a drink.
758
00:35:09,560 --> 00:35:10,640
Great.
759
00:35:10,760 --> 00:35:11,520
Welcome.
760
00:35:14,320 --> 00:35:16,480
This is never going to work.
761
00:35:16,600 --> 00:35:17,720
Hey, you got a big foot, sis.
762
00:35:17,840 --> 00:35:19,120
Hey, you got a big head, bro.
763
00:35:19,240 --> 00:35:20,600
[laughs]
764
00:35:21,680 --> 00:35:23,520
[music playing]
765
00:35:25,080 --> 00:35:27,240
Ha ha, Yahtzee.
766
00:35:27,360 --> 00:35:29,800
The reigning championsuccessfully defends her title,
767
00:35:29,920 --> 00:35:30,960
again.
768
00:35:31,080 --> 00:35:32,080
You sure you're
not letting me win?
769
00:35:32,200 --> 00:35:34,200
Like you need help.
770
00:35:34,320 --> 00:35:35,120
I'm really enjoying this.
771
00:35:35,240 --> 00:35:37,120
Yeah.
772
00:35:37,240 --> 00:35:38,480
Yahtzee.
773
00:35:38,600 --> 00:35:39,400
Yahtzee back.
774
00:35:41,920 --> 00:35:42,680
Mugs away.
775
00:35:46,520 --> 00:35:48,440
Is this seat taken?
776
00:35:48,560 --> 00:35:50,040
Go for your life.
777
00:35:50,160 --> 00:35:52,000
I went by the
workshop to look for ya.
778
00:35:52,120 --> 00:35:55,640
With the amount of gear you got,you could build the guy a bike.
779
00:35:55,760 --> 00:35:57,880
You heard the saga.
780
00:35:58,000 --> 00:35:59,600
Make sure he gets
that, will you?
781
00:36:07,880 --> 00:36:09,040
Give it to him yourself.
782
00:36:09,160 --> 00:36:10,200
He'll be coming out
the loo in a minute.
783
00:36:12,880 --> 00:36:14,400
You didn't have to
do that, you know.
784
00:36:14,520 --> 00:36:16,640
Thank you.
785
00:36:16,760 --> 00:36:18,000
Citizen makes a complaint.
786
00:36:18,120 --> 00:36:19,680
I'm duty bound to
follow it through.
787
00:36:22,720 --> 00:36:23,520
There you go, mate.
788
00:36:29,520 --> 00:36:30,320
Thanks.
789
00:36:33,360 --> 00:36:34,840
I suppose I owe you a drink.
790
00:36:34,960 --> 00:36:35,720
I'll be in there.
791
00:36:48,920 --> 00:36:49,720
Hi.
792
00:36:49,840 --> 00:36:50,960
Hey, I--
793
00:36:51,080 --> 00:36:52,120
I moved all my stuff
out of your place.
794
00:36:52,240 --> 00:36:53,280
I'm just going to
get back to work.
795
00:36:53,400 --> 00:36:54,200
No, Darren.
796
00:36:54,320 --> 00:36:55,880
Don't do that.
797
00:36:56,000 --> 00:36:57,400
Can't wait around forever foryou just to make your mind up,
798
00:36:57,520 --> 00:36:58,640
Jess.
799
00:36:58,760 --> 00:37:00,760
Got other things to do.
800
00:37:00,880 --> 00:37:02,920
I don't really
remember what my life
801
00:37:03,040 --> 00:37:04,160
was like before you were in it.
802
00:37:04,280 --> 00:37:06,560
And I don't really
want to imagine what
803
00:37:06,680 --> 00:37:07,720
it'd be like without you in it.
804
00:37:07,840 --> 00:37:10,120
I just want you and
I to be forever.
805
00:37:17,200 --> 00:37:19,040
Don't, don't.
806
00:37:22,640 --> 00:37:26,520
God, I told him not to beg.
807
00:37:26,640 --> 00:37:29,000
Look.
808
00:37:29,120 --> 00:37:40,160
Jess-- will you marry me?
809
00:37:49,880 --> 00:37:50,640
Yes.
810
00:38:07,760 --> 00:38:10,600
Hey, Ellie.
811
00:38:10,720 --> 00:38:12,160
Let him be.
812
00:38:12,280 --> 00:38:15,160
Ladies and gentlemen,
drinks are on me.
813
00:38:15,280 --> 00:38:16,560
She said yes.
814
00:38:16,680 --> 00:38:18,520
[cheers]
815
00:38:41,720 --> 00:38:43,200
We could celebrate.
816
00:38:43,320 --> 00:38:46,400
I took a punt on Jack Danielsversus Veuve Clicquot.
817
00:38:49,160 --> 00:38:50,280
Was I right?
818
00:38:50,400 --> 00:38:51,200
Good guess.
819
00:38:55,400 --> 00:38:58,200
Before you know it,
I'll be a granddad.
820
00:38:58,320 --> 00:39:00,280
That's something to drink to.
821
00:39:00,400 --> 00:39:01,560
Yeah.
822
00:39:01,680 --> 00:39:04,080
Yahtzee.
823
00:39:04,200 --> 00:39:04,960
Yahtzee back.
824
00:39:12,080 --> 00:39:15,160
I had a great
day today, thanks.
825
00:39:15,280 --> 00:39:16,080
Yeah, me too.
826
00:39:20,120 --> 00:39:20,920
Salami.
827
00:39:23,000 --> 00:39:23,800
Salami.
828
00:39:31,480 --> 00:39:32,240
Gorgonzola.
829
00:39:32,360 --> 00:39:33,520
She's only 23 years old.
830
00:39:33,640 --> 00:39:36,320
How can you mate for
life at that age?
831
00:39:36,440 --> 00:39:38,200
Well, I got married
when I was 23.
832
00:39:38,320 --> 00:39:39,280
Yeah, and look how that ended.
833
00:39:43,960 --> 00:39:45,040
Sorry, can I take that one back?
834
00:39:51,640 --> 00:39:53,560
It will end badly when
you think about it.
835
00:39:53,680 --> 00:39:57,080
You're either tearing eachother's eyes out, or you die.
836
00:40:01,120 --> 00:40:04,960
Misery or death,
they're the options.
837
00:40:08,560 --> 00:40:10,320
Yeah, well, I
might hit the sack.
838
00:40:14,680 --> 00:40:17,240
Good night.
839
00:40:17,360 --> 00:40:19,680
[theme music]
840
00:40:36,960 --> 00:40:40,480
I got it double
strength, like you said.
841
00:40:40,600 --> 00:40:41,600
Thanks, mate.
842
00:40:41,720 --> 00:40:43,560
I saw Miranda on the way here.
843
00:40:43,680 --> 00:40:46,440
The worst thing is I'mgoing to see her every day.
844
00:40:46,560 --> 00:40:48,120
It's going to be like
picking an old scab.
845
00:40:51,880 --> 00:40:52,640
That sucks.
846
00:40:55,680 --> 00:41:02,120
Here, your certificates.
847
00:41:08,640 --> 00:41:09,720
I hate feeling like this.
848
00:41:13,440 --> 00:41:14,200
Me too.
849
00:41:26,360 --> 00:41:28,960
[theme music]
57641
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.