All language subtitles for Pyramid.Game.E09.1080p.H264.AAC.TVING.WEB-DL-Phanteam

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,983 --> 00:00:10,044 (This drama is for people ages 18 and up.) 2 00:00:10,068 --> 00:00:12,843 (Production sponsors) (Ministry of Culture, Sports and Tourism, KOCCA) 3 00:00:13,682 --> 00:00:15,499 (All people, organizations, locations, and incidents...) 4 00:00:15,523 --> 00:00:17,313 (in this drama are fictitious.) 5 00:00:22,742 --> 00:00:23,866 (Congratulations on your debut, Ye Lim!) 6 00:00:24,035 --> 00:00:25,118 Im Ye Lim! 7 00:00:25,286 --> 00:00:27,327 - Ye Lim! - Hey, look at her! 8 00:00:31,584 --> 00:00:33,834 (Posts) 9 00:00:39,351 --> 00:00:41,758 (What are you looking at, Ye Lim? Only look at me. Okay?) 10 00:00:43,554 --> 00:00:45,762 (Arcade) 11 00:00:47,725 --> 00:00:48,975 I'll see you at the swimming pool. 12 00:00:48,976 --> 00:00:50,059 (Im Ye Lim) 13 00:01:14,668 --> 00:01:16,795 - You're so pretty. I'm a fan. - You were amazing. 14 00:01:16,796 --> 00:01:18,588 - I'm a fan. - You were great! 15 00:01:18,589 --> 00:01:20,715 - Good luck! - You're so pretty! 16 00:01:20,716 --> 00:01:22,758 - Ye Lim, you're gorgeous! - Good luck! 17 00:01:23,469 --> 00:01:24,886 Congratulations on your debut. 18 00:01:33,479 --> 00:01:35,854 (Sim Eun Jung: Congratulations on your debut.) 19 00:01:57,295 --> 00:01:59,587 - What happened to her? - Is this for real? 20 00:02:00,464 --> 00:02:01,630 - Oh, no. - What happened? 21 00:02:16,606 --> 00:02:18,731 We'll begin the 16th Pyramid Game. 22 00:02:23,613 --> 00:02:24,736 But before that... 23 00:02:25,782 --> 00:02:27,989 Ha Rin. You said you wanted to address the class. 24 00:02:36,541 --> 00:02:37,875 I'd like to pick someone... 25 00:02:37,876 --> 00:02:39,502 who will permanently stay in Grade F through today's vote. 26 00:02:40,213 --> 00:02:41,336 Permanently... 27 00:02:42,506 --> 00:02:43,588 in Grade F? 28 00:02:45,467 --> 00:02:46,634 Being a permanent F means... 29 00:02:47,220 --> 00:02:50,513 she will stay in Grade F until we graduate. 30 00:02:58,397 --> 00:02:59,938 We'll do this until we graduate? 31 00:03:01,107 --> 00:03:03,234 - We had to play this next year too? - I had no idea. 32 00:03:03,235 --> 00:03:04,694 There's one more year left. 33 00:03:06,864 --> 00:03:09,699 Is there anyone who wants to volunteer to be a permanent F? 34 00:03:11,035 --> 00:03:12,200 Anyone? 35 00:03:37,979 --> 00:03:39,103 Sung Soo Ji. 36 00:03:49,990 --> 00:03:51,407 (Pyramid Game, Download the Pyramid Game app.) 37 00:03:51,616 --> 00:03:53,450 (Leak contents, and you'll face the utmost penalty.) 38 00:04:24,609 --> 00:04:28,235 (Pyramid Game) 39 00:04:28,296 --> 00:04:30,296 (Episode 9) 40 00:04:30,714 --> 00:04:32,465 Because of you, Ye Lim... 41 00:04:32,716 --> 00:04:34,633 - Ye Lim? - What about Ye Lim? 42 00:04:34,926 --> 00:04:36,844 What happened to Ye Lim? 43 00:04:37,513 --> 00:04:40,097 I heard the siren earlier. Was the ambulance here for here? 44 00:04:41,559 --> 00:04:42,892 Are you satisfied now? 45 00:04:43,019 --> 00:04:44,643 Because of the game you created, 46 00:04:44,687 --> 00:04:46,478 Cho Woo Ri became a hikikomori. 47 00:04:46,479 --> 00:04:48,146 Myoung Ja Eun slit her wrist. 48 00:04:48,326 --> 00:04:50,524 Sim Eun Jung might not be able to perform as an athlete. 49 00:04:53,111 --> 00:04:54,487 This time, it was Ye Lim. 50 00:05:01,245 --> 00:05:02,328 Everyone. 51 00:05:02,997 --> 00:05:06,624 Is there anyone who doesn't know Baek Ha Rin came up with the game? 52 00:05:12,434 --> 00:05:14,089 Go to your seat, Soo Ji. 53 00:05:16,020 --> 00:05:18,553 Yes. I created the game. 54 00:05:21,723 --> 00:05:23,640 You will have to do as I say from now on. 55 00:05:26,646 --> 00:05:27,894 Let me say this again. 56 00:05:28,022 --> 00:05:31,606 I will now accept volunteers to be permanently in Grade F. 57 00:05:32,609 --> 00:05:34,734 What? Permanently in Grade F? 58 00:05:37,198 --> 00:05:38,948 No way. Will that naive fool... 59 00:05:44,497 --> 00:05:45,663 Why do we have to pick someone... 60 00:05:46,164 --> 00:05:47,539 to be permanently in Grade F? 61 00:05:47,540 --> 00:05:48,623 No. 62 00:05:48,928 --> 00:05:51,293 Before that, how can you guarantee she'll permanently stay in Grade F? 63 00:05:52,170 --> 00:05:53,253 What? 64 00:05:56,466 --> 00:05:57,592 This text message. 65 00:05:58,261 --> 00:06:00,927 You failed to punish Kim Da Yeon through the game. 66 00:06:03,975 --> 00:06:05,432 How can I trust you? 67 00:06:08,270 --> 00:06:09,498 That's all you've got? 68 00:06:09,522 --> 00:06:11,397 That one time I failed? 69 00:06:11,691 --> 00:06:13,775 You transferred to our school only a few months ago. 70 00:06:13,776 --> 00:06:15,567 Do you think you know the entire history of our class? 71 00:06:15,569 --> 00:06:16,735 Even if I'm a transfer student, 72 00:06:16,736 --> 00:06:18,571 I'm free to say that I have no confidence in you. 73 00:06:18,738 --> 00:06:20,197 Even if you created this game, 74 00:06:20,574 --> 00:06:21,949 this is my game too now. 75 00:06:25,746 --> 00:06:27,912 I agree with Baek Ha Rin. 76 00:06:28,416 --> 00:06:30,041 What about you, Park Ji Young? 77 00:06:34,254 --> 00:06:35,338 What do you say? 78 00:06:35,339 --> 00:06:36,713 Someone in Grade F permanently. Are you in? 79 00:06:37,175 --> 00:06:38,340 What? 80 00:06:38,926 --> 00:06:40,009 Well, 81 00:06:40,887 --> 00:06:41,969 sure. Sounds good. 82 00:06:42,929 --> 00:06:44,096 What about you guys? 83 00:06:44,431 --> 00:06:45,513 Yang So Young. 84 00:06:45,892 --> 00:06:47,015 Do Mi Young. 85 00:06:54,774 --> 00:06:55,900 No. 86 00:06:56,527 --> 00:06:58,110 Don't raise your hand, Ja Eun. 87 00:07:07,914 --> 00:07:09,039 I must stop this. 88 00:07:09,040 --> 00:07:11,332 Fine. Then let's all decide on this. 89 00:07:11,541 --> 00:07:13,960 Whether or not to pick someone to be in Grade F permanently. 90 00:07:14,002 --> 00:07:16,379 If the class agrees with you, I'll accept it too. 91 00:07:17,048 --> 00:07:18,090 But... 92 00:07:18,091 --> 00:07:19,381 you must accept the result... 93 00:07:19,717 --> 00:07:21,091 because this is everyone's game. 94 00:07:25,347 --> 00:07:27,097 But I plan to get rid of this game. 95 00:07:30,478 --> 00:07:31,521 What about you guys? 96 00:07:31,522 --> 00:07:33,437 Whom will you vote for the permanent F? 97 00:07:34,356 --> 00:07:35,648 Your friend sitting next to you? 98 00:07:36,566 --> 00:07:37,858 Or the one behind you? 99 00:07:59,631 --> 00:08:01,591 I don't want to do that anymore... 100 00:08:03,218 --> 00:08:04,426 because we're friends. 101 00:08:16,898 --> 00:08:19,024 Surprisingly, it only takes a small stone... 102 00:08:19,944 --> 00:08:21,776 to bring down a well-built tower. 103 00:08:22,530 --> 00:08:23,653 Cho Woo Ri. 104 00:08:25,074 --> 00:08:26,157 Myoung Ja Eun. 105 00:08:27,993 --> 00:08:29,160 Sim Eun Jung. 106 00:08:31,080 --> 00:08:32,329 And Im Ye Lim. 107 00:08:35,501 --> 00:08:36,584 The next victim... 108 00:08:38,336 --> 00:08:39,921 could be yours. 109 00:08:44,760 --> 00:08:46,093 Do you still want to play this? 110 00:08:52,809 --> 00:08:54,977 The victim wasn't someone from a lower grade, 111 00:08:55,353 --> 00:08:56,895 but someone from Grade A whom they idolized. 112 00:08:57,398 --> 00:09:00,566 If the idol of our class, Ye Lim, attempted to kill herself, 113 00:09:00,942 --> 00:09:02,193 this would work. 114 00:09:02,444 --> 00:09:04,569 They will sense that this game will destroy everyone, 115 00:09:04,822 --> 00:09:07,656 not just the one in Grade F in the end. 116 00:09:08,450 --> 00:09:09,617 Only a while ago, 117 00:09:09,618 --> 00:09:11,452 you were a downgraded version of Baek Ha Rin. 118 00:09:12,788 --> 00:09:14,622 So this is the solution you came up with. 119 00:09:14,999 --> 00:09:18,625 The hybrid version of Sung Soo Ji and Myoung Ja Eun. 120 00:09:19,336 --> 00:09:22,338 Those of you who don't want to participate in this crazy game... 121 00:09:23,673 --> 00:09:26,049 should delete the application and stand up. 122 00:09:26,927 --> 00:09:29,355 If the majority agrees, we will get rid of the game. 123 00:09:29,888 --> 00:09:32,734 If not, we will choose someone to be in Grade F permanently. 124 00:09:36,019 --> 00:09:37,102 What do you think? 125 00:09:37,229 --> 00:09:39,229 You emphasized it yourself all the time. 126 00:09:39,689 --> 00:09:42,691 That Pyramid Game was everyone's game. 127 00:09:45,905 --> 00:09:47,654 Fine. Let's do that. 128 00:09:54,997 --> 00:09:57,080 You're confident that you will get your way... 129 00:09:58,041 --> 00:09:59,458 because of Ja Eun, right? 130 00:09:59,835 --> 00:10:00,918 I will... 131 00:10:02,964 --> 00:10:04,422 go back to Grade F. 132 00:10:10,470 --> 00:10:11,636 Please. 133 00:10:12,223 --> 00:10:13,346 Just this once, 134 00:10:14,349 --> 00:10:15,892 don't do anything, Ja Eun. 135 00:10:29,918 --> 00:10:31,407 (Pyramid Game, Delete) 136 00:10:36,299 --> 00:10:37,454 I deleted it. 137 00:10:46,548 --> 00:10:48,883 You're not going to make Ja Eun end up in Grade F? 138 00:10:49,093 --> 00:10:50,508 Sung Soo Ji will be in Grade F. 139 00:10:50,594 --> 00:10:51,636 How? 140 00:10:51,637 --> 00:10:53,940 Sung Soo Ji won't betray Ja Eun. 141 00:10:54,150 --> 00:10:57,225 If Ja Eun volunteers to be in Grade F, she'll stop Ja Eun. 142 00:10:57,642 --> 00:10:59,685 I'll make her feel the misery of watching her friend... 143 00:10:59,937 --> 00:11:01,728 suffering in Grade F again. 144 00:11:02,367 --> 00:11:03,815 Watching Sung Soo Ji suffer... 145 00:11:03,816 --> 00:11:05,732 will make the kindhearted girl, Ja Eun, more miserable. 146 00:11:20,499 --> 00:11:22,875 Did anyone else delete the app? 147 00:11:24,753 --> 00:11:26,003 I need 12 votes, at least. 148 00:11:26,296 --> 00:11:29,173 I need 12 votes to win by majority. 149 00:11:34,258 --> 00:11:35,182 (Pyramid Game was deleted.) 150 00:11:36,813 --> 00:11:37,896 I did. 151 00:11:42,027 --> 00:11:43,307 (Do you want to delete Pyramid Game?) 152 00:11:45,727 --> 00:11:47,853 I deleted it too. 153 00:11:54,571 --> 00:11:55,613 (Pyramid Game, Delete) 154 00:11:55,613 --> 00:11:56,696 (Do you want to delete Pyramid Game?) 155 00:12:10,794 --> 00:12:12,544 (Yes) 156 00:12:29,480 --> 00:12:30,604 (Pyramid Game) 157 00:12:53,463 --> 00:12:55,588 Choi Yu Hyun on scholarship from Baekyeon Group. 158 00:12:56,966 --> 00:12:58,716 (Haters of Trainee L: Sharing only true stories) 159 00:13:00,094 --> 00:13:01,760 Choi Yu Hyun and Joo Seung Yi. 160 00:13:02,722 --> 00:13:05,806 Right. What fun would it be if there weren't any traitors now? 161 00:13:07,185 --> 00:13:08,518 Then at this rate... 162 00:13:26,704 --> 00:13:27,787 (Do you want to delete Pyramid Game?) 163 00:13:31,750 --> 00:13:34,626 What? Hey. You guys. 164 00:13:42,470 --> 00:13:43,635 I just need one more vote. 165 00:13:53,398 --> 00:13:54,647 One more vote. 166 00:13:56,818 --> 00:13:57,900 Please. 167 00:14:10,414 --> 00:14:11,706 Too bad, Ha Rin. 168 00:14:11,916 --> 00:14:12,999 Baek Ha Rin. 169 00:14:18,172 --> 00:14:19,380 I messed up. 170 00:14:21,925 --> 00:14:23,718 Kim Da Yeon. Your vote doesn't count. 171 00:14:23,803 --> 00:14:25,511 Why are you here, to begin with? 172 00:14:25,597 --> 00:14:26,971 - What? - Yoon Ye Won. 173 00:14:27,014 --> 00:14:29,682 Did Kim Da Yeon have any access for the 16th Pyramid Game? 174 00:14:29,893 --> 00:14:31,768 No. She was blocked a long time ago. 175 00:14:31,978 --> 00:14:33,021 Did you hear that? 176 00:14:33,022 --> 00:14:34,561 You're not in our class anymore. 177 00:14:34,646 --> 00:14:36,938 You have to transfer out because you committed school violence. 178 00:14:37,609 --> 00:14:38,691 Darn it. 179 00:14:38,859 --> 00:14:41,319 Hey, do you think you have that luxury? 180 00:14:41,320 --> 00:14:42,529 Without my vote, you don't have the majority. 181 00:14:42,530 --> 00:14:44,237 Even so, we don't need your vote. 182 00:14:44,323 --> 00:14:45,490 Must I spell it out to you? 183 00:14:45,533 --> 00:14:47,951 You don't deserve to vote. Stay out of this. 184 00:14:49,661 --> 00:14:50,787 You jerk! 185 00:14:53,290 --> 00:14:54,582 What are you doing? Darn it! 186 00:14:56,168 --> 00:14:57,250 Get out of my way! 187 00:14:58,171 --> 00:15:00,088 Darn it. When you were in Grade F, 188 00:15:00,673 --> 00:15:02,839 I should have destroyed you for good. 189 00:15:03,426 --> 00:15:04,925 You annoying jerk! 190 00:15:09,307 --> 00:15:11,391 (X Girls' High School, Year X Class X) 191 00:15:13,061 --> 00:15:15,311 Sir, I think this is from Year 2 Class 5. 192 00:15:16,146 --> 00:15:17,189 What's this? 193 00:15:17,190 --> 00:15:18,439 (Livestreaming) 194 00:15:19,317 --> 00:15:21,233 You good-for-nothing outcast! 195 00:15:25,113 --> 00:15:26,239 You jerk! 196 00:15:27,242 --> 00:15:28,407 - No! - Oh, no. 197 00:15:29,202 --> 00:15:30,326 Darn it. 198 00:15:42,297 --> 00:15:43,756 What are you staring at, you idiot? 199 00:15:46,093 --> 00:15:47,175 What is this? 200 00:15:53,809 --> 00:15:55,892 Get off me! Let go! 201 00:15:56,187 --> 00:15:57,352 Get your hands off me! 202 00:15:58,855 --> 00:16:00,023 You jerk. 203 00:16:01,483 --> 00:16:03,151 I'm going to kill you. 204 00:16:04,946 --> 00:16:06,279 I'll kill you! 205 00:16:09,075 --> 00:16:10,158 Darn it. 206 00:16:11,452 --> 00:16:12,535 I... 207 00:16:18,459 --> 00:16:19,584 deleted it. 208 00:16:26,633 --> 00:16:28,091 Do you still have no interest... 209 00:16:29,094 --> 00:16:30,386 in crossing over the line? 210 00:16:31,264 --> 00:16:33,180 Our class started to change. 211 00:16:33,390 --> 00:16:34,765 You can sense it too. 212 00:16:40,148 --> 00:16:41,230 Then... 213 00:16:42,233 --> 00:16:44,274 could you help us from your boundary, at least? 214 00:16:44,944 --> 00:16:47,570 I'm going to get rid of the game today. 215 00:16:54,746 --> 00:16:56,536 (Dad) 216 00:17:20,563 --> 00:17:23,480 (Pyramid Game, Delete) 217 00:17:23,732 --> 00:17:25,565 (Do you want to delete Pyramid Game?) 218 00:17:26,068 --> 00:17:27,902 (Pyramid Game was deleted.) 219 00:17:36,870 --> 00:17:38,288 Excluding Im Ye Lim... 220 00:17:39,498 --> 00:17:41,248 and Sim Eun Jung who aren't here, 221 00:17:41,793 --> 00:17:43,166 out of 22 people, 222 00:17:44,629 --> 00:17:47,422 twelve people agreed with me, and ten disagreed. 223 00:17:49,342 --> 00:17:52,175 The majority agreed on getting rid of the game. 224 00:17:54,389 --> 00:17:55,471 Just now, 225 00:18:05,941 --> 00:18:07,316 we ended the game. 226 00:18:55,442 --> 00:18:58,234 (X Girls' High School, Year X Class X) 227 00:18:59,540 --> 00:19:01,374 (Year 2 Teachers' Office) 228 00:19:01,375 --> 00:19:03,197 (The video was deleted due to the service agreement violation.) 229 00:19:04,367 --> 00:19:07,244 The video can't get disconnected or shut down during the livestream. 230 00:19:07,412 --> 00:19:08,828 The problem is... 231 00:19:08,829 --> 00:19:11,247 they must be checking the Internet about Kim Da Yeon's scandal, right? 232 00:19:11,415 --> 00:19:12,958 We need a way to distract their attention. 233 00:19:14,138 --> 00:19:15,294 The recording file. 234 00:19:15,472 --> 00:19:18,295 Hashtag, KDY. Can you upload the title first? 235 00:19:18,423 --> 00:19:19,839 We'll get them to focus on that first. 236 00:19:19,840 --> 00:19:21,882 In the meantime, we can livestream the classroom. 237 00:19:23,761 --> 00:19:25,053 Darn it. 238 00:19:25,054 --> 00:19:26,303 Oh, no. 239 00:19:28,975 --> 00:19:30,057 (Year 2 Teachers' Office) 240 00:19:35,284 --> 00:19:37,982 The aftermath of the livestream will be pretty bad. 241 00:19:37,984 --> 00:19:40,443 That's what I want. School violence isn't everything. 242 00:19:41,280 --> 00:19:43,633 Mr. Im has been feeding off us like a parasite for a reason. 243 00:19:43,657 --> 00:19:45,241 Ko Eun Byeol, Jung Yeon Doo... 244 00:19:45,242 --> 00:19:46,699 There could be more students, perhaps. 245 00:19:47,952 --> 00:19:49,827 They might be involved in tampering grades. 246 00:20:01,007 --> 00:20:02,174 - Good day. - Thanks. 247 00:20:02,175 --> 00:20:03,258 (Year 2 Teachers' Office) 248 00:20:07,389 --> 00:20:08,554 (Im Ju Hyung, Year 2 Class 5 Homeroom Teacher) 249 00:20:21,110 --> 00:20:22,819 (Pushover Joo) 250 00:20:22,820 --> 00:20:25,029 Eun Byeol, is this you in the video? 251 00:20:25,489 --> 00:20:26,614 What's she talking about? 252 00:20:28,909 --> 00:20:30,911 Where is it? Darn it. 253 00:20:31,121 --> 00:20:32,286 Hurry up. 254 00:20:35,625 --> 00:20:37,627 - Oh, no. - Hurry. 255 00:20:37,628 --> 00:20:39,585 Darn it. 256 00:20:40,005 --> 00:20:42,171 Hey, find the camera first. Hurry up. 257 00:20:54,477 --> 00:20:55,559 Is that it? Give me that. 258 00:20:56,020 --> 00:20:57,353 - Darn it. - Ma'am. 259 00:21:11,577 --> 00:21:14,036 You crazy idiots! 260 00:21:19,044 --> 00:21:20,460 No way. What did I just see? 261 00:21:20,461 --> 00:21:21,586 - Are they crazy? - This is crazy. 262 00:21:21,587 --> 00:21:23,725 - Is that a fake documentary? - No, it was happening for real. 263 00:21:23,726 --> 00:21:25,173 What game? Pyramid Game? 264 00:21:25,174 --> 00:21:26,508 I hope all the school bullies die. 265 00:21:26,509 --> 00:21:27,801 Come on. I didn't have to see that. 266 00:21:27,802 --> 00:21:29,981 Who's Baek Ha Rin? She's the one who made this game? 267 00:21:29,982 --> 00:21:31,806 - Is she a psychopath? - My friend went to their festival. 268 00:21:31,807 --> 00:21:33,432 Im Ye Lim was transported in an ambulance. 269 00:21:33,433 --> 00:21:34,476 There's a huge scandal at Baekyeon Girls' High School. 270 00:21:34,477 --> 00:21:35,850 What is it? Did Kim Da Yeon cause trouble again? 271 00:21:35,851 --> 00:21:37,435 Just watch it for yourself. Here's the link. 272 00:21:37,436 --> 00:21:39,520 (Incident Recording at Baekyeon Girls' High School) 273 00:21:39,898 --> 00:21:41,398 (Trending keywords: Im Ye Lim, Mega Hit, Permanent F...) 274 00:21:41,399 --> 00:21:43,827 - So which school is that? - Baekyeon Girls' High School. 275 00:21:48,322 --> 00:21:49,447 I got scared... 276 00:21:49,949 --> 00:21:52,200 that you might raise your hand to be in Grade F permanently. 277 00:21:53,787 --> 00:21:54,870 Right. 278 00:21:55,121 --> 00:21:56,371 I was going to. 279 00:21:57,416 --> 00:21:59,791 As long as I complied and went back to being an F, 280 00:22:00,002 --> 00:22:02,127 I thought no one would suffer. 281 00:22:04,965 --> 00:22:06,130 But I was wrong. 282 00:22:06,841 --> 00:22:08,466 Everything was getting messed up... 283 00:22:09,260 --> 00:22:10,843 including Ha Rin. 284 00:22:10,971 --> 00:22:14,013 She was enjoying it while using me as an excuse. 285 00:22:14,390 --> 00:22:15,473 So... 286 00:22:17,268 --> 00:22:20,478 I thought I had to put an end to it. 287 00:22:24,317 --> 00:22:25,441 Thank you. 288 00:22:26,862 --> 00:22:27,944 Everything started... 289 00:22:28,529 --> 00:22:30,071 with you today. 290 00:22:39,875 --> 00:22:41,208 The phone is turned off. 291 00:22:41,542 --> 00:22:43,835 Is there any other way to reach Ye Lim other than her phone? 292 00:22:44,014 --> 00:22:45,211 Oh, no. 293 00:22:45,212 --> 00:22:47,338 Her phone is turned off. Do you think Eun Jung might know? 294 00:22:47,757 --> 00:22:49,215 What happened to Ye Lim? 295 00:22:49,675 --> 00:22:50,884 Is she hurt badly? 296 00:22:52,356 --> 00:22:53,470 Oh, that. 297 00:23:05,369 --> 00:23:06,525 You're here. 298 00:23:29,006 --> 00:23:31,466 Eun Jung. It's me. 299 00:23:33,678 --> 00:23:34,760 Hey. 300 00:23:35,054 --> 00:23:37,055 Promise me you'll work your hardest with physical therapy. 301 00:23:37,224 --> 00:23:38,307 Got it? 302 00:23:38,308 --> 00:23:41,017 I'll kill you if you can't swim again. 303 00:23:41,477 --> 00:23:43,686 Got it? Eun Jung. 304 00:23:45,357 --> 00:23:47,231 Hey, you! Stop right there! 305 00:23:57,410 --> 00:23:59,620 It's you! You're her stalker, aren't you? 306 00:23:59,663 --> 00:24:01,997 I saw you on Instagram. You're her stalker, aren't you? 307 00:24:03,666 --> 00:24:04,790 Darn it. 308 00:24:05,335 --> 00:24:06,418 It's a girl. 309 00:24:07,003 --> 00:24:09,338 Hey! Stop right there! 310 00:24:14,844 --> 00:24:16,928 Anyway, you're hilarious, Soo Ji. 311 00:24:17,556 --> 00:24:19,682 Then you guys thought something happened to me? 312 00:24:19,683 --> 00:24:21,182 I didn't clarify that, 313 00:24:22,143 --> 00:24:23,852 but that's probably what they thought. 314 00:24:23,978 --> 00:24:25,061 Unbelievable. 315 00:24:25,188 --> 00:24:26,271 I'm sorry. 316 00:24:26,355 --> 00:24:29,273 I started this whole thing, but I needed to bluff. 317 00:24:30,110 --> 00:24:32,527 Lee Bo Hyun and Cha Seon Ju helped us because of you. 318 00:24:32,820 --> 00:24:35,279 I told you. She was something else. 319 00:24:35,531 --> 00:24:36,698 Bo Hyun and Seon Ju? 320 00:24:39,910 --> 00:24:41,994 How's your injury? Are you okay? 321 00:24:42,246 --> 00:24:44,831 I'm fine. The police caught my stalker too. 322 00:24:45,042 --> 00:24:47,167 The police called us, so my parents went to the station. 323 00:24:49,045 --> 00:24:50,878 It was a woman in her 30s. 324 00:24:51,548 --> 00:24:54,048 Why did my mom have to give me an incredible charm women fell for? 325 00:24:57,637 --> 00:24:59,054 It was a joke. 326 00:25:00,390 --> 00:25:02,015 The stalker will be punished. 327 00:25:02,058 --> 00:25:03,267 Luckily, I'm all right. 328 00:25:03,268 --> 00:25:05,310 I was never scared because of that stalker. 329 00:25:05,604 --> 00:25:06,979 I've done nothing wrong. 330 00:25:10,399 --> 00:25:11,982 Can you guys please just laugh about it? 331 00:25:16,113 --> 00:25:17,238 Girls, let's laugh it off. 332 00:25:22,370 --> 00:25:23,494 You kept your promise. 333 00:25:24,414 --> 00:25:25,747 So you got rid of the game. 334 00:25:28,334 --> 00:25:31,211 It still feels surreal to me. 335 00:25:32,130 --> 00:25:34,171 How should I say it? It's... 336 00:25:35,008 --> 00:25:37,008 Oh, right! What about my parents? 337 00:25:37,051 --> 00:25:38,469 Our school went viral! 338 00:25:38,470 --> 00:25:40,846 Why are you worried about them after everything? 339 00:25:40,930 --> 00:25:42,222 Just tell your parents the truth. 340 00:25:42,223 --> 00:25:44,390 There are some crazy people in our high school. 341 00:25:52,776 --> 00:25:54,191 You're going home, right? 342 00:25:54,235 --> 00:25:55,319 No. I'll stop by the convenience store first. 343 00:25:55,320 --> 00:25:56,445 I have to return something. 344 00:25:57,406 --> 00:25:58,488 Sung Soo Ji. 345 00:26:08,541 --> 00:26:09,665 Thank you. 346 00:26:21,262 --> 00:26:22,887 I got these files from your homeroom teacher. 347 00:26:24,057 --> 00:26:26,307 I had some time to kill. I got bored too. 348 00:26:26,685 --> 00:26:27,728 This is a crime. 349 00:26:27,729 --> 00:26:29,353 So installing a spy cam was legal? 350 00:26:29,645 --> 00:26:30,729 Since when? 351 00:26:30,730 --> 00:26:31,855 Since today? 352 00:26:33,774 --> 00:26:34,942 I looked through the files, 353 00:26:34,943 --> 00:26:36,484 but I didn't find any files relating to school violence. 354 00:26:38,571 --> 00:26:40,113 (Women and Youth Division) 355 00:26:40,114 --> 00:26:42,032 You're here to report school violence? 356 00:26:42,326 --> 00:26:44,910 Do you know the personal information of the victim and assailant? 357 00:26:45,578 --> 00:26:48,496 First of all, could you tell me your name? 358 00:26:53,419 --> 00:26:55,087 It's Yoon Na Hee. 359 00:26:55,297 --> 00:26:57,214 I worked as a temporary teacher at Baekyeon Girls' High School... 360 00:26:57,840 --> 00:26:59,591 until October of this year. 361 00:27:00,676 --> 00:27:02,427 Right. You have a photo of your sister, right? 362 00:27:02,596 --> 00:27:04,303 The group photo you showed me before. 363 00:27:04,431 --> 00:27:05,888 I don't have that now. 364 00:27:08,184 --> 00:27:09,393 It's not the same photo. 365 00:27:12,272 --> 00:27:13,397 But... 366 00:27:14,900 --> 00:27:16,148 why do you want to see her photo? 367 00:27:18,944 --> 00:27:20,027 It is her. 368 00:27:20,696 --> 00:27:22,155 Cho Woo Ri was... 369 00:27:23,450 --> 00:27:24,783 at our school earlier. 370 00:27:27,536 --> 00:27:28,619 What? 371 00:27:39,256 --> 00:27:40,424 Where have you been? 372 00:27:44,638 --> 00:27:47,222 Ye Lim, as it so happens that I'm in Busan too. 373 00:27:47,348 --> 00:27:48,472 I guess we're meant to be. 374 00:27:49,017 --> 00:27:51,393 Ye Lim. You just turned off the light at your lodging, right? 375 00:27:51,519 --> 00:27:52,686 Sleep tight. 376 00:27:53,230 --> 00:27:57,983 Check your direct message. 377 00:27:59,276 --> 00:28:01,111 I told you not to smile at other girls! 378 00:28:01,404 --> 00:28:02,654 I wonder why you won't check your direct messages. 379 00:28:02,655 --> 00:28:03,906 You're cheating on me, right? You just wait. 380 00:28:03,907 --> 00:28:05,323 I'll be at your school later. 381 00:28:05,324 --> 00:28:07,658 Unfaithful girls need to be scolded. 382 00:28:09,996 --> 00:28:11,038 I'm at your school. 383 00:28:11,039 --> 00:28:12,663 But you're smiling at other girls again. 384 00:28:13,082 --> 00:28:15,375 Unfaithful girls need to be scolded. 385 00:28:32,519 --> 00:28:34,895 Woo Ri. Be strong one more time. 386 00:28:39,109 --> 00:28:41,234 Look at your three o'clock. I'm watching you. 387 00:28:41,235 --> 00:28:42,360 You dirty tramp. 388 00:28:46,074 --> 00:28:48,992 Remember what you told me then? 389 00:28:49,202 --> 00:28:51,202 (I'll help you come out of your room.) 390 00:28:57,960 --> 00:28:59,419 Im Ye Lim told me. 391 00:29:00,338 --> 00:29:03,340 When you started 11th grade, you were no longer in Grade F. 392 00:29:03,716 --> 00:29:05,759 But you were brave and tried to tell your homeroom teacher about it. 393 00:29:10,431 --> 00:29:11,514 Well done. 394 00:29:11,892 --> 00:29:13,558 She helped me. 395 00:29:14,101 --> 00:29:16,018 - What? - Ye Lim... 396 00:29:16,939 --> 00:29:18,522 helped me too. 397 00:29:24,112 --> 00:29:25,444 Be strong one more time. 398 00:29:26,614 --> 00:29:27,697 Woo Ri. 399 00:29:32,954 --> 00:29:34,036 How's Ye Lim? 400 00:29:34,455 --> 00:29:35,915 She'll get discharged soon. 401 00:29:35,916 --> 00:29:36,999 Really? 402 00:29:49,011 --> 00:29:50,177 That's a relief. 403 00:29:53,182 --> 00:29:54,433 Here. 404 00:29:55,101 --> 00:29:56,350 This is Ye Lim's. 405 00:29:56,644 --> 00:29:58,769 Could you return this to her for me? 406 00:30:00,856 --> 00:30:02,148 She dropped it. 407 00:30:03,651 --> 00:30:04,734 Okay. 408 00:30:11,200 --> 00:30:12,325 Woo Ri. 409 00:30:13,745 --> 00:30:14,828 Yes? 410 00:30:15,871 --> 00:30:16,996 You did well. 411 00:30:26,758 --> 00:30:27,923 Get out. 412 00:30:29,260 --> 00:30:30,343 Get out of my office! 413 00:30:45,693 --> 00:30:47,818 (Do Ah) 414 00:30:49,864 --> 00:30:50,989 It's me. 415 00:30:51,657 --> 00:30:53,991 Kim Da Yeon. Where is this wench? 416 00:30:54,493 --> 00:30:55,826 Find her now. 417 00:30:56,329 --> 00:30:57,662 Bring Kim Da Yeon to me now. 418 00:30:57,830 --> 00:30:58,954 Bring her to me! 419 00:30:59,082 --> 00:31:01,459 There was a live-streaming incident of school violence... 420 00:31:01,460 --> 00:31:03,126 at a girls' high school this afternoon. 421 00:31:03,127 --> 00:31:04,628 This exposure has stirred up the public. 422 00:31:04,838 --> 00:31:07,588 A student in 11th grade at a prestigious high school... 423 00:31:07,716 --> 00:31:09,924 beat up another student during the livestream, 424 00:31:09,925 --> 00:31:11,510 and the video quickly spread online. 425 00:31:11,511 --> 00:31:13,845 There was a YouTube video titled... "High School Students..." 426 00:31:13,846 --> 00:31:16,015 - Sir, allow me to enter. - "Pick Outcasts Through..." 427 00:31:16,016 --> 00:31:17,308 - Salute. - "Popularity Vote." 428 00:31:17,309 --> 00:31:18,934 - The video showed... - Sir. 429 00:31:18,936 --> 00:31:21,979 High school students who were exposed to school violence. 430 00:31:22,272 --> 00:31:25,482 A student hit another student multiple times. 431 00:31:25,524 --> 00:31:26,984 She assaulted the victim... 432 00:31:26,985 --> 00:31:29,235 in the face as well as all over the body. 433 00:31:29,363 --> 00:31:31,862 The problematic class in the video was playing... 434 00:31:32,031 --> 00:31:33,491 Sun Hee! 435 00:31:33,492 --> 00:31:36,242 Didn't you say your daughter went to this school in Seoul? 436 00:31:36,494 --> 00:31:38,245 The school Baekyeon Group founded. 437 00:31:38,871 --> 00:31:40,038 This is the school, right? 438 00:32:20,746 --> 00:32:21,871 You can transfer me... 439 00:32:22,499 --> 00:32:23,582 out of the school, right? 440 00:32:25,544 --> 00:32:27,043 I don't care if it's in the countryside. 441 00:32:27,170 --> 00:32:30,504 Just make sure I can transfer out with a girl named Myoung Ja Eun. 442 00:32:32,092 --> 00:32:33,175 Have you gone mad? 443 00:32:33,468 --> 00:32:35,594 You still haven't figured out the mess you created? 444 00:32:35,721 --> 00:32:36,763 You can't get it done? 445 00:32:36,764 --> 00:32:38,722 Is that what you want? 446 00:32:40,391 --> 00:32:41,474 Mother. 447 00:32:44,354 --> 00:32:45,437 Ha Rin. 448 00:32:46,105 --> 00:32:48,273 I made a promise to you. Remember that? 449 00:32:49,233 --> 00:32:51,443 As long as you weren't sloppy, 450 00:32:52,361 --> 00:32:54,029 I would do everything for you. 451 00:32:56,074 --> 00:33:00,369 Will you still say that transferring out is what you want? 452 00:33:04,040 --> 00:33:05,122 Yes. 453 00:33:08,169 --> 00:33:10,171 Your eyes lost their sparkle. 454 00:33:10,172 --> 00:33:11,629 You sloppy fool! 455 00:33:33,862 --> 00:33:36,654 - Why didn't you tell me? - You told me to develop a habit... 456 00:33:38,116 --> 00:33:40,659 of overcoming any problems that might arise on my own. 457 00:33:41,035 --> 00:33:42,118 What? 458 00:33:55,801 --> 00:33:58,300 Okay. Wait. I'm coming back. 459 00:34:00,846 --> 00:34:01,929 Sung Soo Ji. 460 00:34:03,141 --> 00:34:04,808 Do you think that can be your excuse? 461 00:34:04,809 --> 00:34:07,019 I thought you would ignore it even if I were to tell you. 462 00:34:10,649 --> 00:34:12,398 You're not reporting this to the higher-ups! 463 00:34:18,030 --> 00:34:19,155 Watch your mouth. 464 00:34:19,448 --> 00:34:21,908 It wasn't an assault. It was an accident for now. 465 00:34:22,201 --> 00:34:24,995 I'll do it. I'll be investigating this myself. 466 00:34:25,621 --> 00:34:27,372 Calm down, and get back to work. 467 00:34:28,291 --> 00:34:29,666 You looked the other way. 468 00:34:38,302 --> 00:34:39,384 That was... 469 00:34:44,974 --> 00:34:46,515 Didn't I tell you to wait? 470 00:34:47,852 --> 00:34:49,061 I got it. So wait! 471 00:35:00,573 --> 00:35:01,655 You're home. 472 00:35:01,992 --> 00:35:03,075 Mom. 473 00:35:17,298 --> 00:35:18,423 Wash your hands. 474 00:35:18,507 --> 00:35:20,966 I bought some monkfish from Jagalchi Market and boiled them. 475 00:35:21,345 --> 00:35:22,510 Let's eat. 476 00:35:28,517 --> 00:35:29,600 Mom... 477 00:35:33,857 --> 00:35:34,940 I'm sorry. 478 00:35:39,737 --> 00:35:41,363 I had no idea. 479 00:35:45,117 --> 00:35:46,200 I'm sorry. 480 00:35:49,206 --> 00:35:51,581 I'm sorry, my daughter. 481 00:35:53,377 --> 00:35:54,500 I'm sorry. 482 00:35:57,256 --> 00:35:58,462 I'm sorry. 483 00:36:03,470 --> 00:36:04,719 (Files from Homeroom Teacher) 484 00:36:06,847 --> 00:36:08,306 (2023 School Event Schedule, Lesson Plan, ) 485 00:36:08,307 --> 00:36:09,766 (Performance Assessment, Report Cards for Class 5) 486 00:36:22,227 --> 00:36:25,728 (Commanding Officer, Lieutenant Colonel Sung Hee Seok) 487 00:36:42,788 --> 00:36:44,831 I told you to skip school today. 488 00:36:45,041 --> 00:36:45,878 No. 489 00:36:45,902 --> 00:36:48,125 You should transfer out of there. I'll go to school tomorrow. 490 00:36:48,221 --> 00:36:50,795 I'm fine. I have friends at school. 491 00:36:51,797 --> 00:36:52,974 I'm going to school. 492 00:36:54,342 --> 00:36:56,144 - Be careful. Okay? - Okay. 493 00:37:08,981 --> 00:37:10,064 What is it? 494 00:37:10,118 --> 00:37:11,200 What? 495 00:37:12,485 --> 00:37:14,945 Nothing. I'll be back after school. 496 00:37:24,289 --> 00:37:25,497 Did you read the comments? 497 00:37:26,582 --> 00:37:27,665 No. 498 00:37:28,167 --> 00:37:30,710 It seems people are dying to find out... 499 00:37:30,711 --> 00:37:31,919 if I'm a psychopath or not. 500 00:37:33,215 --> 00:37:34,422 What do you think? 501 00:37:39,261 --> 00:37:41,096 Don't ruin yourself further. 502 00:37:43,391 --> 00:37:45,308 - I know now. - Know what? 503 00:37:47,061 --> 00:37:48,311 What do you know now? 504 00:37:48,979 --> 00:37:50,187 That you could... 505 00:37:51,190 --> 00:37:53,451 justify ruining yourself by using me as an excuse. 506 00:37:57,446 --> 00:37:58,571 You're wrong. 507 00:37:58,824 --> 00:38:00,656 I knew it. You have a bad memory. 508 00:38:01,326 --> 00:38:03,493 Should I tell you what you were supposed to figure out? 509 00:38:06,747 --> 00:38:07,830 No. 510 00:38:08,083 --> 00:38:09,874 I won't use you as an excuse anymore, 511 00:38:11,419 --> 00:38:12,501 So Eun. 512 00:38:43,076 --> 00:38:44,503 - Come on. - Let's go. 513 00:38:44,504 --> 00:38:45,910 - Come inside. - All right, come on in. 514 00:38:45,911 --> 00:38:47,788 - Hurry up. - Hey. 515 00:38:48,080 --> 00:38:49,456 - Wasn't she in the video? - Don't pay attention to them. 516 00:38:49,457 --> 00:38:50,665 - She was in the video! - Hey. 517 00:38:50,666 --> 00:38:51,709 - Hey, step back. - No. 518 00:38:51,710 --> 00:38:53,251 - You can't come in. - Please step back. 519 00:38:53,252 --> 00:38:55,046 - Gosh, you must step back. - Stop. 520 00:38:55,047 --> 00:38:56,921 - Step back. - Stop taking pictures. 521 00:38:56,922 --> 00:38:58,464 - Hurry up. - Hey, take pictures. 522 00:39:04,055 --> 00:39:05,346 Gosh, you. 523 00:39:13,231 --> 00:39:15,399 I see a lot of empty seats. 524 00:39:16,902 --> 00:39:18,901 I bet a lot of their parents stopped them from showing up today. 525 00:39:49,517 --> 00:39:50,599 Gosh. 526 00:39:51,279 --> 00:39:53,937 Ko Eun Byeol didn't show up today? 527 00:39:56,108 --> 00:39:58,034 Goodness, you fools. 528 00:39:58,859 --> 00:40:00,161 Eun Byeol. 529 00:40:00,403 --> 00:40:02,405 Gosh. What's the matter with you? 530 00:40:02,406 --> 00:40:04,448 You can't help me if I don't get into Hankuk University. 531 00:40:04,449 --> 00:40:06,450 Before I get expelled, we must find out... 532 00:40:06,451 --> 00:40:08,035 how we're going to file for a retrial. 533 00:40:08,244 --> 00:40:09,545 Come in already! 534 00:40:09,663 --> 00:40:11,996 Goodness! 535 00:40:11,998 --> 00:40:13,122 Come to your senses! 536 00:40:13,333 --> 00:40:14,958 What's gotten into you, Ko Eun Byeol? 537 00:40:14,959 --> 00:40:17,085 Let's just end it for both of us. That might be better. 538 00:40:17,086 --> 00:40:19,004 It's all because of you and Dad! 539 00:40:19,672 --> 00:40:21,756 I never told you to be such losers! 540 00:40:22,092 --> 00:40:24,195 Why did you have me? 541 00:40:24,219 --> 00:40:26,303 Why did you bring me into this average family? 542 00:40:26,429 --> 00:40:27,814 Why? 543 00:40:28,233 --> 00:40:29,315 Oh, no. 544 00:40:35,938 --> 00:40:37,021 Get her... 545 00:40:38,233 --> 00:40:39,316 out. 546 00:40:40,787 --> 00:40:42,735 Inform our lawyer, Kim, and proceed with it. 547 00:40:43,915 --> 00:40:44,998 Yes, Mother. 548 00:40:54,374 --> 00:40:55,457 Grandma. 549 00:41:17,940 --> 00:41:19,407 We need an exit strategy. 550 00:41:20,691 --> 00:41:23,275 The lawyers will take care of what they can. 551 00:41:23,695 --> 00:41:25,057 But first of all, the girls... 552 00:41:25,081 --> 00:41:26,946 I can't disgrace Baekyeon Group... 553 00:41:27,667 --> 00:41:29,573 just to save your daughter. 554 00:41:32,703 --> 00:41:35,664 Are you telling me that you'll pin all the blame on my girl? 555 00:41:36,791 --> 00:41:39,376 Don't worry. My daughter will face the consequences too. 556 00:41:40,221 --> 00:41:43,129 The school had no knowledge of what was happening. 557 00:41:43,349 --> 00:41:44,891 But the school will react fast to solve the problem... 558 00:41:44,892 --> 00:41:46,799 and promise the public that this never happens again. 559 00:41:46,926 --> 00:41:48,094 Ms. Choi. 560 00:41:48,095 --> 00:41:49,969 The most precious thing to me is Baekyeon Group, 561 00:41:50,148 --> 00:41:51,637 not my daughter. 562 00:41:54,517 --> 00:41:55,766 Nor you. 563 00:41:59,690 --> 00:42:00,772 All right. 564 00:42:01,034 --> 00:42:04,243 Those of you whose names are called will move their desks to Class One. 565 00:42:04,903 --> 00:42:06,027 Oh Sung A, 566 00:42:06,529 --> 00:42:09,739 Myoung Ja Eun, Shin Sin Ye, and Im Ye Lim. 567 00:42:10,460 --> 00:42:11,542 Next. 568 00:42:12,785 --> 00:42:13,909 Sung Soo Ji, 569 00:42:14,830 --> 00:42:15,912 Jung Yeon Doo, 570 00:42:16,080 --> 00:42:18,205 Song Jae Hyung, Ko Eun Byeol, 571 00:42:18,417 --> 00:42:20,249 and Bang Woo Yi. To Class Two. 572 00:42:27,301 --> 00:42:30,051 Only you're in a different class. Will you be okay? 573 00:42:30,720 --> 00:42:31,854 I'll be fine. 574 00:42:32,054 --> 00:42:33,721 But let's have lunch together. 575 00:42:34,400 --> 00:42:35,483 Sure. 576 00:43:02,595 --> 00:43:04,377 Did what we saw in the video really happen or not? 577 00:43:04,378 --> 00:43:05,421 So what's the truth? 578 00:43:05,422 --> 00:43:06,922 - Explain that to us. - Tell us the truth. 579 00:43:06,923 --> 00:43:08,048 - What is it? - Answer us. 580 00:43:08,383 --> 00:43:11,571 While the school is trying to understand what happened, 581 00:43:11,595 --> 00:43:12,980 not to have another incident like this, 582 00:43:12,981 --> 00:43:14,929 we are reassigning Class Five's students. 583 00:43:15,108 --> 00:43:18,683 We will do everything possible to lessen the confusion... 584 00:43:18,684 --> 00:43:21,478 of the students and their parents as soon as possible. 585 00:43:22,064 --> 00:43:24,314 Make sure no one gets into the building. 586 00:43:24,315 --> 00:43:25,398 Yes, ma'am. 587 00:43:43,709 --> 00:43:44,886 - Aunt. - Gosh. 588 00:43:45,711 --> 00:43:47,546 Be honest. How much did you stash under the borrow-named account? 589 00:43:48,632 --> 00:43:50,600 Given everything that's happened, just tell me. 590 00:43:51,060 --> 00:43:52,143 Okay? 591 00:43:52,719 --> 00:43:54,176 I bet you took a lot of bribes. 592 00:43:54,428 --> 00:43:55,888 That mouth of yours... 593 00:43:55,889 --> 00:43:57,138 - Shut it! - Gosh. 594 00:43:57,859 --> 00:44:00,100 Come on. Gosh. 595 00:44:02,688 --> 00:44:03,730 Hey, Ye Lim. 596 00:44:03,731 --> 00:44:05,874 - Ye Lim. - Hello. 597 00:44:05,898 --> 00:44:07,106 Isn't it too soon to come back to school? 598 00:44:07,785 --> 00:44:08,942 Have you been well? 599 00:44:14,281 --> 00:44:15,448 We're in the same class. 600 00:44:15,866 --> 00:44:16,991 Hello. 601 00:44:18,494 --> 00:44:20,255 The traits of living organisms... 602 00:44:20,256 --> 00:44:22,998 are determined by genetic information in the DNA. 603 00:44:23,749 --> 00:44:26,459 The specific sequence that stores genetic information... 604 00:44:26,460 --> 00:44:28,253 in DNA is called a gene. 605 00:44:28,504 --> 00:44:29,722 Generally, genes are... 606 00:44:34,386 --> 00:44:35,510 Eat up. 607 00:44:48,451 --> 00:44:51,359 I didn't know that the cafeteria could get this loud. 608 00:44:51,579 --> 00:44:52,662 Right. 609 00:45:04,957 --> 00:45:06,917 I heard Baek Ha Rin went abroad. 610 00:45:07,178 --> 00:45:09,304 - Abroad? - That never crossed your mind? 611 00:45:10,171 --> 00:45:11,712 This kind of ending is quite common. 612 00:45:57,302 --> 00:45:59,260 So Eun went abroad? 613 00:46:00,013 --> 00:46:01,138 "So Eun?" 614 00:46:01,974 --> 00:46:03,806 I mean, Ha Rin went abroad? 615 00:46:05,602 --> 00:46:07,435 Come to think of it, it's the most realistic ending. 616 00:46:07,937 --> 00:46:09,729 I never imagined that... 617 00:46:10,064 --> 00:46:11,773 they would face a real consequence... 618 00:46:11,774 --> 00:46:13,608 just because I exposed the game to the public. 619 00:46:15,861 --> 00:46:18,404 I wonder what Baek Ha Rin wanted to do in there. 620 00:46:20,200 --> 00:46:22,909 You said you would tell me something once we got rid of the game. 621 00:46:23,661 --> 00:46:25,037 Could you tell me that now? 622 00:46:29,291 --> 00:46:30,374 Okay. 623 00:46:49,103 --> 00:46:50,604 Why isn't Ja Eun reading her messages? 624 00:46:50,606 --> 00:46:52,147 We were supposed to go home together. 625 00:46:52,732 --> 00:46:54,398 What about Soo Ji? She's in your class. 626 00:46:54,942 --> 00:46:56,902 I have no idea. She left alone. 627 00:46:59,364 --> 00:47:00,447 Guys. 628 00:47:09,457 --> 00:47:12,166 I got a message. The girls are on their way here now. 629 00:47:12,251 --> 00:47:13,334 Why? 630 00:47:14,504 --> 00:47:16,921 I told you not to be so unfriendly toward them. 631 00:47:17,215 --> 00:47:18,381 I got it. 632 00:47:29,603 --> 00:47:30,769 Seriously? She read it right away. 633 00:47:37,945 --> 00:47:39,111 Gosh. 634 00:47:39,988 --> 00:47:41,113 She's hilarious. 635 00:47:50,999 --> 00:47:52,331 Ye Lim! 636 00:47:54,002 --> 00:47:55,168 You're here. 637 00:48:00,384 --> 00:48:02,009 They said they would be awkward. 638 00:48:02,010 --> 00:48:03,843 They begged us to come with them. 639 00:48:03,844 --> 00:48:05,929 Bo Hyun and Seon Ju helped us toward the end. 640 00:48:05,930 --> 00:48:07,012 But Jung Yeon Doo... 641 00:48:08,058 --> 00:48:09,932 My bad. I didn't know you were here too. 642 00:48:10,811 --> 00:48:12,311 You're wearing a face blush, right? 643 00:48:12,312 --> 00:48:14,397 Your cheeks couldn't have gotten red because you're ashamed... 644 00:48:14,398 --> 00:48:16,106 to face them after all, you did come here. 645 00:48:16,899 --> 00:48:17,942 Gosh. 646 00:48:17,943 --> 00:48:19,316 You're really an annoying type. 647 00:48:20,945 --> 00:48:22,153 Yeon Doo bought this. 648 00:48:22,322 --> 00:48:23,529 Is your leg okay? 649 00:48:23,782 --> 00:48:25,532 - Yes. - Gosh. 650 00:48:27,452 --> 00:48:29,410 Soo Ji and Ja Eun didn't come here, right? 651 00:48:31,665 --> 00:48:33,165 We can't reach them. 652 00:48:33,166 --> 00:48:34,249 Why not? 653 00:48:34,625 --> 00:48:36,251 What if they're causing more trouble? 654 00:48:36,378 --> 00:48:38,503 I really hope nothing is going on with them. 655 00:48:51,020 --> 00:48:53,687 (Haneul House) 656 00:49:02,697 --> 00:49:03,822 I'll come with you. 657 00:49:08,953 --> 00:49:10,078 What? 658 00:49:17,212 --> 00:49:18,587 When I was in elementary school, 659 00:49:19,548 --> 00:49:21,631 I did something wrong to Ha Rin. 660 00:49:24,052 --> 00:49:25,428 Something horribly wrong. 661 00:49:29,265 --> 00:49:31,391 (Haneul House) 662 00:50:06,053 --> 00:50:07,302 (Sponsor of Haneul House, Byun Cho Soon) 663 00:50:10,141 --> 00:50:11,223 Welcome. 664 00:50:22,695 --> 00:50:23,944 Do you know where we are? 665 00:50:28,825 --> 00:50:30,160 (Founder of Haneul House, Byun Cho Soon) 666 00:50:30,161 --> 00:50:31,578 (Founder of Haneul House, Byun Cho Soon) 667 00:50:31,579 --> 00:50:33,163 (Sponsor of Haneul House, Byun Cho Soon) 668 00:50:33,164 --> 00:50:34,789 (Endure, get abandoned, and become a worker of the country.) 669 00:50:37,083 --> 00:50:38,166 A home. 670 00:50:39,586 --> 00:50:40,710 My home. 671 00:50:42,506 --> 00:50:44,422 Yang So Eun who lived here... 672 00:50:46,384 --> 00:50:47,885 was a victim of school violence. 673 00:50:49,471 --> 00:50:50,595 That was me. 674 00:50:51,932 --> 00:50:53,099 Yang So Eun. 675 00:50:53,934 --> 00:50:55,017 What? 676 00:50:55,644 --> 00:50:56,810 So Eun... 677 00:51:04,277 --> 00:51:05,486 I did it. 678 00:51:57,707 --> 00:52:01,146 (Pyramid Game) 46994

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.