All language subtitles for 02.Хамелеон.(2023).WEBRip.by.Серый1779.Files-x

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,040 --> 00:00:42,840 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 2 00:00:42,840 --> 00:00:44,200 -Добрый день. 3 00:00:44,200 --> 00:00:45,720 -Здравствуйте. 4 00:00:45,720 --> 00:00:54,320 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 5 00:00:54,320 --> 00:00:55,640 -Все в порядке? 6 00:00:55,640 --> 00:00:58,920 -Да. У вас забронирован номер в третьем корпусе. 7 00:00:58,920 --> 00:01:02,400 По плану на улице посмотрите, как к нему проехать. 8 00:01:02,400 --> 00:01:04,360 Там есть стоянка. -Спасибо. 9 00:01:04,360 --> 00:01:05,480 -До свидания. 10 00:01:05,480 --> 00:01:07,120 -Эй, парень, постой. 11 00:01:07,120 --> 00:01:09,480 Молодой человек, остановитесь. 12 00:01:14,040 --> 00:01:16,320 Вы ключик от номера забыли. 13 00:01:19,760 --> 00:01:21,000 -Спасибо. 14 00:01:23,040 --> 00:01:26,120 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 15 00:01:28,200 --> 00:01:32,840 МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА 16 00:02:24,800 --> 00:02:26,600 СИГНАЛ СМС-СООБЩЕНИЯ 17 00:02:33,640 --> 00:02:34,840 -О. 18 00:02:35,560 --> 00:02:36,800 -Чего? 19 00:02:36,800 --> 00:02:38,560 -Заказчик отписался. 20 00:02:39,560 --> 00:02:42,600 Хочет заплатить за молчание, прикинь? 21 00:02:42,600 --> 00:02:45,280 Спрашивает, куда приехать. 22 00:02:46,520 --> 00:02:50,800 -Ну, пусть тогда приезжает в офис через час. 23 00:02:53,040 --> 00:02:54,200 -Угу. 24 00:02:56,800 --> 00:02:58,040 Готово. 25 00:02:58,880 --> 00:03:00,240 Все, поехали. 26 00:03:00,880 --> 00:03:03,200 А ты ловко придумал, смотри! 27 00:03:03,200 --> 00:03:04,480 Молодец. 28 00:03:04,480 --> 00:03:07,080 -Хочешь хорошо жить - умей вертеться. 29 00:03:07,080 --> 00:03:08,400 Понял? -Молодец. 30 00:03:08,400 --> 00:03:09,640 -Давай. Вот. 31 00:03:12,720 --> 00:03:22,080 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 32 00:03:22,080 --> 00:03:26,640 -Длинный, я тебе говорил, что эти клоуны нам туфту прогоняют. 33 00:03:26,640 --> 00:03:29,720 Это хорошо, что я знаю, где их искать. 34 00:03:36,160 --> 00:03:39,040 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 35 00:03:39,040 --> 00:03:42,560 У меня тетка в этом здании этажом ниже работает. 36 00:03:42,560 --> 00:03:45,520 Я однажды перепутал и к этим зашел. 37 00:03:48,520 --> 00:03:50,520 О, вот он, их кабинет. 38 00:03:52,280 --> 00:03:54,560 Частное детективное агентство. 39 00:03:54,560 --> 00:03:55,760 Уроды! 40 00:03:55,760 --> 00:03:58,120 Так, работаем быстро и напористо. 41 00:03:58,120 --> 00:04:02,280 Пять минут пинаем, потом спрашиваем: "Где ваш друг Серега?" 42 00:04:02,280 --> 00:04:03,520 Понятно? -Угу. 43 00:04:04,480 --> 00:04:09,760 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 44 00:04:09,760 --> 00:04:11,120 -Ладно. 45 00:04:15,200 --> 00:04:16,800 Подождем немного. 46 00:04:16,800 --> 00:04:20,280 Будут знать, как лапшу мне на уши вешать. 47 00:04:29,240 --> 00:04:32,920 -В общем, база окружена, к началу операции все готово. 48 00:04:32,920 --> 00:04:35,400 -Ну, тогда, значит, ждем клиента. 49 00:04:35,400 --> 00:04:36,600 -Угу. 50 00:04:36,600 --> 00:04:38,280 -А как наш герой? 51 00:04:38,760 --> 00:04:40,120 -ЦУ получил. 52 00:04:40,880 --> 00:04:43,520 Особого восторга не испытывает. 53 00:04:43,520 --> 00:04:46,400 -Слушай, может, мы зря его поставили, а? 54 00:04:46,400 --> 00:04:49,320 Иваныч, я тебе говорил, он ни рыба ни мясо. 55 00:04:49,320 --> 00:04:53,520 Ну, одно слово - хамелеон. -У нас были другие варианты? 56 00:04:54,280 --> 00:04:56,200 -Других вариантов не было. 57 00:04:56,200 --> 00:04:59,280 -Угу. Значит, будем работать с тем, что есть. 58 00:04:59,280 --> 00:05:03,600 Второй раз мы этих пауков в одной банке точно не соберем. 59 00:05:09,200 --> 00:05:16,360 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 60 00:05:16,360 --> 00:05:19,400 -Негласный лидер в синдикате - это Асмолов. 61 00:05:19,400 --> 00:05:20,920 Он вор в законе. 62 00:05:20,920 --> 00:05:22,640 Самый старший из всех. 63 00:05:22,640 --> 00:05:26,080 Хозяин той самой туристической базы "Тихое место". 64 00:05:26,080 --> 00:05:29,920 Администратором базы назначен его племянник Роман. 65 00:05:29,920 --> 00:05:35,000 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 66 00:05:35,000 --> 00:05:37,440 Начаров, самый младший из всех. 67 00:05:37,440 --> 00:05:42,320 Косит под интеллектуала и знатока природы, хвалится своим попугаем. 68 00:05:42,320 --> 00:05:45,920 Думает, что это золотобрюхий травяной попугайчик, 69 00:05:45,920 --> 00:05:49,920 но на самом деле ему продали обыкновенного волнистого. 70 00:05:49,920 --> 00:05:54,640 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 71 00:05:55,120 --> 00:05:56,320 Буткевич. 72 00:05:56,320 --> 00:06:00,040 Считает себя творческой, тонкой, ранимой натурой. 73 00:06:00,040 --> 00:06:01,360 Пишет стихи. 74 00:06:01,360 --> 00:06:04,880 Заняла в банде место своего покойного мужа, 75 00:06:04,880 --> 00:06:07,840 которого, по слухам, убил Полковник. 76 00:06:07,840 --> 00:06:10,960 Собственно, он и руководит ее бандой. 77 00:06:10,960 --> 00:06:15,720 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 78 00:06:15,720 --> 00:06:16,840 Дягилев. 79 00:06:16,840 --> 00:06:18,240 Отмороженный тип. 80 00:06:18,240 --> 00:06:19,840 Застрял в девяностых. 81 00:06:19,840 --> 00:06:21,720 Все проблемы решает силой. 82 00:06:21,720 --> 00:06:24,640 Не признает никаких понятий и авторитетов. 83 00:06:24,640 --> 00:06:27,320 От него можно ожидать все что угодно. 84 00:06:27,320 --> 00:06:29,680 Держись от него на расстоянии. 85 00:06:30,200 --> 00:06:41,840 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 86 00:06:47,720 --> 00:06:48,920 ШУМ ВОЛН 87 00:06:49,800 --> 00:06:51,160 -Приготовились. 88 00:06:51,160 --> 00:06:52,720 -Приготовились. 89 00:06:53,560 --> 00:06:54,800 -Начали! 90 00:06:54,800 --> 00:06:56,280 -Начали. 91 00:06:56,280 --> 00:06:57,720 -2-8, 17, 1. 92 00:06:58,280 --> 00:07:00,160 -Фонограмма пошла! 93 00:07:01,520 --> 00:07:09,240 МУЗЫКАЛЬНОЕ ВСТУПЛЕНИЕ 94 00:07:09,240 --> 00:07:12,240 ПОЕТ: -Надену короткое платье. 95 00:07:12,240 --> 00:07:14,520 Надела, и буду гулять я. 96 00:07:14,520 --> 00:07:17,360 Сегодня так рада, в тени от трамваев. 97 00:07:17,360 --> 00:07:19,600 Ух! Скорей проезжайте! Ага! 98 00:07:19,600 --> 00:07:23,720 Не корми меня хлебом, А дай только небо, наушники в уши. 99 00:07:23,720 --> 00:07:27,840 Пойду я направо, пойду я налево. Ты проезжай уже, слышишь? 100 00:07:27,840 --> 00:07:30,760 Я себе пою слогами губы. 101 00:07:30,760 --> 00:07:32,120 -Алло. 102 00:07:32,120 --> 00:07:35,400 ПОЕТ: -Я себе иду на модных ньюбах. 103 00:07:35,400 --> 00:07:39,200 Я снимаю клип - уйди с дороги. 104 00:07:39,200 --> 00:07:43,200 Ноги - на вторую долю. Держим в ритме ноги! 105 00:07:43,200 --> 00:07:47,600 Такая клевая! И я это знаю! 106 00:07:47,600 --> 00:07:51,720 Знаю стопудово я, по взглядам читаю. 107 00:07:51,720 --> 00:07:55,320 Поднимаю брови - я прохожих смущаю... 108 00:07:56,880 --> 00:07:58,200 -Выходи. 109 00:08:05,880 --> 00:08:09,440 -Ну, а чего охраны столько нагнали? Боитесь кого? 110 00:08:09,440 --> 00:08:11,280 -Береженого бог бережет. 111 00:08:11,280 --> 00:08:15,560 -Чего, даже бандитов бережет? -А где ты видишь здесь бандитов? 112 00:08:15,560 --> 00:08:17,800 -Ну... -Здесь все деловые люди. 113 00:08:17,800 --> 00:08:20,600 -Ага, понятно. -А рюкзачок оставь. 114 00:08:29,000 --> 00:08:47,600 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 115 00:08:47,600 --> 00:08:50,040 -Ну чего, совсем засада, да? 116 00:08:50,720 --> 00:08:53,840 Сейчас клиент с баблом приедет. -Ай. 117 00:08:53,840 --> 00:08:55,120 Подождет. 118 00:08:55,120 --> 00:08:56,440 -Ага. Ты уверен? 119 00:08:56,440 --> 00:08:57,760 -Да. 120 00:08:58,480 --> 00:09:00,280 -Приехал уже, небось. 121 00:09:03,520 --> 00:09:04,800 -Ай! 122 00:09:10,160 --> 00:09:26,120 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 123 00:09:29,160 --> 00:09:31,280 -В автосервис надо. 124 00:09:33,240 --> 00:09:36,360 -Нам в офис вообще надо. Так, все, стоп. 125 00:09:36,360 --> 00:09:38,120 СИГНАЛ СМС-СООБЩЕНИЯ 126 00:09:41,720 --> 00:09:44,160 Так, бросай это корыто здесь. 127 00:09:44,160 --> 00:09:46,600 Деньги получим - новое купим. 128 00:09:47,160 --> 00:09:48,360 Ага. 129 00:10:04,840 --> 00:10:12,760 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 130 00:10:12,760 --> 00:10:14,200 -Э, мужик! Э! 131 00:10:14,200 --> 00:10:16,760 ВЫСТРЕЛЫ 132 00:10:22,200 --> 00:10:25,280 ТЯЖЕЛО ДЫШАТ 133 00:10:38,960 --> 00:10:41,520 -Где Светлана? Я хочу ее увидеть. 134 00:10:41,520 --> 00:10:44,720 -С ней все хорошо. -Я хочу ее увидеть. 135 00:10:45,520 --> 00:10:47,720 -Я не решаю такие вопросы. 136 00:10:47,720 --> 00:10:51,080 -Если я ее не увижу, сделка не состоится. 137 00:10:52,560 --> 00:10:56,040 -Хорошо, я попытаюсь устроить вам встречу. 138 00:11:04,800 --> 00:11:06,960 -Похоже, еще не приезжал. 139 00:11:06,960 --> 00:11:08,880 -Ага. Или уже ушел. 140 00:11:11,480 --> 00:11:12,840 -Ключ есть? 141 00:11:14,640 --> 00:11:16,520 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 142 00:11:18,880 --> 00:11:22,120 -Ты чего, вчера опять кабинет не закрыл, да? 143 00:11:22,120 --> 00:11:23,840 -А почему сразу я-то? 144 00:11:23,840 --> 00:11:37,880 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 145 00:11:37,880 --> 00:11:40,520 Это чего это тут, а? 146 00:11:41,760 --> 00:11:43,040 Я... 147 00:11:43,040 --> 00:11:46,280 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 148 00:11:57,440 --> 00:11:59,760 -У тебя пять минут, короче. 149 00:12:02,480 --> 00:12:03,760 Заходи. 150 00:12:13,360 --> 00:12:22,760 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 151 00:12:22,760 --> 00:12:24,240 УДАР 152 00:12:27,320 --> 00:12:29,280 -Сережа... 153 00:12:31,320 --> 00:12:33,160 Эй! Сережа... 154 00:12:36,400 --> 00:12:37,600 Сереж? 155 00:12:39,440 --> 00:12:41,400 -Света... -Что? 156 00:12:42,880 --> 00:12:45,360 -Какая ты красивая! 157 00:12:45,360 --> 00:12:50,120 -Сереж, давай не сейчас, пожалуйста. Нужно вставать. Ты можешь встать? 158 00:12:50,120 --> 00:12:51,320 Можешь? 159 00:12:51,320 --> 00:12:53,960 Давай, пожалуйста. Очень надо, срочно. 160 00:12:53,960 --> 00:12:56,280 Вставай, вставай. -Сейчас, сейчас. 161 00:12:56,280 --> 00:12:58,160 -Вставай, пожалуйста. 162 00:12:58,160 --> 00:12:59,920 Тихо, тихо, тихо, тихо. 163 00:12:59,920 --> 00:13:01,960 Все, все. Посмотри на меня. 164 00:13:01,960 --> 00:13:04,640 Посмотри на меня. Ты меня видишь? -Ага. 165 00:13:04,640 --> 00:13:09,120 -Ага? Нам нужно бежать, слышишь? -Не надо, Света. 166 00:13:09,120 --> 00:13:12,400 -Почему? -Мне надо сделать одно дело. 167 00:13:12,400 --> 00:13:14,000 -Что? 168 00:13:14,000 --> 00:13:16,000 -Свидание окончено. 169 00:13:16,000 --> 00:13:18,360 -Ну, сейчас, одну минуту. 170 00:13:18,360 --> 00:13:20,640 -Это я что, здесь из-за тебя? 171 00:13:23,040 --> 00:13:24,840 УДАР -Э, полегче. 172 00:13:27,560 --> 00:13:29,160 -Сейчас иду, сейчас. 173 00:13:29,160 --> 00:13:30,720 -Пошли. -Иду, иду. 174 00:13:30,720 --> 00:13:32,440 Я тебя вытащу. 175 00:13:39,600 --> 00:13:56,840 МРАЧНАЯ МУЗЫКА 176 00:13:56,840 --> 00:14:02,120 -Слушай, Жень, а что мы будем делать, когда получим деньги? 177 00:14:02,120 --> 00:14:07,160 -А зачем нам что-то делать, когда у нас есть столько денег? 178 00:14:09,440 --> 00:14:13,560 Уедем куда-нибудь на острова и будем на песочке загорать. 179 00:14:15,360 --> 00:14:18,120 -Какой ты у меня хороший. 180 00:14:19,640 --> 00:14:23,000 Слушай, а мы можем без Лехи, без Кости поехать? 181 00:14:23,000 --> 00:14:26,600 Пусть они куда-нибудь вдвоем едут. 182 00:14:28,880 --> 00:14:31,200 -А они никуда не поедут. 183 00:14:31,200 --> 00:14:34,000 -Почему? -А на какие бабки? 184 00:14:36,000 --> 00:14:38,960 Или ты решила с ними поделиться? -Ну... 185 00:14:42,960 --> 00:14:44,840 -Слушай... 186 00:14:44,840 --> 00:14:49,000 А, может, ты с Лешей решила замутить что-то за моей спиной? 187 00:14:50,680 --> 00:14:54,640 А то он как-то странно на тебя в последнее время смотрит. 188 00:14:57,600 --> 00:14:59,120 Да я пошутил. 189 00:15:02,000 --> 00:15:03,480 -Ты дурак? 190 00:15:03,480 --> 00:15:04,840 -Да ты чего? 191 00:15:06,280 --> 00:15:07,560 Иди сюда. 192 00:15:10,440 --> 00:15:12,400 Тут не было патронов. 193 00:15:12,400 --> 00:15:14,880 Он просто не заряжен. 194 00:15:14,880 --> 00:15:17,160 СМЕХ 195 00:15:18,920 --> 00:15:29,080 ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА 196 00:15:29,080 --> 00:15:31,320 -Дягилев проехал мимо меня. 197 00:15:31,320 --> 00:15:40,040 ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА 198 00:15:40,040 --> 00:15:45,200 -Я "Четвертый". Начаров и его люди проследовали в направлении базы. 199 00:15:45,200 --> 00:15:50,760 ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА 200 00:15:50,760 --> 00:15:54,440 -Докладывает "Девятый". Полковник и Буткевич проехали. 201 00:16:02,680 --> 00:16:03,960 -И чего теперь? 202 00:16:05,200 --> 00:16:06,800 Чего ты завис-то? 203 00:16:06,800 --> 00:16:09,360 Не понимаешь, это нас убить хотели! 204 00:16:09,360 --> 00:16:12,040 -Я понимаю! Мне от этого легче, что ли? 205 00:16:15,760 --> 00:16:17,640 А ведь это все ты. -Я? 206 00:16:17,640 --> 00:16:19,400 -Ты денег хотел побольше. 207 00:16:19,400 --> 00:16:23,320 Хочешь жить - умей крутиться! Вот нас чуть не накрутили. 208 00:16:25,360 --> 00:16:28,240 Сматываться надо. И переждать. 209 00:16:28,240 --> 00:16:31,200 -Куда и на чем? У нас ни машины, ни денег. 210 00:16:31,200 --> 00:16:33,680 -Ну, допустим, деньги-то у нас есть. 211 00:16:33,680 --> 00:16:36,880 Гонорар же перевели. Но не много. Отсюда вопрос. 212 00:16:36,880 --> 00:16:39,480 Куда нам на эти деньги можно смотаться? 213 00:16:41,840 --> 00:16:45,520 -Слушай. Я знаю одно место. 214 00:16:48,840 --> 00:16:52,600 Тут от города недалеко. На автобусе можно доехать. 215 00:16:52,600 --> 00:16:55,240 Там база отдыха строится. Ну? 216 00:16:57,600 --> 00:16:59,600 -Нормальная идея. Погнали. 217 00:17:01,120 --> 00:17:05,440 -Да. Только жрачки надо побольше накупить, слышишь? Побольше. 218 00:17:14,360 --> 00:17:22,120 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 219 00:17:22,120 --> 00:17:23,960 -Ну, наконец-то! 220 00:17:23,960 --> 00:17:27,920 -Что же вы, голубчик, все время ворчите, как старый дед? 221 00:17:27,920 --> 00:17:29,520 -Я жрать хочу. 222 00:17:29,520 --> 00:17:32,760 Вот, даже баклана покормили. 223 00:17:32,760 --> 00:17:36,840 -Обед будет по расписанию в ресторане через полтора часа. 224 00:17:36,840 --> 00:17:39,560 Ну, а пока я вам объясню, что и как. 225 00:17:39,560 --> 00:17:42,400 База делится да две части. Основная зона. 226 00:17:42,400 --> 00:17:45,120 Ну, сейчас там разместились 26 человек, 227 00:17:45,120 --> 00:17:47,280 которые приехали на симпозиум, 228 00:17:47,280 --> 00:17:50,960 где будут обсуждать проблемы молодых химиков России. 229 00:17:50,960 --> 00:17:53,440 Мы с вами находимся в ВИП-зоне. 230 00:17:53,440 --> 00:17:56,400 Ну, здесь, кстати, все и расположатся. 231 00:17:56,400 --> 00:17:59,760 ВИП-зона охраняется снаружи и по периметру. 232 00:17:59,760 --> 00:18:02,960 А вечером будет запущен ток, 233 00:18:02,960 --> 00:18:07,520 чтобы никто не смог ни выйти из зоны, ни проникнуть в нее. 234 00:18:07,520 --> 00:18:11,320 -Я со своими ребятами буду жить в отдельном корпусе. 235 00:18:11,320 --> 00:18:13,480 Только как в этом можно жить? 236 00:18:13,480 --> 00:18:15,440 -Нормально здесь жить. 237 00:18:15,440 --> 00:18:17,520 Обойдешься без джакузи. 238 00:18:17,520 --> 00:18:22,360 За два дня с тобой и с твоим бакланом ничего не случится. 239 00:18:23,240 --> 00:18:25,120 -Сам ты баклан. 240 00:18:28,400 --> 00:18:39,360 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 241 00:18:39,360 --> 00:18:43,480 -Ай, блин, я руку о колючку оцарапал. 242 00:18:45,880 --> 00:18:47,440 -Не ной. 243 00:18:47,440 --> 00:18:49,800 Я тоже. -Тихо. 244 00:18:52,120 --> 00:18:56,160 База-то уже работает. Полгода назад здесь ни фига не было. 245 00:18:57,560 --> 00:18:58,800 Ой... 246 00:19:01,240 --> 00:19:03,560 -Давай. Давай, давай. 247 00:19:03,560 --> 00:19:05,680 Давай, давай. 248 00:19:09,680 --> 00:19:12,800 Ну, чего, Сусанин, куда теперь? 249 00:19:12,800 --> 00:19:14,400 -Туда. 250 00:19:17,800 --> 00:19:19,320 -Спальник забери. 251 00:19:31,360 --> 00:19:34,600 -В общем, мы установили личность этих топтунов. 252 00:19:34,600 --> 00:19:36,800 Ну, которые следили за Антоном. 253 00:19:36,800 --> 00:19:38,760 Это два частных детектива. 254 00:19:38,760 --> 00:19:40,800 Из бывших сотрудников. -Так. 255 00:19:40,800 --> 00:19:43,960 Надо их аккуратненько принять и потолковать. 256 00:19:43,960 --> 00:19:47,040 -Да тут такое дело. Мы пришли к ним в офис, 257 00:19:47,040 --> 00:19:49,040 а там три трупа. Огнестрел. 258 00:19:49,040 --> 00:19:53,000 -Погоди, ты говорил, их двое. -В том-то и дело. Это не они. 259 00:19:53,000 --> 00:19:55,080 Трупы пробили. Местная гопота. 260 00:19:55,080 --> 00:19:57,600 И у Сергея с ними какие-то терки были. 261 00:19:57,600 --> 00:20:00,760 -Так кто их? Неужто детективы? -Не, сомневаюсь. 262 00:20:00,760 --> 00:20:04,080 Мы изучили их личные дела. Обыкновенные придурки. 263 00:20:04,080 --> 00:20:06,760 Выгнали из органов за профнепригодность. 264 00:20:06,760 --> 00:20:10,600 В офисе отработал профессионал. В одиночку троих положил. 265 00:20:10,600 --> 00:20:13,160 И лицо на камеры ни разу не засветил. 266 00:20:13,160 --> 00:20:16,720 -Так. Надо этих придурков найти. 267 00:20:17,840 --> 00:20:20,400 Похоже, это по их душу приходили. 268 00:20:20,400 --> 00:20:23,240 А гопота просто под руку подвернулась. 269 00:20:23,240 --> 00:20:28,120 Если решили их завалить, значит, они сто процентов что-то знают. 270 00:20:28,120 --> 00:20:32,960 И вообще, два лишних трупа нам абсолютно без надобности. 271 00:20:32,960 --> 00:20:35,160 Согласен? -Да. 272 00:20:35,160 --> 00:20:39,080 РАЦИЯ: -"Третий" - "Десятому". "Третий" - "Десятому". 273 00:20:39,080 --> 00:21:14,640 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 274 00:21:21,880 --> 00:21:25,160 Ты чего такой кислый, как будто лимон проглотил? 275 00:21:25,160 --> 00:21:29,000 -Это ты, гопник, привык по помойкам и подвалам шариться. 276 00:21:29,000 --> 00:21:31,040 А для меня важно эстетическое 277 00:21:31,040 --> 00:21:33,440 визуальное наслаждение. -Господи... 278 00:21:33,440 --> 00:21:36,640 -Да, чтоб вы все знали, что такое эстетика. 279 00:21:39,440 --> 00:21:42,960 -А вот и наш общий дружок пожаловал. 280 00:21:48,520 --> 00:21:51,440 -Привет всей нечестной компании. 281 00:21:51,440 --> 00:21:54,040 -Хамло. -Извините. 282 00:21:54,040 --> 00:21:58,680 -Кстати, а где будет жить наш бесценный гость? 283 00:22:00,800 --> 00:22:02,560 -А я не гость. 284 00:22:02,560 --> 00:22:06,600 Я в деле. Забыли? -У меня есть отдельная комната. 285 00:22:06,600 --> 00:22:08,840 -Ага, обойдешься. -А что такое? 286 00:22:08,840 --> 00:22:12,080 -Я за ним присмотрю. -Губу закатай, и ты тоже. 287 00:22:12,080 --> 00:22:15,800 -Ты чего быкуешь? Ты чего быкуешь? -За помелом следи! 288 00:22:19,280 --> 00:22:21,000 -Я забираю Сергея. 289 00:22:21,000 --> 00:22:24,760 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 290 00:22:32,560 --> 00:22:34,400 -Вы что, одурели? 291 00:22:34,400 --> 00:22:44,080 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 292 00:22:44,080 --> 00:22:46,040 А ну, убрали стволы! 293 00:22:48,760 --> 00:22:51,000 Я сказал, убрали стволы. 294 00:22:52,760 --> 00:22:54,200 Быстро! 295 00:22:55,200 --> 00:22:57,400 Убрали, сказал. 296 00:23:10,560 --> 00:23:12,560 -Я прошу прощения. 297 00:23:12,560 --> 00:23:15,120 Вы здесь самый главный? 298 00:23:17,240 --> 00:23:21,280 Знаете, я бы на вашем месте собрал бы все оружие и запер. 299 00:23:23,320 --> 00:23:26,600 А то перестреляете друг друга. Случайно. 300 00:23:28,840 --> 00:23:30,640 -А хорошая идея. 301 00:23:32,040 --> 00:23:36,520 -Кстати, а поселить меня можно в номер моей девушки. 302 00:23:36,520 --> 00:23:39,520 И охранять нас будет легче вместе. 303 00:23:43,960 --> 00:23:45,960 -На брата похож. 304 00:23:47,600 --> 00:23:50,640 Ладно. Сдаем стволы. 305 00:23:57,120 --> 00:23:58,920 Сдаем стволы. 306 00:23:59,720 --> 00:24:02,040 -Что там? -Да так, спам. 307 00:24:02,040 --> 00:24:41,000 РОМАНТИЧЕСКАЯ МУЗЫКА 308 00:24:43,040 --> 00:24:45,080 -Черт, офигенная камера. 309 00:24:50,640 --> 00:24:51,840 -У! 310 00:24:51,840 --> 00:24:52,840 -Дебил. 311 00:24:52,840 --> 00:24:53,840 -Не ссы. 312 00:24:58,280 --> 00:24:59,480 -Лимонад поставь. 313 00:25:05,440 --> 00:25:06,440 -Слышь? 314 00:25:07,000 --> 00:25:08,000 Костян? 315 00:25:08,920 --> 00:25:09,960 -Мм? ВЗДЫХАЕТ 316 00:25:09,960 --> 00:25:12,280 -Такое дело, я спросить хотел. 317 00:25:14,400 --> 00:25:15,440 -Ну? 318 00:25:15,960 --> 00:25:17,160 -Ты Жеке веришь? 319 00:25:18,120 --> 00:25:19,120 -В смысле? 320 00:25:19,800 --> 00:25:23,480 -Ну, как-то он странно себя ведет последнее время. 321 00:25:23,480 --> 00:25:24,720 -Тоже заметил, да? 322 00:25:25,280 --> 00:25:26,280 -Угу. 323 00:25:26,880 --> 00:25:28,680 Как бы они нас с Танюхой... 324 00:25:29,400 --> 00:25:30,400 ...не кинули.. 325 00:25:30,920 --> 00:25:32,960 -Слушай, ну пока мы ему нужны. 326 00:25:33,960 --> 00:25:34,960 -А потом? 327 00:25:36,400 --> 00:25:39,600 -А потом надо брать инициативу в свои руки. 328 00:25:39,600 --> 00:25:40,600 Ты со мной? 329 00:25:41,880 --> 00:25:43,280 -Конечно, братан. 330 00:25:43,280 --> 00:25:44,760 -Ну, заметано. 331 00:25:44,760 --> 00:25:48,920 -Пока вы друг друга не постреляли, оружие полежит в моем сейфе. 332 00:25:48,920 --> 00:25:51,000 -Здорово ты придумал, Сергеич, 333 00:25:51,000 --> 00:25:54,680 все оружие при себе держать. -Ну не скальтесь, голубчик. 334 00:25:54,680 --> 00:25:57,440 У сейфа четыре цифры, каждый наберет свою, 335 00:25:57,440 --> 00:26:00,800 известную только ему, а в одиночку сейф не открыть. 336 00:26:02,880 --> 00:26:03,880 Все сдали? 337 00:26:03,880 --> 00:26:05,080 -Мои все. 338 00:26:05,080 --> 00:26:06,960 -Ну, твои-то сдали, а ты? 339 00:26:06,960 --> 00:26:07,960 -А чего я? 340 00:26:07,960 --> 00:26:10,600 -Чего сидишь, баклан? Оружие выкладывай. 341 00:26:10,600 --> 00:26:23,440 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 342 00:26:23,440 --> 00:26:25,640 ПОСМЕИВАЕТСЯ 343 00:26:27,640 --> 00:26:28,800 -Ну вот и славно. 344 00:26:31,640 --> 00:26:33,160 -А как с охраной быть? 345 00:26:33,720 --> 00:26:37,400 Ну, те, кто по периметру? У них же тоже есть оружие. 346 00:26:38,600 --> 00:26:40,040 Они кому подчиняются? 347 00:26:44,320 --> 00:26:46,280 -Ну давайте не сходить с ума. 348 00:26:46,280 --> 00:26:49,760 А если на базу нападут? Все-таки такие бабки на кону, 349 00:26:49,760 --> 00:26:52,840 а мы без вооруженной охраны. -Подожди, подожди. 350 00:26:52,840 --> 00:26:57,880 Ты же сам сказал, что пустишь электрический ток по колючке. 351 00:26:57,880 --> 00:26:59,640 По всему периметру. 352 00:27:00,160 --> 00:27:02,400 И ни одна падла сюда не пролезет. 353 00:27:02,400 --> 00:27:03,520 -Слушай ты сюда. 354 00:27:06,800 --> 00:27:10,080 Если разоружаемся, то все сразу. 355 00:27:11,000 --> 00:27:13,000 Или я забираю свои стволы. 356 00:27:14,520 --> 00:27:15,520 -Ладно. 357 00:27:16,160 --> 00:27:19,120 Рома, собери оружие у охраны. 358 00:27:19,120 --> 00:27:20,200 -Проконтролируй. 359 00:27:20,200 --> 00:27:30,840 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 360 00:27:30,840 --> 00:27:32,240 -Теперь точно все. 361 00:27:32,240 --> 00:27:40,240 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 362 00:27:43,480 --> 00:27:44,880 -Ну, порядок. 363 00:27:44,880 --> 00:27:46,400 Прошу к столу. 364 00:28:00,000 --> 00:28:02,520 -Ловко это он с разоружением придумал. 365 00:28:03,200 --> 00:28:05,880 Ну, в смысле, нашим парням меньше работы. 366 00:28:06,960 --> 00:28:08,160 -Ловко. 367 00:28:09,360 --> 00:28:11,640 Но я бы особо не радовался. 368 00:28:12,280 --> 00:28:14,000 Забыл, с кем дело имеешь? 369 00:28:15,160 --> 00:28:18,400 У этих бандитов у каждого туз в рукаве. 370 00:28:18,960 --> 00:28:20,080 В смысле, ствол. 371 00:28:20,080 --> 00:28:27,520 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 372 00:28:27,520 --> 00:28:28,720 КОРОТКИЙ СИГНАЛ 373 00:28:28,720 --> 00:28:29,720 -Следующий. 374 00:28:29,720 --> 00:28:46,000 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 375 00:28:46,000 --> 00:28:48,440 -Ну чего стоишь как статуя Аполлона? 376 00:28:48,440 --> 00:28:50,360 Шевелись давай. -Слышь ты? 377 00:28:50,360 --> 00:28:52,480 Баклана своего учить будешь. 378 00:28:52,480 --> 00:28:56,600 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 379 00:28:56,600 --> 00:28:57,600 КОРОТКИЙ СИГНАЛ 380 00:28:57,600 --> 00:29:10,760 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 381 00:29:10,760 --> 00:29:11,800 КОРОТКИЙ СИГНАЛ 382 00:29:11,800 --> 00:29:18,640 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 383 00:29:18,640 --> 00:29:19,640 -А что это? 384 00:29:20,520 --> 00:29:21,520 КОРОТКИЙ СИГНАЛ 385 00:29:23,680 --> 00:29:25,640 -Ну вот и отлично, голубчики. 386 00:29:25,640 --> 00:29:28,480 Ну с вашим-то темпераментом... ПОСМЕИВАЕТСЯ 387 00:29:31,240 --> 00:29:33,200 -Там это... сейф привезли. 388 00:29:33,200 --> 00:29:43,560 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 389 00:29:43,560 --> 00:29:44,560 -Вот. 390 00:29:45,960 --> 00:29:48,480 -Ну и кто его будет охранять? 391 00:29:49,840 --> 00:29:52,760 -Зачем его охранять? Или ты умыкнуть хочешь? 392 00:29:53,720 --> 00:29:56,480 Так ведь без пароля все равно не откроешь. 393 00:30:00,520 --> 00:30:02,560 Здесь везде сигнализация. 394 00:30:03,920 --> 00:30:09,000 Так что, если кто-то сунется, мы все, голубчики, услышим. 395 00:30:12,160 --> 00:30:13,320 ПОКАШЛИВАЕТ 396 00:30:13,320 --> 00:30:23,840 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 397 00:30:23,840 --> 00:30:25,040 -Все понятно. 398 00:30:26,200 --> 00:30:27,200 Пошли. 399 00:30:27,200 --> 00:30:38,640 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 400 00:30:38,640 --> 00:30:43,240 -А вот это сюрприз для тех, кто слов не понимает. 401 00:30:44,240 --> 00:30:45,440 На всякий случай. 402 00:30:49,360 --> 00:30:50,560 -Прикинь! 403 00:30:51,760 --> 00:30:56,800 Начальника ментовки Фрунзенского отдела поймали на взятке. 404 00:30:56,800 --> 00:30:58,880 СМЕЕТСЯ МЫЧИТ С НАБИТЫМ РТОМ 405 00:30:59,720 --> 00:31:01,720 Чего ты мычишь-то как корова? 406 00:31:02,600 --> 00:31:05,000 -Это газета четырехлетней давности. 407 00:31:05,000 --> 00:31:06,600 -Да? -Угу. 408 00:31:07,200 --> 00:31:08,200 -А, ну да. 409 00:31:08,720 --> 00:31:09,720 Ну и ладно. 410 00:31:10,240 --> 00:31:12,880 Актуальненько, интересненько. 411 00:31:12,880 --> 00:31:15,240 -А мне другое интересненько. 412 00:31:16,600 --> 00:31:17,800 -Ой.... ВЗДЫХАЕТ 413 00:31:17,800 --> 00:31:19,880 Вот чего тебе опять интересно? 414 00:31:19,880 --> 00:31:21,080 Вот... 415 00:31:21,080 --> 00:31:24,200 Чего там опять у тебя? -А что, если киллер... 416 00:31:25,520 --> 00:31:29,680 ...ну, который пришел нас валить, узнал, что он не нас завалил? 417 00:31:34,040 --> 00:31:35,720 ШЕПОТОМ: -А если это она? 418 00:31:37,840 --> 00:31:38,840 Мм? 419 00:31:39,400 --> 00:31:40,440 -В смысле? 420 00:31:40,440 --> 00:31:41,640 -Ну, в прямом. 421 00:31:41,640 --> 00:31:42,640 Если это... 422 00:31:43,280 --> 00:31:44,280 Баба. 423 00:31:44,720 --> 00:31:46,440 -Какая разница - он, она? 424 00:31:47,680 --> 00:31:49,400 -Ну, так-то никакой. 425 00:31:49,400 --> 00:31:52,480 Вот лично я, я за равноправие полов. 426 00:31:52,480 --> 00:31:56,880 -Ну хорошо. Если он или она сюда за нами приедет? 427 00:31:57,520 --> 00:31:58,800 -Вот как она... 428 00:31:59,520 --> 00:32:02,000 ...узнает, где мы? Вот ты сам подумай. 429 00:32:02,000 --> 00:32:05,040 У тебя реально вот от стресса кукушка поехала. 430 00:32:05,040 --> 00:32:06,320 Короче, ну тебя. 431 00:32:06,320 --> 00:32:07,320 ЗЕВАЕТ 432 00:32:07,320 --> 00:32:08,480 Пойду я покемарю. 433 00:32:08,480 --> 00:32:10,360 -Ну а если он или она... 434 00:32:10,880 --> 00:32:11,880 Уже зде... 435 00:32:11,880 --> 00:32:14,080 ЗВУК ОТКРЫВАЮЩЕЙСЯ ДВЕРИ 436 00:32:14,080 --> 00:32:17,760 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 437 00:32:17,760 --> 00:32:18,760 ХЛОПАЕТ ДВЕРЬ 438 00:32:18,760 --> 00:32:31,880 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 439 00:32:31,880 --> 00:32:32,920 СВИСТ ПТИЦЫ 440 00:32:38,480 --> 00:32:39,480 СВИСТ ПТИЦЫ 441 00:32:44,120 --> 00:32:47,320 -Слушайте, а когда приедет этот Менделеев? 442 00:32:48,000 --> 00:32:52,280 -Ну, встреча назначена через два дня в 12:00. 443 00:32:52,280 --> 00:32:54,240 Но я думаю, что он уже здесь. 444 00:32:54,240 --> 00:32:57,080 -В смысле? -В смысле, что он среди химиков, 445 00:32:57,080 --> 00:33:00,920 которые приехали на симпозиум. -Чего мы его тогда сразу-то 446 00:33:00,920 --> 00:33:04,480 на разговор не вытащим? -Это не тебе решать, шестерка. 447 00:33:04,480 --> 00:33:06,760 -Я, может, и шестерка, а козырная. 448 00:33:06,760 --> 00:33:10,000 А ты под бабой ходишь. -Слушайте, может, не надо? 449 00:33:10,000 --> 00:33:12,120 Он здоровый. -Чем здоровее шкаф, 450 00:33:12,120 --> 00:33:13,600 тем громче падает. -Да? 451 00:33:13,600 --> 00:33:17,480 Смотри, чтоб полочкой не зашибло. -А вот это вот любопытно. 452 00:33:17,480 --> 00:33:19,920 Давайте посмотрим, кто кого, а? Рома! 453 00:33:19,920 --> 00:33:23,080 Принимай ставки. -Так, братва, бабки сюда несем. 454 00:33:23,080 --> 00:33:31,400 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 455 00:33:31,400 --> 00:33:39,520 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 456 00:33:39,520 --> 00:33:40,880 ПРИГЛУШЕННЫЙ ВЫСТРЕЛ 457 00:33:40,880 --> 00:33:55,480 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 458 00:33:55,480 --> 00:33:57,120 ЗВУК ОТКРЫВАЮЩЕЙСЯ ДВЕРИ 459 00:33:57,120 --> 00:34:00,720 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 460 00:34:00,720 --> 00:34:01,760 ХЛОПАЕТ ДВЕРЬ 461 00:34:01,760 --> 00:34:19,400 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 462 00:34:21,120 --> 00:34:23,120 -Все-таки мужик. ВЗДЫХАЕТ 463 00:34:23,120 --> 00:34:24,320 Понятно. 464 00:34:24,920 --> 00:34:27,560 Не получается у нас равноправия полов. 465 00:34:28,160 --> 00:34:30,120 -А я тебе говорил. 466 00:34:30,120 --> 00:34:32,600 Вот как он о нас узнал? 467 00:34:34,640 --> 00:34:36,440 -Так, ребят, ставочки сюда. 468 00:34:36,440 --> 00:34:39,280 ГОМОН НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 469 00:34:39,280 --> 00:34:40,720 ГОМОН СМЕХ 470 00:34:40,720 --> 00:34:42,760 -О, без пяти восемь. 471 00:34:43,440 --> 00:34:48,160 Вам, случайно, не пора звонить вашему человеку с компроматом, голубчик? 472 00:34:49,880 --> 00:34:51,760 -Давай, давай, давай! -Давай! 473 00:34:51,760 --> 00:34:53,200 -Давай, давай! -Ставь! 474 00:34:53,200 --> 00:34:55,200 ГОМОН НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 475 00:34:55,200 --> 00:34:56,400 -Пора. ПОКАШЛИВАЕТ 476 00:34:56,400 --> 00:34:59,840 У меня телефон забрали. Дайте телефон кто-нибудь. 477 00:34:59,840 --> 00:35:00,840 -Эм... 478 00:35:00,840 --> 00:35:01,840 Рома! 479 00:35:01,840 --> 00:35:04,200 -Давай уже! -Давай, так его! 480 00:35:06,240 --> 00:35:08,480 -На полковника поставил! -Молодец. 481 00:35:08,480 --> 00:35:10,440 Дай, пожалуйста, мой телефон. 482 00:35:10,440 --> 00:35:11,440 -Давай! 483 00:35:11,440 --> 00:35:12,960 -Давай! -Давай работай! 484 00:35:12,960 --> 00:35:14,160 -Давай! -Давай! 485 00:35:14,160 --> 00:35:15,640 -Ты хочешь проверить? 486 00:35:15,640 --> 00:35:19,640 КРИКИ НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 487 00:35:19,640 --> 00:35:21,520 -Поставьте на громкую связь. 488 00:35:21,520 --> 00:35:22,520 -Да! 489 00:35:22,520 --> 00:35:23,520 -Еще! 490 00:35:23,520 --> 00:35:25,560 -Давай еще! -Давай-давай-давай! 491 00:35:25,560 --> 00:35:26,920 -Давайте! 492 00:35:26,920 --> 00:35:28,320 КРИКИ 493 00:35:28,320 --> 00:35:29,560 -Еще! -Давай-давай! 494 00:35:29,560 --> 00:35:30,800 -Так его! -Давайте! 495 00:35:30,800 --> 00:35:32,000 КРИКИ 496 00:35:32,000 --> 00:35:33,200 -Привет! 497 00:35:33,200 --> 00:35:35,080 -Привет. -У меня здесь шумно. 498 00:35:35,080 --> 00:35:37,200 КРИКИ -Узнал тебя, Сергей. 499 00:35:37,200 --> 00:35:40,520 -Сегодня посылку отправлять не надо. -Хорошо. 500 00:35:40,520 --> 00:35:43,160 Понял тебя. Так и поступим. 501 00:35:43,720 --> 00:35:45,120 -Все, на связи. 502 00:35:45,120 --> 00:35:46,120 -На связи. 503 00:35:46,120 --> 00:35:48,000 КРИКИ 504 00:35:48,000 --> 00:35:49,400 -Так, тихо все. 505 00:35:49,400 --> 00:35:51,360 КРИКИ 506 00:35:51,360 --> 00:35:54,840 -А по-моему, нам мозги палят. -А ты хочешь проверить? 507 00:35:54,840 --> 00:35:55,840 ГОНГ 508 00:35:55,840 --> 00:36:00,680 КРИКИ ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА 509 00:36:00,680 --> 00:36:01,680 -Давай еще! 510 00:36:01,680 --> 00:36:42,680 АЗАРТНЫЕ КРИКИ ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА 511 00:36:42,680 --> 00:36:50,960 ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА 512 00:36:53,560 --> 00:36:55,600 -А быстро он сориентировался. 513 00:36:57,440 --> 00:36:58,440 -Быстро. 514 00:36:59,200 --> 00:37:03,120 Лучше бы он придерживался легенды, которую сам и придумал. 515 00:37:06,840 --> 00:37:08,600 А он ничего... Хм! 516 00:37:09,600 --> 00:37:12,560 Телефон запомнил мой сходу. 517 00:37:14,000 --> 00:37:19,040 ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА УДАРЫ, КРИКИ 518 00:37:19,040 --> 00:37:20,080 СМЕХ 519 00:37:20,080 --> 00:37:21,440 ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК 520 00:37:21,440 --> 00:37:22,480 -Тихо. 521 00:37:23,560 --> 00:37:24,560 Тише. 522 00:37:24,560 --> 00:37:25,800 ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК 523 00:37:25,800 --> 00:37:27,240 Тише, я сказал! 524 00:37:29,880 --> 00:37:30,880 Да. 525 00:37:31,400 --> 00:37:33,560 Я услышал тебя, голубчик. 526 00:37:37,920 --> 00:37:38,960 А-а... 527 00:37:42,360 --> 00:37:44,080 Я прошу прощения. 528 00:37:45,680 --> 00:37:47,520 Минуточку вашего времени. 529 00:37:48,440 --> 00:37:53,800 Только что из достоверного источника я получил вот какую информацию. 530 00:37:54,440 --> 00:37:58,120 В машине Антона в переднем колесе обнаружена пуля. 531 00:37:58,760 --> 00:38:02,600 Так что это, получается, не совсем несчастный случай. 532 00:38:02,600 --> 00:38:09,880 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 533 00:38:09,880 --> 00:38:11,920 -Все понятно, это убийство. 534 00:38:14,320 --> 00:38:17,520 ПОПУГАЙ КРИЧИТ: Мочить, мочить, всех мочить. 535 00:38:17,800 --> 00:38:19,800 -Кто из вас брата моего убил? 536 00:38:19,800 --> 00:38:22,320 -Хм! А зачем нам убивать Антона? 537 00:38:22,320 --> 00:38:24,640 -Да потому что среди вас "крыса"! 538 00:38:24,640 --> 00:38:26,880 -Ты чего несешь-то, а? -Заткнись! 539 00:38:26,880 --> 00:38:28,800 -И курицу свою заткни. 540 00:38:28,800 --> 00:38:29,960 Обоснуй. 541 00:38:30,520 --> 00:38:34,640 -Кто-то из вас затеял свою игру и решил кинуть всех остальных. 542 00:38:34,640 --> 00:38:37,600 У меня два варианта. Он либо слишком жадный, 543 00:38:37,600 --> 00:38:39,880 и решил присвоить себе все бабки, 544 00:38:39,880 --> 00:38:43,720 и одновременно тупой, потому что сейф невозможно вскрыть. 545 00:38:43,720 --> 00:38:45,440 Либо слишком продуманный, 546 00:38:45,440 --> 00:38:47,920 и решил сорвать сделку с Менделеевым. 547 00:38:49,520 --> 00:38:53,080 -А зачем кому-то из нас срывать сделку с Менделеевым? 548 00:38:53,080 --> 00:38:54,560 Нам всем это выгодно. 549 00:38:54,560 --> 00:38:56,200 -Да, всем это выгодно. 550 00:38:56,200 --> 00:38:58,960 Но если формула достанется кому-то одному, 551 00:38:58,960 --> 00:39:00,880 ему будет гораздо выгоднее. 552 00:39:00,880 --> 00:39:16,480 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 553 00:39:16,480 --> 00:39:18,160 -Парень дело говорит. 554 00:39:18,800 --> 00:39:22,680 Поэтому будем решать вопросы по мере их поступления. 555 00:39:23,520 --> 00:39:25,160 Как ты там говоришь? 556 00:39:25,800 --> 00:39:29,560 Слишком жадный и тупой, что решил присвоить себе деньги, 557 00:39:29,560 --> 00:39:32,080 которые он не может достать из сейфа, 558 00:39:32,080 --> 00:39:34,200 потому что он не знает пароль. 559 00:39:34,200 --> 00:39:36,240 Или, может, все-таки знает? 560 00:39:41,320 --> 00:39:43,200 А где Бухгалтер, а? 561 00:39:43,840 --> 00:40:00,840 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 562 00:40:00,840 --> 00:40:01,960 СТУК В ДВЕРЬ 563 00:40:01,960 --> 00:40:08,960 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 564 00:40:08,960 --> 00:40:10,080 -Открыто. 565 00:40:10,080 --> 00:40:31,000 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 566 00:40:31,000 --> 00:40:32,320 -Вот оно как. 567 00:40:34,400 --> 00:40:35,560 Ай... 568 00:40:38,960 --> 00:40:40,800 Явно работал снайпер. 569 00:40:42,600 --> 00:40:44,520 Вряд ли он еще на позиции. 570 00:40:46,520 --> 00:40:48,280 -Бухгалтера - снайпер. 571 00:40:48,760 --> 00:40:51,160 И Антохину машину - тоже снайпер? 572 00:40:51,960 --> 00:40:54,040 -Не люблю я такие совпадения. 573 00:40:54,440 --> 00:40:56,680 Стреляли из соседнего корпуса. 574 00:40:56,680 --> 00:40:59,120 Он, конечно, уже снялся с позиции. 575 00:40:59,680 --> 00:41:02,480 Но надо проверить, вдруг наследил. 576 00:41:21,720 --> 00:41:24,360 -"Седьмой" - "Восьмому". Как обстановка? 577 00:41:25,520 --> 00:41:29,320 -Ну, куда ты? Снаряд в одну лунку два раза не попадает. 578 00:41:29,320 --> 00:41:31,440 Нас там точно никто не тронет. 579 00:41:31,800 --> 00:41:33,960 -Если что найдешь, дай знать. 580 00:41:36,640 --> 00:41:49,280 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 581 00:41:50,600 --> 00:41:54,320 -Ну, и чего? В одну воронку два раза не падает, да? 582 00:41:54,320 --> 00:41:55,480 А это что? 583 00:41:56,720 --> 00:41:58,920 -Блин! Я там спальник забыл. 584 00:42:00,560 --> 00:42:02,240 -Ну, так иди забирай. 585 00:42:08,840 --> 00:42:09,920 Дебил. 586 00:42:17,320 --> 00:42:37,880 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 587 00:42:37,880 --> 00:42:40,320 ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК 588 00:42:41,640 --> 00:42:42,680 -Да. 589 00:42:43,400 --> 00:42:45,000 Нет, здесь все чисто. 590 00:42:46,080 --> 00:42:47,440 Хорошо, сделаю. 591 00:43:03,520 --> 00:43:05,200 -Ты на меня обиделась? 592 00:43:06,440 --> 00:43:08,160 -Нет. За что? 593 00:43:09,680 --> 00:43:11,920 -Ну, за все вот это вот. Кх... 594 00:43:12,560 --> 00:43:14,200 -А, за это? -Угу. 595 00:43:15,360 --> 00:43:19,360 -Ну, а чего? Сидим вдвоем в одной комнате. Романтика. 596 00:43:20,280 --> 00:43:21,360 -Угу. 597 00:43:24,160 --> 00:43:25,240 Сейчас. 598 00:43:29,080 --> 00:43:41,120 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 599 00:44:00,680 --> 00:44:02,560 -Да... ситуевина. 600 00:44:03,040 --> 00:44:05,560 Ты чего здесь делаешь? -Гуляю. 601 00:44:06,200 --> 00:44:08,480 -Рядом с номером нашего гостя? 602 00:44:08,480 --> 00:44:10,160 -Где хочу, там и гуляю. 603 00:44:10,160 --> 00:44:12,760 А что, есть какие-то возражения? -Нет. 604 00:44:12,760 --> 00:44:14,680 -Нет? Тогда давай гуляй. 605 00:44:14,680 --> 00:44:16,720 -Ладно, ладно. -Давай, давай. 606 00:44:19,400 --> 00:44:20,720 СМЕХ 607 00:44:21,400 --> 00:44:23,560 -Что, погулять сюда пришли? 608 00:44:23,560 --> 00:44:27,280 -Хм! Я не пойму, тебе в прошлый раз мало, что ли, было? 609 00:44:27,280 --> 00:44:30,680 -Я так понимаю, мы собрались здесь с одной целью - 610 00:44:30,680 --> 00:44:33,080 склонить Сергея к сотрудничеству? 611 00:44:33,960 --> 00:44:35,640 -Ну, допустим, и чего? 612 00:44:35,640 --> 00:44:38,840 -А то, что секретной эту миссию уже не назовешь. 613 00:44:38,840 --> 00:44:42,440 И я так понимаю, никто из нас отступать не собирается. 614 00:44:42,440 --> 00:44:43,760 -Не собирается. 615 00:44:47,680 --> 00:44:50,320 -Поэтому предлагаю разойтись краями. 616 00:44:50,320 --> 00:44:54,160 Мы сейчас дружно разворачиваемся и уходим. 617 00:44:54,160 --> 00:44:59,520 И говорим, что Серега - кремень, сотрудничать не согласился. 618 00:45:04,680 --> 00:45:06,080 -Ладно, расход. 619 00:45:26,000 --> 00:45:36,120 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 620 00:45:36,120 --> 00:45:37,360 -Вот блин! 621 00:45:37,360 --> 00:45:39,720 -Ну, ты чего, самый умный, что ли? 622 00:45:43,000 --> 00:45:46,760 -Да валите уже все, я ни с кем договариваться не буду. 623 00:45:46,760 --> 00:45:53,520 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 624 00:45:54,640 --> 00:45:56,040 ГРОХОТ ЖЕЛЕЗА 625 00:45:57,440 --> 00:46:01,480 -Ну, все, ты как хочешь, а я сваливаю. 626 00:46:04,640 --> 00:46:06,240 ТРЕСК ЭЛЕКТРИЧЕСТВА 627 00:46:06,240 --> 00:46:07,360 -Е-е... 628 00:46:08,960 --> 00:46:10,400 -Это чего такое? 629 00:46:11,240 --> 00:46:13,320 Она же под током, получается. 630 00:46:13,320 --> 00:46:14,600 -Получается так. 631 00:46:15,040 --> 00:46:16,400 -Ну, приплыли. 632 00:46:17,320 --> 00:46:18,560 И чего теперь? 633 00:46:18,560 --> 00:46:20,160 -Назад нам нельзя. 634 00:46:20,560 --> 00:46:23,320 В третий раз в нас снаряд точно попадет. 635 00:46:24,960 --> 00:46:26,800 -И чего теперь делать-то? 636 00:46:27,480 --> 00:46:30,200 -Чего ты мельтешишь? Дай подумать. 637 00:46:43,840 --> 00:46:44,840 А если... 638 00:46:51,920 --> 00:46:54,480 Но оставаться нам тоже здесь нельзя. 639 00:46:57,080 --> 00:46:58,360 -Рома... 640 00:46:59,000 --> 00:47:00,080 Ром. 641 00:47:01,880 --> 00:47:03,920 Значит, ничего не сказал? 642 00:47:08,360 --> 00:47:10,000 Деньги предлагал? 643 00:47:13,000 --> 00:47:16,200 Ладно, завтра подумаю, как его поймать. 644 00:47:16,800 --> 00:47:19,640 Ты вот что, скажи мужикам, чтоб не спали. 645 00:47:19,640 --> 00:47:20,720 И не пили. 646 00:47:22,200 --> 00:47:25,080 -Не переживай, Сергеич, все будет тип-топ. 647 00:47:25,080 --> 00:47:26,760 -Я знаю твой "тип-топ". 648 00:47:26,760 --> 00:47:30,160 За дверь выйдешь - сразу к своей певичке умчишься. 649 00:47:30,560 --> 00:47:34,560 Ты вот что, знаешь, давай-ка ты здесь тоже переночуй. 650 00:47:35,360 --> 00:47:36,640 -Ну, Сергеич! 651 00:47:37,080 --> 00:47:40,960 -Ничего-ничего. Попостится твоя певичка одну ночь. 652 00:47:41,320 --> 00:47:43,000 Ничего с ней не будет. 653 00:47:45,240 --> 00:47:46,360 Давай, иди. 654 00:47:50,880 --> 00:47:52,360 -Спокойной ночи. 655 00:47:52,360 --> 00:47:53,840 -Спокойной ночи. 656 00:48:00,360 --> 00:48:03,480 Надеюсь, и у нас здесь ничего не случится. 657 00:48:04,480 --> 00:48:22,560 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 658 00:48:24,240 --> 00:48:27,040 Редактор субтитров Н.Александрова 659 00:48:27,040 --> 00:48:29,040 Корректор А.Егорова 57809

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.