Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,545 --> 00:00:04,213
In this world...
2
00:00:04,755 --> 00:00:10,011
Is the destiny of mankind controlled
by some transcendental entity or Law?
3
00:00:10,928 --> 00:00:13,889
Is it like the hand of
God hovering above?
4
00:00:14,932 --> 00:00:16,726
At least it is true...
5
00:00:17,226 --> 00:00:20,855
...that man has no
control, even over his own will.
6
00:00:28,154 --> 00:00:29,613
T-This is...
7
00:00:30,364 --> 00:00:32,033
The Egg of the King!
8
00:00:41,208 --> 00:00:42,668
I see!
9
00:00:42,793 --> 00:00:44,587
I know this scheme well...
10
00:00:44,837 --> 00:00:45,963
It's your fault...
11
00:00:47,548 --> 00:00:50,176
You put Griffith in danger,
and almost got him killed...
12
00:00:50,342 --> 00:00:51,677
It's all your fault!
13
00:01:12,823 --> 00:01:14,825
Feel no shame about shape.
14
00:01:15,034 --> 00:01:16,786
Weather changes the phrase.
15
00:01:16,952 --> 00:01:20,539
Even mother will
show you another way.
16
00:01:20,706 --> 00:01:22,958
So, put your glasses on.
17
00:01:23,042 --> 00:01:24,960
Nothing will be wrong.
18
00:01:25,086 --> 00:01:27,171
There's no blame, there's no fame.
19
00:01:27,338 --> 00:01:28,964
It's up to you.
20
00:01:29,215 --> 00:01:32,718
The first words should be found.
21
00:01:33,344 --> 00:01:36,305
Whatever holds you back.
22
00:01:37,098 --> 00:01:37,681
I...
23
00:01:38,099 --> 00:01:38,808
... can...
24
00:01:38,933 --> 00:01:40,976
I can get it off.
25
00:01:41,102 --> 00:01:41,977
Tell me what...
26
00:01:42,186 --> 00:01:42,978
Tell me what...
27
00:01:43,104 --> 00:01:44,814
Tell me what you want.
28
00:01:44,980 --> 00:01:45,981
I don't know why...
29
00:01:46,190 --> 00:01:46,941
I don't know why...
30
00:01:47,066 --> 00:01:48,859
I don't know why you are afraid.
31
00:01:49,110 --> 00:01:50,069
Tell me what...
32
00:01:50,236 --> 00:01:50,986
Tell me what...
33
00:01:51,237 --> 00:01:52,696
Tell me what you'd say.
34
00:01:52,988 --> 00:01:53,989
I don't know why...
35
00:01:54,240 --> 00:01:55,116
I don't know why...
36
00:01:55,241 --> 00:01:55,950
Too late...
37
00:01:56,075 --> 00:01:57,493
It's too late.
38
00:02:02,623 --> 00:02:06,627
The Sword's Owner
39
00:02:25,312 --> 00:02:27,898
Have you heard about
the trouble with the Hawks?
40
00:02:28,023 --> 00:02:28,691
I have...
41
00:02:28,816 --> 00:02:31,777
They suffered serious
losses during a recent battle.
42
00:02:32,153 --> 00:02:34,321
I can't say for certain, but...
43
00:02:34,446 --> 00:02:38,576
...soldiers claim they encountered some
kind of huge demon in Chuder's castle.
44
00:02:38,951 --> 00:02:40,327
A huge demon?
45
00:02:40,661 --> 00:02:42,580
I declare it to be a falsehood...
46
00:02:42,705 --> 00:02:45,082
...designed to draw
attention away from their failure.
47
00:02:45,457 --> 00:02:47,585
It's no better than a child's trick!
48
00:02:47,793 --> 00:02:53,215
However, Griffith ultimately succeeded
in securing the castle's surrender.
49
00:02:53,340 --> 00:02:56,844
We may not accuse them of
failure, yet they did suffer serious losses.
50
00:02:57,094 --> 00:03:01,473
Besides, it is rumored that
Griffith will be raised to the peerage.
51
00:03:01,974 --> 00:03:04,101
Aye, I've heard that as well.
52
00:03:04,351 --> 00:03:05,978
Really, it is true?
53
00:03:06,353 --> 00:03:10,858
His reputation with king has continued
to rise, due to his recent achievements.
54
00:03:10,983 --> 00:03:12,735
This is very irritating!
55
00:03:12,860 --> 00:03:14,987
Why should the king give
that title to a mercenary?
56
00:03:23,871 --> 00:03:24,997
He is...
57
00:03:25,122 --> 00:03:26,999
The commander of
the Hawk's Raiders...
58
00:03:31,253 --> 00:03:34,256
You've had a
terrible experience in battle.
59
00:03:34,882 --> 00:03:38,469
I heard that you encountered
a demon on the battlefield.
60
00:03:39,595 --> 00:03:42,765
I wonder if it was the
demon that injured you?
61
00:03:44,099 --> 00:03:49,021
Perhaps you saw a dog in the
dark, and thought it was a monster.
62
00:03:50,648 --> 00:03:52,399
That is likely!
63
00:03:58,530 --> 00:03:59,657
Y-You...
64
00:03:59,990 --> 00:04:03,160
Sorry, I'm unsteady on my
feet because of my wounds.
65
00:04:03,869 --> 00:04:05,120
D-Damn you!
66
00:04:05,246 --> 00:04:06,413
My blade hungers for you...
67
00:04:15,673 --> 00:04:16,715
Bastard...
68
00:04:38,529 --> 00:04:39,405
Guts!
69
00:04:41,240 --> 00:04:42,366
What's going on?
70
00:04:42,491 --> 00:04:43,742
You're all out here.
71
00:04:44,034 --> 00:04:45,536
Are you well enough to walk?
72
00:04:45,995 --> 00:04:46,787
Yeah...
73
00:04:52,418 --> 00:04:53,919
It's all your fault!
74
00:04:58,924 --> 00:05:00,551
Just forget it.
75
00:05:00,801 --> 00:05:02,303
No one blames you.
76
00:05:02,511 --> 00:05:06,432
Caska just said that
because she was frantic back there.
77
00:05:11,937 --> 00:05:14,064
And, what are you up to?
78
00:05:15,024 --> 00:05:16,775
We want to visit Griffith.
79
00:05:17,318 --> 00:05:18,402
But...
80
00:05:18,569 --> 00:05:20,279
There are visitors here already.
81
00:05:21,071 --> 00:05:24,908
Ministers and bishops,
big shots in the royal court...
82
00:05:25,909 --> 00:05:28,579
The world is as kind
as it is cruel, so to speak.
83
00:05:28,954 --> 00:05:33,292
Some of the senior statesmen
despise Griffith and regard him as...
84
00:05:33,584 --> 00:05:35,586
...an upstart mercenary commoner.
85
00:05:35,711 --> 00:05:39,173
Meanwhile, others try to gain his
favor to secure their future in the court.
86
00:05:39,423 --> 00:05:40,341
I get it...
87
00:05:41,091 --> 00:05:43,802
Maybe we've just
been taking it for granted...
88
00:05:44,094 --> 00:05:46,680
...but Griffith has been invincible so far.
89
00:05:46,805 --> 00:05:50,684
Basically, he is the leader of
the strongest unit in Midland's army.
90
00:05:53,187 --> 00:05:53,729
Well, then...
91
00:05:54,229 --> 00:05:55,230
Where to?
92
00:05:55,689 --> 00:05:56,357
Hey!
93
00:06:00,611 --> 00:06:01,320
Wait!
94
00:06:02,946 --> 00:06:04,990
You weren't listening, were you?
95
00:06:05,574 --> 00:06:06,617
I was.
96
00:06:06,825 --> 00:06:07,576
So what?
97
00:06:07,743 --> 00:06:08,744
So what?
98
00:06:09,119 --> 00:06:10,621
Don't give me that!
99
00:06:10,746 --> 00:06:14,375
I'm telling you to wait here until
Griffith finishes receiving his guests.
100
00:06:14,833 --> 00:06:16,877
That doesn't matter at all.
101
00:06:17,252 --> 00:06:19,380
I just want to visit an injured friend.
102
00:06:19,505 --> 00:06:20,255
Guts!
103
00:06:20,381 --> 00:06:21,340
I'm going!
104
00:06:23,509 --> 00:06:24,635
You are not allowed in!
105
00:06:24,760 --> 00:06:26,637
Please wait until the meeting is over.
106
00:06:31,350 --> 00:06:32,601
You...
107
00:06:37,773 --> 00:06:38,524
Sorry.
108
00:06:41,276 --> 00:06:42,486
Big idiot...
109
00:06:42,986 --> 00:06:45,656
Ricket, will you come with me?
110
00:06:45,989 --> 00:06:47,616
T-That's all right...
111
00:06:47,741 --> 00:06:48,492
Okay...
112
00:06:50,035 --> 00:06:51,245
Hey, Griffith...
113
00:06:52,037 --> 00:06:53,539
I'm sick of this.
114
00:06:53,664 --> 00:06:54,415
Stop trying to...
115
00:07:07,803 --> 00:07:09,304
What's the meaning of this?
116
00:07:17,646 --> 00:07:18,689
Why?
117
00:07:18,939 --> 00:07:21,442
Why are you always like this?
118
00:07:23,777 --> 00:07:27,698
Why does Griffith value you so much?
119
00:07:42,713 --> 00:07:44,339
Hey, Guts!
120
00:07:44,548 --> 00:07:46,049
That spoiled everything.
121
00:07:46,175 --> 00:07:47,551
I'll come back later!
122
00:07:58,187 --> 00:07:59,188
I think...
123
00:07:59,354 --> 00:08:02,107
I understand Guts' feelings somewhat.
124
00:08:02,816 --> 00:08:06,862
After all, Griffith has
been unapproachable lately...
125
00:08:07,070 --> 00:08:09,990
He's been like a stranger...
126
00:08:37,809 --> 00:08:39,019
You...
127
00:08:39,436 --> 00:08:41,688
...should have been
killed by Griffith back there!
128
00:08:42,814 --> 00:08:45,400
You don't care at all about your men.
129
00:08:45,442 --> 00:08:46,568
You're just a mad dog!
130
00:08:47,569 --> 00:08:48,320
Why...
131
00:08:48,779 --> 00:08:50,906
Why are you always like this?
132
00:08:52,199 --> 00:08:53,325
It's all your fault!
133
00:08:53,450 --> 00:08:57,538
It's all your fault!
134
00:09:06,088 --> 00:09:07,214
Shit!
135
00:09:07,339 --> 00:09:09,341
What the hell does she mean?
136
00:09:09,716 --> 00:09:10,717
My, you're on edge.
137
00:09:11,969 --> 00:09:12,844
Griffith.
138
00:09:13,053 --> 00:09:14,972
You seem to be able
to wield your sword...
139
00:09:15,097 --> 00:09:17,724
...despite the fact you were
beaten much more soundly than I was.
140
00:09:18,100 --> 00:09:19,685
You are quite a tough one.
141
00:09:24,106 --> 00:09:25,857
I apologize about yesterday.
142
00:09:26,108 --> 00:09:28,569
I heard everyone came to visit me.
143
00:09:31,113 --> 00:09:33,490
Taking advantage of my injury...
144
00:09:33,615 --> 00:09:37,744
...those ministers condescendingly
visit me every single clay.
145
00:09:38,203 --> 00:09:40,330
To be honest, they are truly annoying.
146
00:09:41,623 --> 00:09:44,334
I'm without any choice, however.
147
00:09:54,011 --> 00:09:56,597
Nosferatu Zodd...
148
00:09:57,514 --> 00:10:01,393
To think that such an
enormous monster really exists...
149
00:10:02,019 --> 00:10:04,771
Part of me feels as if that
encounter was some kind of nightmare.
150
00:10:06,398 --> 00:10:08,400
But, on the other hand...
151
00:10:08,650 --> 00:10:10,277
...it is evident that such an...
152
00:10:10,402 --> 00:10:13,905
...enormous being exists, even
though it is beyond human knowledge.
153
00:10:14,740 --> 00:10:15,782
I would say...
154
00:10:16,158 --> 00:10:18,785
...that it might be something like a god.
155
00:10:19,036 --> 00:10:21,163
It was more like a demon, wasn't it?
156
00:10:21,371 --> 00:10:22,539
Who knows?
157
00:10:22,748 --> 00:10:23,915
It's all the same.
158
00:10:30,255 --> 00:10:32,924
By the way, how was I saved?
159
00:10:33,300 --> 00:10:35,761
I passed out in the middle of the fight.
160
00:10:36,303 --> 00:10:38,805
It was because of that
thing around your neck.
161
00:10:52,694 --> 00:11:00,702
If you and this man truly regard each
other as friends, then be mindful of this...
162
00:11:03,330 --> 00:11:06,958
When this man's ambition crumbles...
163
00:11:08,418 --> 00:11:11,963
...you will be
destined to face your death!
164
00:11:12,089 --> 00:11:14,925
Your death is absolutely unavoidable!
165
00:11:16,677 --> 00:11:19,221
Zodd certainly recognized that thing...
166
00:11:19,680 --> 00:11:22,557
This seems to protect me from evil.
167
00:11:23,433 --> 00:11:25,852
I've got to thank that
old fortune-teller woman.
168
00:11:30,065 --> 00:11:31,191
I think...
169
00:11:31,358 --> 00:11:32,943
I owe you again.
170
00:11:35,445 --> 00:11:36,238
Tell me why.
171
00:11:37,197 --> 00:11:38,323
Three years ago...
172
00:11:38,490 --> 00:11:41,743
...you told me that you didn't
want to lose an outstanding soldier.
173
00:11:42,119 --> 00:11:44,204
I am just a warrior serving you.
174
00:11:44,746 --> 00:11:47,124
But, you were about
lose your life for me...
175
00:11:47,249 --> 00:11:49,126
...who is only a mere soldier.
176
00:11:49,501 --> 00:11:53,463
It's not the kind of thing that
happens to a levelheaded guy like you.
177
00:11:55,465 --> 00:11:56,341
Why?
178
00:12:02,389 --> 00:12:05,267
Oh dear, I thought we
finished up that talk three years ago.
179
00:12:05,726 --> 00:12:06,643
There's no reason...
180
00:12:06,768 --> 00:12:07,769
...in particular.
181
00:12:11,022 --> 00:12:13,150
Do you want a reason?
182
00:12:15,527 --> 00:12:17,863
Do you really need a reason...
183
00:12:18,530 --> 00:12:23,410
...each time I decide to
lay my life on the line for you?
184
00:12:36,798 --> 00:12:38,675
No, I just...
185
00:12:41,303 --> 00:12:43,513
Oh, Sir White Hawk.
186
00:12:44,055 --> 00:12:46,516
You seem to have gotten better.
187
00:12:56,067 --> 00:12:57,152
Your Majesty!
188
00:12:57,944 --> 00:12:59,070
Hey, Guts!
189
00:13:00,405 --> 00:13:03,325
How dare you be discourteous
in His Majesty's presence!
190
00:13:10,832 --> 00:13:13,043
Never mind that, raise your heads.
191
00:13:13,210 --> 00:13:14,586
I'm just getting some air.
192
00:13:14,711 --> 00:13:15,670
But, Your Majesty...
193
00:13:16,338 --> 00:13:18,965
Everybody in the castle
has grown excited because...
194
00:13:19,090 --> 00:13:20,842
...of all the war councils.
195
00:13:20,967 --> 00:13:23,470
Alas, I do not have
time to regain my composure.
196
00:13:26,431 --> 00:13:27,724
Let me introduce you...
197
00:13:27,849 --> 00:13:30,310
...this is my younger
brother, the Earl of Yurius.
198
00:13:30,477 --> 00:13:34,606
He is the General of the White
Dragons and next in line to the throne.
199
00:13:35,315 --> 00:13:37,984
I am Griffith, pleased to
make your acquaintance.
200
00:13:39,986 --> 00:13:41,446
My lord, Griffith...
201
00:13:42,364 --> 00:13:47,744
I am always proud when you
capably lead the Hawks to victory.
202
00:13:48,328 --> 00:13:49,371
That is very kind.
203
00:13:49,621 --> 00:13:53,583
Forgetting my old age, your
dauntless courage in battle...
204
00:13:53,708 --> 00:13:56,878
...even makes me burn for a fight!
205
00:13:57,337 --> 00:13:59,631
It reminds me of
those days of my youth...
206
00:13:59,756 --> 00:14:02,133
...when I worked alongside
my subjects in the war effort.
207
00:14:02,259 --> 00:14:06,137
Majesty, you shall not talk with a
mere unit commander, it is improper.
208
00:14:06,388 --> 00:14:08,390
I do not mind talking with him.
209
00:14:09,266 --> 00:14:10,642
The truth be told...
210
00:14:10,851 --> 00:14:14,396
...some senior statesmen in the royal
court are displeased by your presence.
211
00:14:14,855 --> 00:14:16,398
Alarmed by your influence...
212
00:14:16,523 --> 00:14:18,149
...they are concerned
that your common birth...
213
00:14:18,275 --> 00:14:20,735
...might affect the
prestige of the Midland army.
214
00:14:22,237 --> 00:14:26,283
However, neither prestige
nor status brings us triumph...
215
00:14:26,408 --> 00:14:28,159
...much less welfare for my people.
216
00:14:28,285 --> 00:14:30,120
We live in a turbulent age.
217
00:14:31,037 --> 00:14:35,917
Hence, I am greatly depending
upon exceptional people like yourself...
218
00:14:36,167 --> 00:14:39,796
...rather than aristocratic generals
who are tied up in old traditions...
219
00:14:39,921 --> 00:14:44,259
...for I am committed to building
a strong foundation for my land.
220
00:14:46,261 --> 00:14:49,806
Once again, I am very
much obliged to Your Majesty.
221
00:14:59,774 --> 00:15:01,192
Who is that lady over there?
222
00:15:02,444 --> 00:15:03,028
Oh...
223
00:15:03,570 --> 00:15:05,405
She is my daughter, Charlotte.
224
00:15:06,197 --> 00:15:07,324
She is very shy.
225
00:15:07,407 --> 00:15:09,951
According to her, she is
frightened of haughty warriors...
226
00:15:10,160 --> 00:15:12,787
...so she rarely
comes out of the palace.
227
00:15:13,914 --> 00:15:15,582
Charlotte, come over here.
228
00:15:20,420 --> 00:15:22,213
She is a very private person.
229
00:15:22,339 --> 00:15:26,217
That is because she is my
only daughter, so I spoil her.
230
00:15:26,718 --> 00:15:28,720
Forgive her, Lord Griffith.
231
00:15:32,933 --> 00:15:34,976
Come along now, Charlotte.
232
00:15:54,746 --> 00:15:55,622
Pardon me.
233
00:15:55,830 --> 00:15:56,998
Be careful, my lady.
234
00:16:01,378 --> 00:16:02,379
You bastard!
235
00:16:02,879 --> 00:16:05,715
Such discourtesy,
touching the princess' body!
236
00:16:07,008 --> 00:16:08,134
Hey, old man!
237
00:16:13,390 --> 00:16:14,891
Pardon my improper manner...
238
00:16:15,642 --> 00:16:17,769
...Your Excellency Yurius.
239
00:16:22,273 --> 00:16:23,858
What's keeping you?
240
00:16:24,359 --> 00:16:27,654
Oh, it's nothing, Father.
241
00:16:28,905 --> 00:16:30,657
We shall go, my lady.
242
00:17:13,908 --> 00:17:15,118
Do you really need a reason...
243
00:17:15,243 --> 00:17:18,788
...each time I decide to
lay my life on the line for you?
244
00:17:20,373 --> 00:17:22,500
He said, "for you"...
245
00:17:30,258 --> 00:17:33,428
I don't know if this is the
answer I've been looking for all my life.
246
00:17:37,682 --> 00:17:39,059
But, for now...
247
00:17:40,435 --> 00:17:43,438
I will fight with my sword for him!
248
00:18:22,185 --> 00:18:23,686
All right, everyone!
249
00:18:24,104 --> 00:18:26,856
Do you understand how
important this stronghold is?
250
00:18:27,065 --> 00:18:27,941
No, sir!
251
00:18:28,066 --> 00:18:28,733
Idiots!
252
00:18:29,067 --> 00:18:30,985
You should know your history!
253
00:18:31,611 --> 00:18:35,740
Listen, as a result of capturing
Doldrey, we could, for the first time...
254
00:18:35,865 --> 00:18:38,243
...successfully split the enemy lines...
255
00:18:38,618 --> 00:18:41,454
...and afterword, this
stronghold was built as our army's...
256
00:18:41,496 --> 00:18:44,249
...staging point for
attacks against Midland.
257
00:18:45,625 --> 00:18:46,626
Behold this road!
258
00:18:47,127 --> 00:18:50,380
This road once functioned as the
most important pass for military troops...
259
00:18:50,588 --> 00:18:52,715
...between Doldrey
and the Kingdom's territory.
260
00:18:53,258 --> 00:18:55,969
However, since our
military forces seized this bridge...
261
00:18:56,094 --> 00:18:58,138
...the tide of the war turned.
262
00:18:59,764 --> 00:19:00,640
They were forced...
263
00:19:00,723 --> 00:19:04,477
...to expose the heart of Midland
directly before our military forces.
264
00:19:05,103 --> 00:19:06,521
According to the secret tactics...
265
00:19:06,646 --> 00:19:09,649
...that have been handed down through
the Coborlwitz family for 300 years...
266
00:19:09,899 --> 00:19:12,485
...capture a road, and
you will capture a victory.
267
00:19:15,029 --> 00:19:18,366
To capture a victory, we
should strengthen our defense...
268
00:19:21,244 --> 00:19:23,163
My defence is already planned!
269
00:19:24,038 --> 00:19:24,664
Look...
270
00:19:25,165 --> 00:19:28,293
...if the enemy attacks us,
they have to march over this bridge.
271
00:19:29,294 --> 00:19:32,672
Therefore, the best soldiers from
the garrison will amass on the bridge.
272
00:19:32,922 --> 00:19:34,883
It's a narrow stone bridge...
273
00:19:35,049 --> 00:19:37,552
...so only a mounted soldier
or two can charge at a time.
274
00:19:38,178 --> 00:19:39,929
Moreover, Chuder's
best crossbowmen...
275
00:19:40,054 --> 00:19:42,807
...will be standing by
above the exterior gate.
276
00:19:43,057 --> 00:19:47,187
Our crossbowmen will
definitely cut down the enemy leaders...
277
00:19:47,312 --> 00:19:48,771
...as they march one by one.
278
00:19:49,439 --> 00:19:50,440
It's perfect!
279
00:19:50,940 --> 00:19:52,692
We'll deliver a severe
blow to the enemy...
280
00:19:52,817 --> 00:19:55,445
...and thanks to my fantastic
scheme, we'll escape any damage!
281
00:19:55,820 --> 00:19:57,655
You can trust me on this!
282
00:19:58,198 --> 00:20:03,536
But, what if the enemy doesn't use
this bridge and attacks from our flanks?
283
00:20:05,079 --> 00:20:06,331
You need not worry.
284
00:20:06,915 --> 00:20:10,543
There is no bridge or ford along
the river within eight miles of here.
285
00:20:10,960 --> 00:20:15,298
And, the river is so wide and deep that
even the best horse could not cross.
286
00:20:15,715 --> 00:20:19,219
B-But, what if the
enemy makes a raft, and...
287
00:20:21,179 --> 00:20:23,723
As you can see, we are in a
barren land of rocks and vineyards.
288
00:20:23,848 --> 00:20:26,476
It is impossible to make rafts
because there aren't enough trees.
289
00:20:26,809 --> 00:20:29,854
Even if the enemy made what
they could with the nearby trees...
290
00:20:29,979 --> 00:20:33,233
...they wouldn't be able to send
enough of their troops over at once.
291
00:20:35,360 --> 00:20:38,738
Or will they make
rafts out of the grapevines?
292
00:20:55,380 --> 00:20:58,633
Why do we have to sortie
the minute Griffith gets better?
293
00:20:58,841 --> 00:21:01,469
They depend on us in battle.
294
00:21:02,136 --> 00:21:03,513
But, didn't they say...
295
00:21:04,013 --> 00:21:07,976
...even the heavily equipped Golem
Knights failed to capture that castle?
296
00:21:08,518 --> 00:21:10,478
I heard they were severely damaged.
297
00:21:11,020 --> 00:21:15,149
Reportedly, two thirds of the
Knights were defeated on the bridge.
298
00:21:15,400 --> 00:21:17,151
What, are you serious?
299
00:21:39,173 --> 00:21:40,925
It's our turn.
300
00:21:41,050 --> 00:21:42,302
We'll dispose of them.
301
00:22:03,156 --> 00:22:05,283
Looking back, the morning comes.
302
00:22:05,408 --> 00:22:08,953
Don't find your face in your glass.
303
00:22:10,163 --> 00:22:12,957
Take the moonlight by the tail.
304
00:22:13,082 --> 00:22:15,918
It's a rainy sight that you're shading.
305
00:22:17,670 --> 00:22:19,213
What is that?
306
00:22:19,339 --> 00:22:20,465
It's just the same.
307
00:22:20,590 --> 00:22:23,676
What is trying on your crown?
308
00:22:24,844 --> 00:22:27,805
I'm spending my
glass and walking back.
309
00:22:27,930 --> 00:22:31,184
So wear my glass, you're fading.
310
00:22:31,476 --> 00:22:34,812
I'm waiting so long.
311
00:22:35,229 --> 00:22:38,107
I'm waiting so long.
312
00:22:38,858 --> 00:22:41,861
I'm waiting so long.
313
00:22:42,737 --> 00:22:45,490
I'm waiting so long.
314
00:22:46,449 --> 00:22:49,327
I'm waiting so long.
315
00:22:50,203 --> 00:22:51,996
I'm waiting...
316
00:23:06,886 --> 00:23:08,888
Next Episode
317
00:23:09,764 --> 00:23:13,976
Every man sacrifices
himself for his ambitions.
318
00:23:14,894 --> 00:23:17,897
Especially when he
possesses a young heart...
319
00:23:18,648 --> 00:23:22,402
...he is unable to
suppress his burning ambition.
320
00:23:23,736 --> 00:23:27,782
To gain glories, and to lose dreams...
321
00:23:28,241 --> 00:23:30,785
...those are the fates
one can scarcely avoid.
322
00:23:33,913 --> 00:23:36,916
Conspiracy
23904
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.