Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
For best IPTV provider, please visit: www.IPTV.CAT
For best IPTV provider, please visit: www.IPTV.CAT
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
For best IPTV provider, please visit: www.IPTV.CAT
For best IPTV provider, please visit: www.IPTV.CAT
3
00:00:09,559 --> 00:00:13,080
Before season one was released,
you said, "There will be three seasons."
4
00:00:13,680 --> 00:00:15,120
-What?
-Yeah, she said that.
5
00:00:15,200 --> 00:00:17,640
-How did you know?
-I had a gut feeling.
6
00:00:19,080 --> 00:00:21,439
-You were sure there'd be a second one.
-Yeah.
7
00:00:21,520 --> 00:00:23,640
-I was sure there'd be a third.
-Yeah.
8
00:00:24,840 --> 00:00:26,360
No!
9
00:00:26,439 --> 00:00:29,279
I feel a sense of gratitude when filming,
every time we come here.
10
00:00:29,360 --> 00:00:31,639
Because, you know, it's like the last.
11
00:00:31,720 --> 00:00:34,400
Let's make a Young Royals movie
in five years.
12
00:00:34,920 --> 00:00:37,080
-Five years?
-Or in two.
13
00:00:37,160 --> 00:00:39,480
-In two years?
-In three years, then.
14
00:00:39,559 --> 00:00:41,720
-A Young Royals class reunion.
-Yeah.
15
00:00:42,320 --> 00:00:44,480
Don't you think Simon
and Wille end up together?
16
00:00:44,559 --> 00:00:46,879
I hope they die.
17
00:00:46,960 --> 00:00:48,559
Any ending feels strange
18
00:00:48,640 --> 00:00:51,239
because it's not really
their end, somehow.
19
00:00:51,320 --> 00:00:53,640
-Yeah, right.
-I feel like, "What next?"
20
00:00:53,720 --> 00:00:57,520
-It's about when we hand it over.
-Yeah. When we leave them.
21
00:00:57,599 --> 00:01:00,879
When do we hand the baton over
to the imagination of the audience?
22
00:01:00,959 --> 00:01:02,640
The character exists somewhere.
23
00:01:03,160 --> 00:01:06,960
-But… they just won't see it anymore.
-Right.
24
00:01:07,039 --> 00:01:09,040
It was a beautiful story
told over three seasons,
25
00:01:09,119 --> 00:01:10,880
and it ends on a note of love.
26
00:01:13,040 --> 00:01:14,600
-Yeah.
-That would be nice.
27
00:01:14,680 --> 00:01:16,920
I'm nervous
I won't feel that way when I read it.
28
00:01:17,000 --> 00:01:20,160
-Yeah?
-I hope I think, "This is goddamn great."
29
00:01:20,240 --> 00:01:22,320
-What if we don't think it's good?
-Right.
30
00:01:23,720 --> 00:01:25,160
No, we'll love it.
31
00:01:28,759 --> 00:01:31,600
THREE MONTHS EARLIER
32
00:01:31,680 --> 00:01:35,240
We have a read-through today
of the first two episodes.
33
00:01:35,320 --> 00:01:37,199
Everyone will get a feel of how it'll be.
34
00:01:38,000 --> 00:01:40,880
I've never been this full of energy
before a season.
35
00:01:40,960 --> 00:01:44,000
Before the first season,
you didn't know what you were doing.
36
00:01:44,080 --> 00:01:47,680
And season two, we were really nervous
because we had season one behind us.
37
00:01:47,759 --> 00:01:49,680
Now it's like, "Let's go."
38
00:01:49,759 --> 00:01:50,880
-Hey!
-Hi.
39
00:01:52,199 --> 00:01:54,440
I know it'll be
a really sad last week.
40
00:01:54,520 --> 00:01:56,000
I can see it so clearly.
41
00:01:56,080 --> 00:01:58,160
But right now, I'm just really happy.
42
00:01:58,679 --> 00:02:00,759
-Hey, pop star.
-Hey.
43
00:02:00,839 --> 00:02:03,160
But of course,
it's a bit bittersweet.
44
00:02:03,240 --> 00:02:04,759
-Hey, gang.
-How have you been?
45
00:02:04,839 --> 00:02:06,320
-How's school?
-I'm good.
46
00:02:06,399 --> 00:02:08,479
It's fun.
It's always like a school reunion.
47
00:02:08,560 --> 00:02:10,880
-Hi, man.
-How are you?
48
00:02:11,400 --> 00:02:14,560
We truly have the sweetest cast.
49
00:02:15,239 --> 00:02:16,239
You're viral.
50
00:02:16,320 --> 00:02:17,720
-Have you seen that?
-No.
51
00:02:17,799 --> 00:02:18,640
PRODUCER
52
00:02:18,720 --> 00:02:20,000
They are like one big class.
53
00:02:20,080 --> 00:02:21,880
My guys.
54
00:02:21,959 --> 00:02:25,760
They're so kind to each other
and to everyone around them.
55
00:02:26,600 --> 00:02:29,760
And maybe that's
why it's become a bit special.
56
00:02:29,840 --> 00:02:31,720
I wore these
when we were at the spa.
57
00:02:32,560 --> 00:02:35,000
It's our last season.
Of course that's special.
58
00:02:35,080 --> 00:02:36,000
PRODUCER
59
00:02:36,080 --> 00:02:37,440
It's an ending.
60
00:02:37,959 --> 00:02:40,880
-Hello, everyone.
-Welcome, all of you.
61
00:02:40,959 --> 00:02:44,120
-For the last season of Young Royals.
-Season three.
62
00:02:47,799 --> 00:02:51,080
All the storylines need
to be tied together so no one wonders,
63
00:02:51,160 --> 00:02:52,120
"What happened here?"
64
00:02:52,200 --> 00:02:54,120
Then there's the personal aspect.
65
00:02:54,200 --> 00:02:58,040
That we've been together for so long,
and everyone gets so close.
66
00:02:58,120 --> 00:03:00,560
Three years. That's as long
as being at high school together.
67
00:03:00,640 --> 00:03:01,480
MAIN WRITER
68
00:03:01,560 --> 00:03:03,360
-We're graduating.
-We're graduating.
69
00:03:03,440 --> 00:03:04,840
It's so freaking crazy.
70
00:03:04,920 --> 00:03:07,160
We'll never work together again
at the same time.
71
00:03:07,239 --> 00:03:08,080
ACTOR
72
00:03:08,160 --> 00:03:10,200
I mean, we'll collaborate
on different projects.
73
00:03:10,280 --> 00:03:11,640
But that's sad.
74
00:03:12,440 --> 00:03:15,920
Okay, let's go.
Episode one, season three.
75
00:03:17,239 --> 00:03:19,959
Interior, the castle.
The queen's office.
76
00:03:22,120 --> 00:03:25,000
THE FIRST DAY OF FILMING
77
00:03:25,600 --> 00:03:28,280
It's fun that Wilhelm
wears more color this season.
78
00:03:29,160 --> 00:03:30,320
That's really nice.
79
00:03:30,399 --> 00:03:33,640
You never saw that last season.
A bright pink knitted sweater.
80
00:03:33,720 --> 00:03:35,160
No.
81
00:03:37,600 --> 00:03:40,160
Based on
what we've talked about before,
82
00:03:40,239 --> 00:03:43,480
it feels like it could be
an incredibly strong season,
83
00:03:43,560 --> 00:03:45,799
based on how these characters
have developed
84
00:03:45,880 --> 00:03:48,239
and, tonally, where we end up.
85
00:03:49,239 --> 00:03:50,440
This gets exciting.
86
00:03:53,119 --> 00:03:54,799
When I thought we'd get one season,
87
00:03:54,880 --> 00:03:58,720
it was like the end of the first season
was the end of the whole thing.
88
00:03:59,359 --> 00:04:00,239
Was it?
89
00:04:00,320 --> 00:04:03,239
Yeah. "If I just get to be
with Simon, the rest will come."
90
00:04:03,320 --> 00:04:05,480
-"Then I'll handle this role."
-Yeah.
91
00:04:06,000 --> 00:04:07,839
"How will I, though?"
Is Simon the problem?
92
00:04:07,920 --> 00:04:09,959
-Yeah.
-Is your queerness the problem?
93
00:04:10,040 --> 00:04:11,600
Or is something else the problem?
94
00:04:11,679 --> 00:04:12,679
Mm, mm.
95
00:04:12,760 --> 00:04:15,720
And I'm so excited
to tell that story.
96
00:04:16,920 --> 00:04:20,320
We've been through a lot,
and we share an experience.
97
00:04:20,399 --> 00:04:21,680
Like being in the public eye.
98
00:04:21,760 --> 00:04:22,720
Zoom in on…
99
00:04:25,400 --> 00:04:28,680
But the people in this group
are also some of my closest friends.
100
00:04:28,760 --> 00:04:31,280
-Amazing camerawork.
-Straight to Fabian.
101
00:04:32,560 --> 00:04:34,000
Yeah, that's it.
102
00:04:34,080 --> 00:04:36,120
We've been filming for three years.
103
00:04:36,200 --> 00:04:37,479
We're all very close.
104
00:04:37,560 --> 00:04:39,080
It's like a little family.
105
00:04:39,160 --> 00:04:40,760
And then we'll go our separate ways.
106
00:04:40,840 --> 00:04:41,680
ACTOR
107
00:04:41,760 --> 00:04:44,160
That sounds terrible
when you say it.
108
00:04:44,240 --> 00:04:48,440
I don't know what they're saying,
but I'm definitely not leaving them.
109
00:04:51,039 --> 00:04:53,720
I haven't really had
time to process everything yet.
110
00:04:56,840 --> 00:04:57,680
ACTOR
111
00:04:57,760 --> 00:05:00,760
It's just fun to come back and work
with all of these great people again.
112
00:05:00,840 --> 00:05:02,000
Yeah.
113
00:05:03,880 --> 00:05:06,760
Yes! Okay, everyone.
114
00:05:06,840 --> 00:05:09,599
The cast is ready, so I want everyone
to get into their respective cars,
115
00:05:09,680 --> 00:05:10,560
and we'll start.
116
00:05:13,760 --> 00:05:15,120
Edvin.
117
00:05:15,200 --> 00:05:17,400
Could you straighten out
your jacket a bit, please?
118
00:05:17,919 --> 00:05:19,039
-Uh-huh.
-No.
119
00:05:22,039 --> 00:05:23,960
Should I wear glasses at the beginning?
120
00:05:24,039 --> 00:05:25,640
You can, but then take them off.
121
00:05:25,720 --> 00:05:27,960
Slate 120, take one.
122
00:05:28,039 --> 00:05:29,760
-Mark.
-Thank you.
123
00:05:32,039 --> 00:05:34,479
Should we wait?
124
00:05:34,560 --> 00:05:36,120
-Oh!
-Edvin!
125
00:05:36,200 --> 00:05:38,200
Now they're running
behind us and waving.
126
00:05:39,080 --> 00:05:41,760
Wow. Oh my God. How do you deal…
127
00:05:41,840 --> 00:05:43,760
-Wow.
-How do you deal with that?
128
00:05:43,840 --> 00:05:44,720
Okay.
129
00:05:45,520 --> 00:05:46,680
I got scared.
130
00:05:46,760 --> 00:05:48,440
-I thought…
-What happened?
131
00:05:48,520 --> 00:05:50,280
There were fans outside, screaming.
132
00:05:50,359 --> 00:05:51,680
-Wow.
-Oh, fuck.
133
00:05:55,599 --> 00:05:58,760
Last year, someone drove up
from Germany with their mom.
134
00:06:00,440 --> 00:06:03,080
Yesterday I saw someone around here
from Denmark.
135
00:06:03,160 --> 00:06:05,359
I think that's where she was from.
I don't know.
136
00:06:05,880 --> 00:06:07,560
I'm coming, Niklas.
137
00:06:10,039 --> 00:06:12,960
We've become symbols of something.
138
00:06:13,520 --> 00:06:14,520
We all have.
139
00:06:14,599 --> 00:06:18,640
Edvin Ryding and Omar Rudberg!
140
00:06:18,720 --> 00:06:21,120
The story
means something to people.
141
00:06:21,200 --> 00:06:25,160
It's huge. It's as powerful as it gets.
142
00:06:25,240 --> 00:06:27,520
-It's as powerful as it can get.
-Young Royals!
143
00:06:27,599 --> 00:06:30,320
-I want to thank you, Omar. Thank you.
-And I want to thank you, Edvin.
144
00:06:30,400 --> 00:06:33,560
-We've done an amazing job, we must admit.
-Yeah. Yeah.
145
00:06:33,640 --> 00:06:34,799
THANK YOU!! FINALLY!
146
00:06:34,880 --> 00:06:36,039
NEWS: YOUNG ROYALS TOPS…
147
00:06:36,120 --> 00:06:39,560
Lots of fans have written that
they've gained courage thanks to Royals,
148
00:06:39,640 --> 00:06:41,720
and they've come out to their parents.
149
00:06:42,400 --> 00:06:43,919
THANK YOU FOR ALL YOU'VE DONE
150
00:06:44,000 --> 00:06:47,760
Young Royals portrays homosexual love
as genuine love,
151
00:06:47,840 --> 00:06:50,880
without focusing on the sexual aspect
at all.
152
00:06:51,680 --> 00:06:54,440
And I think
that's helped a lot of young people.
153
00:06:54,960 --> 00:06:59,200
To see two young guys in love,
without taking pills and having sex.
154
00:07:01,160 --> 00:07:03,720
And we've shown that it's possible
to do this from Sweden,
155
00:07:03,799 --> 00:07:06,320
and that it's possible
to touch people all over the world.
156
00:07:07,200 --> 00:07:08,760
In countries that are oppressed.
157
00:07:10,239 --> 00:07:14,239
It's one of the biggest things
I've been a part of, I think.
158
00:07:17,000 --> 00:07:19,400
There's
a huge recognition factor.
159
00:07:19,919 --> 00:07:21,880
There are all kinds of ethnicities.
160
00:07:21,960 --> 00:07:23,880
Different sexualities.
161
00:07:23,960 --> 00:07:28,320
Everyone gets to explore,
and we discuss real teenage issues.
162
00:07:28,400 --> 00:07:30,599
You know, people feel awful as teenagers,
163
00:07:30,680 --> 00:07:34,320
and now we actually get
to address that subject properly.
164
00:07:34,960 --> 00:07:38,919
Some of the reactions
from viewers that have struck me the most
165
00:07:39,000 --> 00:07:42,320
are older people who didn't get
to realize their teenage crushes
166
00:07:42,400 --> 00:07:44,120
due to the oppression they faced.
167
00:07:44,200 --> 00:07:45,599
You know what I mean?
168
00:07:46,320 --> 00:07:50,039
They couldn't be with the person they were
in love with when they went to school.
169
00:07:50,120 --> 00:07:52,400
But now, thanks to our show,
170
00:07:52,479 --> 00:07:55,320
they have felt that they've been able
to live out that dream
171
00:07:55,400 --> 00:07:57,560
through Young Royals.
172
00:08:03,080 --> 00:08:06,280
It was unthinkable
when we filmed the first season
173
00:08:06,359 --> 00:08:08,960
that it would become what it's become.
174
00:08:09,560 --> 00:08:10,760
Now we're hanging out here,
175
00:08:10,840 --> 00:08:14,400
and people come from all over the world
just to see the castle.
176
00:08:15,200 --> 00:08:17,599
Uh, we're from Belgium.
From Antwerp.
177
00:08:17,679 --> 00:08:20,080
Um, so yeah.
178
00:08:20,159 --> 00:08:22,960
We came all the way here.
179
00:08:23,039 --> 00:08:26,239
We're just visiting the… the castle.
180
00:08:26,320 --> 00:08:27,919
It's nice to see the set in real life.
181
00:08:28,000 --> 00:08:30,440
-Yes.
-It's not just fictional now.
182
00:08:31,039 --> 00:08:32,280
Yes.
183
00:08:33,559 --> 00:08:34,919
Omar and I have talked.
184
00:08:35,000 --> 00:08:38,000
'Cause he claims that he knew
from the beginning.
185
00:08:38,079 --> 00:08:39,280
But I don't believe that.
186
00:08:40,360 --> 00:08:44,600
The first time I read it,
I thought, "This will 100% be big."
187
00:08:44,680 --> 00:08:45,840
I just knew it.
188
00:08:46,480 --> 00:08:49,880
That's why I panicked
and really wanted the part.
189
00:08:50,880 --> 00:08:53,600
Ever since I heard
it was a new youth series for Netflix
190
00:08:53,680 --> 00:08:56,840
about a prince
falling in love with a guy, I just…
191
00:08:58,320 --> 00:09:01,160
"How? How… how do I get in on that?"
192
00:09:01,680 --> 00:09:02,640
"How?"
193
00:09:02,720 --> 00:09:04,480
-And you got in.
-Yeah.
194
00:09:06,120 --> 00:09:08,079
What?
195
00:09:08,160 --> 00:09:10,800
This is insane!
196
00:09:10,880 --> 00:09:12,280
Okay. Play.
197
00:09:15,199 --> 00:09:17,160
-Hey.
-Hey.
198
00:09:18,400 --> 00:09:20,560
This is totally insane.
199
00:09:21,160 --> 00:09:24,480
We had talked for two seconds.
I'm not kidding.
200
00:09:24,560 --> 00:09:27,839
Omar ran in and said,
"Hey. Omar." "Hi. Edvin."
201
00:09:27,920 --> 00:09:29,360
"Okay, let's get going."
202
00:09:29,440 --> 00:09:33,680
No time to say hi or anything
because I was five minutes late.
203
00:09:33,760 --> 00:09:35,720
I want you to delete our messages.
204
00:09:36,240 --> 00:09:39,800
The nice thing is you can see
how comfortable we are with each other.
205
00:09:40,480 --> 00:09:42,440
Why? What do you mean?
206
00:09:42,520 --> 00:09:44,440
We'd only known each other
a couple of seconds.
207
00:09:45,480 --> 00:09:48,440
And then I noticed
how awesome Edvin was.
208
00:09:48,520 --> 00:09:51,120
He was laying on my lap,
fiddling with my hair.
209
00:09:51,640 --> 00:09:54,920
I immediately felt that
this was the guy who will get the role.
210
00:09:55,000 --> 00:09:57,320
So I really have to deliver, you know?
211
00:09:58,920 --> 00:10:04,160
You can see when I start to improvise
and lean over on him and things.
212
00:10:04,680 --> 00:10:08,079
You can see how he gets triggered
by it and carries on.
213
00:10:09,480 --> 00:10:11,800
Edvin was the one we picked first.
214
00:10:11,880 --> 00:10:15,959
Hey. My name is Edvin Ryding.
I'm 17 years old, six-foot tall.
215
00:10:16,040 --> 00:10:18,640
He was a good fit
with what I wanted to do with this series.
216
00:10:18,720 --> 00:10:20,880
He had a warmth
that gave the character something extra.
217
00:10:20,959 --> 00:10:21,800
DIRECTOR
218
00:10:21,880 --> 00:10:24,079
-Okay. Thanks very much.
-Thank you.
219
00:10:24,160 --> 00:10:26,320
I always wanted
to work with contrasts.
220
00:10:26,920 --> 00:10:29,240
I thought, "Rich people also have zits."
221
00:10:29,320 --> 00:10:32,240
"Does the popular girl
need to be blond and bubbly,
222
00:10:32,320 --> 00:10:34,000
the way we're used to seeing her?"
223
00:10:34,079 --> 00:10:36,160
"Or can she be something different?"
224
00:10:36,839 --> 00:10:39,440
Look front. There.
225
00:10:39,520 --> 00:10:41,240
It's so weird.
226
00:10:41,760 --> 00:10:43,360
This was 2020.
227
00:10:43,440 --> 00:10:46,120
Oh, I was so nervous as well.
228
00:10:46,199 --> 00:10:47,480
Tiny baby.
229
00:10:47,560 --> 00:10:49,199
Does the bad guy, "August"…
230
00:10:49,280 --> 00:10:53,199
My name is Malte Myrenberg Gårdinger,
and I'm 19 years old.
231
00:10:53,719 --> 00:10:57,320
Does he need to be so controlled
and look the way we're used to seeing him?
232
00:10:58,120 --> 00:11:01,120
Malte had big, curly hair
down to his waist.
233
00:11:01,199 --> 00:11:02,959
He was wearing big earrings.
234
00:11:03,680 --> 00:11:07,920
Privately, he's a very soft person,
and this character is quite hard.
235
00:11:09,480 --> 00:11:10,800
Malte's hair was so long.
236
00:11:10,880 --> 00:11:12,400
Known each other since we were kids.
237
00:11:12,480 --> 00:11:14,320
Yes, we're related,
and I'm your boyfriend.
238
00:11:14,400 --> 00:11:16,560
That shouldn't be a factor, right?
239
00:11:17,520 --> 00:11:20,640
All five actors are different
from the characters they play.
240
00:11:22,000 --> 00:11:24,280
So none of them have been typecast.
241
00:11:26,120 --> 00:11:28,160
I was nervous. Listen to my voice.
242
00:11:28,240 --> 00:11:31,600
If you get someone who can fix it, maybe…
243
00:11:32,120 --> 00:11:35,440
Simon was the character
who mainly started here but ended up here.
244
00:11:35,959 --> 00:11:36,880
Hi there.
245
00:11:36,959 --> 00:11:39,600
My name is Omar Rudberg, and I'm 5 foot 8.
246
00:11:40,120 --> 00:11:44,280
He was really meant to be
quite a big, robust, down-to-earth person.
247
00:11:45,560 --> 00:11:47,000
Then, when we ran into Omar,
248
00:11:47,079 --> 00:11:49,920
and he was
a completely different type of character,
249
00:11:50,000 --> 00:11:52,040
it really became like, "What?"
250
00:11:53,079 --> 00:11:55,240
So we had to rethink
and rewrite the script
251
00:11:55,320 --> 00:11:58,000
so that he became
a different sort of character.
252
00:11:58,520 --> 00:12:00,040
And you can look at each other.
253
00:12:00,120 --> 00:12:03,560
They moved in a way that was so natural,
even though they didn't know each other.
254
00:12:03,640 --> 00:12:04,719
And ahead.
255
00:12:04,800 --> 00:12:08,440
And that's not usual for two guys
to be so comfortable in their own bodies
256
00:12:08,520 --> 00:12:09,520
and with each other.
257
00:12:09,600 --> 00:12:11,719
I knew right away when I saw them together
258
00:12:11,800 --> 00:12:14,120
that this was the couple
we were going to work with.
259
00:12:18,560 --> 00:12:20,440
Thank you.
260
00:12:20,520 --> 00:12:24,000
My story was a bit different
because I came in much later.
261
00:12:24,520 --> 00:12:27,640
My name is Frida.
I'm 20 years old, and I live in Stockholm.
262
00:12:28,600 --> 00:12:30,560
I was really hoping
I'd get this part.
263
00:12:30,640 --> 00:12:32,120
I didn't know that it was Netflix.
264
00:12:32,199 --> 00:12:33,760
I didn't know anything.
265
00:12:33,839 --> 00:12:36,839
I only knew about this character,
Sara, and that I loved her.
266
00:12:36,920 --> 00:12:39,360
I thought, "She is me. She's mine."
267
00:12:39,440 --> 00:12:40,959
I think it's great here.
268
00:12:41,480 --> 00:12:44,280
But then I didn't get it,
and I got extremely upset.
269
00:12:44,360 --> 00:12:46,760
So I thought it wasn't meant to be.
270
00:12:46,839 --> 00:12:50,480
"I'll just move on
and continue my life here in Barcelona."
271
00:12:50,560 --> 00:12:54,880
Then, three months later,
the producer called in a panic and said,
272
00:12:54,959 --> 00:12:57,360
"Hi. What are you doing?
Can you come to Sweden?"
273
00:12:57,440 --> 00:12:59,320
And now I'm here.
274
00:13:00,160 --> 00:13:03,040
And it's the best decision
I've made in my life.
275
00:13:04,240 --> 00:13:05,400
Whoa!
276
00:13:05,480 --> 00:13:06,760
Do that again.
277
00:13:06,839 --> 00:13:08,320
You knew the first…
278
00:13:08,400 --> 00:13:10,280
♪ We're all in this together ♪
279
00:13:10,360 --> 00:13:14,320
-You do it like this.
-♪ You are the music in me ♪
280
00:13:15,680 --> 00:13:17,000
That's right.
281
00:13:17,880 --> 00:13:19,839
Hi. This is fun.
282
00:13:20,360 --> 00:13:23,760
We are doing
a documentary about Young Royals.
283
00:13:25,199 --> 00:13:26,640
Who can do it better?
284
00:13:26,719 --> 00:13:28,160
Me or you?
285
00:13:28,760 --> 00:13:29,839
That's cool.
286
00:13:30,360 --> 00:13:31,320
Yeah.
287
00:13:41,440 --> 00:13:44,160
This is what you do
when you shoot study scenes.
288
00:13:45,440 --> 00:13:47,120
You don't just sit around.
289
00:13:47,760 --> 00:13:49,160
You work hard here.
290
00:13:51,599 --> 00:13:54,400
Today we're filming a scene
where August,
291
00:13:54,480 --> 00:13:58,719
who promised to absolutely not talk
to Wille or Simon,
292
00:13:59,240 --> 00:14:02,560
can't resist asking Simon how he's doing.
293
00:14:03,280 --> 00:14:05,880
The result is
that Wille flips out at August,
294
00:14:05,959 --> 00:14:10,320
and they end up in a small,
I suppose you can say, fight
295
00:14:10,400 --> 00:14:12,240
inside the library.
296
00:14:13,719 --> 00:14:17,199
Because we've been doing this
for so long
297
00:14:17,280 --> 00:14:19,920
and we've done three seasons now,
298
00:14:20,000 --> 00:14:23,560
we know these characters
incredibly, incredibly well.
299
00:14:23,640 --> 00:14:25,920
-Back up a few steps.
-Yep.
300
00:14:26,000 --> 00:14:30,000
I live with this character
in a way now that's fascinating.
301
00:14:30,079 --> 00:14:31,479
He kind of lives under my skin,
302
00:14:31,560 --> 00:14:34,040
and he probably will
for quite a long time.
303
00:14:35,360 --> 00:14:36,280
Set!
304
00:14:36,360 --> 00:14:37,800
And action!
305
00:14:39,760 --> 00:14:42,079
In Royals,
we do a lot of improvisation
306
00:14:42,160 --> 00:14:44,160
to make it feel authentic.
307
00:14:44,240 --> 00:14:47,319
Because this is how you talk
when you're 16 years old.
308
00:14:48,599 --> 00:14:50,280
Take down that big sign.
309
00:14:51,199 --> 00:14:52,280
Omar!
310
00:14:52,800 --> 00:14:54,520
I know how Simon would say things.
311
00:14:54,599 --> 00:14:56,040
-Omar.
-Start again.
312
00:14:56,120 --> 00:14:58,760
It might not be in the script.
I know where I'm going.
313
00:14:58,839 --> 00:15:00,079
I know roughly what he says.
314
00:15:00,160 --> 00:15:02,760
I go with that. Then it just comes out.
315
00:15:02,839 --> 00:15:05,479
I could test pushing it a bit more, maybe.
316
00:15:06,000 --> 00:15:07,800
In season one, I did a big mapping out
317
00:15:07,880 --> 00:15:10,839
of who Wilhelm was and is,
what his dreams are.
318
00:15:10,920 --> 00:15:12,880
And that gets bigger as we go on.
319
00:15:14,800 --> 00:15:17,560
I was 17,
and Rojda came, took me by the hand,
320
00:15:17,640 --> 00:15:20,240
and showed me what it means to be brave.
321
00:15:21,520 --> 00:15:25,719
She created a totally safe environment
because all the actors were so different
322
00:15:25,800 --> 00:15:27,319
in terms of experience.
323
00:15:28,599 --> 00:15:32,839
I had to gain their trust
so they could dare to open up to me.
324
00:15:33,479 --> 00:15:36,680
In season one,
Wille and August are peeing.
325
00:15:36,760 --> 00:15:40,479
I wanted them
to connect to each other emotionally,
326
00:15:40,560 --> 00:15:42,520
but we didn't quite get there.
327
00:15:42,599 --> 00:15:47,199
We broke for a few minutes,
and Malte came up to me and said,
328
00:15:47,280 --> 00:15:51,479
"You know, sometimes
when I'm frustrated, I just scream."
329
00:15:51,560 --> 00:15:53,560
And I was like, "Yes."
330
00:15:57,079 --> 00:15:59,439
I said, "Let's try it.
We don't have to use it."
331
00:15:59,520 --> 00:16:01,400
And that's exactly what we used.
332
00:16:01,479 --> 00:16:02,560
That was his impulse.
333
00:16:04,920 --> 00:16:08,120
I really think
that kind of thing made you go like,
334
00:16:08,199 --> 00:16:12,400
"Wow. I can come up with something
and contribute something real somehow."
335
00:16:14,240 --> 00:16:17,959
But it was also freedom
and a sense of trust.
336
00:16:18,479 --> 00:16:20,199
Because we were also quite young.
337
00:16:20,959 --> 00:16:23,359
And she still respected us in that way.
338
00:16:27,160 --> 00:16:29,280
Sometimes I throw things in.
339
00:16:29,359 --> 00:16:31,520
It could be a line or a random action.
340
00:16:31,599 --> 00:16:34,959
Sometimes it's like,
"Yes! There's Wilhelm."
341
00:16:35,040 --> 00:16:36,479
It's pretty cool when you do that.
342
00:16:37,760 --> 00:16:41,000
That's nice. When you stand there,
looking at him before you get going.
343
00:16:41,079 --> 00:16:41,959
DIRECTOR
344
00:16:42,040 --> 00:16:42,920
You want that?
345
00:16:43,000 --> 00:16:44,520
Yes, that was nice when I looked at it.
346
00:16:44,599 --> 00:16:45,479
All right.
347
00:16:46,000 --> 00:16:48,000
Quiet on set! Rolling!
348
00:16:48,079 --> 00:16:52,479
The most Method I do is create
playlists for all the characters I play.
349
00:16:53,240 --> 00:16:54,760
Regardless of the project.
350
00:16:54,839 --> 00:16:58,000
So now Wilhem has three playlists.
351
00:16:58,640 --> 00:17:00,959
They're quite different from each other.
352
00:17:01,479 --> 00:17:05,480
You can listen to them and see
how he's changed from season to season.
353
00:17:05,560 --> 00:17:07,720
You are not the king yet.
354
00:17:12,520 --> 00:17:14,280
-Cut!
-Badass!
355
00:17:14,359 --> 00:17:15,760
That was nice.
356
00:17:23,079 --> 00:17:24,280
All right.
357
00:17:24,359 --> 00:17:26,839
-We're reading the last episode now.
-Let's go, then.
358
00:17:26,919 --> 00:17:28,079
-Shit. I'm nervous.
-The last.
359
00:17:28,159 --> 00:17:30,360
I haven't read the fifth.
I have to read it now.
360
00:17:31,040 --> 00:17:33,399
We're reading
through the last episode now.
361
00:17:33,480 --> 00:17:35,200
I do have my suspicions.
362
00:17:35,280 --> 00:17:36,760
I know what I hope will happen.
363
00:17:36,840 --> 00:17:40,440
But then, you never know what
that little trickster will come up with.
364
00:17:41,600 --> 00:17:45,440
It's very exciting to see
what the actors say when they read it.
365
00:17:45,520 --> 00:17:47,960
If something feels off,
that's when it'll come out.
366
00:17:49,240 --> 00:17:50,919
They care about their characters
367
00:17:51,000 --> 00:17:53,600
and want things to turn out
as well as possible for them.
368
00:17:55,240 --> 00:17:57,280
So of course, they were nervous.
369
00:17:57,800 --> 00:18:00,159
-It's exciting to see what happens.
-Yeah.
370
00:18:00,240 --> 00:18:02,720
-I'm a bit nervous.
-Yeah. I'm a little nervous too.
371
00:18:02,800 --> 00:18:04,120
-Come on.
-We're ready.
372
00:18:04,200 --> 00:18:05,280
Yeah.
373
00:18:09,760 --> 00:18:12,360
-Should we start?
-Yes. Everyone's here.
374
00:18:13,200 --> 00:18:14,520
Okay, guys.
375
00:18:14,600 --> 00:18:19,360
Now we're going to read
the final episode ever of Young Royals.
376
00:18:22,760 --> 00:18:24,120
A little recap.
377
00:18:24,640 --> 00:18:30,159
Simon has somehow retreated into himself
after the stone came through the window.
378
00:18:31,520 --> 00:18:33,399
He has kind of accepted
these new conditions,
379
00:18:33,480 --> 00:18:36,440
that he must step back
to avoid unnecessary danger
380
00:18:36,520 --> 00:18:38,159
to himself or his family.
381
00:18:38,240 --> 00:18:41,800
And at the end of episode five,
they basically break up.
382
00:18:41,880 --> 00:18:45,159
Meanwhile, at school, the third years
have regained their privileges.
383
00:18:45,240 --> 00:18:47,560
So they'll have
their student dinner at the school
384
00:18:47,640 --> 00:18:49,159
and are really excited about that.
385
00:18:49,240 --> 00:18:52,000
At the same time,
August thinks that Sara's come back
386
00:18:52,080 --> 00:18:54,200
and that there's a chance for them.
387
00:18:55,960 --> 00:18:59,120
And Felice has finally started
to say hi to Sara
388
00:18:59,200 --> 00:19:02,399
when the others aren't really looking.
389
00:19:02,919 --> 00:19:04,120
Okay.
390
00:19:04,760 --> 00:19:05,880
Let's go.
391
00:19:05,960 --> 00:19:07,159
First page.
392
00:19:08,919 --> 00:19:10,520
Okay.
393
00:19:11,679 --> 00:19:14,520
So, I feel
huge pressure to finish this
394
00:19:14,600 --> 00:19:21,040
in the most wonderful and amazing
and the most heartbreaking way possible.
395
00:19:21,560 --> 00:19:23,399
"Fredrika saw you with August."
396
00:19:23,480 --> 00:19:26,000
-"What?"
-"At the dinner. You were making out."
397
00:19:27,040 --> 00:19:29,800
If they don't believe
anything I've written,
398
00:19:29,880 --> 00:19:32,960
it's going to feel pretty tough.
399
00:19:33,040 --> 00:19:36,159
The ending is
absolutely the most important part.
400
00:19:37,560 --> 00:19:40,159
They should feel like, "Wow!"
401
00:19:40,240 --> 00:19:43,840
"I got an ending
with my character with this moment."
402
00:19:43,919 --> 00:19:45,159
"No, August."
403
00:19:45,240 --> 00:19:46,880
"You and me, it's over."
404
00:19:46,960 --> 00:19:49,600
"I can't stop feeling
what I feel for you."
405
00:19:49,679 --> 00:19:52,760
"Sara kisses him softly.
A farewell kiss."
406
00:19:52,840 --> 00:19:54,080
Damn!
407
00:19:54,159 --> 00:19:57,120
"This feels more like a funeral
than a graduation."
408
00:19:58,159 --> 00:20:00,960
I had really decided
that I wouldn't be moved
409
00:20:01,040 --> 00:20:04,600
or get nostalgic or start crying.
410
00:20:06,080 --> 00:20:10,320
But when I hear their voices reading
the story that we fought so hard to tell…
411
00:20:10,919 --> 00:20:12,919
"I don't mean to upset you, Mom."
412
00:20:13,000 --> 00:20:15,560
-"That's the last thing I want."
-Sorry.
413
00:20:16,960 --> 00:20:19,040
At that point, I was very moved.
414
00:20:19,120 --> 00:20:20,520
Uh, "Exterior…"
415
00:20:20,600 --> 00:20:24,120
It was an immediate reaction
to everything we've been through.
416
00:20:24,640 --> 00:20:28,480
"Instead of the old classic,
some start singing Simon's song."
417
00:20:29,040 --> 00:20:31,800
"Some confusion
before everybody joins in."
418
00:20:31,880 --> 00:20:33,200
"Wille looks over at Simon."
419
00:20:33,280 --> 00:20:34,520
"Simon is moved."
420
00:20:34,600 --> 00:20:37,520
"What he's done has meant something
to the students here."
421
00:20:38,120 --> 00:20:41,800
How will Wille handle
the dilemma he's faced with?
422
00:20:41,880 --> 00:20:46,679
Which is, "Can I be both the crown prince
and have a boyfriend?"
423
00:20:46,760 --> 00:20:49,679
"Can I be free but still be in this role?"
424
00:20:50,640 --> 00:20:54,000
And what we're saying
is that it actually doesn't work.
425
00:20:54,080 --> 00:20:57,000
"It's just handed to us.
No one has chosen."
426
00:20:57,080 --> 00:20:59,880
"Not the people.
Not you. Not me. None of us."
427
00:21:00,399 --> 00:21:04,679
"In the back seat,
Wille looks at Simon and takes his hand."
428
00:21:05,320 --> 00:21:09,280
"Simon rolls down the window.
The wind blows through their hair."
429
00:21:09,360 --> 00:21:11,240
"Simon starts singing along."
430
00:21:11,320 --> 00:21:13,040
"Felice and Sara join in."
431
00:21:13,120 --> 00:21:14,560
"Wille is enjoying the moment,
432
00:21:14,640 --> 00:21:17,720
looks at Simon,
then straight ahead, into the camera."
433
00:21:17,800 --> 00:21:19,560
"And then he looks away."
434
00:21:20,960 --> 00:21:22,280
Yes. The heroes.
435
00:21:27,360 --> 00:21:29,720
That's how we say goodbye
to everyone.
436
00:21:29,800 --> 00:21:32,200
I think
it's a really dignified ending.
437
00:21:32,280 --> 00:21:34,240
It feels good for everyone.
438
00:21:35,159 --> 00:21:37,440
One thing
I really like about this whole ending
439
00:21:37,520 --> 00:21:40,840
is how he talks to his mom
about not having a choice.
440
00:21:42,800 --> 00:21:45,600
And it says so much about people
441
00:21:46,399 --> 00:21:48,200
who are just themselves.
442
00:21:48,280 --> 00:21:51,240
Who don't choose, but just are…
443
00:21:53,840 --> 00:21:54,679
I don't know.
444
00:21:54,760 --> 00:21:58,000
It felt like it said so much more
than he shouldn't be a prince.
445
00:21:58,600 --> 00:22:00,360
It was much broader than that.
446
00:22:02,240 --> 00:22:04,720
That's where we've been heading
all along.
447
00:22:06,760 --> 00:22:10,679
It's nice with the gaze,
the last one, that he looks away.
448
00:22:11,640 --> 00:22:15,840
Yeah, I was thinking that we need
to do something else with the gaze.
449
00:22:16,800 --> 00:22:20,240
Of course, we can end on a gaze
straight into the camera as well.
450
00:22:20,320 --> 00:22:23,439
But there's something about
just being in the moment with them.
451
00:22:23,520 --> 00:22:24,840
Hmm.
452
00:22:24,919 --> 00:22:28,439
We've built a series where many of you
have invested a lot in these characters,
453
00:22:28,520 --> 00:22:29,880
and I know that in this season
454
00:22:29,960 --> 00:22:32,720
a lot happens
that challenges who they really are.
455
00:22:33,760 --> 00:22:35,560
And that may take away
some of the good image
456
00:22:35,640 --> 00:22:37,880
that some of the characters have gotten.
457
00:22:38,399 --> 00:22:42,040
We leave them
in a place that is still calm…
458
00:22:42,120 --> 00:22:46,480
God. It sounds like they're dying,
but they can rest in peace.
459
00:22:48,200 --> 00:22:51,000
The saddest one is actually August.
460
00:22:51,080 --> 00:22:53,880
-Yeah, but…
-It's so damn sad.
461
00:22:53,960 --> 00:22:56,480
I'm not going to feel great
in that position.
462
00:22:57,000 --> 00:23:00,560
-But… that's also something.
-No.
463
00:23:01,200 --> 00:23:03,880
This is going to be heartbreaking.
464
00:23:05,200 --> 00:23:06,200
You know?
465
00:23:07,600 --> 00:23:09,240
Hope you survive, guys.
466
00:23:09,760 --> 00:23:10,880
Just saying.
467
00:23:10,960 --> 00:23:13,200
-That was awesome.
-You guys are the best.
468
00:23:14,159 --> 00:23:17,240
At one point
before the ending, just in the middle,
469
00:23:17,760 --> 00:23:19,720
I felt like a lump in my throat.
470
00:23:19,800 --> 00:23:22,480
I was like,
"No, I shouldn't. I shouldn't."
471
00:23:22,560 --> 00:23:24,439
Then the end came, and I was just,
472
00:23:25,200 --> 00:23:26,080
"I will."
473
00:23:26,159 --> 00:23:28,080
♪ We can get a croissant
In the South of France ♪
474
00:23:28,159 --> 00:23:30,120
♪ Yeah, we could get away
For the weekend ♪
475
00:23:30,200 --> 00:23:32,520
♪ We could do a little dance
Out in the Hamptons ♪
476
00:23:32,600 --> 00:23:34,000
♪ Go to bed late and sleep ♪
477
00:23:34,080 --> 00:23:36,520
The downside to rehearsing
is you get exhausted,
478
00:23:36,600 --> 00:23:38,439
but the best things come
during the rehearsals.
479
00:23:38,520 --> 00:23:39,600
Yeah.
480
00:23:40,120 --> 00:23:41,919
So now we only have crap left.
481
00:23:42,000 --> 00:23:44,080
Hey! Stop it!
482
00:23:44,159 --> 00:23:46,040
♪ See you coming closer ♪
483
00:23:46,120 --> 00:23:48,320
♪ Move it on top ♪
484
00:23:48,399 --> 00:23:50,280
♪ I'm a bitch, I'm a boss ♪
485
00:23:50,360 --> 00:23:52,439
-♪ I'm a bitch, I'm a boss ♪
-Kiss, kiss.
486
00:23:52,520 --> 00:23:54,120
Bye-bye!
487
00:23:55,720 --> 00:23:58,679
She's back. Sara's first day at school.
488
00:23:58,760 --> 00:24:00,439
Okay. Let's try the marks.
489
00:24:01,600 --> 00:24:04,919
I was thinking about the fact
that I'm never going to see Sara
490
00:24:05,000 --> 00:24:07,159
or these characters again.
491
00:24:07,240 --> 00:24:11,000
So that was a really sad realization.
492
00:24:11,080 --> 00:24:14,320
I guess I've been
in denial that it's the end, so…
493
00:24:15,399 --> 00:24:17,720
I'll be incredibly sad on the last day.
494
00:24:17,800 --> 00:24:18,760
I'll come here.
495
00:24:18,840 --> 00:24:20,640
When you hear them,
go to your mark.
496
00:24:20,720 --> 00:24:21,840
You can say it on the way.
497
00:24:21,919 --> 00:24:22,760
DIRECTOR
498
00:24:22,840 --> 00:24:24,600
-So you don't say it over there.
-Yeah.
499
00:24:24,679 --> 00:24:27,439
When Vincent looks up
at you, you start walking.
500
00:24:27,520 --> 00:24:29,399
-Okay.
-So he gives you your cue.
501
00:24:29,480 --> 00:24:30,480
Got it.
502
00:24:32,040 --> 00:24:34,320
She's not
in the first two episodes as much.
503
00:24:34,399 --> 00:24:36,720
And that was,
of course, disappointing at first.
504
00:24:36,800 --> 00:24:40,240
Because I want to be in it
as much as possible for the final season.
505
00:24:40,320 --> 00:24:42,480
But now, I'm just so happy about it
506
00:24:42,560 --> 00:24:46,840
because it builds up incredibly well
for when Sara does come back to school.
507
00:24:46,919 --> 00:24:49,080
The Nationals
is a totally exhausting day.
508
00:24:50,679 --> 00:24:53,600
August has been
one of my favorite characters.
509
00:24:54,120 --> 00:24:55,080
Let's listen.
510
00:24:55,159 --> 00:24:57,000
What will happen
with August afterwards?
511
00:24:57,080 --> 00:25:00,360
-They're not saying anything.
-Now we need our actors in place.
512
00:25:00,439 --> 00:25:03,480
Am I needed?
I'm not in the shot, right? No.
513
00:25:03,560 --> 00:25:05,439
I want to think that it goes well for him.
514
00:25:05,520 --> 00:25:08,439
That he pulls himself together
and talks to a psychologist.
515
00:25:08,520 --> 00:25:09,679
I would like him to do that.
516
00:25:09,760 --> 00:25:11,880
I don't know if I can do this.
517
00:25:11,960 --> 00:25:13,240
Come on.
518
00:25:16,720 --> 00:25:17,760
It'll be okay.
519
00:25:21,800 --> 00:25:22,760
-Yeah.
-You good?
520
00:25:22,840 --> 00:25:24,199
Some acting.
521
00:25:24,280 --> 00:25:27,640
Scene 406, slate 719, take one.
522
00:25:28,919 --> 00:25:30,240
Shoud I start on "action"?
523
00:25:30,320 --> 00:25:31,840
No? Okay.
524
00:25:31,919 --> 00:25:33,080
And action!
525
00:25:39,480 --> 00:25:40,520
Like this.
526
00:25:43,000 --> 00:25:44,120
Almost.
527
00:25:45,840 --> 00:25:48,720
Edvin's trying to impress,
and he hits the ball right in the woods.
528
00:25:49,240 --> 00:25:50,439
In the woods?
529
00:25:54,120 --> 00:25:55,159
Edvin?
530
00:25:55,240 --> 00:25:56,159
Yes?
531
00:25:56,240 --> 00:25:57,480
Hair dyeing!
532
00:25:57,560 --> 00:25:59,199
-What?
-Hair dyeing!
533
00:25:59,280 --> 00:26:00,480
-Dye my hair?
-Yeah!
534
00:26:00,560 --> 00:26:02,280
-Okay!
-You're dyeing your hair?
535
00:26:02,360 --> 00:26:03,360
Yep.
536
00:26:04,240 --> 00:26:06,640
Right, girls. Thanks for a good game.
537
00:26:07,960 --> 00:26:10,600
-It was nice to leave the kids a while.
-Yes.
538
00:26:10,679 --> 00:26:11,960
Mwah, mwah.
539
00:26:12,040 --> 00:26:13,480
-See you Sunday.
-Yes, darling.
540
00:26:13,560 --> 00:26:14,919
Mwah, mwah.
541
00:26:15,439 --> 00:26:16,439
You have fun.
542
00:26:16,520 --> 00:26:18,080
Coming to the sewing circle?
543
00:26:18,159 --> 00:26:20,480
-Yeah, of course.
-Lovely.
544
00:26:20,560 --> 00:26:22,040
-Great.
-Kisses.
545
00:26:22,120 --> 00:26:24,360
I'll leave my racket here.
Is that okay?
546
00:26:24,439 --> 00:26:26,360
Yeah, no one's using these till tomorrow.
547
00:26:26,439 --> 00:26:28,720
It was exactly like this in 2008.
548
00:26:29,439 --> 00:26:32,199
How do you think it was
for me in Torekov, summer of '06?
549
00:26:32,280 --> 00:26:33,919
-Huh? Statute of limitations!
-Let him go.
550
00:26:34,000 --> 00:26:36,000
-2008, that's years ago.
-Let's keep playing.
551
00:26:37,439 --> 00:26:38,679
You bitch.
552
00:26:39,199 --> 00:26:40,399
Have fun.
553
00:26:41,159 --> 00:26:43,919
-I want a divorce.
-Jeez.
554
00:26:44,000 --> 00:26:45,320
Damn you!
555
00:26:46,480 --> 00:26:48,760
You're bad at padel tennis too!
556
00:26:56,520 --> 00:26:58,560
-What are you up to?
-Dyeing my hair.
557
00:26:58,640 --> 00:27:00,360
I can see that. But why?
558
00:27:00,439 --> 00:27:02,159
He's getting a bit too blond.
559
00:27:02,240 --> 00:27:04,640
-What? Naturally blond?
-Mm-hmm.
560
00:27:04,720 --> 00:27:07,080
-I've always dyed my hair, Omar.
-Oh.
561
00:27:07,159 --> 00:27:08,600
-Since season one.
-Mm.
562
00:27:08,679 --> 00:27:11,480
-You didn't know?
-I haven't thought about it.
563
00:27:11,560 --> 00:27:13,600
-Are you blonder? Really?
-Yeah.
564
00:27:13,679 --> 00:27:16,760
-He had really…
-But your eyebrows aren't that blond.
565
00:27:16,840 --> 00:27:18,240
They're as dark as mine.
566
00:27:18,320 --> 00:27:21,240
I had a period when I colored them a lot.
I think that's why.
567
00:27:22,000 --> 00:27:25,120
-What? Shit. That's crazy.
-There's a lot you don't know about me.
568
00:27:25,199 --> 00:27:28,880
-Ah, you're a big fake.
-You've got stylish glasses.
569
00:27:28,960 --> 00:27:30,480
-Thank you.
-Sure.
570
00:27:30,560 --> 00:27:32,800
-Thank you too.
-Well, they're really crooked.
571
00:27:32,880 --> 00:27:34,199
I took them from Evelina.
572
00:27:35,360 --> 00:27:37,480
When are you due on set?
Not for a while, right?
573
00:27:37,560 --> 00:27:40,120
Not until after lunch. Same as you.
574
00:27:41,919 --> 00:27:44,600
We're doing two scenes
this afternoon, right?
575
00:27:44,679 --> 00:27:45,679
Yep.
576
00:27:46,399 --> 00:27:47,520
-Yep?
-Mm.
577
00:27:47,600 --> 00:27:49,159
Why do you trust me to know all of this?
578
00:27:49,240 --> 00:27:51,240
I mean, I do. But why do you trust me to?
579
00:27:51,320 --> 00:27:53,000
Because you're an actor.
580
00:27:53,080 --> 00:27:54,120
Aren't you?
581
00:27:54,640 --> 00:27:55,720
Sometimes.
582
00:27:55,800 --> 00:27:58,800
Simon and Wilhelm are talking
about the monarchy.
583
00:27:58,880 --> 00:28:01,960
And if Simon is against the monarchy.
584
00:28:03,439 --> 00:28:05,919
And what Wilhelm
thinks is good about the monarchy.
585
00:28:06,640 --> 00:28:10,679
And they've never talked
about anything that serious before.
586
00:28:10,760 --> 00:28:13,480
It's a very clear scene
showing the difference between them.
587
00:28:13,560 --> 00:28:14,720
Absolutely.
588
00:28:15,520 --> 00:28:16,760
Class…
589
00:28:16,840 --> 00:28:19,280
But somehow,
they understand each other.
590
00:28:21,159 --> 00:28:24,000
Yeah, exactly.
That's what defines the whole series.
591
00:28:24,080 --> 00:28:25,679
-Can they be together?
-Yeah.
592
00:28:27,320 --> 00:28:30,399
We don't exactly read
the script word for word
593
00:28:30,480 --> 00:28:32,840
because it can sound…
594
00:28:32,919 --> 00:28:35,280
…very scripted sometimes.
595
00:28:36,439 --> 00:28:40,240
So we work a lot on saying it
how we ourselves would say it.
596
00:28:42,480 --> 00:28:44,919
Okay, shall we try it? Read it.
597
00:28:45,000 --> 00:28:48,480
You begin with,
"Hey. I feel that…"
598
00:28:48,560 --> 00:28:50,760
Wait.
This is a completely different scene.
599
00:28:50,840 --> 00:28:52,720
-Hmm?
-Are we doing this one as well?
600
00:28:52,800 --> 00:28:54,679
-We have two today?
-Mm.
601
00:28:54,760 --> 00:28:56,720
-I was thinking about the other one.
-Mm.
602
00:28:56,800 --> 00:28:59,280
-I haven't really studied that one.
-You know the other one?
603
00:28:59,360 --> 00:29:00,840
-Try the other one.
-Okay.
604
00:29:02,120 --> 00:29:04,520
You didn't answer Vincent's question.
605
00:29:05,720 --> 00:29:07,360
Are you against the monarchy?
606
00:29:10,159 --> 00:29:11,360
Um…
607
00:29:13,959 --> 00:29:15,639
Well, I'm not…
608
00:29:19,320 --> 00:29:21,320
a monarchist
or whatever the hell it's called.
609
00:29:21,399 --> 00:29:23,520
-Royalist.
-Royalist.
610
00:29:23,600 --> 00:29:24,879
-Is that there?
-Yeah.
611
00:29:24,959 --> 00:29:28,600
Yeah. I mean, I'm not exactly a royalist.
612
00:29:29,199 --> 00:29:31,199
So you wanna overthrow me?
613
00:29:32,199 --> 00:29:33,879
-"So you want…"
-"To overthrow me."
614
00:29:33,959 --> 00:29:35,240
"Support me."
615
00:29:35,760 --> 00:29:37,480
-You say that?
-Yeah.
616
00:29:38,000 --> 00:29:40,560
"You want to support me"?
I don't remember that.
617
00:29:40,639 --> 00:29:42,520
-No, "throw."
-"Overthrow"?
618
00:29:42,600 --> 00:29:43,879
-Yeah.
-Yeah.
619
00:29:46,120 --> 00:29:47,679
I can't remember.
620
00:29:47,760 --> 00:29:49,879
"I can like you
and be against the system."
621
00:29:49,959 --> 00:29:53,040
That's right.
I can like you and be against the system.
622
00:29:58,840 --> 00:30:04,199
I know what I'm saying after this,
but I'm not exactly sure how to say it.
623
00:30:04,959 --> 00:30:07,199
But it's something along the lines of,
624
00:30:07,720 --> 00:30:10,679
"But it doesn't need
to be someone born into it."
625
00:30:11,919 --> 00:30:13,679
No? Fuck.
626
00:30:14,560 --> 00:30:17,199
-I don't remember what's next.
-"It unites the people." Like…
627
00:30:17,280 --> 00:30:19,040
That's it. Fuck.
628
00:30:20,040 --> 00:30:22,399
"Unites the people."
That sounds like Jan-Olof.
629
00:30:22,480 --> 00:30:25,000
I'm just saying
that I can see how it makes you feel.
630
00:30:26,639 --> 00:30:29,040
That's my last line.
631
00:30:30,439 --> 00:30:32,080
You never answered Vincent's question.
632
00:30:32,159 --> 00:30:34,720
I'm not really a royalist.
633
00:30:38,000 --> 00:30:39,520
♪ Start it up ♪
634
00:30:42,040 --> 00:30:44,439
Rebecka, is my hair a bit wide?
You know?
635
00:30:44,520 --> 00:30:46,480
-My hair is wide too.
-It's perfect.
636
00:30:46,560 --> 00:30:47,560
-It's square.
-Yeah.
637
00:30:47,639 --> 00:30:50,840
Yeah. Very wide.
638
00:30:50,919 --> 00:30:55,040
But my hair feels wide today.
I can't explain it any other way.
639
00:30:55,639 --> 00:30:56,639
It's a bit
640
00:30:57,959 --> 00:30:58,959
like this.
641
00:30:59,480 --> 00:31:02,159
But it's supposed to be like that.
642
00:31:03,760 --> 00:31:05,040
-Hi, honey.
-Yeah, my dear?
643
00:31:05,120 --> 00:31:06,639
-Right? Do we start with that?
-Yeah.
644
00:31:06,720 --> 00:31:07,639
-Hmm.
-Do that.
645
00:31:07,720 --> 00:31:09,080
-Let's see.
-Yeah.
646
00:31:09,159 --> 00:31:10,560
Is your hair a bit browner?
647
00:31:10,639 --> 00:31:12,360
They just dyed it.
648
00:31:12,879 --> 00:31:14,360
-Yes.
-Yep.
649
00:31:15,159 --> 00:31:16,280
-It is.
-Yeah.
650
00:31:16,360 --> 00:31:18,600
And I'm the one doing it every time.
651
00:31:18,679 --> 00:31:21,000
Slate 73, take two.
652
00:31:21,840 --> 00:31:23,040
No.
653
00:31:23,120 --> 00:31:24,480
Come on, please.
654
00:31:27,360 --> 00:31:28,360
Damn it.
655
00:31:29,080 --> 00:31:30,480
Hell.
656
00:31:30,560 --> 00:31:31,919
Where you gonna put it?
657
00:31:32,000 --> 00:31:34,399
Stay there, where you belong, Prince.
658
00:31:34,480 --> 00:31:36,199
-Damn it.
-Your suit.
659
00:31:38,360 --> 00:31:39,399
Here.
660
00:31:40,080 --> 00:31:41,919
Whoopsie-daisy.
661
00:31:42,399 --> 00:31:43,600
Cut!
662
00:31:44,720 --> 00:31:46,800
Stay and say it,
and then fumble afterwards.
663
00:31:46,879 --> 00:31:48,600
-So it's not in the middle of it.
-No.
664
00:31:48,679 --> 00:31:51,879
It's not the line that makes you collide.
It's you looking at each other.
665
00:31:52,959 --> 00:31:54,959
Are you really over me?
666
00:31:59,120 --> 00:32:00,600
What the hell do you think?
667
00:32:07,240 --> 00:32:11,480
I think that Omar and I have grown
alongside Simon and Wilhelm.
668
00:32:11,560 --> 00:32:14,199
If you compare
how we approach intimate scenes today
669
00:32:14,280 --> 00:32:16,399
with how we did it in the first season,
670
00:32:16,480 --> 00:32:20,040
it's really
two completely different things.
671
00:32:22,520 --> 00:32:24,959
The first time was really weird
672
00:32:25,040 --> 00:32:27,879
because we didn't know each other
that well.
673
00:32:27,959 --> 00:32:29,879
We had to enter into this world
674
00:32:29,959 --> 00:32:32,360
where we had to be intimate
with each other.
675
00:32:34,679 --> 00:32:36,879
We were both really nervous.
676
00:32:37,399 --> 00:32:38,600
It was awkward.
677
00:32:38,679 --> 00:32:42,240
I almost had a panic attack
the first time we were standing there,
678
00:32:42,320 --> 00:32:43,959
knowing that we were gonna kiss.
679
00:32:44,040 --> 00:32:45,959
It was so weird.
680
00:32:48,560 --> 00:32:50,280
But it got easier and easier.
681
00:32:50,360 --> 00:32:53,560
Season two was difficult
'cause we had done it once.
682
00:32:54,480 --> 00:32:58,280
Then a long time had passed,
and we became really close friends.
683
00:32:59,800 --> 00:33:04,760
But we had to go back to being intimate
and having that special chemistry again.
684
00:33:04,840 --> 00:33:07,800
It was strange 'cause we were really pals.
685
00:33:10,480 --> 00:33:12,840
But in season three,
it feels really relaxed.
686
00:33:14,199 --> 00:33:18,360
Something super, super special
and unique for me in the series?
687
00:33:18,439 --> 00:33:21,560
-The moments they have of touch.
-Yeah.
688
00:33:22,520 --> 00:33:25,280
The intimacy that they built,
689
00:33:25,360 --> 00:33:28,320
when I was watching the show,
I felt like I was there
690
00:33:28,399 --> 00:33:29,480
and I was falling in love.
691
00:33:29,560 --> 00:33:31,399
Like, my stomach would twist.
692
00:33:31,480 --> 00:33:34,000
I would…
They'd touch, and I would like, "Aah!"
693
00:33:34,800 --> 00:33:38,120
-Or the way that they look at each other.
-Look at each other.
694
00:33:38,199 --> 00:33:41,000
All of that makes it super special,
for sure.
695
00:33:41,080 --> 00:33:42,439
-Mm.
-Yeah, yeah.
696
00:33:44,399 --> 00:33:45,760
Quiet on set. Rolling.
697
00:33:46,959 --> 00:33:50,360
Some scenes can require
more choreography than others.
698
00:33:51,600 --> 00:33:53,120
Have we said "action"?
699
00:33:53,639 --> 00:33:55,080
And action!
700
00:33:56,320 --> 00:33:59,520
Everything you see
in that scene was choreographed.
701
00:33:59,600 --> 00:34:01,639
We know where to stop. Which wall.
702
00:34:01,719 --> 00:34:05,639
Which items of clothing to take off,
how we continue walking.
703
00:34:05,719 --> 00:34:09,159
The next wall. Stopping there.
Then we walk, open the door, walk in.
704
00:34:09,239 --> 00:34:11,199
That scene was really hard.
705
00:34:12,159 --> 00:34:14,120
We clashed teeth once, like…
706
00:34:14,199 --> 00:34:15,560
And then, "Ah, fuck!"
707
00:34:15,639 --> 00:34:17,199
And then you just carry on.
708
00:34:18,360 --> 00:34:22,159
So a scene like that is really difficult
compared to a kissing scene,
709
00:34:22,239 --> 00:34:23,679
where we just kiss each other.
710
00:34:23,760 --> 00:34:24,719
So
711
00:34:26,120 --> 00:34:27,440
it really depends.
712
00:34:30,719 --> 00:34:32,960
Were you recognized a lot
when out in New York?
713
00:34:33,040 --> 00:34:34,000
Yeah.
714
00:34:34,080 --> 00:34:35,239
Yeah!
715
00:34:35,319 --> 00:34:37,239
-Weird.
-It's so crazy.
716
00:34:37,319 --> 00:34:39,360
-In Times Square, for example.
-What?
717
00:34:39,440 --> 00:34:41,639
I'll pull up a clip.
718
00:34:41,719 --> 00:34:43,280
This one…
719
00:34:45,639 --> 00:34:47,360
This was one of the few times
720
00:34:47,440 --> 00:34:51,600
when I really felt
a concrete example of people watching.
721
00:34:52,120 --> 00:34:52,960
Hmm.
722
00:34:53,839 --> 00:34:55,120
Oh my God!
723
00:34:55,639 --> 00:34:58,440
Oh my God! Oh my God!
724
00:34:58,520 --> 00:35:00,720
-Oh my God!
-Oh shit!
725
00:35:02,920 --> 00:35:04,960
Did you think it was scary
or just fun?
726
00:35:07,040 --> 00:35:09,440
No, it was a bit uncomfortable.
727
00:35:09,960 --> 00:35:14,560
It was like being thrown into a world
that I've only seen from a distance.
728
00:35:14,640 --> 00:35:15,560
I get it.
729
00:35:15,640 --> 00:35:17,760
-It feels like a fever dream.
-Yeah?
730
00:35:18,920 --> 00:35:20,360
All right, guys.
731
00:35:20,960 --> 00:35:23,960
I was lucky to have Omar there.
We were lucky to have each other.
732
00:35:24,880 --> 00:35:28,440
'Cause if I was on my own,
I probably would've collapsed.
733
00:35:28,520 --> 00:35:29,640
Bye, guys!
734
00:35:31,839 --> 00:35:33,960
Wow, how crazy
that this is happening
735
00:35:34,040 --> 00:35:36,280
and that it was in the USA.
736
00:35:36,360 --> 00:35:40,720
There were like 300 people
screaming our names outside Jimmy Fallon.
737
00:35:41,240 --> 00:35:43,680
And there was paparazzi and guards.
738
00:35:43,760 --> 00:35:46,040
It was like, "Wow. What is happening?"
739
00:35:46,120 --> 00:35:48,240
It was a crazy experience.
740
00:35:48,319 --> 00:35:51,000
This is how nervous we were.
Here's Omar trying to paint his nails.
741
00:35:51,080 --> 00:35:52,440
That's so funny.
742
00:35:55,600 --> 00:35:57,640
That's so fuckin' funny.
743
00:36:00,040 --> 00:36:01,400
Okay, focus.
744
00:36:02,200 --> 00:36:05,319
All of the people I admire sat
on that couch.
745
00:36:06,200 --> 00:36:07,920
It was so surreal.
746
00:36:08,000 --> 00:36:10,200
Then when we were leaving,
747
00:36:10,280 --> 00:36:15,160
there were eight bodyguards
ushering us through a sea of people.
748
00:36:15,880 --> 00:36:18,319
Of course it was a lot of fun,
749
00:36:19,080 --> 00:36:21,760
but… it was scary.
750
00:36:22,240 --> 00:36:25,000
I don't think I understood
what was happening until…
751
00:36:25,960 --> 00:36:27,520
-Until…
-Until you saw pictures?
752
00:36:27,600 --> 00:36:28,480
Yeah.
753
00:36:29,000 --> 00:36:31,000
There's a funny… Oh. Here it is.
754
00:36:31,080 --> 00:36:32,160
That's crazy.
755
00:36:32,240 --> 00:36:34,839
This is what I looked like
when I left.
756
00:36:34,920 --> 00:36:37,280
-I look terrified.
-Yeah, but happy.
757
00:36:37,360 --> 00:36:38,360
But, like…
758
00:36:38,440 --> 00:36:41,040
-That's your first paparazzi…
-Yeah.
759
00:36:41,120 --> 00:36:43,720
-Yeah, it is.
-Yeah, it actually is. That's funny.
760
00:36:44,440 --> 00:36:46,080
I don't know if people realize it,
761
00:36:46,160 --> 00:36:50,280
but it's so rare to meet a group of people
that you can have so much fun with.
762
00:36:51,120 --> 00:36:53,200
All of us clicked in season one.
763
00:36:56,440 --> 00:36:59,240
And we hadn't experienced a lot then.
764
00:37:02,480 --> 00:37:04,120
Why are there so many mosquitos?
765
00:37:04,200 --> 00:37:07,000
In three years,
I've never seen this many mosquitos.
766
00:37:07,600 --> 00:37:09,240
You're never here in the summer.
767
00:37:10,640 --> 00:37:14,760
This is really the most important scene
we're going to do.
768
00:37:15,319 --> 00:37:18,440
The final scene in the whole series.
769
00:37:19,799 --> 00:37:23,080
Wille abandons the crown,
and then he runs towards Simon
770
00:37:23,160 --> 00:37:25,400
and tells him he's quit.
771
00:37:27,120 --> 00:37:29,640
-Simon has never been the problem.
-No.
772
00:37:30,240 --> 00:37:32,120
-It's this role. It's this system.
-The role.
773
00:37:32,200 --> 00:37:33,760
-Exactly.
-It's always been like that.
774
00:37:33,839 --> 00:37:35,720
-Right.
-Not, "It's always been like that."
775
00:37:35,799 --> 00:37:36,640
DIRECTOR
776
00:37:36,720 --> 00:37:38,880
-Then I think it's about the system.
-No, right.
777
00:37:39,480 --> 00:37:41,720
-"It's been that all along. The problem."
-Yeah.
778
00:37:42,560 --> 00:37:44,760
This is
the buildup of three seasons,
779
00:37:45,440 --> 00:37:47,480
that he gets to this endpoint.
780
00:37:47,560 --> 00:37:51,720
A total realization that,
"I'm not going to do this."
781
00:37:53,760 --> 00:37:56,600
"Lock up
your sons tonight, buddy."
782
00:37:56,680 --> 00:38:00,000
"Here are the girls
from the science study."
783
00:38:00,920 --> 00:38:02,920
It's kind of funny.
784
00:38:03,000 --> 00:38:05,160
But what about the boys?
785
00:38:05,240 --> 00:38:06,960
Quiet, rolling!
786
00:38:07,040 --> 00:38:10,640
-Quiet, please!
-Slate 885. Okay.
787
00:38:16,200 --> 00:38:17,600
Go ahead. Begin.
788
00:38:17,680 --> 00:38:19,920
It's not about Simon.
It's this role.
789
00:38:22,200 --> 00:38:25,400
It's always been this role
that's been the problem.
790
00:38:25,480 --> 00:38:28,600
-Is it okay if I turn away?
-Yes, we can see him there.
791
00:38:28,680 --> 00:38:31,839
-Yeah. Yeah.
-You're just, "And I'm there."
792
00:38:31,920 --> 00:38:34,720
Everything becomes obvious,
and then everything just falls into place.
793
00:38:34,799 --> 00:38:36,560
Yeah, it's like… That's right.
794
00:38:37,280 --> 00:38:40,200
It's such a crazy, crazy ending.
795
00:38:40,839 --> 00:38:42,359
What if I don't want it?
796
00:38:43,000 --> 00:38:46,960
-Please, not today.
-I don't want to make you upset, Mom. I'm…
797
00:38:47,480 --> 00:38:48,839
That's the last thing I want.
798
00:38:48,920 --> 00:38:50,240
Cut. Oh, that's nice.
799
00:38:50,319 --> 00:38:51,880
-Thank you.
-Bravo.
800
00:38:53,160 --> 00:38:54,080
That looks great.
801
00:38:54,160 --> 00:38:55,960
High knees, high knees,
802
00:38:56,040 --> 00:38:57,880
High knees. And touch the ground.
803
00:38:57,960 --> 00:39:00,319
-Touch the ground.
-Start the lawnmower.
804
00:39:04,240 --> 00:39:06,319
We're discussing
how long we should wait
805
00:39:06,400 --> 00:39:08,560
after we've filmed Young Royals…
806
00:39:12,720 --> 00:39:13,640
Whoops.
807
00:39:14,520 --> 00:39:17,480
How long we should wait
to shoot something together again.
808
00:39:17,560 --> 00:39:19,960
Are we going to play enemies
or not enemies?
809
00:39:20,040 --> 00:39:22,839
Yeah. 100% enemies.
810
00:39:23,640 --> 00:39:24,560
Awesome.
811
00:39:24,640 --> 00:39:27,240
The viewers will think
that everything is going to hell.
812
00:39:27,319 --> 00:39:29,000
Spoiler.
813
00:39:29,080 --> 00:39:31,040
-Haven't you read it?
-Yes.
814
00:39:31,120 --> 00:39:33,080
-We're joking.
-Right.
815
00:39:33,160 --> 00:39:34,280
"And scene."
816
00:39:34,359 --> 00:39:36,080
-No, I'm kidding.
-I can't be in this scene.
817
00:39:36,160 --> 00:39:37,799
I don't wanna know what happens to them.
818
00:39:37,880 --> 00:39:39,960
-Fuck.
-Yeah. Come on, please…
819
00:39:40,040 --> 00:39:42,480
Look into the camera.
It's like that now.
820
00:39:42,560 --> 00:39:44,200
That's nice.
821
00:39:44,280 --> 00:39:45,960
-Then you have differences.
-No, wait.
822
00:39:46,040 --> 00:39:48,760
-Like this. I'll hug you like this.
-Okay.
823
00:39:49,720 --> 00:39:51,080
-Should we go?
-Yes.
824
00:39:52,480 --> 00:39:56,200
This is the last time we see Wille
and Simon kiss each other
825
00:39:56,280 --> 00:39:59,319
after going through hell
for three seasons.
826
00:39:59,400 --> 00:40:03,880
And when we stand out there
on that beautiful road,
827
00:40:03,960 --> 00:40:06,600
and summer is just vibrating around us,
828
00:40:06,680 --> 00:40:11,640
and everyone knows that this is one
of the final images for the series,
829
00:40:12,680 --> 00:40:14,760
it becomes very powerful.
830
00:40:15,319 --> 00:40:16,680
And action!
831
00:40:25,600 --> 00:40:27,000
Are you sure you're over me?
832
00:40:31,160 --> 00:40:32,799
What the hell do you think?
833
00:40:57,160 --> 00:40:58,359
Keep going.
834
00:41:01,319 --> 00:41:03,000
You coming with us?
835
00:41:07,040 --> 00:41:08,040
Yeah.
836
00:41:09,400 --> 00:41:10,400
Yeah.
837
00:41:14,680 --> 00:41:15,640
Cut!
838
00:41:17,240 --> 00:41:19,799
So damn beautiful. Oh, you're great.
839
00:41:19,880 --> 00:41:22,240
-Was it okay?
-Cut it out. It's so great.
840
00:41:23,760 --> 00:41:25,600
Thanks for today, everyone.
841
00:41:25,680 --> 00:41:28,280
Mm.
842
00:41:30,600 --> 00:41:32,839
This is fuckin' crazy.
843
00:41:34,839 --> 00:41:37,160
I'm sad for real.
844
00:41:39,760 --> 00:41:42,200
Goodbye. Go away!
845
00:41:42,280 --> 00:41:44,839
You have no comments
on the… the… the subject?
846
00:41:44,920 --> 00:41:46,319
-No.
-None at all?
847
00:41:46,400 --> 00:41:49,120
-I don't know the fucking subject.
-But, sir.
848
00:41:49,200 --> 00:41:51,600
Sir, we've been searching
for you for some time now.
849
00:41:51,680 --> 00:41:54,359
-Nah, this interview's fuckin' over.
-Okay.
850
00:41:57,080 --> 00:41:58,200
Awkward.
851
00:41:59,200 --> 00:42:01,040
It's not easy sometimes.
852
00:42:03,000 --> 00:42:05,359
Goodbye, my people!
853
00:42:08,359 --> 00:42:10,440
♪ Serve, serve ♪
854
00:42:10,520 --> 00:42:11,920
♪ I give it a serve ♪
855
00:42:12,000 --> 00:42:13,560
♪ Serve, serve ♪
856
00:42:13,640 --> 00:42:16,560
This is good.
Okay, tricks now. No!
857
00:42:16,640 --> 00:42:18,080
Damn!
858
00:42:18,160 --> 00:42:20,920
-Oh, shit!
-You okay?
859
00:42:21,680 --> 00:42:23,359
Stop it! It's murder!
860
00:42:28,200 --> 00:42:29,600
Oh my God!
861
00:42:30,560 --> 00:42:32,600
It'll run out.
862
00:42:32,680 --> 00:42:34,040
Ha! Not me.
863
00:42:34,120 --> 00:42:38,400
Welcome back to another day
at Young Royals.
864
00:42:39,400 --> 00:42:42,839
THE FINAL DAY OF FILMING
865
00:42:44,680 --> 00:42:46,560
They're tearing everything down.
866
00:42:48,480 --> 00:42:49,799
Sad to see.
867
00:42:50,720 --> 00:42:52,799
It's actually coming to an end.
868
00:42:55,080 --> 00:42:57,440
-Cut!
-Cut! Thank you!
869
00:42:57,520 --> 00:42:59,359
It was such a cool scene
to end with.
870
00:42:59,440 --> 00:43:02,359
-Yeah, it did.
-That they're in love again.
871
00:43:03,040 --> 00:43:07,160
Like they were in season one,
when they were like this…
872
00:43:07,240 --> 00:43:08,200
Ah.
873
00:43:08,280 --> 00:43:09,960
With those puppy eyes.
874
00:43:10,040 --> 00:43:11,839
You think
that they'll end up together,
875
00:43:11,920 --> 00:43:13,000
but they won't.
876
00:43:13,080 --> 00:43:14,600
So that's gotta be the feeling.
877
00:43:14,680 --> 00:43:16,440
That's the good note we're ending on.
878
00:43:16,520 --> 00:43:19,680
Friendship prevails,
and then you realize that it's those four.
879
00:43:19,760 --> 00:43:21,200
And now they're leaving.
880
00:43:25,960 --> 00:43:27,359
I'm not really driving.
881
00:43:27,440 --> 00:43:29,720
But I've insisted
that I should be in the car
882
00:43:29,799 --> 00:43:33,799
because I don't want
to sit here alone when we say goodbye.
883
00:43:34,400 --> 00:43:35,400
No.
884
00:43:35,480 --> 00:43:37,839
Whoo! Whoo.
885
00:43:37,920 --> 00:43:39,319
So I'm gonna hide in the car.
886
00:43:39,400 --> 00:43:41,720
I'm just trying
to hold back the tears now.
887
00:43:44,560 --> 00:43:48,640
We're gonna do the last thing
you'll all see of Young Royals
888
00:43:48,720 --> 00:43:50,640
on screen in the series.
889
00:43:51,160 --> 00:43:53,319
The very, very, very end.
890
00:43:54,080 --> 00:43:55,839
That's what we're doing now.
891
00:43:55,920 --> 00:43:57,359
Mind your head.
892
00:43:58,960 --> 00:44:00,280
Don't hit it!
893
00:44:00,359 --> 00:44:01,839
There's another one. Watch out!
894
00:44:02,359 --> 00:44:03,960
There are lots of wasps!
895
00:44:07,440 --> 00:44:09,280
Right. Let's get the final shot
of the series.
896
00:44:09,359 --> 00:44:11,319
-I'm not in the first shot?
-No.
897
00:44:11,400 --> 00:44:13,160
Nice. Nice. Nice.
898
00:44:13,240 --> 00:44:14,480
So, you know.
899
00:44:14,560 --> 00:44:15,640
Bye.
900
00:44:19,960 --> 00:44:21,120
It's coming back.
901
00:44:25,680 --> 00:44:27,240
And action.
902
00:44:32,680 --> 00:44:33,680
Cut. Awesome.
903
00:44:36,920 --> 00:44:38,680
Nice. In the can.
904
00:44:38,760 --> 00:44:43,080
We just filmed
the absolute last shot of Young Royals.
905
00:44:44,240 --> 00:44:46,440
Can you believe how crazy that is?
906
00:44:49,760 --> 00:44:51,000
Nice.
907
00:44:51,080 --> 00:44:53,359
We're going to complete
the running scene
908
00:44:53,440 --> 00:44:55,960
that we filmed about a week ago.
909
00:44:56,040 --> 00:44:59,879
But it's also Frida
and Nikita's final scene.
910
00:45:01,160 --> 00:45:03,200
Hey, hey!
911
00:45:03,280 --> 00:45:04,440
Hey.
912
00:45:05,080 --> 00:45:07,440
She doesn't have her license,
so she can't drive.
913
00:45:07,520 --> 00:45:10,280
Now our other Sara gets to drive the car.
914
00:45:11,080 --> 00:45:13,359
-Jennifer!
-Aka, Jennifer.
915
00:45:13,879 --> 00:45:16,600
After this, we're going
to film the scene at the beach.
916
00:45:16,680 --> 00:45:18,359
That's the last thing we'll do.
917
00:45:19,520 --> 00:45:21,440
Then we're… we're free.
918
00:45:21,520 --> 00:45:23,000
Do I shout along the way?
919
00:45:23,080 --> 00:45:25,879
-Like I did before?
-As many times as you like.
920
00:45:25,960 --> 00:45:28,120
Simon, Simon, Simon, Simon!
921
00:45:28,200 --> 00:45:30,720
Quiet! Rolling! Camera!
922
00:45:34,480 --> 00:45:36,040
We're waiting for the sun,
923
00:45:36,120 --> 00:45:38,640
if anyone's wondering
what we're doing right now.
924
00:45:44,720 --> 00:45:48,200
You say goodbye to the characters
and everything about them.
925
00:45:48,280 --> 00:45:49,120
Ready?
926
00:45:49,200 --> 00:45:50,359
Yep!
927
00:45:50,440 --> 00:45:52,040
But I'm very happy about it too
928
00:45:52,120 --> 00:45:56,120
because now these characters
can live their lives on their own.
929
00:45:56,640 --> 00:45:59,760
And it doesn't have to be
so incredibly dramatic.
930
00:46:00,400 --> 00:46:02,280
-Yes!
-And action!
931
00:46:03,319 --> 00:46:04,480
Simon!
932
00:46:06,080 --> 00:46:07,240
Simon!
933
00:46:07,799 --> 00:46:08,680
But…
934
00:46:09,839 --> 00:46:10,960
it's sad.
935
00:46:11,040 --> 00:46:13,200
-It's really sad.
-Simon…
936
00:46:13,920 --> 00:46:17,200
Because I won't get
to be Sara anymore, and I love Sara.
937
00:46:18,760 --> 00:46:20,960
Cut. That's in the can.
938
00:46:21,040 --> 00:46:22,879
Thank you so much.
939
00:46:32,520 --> 00:46:34,319
They're waiting for us over there.
940
00:46:37,359 --> 00:46:39,760
So strange. So goddamn weird.
941
00:46:45,240 --> 00:46:46,400
Aww!
942
00:46:47,319 --> 00:46:49,040
You're all so awesome.
943
00:46:49,120 --> 00:46:51,280
Absolutely incredible.
944
00:46:52,040 --> 00:46:53,080
Absolutely incredible.
945
00:46:58,640 --> 00:47:00,160
Look. What's this?
946
00:47:02,480 --> 00:47:03,920
A souvenir.
947
00:47:07,240 --> 00:47:08,280
I love you.
948
00:47:08,359 --> 00:47:10,160
You're so wonderful, you know that?
949
00:47:12,040 --> 00:47:15,040
It's a beautiful ending.
We're leaving them with dignity.
950
00:47:15,120 --> 00:47:16,600
But it's also very sad.
951
00:47:16,680 --> 00:47:19,280
It's three years
that you've spent with someone.
952
00:47:22,240 --> 00:47:23,319
It's meant a lot.
953
00:47:23,400 --> 00:47:26,359
To be the one that I know
would have meant a lot to me
954
00:47:26,440 --> 00:47:28,879
as a young person with autism.
955
00:47:29,799 --> 00:47:30,799
Yeah.
956
00:47:31,520 --> 00:47:34,280
To see someone…
957
00:47:34,359 --> 00:47:36,560
…with autism play that role.
958
00:47:37,240 --> 00:47:41,080
Now it's over,
and we know this is how we leave them.
959
00:47:41,680 --> 00:47:42,879
This is it.
960
00:47:43,400 --> 00:47:47,319
It's a strange feeling,
but it's beautiful at the same time.
961
00:47:53,400 --> 00:47:56,359
It feels like a bad movie that we have
to finish in this beautiful setting.
962
00:47:56,440 --> 00:47:57,520
-Yes.
-Mm.
963
00:47:57,600 --> 00:48:00,040
-A bit cheesy, you mean?
-Yeah. It's so damn cheesy.
964
00:48:00,120 --> 00:48:01,760
-It's really beautiful.
-Yeah.
965
00:48:01,839 --> 00:48:04,120
And you're sad and happy.
966
00:48:04,200 --> 00:48:05,440
-Yeah.
-Yes.
967
00:48:05,960 --> 00:48:09,080
-Mixed feelings.
-Mixed feelings. Exactly.
968
00:48:11,400 --> 00:48:14,240
I'm afraid of what will happen
when I do take it all in.
969
00:48:15,799 --> 00:48:18,960
Now I'm putting pressure on myself
to hold it together when it finally ends.
970
00:48:21,120 --> 00:48:22,240
-It's not good.
-No.
971
00:48:22,319 --> 00:48:24,839
Not good.
I don't know what to do.
972
00:48:24,920 --> 00:48:27,400
-We have to get back to work now.
-Get to work.
973
00:48:30,680 --> 00:48:32,440
I'm gonna be very sad now.
974
00:48:32,520 --> 00:48:34,359
It just hit me that this is gonna end.
975
00:48:34,440 --> 00:48:36,080
-How do we put them?
-Here you go.
976
00:48:37,799 --> 00:48:38,920
Damn it.
977
00:48:40,680 --> 00:48:42,879
Young Royals
has changed my entire life
978
00:48:42,960 --> 00:48:45,080
in a way that's completely insane.
979
00:48:45,160 --> 00:48:47,120
Okay. Let's go through it again.
980
00:48:47,680 --> 00:48:50,120
And then the fairy tale finally ends.
981
00:48:50,640 --> 00:48:51,720
Hey.
982
00:48:51,799 --> 00:48:53,640
Come here. This is your place.
983
00:48:54,720 --> 00:48:57,560
I'm not as sure
how things will be after this
984
00:48:57,640 --> 00:49:00,400
as I was when I heard about this
for the first time.
985
00:49:00,480 --> 00:49:02,520
I knew how good this could be.
986
00:49:03,319 --> 00:49:05,879
I have no idea
how things will turn out after this.
987
00:49:05,960 --> 00:49:07,160
No idea.
988
00:49:08,640 --> 00:49:10,960
This is the last part
of the scene.
989
00:49:11,040 --> 00:49:13,120
-You just want me to break down again.
-No.
990
00:49:13,839 --> 00:49:14,920
I've learned what works.
991
00:49:15,000 --> 00:49:16,839
-Yeah.
-One last bit of dialogue.
992
00:49:17,480 --> 00:49:18,359
Who starts?
993
00:49:20,440 --> 00:49:21,680
Maybe it doesn't matter.
994
00:49:22,480 --> 00:49:25,720
It's nice if you do it.
Then he can do it later.
995
00:49:27,080 --> 00:49:29,400
It's good
that it's only three seasons
996
00:49:29,480 --> 00:49:32,080
because it tells
such a small part of their story.
997
00:49:32,160 --> 00:49:34,640
A part where so much stuff happens.
998
00:49:34,720 --> 00:49:37,040
Do you just want to do a run
and see what happens?
999
00:49:37,120 --> 00:49:38,319
-Mm-hmm.
-Yeah?
1000
00:49:39,359 --> 00:49:40,839
He's changed my life.
1001
00:49:40,920 --> 00:49:43,120
The show has changed my life.
1002
00:49:43,200 --> 00:49:46,120
I have to let go of Wilhelm,
but he'll always be there.
1003
00:49:46,200 --> 00:49:47,879
And action.
1004
00:49:47,960 --> 00:49:50,040
How the hell can it be over between us?
1005
00:49:50,120 --> 00:49:51,799
Can't we just keep on fighting?
1006
00:49:53,280 --> 00:49:54,560
Wille…
1007
00:49:57,359 --> 00:49:58,680
It's not over for Wilhelm.
1008
00:49:58,760 --> 00:50:00,400
He doesn't die when we cut to black.
1009
00:50:00,480 --> 00:50:01,440
Their life carries on.
1010
00:50:01,520 --> 00:50:03,920
It's just that the audience
no longer gets to see it.
1011
00:50:04,760 --> 00:50:06,000
Cut.
1012
00:50:06,080 --> 00:50:07,280
Damn, that was good.
1013
00:50:07,799 --> 00:50:10,120
Insane. Ah!
1014
00:50:10,640 --> 00:50:12,200
Amazing take.
1015
00:50:13,000 --> 00:50:14,960
You guys are absolutely incredible.
1016
00:50:15,040 --> 00:50:16,440
Do I look fucked up?
1017
00:50:16,960 --> 00:50:19,280
It's because I am.
1018
00:50:19,359 --> 00:50:20,600
Great work, everybody.
1019
00:50:20,680 --> 00:50:22,080
We are done with this scene.
1020
00:50:22,160 --> 00:50:24,280
We are done with 647.
1021
00:50:24,359 --> 00:50:25,480
Thank you, everybody.
1022
00:50:25,560 --> 00:50:27,760
For the final scene,
we'll change location.
1023
00:50:29,600 --> 00:50:31,640
Somewhere here
is the first stumble.
1024
00:50:33,720 --> 00:50:35,799
What could it be? Max, six takes?
1025
00:50:36,319 --> 00:50:37,680
I don't think so, but…
1026
00:50:37,760 --> 00:50:38,680
Two takes?
1027
00:50:38,760 --> 00:50:40,600
Yeah. Maybe in each direction.
1028
00:50:40,680 --> 00:50:43,200
-So maybe four takes.
-Allegedly.
1029
00:50:43,280 --> 00:50:46,319
If we're lucky and it all goes well,
maybe five, six?
1030
00:50:46,399 --> 00:50:47,879
Then we're completely done.
1031
00:50:47,960 --> 00:50:50,399
Let's get ready, everyone!
Everyone, in position.
1032
00:50:51,000 --> 00:50:52,080
Quiet on set!
1033
00:50:52,600 --> 00:50:53,920
Rolling, please.
1034
00:50:54,000 --> 00:50:54,960
Camera.
1035
00:50:55,879 --> 00:50:57,080
1151, take one.
1036
00:50:57,160 --> 00:51:00,839
♪ Days behind us, years gone by ♪
1037
00:51:00,920 --> 00:51:02,879
♪ They say all wounds
Will heal with time ♪
1038
00:51:02,960 --> 00:51:04,200
And action.
1039
00:51:04,280 --> 00:51:09,680
♪ I got hurt, I lost myself ♪
1040
00:51:09,760 --> 00:51:14,280
♪ I was lost before I found my way ♪
1041
00:51:14,359 --> 00:51:18,879
♪ What we had and who we were ♪
1042
00:51:18,960 --> 00:51:23,399
♪ I can't forget all the good we shared ♪
1043
00:51:24,000 --> 00:51:26,440
I really am going to miss Young Royals.
1044
00:51:26,960 --> 00:51:28,399
A lot.
1045
00:51:31,480 --> 00:51:35,440
But now they have to do their thing
and be left alone with each other.
1046
00:51:36,040 --> 00:51:39,879
♪ We were tested, we have fought ♪
1047
00:51:39,960 --> 00:51:41,920
It's a wrap!
1048
00:51:42,000 --> 00:51:45,359
♪ But what we were, we'll never forget ♪
1049
00:51:45,440 --> 00:51:48,359
♪ In the end, we may part ways… ♪
1050
00:51:48,440 --> 00:51:49,680
You guys!
1051
00:51:50,200 --> 00:51:52,240
-You're so good.
-Did you bring wine?
1052
00:51:52,319 --> 00:51:54,080
♪ Something I'll remember all my days ♪
1053
00:51:54,160 --> 00:51:55,680
-So lovely.
-Beautiful.
1054
00:51:55,760 --> 00:51:56,879
♪ What we had, who we were ♪
1055
00:51:56,960 --> 00:51:58,440
Completely crazy.
1056
00:51:58,520 --> 00:52:00,399
♪ I can't forget
All the good we shared ♪
1057
00:52:00,480 --> 00:52:02,799
You are awesome.
It's been so much fun.
1058
00:52:05,120 --> 00:52:10,280
♪ If you ask me about what stayed ♪
1059
00:52:10,359 --> 00:52:11,960
This is a lot. Damn it.
1060
00:52:12,040 --> 00:52:16,920
♪ Hillerska will never fade ♪
1061
00:52:17,000 --> 00:52:18,879
You're awesome.
1062
00:52:18,960 --> 00:52:20,480
It was beautiful.
1063
00:52:24,240 --> 00:52:27,680
Thank you for watching,
and thank you for all the love.
1064
00:52:27,760 --> 00:52:29,000
All these years.
1065
00:52:29,520 --> 00:52:30,520
See you.
1066
00:52:30,600 --> 00:52:32,640
-We love you.
-Take care of yourselves.
1067
00:52:32,720 --> 00:52:35,240
♪ If you saw me here today ♪
1068
00:52:35,319 --> 00:52:36,960
I want to say something
1069
00:52:37,040 --> 00:52:39,359
because if I don't, I'll regret it.
1070
00:52:39,440 --> 00:52:41,560
It's been three incredible years.
1071
00:52:41,640 --> 00:52:44,120
You are amazing, and I love you all.
1072
00:52:45,760 --> 00:52:47,839
I'm so happy
that I got to share this with you
1073
00:52:47,920 --> 00:52:49,240
and work with you.
1074
00:52:49,319 --> 00:52:51,640
I've loved it
on an artistic and creative level,
1075
00:52:51,720 --> 00:52:57,480
but I've also made a damn good friend
who's supported me throughout this chaos.
1076
00:52:57,560 --> 00:52:59,359
And I'm so grateful for that.
1077
00:52:59,440 --> 00:53:01,399
Mm.
I'm so grateful for that.
80451
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.