Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,436 --> 00:00:21,438
[Eerie music playing]
2
00:00:28,070 --> 00:00:30,072
[Little girl vocalizing]
3
00:01:10,654 --> 00:01:13,534
[Woman on TV] No, thanks. If I want
to look at pictures, I go to fotomat.
4
00:01:13,615 --> 00:01:14,449
[Woman laughs]
5
00:01:14,533 --> 00:01:17,619
Besides, Rose brought me.
She's waiting outside with the dog.
6
00:01:17,703 --> 00:01:20,956
Hey, you ever stick your head
out of a car window doing 50?
7
00:02:07,419 --> 00:02:09,421
{gasps} -[Scurrying noises]
8
00:02:21,933 --> 00:02:23,935
[Ominous music playing]
9
00:02:31,902 --> 00:02:32,986
Fhend?
10
00:02:36,031 --> 00:02:37,282
Hello?
11
00:02:40,494 --> 00:02:42,079
What do you want?
12
00:02:57,302 --> 00:02:58,679
She's here again.
13
00:03:00,514 --> 00:03:01,890
She was watching me.
14
00:03:03,934 --> 00:03:07,187
Try and get back to sleep
before doctor birkin finds you in my bed.
15
00:03:07,270 --> 00:03:08,522
I saw her.
16
00:03:10,607 --> 00:03:12,317
You didn't see anything.
17
00:03:16,488 --> 00:03:17,864
You didn't see anything.
18
00:03:20,325 --> 00:03:21,535
Close your eyes.
19
00:03:31,795 --> 00:03:33,630
What are you, a pervert?
20
00:03:34,923 --> 00:03:38,885
I was married for 45 years,
I never even saw my husband's gaugins!
21
00:03:54,484 --> 00:03:56,486
[Creaking noises]
22
00:04:41,239 --> 00:04:43,241
[Music box tinkling]
23
00:04:55,295 --> 00:04:56,713
- Hello?
- [Tinkling stops]
24
00:05:16,733 --> 00:05:18,318
What's your name?
25
00:05:24,282 --> 00:05:26,910
[Girl] Shh.
26
00:05:31,790 --> 00:05:33,708
"Lisa Trevor"?
27
00:05:35,877 --> 00:05:37,212
Do you live here?
28
00:05:40,841 --> 00:05:42,384
Where do you live?
29
00:06:01,945 --> 00:06:04,489
- "Below"?
- [Scurrying noises]
30
00:06:06,283 --> 00:06:07,284
Hey.
31
00:06:10,370 --> 00:06:12,372
[Ominous music playing]
32
00:06:30,599 --> 00:06:31,599
[Screams]
33
00:06:31,933 --> 00:06:33,977
What are you doing out of bed,
hwegm?
34
00:06:36,229 --> 00:06:37,314
Well?
35
00:06:39,566 --> 00:06:42,444
[Boy] She sleepwalks sometimes
since our parents died.
36
00:06:55,332 --> 00:06:56,791
Off to bed, both of you.
37
00:06:58,752 --> 00:06:59,753
Wait.
38
00:07:00,545 --> 00:07:04,382
"Redfield," isn't it?
Chris and Claire redfield?
39
00:07:06,259 --> 00:07:09,179
You're a good boy
for taking such care of your sister.
40
00:07:11,389 --> 00:07:12,557
Good night.
41
00:07:19,689 --> 00:07:21,691
[Ominous music playing]
42
00:07:45,423 --> 00:07:46,466
Good night.
43
00:08:02,691 --> 00:08:04,693
[Scurrying noises]
44
00:08:14,661 --> 00:08:16,663
[Wheezing]
45
00:08:19,499 --> 00:08:21,710
[Thunder cracks]
46
00:08:32,345 --> 00:08:33,388
[Screams]
47
00:08:33,471 --> 00:08:34,931
[Gasps]
48
00:08:35,015 --> 00:08:36,641
That must've been quite some dream.
49
00:08:36,725 --> 00:08:38,727
[Country music playing on stereo]
50
00:08:41,730 --> 00:08:44,274
I almost shit my goddamn pants.
51
00:08:45,025 --> 00:08:46,818
If I knew
you'd be screaming in your sleep,
52
00:08:46,901 --> 00:08:48,737
I would've left you
at the side of the road.
53
00:08:55,160 --> 00:08:57,787
What are you doing out hitchhiking
on a night like this anyway?
54
00:08:58,705 --> 00:08:59,873
Oh, yeah.
55
00:08:59,956 --> 00:09:02,667
Going to see your brother,
you said. Right.
56
00:09:02,751 --> 00:09:04,753
Used to live here, you said.
57
00:09:06,588 --> 00:09:07,922
Raccoon city.
58
00:09:09,466 --> 00:09:11,176
Better you than me.
59
00:09:11,259 --> 00:09:14,304
You know, one might have nightmares
heading back into that shithole town.
60
00:09:14,387 --> 00:09:17,265
Nothing left except the raccoons
since umbrella started to leave.
61
00:09:17,348 --> 00:09:18,892
You mind?
62
00:09:18,975 --> 00:09:20,518
[Man] You should tell your brother.
63
00:09:20,602 --> 00:09:24,022
"Just get out of there.
Just pack up and leave."
64
00:09:24,105 --> 00:09:26,608
Although,
who you're gonna sell your house to?
65
00:09:26,691 --> 00:09:29,652
- Nobody, that's who. [Chuckles]
- ["My favourite game" playing on stereo]
66
00:09:29,736 --> 00:09:31,613
Live in raccoon?
67
00:09:31,696 --> 00:09:34,199
No, thanks. No way.
68
00:09:35,075 --> 00:09:37,202
Maybe you wanna stay on till gatlin.
69
00:09:37,702 --> 00:09:39,496
Tell him you had a change of heart.
70
00:09:40,038 --> 00:09:42,791
People put too much emphasis
on family anyway.
71
00:09:42,874 --> 00:09:44,874
- Sometimes, you just gotta let it go.
- Watch out!
72
00:09:47,128 --> 00:09:48,296
Shit!
73
00:09:56,429 --> 00:09:58,431
[Dog barking]
74
00:09:58,515 --> 00:10:00,517
[Ominous music playing]
75
00:10:23,123 --> 00:10:24,290
Is she...?
76
00:10:26,126 --> 00:10:28,419
Oh, no, no, no.
77
00:10:30,630 --> 00:10:32,549
I didn't see her.
She came out of nowhere.
78
00:10:32,632 --> 00:10:34,552
What's she doing here
in the middle of the night?
79
00:10:34,592 --> 00:10:36,261
I need something to wrap the body in.
80
00:10:36,344 --> 00:10:38,471
You saw it, right? It wasn't my fault.
81
00:10:38,972 --> 00:10:41,349
Jesus. Oh, fuck, fuck!
82
00:10:41,432 --> 00:10:42,267
Listen to me.
83
00:10:42,350 --> 00:10:45,246
We need something to wrap the body in,
then we're gonna take it into town.
84
00:10:45,270 --> 00:10:48,940
[Man] It wasn't my fault! Oh, Jesus! Fuck!
85
00:10:49,023 --> 00:10:50,233
[Squeals]
86
00:10:54,237 --> 00:10:56,906
- My brother's a cop. He can help us.
- Cop?
87
00:10:56,990 --> 00:10:59,367
But it's not my fault! It's not my fault!
88
00:10:59,450 --> 00:11:01,161
I know. I know.
89
00:11:01,244 --> 00:11:02,912
[Man] Fuck! Fuck!
90
00:11:05,498 --> 00:11:07,625
We can't just leave her here, okay?
91
00:11:19,679 --> 00:11:21,890
Where the fuck did she go?
92
00:11:25,310 --> 00:11:26,394
Hello?
93
00:11:30,231 --> 00:11:32,400
You've been in an accident
and you need help!
94
00:11:37,864 --> 00:11:39,115
We need to go after her.
95
00:11:39,199 --> 00:11:42,660
You can do whatever the fuck you want.
I'm getting the fuck outta here.
96
00:11:45,496 --> 00:11:47,498
[Ominous music playing]
97
00:12:49,018 --> 00:12:51,020
[Alarm beeping]
98
00:12:53,147 --> 00:12:54,941
[Groaning]
99
00:12:56,442 --> 00:12:57,902
Aw, fuck.
100
00:12:59,946 --> 00:13:02,949
["I want to see
the bright lights tonight" playing]
101
00:13:06,786 --> 00:13:10,623
I I'm so tired of workin' every day I
102
00:13:13,084 --> 00:13:17,755
I now the weekend's come
I'm gonna throw my troubles away j“
103
00:13:19,507 --> 00:13:20,633
aw, fuck.
104
00:13:20,717 --> 00:13:24,679
I if you got the cab fare, mister
you'll do all right j“
105
00:13:26,848 --> 00:13:31,185
j' I want to see
the bright lights tonight I
106
00:13:31,269 --> 00:13:34,856
why don't you just take a seat
and leave the poor kid alone, huh, wesker?
107
00:13:45,616 --> 00:13:46,617
Okay.
108
00:13:49,412 --> 00:13:50,413
Ten bucks.
109
00:13:50,955 --> 00:13:54,208
Ten bucks says you can't shoot that off
from here. [Clears throat]
110
00:13:57,795 --> 00:13:59,172
Well, that's easy.
111
00:13:59,255 --> 00:14:00,548
Whoa, whoa, whoa.
112
00:14:00,631 --> 00:14:02,633
Jesus fucking Christ.
113
00:14:05,261 --> 00:14:07,305
With this, Valentine.
114
00:14:09,098 --> 00:14:10,975
I mean, what the fuck?
115
00:14:13,519 --> 00:14:17,065
Twenty says I can knock the bottle
without even looking.
116
00:14:19,567 --> 00:14:21,986
I mean, yeah, sure, I'll take your money.
117
00:14:28,951 --> 00:14:30,661
What the fuck?
118
00:14:30,745 --> 00:14:33,122
[All laugh]
119
00:14:41,089 --> 00:14:42,632
- [Wesker] Hey!
- You snooze, you lose.
120
00:14:42,715 --> 00:14:44,592
- [Wesker] What...?
- It's Jill's sandwich now.
121
00:14:44,675 --> 00:14:47,136
- Mmm. Mm-mm-mm.
- [Wesker] Hey. Oh, god.
122
00:14:47,929 --> 00:14:49,055
Come on.
123
00:14:50,473 --> 00:14:51,682
Pay up.
124
00:14:52,433 --> 00:14:54,227
Come on, pay up.
125
00:15:00,108 --> 00:15:02,902
[Ominous music playing]
126
00:15:06,406 --> 00:15:07,490
[Softly] Shit.
127
00:15:09,158 --> 00:15:10,159
[Wesker] Fellas.
128
00:15:11,994 --> 00:15:13,371
You back there, Louise?
129
00:15:15,248 --> 00:15:18,042
Hello, boys. What can I get you?
130
00:15:18,126 --> 00:15:20,128
Two coffees to go.
131
00:15:20,211 --> 00:15:22,338
- Long day?
- Uh-huh.
132
00:15:23,506 --> 00:15:26,676
- Hey, could I...?
- Oh, you must be the rookie.
133
00:15:30,221 --> 00:15:31,889
How you doing, rookie?
134
00:15:33,641 --> 00:15:35,893
So, I heard...
135
00:15:36,561 --> 00:15:39,647
That you shot your partner in the ass
during training. Is that true?
136
00:15:40,481 --> 00:15:41,941
And that your, uh...
137
00:15:42,650 --> 00:15:47,613
Daddy is some big shot on the force
and he had to bail you out.
138
00:15:48,322 --> 00:15:52,618
Now, is that why they transferred you
to this shithole town?
139
00:15:55,538 --> 00:15:57,457
- Yeah.
- Leon s. Kennedy.
140
00:15:57,540 --> 00:16:00,001
What's the "s" stand for? "Stupid"?
141
00:16:01,169 --> 00:16:03,754
Come on, just playing with you, kiddo.
142
00:16:04,338 --> 00:16:05,631
[Leon] Yeah. Good.
143
00:16:05,715 --> 00:16:07,925
[Sighs] Y'all working the graveyard?
144
00:16:08,009 --> 00:16:09,927
Yep. Where you guys headed?
145
00:16:10,511 --> 00:16:14,098
Well, someone found a body
up at the old Spencer mansion.
146
00:16:14,182 --> 00:16:15,266
It's all chewed up.
147
00:16:15,349 --> 00:16:16,989
Didn't think there was anything up there.
148
00:16:17,018 --> 00:16:20,480
The sooner they shut this whole town down,
the better, as far as I'm concerned.
149
00:16:20,563 --> 00:16:23,232
Hey, hey.
It's my hometown you're talking about.
150
00:16:23,316 --> 00:16:24,942
Well, you're welcome to it.
151
00:16:25,776 --> 00:16:27,904
Hey, come on, we gotta shake a leg.
152
00:16:32,783 --> 00:16:35,578
And don't shoot. I'm unarmed.
153
00:16:38,706 --> 00:16:40,541
[Softly] Fuck that guy.
154
00:16:41,125 --> 00:16:44,754
- All right. So, uh, I guess I'm paying?
- [Jill] Mm-hm.
155
00:16:46,214 --> 00:16:47,924
Come on, we should get to the station.
156
00:16:53,554 --> 00:16:56,516
Hey. Pay us no mind, we're, uh...
157
00:16:57,475 --> 00:16:59,810
Nice people once you get to know us.
158
00:17:01,479 --> 00:17:03,105
I'm j"! Valentine.
159
00:17:03,189 --> 00:17:05,441
Leon Kennedy.
160
00:17:05,525 --> 00:17:06,817
Nice to meet you...
161
00:17:07,401 --> 00:17:08,694
Leon Kennedy.
162
00:17:12,573 --> 00:17:15,785
I wouldn't go there.
She only got eyes for the big fella.
163
00:17:15,868 --> 00:17:18,162
And I don't fancy your chances
against him.
164
00:17:21,040 --> 00:17:23,292
You really shoot your own partner?
165
00:17:23,376 --> 00:17:27,296
Yeah. Um, it's a long story.
166
00:17:29,840 --> 00:17:31,133
What's going on with your eye?
167
00:17:37,557 --> 00:17:40,226
I don't know, it's been doing that
the last couple of weeks.
168
00:17:40,309 --> 00:17:42,311
You don't think
you should see someone about that?
169
00:17:44,230 --> 00:17:45,565
It's probably nothing.
170
00:17:47,692 --> 00:17:49,235
[Thump on glass]
171
00:17:49,318 --> 00:17:51,362
[Ominous music playing]
172
00:18:00,746 --> 00:18:03,124
[Louise] Huh, would you look at that?
173
00:18:04,458 --> 00:18:06,460
[Squealing]
174
00:18:39,869 --> 00:18:41,329
Hey, that, uh...
175
00:18:42,580 --> 00:18:43,789
That woman...
176
00:18:45,041 --> 00:18:48,002
That probably just wasn't as bad
as it seemed, right?
177
00:18:48,085 --> 00:18:51,172
Yeah. Sure. Thanks for the ride.
178
00:19:05,353 --> 00:19:06,562
Welcome home.
179
00:19:14,654 --> 00:19:16,155
What's going on with you?
180
00:19:18,616 --> 00:19:20,660
Don't go getting "I on me,
you son of a bitch.
181
00:19:20,743 --> 00:19:22,370
I don't have insurance for you.
182
00:19:23,371 --> 00:19:24,413
Iyelps}
183
00:19:25,706 --> 00:19:28,542
you fucking bit me, you motherfucker!
184
00:19:29,460 --> 00:19:32,088
[Growling]
185
00:21:47,306 --> 00:21:49,642
Still pining after Jill, I see.
186
00:21:50,226 --> 00:21:52,061
Never gonna happen, bro.
187
00:22:29,890 --> 00:22:31,684
He's been like a father to me.
188
00:22:32,351 --> 00:22:34,478
I see you wax your chest now.
189
00:22:35,646 --> 00:22:36,647
Funny.
190
00:22:38,691 --> 00:22:40,109
After you ran away...
191
00:22:40,192 --> 00:22:42,444
William was the closest thing
I had to family.
192
00:22:48,033 --> 00:22:49,033
How'd you get in?
193
00:22:50,411 --> 00:22:51,411
Picked your lock.
194
00:22:51,453 --> 00:22:53,205
- You realize I'm a cop, right?
- Yeah.
195
00:22:53,789 --> 00:22:54,957
You need better security.
196
00:22:55,541 --> 00:22:58,544
It's a single-cylinder deadbolt, Claire.
Most people knock.
197
00:22:58,627 --> 00:23:00,796
Yeah, I tried. No one answered.
198
00:23:00,880 --> 00:23:02,172
So you broke in.
199
00:23:02,756 --> 00:23:04,383
Why are you back here?
200
00:23:04,466 --> 00:23:07,011
Missed raccoon city so much
you had to come pay me a visit?
201
00:23:07,595 --> 00:23:10,723
Yeah, I fucking love raccoon city.
202
00:23:10,806 --> 00:23:12,182
"Go, you bandits."
203
00:23:13,350 --> 00:23:15,311
[Scoffs] You're an asshole.
204
00:23:15,394 --> 00:23:16,770
No, you know what?
205
00:23:17,688 --> 00:23:20,524
I owe this town,
I owe birkin and umbrella everything.
206
00:23:21,108 --> 00:23:23,944
They raised me, put me through school,
the academy...
207
00:23:24,028 --> 00:23:25,362
They were there for me.
208
00:23:25,446 --> 00:23:26,488
Where were you?
209
00:23:26,572 --> 00:23:28,699
I haven't even heard from you
in five years.
210
00:23:28,782 --> 00:23:29,909
Nice seeing you.
211
00:23:31,243 --> 00:23:32,244
Chris, wait.
212
00:23:32,328 --> 00:23:35,414
I'm sorry. I'm back now.
213
00:23:40,419 --> 00:23:43,297
I think there's something seriously wrong
with this place.
214
00:23:44,298 --> 00:23:45,299
What do you mean?
215
00:23:45,382 --> 00:23:48,469
Okay, so, I was hitching a ride
in a truck, and...
216
00:23:48,552 --> 00:23:50,429
Soliciting a ride, also illegal.
217
00:23:50,512 --> 00:23:51,805
Arrest me.
218
00:23:51,889 --> 00:23:55,976
Look, we kinda hit this person,
but they just got up and they walked away.
219
00:23:56,060 --> 00:23:58,562
You hit someone?
Holy shit, Claire. Have you reported it?
220
00:23:58,646 --> 00:23:59,813
I'm reporting it now.
221
00:23:59,897 --> 00:24:03,233
Are you not listening to me?
They just got up and walked off.
222
00:24:03,317 --> 00:24:04,944
You could be party to a hit and run.
223
00:24:05,027 --> 00:24:06,320
Shush. Just...
224
00:24:06,403 --> 00:24:09,073
No, Claire, I don't have time for this.
225
00:24:09,156 --> 00:24:11,756
No. Look, okay, so, I've been talking
to this guy in a chatroom...
226
00:24:11,825 --> 00:24:13,494
What the fuck's a chatroom?
227
00:24:14,078 --> 00:24:16,705
It's a place on the Internet
where people chat.
228
00:24:16,789 --> 00:24:18,582
Just watch it.
229
00:24:19,416 --> 00:24:21,335
His name's Ben bertolucci.
230
00:24:22,169 --> 00:24:23,879
[Ben on TV] It's in the water, Claire.
231
00:24:24,713 --> 00:24:26,256
It's in the fucking water.
232
00:24:28,676 --> 00:24:30,552
This whole town's been poisoned.
233
00:24:31,303 --> 00:24:34,556
Slowly, over years and years, and, uh...
234
00:24:35,140 --> 00:24:36,558
People are getting sick.
235
00:24:37,434 --> 00:24:39,895
Come on, Claire. Not again.
236
00:24:39,979 --> 00:24:41,230
- Shh.
- You shh.
237
00:24:41,313 --> 00:24:47,319
See, umbrella just thought
that they could, uh, pack up shop
238
00:24:47,403 --> 00:24:53,200
and let this town rot away
while they go off and start afresh
239
00:24:53,283 --> 00:24:55,744
somewhere else, all shiny and new.
240
00:24:55,828 --> 00:24:57,068
And they almost fucking did it.
241
00:24:57,121 --> 00:24:59,540
But a couple days ago,
they had a little incident.
242
00:24:59,623 --> 00:25:03,085
And I'm not just talking
about waste poisoning the water.
243
00:25:03,168 --> 00:25:05,421
No, I'm talking about a real bad leak.
244
00:25:06,296 --> 00:25:08,507
Like chernobyl, if you know what I mean.
245
00:25:08,590 --> 00:25:10,926
And they've been trying
to contain that shit,
246
00:25:11,010 --> 00:25:15,389
but the genie is out of the bottle now
and I don't think it's going back in.
247
00:25:18,851 --> 00:25:20,436
I'm afraid, Claire.
248
00:25:21,061 --> 00:25:23,564
I'm afraid of what they're gonna do
to this town...
249
00:25:24,815 --> 00:25:26,275
And the people in it.
250
00:25:30,738 --> 00:25:32,948
I've not been able
to make contact with him since.
251
00:25:34,241 --> 00:25:36,910
He's crazy and probably dangerous.
252
00:25:36,994 --> 00:25:40,330
Look, your conspiracy theories
weren't true when we were kids,
253
00:25:40,414 --> 00:25:41,790
they're not true now.
254
00:25:41,874 --> 00:25:43,375
All right? Why are you really here?
255
00:25:43,459 --> 00:25:45,377
Did you lose your job? Do you need cash?
256
00:25:45,461 --> 00:25:47,141
You show up here, you break into my house.
257
00:25:47,212 --> 00:25:50,299
What kind of person
can pick a lock like that?
258
00:25:51,008 --> 00:25:53,635
It's kind of impressive, but also,
what the fuck?
259
00:25:53,719 --> 00:25:56,305
I'm sorry, I gotta get ready for work.
260
00:25:57,598 --> 00:25:58,974
[Footsteps departing]
261
00:26:01,810 --> 00:26:03,562
Aw, fuck.
262
00:26:03,645 --> 00:26:04,813
[Screams]
263
00:26:11,278 --> 00:26:13,280
Honey, hey, mom and dad are here.
264
00:26:15,407 --> 00:26:16,867
I saw a monster.
265
00:26:17,701 --> 00:26:21,622
Oh, honey, you just had a bad dream. Shh.
266
00:26:22,956 --> 00:26:25,250
He was all green and slimy,
267
00:26:25,334 --> 00:26:28,545
and he had big yellow eyes
and teeth, like this.
268
00:26:28,629 --> 00:26:30,506
I think I'd be frightened, too.
Right, honey?
269
00:26:30,589 --> 00:26:33,675
- Oh, my gosh, I'd be petrified.
- Terrified.
270
00:26:34,718 --> 00:26:38,013
Come on, it's okay.
I'd never let anything hurt you.
271
00:26:38,097 --> 00:26:39,723
[Phone ringing]
272
00:26:45,604 --> 00:26:47,981
- I'll be right back, okay? [Snarls]
- Okay.
273
00:26:53,445 --> 00:26:55,205
All right,
let's get you back to sleep, okay?
274
00:26:55,280 --> 00:26:56,990
But wait,
what if the monster comes back?
275
00:26:57,074 --> 00:26:58,075
Hello?
276
00:26:58,158 --> 00:27:00,285
Honey, there's no such thing
as monsters, okay?
277
00:27:00,369 --> 00:27:02,121
- Do you promise?
- I promise.
278
00:27:02,204 --> 00:27:04,206
[Eerie music playing]
279
00:27:05,290 --> 00:27:06,291
[Phone beeps]
280
00:27:07,209 --> 00:27:10,963
With really good thoughts.
So let's do that, okay?
281
00:27:11,046 --> 00:27:12,923
Remember last time we went swimming.
282
00:27:13,006 --> 00:27:15,759
Okay? All right? Think about that.
283
00:27:15,843 --> 00:27:18,637
- We need to go.
- What are you talking about?
284
00:27:18,720 --> 00:27:20,848
- Who was on the telephone?
- Now!
285
00:27:20,931 --> 00:27:23,350
[Alarm wailing in distance]
286
00:27:23,433 --> 00:27:25,477
What is happening, William?
287
00:27:26,728 --> 00:27:31,275
Get Sherry dressed and meet me at the car.
288
00:27:32,109 --> 00:27:34,820
Okay. Uh, hey, look at me, look at me...
289
00:27:38,407 --> 00:27:40,167
[Man on pa]
This is the umbrella corporation.
290
00:27:40,200 --> 00:27:44,538
For your safety, please stay in your homes
and await further instructions.
291
00:27:46,582 --> 00:27:48,458
This is the umbrella corporation.
292
00:27:48,542 --> 00:27:52,421
For your safety, please stay in your homes
and await further instructions.
293
00:27:55,048 --> 00:27:57,050
- This is the umbrella corporation.
- What is that?
294
00:27:57,134 --> 00:28:00,262
For your safety, please stay in your homes
and await further instructions.
295
00:28:00,345 --> 00:28:02,490
It's nothing. It's nothing.
I gotta get to the station.
296
00:28:02,514 --> 00:28:03,849
Here, it's not much.
297
00:28:03,932 --> 00:28:05,601
- What?
- Just take it, okay?
298
00:28:06,351 --> 00:28:08,187
Lock-pick the door behind you
when you leave.
299
00:28:08,270 --> 00:28:10,564
Chris. Chris!
300
00:28:10,647 --> 00:28:13,066
Just get outta here. Okay?
301
00:28:15,110 --> 00:28:16,612
And don't touch the bike!
302
00:28:21,283 --> 00:28:23,035
This is the umbrella corporation.
303
00:28:23,118 --> 00:28:26,747
For your safety, please stay in your homes
and await further instructions.
304
00:28:26,830 --> 00:28:28,040
[Engine starts]
305
00:28:38,050 --> 00:28:40,010
Why aren't you sick, big brother?
306
00:29:04,451 --> 00:29:06,119
[Squeaking on window]
307
00:29:06,828 --> 00:29:08,038
[Claire gasps]
308
00:29:10,082 --> 00:29:12,084
[Ominous music playing]
309
00:29:22,302 --> 00:29:23,303
Can I help you?
310
00:29:31,228 --> 00:29:32,396
[Thud against window]
311
00:29:39,528 --> 00:29:40,529
Hello?
312
00:29:44,700 --> 00:29:46,702
[Heart beating]
313
00:30:02,592 --> 00:30:04,720
Hey, do you need help?
314
00:30:07,222 --> 00:30:08,640
You need help.
315
00:30:12,728 --> 00:30:14,146
[Screaming]
316
00:30:16,773 --> 00:30:19,026
Itchy tasty!
317
00:30:38,003 --> 00:30:39,171
[Engine starts]
318
00:30:52,184 --> 00:30:53,944
[Man on pa]
This is the umbrella corporation.
319
00:30:53,977 --> 00:30:57,439
For your safety, please stay in your homes
and await further instructions.
320
00:31:05,947 --> 00:31:07,699
This is the umbrella corporation.
321
00:31:07,783 --> 00:31:12,162
For your safety, please stay in your homes
and await further instructions.
322
00:31:17,000 --> 00:31:19,795
What would the worst way to die be?
323
00:31:19,878 --> 00:31:20,796
What?
324
00:31:20,879 --> 00:31:23,423
[Jill] To be swallowed whole
by a snake, or...
325
00:31:24,424 --> 00:31:26,802
Eaten alive by a great white shark?
326
00:31:28,053 --> 00:31:30,472
You're a freak, Valentine.
I plan on dying peacefully...
327
00:31:31,014 --> 00:31:35,143
In bed,
snuggled in wesker's big, burly arms.
328
00:31:35,685 --> 00:31:37,354
- Yeah.
- Me, too, brother.
329
00:31:38,271 --> 00:31:40,440
Uh, what's vickers doing here?
330
00:31:40,524 --> 00:31:43,235
Thought we lost the chopper
with the rest of the budget cuts.
331
00:31:43,318 --> 00:31:44,986
Maybe he just missed us.
332
00:31:45,070 --> 00:31:46,905
- [Wesker] Aw.
- Fuck you.
333
00:31:46,988 --> 00:31:48,031
Is that right?
334
00:31:48,115 --> 00:31:49,116
Guess not.
335
00:31:50,534 --> 00:31:52,619
- Hey!
- [Wesker] Chief, what's this all about?
336
00:31:52,702 --> 00:31:54,121
[Jill] Yeah, what's with the alarm?
337
00:31:54,204 --> 00:31:57,290
Well, if you all shut the hell up
for a second and listen...
338
00:31:57,374 --> 00:31:58,834
Maybe you'll find out.
339
00:32:01,545 --> 00:32:03,547
Honestly, I don't know.
340
00:32:03,630 --> 00:32:05,950
- [Chris] You don't know?
- Right, redfield. I do not know.
341
00:32:06,007 --> 00:32:10,011
What I do know is that marini and dooley
are currently not answering their radios.
342
00:32:10,095 --> 00:32:14,015
They're investigating a report
of a body up by the Spencer mansion.
343
00:32:14,099 --> 00:32:15,392
You think it's connected?
344
00:32:16,101 --> 00:32:18,979
Um, what's a Spencer mansion?
345
00:32:19,062 --> 00:32:21,314
Well, as I think most of you know,
346
00:32:21,398 --> 00:32:24,568
oswald Spencer was the creator
of the umbrella corporation
347
00:32:24,651 --> 00:32:28,155
and the mansion was his home
until the year of his death in...
348
00:32:28,238 --> 00:32:30,532
What the fuck are you doing here, Leon?
349
00:32:30,615 --> 00:32:32,552
You said everyone into the briefing room.
Here I am.
350
00:32:32,576 --> 00:32:35,245
I didn't mean you, you moron!
351
00:32:35,328 --> 00:32:37,539
Not you, Leon! Everyone else!
352
00:32:37,622 --> 00:32:40,375
What if someone wanders in
and there's no one behind the front desk?
353
00:32:40,459 --> 00:32:42,961
- An old lady's looking for a cat.
- [Leon] Yeah, you're right.
354
00:32:43,044 --> 00:32:46,631
Jesus Christ. Get back there, man.
And get a haircut, you goddamn hippie.
355
00:32:46,715 --> 00:32:47,841
[Pager buzzing]
356
00:32:47,924 --> 00:32:49,384
It's not Woodstock.
357
00:32:51,011 --> 00:32:53,263
[Richard] Take it easy on the rook, chief.
358
00:32:57,809 --> 00:33:00,187
I'm sorry, wesker. Is that important?
359
00:33:00,270 --> 00:33:01,271
No, I'm good.
360
00:33:01,354 --> 00:33:02,439
A new girlfriend?
361
00:33:02,522 --> 00:33:04,191
Huh? [Chuckles]
362
00:33:05,066 --> 00:33:07,253
Maybe you could take her out to eat
at planet Hollywood.
363
00:33:07,277 --> 00:33:08,487
They have a new one in gatlin.
364
00:33:10,197 --> 00:33:12,157
They got a great salad.
365
00:33:12,240 --> 00:33:13,241
A little wine.
366
00:33:13,325 --> 00:33:15,494
Or maybe just take her back
to your apartment.
367
00:33:15,577 --> 00:33:18,538
Rent a movie at blockbuster,
get cozy on the couch.
368
00:33:18,622 --> 00:33:19,915
Put on some journey.
369
00:33:20,707 --> 00:33:24,294
Steve Perry's voice, what it does
to a woman's heart, am I right?
370
00:33:24,377 --> 00:33:25,670
[Chuckles]
371
00:33:25,754 --> 00:33:26,838
How's that sound?
372
00:33:28,381 --> 00:33:30,258
Sounds like I might be getting laid.
373
00:33:31,301 --> 00:33:35,555
But it ain't gonna happen tonight, because
I want you dressed in five, all of you,
374
00:33:35,639 --> 00:33:38,767
and ready to fly, because I wanna know
where the hell bravo team is
375
00:33:38,850 --> 00:33:41,811
and what the fuck
all those alarms are about! You got me?
376
00:33:41,895 --> 00:33:44,356
Come on, get moving. Go.
377
00:33:44,940 --> 00:33:46,066
[Richard] Let's go.
378
00:33:46,149 --> 00:33:47,734
[Irons] Get a move on it!
379
00:33:48,777 --> 00:33:50,987
Hey, I'll meet you guys in the chopper.
380
00:33:58,328 --> 00:34:00,038
What the fuck is this?
381
00:34:13,426 --> 00:34:15,428
[Ominous music playing]
382
00:34:22,352 --> 00:34:24,354
[Chris] Wesker, let's get going.
383
00:34:38,994 --> 00:34:41,913
Slow down, William. You're gonna crash.
384
00:34:43,039 --> 00:34:44,291
William, slow down!
385
00:34:45,458 --> 00:34:46,751
Where are we going?
386
00:34:49,129 --> 00:34:51,381
Why can't you tell me
why we're in such a hurry to leave?
387
00:34:51,464 --> 00:34:56,219
Leaving, that's what they want.
So they can destroy my life's work.
388
00:34:56,303 --> 00:34:57,637
Daddy, watch out!
389
00:34:58,263 --> 00:35:00,265
- [Yells]
- [Tires screeching]
390
00:35:02,976 --> 00:35:04,352
You almost hit that girl.
391
00:35:08,732 --> 00:35:09,983
You okay?
392
00:35:21,536 --> 00:35:23,955
[Woman] Wake up. Wake up.
393
00:35:25,081 --> 00:35:28,001
We need you to get up and come with us.
394
00:35:35,842 --> 00:35:39,262
- Where are we going?
- [Birkin] Shh. It's okay, little girl.
395
00:35:39,846 --> 00:35:43,141
Because we have found you a new family.
396
00:35:43,850 --> 00:35:45,435
They're waiting for you just outside.
397
00:35:45,518 --> 00:35:47,604
It's all so very exciting.
398
00:35:49,648 --> 00:35:51,441
Don't worry about your brother.
399
00:35:51,524 --> 00:35:54,110
He'll be coming along as well,
in due course.
400
00:35:54,194 --> 00:35:56,321
We would never separate the two of you.
401
00:35:56,404 --> 00:35:57,906
We just need you to come with us
402
00:35:57,989 --> 00:36:00,450
and someone will collect
all of your belongings.
403
00:36:08,833 --> 00:36:09,959
[Annette] William!
404
00:36:45,912 --> 00:36:47,914
["Crush" playing over headphones]
405
00:36:54,003 --> 00:36:57,590
J' don't go too deep with it, baby j'
406
00:36:58,133 --> 00:37:00,385
I so let it be what it'll be j'
407
00:37:00,468 --> 00:37:05,348
j' don't make a fuss
and get crazy over you and me j"
408
00:37:07,559 --> 00:37:09,561
[ominous music playing]
409
00:38:29,015 --> 00:38:32,894
J' it's just a little crush j'
410
00:38:32,977 --> 00:38:37,315
I not like I faint every time we touch j'
411
00:38:37,398 --> 00:38:38,608
j' it's just j”
412
00:38:38,691 --> 00:38:40,068
[gunshofl
413
00:38:42,487 --> 00:38:43,488
what the fuck?
414
00:38:45,198 --> 00:38:47,617
You might wanna get a fire extinguisher.
415
00:38:47,700 --> 00:38:50,245
And lock the gates, there may be others.
416
00:38:51,621 --> 00:38:52,747
Oth...
417
00:38:52,831 --> 00:38:53,873
Other what?
418
00:38:56,000 --> 00:38:58,002
[Eerie music playing]
419
00:39:40,295 --> 00:39:44,340
Hi, uh, sir, what's going on? Because...
420
00:39:45,049 --> 00:39:46,759
Should we call someone?
421
00:39:47,343 --> 00:39:49,012
Who you gonna call? You're the police.
422
00:39:49,888 --> 00:39:51,180
An ambulance?
423
00:39:51,264 --> 00:39:52,557
Look, I'm no medical expert,
424
00:39:52,640 --> 00:39:55,268
but I think
that guy mightjust be beyond saving.
425
00:39:56,060 --> 00:40:00,899
Besides, I think you'll find that
all the phone lines in the city are dead.
426
00:40:00,982 --> 00:40:02,233
Take care of yourself, Leon.
427
00:40:11,993 --> 00:40:14,245
Uh, sir? Hey, hey! Sir!
428
00:40:15,496 --> 00:40:17,290
Where are you going, sir?
429
00:40:19,584 --> 00:40:21,044
Shit.
430
00:40:21,127 --> 00:40:22,462
Hey, hey, uh...
431
00:40:24,088 --> 00:40:26,883
Hey, sir, um, I know I'm new here
432
00:40:26,966 --> 00:40:29,385
and I don't really know
what's going on, but...
433
00:40:29,469 --> 00:40:32,096
So, where are you going?
Who's in charge now?
434
00:40:32,180 --> 00:40:33,181
You are.
435
00:40:34,098 --> 00:40:36,434
Uh, no, no, no. I'm a rookie, right?
436
00:40:36,517 --> 00:40:38,937
Yeah, well, congratulations, rookie,
on the promotion.
437
00:40:39,020 --> 00:40:41,064
I'm sure
your father would be incredibly proud
438
00:40:41,147 --> 00:40:45,318
that his pathetic specimen of a son
is rising so quickly through the ranks.
439
00:40:45,401 --> 00:40:48,905
Sir, I really don't think you should go.
I don't think I'm prepared to handle...
440
00:40:48,988 --> 00:40:53,117
I'm going. At ease, take care, good luck.
I know you'll do a great job.
441
00:40:53,201 --> 00:40:54,410
[Engine starts]
442
00:40:57,622 --> 00:40:58,623
[Leon] Sir.
443
00:41:00,375 --> 00:41:01,376
Sir!
444
00:41:12,303 --> 00:41:14,305
[Ominous music playing]
445
00:41:59,017 --> 00:42:00,184
Right here.
446
00:42:35,803 --> 00:42:38,723
Radio irons.
Tell him we found bravo team's Jeep.
447
00:43:01,412 --> 00:43:02,830
Holy shit.
448
00:43:09,087 --> 00:43:11,589
Jesus Christ. What the hell happened here?
449
00:43:12,799 --> 00:43:14,258
Where are they?
450
00:43:14,342 --> 00:43:15,760
[Bird shrieking]
451
00:43:16,969 --> 00:43:18,262
[Wings fluttering]
452
00:43:21,432 --> 00:43:23,351
What the fuck?
453
00:43:25,853 --> 00:43:28,231
What the fuck is wrong with it?
454
00:43:28,564 --> 00:43:29,690
[Gunshofl
455
00:43:34,445 --> 00:43:35,446
really?
456
00:43:36,697 --> 00:43:37,698
What?
457
00:43:37,782 --> 00:43:39,700
Someone should confiscate that.
458
00:43:41,369 --> 00:43:43,371
- Just...
- [Richard] Uh, hey, guys.
459
00:43:47,542 --> 00:43:48,960
They went this way.
460
00:44:36,632 --> 00:44:38,634
[Eerie music playing]
461
00:45:36,776 --> 00:45:39,195
Marini and dooley are in here somewhere.
462
00:45:39,278 --> 00:45:41,030
We should split up.
463
00:45:41,113 --> 00:45:42,114
What?
464
00:45:42,990 --> 00:45:46,744
The faster we find them,
the faster we can get the fuck outta here.
465
00:45:48,037 --> 00:45:49,413
All right, we go in pairs.
466
00:45:50,081 --> 00:45:51,874
I'll go with you, wesker.
467
00:45:54,502 --> 00:45:56,796
Keep your shit wired at all times.
468
00:46:11,143 --> 00:46:15,231
- ["Any way you want it" playing on stereo]
- [Irons] J” oh, all night, all night j“
469
00:46:15,314 --> 00:46:17,108
j' oh, every night j'
470
00:46:18,734 --> 00:46:20,278
j' so hold tight... j”
471
00:46:20,611 --> 00:46:22,029
oh, whoa, whoa, whoa.
472
00:46:22,738 --> 00:46:24,198
This is not good.
473
00:46:25,032 --> 00:46:27,285
[Man on pa]
This is the umbrella corporation.
474
00:46:27,368 --> 00:46:30,746
Return to your vehicles
and return to your homes and businesses.
475
00:46:31,372 --> 00:46:33,165
- [Horn honks]
- Hey!
476
00:46:34,834 --> 00:46:36,752
Come on! Go back!
477
00:46:38,337 --> 00:46:41,007
Go back! Move your truck back.
We're blocked in!
478
00:46:41,882 --> 00:46:44,093
[Man] How much longer is this gonna be?
479
00:46:44,176 --> 00:46:46,220
Guys, I gotta get to work.
480
00:46:46,304 --> 00:46:47,555
[Soldier] Don't move.
481
00:46:47,638 --> 00:46:49,515
- [Irons] Whoa, whoa, whoa. Oh!
- {Gunshofl
482
00:46:50,516 --> 00:46:53,102
oh, oh! Oh, damn, damn it!
483
00:46:54,270 --> 00:46:56,188
Oh, damn, damn, damn.
484
00:46:56,272 --> 00:46:57,857
[Man] Open up! Come on, please!
485
00:46:57,940 --> 00:47:00,985
Get off! Get the fuck away from my car!
486
00:47:01,068 --> 00:47:03,404
Get off, Jack! Get off!
487
00:47:05,906 --> 00:47:08,951
Fuck. Oh, goddamn!
488
00:47:09,035 --> 00:47:10,619
Oh, man!
489
00:47:10,703 --> 00:47:12,747
Oh, that was close!
490
00:47:13,456 --> 00:47:14,999
Oh, shit!
491
00:47:15,082 --> 00:47:17,543
J' any way you want it
that's the way you need it j'
492
00:47:17,626 --> 00:47:19,503
j' any way you want it j”
493
00:47:22,673 --> 00:47:24,675
[alarm wailing]
494
00:47:32,975 --> 00:47:35,478
[Soldier over radio]
Raccoon city, locked down and secured.
495
00:47:41,567 --> 00:47:43,235
[Man] Please let me in.
496
00:47:45,696 --> 00:47:47,114
Let me in.
497
00:47:49,116 --> 00:47:50,826
Let me in.
498
00:47:52,703 --> 00:47:53,996
Help, please.
499
00:47:55,790 --> 00:47:57,792
[Groaning]
500
00:48:28,614 --> 00:48:30,533
[Coughing]
501
00:48:36,747 --> 00:48:38,749
[Dog whining]
502
00:48:48,926 --> 00:48:50,469
[Dog groaning]
503
00:49:16,996 --> 00:49:17,997
[Groans]
504
00:49:18,706 --> 00:49:19,915
Come on, come on.
505
00:49:23,461 --> 00:49:26,922
Goddamn bullets. Come on.
506
00:49:31,010 --> 00:49:33,596
- [Barking]
- Fuck! [Yells]
507
00:49:38,309 --> 00:49:39,393
[Dog snarls]
508
00:49:54,950 --> 00:49:55,993
[Dog snarls]
509
00:50:30,528 --> 00:50:32,112
[Whimpering]
510
00:50:43,290 --> 00:50:45,251
[Gun clicking]
511
00:50:50,297 --> 00:50:51,882
[Yelling]
512
00:50:54,260 --> 00:50:56,011
Drop your gun! Show me your hands!
513
00:51:03,394 --> 00:51:04,645
Haven't got a gun.
514
00:51:07,940 --> 00:51:09,525
Who the fuck are you?
515
00:51:13,070 --> 00:51:14,113
Come on.
516
00:51:16,740 --> 00:51:18,367
Leon, put that gun down.
517
00:51:19,285 --> 00:51:21,161
Sir, are you in charge again?
518
00:51:21,245 --> 00:51:23,247
[All clamoring]
519
00:51:30,963 --> 00:51:34,091
[Woman] Please let me in. Let me in!
520
00:51:42,558 --> 00:51:44,727
Where's my brother, Chris redfield?
521
00:51:44,810 --> 00:51:47,938
So, you're Chris's little sister, huh?
I didn't think the two of you spoke.
522
00:51:51,650 --> 00:51:54,010
He's up in the arklay mountains
with the rest of Alpha team.
523
00:51:54,069 --> 00:51:57,781
Hey, sorry, does someone wanna tell me
what the fuck is going on here?
524
00:51:58,073 --> 00:51:59,241
I mean...
525
00:51:59,325 --> 00:52:00,618
What's happening to them?
526
00:52:01,785 --> 00:52:03,245
Let me in.
527
00:52:06,665 --> 00:52:08,667
[Groaning]
528
00:52:09,668 --> 00:52:12,087
Clearly, some bad shit.
529
00:52:12,171 --> 00:52:15,090
All the exits out of raccoon
have been blocked by umbrella.
530
00:52:15,174 --> 00:52:17,009
We need more ammo and guns.
531
00:52:18,802 --> 00:52:20,179
[Irons] The armory's downstairs.
532
00:52:20,262 --> 00:52:21,639
Where are you going?
533
00:52:21,722 --> 00:52:23,682
I'm gonna try and get a hold
of your brother.
534
00:52:23,766 --> 00:52:25,392
There's no way out of raccoon by road,
535
00:52:25,476 --> 00:52:27,686
but we mightjust be able
to take a helicopter.
536
00:52:32,024 --> 00:52:33,692
[Squealing]
537
00:53:13,232 --> 00:53:14,566
[Jill] What is that?
538
00:53:15,484 --> 00:53:18,320
Uh, I'll explain in a minute.
539
00:53:54,398 --> 00:53:56,066
[Chris] Hey. R.P.D.
540
00:53:58,318 --> 00:53:59,570
[Marini] Help me.
541
00:54:00,446 --> 00:54:02,531
Hands. Show me your hands.
542
00:54:15,335 --> 00:54:17,212
What the fuck?
543
00:54:19,131 --> 00:54:21,175
[Chris] I need you to stay right there.
544
00:54:22,593 --> 00:54:24,595
[Ominous music playing]
545
00:54:32,436 --> 00:54:33,645
Oh, fuck.
546
00:54:38,734 --> 00:54:41,945
Marini, fuck. Hey.
547
00:54:42,029 --> 00:54:43,697
Okay, here, here, here.
548
00:54:43,781 --> 00:54:45,741
Put pressure right there, okay?
549
00:54:45,824 --> 00:54:48,327
As much pressure as you can.
Find dooley.
550
00:54:50,412 --> 00:54:53,290
You're gonna be okay, all right?
You'll be fine.
551
00:54:53,373 --> 00:54:54,792
This is nothing.
552
00:54:56,084 --> 00:54:59,004
Oh, shit. Oh, god.
553
00:54:59,087 --> 00:55:00,881
Shit. Shit.
554
00:55:04,176 --> 00:55:05,886
[Footsteps running]
555
00:55:20,567 --> 00:55:22,194
Just hold on, man, all right?
556
00:55:22,277 --> 00:55:24,279
[Gurgling]
557
00:55:25,405 --> 00:55:28,951
Fuck. Shit. No, no, no.
558
00:55:37,167 --> 00:55:39,169
[Groaning noises]
559
00:55:59,606 --> 00:56:00,607
[Aiken] Dooley.
560
00:56:10,534 --> 00:56:11,743
[Cocks gun]
561
00:56:12,953 --> 00:56:13,996
[Growling]
562
00:56:17,291 --> 00:56:19,293
[Squealing]
563
00:56:26,174 --> 00:56:28,468
[Suspenseful music playing]
564
00:56:28,552 --> 00:56:29,928
Redfield!
565
00:56:37,853 --> 00:56:39,479
Let's get the fuck out of here!
566
00:56:42,566 --> 00:56:44,568
[Screaming]
567
00:57:09,217 --> 00:57:11,219
["What's up?" Playing on stereo]
568
00:57:16,975 --> 00:57:19,728
J' for a destination j'
569
00:57:21,772 --> 00:57:24,816
j' I realized quickly
when I knew I should j'
570
00:57:24,900 --> 00:57:29,780
j' that the world was made up
of this brotherhood of man j“
571
00:57:31,365 --> 00:57:33,450
j' for whatever that means j“
572
00:57:33,533 --> 00:57:35,535
[ominous music playing]
573
00:57:42,334 --> 00:57:43,710
[Shrieking]
574
00:58:21,415 --> 00:58:23,667
- The fuck you doin', wesker?
- Hold on.
575
00:58:26,753 --> 00:58:28,755
[Playing "moonlight sonata"]
576
00:58:28,839 --> 00:58:31,800
- [Faint whirring]
- Listen, do you hear that?
577
00:58:36,013 --> 00:58:37,014
[Lock clanks]
578
00:58:45,981 --> 00:58:48,233
[Jill] What the hell is vickers doing?
579
00:59:19,014 --> 00:59:20,307
Okay.
580
00:59:20,390 --> 00:59:23,852
Yeah, I've actually never been
in this room, so, um...
581
00:59:31,359 --> 00:59:32,527
That's good, right?
582
00:59:32,611 --> 00:59:36,281
I think it's just, uh... sort ofjammed.
583
00:59:40,744 --> 00:59:41,828
Put this on.
584
00:59:43,580 --> 00:59:45,999
So, how do you know so much about guns?
585
00:59:48,794 --> 00:59:51,129
My parents died in a car accident
when I was eight.
586
00:59:51,755 --> 00:59:54,299
My brother and I grew up
in the orphanage here.
587
00:59:54,382 --> 00:59:56,051
I ran away a long time ago.
588
00:59:57,260 --> 00:59:59,137
I had to learn to handle myself quickly.
589
00:59:59,805 --> 01:00:01,181
Right, yeah.
590
01:00:03,308 --> 01:00:04,952
You're probably wondering
what a guy like me
591
01:00:04,976 --> 01:00:06,645
is doing as a cop, right?
592
01:00:07,604 --> 01:00:08,772
Kind of.
593
01:00:09,856 --> 01:00:11,024
Yeah, me too.
594
01:00:13,068 --> 01:00:16,363
[Man 1] Hey! Someone get me out of here!
595
01:00:17,781 --> 01:00:18,615
Hello?
596
01:00:18,698 --> 01:00:21,618
You're a police station.
I'll see what else I can find.
597
01:00:24,830 --> 01:00:28,458
[Man 1] I'm in the fucking basement.
They put me in the fucking basement.
598
01:00:28,542 --> 01:00:29,668
Get me outta here.
599
01:00:30,210 --> 01:00:32,546
I know you're up there.
Oh, thank god.
600
01:00:34,214 --> 01:00:38,009
Thank fucking god.
You gotta get me outta here, man.
601
01:00:38,593 --> 01:00:39,970
Who the fuck are you?
602
01:00:41,012 --> 01:00:43,492
Well, how about I tell you
once you get me the fuck outta here?
603
01:00:45,433 --> 01:00:48,019
[Man 2 coughing and gurgling]
604
01:00:53,150 --> 01:00:54,234
[Leon] Jesus.
605
01:00:59,030 --> 01:01:00,282
Is he okay?
606
01:01:03,493 --> 01:01:04,494
Him?
607
01:01:05,370 --> 01:01:07,622
Oh, yeah, no, he's fuckin' fine. Yeah.
608
01:01:07,706 --> 01:01:11,626
Yeah, who doesn't cough up a little blood
on the floor when they're feeling sick?
609
01:01:11,710 --> 01:01:13,378
Just a little cold.
610
01:01:13,461 --> 01:01:15,231
Of course he's not fuckin' okay, man.
Look at him.
611
01:01:15,255 --> 01:01:16,590
Open the goddamn door.
612
01:01:18,091 --> 01:01:19,634
Why are you locked up?
613
01:01:20,343 --> 01:01:23,847
Why? Because I found out the truth.
614
01:01:25,515 --> 01:01:27,350
The truth? What truth?
615
01:01:27,434 --> 01:01:30,353
Listen to me,
you fuckin' boy-band wannabe.
616
01:01:30,437 --> 01:01:35,525
You think umbrella spend all their time
makin' aspirins and vitamin tablets?
617
01:01:36,818 --> 01:01:38,153
No fuckin' way.
618
01:01:38,236 --> 01:01:39,988
Jesus Christ. Hey! Whoa, whoa!
619
01:01:40,071 --> 01:01:42,365
- That's... my gun.
- Open the goddamn door.
620
01:01:42,449 --> 01:01:43,593
- Do it.
- You don't have to do this.
621
01:01:43,617 --> 01:01:45,076
Sure I don't.
622
01:01:45,744 --> 01:01:49,497
You and all your police buddies,
you're not sick like the rest of the town
623
01:01:49,581 --> 01:01:51,625
just 'cause you got
a good immune system, right?
624
01:01:51,708 --> 01:01:54,920
Fuck, you probably had a little injection,
625
01:01:55,003 --> 01:01:57,505
a little vitamin pill
you didn't even realize.
626
01:01:58,215 --> 01:02:00,300
Keeps you safe, at least for a while.
627
01:02:00,926 --> 01:02:04,095
But the others, ordinary people...
628
01:02:05,138 --> 01:02:06,473
Expendable ones...
629
01:02:07,349 --> 01:02:09,351
Yeah, good fuckin' luck, right?
630
01:02:09,434 --> 01:02:10,685
Open the goddamn door.
631
01:02:11,519 --> 01:02:13,563
The keys are over there
on the desk. Do it, go!
632
01:02:13,647 --> 01:02:16,566
Okay, okay, okay. Here I go. Okay.
633
01:02:16,650 --> 01:02:19,444
Jesus fuckin' Christ.
634
01:02:21,821 --> 01:02:24,574
Come on, man.
Jesus fuckin' Christ. Hurry up.
635
01:02:26,618 --> 01:02:28,036
Oh, fuck me.
636
01:02:28,662 --> 01:02:32,082
Have you ever heard of the t-virus?
And the g-virus?
637
01:02:32,165 --> 01:02:34,292
[Sighs] Of course you fuckin' haven't.
638
01:02:34,376 --> 01:02:36,878
Well, it's a virus
that genetically modifies
639
01:02:36,962 --> 01:02:38,588
the DNA of a living cell,
640
01:02:38,672 --> 01:02:41,299
and it's turning these people
into fuckin' weapons, man.
641
01:02:42,467 --> 01:02:44,347
So you need to get me
the fuck outta here, okay?
642
01:02:46,471 --> 01:02:47,722
[Leon] Be an asshole about it.
643
01:02:47,806 --> 01:02:49,599
Yeah, well, I'm done taking chances.
644
01:02:54,896 --> 01:02:57,232
Come on, man. Jesus fuckin' Christ.
645
01:02:57,315 --> 01:02:59,484
All right. You know what?
Just one second, please.
646
01:03:01,653 --> 01:03:03,822
[Ben] You're no Einstein, are you, buddy?
647
01:03:05,073 --> 01:03:07,742
- Thank fucking god. Oh, Jesus.
- [Squeals]
648
01:03:11,997 --> 01:03:13,039
Shit!
649
01:03:14,332 --> 01:03:17,502
Whoa, whoa, whoa. Wait, wait, wait. Okay.
650
01:03:17,585 --> 01:03:19,004
Wait, just slow down.
651
01:03:19,087 --> 01:03:21,089
[Suspenseful music playing]
652
01:03:27,137 --> 01:03:28,888
Wait, wait, wait.
653
01:03:28,972 --> 01:03:30,056
Wait!
654
01:03:32,475 --> 01:03:33,727
[Gunshofl
655
01:03:39,482 --> 01:03:40,483
Hey.
656
01:04:11,556 --> 01:04:14,851
Get your shit together or you're not
gonna make it through the night.
657
01:04:17,103 --> 01:04:18,605
[Growling]
658
01:04:21,608 --> 01:04:22,776
Oh, fuck.
659
01:04:24,194 --> 01:04:26,196
[Yelling]
660
01:04:32,243 --> 01:04:34,871
[Leon panting]
661
01:04:37,290 --> 01:04:38,375
[Claire] Are you done?
662
01:04:41,711 --> 01:04:43,505
I just really wanna get out of this town.
663
01:04:45,632 --> 01:04:47,384
Vickers, can you read me? Over.
664
01:04:49,260 --> 01:04:52,472
Vickers, this is chief irons,
pick up your damn radio!
665
01:04:52,555 --> 01:04:54,432
[Static hissing over radio]
666
01:04:55,141 --> 01:04:57,519
[Irons over radio] Vickers,
can you read me? Over.
667
01:04:57,602 --> 01:05:00,397
Vickers, this is irons.
Pick up your damn radio.
668
01:05:01,439 --> 01:05:03,441
[Wesker coughing]
669
01:05:05,610 --> 01:05:06,653
[Jill] Hey.
670
01:05:15,286 --> 01:05:16,746
[Wesker] Holy shit.
671
01:05:26,131 --> 01:05:27,549
You saved my life.
672
01:05:35,723 --> 01:05:37,225
Oh, shit.
673
01:05:42,021 --> 01:05:45,066
[Sighs] Come on. Come on, come on.
674
01:05:58,830 --> 01:06:01,249
Holy shit, she was telling the truth.
675
01:06:03,418 --> 01:06:04,752
Truth about what?
676
01:06:09,174 --> 01:06:10,800
Wesker, what's going on?
677
01:06:14,304 --> 01:06:16,764
They contacted me several months ago.
678
01:06:18,725 --> 01:06:22,061
It was once umbrella started moving
their operations out of raccoon.
679
01:06:22,937 --> 01:06:24,230
I don't know who they are.
680
01:06:24,939 --> 01:06:26,941
I don't know and I don't care.
681
01:06:29,402 --> 01:06:32,280
They're just some people
with a vested interest in...
682
01:06:32,363 --> 01:06:35,575
Getting hold of whatever dirty secrets
umbrella are keeping down there
683
01:06:35,658 --> 01:06:36,826
and exposing them.
684
01:06:37,619 --> 01:06:39,412
What are you talking about?
685
01:06:41,080 --> 01:06:44,542
Come on, Jill, don't look at me like that.
It's just money, all right?
686
01:06:44,626 --> 01:06:46,544
And they have plenty of it.
687
01:06:46,628 --> 01:06:48,713
It was just a way of getting out of...
688
01:06:49,797 --> 01:06:53,176
This small-town, dead-end life.
689
01:06:58,640 --> 01:07:00,600
You were just gonna leave us.
690
01:07:04,896 --> 01:07:06,189
Come on.
691
01:07:07,106 --> 01:07:12,028
We have to find Chris and Richard,
and tell them that vickers is dead.
692
01:07:15,657 --> 01:07:17,116
Come on.
693
01:07:19,285 --> 01:07:21,788
Come on, these are your friends!
694
01:07:28,378 --> 01:07:30,129
I can't.
695
01:07:30,213 --> 01:07:32,340
- What are you...?
- [Squeals]
696
01:07:43,685 --> 01:07:45,270
[Snarls]
697
01:07:45,353 --> 01:07:46,521
[Gunshofl
698
01:07:51,776 --> 01:07:53,027
Oh, my god.
699
01:07:58,908 --> 01:08:01,160
What the fuck happened to him?
700
01:08:03,246 --> 01:08:04,372
I don't know.
701
01:08:27,186 --> 01:08:29,188
[Ominous music playing]
702
01:08:31,441 --> 01:08:33,026
[All clamoring]
703
01:08:38,406 --> 01:08:39,824
Did you get a hold of my brother?
704
01:08:46,581 --> 01:08:48,750
[Irons] We need that helicopter
to get outta here.
705
01:08:48,833 --> 01:08:50,752
We need to get to the arklay mountains.
706
01:08:50,835 --> 01:08:51,878
How?
707
01:08:53,796 --> 01:08:55,590
I think I know a way. Come on.
708
01:09:02,096 --> 01:09:03,514
Oh, shit.
709
01:09:06,017 --> 01:09:07,018
[Irons] Come on!
710
01:09:12,482 --> 01:09:14,150
The loading dock's this way.
711
01:09:17,862 --> 01:09:19,739
- [Zombies squealing]
- Shit.
712
01:09:26,579 --> 01:09:29,374
[Gunshots]
713
01:09:34,962 --> 01:09:37,298
[Snarling]
714
01:09:42,970 --> 01:09:45,556
[Gunshots]
715
01:09:47,558 --> 01:09:48,685
[Leon] Let's go. Let's go.
716
01:09:49,185 --> 01:09:50,228
[Claire] Go, go!
717
01:09:50,728 --> 01:09:52,105
[Irons] Come on, come on, come on.
718
01:10:04,075 --> 01:10:06,077
[Screaming in distance]
719
01:10:29,142 --> 01:10:30,518
What are we doing here?
720
01:10:34,981 --> 01:10:36,983
[Eerie music playing]
721
01:11:22,028 --> 01:11:25,239
[Woman] We need you to get up
and come with us.
722
01:11:26,240 --> 01:11:27,617
[Young Claire] Where are we going?
723
01:11:40,713 --> 01:11:43,966
Hey. Why are we here?
724
01:11:44,050 --> 01:11:47,762
[Irons] This place has a secret passageway
that leads to the Spencer mansion.
725
01:11:47,845 --> 01:11:49,847
[Claire] How'd you know about this place?
726
01:11:50,973 --> 01:11:52,975
They bought you off, didn't they?
727
01:11:53,059 --> 01:11:56,354
They paid you to keep quiet about
all the shit they were doing in here.
728
01:11:56,437 --> 01:11:59,106
And now, they've left you to rot here
just like us.
729
01:12:00,983 --> 01:12:02,985
[Screeching and clanging]
730
01:12:24,090 --> 01:12:26,509
Uh... guys?
731
01:12:29,762 --> 01:12:31,889
Shh.
732
01:12:38,020 --> 01:12:39,188
Guys!
733
01:12:46,028 --> 01:12:47,238
What the fuck?
734
01:12:48,114 --> 01:12:51,200
No, there was someone there.
735
01:12:56,914 --> 01:12:58,291
[Grunts]
736
01:13:03,629 --> 01:13:05,631
[Irons groaning]
737
01:13:22,273 --> 01:13:23,649
[Squeals]
738
01:13:23,733 --> 01:13:25,610
- Run!
- Come on!
739
01:13:25,693 --> 01:13:27,737
[Suspenseful music playing]
740
01:13:30,114 --> 01:13:31,115
[Grunts]
741
01:13:32,033 --> 01:13:33,034
Shit.
742
01:13:44,462 --> 01:13:45,963
[Squealing]
743
01:14:12,281 --> 01:14:13,407
[Bones crack]
744
01:14:19,914 --> 01:14:21,374
[Wheezing]
745
01:14:26,587 --> 01:14:27,797
[Claire] Lisa Trevor.
746
01:14:31,801 --> 01:14:34,053
We need to get to the Spencer mansion.
747
01:14:35,012 --> 01:14:36,973
You know how, don't you?
748
01:14:37,765 --> 01:14:39,767
[Lisa whispering indistinctly]
749
01:14:44,563 --> 01:14:46,107
Fhend?
750
01:14:55,241 --> 01:14:56,242
Come on.
751
01:15:02,540 --> 01:15:04,792
[Young Claire] Why are we going in here?
752
01:15:08,045 --> 01:15:09,463
I want my brother.
753
01:15:11,716 --> 01:15:13,134
[Man] She bit my hand.
754
01:15:14,802 --> 01:15:15,802
Get her.
755
01:15:28,315 --> 01:15:31,610
[Stammering] Key.
756
01:15:37,825 --> 01:15:40,578
The second key.
757
01:15:50,629 --> 01:15:54,216
Key. Key. Key.
758
01:16:27,833 --> 01:16:28,833
Thank you.
759
01:16:29,794 --> 01:16:31,629
Claire.
760
01:16:37,301 --> 01:16:38,969
You got some weird friends.
761
01:16:54,401 --> 01:16:56,278
[Zombie growling]
762
01:17:02,535 --> 01:17:03,702
[Gunshofl
763
01:17:33,023 --> 01:17:35,359
- [Squeals]
- [Gunshots]
764
01:17:39,738 --> 01:17:41,740
[Suspenseful music playing]
765
01:17:59,925 --> 01:18:01,927
[Zombies shrieking]
766
01:18:43,844 --> 01:18:46,180
[Zombie groaning]
767
01:18:52,144 --> 01:18:53,145
[Chris] Dooley?
768
01:18:55,272 --> 01:18:57,483
[Lighter clicking]
769
01:19:18,837 --> 01:19:20,839
[Screaming and squealing]
770
01:19:45,990 --> 01:19:48,742
We have to get to the helicopter.
Where's wesker?
771
01:19:50,119 --> 01:19:52,621
The helicopter crashed. Vickers is dead.
772
01:19:55,165 --> 01:19:58,419
- Wesker betrayed us, Chris.
- What?
773
01:19:58,502 --> 01:20:00,587
He was gonna leave us here to die.
774
01:20:01,880 --> 01:20:04,675
We have to follow him,
I think it's our only way outta here.
775
01:20:10,055 --> 01:20:12,057
[Clanking noises]
776
01:21:51,281 --> 01:21:53,158
[Eerie music playing]
777
01:21:53,242 --> 01:21:54,410
[Leon] What is this place?
778
01:21:56,328 --> 01:21:57,329
What...?
779
01:21:57,413 --> 01:21:59,540
What were umbrella doing here?
780
01:22:01,375 --> 01:22:04,086
This is where they were bringing the kids
from the orphanage.
781
01:22:16,974 --> 01:22:18,892
They were experimenting on 'em.
782
01:22:23,647 --> 01:22:25,315
This is where they tried to bring me.
783
01:22:44,376 --> 01:22:46,211
Claire. It's okay.
784
01:22:48,255 --> 01:22:49,465
[Screams]
785
01:22:51,675 --> 01:22:52,801
It's okay.
786
01:23:12,321 --> 01:23:13,906
Let's go find my brother.
787
01:23:14,907 --> 01:23:16,909
[Suspenseful music playing]
788
01:23:26,168 --> 01:23:27,294
[Annette] It's okay.
789
01:23:31,590 --> 01:23:33,592
[Murmuring indistinctly]
790
01:23:40,307 --> 01:23:42,427
[Annette] William, what have you
been doing down here?
791
01:23:44,102 --> 01:23:45,103
God's work.
792
01:23:59,618 --> 01:24:01,703
- [Door opens]
- William.
793
01:24:03,247 --> 01:24:06,124
Hey. How did you get down...?
794
01:24:10,295 --> 01:24:12,256
No, no, no.
795
01:24:16,843 --> 01:24:19,513
Listen, I've just come for that.
796
01:24:21,765 --> 01:24:24,101
This is my life's work.
I'm not giving it to anybody.
797
01:24:25,227 --> 01:24:27,437
I'm not really offering
you a choice here, pal.
798
01:24:28,146 --> 01:24:30,148
Okay, wait. Just put the gun down.
799
01:24:31,233 --> 01:24:32,442
Just put it down.
800
01:24:35,904 --> 01:24:37,322
Who do you work for?
801
01:24:39,199 --> 01:24:40,534
Doesn't matter.
802
01:24:45,539 --> 01:24:47,666
No, I don't suppose it does.
803
01:24:56,300 --> 01:24:59,136
- [Sherry and Annette whimpering]
- [Groaning]
804
01:25:00,178 --> 01:25:01,305
Daddy!
805
01:25:04,141 --> 01:25:06,184
- No, no, no!
- Daddy!
806
01:25:09,104 --> 01:25:11,398
[Annette] God. Oh, god. Okay.
807
01:25:17,738 --> 01:25:21,033
Hey! I need that.
808
01:25:28,248 --> 01:25:29,541
Just hand me the vials.
809
01:25:31,251 --> 01:25:33,170
Okay, don't do anything stupid,
lady, okay?
810
01:25:41,386 --> 01:25:42,888
Where'd the kid go?
811
01:25:42,971 --> 01:25:44,181
Kid?
812
01:25:44,890 --> 01:25:45,974
Kid?
813
01:25:46,600 --> 01:25:48,060
What the fuck?
814
01:25:54,024 --> 01:25:55,942
[Birkin groaning]
815
01:25:56,568 --> 01:25:58,570
You didn't have to make it like this.
816
01:25:59,863 --> 01:26:01,657
What the hell is wrong with you?
817
01:26:07,537 --> 01:26:09,456
This is so fucked.
818
01:26:10,040 --> 01:26:11,750
[Gunshots]
819
01:26:22,302 --> 01:26:23,387
[Glass shatters]
820
01:26:27,808 --> 01:26:29,017
[Gunshofl
821
01:26:41,530 --> 01:26:43,740
Hey. It's okay.
822
01:26:45,242 --> 01:26:46,702
Hey.
823
01:26:46,785 --> 01:26:48,745
Hey, hey, hey.
824
01:26:48,829 --> 01:26:51,081
Jesus, Valentine,
you and that fucking gun.
825
01:26:53,208 --> 01:26:54,727
Hey, no, no, no.
We're gonna get you out of here.
826
01:26:54,751 --> 01:26:56,920
No, no, no. Jill, ifucked up.
827
01:26:58,797 --> 01:27:01,133
Umbrella are gonna destroy this place.
828
01:27:01,800 --> 01:27:03,719
All of raccoon, okay?
829
01:27:03,802 --> 01:27:06,304
There's a train tunnel
beneath this facility.
830
01:27:07,055 --> 01:27:09,725
It leads to the other side
of the mountains and into gatlin.
831
01:27:11,309 --> 01:27:12,811
You need to get to that train.
832
01:27:13,895 --> 01:27:15,605
You need to go now.
833
01:27:20,736 --> 01:27:23,530
I'm sorry, man. I'm sorry.
834
01:27:26,533 --> 01:27:28,493
I wouldn't have pulled the trigger, kid.
835
01:27:31,538 --> 01:27:32,789
[Jill] No, no, no.
836
01:27:46,678 --> 01:27:48,680
[Suspenseful music playing]
837
01:28:30,555 --> 01:28:31,848
[Growls]
838
01:28:37,771 --> 01:28:40,607
[Jill] Come on, just through here.
[Groans]
839
01:28:42,567 --> 01:28:43,568
Okay.
840
01:28:46,404 --> 01:28:47,447
Oh, shit.
841
01:29:00,544 --> 01:29:02,546
[Hoanng]
842
01:29:05,966 --> 01:29:08,677
- [Chris] Jesus.
- [Birkin roaring]
843
01:29:12,931 --> 01:29:14,182
Come on. Go. Go.
844
01:29:45,505 --> 01:29:48,592
[Birkin] Chris, come out and play.
845
01:29:51,887 --> 01:29:54,639
[Birkin cackling]
846
01:29:54,723 --> 01:29:58,727
Did you really believe
you could be part of my family?
847
01:29:59,936 --> 01:30:02,856
Such a sweet, little soldier.
848
01:30:03,648 --> 01:30:05,984
Such a loyal, little drone.
849
01:30:14,367 --> 01:30:15,702
Where are you, Chris?
850
01:30:22,626 --> 01:30:27,464
How could you be so dumb
when your sister's so smart?
851
01:30:56,409 --> 01:30:57,452
You know...
852
01:30:59,913 --> 01:31:03,375
I almost feel sad having to kill you.
853
01:31:08,463 --> 01:31:09,631
Almost.
854
01:31:11,299 --> 01:31:14,594
You know, I should have taken you
and your sister down to the lab.
855
01:31:14,678 --> 01:31:18,306
You would have made excellent specimens.
856
01:31:18,765 --> 01:31:19,765
[Gunshofl
857
01:31:23,144 --> 01:31:24,144
the fuck...
858
01:31:24,854 --> 01:31:26,356
Away...
859
01:31:29,609 --> 01:31:30,777
From my brother.
860
01:31:45,709 --> 01:31:49,587
Chris... my boy.
861
01:31:49,671 --> 01:31:51,423
Shut the fuck up.
862
01:31:51,506 --> 01:31:52,632
[Gunshofl
863
01:32:08,481 --> 01:32:10,191
I'm so glad you're okay.
864
01:32:11,860 --> 01:32:14,237
This is really nice,
but I think I broke some ribs.
865
01:32:14,320 --> 01:32:16,156
Oh, my god. Sorry. Are you hurt?
866
01:32:16,239 --> 01:32:18,158
No, no, no. I'm fine, I'm fine.
867
01:32:18,241 --> 01:32:21,036
We gotta get the fuck outta here.
Umbrella is gonna level this place.
868
01:32:21,119 --> 01:32:22,119
Okay.
869
01:32:22,579 --> 01:32:23,997
[Leon] Hey, whoa. [Chuckles]
870
01:32:24,080 --> 01:32:25,665
- Rookie?
- Yeah.
871
01:32:25,749 --> 01:32:27,667
Trust me,
I'm as surprised as you are, buddy.
872
01:32:28,543 --> 01:32:29,543
Shall we go?
873
01:32:30,045 --> 01:32:31,045
Let's go.
874
01:32:36,426 --> 01:32:37,427
Come on!
875
01:32:54,152 --> 01:32:55,153
[Claire] Sit down.
876
01:32:55,820 --> 01:32:57,660
- [Jill] We'll get it started.
- [Claire] Okay.
877
01:32:58,865 --> 01:33:01,305
We only have five minutes left
until the place self-destructs.
878
01:33:04,329 --> 01:33:05,580
How does it all work?
879
01:33:17,425 --> 01:33:19,094
[Engine starts]
880
01:33:20,011 --> 01:33:21,096
[Leon] All right.
881
01:33:38,113 --> 01:33:39,864
We're gonna get out of here.
882
01:33:41,199 --> 01:33:42,242
[Whoops]
883
01:33:52,460 --> 01:33:54,462
[Dramatic music playing]
884
01:33:58,133 --> 01:34:00,301
I should have listened to you
a long time ago.
885
01:34:01,928 --> 01:34:03,012
I'm sorry.
886
01:34:06,057 --> 01:34:07,100
It's okay.
887
01:34:10,436 --> 01:34:12,856
I may have scratched the paint
on your bike.
888
01:34:15,358 --> 01:34:17,944
- [Groans] Don't make me laugh.
- Sorry.
889
01:34:21,447 --> 01:34:22,447
Oh, fu...
890
01:34:23,366 --> 01:34:24,784
[Explosions]
891
01:35:15,084 --> 01:35:17,128
Go get the others. I'll find a way out.
892
01:35:17,212 --> 01:35:19,088
- You okay?
- [Claire] Uh-huh.
893
01:35:19,172 --> 01:35:21,174
[Footsteps thudding]
894
01:35:35,521 --> 01:35:38,441
Oh, my god. Sherry, get behind me.
895
01:35:39,275 --> 01:35:41,069
[Roars]
896
01:35:42,654 --> 01:35:44,030
[Chris] Sherry, run!
897
01:35:46,074 --> 01:35:47,075
Claire!
898
01:35:52,914 --> 01:35:54,916
[Hoanng]
899
01:36:21,985 --> 01:36:24,112
- [Roars]
- [Leon] Hey!
900
01:36:25,405 --> 01:36:27,115
You ugly fuck!
901
01:36:28,616 --> 01:36:29,909
[Roars]
902
01:36:30,535 --> 01:36:31,619
Oh, shit.
903
01:36:37,542 --> 01:36:38,876
[Sherry screams]
904
01:36:54,767 --> 01:36:56,519
A rocket launcher?
905
01:36:57,687 --> 01:36:59,105
Found it in first class.
906
01:37:04,402 --> 01:37:05,903
Holy shit.
907
01:37:06,529 --> 01:37:08,906
What the fuck you guys do to this train?
908
01:37:16,539 --> 01:37:17,707
Shit.
909
01:37:20,335 --> 01:37:21,794
[Mooing]
910
01:37:43,941 --> 01:37:45,943
[Suspenseful music playing]
911
01:39:18,202 --> 01:39:20,204
[Groaning]
912
01:39:55,615 --> 01:39:57,283
[Woman] You're awake at last.
913
01:39:58,826 --> 01:40:01,412
- Where am I?
- That doesn't matter.
914
01:40:02,538 --> 01:40:06,667
Wait, I don't understand.
I thought I was dead.
915
01:40:07,251 --> 01:40:08,251
You were.
916
01:40:08,628 --> 01:40:09,628
My eyes.
917
01:40:10,630 --> 01:40:12,715
What happened to my eyes? I can't see.
918
01:40:13,508 --> 01:40:15,301
It's a side effect.
919
01:40:15,384 --> 01:40:18,763
One of the things we had to do
to bring you back.
920
01:40:18,846 --> 01:40:20,139
There will be others.
921
01:40:36,531 --> 01:40:38,241
You never told me your name.
922
01:40:42,912 --> 01:40:44,121
My name is Ada wong.
923
01:40:46,582 --> 01:40:48,084
What do you want from me?
924
01:40:51,587 --> 01:40:53,589
[Suspenseful music playing]
60670
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.