Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,760 --> 00:01:18,440
-Вот вам классический вариант
тушканчика-индивидуала.
2
00:01:18,440 --> 00:01:23,280
-Обалдеть! Во времена моей юности
ничего подобного не было.
3
00:01:24,280 --> 00:01:27,080
Лиза, а вы из самой Вологды будете
прям?
4
00:01:27,080 --> 00:01:29,400
-Нет, мы из Великого Устюга.
5
00:01:29,400 --> 00:01:32,840
-А в тушканчики как завербовались?
По знакомству?
6
00:01:32,840 --> 00:01:37,080
-По интернету. Я искала подработку
на время декретного отпуска
7
00:01:37,080 --> 00:01:41,560
и наткнулась на такую странную
профессию - "пассажир в Финляндию".
8
00:01:41,560 --> 00:01:44,680
Рассказала Валере,
он заинтересовался, выяснил,
9
00:01:44,680 --> 00:01:47,040
что на своей машине этим заниматься
10
00:01:47,040 --> 00:01:50,040
гораздо выгоднее,
ну и мы решили попробовать.
11
00:01:50,040 --> 00:01:53,560
Сняли комнату в Выборге
на три месяца и поехали.
12
00:01:53,560 --> 00:01:55,920
-И занялись семейным подрядом, да?
13
00:01:55,920 --> 00:02:00,040
Понятно. И что, с учетом аренды жилья
оно того стоит?
14
00:02:00,040 --> 00:02:05,000
-В принципе, да. Если выполняешь
минимум 20 поездок в Финку в месяц.
15
00:02:05,000 --> 00:02:08,680
-Ого! Серьезная нагрузка
даже для взрослого человека.
16
00:02:08,680 --> 00:02:14,280
Не говоря уже о такой малявочке.
-Да, вы правы, но куда деваться?
17
00:02:15,360 --> 00:02:18,400
-Забавно, но сейчас мы с Алисой
зарабатываем
18
00:02:18,400 --> 00:02:21,840
наравне по 12-15 евро каждая за рейс
туда-обратно.
19
00:02:21,840 --> 00:02:24,160
А сегодня даже больше получится.
20
00:02:24,160 --> 00:02:27,400
-Почему?
-За товарами повседневного спроса
21
00:02:27,400 --> 00:02:31,400
формируется команда из случайных
людей, это пенсионеры,
22
00:02:31,400 --> 00:02:33,040
студенты, безработные.
23
00:02:33,040 --> 00:02:36,880
Но холодильник - это уже
так называемый неделимый груз.
24
00:02:36,880 --> 00:02:39,680
И для того, чтобы его беспошлинно
вывезти,
25
00:02:39,680 --> 00:02:42,640
в качестве пассажира
требуется родственник.
26
00:02:42,640 --> 00:02:47,240
И поэтому хоть мы и везем товар,
превышающий норму в 50 кг, но везем
27
00:02:47,240 --> 00:02:51,640
как бы в совместное пользование,
и такая доставка, еще и на своем
28
00:02:51,640 --> 00:02:54,680
транспорте, оплачивается по двойному
тарифу.
29
00:02:54,680 --> 00:02:58,960
-Хитро! Вот почему Саша так на вашей
кандидатуре настаивал.
30
00:02:58,960 --> 00:03:03,000
У вас и фургон, и родственник.
А вы этого Сашу давно знаете?
31
00:03:03,000 --> 00:03:05,920
-Я его вчера второй раз в жизни
видела.
32
00:03:05,920 --> 00:03:08,200
Так с ним все дела
Валера вел.
33
00:03:08,200 --> 00:03:11,400
Но Сашей его почти никто
так не называет.
34
00:03:11,400 --> 00:03:15,040
-А как?
-Ганс. Только не спрашивайте, почему.
35
00:03:15,040 --> 00:03:20,280
Я не знаю. Он что-то типа бригадира,
курирующего тушканчиков,
36
00:03:20,280 --> 00:03:23,280
работающих на переходе Брусничное.
37
00:03:23,280 --> 00:03:25,640
Андрей, а вы кем работаете?
38
00:03:26,640 --> 00:03:31,160
-Ну, я пока временно безработный.
В понедельник пойду устраиваться.
39
00:03:31,160 --> 00:03:34,000
-Да? А куда?
-Ну, пока не хочу говорить,
40
00:03:34,000 --> 00:03:35,280
чтоб не сглазить.
41
00:03:35,280 --> 00:03:38,320
А вы, Лиз, на каком поприще
подвизаетесь?
42
00:03:38,320 --> 00:03:41,840
-А я учительница в начальной школе.
-Ого...
43
00:03:41,840 --> 00:03:44,480
-Ладно, Андрей, спасибо,
что подменили.
44
00:03:44,480 --> 00:03:48,520
Скоро уже первые кордоны пойдут,
так что дальше я уже сама.
45
00:03:48,520 --> 00:03:50,680
-Хорошо. Держите.
-Спасибо.
46
00:03:53,840 --> 00:03:59,800
-Что мы готовы предложить: отдых
в коттеджах со всеми удобствами,
47
00:03:59,800 --> 00:04:06,360
бассейн, услуги бани, а также гонки
на квадроциклах, зорбинг, пейнтбол,
48
00:04:06,360 --> 00:04:09,240
конные и велосипедные прогулки.
49
00:04:09,240 --> 00:04:10,800
ВИБРОЗВОНОК
50
00:04:11,360 --> 00:04:16,160
К услугам отдыхающих также
профессиональное консультирование
51
00:04:16,160 --> 00:04:21,400
и обучение основам рыбалки,
прокат лодок и рыболовного инвентаря.
52
00:04:22,320 --> 00:04:24,880
-И какова предполагаемая стоимость?
53
00:04:24,880 --> 00:04:30,560
-На финансирование данного проекта
понадобится около 650 млн рублей.
54
00:04:30,560 --> 00:04:34,960
Собственные денежные средства
в размере 300 миллионов.
55
00:04:34,960 --> 00:04:41,240
Соответственно, планируется получить
около 350 миллионов от инвесторов.
56
00:04:41,240 --> 00:04:45,200
Срок окупаемости данного проекта -
3-4 года.
57
00:04:46,200 --> 00:04:49,760
-Ну что ж, давайте поблагодарим
Сергея Альбертовича
58
00:04:49,760 --> 00:04:52,880
за этот исчерпывающий рассказ.
Браво! Браво!
59
00:04:52,880 --> 00:04:54,680
АПЛОДИСМЕНТЫ
60
00:04:54,680 --> 00:04:58,960
Но, как говорится, лучше один раз
увидеть, чем сто раз услышать.
61
00:04:58,960 --> 00:05:02,760
Поэтому я предлагаю вам пройти
к выходу, где вас уже ждет
62
00:05:02,760 --> 00:05:06,360
комфортабельный автобус,
который доставит вас до базы.
63
00:05:06,360 --> 00:05:09,120
Там вы сможете увидеть все
своими глазами.
64
00:05:09,120 --> 00:05:12,720
-Да, дядя Вахтанг, не мог ответить.
Презентация была.
65
00:05:12,720 --> 00:05:14,040
-Что, закончили?
66
00:05:14,040 --> 00:05:16,320
-Хм! Нет, все только начинается!
67
00:05:16,320 --> 00:05:20,080
Сейчас поедем на базу.
Там девочки уже на низком старте.
68
00:05:20,080 --> 00:05:21,640
У тебя что-то строчное?
69
00:05:21,640 --> 00:05:25,560
-Я навел справки про этих местных.
Ну, которые юнесовские.
70
00:05:25,560 --> 00:05:29,240
Будем платить, потому что они
действительно отморозки.
71
00:05:29,240 --> 00:05:31,560
-В смысле - платить? Куда платить?
72
00:05:31,560 --> 00:05:34,920
Дядя Вахтанг, мы не таким шакалам
клыки стачивали!
73
00:05:34,920 --> 00:05:36,680
Это вообще шавки какие-то!
74
00:05:36,680 --> 00:05:40,600
-Когда шавки сбиваются в стаю,
веслом от них не отобьешься.
75
00:05:40,600 --> 00:05:43,800
Заплатим. Это копейки,
зато всем спокойно будет.
76
00:05:43,800 --> 00:05:47,920
-Ладно, я сейчас не могу говорить,
попозже тебе перезвоню.
77
00:05:47,920 --> 00:05:49,600
Инвесторы уже в машине.
78
00:05:49,600 --> 00:05:51,880
Совсем старик от страха обезумел,
79
00:05:51,880 --> 00:05:54,480
скоро от собственной тени
бегать будет.
80
00:06:00,240 --> 00:06:03,240
-Мои тушканчики на месте. Ждем груз.
81
00:06:04,680 --> 00:06:09,280
Нет, горячку пороть не обязательно.
У нас еще около часа в запасе.
82
00:06:09,280 --> 00:06:12,880
-Да, какие-то паршивые 65 км
три часа ехали.
83
00:06:12,880 --> 00:06:15,960
-Судя по встречной очереди
на границе,
84
00:06:15,960 --> 00:06:18,520
обратный путь займет не меньше.
85
00:06:18,520 --> 00:06:23,040
Ну это еще по-божески, учитывая то,
что сегодня суббота.
86
00:06:23,040 --> 00:06:27,360
-Да, Лиз, ну и халтурку вы себе
выбрали. Врагу не пожелаешь.
87
00:06:27,360 --> 00:06:30,040
-Да это вам с непривычки так кажется.
88
00:06:31,320 --> 00:06:34,200
Ой, нет-нет, Андрей, здесь лучше
не курить.
89
00:06:34,200 --> 00:06:36,800
У них приняли новый
антитабачный закон,
90
00:06:36,800 --> 00:06:40,600
и теперь курить можно
только в строго отведенных местах.
91
00:06:40,600 --> 00:06:42,600
Иначе можно попасть на штраф.
92
00:06:42,600 --> 00:06:45,880
-Час от часу не легче.
Ну и где у них тут места?
93
00:06:45,880 --> 00:06:48,320
-Вон там видите специальный знак?
94
00:06:48,320 --> 00:06:50,000
-Давайте ваш список.
95
00:06:52,160 --> 00:06:55,840
-Вот, держите. Деньги.
96
00:06:56,360 --> 00:06:59,720
МАЛЫШ ПЛАЧЕТ
97
00:06:59,720 --> 00:07:01,440
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
98
00:07:01,440 --> 00:07:03,680
-Ладно, пошел затариваться.
99
00:07:04,760 --> 00:07:06,160
-Удачных покупок!
100
00:07:11,120 --> 00:07:30,280
ЛЕГКАЯ МУЗЫКА
101
00:07:30,720 --> 00:07:32,320
-Ничего себе акция!
102
00:07:35,720 --> 00:07:39,120
Не, ну надо брать, а то мой совсем
доходяжный,
103
00:07:39,120 --> 00:07:41,480
аж на люди стыдно показываться.
104
00:07:46,720 --> 00:07:48,280
ПРИСВИСТНУЛ
105
00:07:49,360 --> 00:07:54,320
Вот это я понимаю - шик, блеск,
красота! Аж резь в глазах.
106
00:07:54,880 --> 00:08:14,800
ЛЕГКАЯ МУЗЫКА
107
00:08:16,240 --> 00:08:23,280
ГОВОРЯТ НА ФИНСКОМ ЯЗЫКЕ
108
00:08:24,080 --> 00:08:47,480
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
109
00:08:48,400 --> 00:08:50,800
-Аппарат абонента выключен...
110
00:08:51,560 --> 00:09:00,000
ГРУСТНАЯ МЕЛОДИЯ
111
00:09:01,080 --> 00:09:12,160
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
112
00:09:13,280 --> 00:09:15,680
-Чего вы так раскорячились-то, а?
113
00:09:15,680 --> 00:09:20,080
Я в свое время в одиночку холодильник
с пятого этажа спускал.
114
00:09:20,080 --> 00:09:23,760
А эти втроем справиться не могут.
Доходяги...
115
00:09:24,520 --> 00:09:51,960
ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
116
00:09:53,120 --> 00:09:54,120
-Заснула?
117
00:09:54,120 --> 00:09:57,320
-Да, спит. Ну как шопинг, Андрей?
Справились?
118
00:09:57,320 --> 00:09:59,320
-Ну, дурное дело нехитрое.
119
00:09:59,320 --> 00:10:02,120
-Смотрю, вы головной убор себе
прикупили?
120
00:10:02,120 --> 00:10:06,680
-Это, что ли? Ну да. Стоит евро,
выглядит на 20.
121
00:10:06,680 --> 00:10:09,240
Кстати! Это Алисе от меня.
122
00:10:09,240 --> 00:10:13,080
-Ой, спасибо большое!
Какая милая злючка!
123
00:10:13,800 --> 00:10:17,080
-Кто?
-Малышка Мю, злючка из Муми-троллей.
124
00:10:17,080 --> 00:10:19,080
-Вы что, не знаете?
-Нет.
125
00:10:19,080 --> 00:10:20,640
А мне она приглянулась,
126
00:10:20,640 --> 00:10:23,320
потому что госпожу Моисееву
напоминает.
127
00:10:23,320 --> 00:10:24,320
-А кто это?
128
00:10:24,320 --> 00:10:27,600
-Да так, одна выборгская знакомая.
Вздорная баба.
129
00:10:27,600 --> 00:10:30,440
-А мы только-только холодильник
погрузили.
130
00:10:30,440 --> 00:10:33,560
Если вас не затруднит,
распихайте все в салон.
131
00:10:33,560 --> 00:10:34,800
-Будет сделано!
132
00:10:34,800 --> 00:10:37,760
Сегодня вы главтушканчик,
а я так, учусь.
133
00:10:38,320 --> 00:10:44,120
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
134
00:10:49,320 --> 00:10:52,680
-Алло! Ты чего там шаришься?
-О, Сань, здорово.
135
00:10:52,680 --> 00:10:54,640
А я тут логистикой занимаюсь.
136
00:10:54,640 --> 00:10:57,440
А ты что, тоже подзатариться
приехал, да?
137
00:10:57,440 --> 00:10:59,680
-Давай вылезай, ехать пора!
138
00:11:03,600 --> 00:11:08,200
-Прикинь, эти твои местные умудрились
холодильник на мотор положить.
139
00:11:08,200 --> 00:11:10,760
Ну не уроды, а?
Растрясем же по дороге.
140
00:11:10,760 --> 00:11:15,600
И все, баста, карапузики. Вы же потом
первые нам с Лизой предъявы кинете.
141
00:11:15,600 --> 00:11:17,960
-Здравствуйте, Саша. О чем спорим?
142
00:11:17,960 --> 00:11:19,640
-Да мы так, дискутируем.
143
00:11:19,640 --> 00:11:23,000
-Заправку "Кат-Нефти" на трассе вдоль
Саймы знаешь?
144
00:11:23,000 --> 00:11:25,560
-Да.
-После нее примерно через километр
145
00:11:25,560 --> 00:11:29,720
по правую руку будет заброшенный
финский хутор и лесная дорога.
146
00:11:29,720 --> 00:11:34,080
Туда свернешь, проедешь 50 м.
Вас там встретят, товар перегрузят.
147
00:11:34,080 --> 00:11:37,600
-А разве мы не...
-На этот холодильник - целевой заказ
148
00:11:37,600 --> 00:11:40,760
из Питера. В Выборг его везти
не надо, понятно?
149
00:11:40,760 --> 00:11:43,720
-Да понятно.
-Тогда все. По коням.
150
00:11:43,720 --> 00:11:47,640
-Минут через 5-10 стартуем.
-А почему не сейчас?
151
00:11:48,880 --> 00:11:51,920
-Ну, потому что, не при дамах
будет сказано,
152
00:11:51,920 --> 00:11:54,120
имею потребность отлить, ясно?
153
00:11:54,120 --> 00:11:59,320
-Ладно, иди. Только быстро.
Стой!
154
00:12:01,920 --> 00:12:03,160
-Чего?
-Телефон.
155
00:12:04,360 --> 00:12:06,960
-Что телефон?
-Телефон мне свой гони!
156
00:12:06,960 --> 00:12:08,360
-Зачем?
-Так надо!
157
00:12:11,080 --> 00:12:14,720
-Раз надо, так надо.
Держи, все равно разрядился.
158
00:12:14,720 --> 00:12:18,680
-На той стороне верну. Иди уже!
159
00:12:22,840 --> 00:12:23,840
Зассанец!
160
00:12:25,040 --> 00:12:26,640
-Я тебя уверяю, старый,
161
00:12:26,640 --> 00:12:29,280
тут так грамотно все обставили,
черти!
162
00:12:29,280 --> 00:12:31,120
Выгорит - он на белом коне,
163
00:12:31,120 --> 00:12:33,960
а если нет - я с девушкой
паровозом пойду.
164
00:12:33,960 --> 00:12:38,120
-Нереально! Даже если мне чудом
удастся выбить группу захвата
165
00:12:38,120 --> 00:12:41,200
и транспорт, нам физически до тебя
не успеть!
166
00:12:41,200 --> 00:12:45,720
Приозерское и Выборгское направление
все в пробках стоит. Выходной!
167
00:12:45,720 --> 00:12:48,200
-Тебе насрать, что в лучшем варианте
168
00:12:48,200 --> 00:12:50,800
он растворится на российских
просторах,
169
00:12:50,800 --> 00:12:53,520
а в худшем я в финской крытке
окажусь?
170
00:12:53,520 --> 00:12:56,640
-Может, твоих выборгских в ружье
поднять?
171
00:12:56,640 --> 00:12:58,440
-Саватеев.
-Чего Саватеев?
172
00:12:58,440 --> 00:13:02,360
-МЧСнику звони, говори,
что пришла пора должок отдавать.
173
00:13:02,360 --> 00:13:05,880
-Ну ты, блин, креативщик.
Хорошо, попробую.
174
00:13:09,560 --> 00:13:13,840
-Не нравится мне этот хозяин
из Питера. Под простачка работает,
175
00:13:13,840 --> 00:13:16,680
но по всему видно,
что очень даже не дурак.
176
00:13:16,680 --> 00:13:20,240
-Так давай, когда вернемся,
нахлобучим его, да и все.
177
00:13:20,240 --> 00:13:23,280
-Этим я и собираюсь заняться.
Давай за ними.
178
00:13:23,280 --> 00:13:25,880
Только откровенно на хвосте не висни.
179
00:13:26,200 --> 00:13:30,240
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
180
00:13:43,400 --> 00:13:48,240
-Здравия желаю, товарищ полковник!
-И тебе не хворать, господин сыщик!
181
00:13:48,240 --> 00:13:51,480
С рукой чего? Бандитская пуля?
-Да, вроде того.
182
00:13:51,480 --> 00:13:54,960
-Артур, знакомься!
Это майор полиции Карелин.
183
00:13:54,960 --> 00:13:59,080
На ближайшие несколько часов
наш, так сказать, заказчик.
184
00:13:59,080 --> 00:14:00,320
-Артур!
185
00:14:00,960 --> 00:14:04,120
-Алексей!
-Лучший пилот в моем дивизионе!
186
00:14:04,120 --> 00:14:06,680
-Спасибо, Иван Михайлович, я оценил!
187
00:14:06,680 --> 00:14:10,880
-Вот-вот! Цени! Это ты еще
моих бойцов в деле не видел!
188
00:14:10,880 --> 00:14:12,600
Красавцы!
-Базара нет!
189
00:14:12,600 --> 00:14:18,120
-Вот, то-то же! Полковник МЧС
Саватеев слов на ветер не бросает!
190
00:14:19,640 --> 00:14:22,800
Ладно, давай по делу.
Артур, карту дай!
191
00:14:24,280 --> 00:14:25,440
Ну, показывай.
192
00:14:26,880 --> 00:14:30,040
-Так, сейчас... где-то здесь!
Вроде...
193
00:14:30,040 --> 00:14:33,800
-Вроде у бабки в огороде!
А конкретнее можешь?
194
00:14:33,800 --> 00:14:36,720
-Там ориентир - заправка на трассе.
195
00:14:36,720 --> 00:14:39,400
-Ладно, разберемся на местности.
196
00:14:40,600 --> 00:14:41,920
Парни! Грузимся!
197
00:14:44,000 --> 00:14:45,400
Быстрее, быстрее!
198
00:14:46,080 --> 00:14:54,280
ШУМ ПРОПЕЛЛЕРА
199
00:14:56,560 --> 00:15:02,360
ГУЛ ДВИГАТЕЛЯ
200
00:15:03,320 --> 00:15:05,360
-Ты точно был у репетитора?
201
00:15:05,360 --> 00:15:08,640
Пожалуйста, не унижай меня
звонком-проверкой.
202
00:15:08,640 --> 00:15:10,080
А ты сейчас где?
203
00:15:10,080 --> 00:15:15,440
Давай возвращайся, отец
в кои-то веки дома, пообедаем вместе.
204
00:15:15,440 --> 00:15:20,120
А потом можешь гулять со своей Машей
сколько тебе влезет.
205
00:15:21,840 --> 00:15:22,840
Дима!
206
00:15:23,680 --> 00:15:27,920
Ну как ты со мной разговариваешь?
Ну тебе не стыдно?
207
00:15:29,720 --> 00:15:32,720
Не надо мне твоих "мамочка, прости"!
208
00:15:34,640 --> 00:15:37,680
Хорошо. Ладно, только давай
не поздно.
209
00:15:37,680 --> 00:15:41,200
Ты же знаешь, я буду волноваться
и не усну.
210
00:15:44,160 --> 00:15:49,000
-Да, есть, увидел. А грузооборот?
Ты уверен? У меня другие данные.
211
00:15:49,000 --> 00:15:50,000
Дозвонилась?
212
00:15:50,000 --> 00:15:53,160
-У репетитора вроде был,
но на обед не приедет.
213
00:15:53,160 --> 00:15:57,440
Оказывается, у него была уже
договоренность о встрече с Машей.
214
00:15:57,440 --> 00:16:00,600
-А кто такая Маша?
-Подруга его с 7-го класса.
215
00:16:00,600 --> 00:16:04,360
Ты бы мог хоть иногда интересоваться
личной жизнью сына.
216
00:16:04,360 --> 00:16:06,520
-Вот, как видишь, интересуюсь.
217
00:16:06,520 --> 00:16:10,680
Давай тогда, накрывай на стол,
через 40 минут мне выезжать.
218
00:16:10,680 --> 00:16:13,520
А я тебе о чем толкую!
Цифры не сходятся.
219
00:16:13,520 --> 00:16:17,440
Посмотри расклад по Пыталовской
таможне. Может, там...
220
00:16:17,440 --> 00:16:19,280
-Игорь!
-Повиси.
221
00:16:20,240 --> 00:16:23,960
Настя, я же сказал, накрывай.
Через 5 минут закончу.
222
00:16:23,960 --> 00:16:25,800
-Да при чем здесь обед?
223
00:16:25,800 --> 00:16:29,960
Если хочешь знать, я его вообще
не готовила, его нет сегодня!
224
00:16:29,960 --> 00:16:32,520
-Ну, нет так нет.
Что ты кипятишься?
225
00:16:32,520 --> 00:16:33,520
Секунду.
226
00:16:33,520 --> 00:16:37,040
Настя, родная, ты же видишь,
у меня важный разговор.
227
00:16:37,040 --> 00:16:41,560
Про обед я понял, его нет, ничего
страшного, я перекушу на встрече.
228
00:16:41,560 --> 00:16:42,800
Еще что?
-Еще сын.
229
00:16:42,800 --> 00:16:43,800
-Что сын?
230
00:16:43,800 --> 00:16:47,280
Сын встречается с Машей,
Маша у него с 7-го класса.
231
00:16:47,280 --> 00:16:49,440
Завидное постоянство.
-А еще я.
232
00:16:49,440 --> 00:16:52,000
-Что ты?
-Я думала, что мы хотя бы эти
233
00:16:52,000 --> 00:16:53,760
выходные проведем вместе.
234
00:16:53,760 --> 00:16:55,560
-Да! Ну, я ж тебе говорил.
235
00:16:55,560 --> 00:16:59,960
Ты в следующий раз проверяй. Да.
Диктуй цифры.
236
00:17:08,320 --> 00:17:09,320
-Закрывайте.
237
00:17:15,320 --> 00:17:16,320
Здрасте.
238
00:17:17,600 --> 00:17:18,600
Откройте.
239
00:17:20,720 --> 00:17:21,720
Закрывайте.
240
00:17:29,480 --> 00:17:33,360
-Вы куда-то опаздываете, Андрей?
Часто на часы смотрите.
241
00:17:33,360 --> 00:17:37,480
-Разве? Да, как раз наоборот,
сегодня вообще никуда не спешу.
242
00:17:37,480 --> 00:17:41,280
-Устали, наверное?
Потерпите, теперь недолго осталось.
243
00:17:41,280 --> 00:17:42,520
ВИБРОЗВОНОК
244
00:17:42,520 --> 00:17:43,520
Это у вас?
245
00:17:43,520 --> 00:17:44,960
-Что?
-Телефон.
246
00:17:48,120 --> 00:17:49,120
-О, точно.
247
00:17:49,960 --> 00:17:50,960
На приеме.
248
00:17:52,640 --> 00:17:56,080
А какие новости? Ай, молодца, Старый,
я тебе люблю.
249
00:17:56,080 --> 00:17:58,120
Мы как раз сейчас на переходе,
250
00:17:58,120 --> 00:18:00,800
фиников прошли, стоим в очередь
к нашим.
251
00:18:00,800 --> 00:18:04,120
-Здесь нельзя пользоваться
мобильными телефонами.
252
00:18:04,120 --> 00:18:06,040
-А сколько штыков, Лех?
253
00:18:06,760 --> 00:18:11,200
Ничего себе, во дает полкан.
Все, Лех, давай, мы как вырвемся
254
00:18:11,200 --> 00:18:15,080
в нашу сторону, я тебя сразу наберу.
Давай, на связи.
255
00:18:15,760 --> 00:18:18,080
-Вы же отдали свой телефон Гансу.
256
00:18:18,080 --> 00:18:23,040
-Ну, это я тот отдал, который сел.
Но, к счастью, у меня запасной есть.
257
00:18:23,040 --> 00:18:28,280
Я вообще человек по жизни запасливый.
Заводите, Лиз, шлагбаум открыли.
258
00:18:29,800 --> 00:18:35,640
-Андрюх, я тебя не слышу! Вы прошли
границу? Понял! Понял, говорю!
259
00:18:39,440 --> 00:18:45,200
Я сейчас, повиси! Иван Михайлович,
мы где сейчас приблизительно летим?
260
00:18:46,880 --> 00:18:50,960
-По левому борту - Советский.
На подходе - Высоцк.
261
00:18:52,080 --> 00:18:55,400
-Алло, слышишь меня?
Подлетаем к Высоцку!
262
00:19:05,640 --> 00:19:09,280
-Андрей, объясните, в конце концов,
что происходит?
263
00:19:09,280 --> 00:19:13,520
Что это за Старый, который вам
всю обратную дорогу названивает?
264
00:19:13,520 --> 00:19:15,520
Зачем ему знать, где мы едем?
265
00:19:15,520 --> 00:19:18,440
-Вы не волнуйтесь,
теперь все хорошо будет.
266
00:19:18,440 --> 00:19:21,120
-Теперь? Значит, до этого было плохо?
267
00:19:21,120 --> 00:19:25,120
-А вот этот ваш знакомый таможенник,
Емельянов, кажется,
268
00:19:25,120 --> 00:19:28,080
он даже формально в салон носа
не засунул.
269
00:19:28,080 --> 00:19:30,040
Это что, обычная практика?
270
00:19:30,040 --> 00:19:31,640
-Валера ему платит.
271
00:19:31,640 --> 00:19:34,880
Немного, по 5-10 евро
за каждую поездку.
272
00:19:34,880 --> 00:19:40,000
Но платит не напрямую, а через Ганса.
А почему вы спрашиваете?
273
00:19:40,000 --> 00:19:45,400
-Да так, из любопытства.
А вон эта самая заправка.
274
00:19:45,400 --> 00:19:48,320
Значит, через километр сворачиваем.
275
00:20:09,760 --> 00:20:13,440
-Хвоста не было?
-Все чисто. Сейчас подъедут.
276
00:20:16,000 --> 00:20:18,680
-Что-то погранцы сегодня разлетались.
277
00:20:18,680 --> 00:20:22,920
-А это ни фига не погранцы.
Не могу понять, МЧСники, что ли?
278
00:20:22,920 --> 00:20:25,480
-Наверное, пожар где-то? Лес горит.
279
00:20:25,480 --> 00:20:29,280
-Лес горит, а дыма нет. Интересно.
280
00:20:39,480 --> 00:20:42,880
-Они что, на крузаке собираются
холодильник везти?
281
00:20:42,880 --> 00:20:44,960
Он же им всю крышу продавит.
282
00:20:44,960 --> 00:20:47,880
-Регистратор не выключай,
дверь заблокируй.
283
00:20:47,880 --> 00:20:50,040
-Зачем?
-Делай что говорю.
284
00:20:51,920 --> 00:21:21,360
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
285
00:21:21,800 --> 00:21:24,400
-Мамочки, а этот откуда здесь взялся?
286
00:21:24,400 --> 00:21:28,120
-Это ты его привезла. Вернее, мы.
-Как это?
287
00:21:29,840 --> 00:21:32,320
-Мы с тобой приняли участие
в деянии,
288
00:21:32,320 --> 00:21:35,320
предусмотренном
частью 3 статьи 332 УК РФ, -
289
00:21:35,320 --> 00:21:38,560
"Незаконное пересечение
государственной границы
290
00:21:38,560 --> 00:21:41,120
Российской Федерации".
До шести лет.
291
00:21:41,120 --> 00:21:43,000
-Вы сейчас шутите, Андрей?
292
00:21:43,000 --> 00:21:45,240
-Увы, я абсолютно серьезен.
293
00:21:46,480 --> 00:21:49,280
-Этот кент меня видел.
Еще на той стороне.
294
00:21:49,280 --> 00:21:50,760
Сразу после погрузки.
295
00:21:50,760 --> 00:21:54,560
-Что-то подобное и подозревал.
-Откуда он вообще взялся?
296
00:21:54,560 --> 00:21:57,560
-Хрен его знает, какой-то питерский.
297
00:21:57,560 --> 00:22:00,640
Вчера вечером случайно под ноги
подвернулся.
298
00:22:00,640 --> 00:22:03,760
-Нельзя было обойтись
без случайных людей?
299
00:22:03,760 --> 00:22:08,000
-Какая разница? Все равно его
по-любому валить надо.
300
00:22:08,000 --> 00:22:10,680
-Интересно, о чем они там совещаются?
301
00:22:10,680 --> 00:22:15,240
-Интересного мало. Думаю, решают,
каким способом от нас избавиться.
302
00:22:15,240 --> 00:22:16,920
-Как это - избавиться?
303
00:22:18,440 --> 00:22:19,760
-А с бабой чего?
304
00:22:19,760 --> 00:22:20,880
-А что с бабой?
305
00:22:20,880 --> 00:22:23,720
Припугнем хорошенько -
и будет молчать.
306
00:22:23,720 --> 00:22:28,480
-Что-то я не уверен.
-У нее это, в машине ребенок грудной.
307
00:22:28,480 --> 00:22:32,480
-Ну, если ты такой жалостливый,
иди усынови его!
308
00:22:35,800 --> 00:22:37,720
-Мамочки, к нам идет...
309
00:22:39,520 --> 00:22:40,680
СТУК ПО СТЕКЛУ
310
00:22:40,680 --> 00:22:41,920
-Андрюх, выйди!
311
00:22:44,040 --> 00:22:46,920
-Зачем?
-Выходи, говорю, побазарить надо.
312
00:22:46,920 --> 00:22:50,160
-Вон вас сколько,
вот и базарьте друг с другом.
313
00:22:50,160 --> 00:22:54,200
-Ты чего, перхоть! Давай открывай!
Открывай быстрей, блин!
314
00:22:54,240 --> 00:22:57,840
ШУМ ПРОПЕЛЛЕРА
315
00:22:58,760 --> 00:22:59,760
КРИК
316
00:23:00,400 --> 00:23:03,360
ШУМ ПРОПЕЛЛЕРА
317
00:23:03,360 --> 00:23:04,640
-Пошел!
318
00:23:04,640 --> 00:23:06,640
Пошел, пошел! Следующий!
319
00:23:07,800 --> 00:23:09,880
-Всем стоять на месте!
-А!
320
00:23:12,760 --> 00:23:14,360
-Лежи, не дергайся!
321
00:23:14,360 --> 00:23:15,360
-Пошел!
322
00:23:15,360 --> 00:23:16,880
-Я сказал, стоять!
323
00:23:16,880 --> 00:23:17,880
-Лежать!
324
00:23:20,800 --> 00:23:21,880
-Не дергайся!
325
00:23:21,880 --> 00:23:23,040
-Давай, давай.
326
00:23:24,200 --> 00:23:27,120
-Куда? Тебе "бриллиантовой руки"
мало?
327
00:23:27,120 --> 00:23:31,640
Хочешь еще на костылях попрыгать?
Парни и без тебя управятся!
328
00:23:31,640 --> 00:23:33,800
Артур, сажай на трассу!
329
00:23:33,800 --> 00:23:36,680
-Руки пусти, больно!
-Не дергайся тогда!
330
00:23:36,680 --> 00:23:38,000
-Вперед, вперед!
331
00:23:38,320 --> 00:23:44,880
ГУЛ ДВИГАТЕЛЯ
332
00:23:46,320 --> 00:24:15,640
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
333
00:24:16,160 --> 00:24:20,080
-Господи, Андрей, что будет?
Что теперь делать, я не знаю!
334
00:24:20,080 --> 00:24:21,680
-Лиза, успокойтесь.
335
00:24:21,680 --> 00:24:22,760
МАЛЫШ ПЛАЧЕТ
336
00:24:22,760 --> 00:24:26,440
-Тише, ну пожалуйста, не надо.
Тихо, тихо...
337
00:24:27,480 --> 00:24:29,800
ПЛАЧ МЛАДЕНЦА
338
00:24:31,160 --> 00:24:33,360
-Иван Михайлович, ну нет слов!
339
00:24:33,360 --> 00:24:36,520
Я такое только в голливудских фильмах
видел.
340
00:24:36,520 --> 00:24:38,600
-Потому что МЧС, Андрюша!
341
00:24:40,320 --> 00:24:43,120
Это тебе не резьбу в носу нарезать!
342
00:24:43,120 --> 00:24:45,080
-Ты как, живой?
-Нормально.
343
00:24:45,080 --> 00:24:48,640
Лех, не в службу, "мерин" нас еще
с той стороны вел.
344
00:24:48,640 --> 00:24:52,200
Поэтому навряд ли рискнут
что-то запрещенное везти.
345
00:24:52,200 --> 00:24:54,160
А вот в крузаке я бы глянул.
346
00:24:54,160 --> 00:24:55,720
-Понял, сейчас сделаю.
347
00:24:55,720 --> 00:24:57,320
-Товарищ полковник!
348
00:25:00,240 --> 00:25:04,640
Пакеты забирайте все.
Пускай ребята домашних порадуют.
349
00:25:07,440 --> 00:25:10,600
-Уверен?
-Ну, учитывая, что все это покупалось
350
00:25:10,600 --> 00:25:12,040
на злодейские бабосы,
351
00:25:12,040 --> 00:25:15,160
будем расценивать как своего рода
компенсацию
352
00:25:15,160 --> 00:25:17,440
за внеурочную работу в выходной.
353
00:25:17,440 --> 00:25:19,760
-Ну, раз ты так вопрос ставишь...
354
00:25:19,760 --> 00:25:21,000
Полищук!
-Я!
355
00:25:21,000 --> 00:25:22,000
-Ко мне!
356
00:25:24,160 --> 00:25:26,840
Всех поймали?
Никто в лес не утек?
357
00:25:26,840 --> 00:25:29,680
-Никак нет, товарищ полковник,
все здесь.
358
00:25:29,680 --> 00:25:31,440
Отлично! Иди за мной.
359
00:25:35,160 --> 00:25:38,080
Пакеты с харчами забирай,
и на борт.
360
00:25:38,080 --> 00:25:39,080
-Есть!
361
00:25:40,680 --> 00:25:43,520
-Андрюха, смотри-ка, ты был прав.
-Ого...
362
00:25:43,520 --> 00:25:45,560
-В крузаке кое-что сыскалось.
363
00:25:45,560 --> 00:25:49,000
Ну что, Иван Михайлович,
еще раз спасибо огромное!
364
00:25:49,000 --> 00:25:53,320
-Да гумно вопрос. Это вам спасибо.
Давно так не веселился!
365
00:25:53,320 --> 00:25:56,400
-Последний раз, наверное, в Баку, да?
366
00:25:57,560 --> 00:26:00,480
-Эх, ну и язва ты, капитан Полевой.
367
00:26:01,200 --> 00:26:02,880
Уводим!
-Встал, пошел!
368
00:26:03,840 --> 00:26:06,640
-Ай... полегче!
-Давай, давай!
369
00:26:08,960 --> 00:26:10,160
-Не торопитесь.
370
00:26:10,160 --> 00:26:11,760
-Да не дергайся ты!
371
00:26:18,040 --> 00:26:21,880
-Вот это я заберу. Тебе же все равно
без надобности, да?
372
00:26:21,880 --> 00:26:23,520
В СИЗО обменников нету?
373
00:26:23,520 --> 00:26:27,200
-Еще посчитаемся!
С тобой и с сучкой вологодской!
374
00:26:27,200 --> 00:26:31,880
-Поживем - увидим. Хотя, знаешь,
я такое уже жевал, причем горстями!
375
00:26:31,880 --> 00:26:32,880
Давай!
376
00:26:34,320 --> 00:26:37,160
-Андрюх, можно тебя на минуту?
-Да!
377
00:26:37,160 --> 00:26:40,680
-Барышня эту красивую
надо бы с нами в Питер.
378
00:26:40,680 --> 00:26:42,920
-Не, Лех, пускай домой едет.
379
00:26:42,920 --> 00:26:46,520
-Ты что, сдурел, что ли?
Она же как минимум свидетель.
380
00:26:46,520 --> 00:26:49,640
А может, и соучастник.
-Она не то и не другое.
381
00:26:49,640 --> 00:26:50,920
-И кто же она?
382
00:26:50,920 --> 00:26:53,480
-Она сознательная российская
гражданка,
383
00:26:53,480 --> 00:26:57,040
оказавшая деятельную помощь
в задержании преступника.
384
00:26:57,040 --> 00:26:59,360
-Может, ты ей еще грамоту
выпишешь?
385
00:26:59,360 --> 00:27:03,400
-С удовольствием, только я сейчас
не сотрудник полиции.
386
00:27:03,400 --> 00:27:05,640
Я сейчас временно безработный.
387
00:27:05,640 --> 00:27:08,480
Так что ответ за все это
держать тебе.
388
00:27:08,480 --> 00:27:12,040
-Мне?
-Енота ты разрабатывал? Ты!
389
00:27:12,040 --> 00:27:14,240
Упустил его ты?
Тоже ты!
390
00:27:14,240 --> 00:27:18,480
А теперь вот с доблестью исправил
былую ошибку.
391
00:27:18,480 --> 00:27:22,880
-Спасибо тебе, Андрюша, большое!
-Да не за что! Ты иди, я догоню!
392
00:27:22,880 --> 00:27:25,200
Лиза, я сейчас лечу в Питер,
393
00:27:25,200 --> 00:27:29,960
а вы спокойно, потихоньку,
полегоньку езжайте домой, ладно?
394
00:27:30,760 --> 00:27:34,000
-Как - домой?
Вы же сказали, до шести лет.
395
00:27:34,000 --> 00:27:38,480
-Ну, это я пошутил. Вы уж меня
извините, у меня юмор такой черный.
396
00:27:38,480 --> 00:27:43,120
Единственное, я у вас регистратор
заберу. А потом вам новый куплю.
397
00:27:43,680 --> 00:27:46,160
ПЛАЧ МЛАДЕНЦА
398
00:27:47,640 --> 00:27:49,320
Вернее, сами купите.
399
00:27:49,320 --> 00:27:52,360
-Нет, нет, Андрей, зачем?
Это не нужно.
400
00:27:52,360 --> 00:27:57,360
-Берите, берите, это Ганс попросил
рассчитаться за нынешнюю поездку.
401
00:27:57,360 --> 00:28:00,800
Кстати, насчет временного жилья
почти договорился,
402
00:28:00,800 --> 00:28:04,200
так что с понедельника я больше вас
не потревожу.
403
00:28:04,200 --> 00:28:09,040
Спасибо вам за все. Хорошей дороги.
-Спасибо вам, Андрей.
404
00:28:09,840 --> 00:28:12,880
ПЛАЧ МЛАДЕНЦА
405
00:28:14,360 --> 00:28:23,360
ШУМ ПРОПЕЛЛЕРА
406
00:28:31,720 --> 00:28:33,640
-Привет.
-Что так поздно?
407
00:28:33,640 --> 00:28:37,960
-В Кондратьево ездил. Бачадзе этот,
который племянник Вахтанга,
408
00:28:37,960 --> 00:28:42,000
инвесторов туда повез на экскурсию.
-Чего? Как экскурсия?
409
00:28:42,000 --> 00:28:45,000
-Богато. Уха на костре,
кабанчик на вертеле.
410
00:28:45,000 --> 00:28:48,200
Но озере банька, баба грудастая.
Ну, все дела.
411
00:28:48,200 --> 00:28:51,160
-Ну, реально богато.
Записали презентацию?
412
00:28:51,160 --> 00:28:53,040
-Ага, садись.
413
00:28:54,040 --> 00:28:58,200
-Что? Было что интересное?
-Да всякое бла-бла-бла.
414
00:28:58,200 --> 00:29:02,640
Про привлекательность, политику
ценообразования, конъюнктуру рынка.
415
00:29:02,640 --> 00:29:04,280
А вот самое интересное.
416
00:29:04,280 --> 00:29:08,640
-На финансирование данного проекта
понадобится около 650 млн руб.
417
00:29:08,640 --> 00:29:12,280
Собственные денежные средства
в размере 300 миллионов.
418
00:29:12,280 --> 00:29:16,880
Соответственно, планируется получить
около 350 млн от инвесторов.
419
00:29:16,880 --> 00:29:20,880
Срок окупаемости данного проекта -
3-4 года.
420
00:29:22,320 --> 00:29:25,160
-И так далее. Нехило - 150 лямов.
421
00:29:29,720 --> 00:29:32,560
-А от них на связь никто
так и не выходил?
422
00:29:32,560 --> 00:29:36,160
-Не-а. Ты же сам говорил,
платить они не собираются.
423
00:29:36,160 --> 00:29:37,800
Джигиты - люди гордые.
424
00:29:37,800 --> 00:29:41,440
-Они не гордые, они жадные.
Сегодня суббота, да?
425
00:29:41,440 --> 00:29:43,680
-Да.
-Значит, осталось два дня.
426
00:29:43,680 --> 00:29:44,760
-А потом что?
427
00:29:46,320 --> 00:29:49,760
-Проинвестируем племянничку.
И в мозг, и в печень.
428
00:29:49,760 --> 00:29:54,160
А там, глядишь, и срок окупаемости
проекта сократится.
429
00:30:12,000 --> 00:30:13,160
СТУК ПО СТЕКЛУ
430
00:30:20,280 --> 00:30:23,440
ГРУСТНАЯ МЕЛОДИЯ
431
00:30:24,000 --> 00:30:27,240
-Ну, в принципе,
этого и стоило ожидать.
432
00:30:27,880 --> 00:30:34,560
ГРУСТНАЯ МЕЛОДИЯ
433
00:30:35,080 --> 00:30:40,040
Здорово, Макс. Слушай, по части
временного угла вопрос снимается.
434
00:30:40,040 --> 00:30:42,160
Да съехали мои квартиранты.
435
00:30:43,680 --> 00:30:48,160
Слушай, я даже без понятия.
Может, на родине чего приключилось,
436
00:30:48,160 --> 00:30:52,360
может, еще что-то. Так что привальную
можем здесь устроить.
437
00:30:52,360 --> 00:30:57,360
О, не, не, давай только не сегодня.
Я, во-первых, устал, как собака.
438
00:30:57,360 --> 00:31:04,960
А, во-вторых, какой-никакой быт нужно
навести. Завтра? Ну, как вариант.
439
00:31:04,960 --> 00:31:08,040
Давай тогда подгребай часикам к семи.
440
00:31:09,160 --> 00:31:10,160
Кого?
441
00:31:12,120 --> 00:31:16,680
Старая ты кобелина! Маринка твоя
узнает, она же тебе орешки вырвет.
442
00:31:16,680 --> 00:31:19,000
Девок он собрался приводить!
443
00:31:20,640 --> 00:31:22,800
А, в Крым с детьми уехала?
444
00:31:23,640 --> 00:31:30,440
Ну теперь понятно, почему ты такой
смелый. Ну, если симпатичные,
445
00:31:30,440 --> 00:31:34,120
то пускай будут.
Давай, до завтра.
446
00:31:39,760 --> 00:31:40,760
Н-да...
447
00:31:42,360 --> 00:31:46,440
В холодильнике небогато,
придется идти до Рената.
448
00:31:49,120 --> 00:31:52,160
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
449
00:31:53,520 --> 00:31:55,520
-Да, Евгений Витальевич!
450
00:31:57,040 --> 00:31:59,720
Ну, в Выборге, а где же мне еще?
451
00:32:02,600 --> 00:32:04,680
В принципе, могу, а куда?
452
00:32:07,280 --> 00:32:08,800
Ну, знаю, конечно.
453
00:32:08,800 --> 00:32:11,120
Думаю, минут за 20 доберусь.
454
00:32:12,560 --> 00:32:13,560
До встречи.
455
00:32:31,440 --> 00:32:33,920
День добрый, Евгений Витальевич.
456
00:32:33,920 --> 00:32:34,920
-Добрый.
457
00:32:37,440 --> 00:32:39,120
Ну, как обживаешься?
458
00:32:40,720 --> 00:32:41,800
-Помаленечку.
459
00:32:44,040 --> 00:32:46,200
-Чем вчера занимался?
-Вчера?
460
00:32:46,200 --> 00:32:47,200
-Угу.
461
00:32:47,960 --> 00:32:53,120
-Ну так встал с утра, позавтракал,
в квартире немного прибрался.
462
00:32:53,120 --> 00:32:55,560
А потом решил в Финку сгонять.
463
00:32:55,560 --> 00:33:00,760
-В Финку? А зачем?
-Давно хотел визу прокатать.
464
00:33:02,440 --> 00:33:07,680
Ну, заодно по магазинам прошвырнулся.
Кстати, телефончик себе купил новый.
465
00:33:07,680 --> 00:33:10,880
А то мой старенький уже совсем
на ладан дышал.
466
00:33:10,880 --> 00:33:15,560
-Понятно. Видео вчерашнее с трассы
"Скандинавия" видел?
467
00:33:15,560 --> 00:33:16,640
-Какое видео?
468
00:33:16,640 --> 00:33:20,760
-Такое. В соцсетях репостов вагон
и маленькая тележка!
469
00:33:20,760 --> 00:33:23,440
-А, не. Я вчера поздно вернулся.
470
00:33:23,440 --> 00:33:26,320
А сегодня в интернет еще
не заглядывал.
471
00:33:26,320 --> 00:33:28,160
-А, ну тогда посмотри.
472
00:33:35,360 --> 00:33:41,920
НА ЗАПИСИ: ШУМ ПРОПЕЛЛЕРА
473
00:33:42,800 --> 00:33:47,760
-Мне с утра уже четыре человека
позвонили в связи с этим видосом!
474
00:33:47,760 --> 00:33:52,000
Дескать, случаем, это не твой
вечно залетный Полевой
475
00:33:52,000 --> 00:33:53,600
в финале мелькает?
476
00:33:54,400 --> 00:33:59,440
Причем один из звонивших - мало того,
что он новый Андрюхин начальник,
477
00:33:59,440 --> 00:34:03,560
он еще и старый мой друг,
которому тоже пришлось соврать!
478
00:34:03,560 --> 00:34:07,760
-Товарищ полковник, ну это кино
как уликовое вообще не канает!
479
00:34:07,760 --> 00:34:11,720
Там из всех персонажей только меня
одного и можно опознать.
480
00:34:11,720 --> 00:34:14,080
И то по гипсу.
А так, многие парни
481
00:34:14,080 --> 00:34:17,360
плечистые, крепкие, многие носят
джинсы и кепки!
482
00:34:17,360 --> 00:34:21,560
-Примерно такими словами всем
и отвечаю! Запомни, Леша!
483
00:34:21,560 --> 00:34:25,840
Раз уж мы с самого начала Полевого
от этой темы отстегнули,
484
00:34:25,840 --> 00:34:29,240
то теперь этой версии
надо до конца держаться!
485
00:34:29,240 --> 00:34:32,200
-Ну, само собой.
-Так что очень тебя прошу!
486
00:34:32,200 --> 00:34:37,160
Проведи разъяснительную беседу с этим
вашим МЧСовским полковником!
487
00:34:37,160 --> 00:34:40,320
-Будет сделано!
-Кстати, откуда у вас с Полевым
488
00:34:40,320 --> 00:34:43,280
такие связи, что по звонку
цельный вертолет,
489
00:34:43,280 --> 00:34:47,440
да еще с бойцами предоставили?
-Да месяц назад познакомились.
490
00:34:47,440 --> 00:34:50,240
Помните массовую драку
в ресторане "Баку"?
491
00:34:50,240 --> 00:34:52,400
Там в одном зале
МЧСники гуляли,
492
00:34:52,400 --> 00:34:55,840
а в другом авторитеты
из азербайджанской диаспоры.
493
00:34:55,840 --> 00:34:57,200
Вот они сцепились.
494
00:34:57,200 --> 00:35:01,520
В общем, когда мы приехали,
там всех положили, стали разбираться.
495
00:35:01,520 --> 00:35:05,640
Саватеев попросил подкорректировать
формулировку в протоколе.
496
00:35:05,640 --> 00:35:09,560
Оказывается, все началось с того,
что он, будучи подшофе,
497
00:35:09,560 --> 00:35:11,320
прихватил девицу за жопу.
498
00:35:11,320 --> 00:35:13,640
Причем в прямом смысле прихватил.
499
00:35:13,640 --> 00:35:17,720
А та оказалась подругой
бугра-азербайджанца. Ну и понеслось.
500
00:35:17,720 --> 00:35:20,120
-Ишь ты! Не стареют душой ветераны.
501
00:35:20,120 --> 00:35:23,600
-Ну да. Саватеев попросил, мол,
мужики, выручайте -
502
00:35:23,600 --> 00:35:25,560
про девицу и жопу не пишите.
503
00:35:25,560 --> 00:35:27,640
А то жена узнает - мне кранты.
504
00:35:27,640 --> 00:35:30,640
Ну а нам какая разница,
с чего все началось?
505
00:35:30,640 --> 00:35:33,080
В итоге написали -
конфликт случился
506
00:35:33,080 --> 00:35:36,600
на почве диаметрально
противоположных позиций сторон
507
00:35:36,600 --> 00:35:40,480
в части территориальной
принадлежности Нагорного Карабаха.
508
00:35:40,480 --> 00:35:43,640
-Толково.
-В общем, Саватеев пообещал,
509
00:35:43,640 --> 00:35:46,760
что за это покатает нас на вертолете.
510
00:35:46,760 --> 00:35:49,640
Ну, там, на рыбалку сгонять
или на охоту.
511
00:35:49,640 --> 00:35:52,680
Ну или просто девкам пыль в глаза
пустить.
512
00:35:52,680 --> 00:35:57,120
Ну и как показали вчерашние события,
оказался человеком слова.
513
00:35:57,120 --> 00:36:02,280
-Да, предугадать нам не дано,
чем наше слово в протоколе отзовется.
514
00:36:03,280 --> 00:36:05,360
-На самом деле, чем-то похож.
515
00:36:05,360 --> 00:36:07,640
Единственное, вот такие бейсболки
516
00:36:07,640 --> 00:36:10,280
я разве что в студенческие годы
носил.
517
00:36:10,280 --> 00:36:13,720
А вот мужик с загипсованной рукой
из нашего отдела.
518
00:36:13,720 --> 00:36:16,680
Хотите, могу позвонить,
узнать подробности?
519
00:36:16,680 --> 00:36:19,720
-Не надо, я звонил сегодня
Николаю Ивановичу.
520
00:36:19,720 --> 00:36:22,120
-И что Иваныч?
-Сказал то же самое.
521
00:36:22,120 --> 00:36:26,560
Похож на Полевого, но это не он.
-Знаете, я в одном журнале читал.
522
00:36:26,560 --> 00:36:29,400
У каждого из нас в этом мире
есть двойник.
523
00:36:29,400 --> 00:36:33,800
-Крутовато начинаешь, Андрей.
Не, Енота вы, конечно, лихо взяли.
524
00:36:33,800 --> 00:36:36,960
Но вот Ганс по нашим местным
меркам - фигура.
525
00:36:36,960 --> 00:36:39,240
Если люди, которые за ним стоят.
526
00:36:39,240 --> 00:36:42,440
Узнают, что ты имеешь отношение
к его аресту, -
527
00:36:42,440 --> 00:36:45,440
у тебя возникнут проблемы
с большой буквы.
528
00:36:45,440 --> 00:36:48,720
Ты в следующий раз когда захочешь
геройствовать,
529
00:36:48,720 --> 00:36:50,760
ты для начала крепко подумай.
530
00:36:50,760 --> 00:36:53,440
А еще лучше -
проконсультируйся со мной.
531
00:36:53,440 --> 00:36:57,480
-Хорошо. Но все равно я не вполне
понимаю, при чем здесь я.
532
00:36:57,480 --> 00:37:00,520
-Так, все, Андрей,
хватит меня лечить.
533
00:37:00,520 --> 00:37:03,160
Я сказал, ты, надеюсь, услышал.
534
00:37:04,920 --> 00:37:09,000
Так, теперь по поводу завтра.
Завтра меня выдергивают в Питер.
535
00:37:09,000 --> 00:37:13,240
Но секретариат, отдел кадров
и прочее я в известность поставил.
536
00:37:13,240 --> 00:37:17,560
Там тебя девочки встретят
и быстренько оформят.
537
00:37:17,560 --> 00:37:20,640
-Премного.
-Но в 14:00 ты должен явиться
538
00:37:20,640 --> 00:37:23,200
по адресу улица Крепостная, 28.
539
00:37:23,200 --> 00:37:25,400
Знаком сей адресок?
-Нет.
540
00:37:25,400 --> 00:37:29,480
-Там находится отдел ФСБ России
по городу Выборгу.
541
00:37:29,480 --> 00:37:32,320
-Матерь божья! Там-то я что забыл?
542
00:37:32,320 --> 00:37:34,920
-А там ты посетишь кабинет номер 14,
543
00:37:34,920 --> 00:37:38,640
где их штатный психолог займется
твоим тестированием.
544
00:37:38,640 --> 00:37:42,240
-Прелестно. Давненько я не посещал
застенков ЧК.
545
00:37:42,240 --> 00:37:46,240
-Только, Андрей, у меня к тебе
просьба. Веди себя нормально.
546
00:37:46,240 --> 00:37:48,560
С одной стороны,
это формальность,
547
00:37:48,560 --> 00:37:52,320
но с другой стороны, психолог этот,
говорят, баба лютая,
548
00:37:52,320 --> 00:37:54,560
от нее чего угодно можно ожидать.
549
00:37:54,560 --> 00:37:56,040
Давай, завтра позвоню,
550
00:37:56,040 --> 00:37:58,160
расскажешь, как прошло.
-Хорошо.
551
00:38:00,120 --> 00:38:02,400
-А ты неплохо держался, Андрей.
552
00:38:02,400 --> 00:38:05,400
Но дьявол, как говорится,
кроется в деталях.
553
00:38:05,400 --> 00:38:08,520
Одну ошибку ты все-таки совершил.
-И какую же?
554
00:38:08,520 --> 00:38:12,520
-Ты не удивился и не переспросил,
кто такой Ганс.
555
00:38:13,400 --> 00:38:29,760
ЛЕГКАЯ МУЗЫКА
556
00:38:32,000 --> 00:38:36,040
-Не в курсе, что за кадра Любка
с утра по конторе водила?
557
00:38:36,040 --> 00:38:39,000
-Бывший опер из Питера,
к нам оформляется.
558
00:38:39,000 --> 00:38:42,560
-Любопытно, кем?
-Комвзвода, кем еще, у нас же других
559
00:38:42,560 --> 00:38:45,400
вакансий нету.
-С хрена ли нам этот варяг?
560
00:38:45,400 --> 00:38:48,760
Нормально вообще, а?
Главное, сокращениями пугают,
561
00:38:48,760 --> 00:38:52,080
а своих подтягивают.
Еще и на майорскую должность.
562
00:38:52,080 --> 00:38:56,240
-А что ты переживаешь, Павлуша?
Она тебе все равно не светит.
563
00:38:56,240 --> 00:38:58,680
-Я и не стремлюсь.
За своих обидно.
564
00:38:58,680 --> 00:39:02,520
-Наверное, блатной.
-Из Питера по блату в нашу глухомань?
565
00:39:02,520 --> 00:39:04,200
Не, скорее ссыльный.
566
00:39:04,200 --> 00:39:07,000
ПО РАЦИИ: "Семь-третий", ответьте
"Омеге"!
567
00:39:07,000 --> 00:39:09,000
-На связи.
-Ваша настроечка?
568
00:39:09,000 --> 00:39:10,320
-Рыночная площадь.
569
00:39:10,320 --> 00:39:14,000
-Сигнал тревоги по кодовому объекту
магазин "Орхидея",
570
00:39:14,000 --> 00:39:15,720
Северная, 12.
Как поняли?
571
00:39:15,720 --> 00:39:17,560
-Понял вас! Время 13:16.
572
00:39:17,560 --> 00:39:21,400
-Трогай, Семеныч! По ходу,
кто-то флакон духов притырил!
573
00:39:21,400 --> 00:39:26,160
-Или баночку вазелина.
-У кого о чем болит, да, Павлентий?
574
00:39:28,000 --> 00:39:29,120
СТУК В ДВЕРЬ
575
00:39:29,120 --> 00:39:30,600
-Да?
-Можно?
576
00:39:31,680 --> 00:39:34,200
-Да, входите.
-Капитан Полевой.
577
00:39:34,200 --> 00:39:38,360
Прибыл в ваше распоряжение.
-Проходите, пожалуйста.
578
00:39:41,200 --> 00:39:43,600
-А где же знаменитая кушетка?
579
00:39:43,600 --> 00:39:46,080
-Кушетка - это у психоаналитика.
580
00:39:46,080 --> 00:39:50,960
К тому же терапевтическая ценность
регрессии, вызванная положением
581
00:39:50,960 --> 00:39:54,640
пациента на кушетке,
в наши дни считается спорной.
582
00:39:54,640 --> 00:39:56,640
Присаживайтесь, пожалуйста.
583
00:39:56,640 --> 00:39:58,280
-А, сюда?
-Да.
584
00:39:59,480 --> 00:40:03,760
Меня зовут Инна Сергеевна.
Ну что, Андрей Павлович, начнем?
585
00:40:03,760 --> 00:40:06,400
-Давайте.
-Я буду задавать вам вопросы,
586
00:40:06,400 --> 00:40:09,240
ваша задача - отвечать
максимально быстро.
587
00:40:09,240 --> 00:40:11,920
Что вас привлекает в службе
в Росгвардии?
588
00:40:11,920 --> 00:40:15,200
-Возможность приносить пользу
согражданам.
589
00:40:15,200 --> 00:40:19,240
-Отвечать нужно не только быстро,
но и по возможности честно.
590
00:40:19,240 --> 00:40:22,560
-А вы сомневаетесь в моих
патриотических чувствах?
591
00:40:22,560 --> 00:40:26,360
-На вашем предыдущем месте службы
вы проработали 12 лет.
592
00:40:26,360 --> 00:40:28,520
Как вы отмечали там достижения?
593
00:40:28,520 --> 00:40:31,880
-Сбрасывались, посылали гонца,
накрывали поляну.
594
00:40:31,880 --> 00:40:34,320
-Опишите ваше идеальное
место работы.
595
00:40:34,320 --> 00:40:36,760
-Смотритель маяка на острове Борнео.
596
00:40:36,760 --> 00:40:39,560
-Почему именно Борнео?
-Название нравится.
597
00:40:39,560 --> 00:40:41,240
Но можно на острове Ява.
598
00:40:41,240 --> 00:40:44,960
-Если вам сделают предложение
о работе две организации,
599
00:40:44,960 --> 00:40:47,560
как вы будете выбирать?
-Монетку брошу.
600
00:40:47,560 --> 00:40:51,840
-Эрик Берн считал, что полицейский
и вор сделаны из одного теста.
601
00:40:51,840 --> 00:40:55,280
А вы что думаете?
-Все люди сделаны из одного теста.
602
00:40:55,280 --> 00:40:58,000
-Каковы ваши сексуальные
предпочтения?
603
00:40:59,840 --> 00:41:03,800
-Консервативные. 3-4 раза в неделю
желательно.
604
00:41:03,800 --> 00:41:07,200
-Вы как-нибудь нарушали закон?
-Конечно, я же мент.
605
00:41:07,200 --> 00:41:10,120
-Что дает вам повод думать,
что вы впишетесь
606
00:41:10,120 --> 00:41:11,880
в новый коллектив?
-Ничего.
607
00:41:11,880 --> 00:41:14,440
-Что больше всего выводит
вас из себя?
608
00:41:14,440 --> 00:41:16,880
-Ощущение собственной беспомощности.
609
00:41:16,880 --> 00:41:21,880
-Вы предпочтете чаще ходить
в понравившийся ресторан?
610
00:41:21,880 --> 00:41:25,520
-Это будет зависеть от того,
кто будет оплачивать счет.
611
00:41:25,520 --> 00:41:29,560
-Может быть, сделаем перерыв?
-Да нет, я даже втянулся.
612
00:41:29,560 --> 00:41:32,080
А можно уточнить малость?
613
00:41:32,840 --> 00:41:34,440
-Пожалуйста.
614
00:41:34,440 --> 00:41:38,320
-В части сексуальных предпочтений
я сказал консервативные.
615
00:41:38,320 --> 00:41:42,720
Но это в том смысле, что я натурал,
а не потому, что мне нравится
616
00:41:42,720 --> 00:41:46,960
исключительно миссионерская поза.
Здесь я как раз разнообразен.
617
00:41:46,960 --> 00:41:48,280
-Хорошо, я учту.
618
00:41:48,280 --> 00:41:50,440
Продолжим? Присаживайтесь!
619
00:42:04,320 --> 00:42:05,640
-Дал, дал, ушел!
620
00:42:06,320 --> 00:42:11,960
Руки выше! Руки подними!
Руки не опускай! Засечку!
621
00:42:11,960 --> 00:42:12,960
-Артем!
622
00:42:13,520 --> 00:42:16,920
Получилось, босс!
Клюнул джигит на нашу Свету!
623
00:42:17,600 --> 00:42:20,000
-Кто б сомневался!
Продолжай!
624
00:42:20,000 --> 00:42:22,640
-Сегодня вечером поведет ее
в "Денди".
625
00:42:22,640 --> 00:42:27,560
Она, конечно, поломалась для начала,
мол, я не такая, я больше по музеям.
626
00:42:27,560 --> 00:42:30,480
Так джигит от этого
еще больше завелся!
627
00:42:30,480 --> 00:42:33,880
Видимо, давно не имел...
высшего образования.
628
00:42:33,880 --> 00:42:37,320
-Отлично! Значит, сегодня вечером
у Светкиного дома.
629
00:42:37,320 --> 00:42:40,160
-А если он ее в гостиницу
в номер поведет?
630
00:42:40,160 --> 00:42:43,840
-Ну, Света - девочка умненькая,
придумает что-нибудь.
631
00:42:43,840 --> 00:42:48,480
-Только это, он один на чужую хату
не пойдет, по-любому с охранником.
632
00:42:48,480 --> 00:42:50,760
-Ну, тем хуже для охранника.
633
00:42:50,760 --> 00:42:54,560
Значит, сегодня общий сбор
в 10 вечера на набережной.
634
00:42:54,560 --> 00:42:56,400
Нужны будут Пини, Марчелло
635
00:42:56,400 --> 00:42:59,040
и этот, как его... Новенький.
-Дроныч.
636
00:43:00,320 --> 00:43:03,520
-Три на два?
Может, еще кого-нибудь подмахнем?
637
00:43:03,920 --> 00:43:06,760
-Я с ними пойду.
-На фига тебе палиться?
638
00:43:06,760 --> 00:43:08,480
Давай лучше я подсоблю.
639
00:43:08,880 --> 00:43:12,080
-Нет. Я сам хочу этому ишаку
мозги вправить.
640
00:43:12,080 --> 00:43:14,960
Ну и посмотреть
на этого вашего Дроныча.
641
00:43:14,960 --> 00:43:19,280
И еще. Ты выяснил,
что была за ситуация с МЧСниками,
642
00:43:19,280 --> 00:43:20,640
Енотом и Гансом?
643
00:43:20,640 --> 00:43:24,400
-Нет еще.
-Ну так подсуетись! Два дня прошло!
644
00:43:24,400 --> 00:43:27,080
-Если бы были наши МЧСники -
без проблем.
645
00:43:27,080 --> 00:43:28,760
Они оказались питерские.
646
00:43:28,760 --> 00:43:32,720
-Ну так подключи Сталкера.
Пусть по своим каналам пробьет.
647
00:43:32,720 --> 00:43:35,840
-Хорошо.
-Все, пацаны, разбежались до вечера.
648
00:43:48,120 --> 00:43:52,160
ЗВОНОК В ДВЕРЬ
649
00:43:56,480 --> 00:44:00,480
-Здесь, что ли, празднуют?
-О, здорово, толстый. Заваливай.
650
00:44:00,480 --> 00:44:03,280
-Протестую, я не толстый, я крепкий.
651
00:44:04,680 --> 00:44:07,400
-А ты что весь такой нарядный-то, а?
652
00:44:07,400 --> 00:44:11,640
-Так я со службы сразу.
А у нас заставляют в форме ходить.
653
00:44:11,640 --> 00:44:14,000
-Слушай, а я не понял, а где дамы?
654
00:44:14,000 --> 00:44:16,080
-Потерпи, через полчаса будут.
655
00:44:16,080 --> 00:44:19,240
Томке адрес дал,
она за подругой - и сразу сюда.
656
00:44:19,240 --> 00:44:22,440
Будет время пообщаться.
Сколько мы не виделись?
657
00:44:22,440 --> 00:44:25,560
-Три года.
Последний раз - на похоронах мамы.
658
00:44:25,560 --> 00:44:30,000
-Как одна копеечка. Ну, куда нести?
Где будет проистекать?
659
00:44:30,000 --> 00:44:33,160
-Здесь. А ты что приволок?
У меня же все есть.
660
00:44:33,160 --> 00:44:36,360
-Это скромный вклад
транспортной полиции
661
00:44:36,360 --> 00:44:39,160
в холостяцкий росгвардейский ужин.
662
00:44:41,600 --> 00:44:42,920
С возвращением!
663
00:44:50,120 --> 00:44:51,720
Рад тебя видеть.
664
00:44:52,240 --> 00:44:53,800
-Я тебя тоже рад.
665
00:44:53,800 --> 00:44:57,440
-Ну, что за приятель?
Сколько лет, чем занимается?
666
00:44:57,440 --> 00:45:00,200
-Моему Максу ровесник.
Они одноклассники.
667
00:45:00,200 --> 00:45:04,800
Чем занимается, не успела спросить.
Вроде как в Питере живет или жил.
668
00:45:04,800 --> 00:45:09,080
-Ко мне сегодня на собеседование
кандидат в Росгвардию приходил.
669
00:45:09,080 --> 00:45:10,240
Тоже из Питера.
670
00:45:10,240 --> 00:45:12,760
Бывший опер уголовного розыска.
671
00:45:12,760 --> 00:45:16,840
Такая, знаешь, помесь брутального
копа с альфа-самцом.
672
00:45:16,840 --> 00:45:20,640
Он как в кабинет вошел,
я прям сразу его захотела.
673
00:45:20,640 --> 00:45:24,680
-Ларионова, ты извращенка.
-Думаешь?
674
00:45:24,680 --> 00:45:27,480
-Уверена.
Тебе что, твоих чекистов мало?
675
00:45:27,480 --> 00:45:30,440
-Да там только одно название,
что чекисты.
676
00:45:30,440 --> 00:45:34,040
Что-то каждый пыжится,
строит из себя, а на деле...
677
00:45:34,600 --> 00:45:37,200
Дернул тебя, Томка,
черт напомнить мне.
678
00:45:37,200 --> 00:45:38,920
Все настроение испортила.
679
00:45:38,920 --> 00:45:43,720
-Да ладно тебе! Сейчас выпьешь
что-нибудь, и настроение наладится.
680
00:45:43,720 --> 00:45:44,960
-Надеюсь.
681
00:45:45,920 --> 00:45:48,080
-Ой, надеется она, я тебя знаю.
682
00:45:49,200 --> 00:45:53,080
-Не мое, конечно, дело,
но зря ты в этот блудень вписался.
683
00:45:53,080 --> 00:45:55,360
Лучше бы к нам в транспортную шел.
684
00:45:55,360 --> 00:45:58,160
У нас, конечно,
до майора фиг дослужишься,
685
00:45:58,160 --> 00:46:01,720
но зато работа непыльная
и подработать всегда можно.
686
00:46:01,720 --> 00:46:02,960
-А почему зря?
687
00:46:02,960 --> 00:46:05,720
-Ну, это раньше ОВОшники
в шоколаде были.
688
00:46:05,720 --> 00:46:09,400
Помню то время, когда очередь
из желающих попасть к ним
689
00:46:09,400 --> 00:46:11,760
была больше, чем в ГИБДД.
-Да ладно?
690
00:46:11,760 --> 00:46:12,760
-Да без ладно.
691
00:46:12,760 --> 00:46:15,520
Они здание себе отгрохали -
будьте нате.
692
00:46:15,520 --> 00:46:20,280
Техническое обеспечение, компьютеры,
зал, спортзал, вообще шикарный.
693
00:46:20,280 --> 00:46:23,480
Машины - новье.
Народу в штате - под батальон.
694
00:46:23,480 --> 00:46:25,000
Премии ежеквартально.
695
00:46:26,480 --> 00:46:29,040
Но последнее время сдулись.
И понятно,
696
00:46:29,040 --> 00:46:32,040
сейчас объектов меньше стало,
и кругом ЧОПы.
697
00:46:32,040 --> 00:46:34,280
Но даже не в этом дело.
-А в чем?
698
00:46:34,280 --> 00:46:37,520
-Я же тебя, дурака,
как облупленного знаю.
699
00:46:37,520 --> 00:46:39,960
Ты же сыскарь до мозга костей.
700
00:46:39,960 --> 00:46:43,280
А на этой работы ты закиснешь,
заскучаешь.
701
00:46:43,280 --> 00:46:48,920
У них ведь как, одновременно на линии
три экипажа работают по секторам.
702
00:46:48,920 --> 00:46:51,000
Значит, север, центр и юг.
703
00:46:51,000 --> 00:46:54,840
И с утра до ночи одним и тем же
маршрутом изо дня в день.
704
00:46:54,840 --> 00:46:55,880
Тоска смертная.
705
00:46:55,880 --> 00:47:00,200
И, главное, никуда за эти 12 часов
смены ты особо не отскочишь.
706
00:47:00,200 --> 00:47:04,000
Не, правда, последнее время,
когда в Росгвардию влились,
707
00:47:04,000 --> 00:47:07,160
появилось развлечение -
выездные командировки.
708
00:47:07,160 --> 00:47:10,920
Ну, знаешь, в дни массовых
мероприятий такое усиление.
709
00:47:10,920 --> 00:47:12,480
Митинги, там, шествия.
710
00:47:12,480 --> 00:47:16,280
Стоять в оцеплении, махать дубинкой -
это на любителя.
711
00:47:16,280 --> 00:47:20,000
-Ну, понятно. А в плане халтур?
-Крутится как-то народ.
712
00:47:20,000 --> 00:47:24,520
Согласно своим способностям,
потребностям и дерзновению характера.
713
00:47:24,520 --> 00:47:28,160
На прошлой неделе мне мой барабашка
стуканул,
714
00:47:28,160 --> 00:47:30,880
что у нас есть "гэзэшный экипаж",
715
00:47:30,880 --> 00:47:34,200
который наркозакладки
по городу развозит.
716
00:47:34,720 --> 00:47:37,080
-В смысле - развозит?
-Ну, в прямом.
717
00:47:37,080 --> 00:47:38,880
А что, отличное прикрытие.
718
00:47:38,880 --> 00:47:41,960
Кто будет досматривать
росгвардейскую машину?
719
00:47:41,960 --> 00:47:45,800
-Ни хрена у вас тут все поставлено.
-Не у вас, а у нас.
720
00:47:48,120 --> 00:47:50,960
Привыкай.
Ты теперь обратно местным стал.
721
00:47:51,960 --> 00:47:54,480
-Угу.
ЗВОНОК В ДВЕРЬ
722
00:47:54,480 --> 00:47:57,320
-О! Ну вот и девчонки.
Пойду открою.
723
00:48:03,040 --> 00:48:07,160
О! Ну, наконец-то, девчонки!
Тома, мы вас заждались.
724
00:48:07,160 --> 00:48:08,280
-Проходи.
725
00:48:09,120 --> 00:48:11,120
-Добрый вечер.
-Здрасте.
726
00:48:11,840 --> 00:48:14,960
-Где вы ходите?
-Ага! Уже грамм 150 на рыло, а?
727
00:48:14,960 --> 00:48:17,360
-Ну ладно, не ворчи.
-Заждались они.
728
00:48:17,360 --> 00:48:20,640
-Мы с Андрюхой три года не виделись.
Имеем право.
729
00:48:20,640 --> 00:48:24,200
Лучше скажи, как зовут
эту очаровательную блондинку?
730
00:48:28,160 --> 00:48:29,600
-Ее зовут Инна.
731
00:48:31,000 --> 00:48:33,320
-Добрый вечер, Андрей Павлович.
732
00:48:34,520 --> 00:48:37,320
-Я не понял, а вы что, знакомы,
что ли?
733
00:48:37,320 --> 00:48:38,560
-Здравствуйте.
734
00:48:38,560 --> 00:48:39,960
-Здрасте.
735
00:48:41,040 --> 00:48:44,600
-Это тот самый, который
к тебе сегодня днем приходил?
736
00:48:44,600 --> 00:48:48,400
Мать моя женщина, ну ты это,
держи себя в руках.
737
00:48:48,400 --> 00:48:49,440
-Что?
738
00:48:49,440 --> 00:48:52,240
-Я говорю, сразу из трусов
не выскакивай.
739
00:48:53,880 --> 00:48:57,000
-Ну, что тут у нас?
-У нас тут уютно.
740
00:49:16,640 --> 00:49:19,000
СМЕХ
741
00:49:21,560 --> 00:49:23,160
-Ты мой котик.
742
00:49:23,160 --> 00:49:26,840
СМЕХ
743
00:49:26,840 --> 00:49:28,200
УДАР
744
00:49:28,200 --> 00:49:29,600
ВСКРИК
745
00:49:29,600 --> 00:49:32,200
ЗВУКИ БОРЬБЫ
746
00:49:32,200 --> 00:49:33,320
-На, сука!
747
00:49:33,320 --> 00:49:35,440
-На! Да!
748
00:49:35,440 --> 00:49:37,480
-А, суки!
749
00:49:37,480 --> 00:49:44,880
ЗВУКИ БОРЬБЫ
750
00:49:44,880 --> 00:49:47,600
-Бывает так хлопотно,
вот так хлопотно!
751
00:49:47,600 --> 00:49:49,200
Отойди!
752
00:49:49,200 --> 00:49:51,280
А бывает жопой об косяк!
753
00:49:51,280 --> 00:49:53,120
КРИК
754
00:49:53,120 --> 00:50:04,080
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
755
00:50:04,080 --> 00:50:07,320
-Молодец. На время из города свали.
756
00:50:07,320 --> 00:50:10,800
Мы тебя потом сами найдем. Поняла?
-Да.
757
00:50:15,240 --> 00:50:39,080
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
758
00:50:42,320 --> 00:50:45,320
Редактор субтитров О.Петренко
759
00:50:45,320 --> 00:50:48,320
Корректор А.Кулакова
79831
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.