Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,840 --> 00:00:09,467
(neon buzzing)
2
00:00:10,844 --> 00:00:12,512
-(line straining)
-(grunting)
3
00:00:12,554 --> 00:00:13,930
-Huh?
-Hello.
4
00:00:13,972 --> 00:00:15,181
(screams)
5
00:00:15,849 --> 00:00:18,018
(theme song playing)
6
00:00:18,059 --> 00:00:21,312
* Supervillain,
ahead of his time *
7
00:00:21,354 --> 00:00:24,607
* Incredibly handsome genius,
criminal mastermind *
8
00:00:24,649 --> 00:00:28,069
* But now he's all cleaned up
and fighting crime *
9
00:00:28,111 --> 00:00:31,031
* A superhero that
you stream online *
10
00:00:31,072 --> 00:00:34,576
* It's Megamind *
11
00:00:34,617 --> 00:00:37,871
* Oh, it feels good
to be good this time *
12
00:00:37,912 --> 00:00:40,415
* It's Megamind *
13
00:00:40,457 --> 00:00:44,085
* Oh, it's Megamind *
14
00:00:44,127 --> 00:00:46,421
* Rules! *
15
00:00:46,463 --> 00:00:47,380
(whirring)
16
00:00:47,422 --> 00:00:49,549
-(screaming, grunts)
-(zapping)
17
00:00:49,591 --> 00:00:51,551
-(groaning)
-Lady Doppler: Always a pleasure
18
00:00:51,593 --> 00:00:54,095
making a fool outta you,
Megamind.
19
00:00:54,137 --> 00:00:56,056
And thanks for the isotopes.
20
00:00:56,097 --> 00:00:58,266
You mean these isotopes?
21
00:00:58,308 --> 00:01:00,226
Who's the fool now?
22
00:01:00,268 --> 00:01:01,561
-(laughs)
-(whirs)
23
00:01:01,603 --> 00:01:03,980
Pierre:
It would appear you
are Monsieur Fool!
24
00:01:04,022 --> 00:01:05,523
-(laughing)
-(Megamind groans)
25
00:01:06,399 --> 00:01:08,193
-(Megamind panting)
-(clang)
26
00:01:08,234 --> 00:01:11,029
-(groans)
-(clicking, whirring)
27
00:01:11,071 --> 00:01:12,697
Time to spin this
in my favor.
28
00:01:12,739 --> 00:01:13,740
(zap)
29
00:01:14,449 --> 00:01:15,116
(yelps)
30
00:01:15,158 --> 00:01:17,202
(woozy grunting)
31
00:01:17,243 --> 00:01:20,413
Looks like someone skipped
a well-balanced breakfast.
32
00:01:20,455 --> 00:01:21,956
-(whoosh)
-(grunts)
33
00:01:21,998 --> 00:01:24,584
I just have coffee.
Dark blend.
34
00:01:24,626 --> 00:01:26,044
(maniacal laugh)
35
00:01:26,086 --> 00:01:29,297
Come on, Megamind.
You got this.
36
00:01:30,340 --> 00:01:32,217
Okay, I don't got this!
37
00:01:32,258 --> 00:01:35,011
Nighty-Knight:
Around and around you go!
38
00:01:35,053 --> 00:01:37,097
Oh, wait. I got it!
39
00:01:37,138 --> 00:01:39,140
Ah! My eyes!
40
00:01:39,182 --> 00:01:40,642
(yelling, grunts)
41
00:01:40,684 --> 00:01:41,935
Ah!
42
00:01:41,976 --> 00:01:43,436
Don't fall asleep on the job!
43
00:01:43,478 --> 00:01:45,563
Megamind:
Know this.
44
00:01:45,605 --> 00:01:49,359
I will not rest
until I get those isotopes!
45
00:01:51,027 --> 00:01:53,613
But first,
maybe a quick power nap.
46
00:01:53,655 --> 00:01:54,614
(snores)
47
00:01:54,656 --> 00:01:56,950
As per your ordinance,
48
00:01:56,991 --> 00:01:59,285
we have slept--
(clears throat)
49
00:01:59,327 --> 00:02:01,496
swept this city clean.
50
00:02:01,538 --> 00:02:04,332
-And the isotopes?
-That I lost,
51
00:02:04,374 --> 00:02:06,459
mostly because
we were sweeping,
52
00:02:06,501 --> 00:02:09,754
but I will not rest
until I've recovered them,
53
00:02:09,796 --> 00:02:11,673
-Roberta.
-Roxie.
54
00:02:11,715 --> 00:02:14,801
I'm Megamind.
You're Roxie, Roberta.
55
00:02:14,843 --> 00:02:18,763
-Uh, is his brain broken?
-How would we tell?
56
00:02:18,805 --> 00:02:20,140
(snoring, grunts)
57
00:02:20,181 --> 00:02:22,642
You've been chasing
villains all night.
58
00:02:22,684 --> 00:02:23,935
You should go to bed.
59
00:02:23,977 --> 00:02:25,812
Hopefully a right-side-up one.
60
00:02:25,854 --> 00:02:27,397
Heroes don't rest.
61
00:02:27,439 --> 00:02:30,483
Now, I really have to
get back to the lair.
62
00:02:30,525 --> 00:02:33,153
Keiko:
Um, this is your lair, buddy.
63
00:02:33,194 --> 00:02:36,656
Ah, yes, of course.
Thank you, Chum.
64
00:02:36,698 --> 00:02:38,450
-(snoring)
-If Megamind doesn't
get some rest,
65
00:02:38,491 --> 00:02:41,661
he's gonna have
a complete Mega-meltdown.
66
00:02:41,703 --> 00:02:44,831
And those are never pretty.
But not to worry.
67
00:02:44,873 --> 00:02:47,584
I'll have him shipshape
on the good ship Shipshape
68
00:02:47,625 --> 00:02:51,004
-in no time. (laughs)
-I know you will, Chum.
69
00:02:51,504 --> 00:02:53,506
-(groans)
-He really needs some rest.
70
00:02:53,548 --> 00:02:55,759
Ma'am, you have a full day
of wall-to-wall meetings.
71
00:02:55,800 --> 00:02:58,011
Keiko, Chum, this has been
a confusing waste of time,
72
00:02:58,053 --> 00:02:59,346
per usual.
73
00:02:59,846 --> 00:03:02,015
Well, you and I should
be able to handle things
74
00:03:02,057 --> 00:03:04,184
while Megamind rests
and recuperates.
75
00:03:04,225 --> 00:03:06,353
I've got his beloved binky
right here.
76
00:03:06,394 --> 00:03:08,438
First of all,
he uses a binky?
77
00:03:08,480 --> 00:03:09,856
Like a little baby?
78
00:03:09,898 --> 00:03:11,441
Don't tell him I told you.
79
00:03:11,483 --> 00:03:13,109
But, yes,
it does help him relax.
80
00:03:13,151 --> 00:03:16,279
That's a fun fact our followers
don't need to know about.
81
00:03:16,321 --> 00:03:17,697
Anyway, it's a school day, bro.
82
00:03:17,739 --> 00:03:19,366
I'm only here
for the toaster pastries.
83
00:03:19,407 --> 00:03:21,826
Oh, but he's in
pretty bad shape, Keiko.
84
00:03:21,868 --> 00:03:24,204
I don't know
if I can take care of him alone.
85
00:03:24,245 --> 00:03:25,330
(groans, snores)
86
00:03:25,372 --> 00:03:27,040
I'll come back
right when school is out
87
00:03:27,082 --> 00:03:28,625
and give you a hand.
But, come on.
88
00:03:28,667 --> 00:03:30,377
You're Chum.
You've got this.
89
00:03:30,418 --> 00:03:32,587
-(musical beeping)
-(gasps)
90
00:03:33,254 --> 00:03:35,256
Izzy Iggy,
lead singer of Facemelter,
91
00:03:35,298 --> 00:03:37,133
is doing a show in town!
92
00:03:37,175 --> 00:03:39,219
Sir's gonna want tickets
for sure.
93
00:03:39,260 --> 00:03:41,930
-(click)
-(rock drum beat playing)
94
00:03:41,971 --> 00:03:43,473
I love this song!
95
00:03:43,515 --> 00:03:46,518
* Put your hands up high,
grab the air *
96
00:03:46,559 --> 00:03:48,687
* Clap your hands,
like you just don’t care *
97
00:03:48,728 --> 00:03:50,939
* Stomp your feet
on the cement floor *
98
00:03:50,980 --> 00:03:52,315
* Do the robot now, open-- *
99
00:03:52,357 --> 00:03:53,692
-(turns off music)
-Chum,
100
00:03:53,733 --> 00:03:56,277
I cannot let myself
be distracted
101
00:03:56,319 --> 00:03:59,364
by the smooth sounds
and velvety voice of Izzy Iggy!
102
00:03:59,406 --> 00:04:01,032
There's work to do!
103
00:04:01,074 --> 00:04:03,743
-(snores)
-Sir, you should be
in bed relaxing.
104
00:04:03,785 --> 00:04:05,453
Here, take your binky.
105
00:04:05,495 --> 00:04:08,623
Oh, I don't need to relax,
and I don't need my binky.
106
00:04:08,665 --> 00:04:10,917
What I need is to
create a simulation
107
00:04:10,959 --> 00:04:13,378
of every possible move
the Doom Syndicate could make!
108
00:04:13,420 --> 00:04:16,673
This will keep me a good
six to seven steps ahead.
109
00:04:16,715 --> 00:04:20,051
-Okay...
-But not only that,
I need to create a simulation
110
00:04:20,093 --> 00:04:22,679
of every possible move
the Doom Syndicate could make.
111
00:04:22,721 --> 00:04:26,224
This will keep me a good
six to seven steps ahead.
112
00:04:26,266 --> 00:04:27,851
Ooh! A butterfly!
113
00:04:27,892 --> 00:04:30,770
How did you even get in here,
you silly little bug fairy, you?
114
00:04:30,812 --> 00:04:33,940
(sighs) He may not know it,
but this Izzy Iggy show
115
00:04:33,982 --> 00:04:36,776
is exactly what Sir needs
to recharge his batteries.
116
00:04:36,818 --> 00:04:40,905
"Remaining Izzy tickets only
available at the box office."
117
00:04:40,947 --> 00:04:42,532
Huh...
118
00:04:42,574 --> 00:04:44,367
He'd probably be fine
by himself
119
00:04:44,409 --> 00:04:46,369
if I stepped out
for just a second.
120
00:04:46,411 --> 00:04:48,496
(wheezing laugh)
121
00:04:48,538 --> 00:04:51,166
Although I don't agree
with your politics,
122
00:04:51,207 --> 00:04:53,126
that is too funny, Butterfly.
123
00:04:53,168 --> 00:04:54,669
Or maybe not.
124
00:04:54,711 --> 00:04:57,672
How can I get those tickets
and care for Sir?
125
00:04:57,714 --> 00:05:00,925
Oh, I could really use
an assistant of my own today.
126
00:05:02,010 --> 00:05:04,220
Huh...
127
00:05:04,262 --> 00:05:05,638
Alright, cloning machine.
128
00:05:05,680 --> 00:05:07,432
Let's make another me
to watch Sir
129
00:05:07,474 --> 00:05:09,601
-while I grab those tickets!
-(beep)
130
00:05:09,642 --> 00:05:11,603
-Just need a little DNA.
-(whirring)
131
00:05:11,644 --> 00:05:12,979
**
132
00:05:13,021 --> 00:05:14,356
(gargling)
133
00:05:14,397 --> 00:05:18,193
Sir could use a little more
attention than usual,
134
00:05:18,234 --> 00:05:21,154
so I'll adjust the new me
just a skosh.
135
00:05:21,196 --> 00:05:22,697
I'm already smart enough,
136
00:05:22,739 --> 00:05:26,451
so let's trade some
intelligence for persistence.
137
00:05:26,493 --> 00:05:30,288
(zapping, whirring)
138
00:05:30,330 --> 00:05:33,541
(exciting music playing)
139
00:05:35,001 --> 00:05:37,170
(electricity fizzling)
140
00:05:37,212 --> 00:05:39,214
Oh, very handsome!
141
00:05:39,255 --> 00:05:41,508
I shall call you Chum Two.
142
00:05:41,549 --> 00:05:44,844
Must be because I'm too ready
to serve, Sir!
143
00:05:44,886 --> 00:05:45,720
(laughs)
144
00:05:46,346 --> 00:05:49,349
Well, I'm glad I didn't skimp
on my witty repartee.
145
00:05:49,391 --> 00:05:50,558
(snores)
146
00:05:50,600 --> 00:05:52,435
-(thump)
-Ah! Stop hitting me!
147
00:05:52,477 --> 00:05:54,604
Okay then.
Try to get him to rest
148
00:05:54,646 --> 00:05:56,356
while I'm off on my errand
to help him,
149
00:05:56,398 --> 00:05:57,816
you know, rest.
150
00:05:57,857 --> 00:05:58,858
Oh!
151
00:05:58,900 --> 00:06:01,528
Uh, in case it rains
on your journey.
152
00:06:01,569 --> 00:06:04,197
-Well, thank you!
-And here's your lunch.
153
00:06:04,239 --> 00:06:06,700
Oh, I should be back in a jiff.
154
00:06:06,741 --> 00:06:09,744
Ah-ah! No one's ever been sorry
they brought a lunch.
155
00:06:09,786 --> 00:06:11,579
I never thought of it that way.
156
00:06:12,205 --> 00:06:14,833
Or actually, I suppose I did.
157
00:06:14,874 --> 00:06:16,251
(laughs)
158
00:06:16,292 --> 00:06:17,711
I can't say why,
159
00:06:17,752 --> 00:06:20,588
but what I'm seeing makes me
believe the Doom Syndicate
160
00:06:20,630 --> 00:06:24,009
is building
a giant radioactive banana.
161
00:06:24,050 --> 00:06:25,969
Diabolical! Hey!
162
00:06:26,011 --> 00:06:27,554
What the?!
163
00:06:27,595 --> 00:06:30,098
No rest is for the wicked, Sir.
164
00:06:30,140 --> 00:06:32,350
And you are not wicked.
Anymore.
165
00:06:32,392 --> 00:06:34,352
-Here we go. And...
-(chair creaking)
166
00:06:34,394 --> 00:06:37,313
What are you...
It doesn't recline!
167
00:06:37,355 --> 00:06:39,107
-Not with that attitude.
-(snaps)
168
00:06:39,149 --> 00:06:40,567
Whoa! (grunting)
169
00:06:40,608 --> 00:06:42,485
Explain yourself, Chum!
170
00:06:42,527 --> 00:06:44,070
Chum Two:
Oh, my apologies, Sir.
171
00:06:44,112 --> 00:06:45,989
Allow me to relax you.
172
00:06:46,031 --> 00:06:47,699
(muffled yelling)
173
00:06:47,741 --> 00:06:48,742
(spits)
174
00:06:48,783 --> 00:06:51,453
-Would you please go away?!
-(sighs)
175
00:06:51,494 --> 00:06:53,538
I'm letting Sir down.
176
00:06:53,580 --> 00:06:55,749
Not Sir would be
so disappointed.
177
00:06:55,790 --> 00:06:57,500
How do I make up
for two disappointments
178
00:06:57,542 --> 00:06:59,586
when there's just one me?
179
00:06:59,627 --> 00:07:01,588
-(curious music playing)
-Huh.
180
00:07:01,629 --> 00:07:04,382
-(line chatter)
-Clerk: Next.
181
00:07:04,799 --> 00:07:07,427
Good day, employed citizen.
I would like to purchase
182
00:07:07,469 --> 00:07:09,888
two tickets to
the Izzy Iggy show, please.
183
00:07:09,929 --> 00:07:11,765
It's a lottery.
184
00:07:11,806 --> 00:07:14,476
Is that like, "It's a vibe"?
185
00:07:14,517 --> 00:07:17,020
Clerk:
No. It means
I give you a number,
186
00:07:17,062 --> 00:07:19,522
and then we'll randomly
call out numbers,
187
00:07:19,564 --> 00:07:21,524
and those people
will get a chance
188
00:07:21,566 --> 00:07:23,860
to buy the two
remaining tickets.
189
00:07:25,362 --> 00:07:27,364
14? My lucky number!
190
00:07:27,405 --> 00:07:30,784
That's the age I was when Sir
first said "thank you" to me.
191
00:07:30,825 --> 00:07:34,954
Congratulations.
Wait over there.
192
00:07:34,996 --> 00:07:35,997
And next!
193
00:07:36,039 --> 00:07:38,625
**
194
00:07:38,667 --> 00:07:40,960
Tuna? I hate tuna.
195
00:07:41,002 --> 00:07:43,880
-Other me should know that.
-(dialing)
196
00:07:43,922 --> 00:07:46,299
Lair of Megamind!
This is Chum Two.
197
00:07:46,341 --> 00:07:47,634
I just wanted to check in.
198
00:07:47,676 --> 00:07:49,636
You gave me tuna,
which I do not eat,
199
00:07:49,678 --> 00:07:51,846
and I was worried
that adjusting your personality
200
00:07:51,888 --> 00:07:53,181
-might have been--
-Chum Two: Please hold!
201
00:07:53,223 --> 00:07:55,433
Wait, wait, wait!
Don't put the hold music on!
202
00:07:55,475 --> 00:07:58,812
(rock drumbeat playing)
203
00:07:58,853 --> 00:08:01,106
* Put your hands up high,
grab the air *
204
00:08:01,147 --> 00:08:04,317
* Clap your hands,
like you just don’t care *
205
00:08:04,359 --> 00:08:05,819
-Whoa!
-S-Sorry!
206
00:08:05,860 --> 00:08:08,363
I-I can't help but follow
instructional song lyrics.
207
00:08:08,405 --> 00:08:09,406
(nervous laugh)
208
00:08:09,447 --> 00:08:11,199
-(grunts)
-Christina Christo!
209
00:08:11,241 --> 00:08:13,618
(sighs) Chunk, right?
210
00:08:13,660 --> 00:08:14,953
Chum, actually.
211
00:08:14,994 --> 00:08:17,497
I'm just here getting
Izzy tickets for Megamind.
212
00:08:17,539 --> 00:08:19,332
Well, Roxie asked me
to get two tickets
213
00:08:19,374 --> 00:08:20,375
for her and Megamind.
214
00:08:20,417 --> 00:08:22,502
She said she wanted
him to relax.
215
00:08:22,544 --> 00:08:24,504
At a metal show?
So weird.
216
00:08:24,546 --> 00:08:27,090
Well, since I'm already
getting tickets for him,
217
00:08:27,132 --> 00:08:29,884
you should probably call Roxie
and tell her Chum is on it.
218
00:08:29,926 --> 00:08:32,762
I'd call myself,
but I'm on hold with... myself.
219
00:08:32,804 --> 00:08:36,599
No, no, no. When she asks me
to do something, I do it.
220
00:08:36,641 --> 00:08:38,184
That's why I'm the best.
221
00:08:38,226 --> 00:08:41,062
I would never leave anything
in the hands of,
222
00:08:41,104 --> 00:08:44,524
-well, you.
-I have never let Sir down,
223
00:08:44,566 --> 00:08:47,694
so I kind of feel like
I can handle this.
224
00:08:47,736 --> 00:08:49,654
Driver:
Nice moves, weirdo!
225
00:08:49,696 --> 00:08:53,033
Thank you! Can't resist
instructional songs!
226
00:08:56,953 --> 00:09:00,040
(sighs) I'm obviously too
flawed to keep Sir relaxed,
227
00:09:00,081 --> 00:09:01,458
-but that can be fixed.
-(beeping)
228
00:09:01,499 --> 00:09:04,210
One perfectionist Chum
coming up!
229
00:09:04,252 --> 00:09:07,255
(zapping)
230
00:09:07,297 --> 00:09:10,050
**
231
00:09:11,760 --> 00:09:13,928
(sighs) Perfect!
232
00:09:14,554 --> 00:09:18,266
-(beeping)
-I'm writing an extremely
complicated code
233
00:09:18,308 --> 00:09:20,435
that should ensure
the Doom Syndicate never again,
234
00:09:20,477 --> 00:09:21,519
um...
235
00:09:21,561 --> 00:09:23,646
(sighs) I forget what,
but trust me!
236
00:09:23,688 --> 00:09:25,482
It's gonna be the hottest thing
237
00:09:25,523 --> 00:09:27,317
since sliced beds.
238
00:09:27,359 --> 00:09:29,611
-Much too close
to the screen, Sir.
-Ah!
239
00:09:29,652 --> 00:09:31,154
You'll damage your eyes.
240
00:09:31,196 --> 00:09:33,531
Oh, and look at this
unkempt workspace.
241
00:09:33,573 --> 00:09:35,200
(beeping)
242
00:09:35,241 --> 00:09:36,576
My code!
243
00:09:36,618 --> 00:09:39,996
That was really
complicated and important!
244
00:09:40,038 --> 00:09:40,997
I think.
245
00:09:41,039 --> 00:09:43,458
Killing germs is important,
Sir.
246
00:09:43,500 --> 00:09:45,502
I have no use
for a clean freak.
247
00:09:45,543 --> 00:09:49,381
I need someone who is passionate
about stopping crime.
248
00:09:49,881 --> 00:09:52,717
Passion, you say?
I can do that, Sir!
249
00:09:53,927 --> 00:09:56,262
-Oh, 'scuse me.
-(whirring)
250
00:09:56,304 --> 00:09:57,514
(beeping)
251
00:09:57,555 --> 00:09:59,557
(electricity fizzling)
252
00:09:59,599 --> 00:10:01,226
Let's do this!
253
00:10:02,644 --> 00:10:05,480
(gasps) What is this?
A crime simulation?!
254
00:10:05,522 --> 00:10:06,981
Um, yes.
255
00:10:07,023 --> 00:10:10,026
If I can cut the Syndicate
off here, they'll be trapped.
256
00:10:10,068 --> 00:10:12,278
Yes! I'm on the edge
of my seat!
257
00:10:12,320 --> 00:10:14,948
-The tension is electrifying.
-(triumphant sting)
258
00:10:15,615 --> 00:10:17,200
Right...
259
00:10:17,242 --> 00:10:19,869
And so,
if we defeat them here...
260
00:10:19,911 --> 00:10:22,539
We'll be heroes!
261
00:10:22,580 --> 00:10:24,249
Yes...
262
00:10:24,290 --> 00:10:26,543
But if I don't
make it here in time--
263
00:10:26,584 --> 00:10:28,586
The world may end!
No, no, no!
264
00:10:28,628 --> 00:10:31,756
-(screaming)
-(smashing)
265
00:10:31,798 --> 00:10:32,966
What are you doing?!
266
00:10:33,008 --> 00:10:35,218
These markers represent
human beings!
267
00:10:35,635 --> 00:10:37,721
How could you be
so insensitive?
268
00:10:37,762 --> 00:10:41,141
More sensitivity.
Got it, Sir.
269
00:10:41,766 --> 00:10:44,019
(whirring, beeping)
270
00:10:44,477 --> 00:10:45,645
(zap)
271
00:10:45,687 --> 00:10:48,565
(Chum clone whimpering)
272
00:10:48,606 --> 00:10:50,900
What's the matter now?
273
00:10:50,942 --> 00:10:53,570
I tried to make you toast,
274
00:10:53,611 --> 00:10:56,364
but I hurt the toast instead!
275
00:10:56,406 --> 00:10:57,991
-(sobbing)
-Uh...
276
00:10:58,033 --> 00:11:00,869
-There, there.
-(wailing)
277
00:11:00,910 --> 00:11:03,413
The toaster was just on
the wrong calibration.
278
00:11:03,455 --> 00:11:04,706
It could be fixed.
279
00:11:04,748 --> 00:11:07,292
You should be happy, dear Chum.
280
00:11:07,334 --> 00:11:10,920
Happy? Okay, Sir.
281
00:11:10,962 --> 00:11:12,714
-Calibration?
-(whirring, zap)
282
00:11:12,756 --> 00:11:15,175
Is my de-gun
properly calibrated?
283
00:11:15,216 --> 00:11:16,593
Oh! The de-gun!
284
00:11:16,634 --> 00:11:18,386
Are we gonna use it
to stop crime?
285
00:11:18,428 --> 00:11:20,096
That would be so fun!
286
00:11:20,805 --> 00:11:21,931
Okay...
287
00:11:21,973 --> 00:11:23,308
When do we fight bad guys,
288
00:11:23,350 --> 00:11:25,935
and how much fun will that be?
Scale of 1 to 10?
289
00:11:25,977 --> 00:11:27,604
You know what you should do?
290
00:11:27,645 --> 00:11:30,231
You should work on the, um,
291
00:11:30,273 --> 00:11:33,568
-Invisible Car!
-Oh, yes! Yes!
292
00:11:33,610 --> 00:11:35,278
(laughs)
It's the best day ever!
293
00:11:35,320 --> 00:11:39,074
How am I supposed to work
with all this insanity?
294
00:11:39,115 --> 00:11:41,743
I think Chum might need a nap.
295
00:11:41,785 --> 00:11:43,620
What do you guys think?
296
00:11:43,661 --> 00:11:46,289
Chums:
We think you could use a nap.
297
00:11:46,623 --> 00:11:49,292
Why am I hearing
more than one...
298
00:11:49,334 --> 00:11:50,710
Chums?
299
00:11:50,752 --> 00:11:52,128
Chums:
Hello!
300
00:11:52,170 --> 00:11:55,674
-What is going on here?!
-(dramatic crescendo)
301
00:11:56,299 --> 00:11:59,260
Ha! You,
a better assistant than moi?
302
00:11:59,302 --> 00:12:02,639
For the 10th time,
I'm not an assistant.
303
00:12:02,681 --> 00:12:03,973
I'm her chief of staff.
304
00:12:04,015 --> 00:12:08,144
Then why are you fetching
concert tickets? Hmm?
305
00:12:08,853 --> 00:12:11,398
Okay, fine. I sometimes do
assistanty things,
306
00:12:11,439 --> 00:12:14,651
but when I do, I am far better
than you could even dream.
307
00:12:14,693 --> 00:12:16,903
I can assist
circles around you!
308
00:12:16,945 --> 00:12:19,531
In fact, watch as I use
my superior assisting
309
00:12:19,572 --> 00:12:21,366
to ensure I win this lottery.
310
00:12:21,408 --> 00:12:22,742
Excuse me, good sir.
311
00:12:22,784 --> 00:12:25,120
May I interest you
in my assisting services
312
00:12:25,161 --> 00:12:27,247
in exchange
for your lottery number?
313
00:12:27,288 --> 00:12:31,126
Well, I was supposed
to buy iguana food today...
314
00:12:31,167 --> 00:12:33,044
**
315
00:12:33,086 --> 00:12:34,879
Chum:
Here you are, sir!
316
00:12:35,296 --> 00:12:37,841
That was impressive!
(laughs)
317
00:12:37,882 --> 00:12:39,300
Deal's a deal.
318
00:12:39,342 --> 00:12:41,386
Looks like
the superior assistant
319
00:12:41,428 --> 00:12:42,470
just doubled his chances
320
00:12:42,512 --> 00:12:44,681
of getting the tickets
for his boss.
321
00:12:44,723 --> 00:12:46,766
You best not think
you can best me.
322
00:12:47,100 --> 00:12:49,352
I can do better than best you.
323
00:12:49,394 --> 00:12:52,605
Well, then. Time for a good
old-fashioned assist-off.
324
00:12:53,356 --> 00:12:55,692
-(yawns)
-Half-caff, light cream,
two sugars,
325
00:12:55,734 --> 00:12:58,028
stirred twice, and hot,
but not too hot.
326
00:12:58,069 --> 00:13:00,280
Amazing! Now,
I can work on my essay.
327
00:13:00,321 --> 00:13:01,781
-(yelps)
-Speaking of which,
328
00:13:01,823 --> 00:13:04,784
a complete history of Pompeii!
And look.
329
00:13:04,826 --> 00:13:06,995
Graphs.
330
00:13:07,037 --> 00:13:09,372
-(dogs barking)
-(gasping) Here you go.
331
00:13:09,414 --> 00:13:11,708
Tiger did his business,
Spuds tired herself out,
332
00:13:11,750 --> 00:13:14,127
and Dino sniffed out a fire.
333
00:13:14,169 --> 00:13:16,379
-Thank you. Whoa, whoa!
-(dogs barking)
334
00:13:16,421 --> 00:13:19,424
**
335
00:13:20,508 --> 00:13:21,760
(brushing)
336
00:13:21,801 --> 00:13:24,137
-And spit, please, sir.
-(spits)
337
00:13:24,179 --> 00:13:26,973
Tooth brushing!
Will wonders never cease?
338
00:13:30,435 --> 00:13:33,146
I know what will turn
that blue frown upside down!
339
00:13:33,188 --> 00:13:35,023
-Tickle fight!
-(laughing)
340
00:13:35,065 --> 00:13:37,609
I love that idea so much,
I'm going to marry it!
341
00:13:37,650 --> 00:13:39,986
With Sir's blessing,
of course.
342
00:13:40,028 --> 00:13:44,115
(sobbing) Idea weddings
always make me cry!
343
00:13:44,157 --> 00:13:46,701
Sir, if we have the ceremony
here at the lair,
344
00:13:46,743 --> 00:13:48,578
it's a tax write-off!
345
00:13:48,620 --> 00:13:50,914
(Chums chattering)
346
00:13:50,955 --> 00:13:54,167
Hey, I'm back!
Just like I promised... Whoa!
347
00:13:54,209 --> 00:13:56,252
Chums:
Keiko, everything is
under control!
348
00:13:56,294 --> 00:13:59,839
Keiko! I just realized
what's going on here!
349
00:13:59,881 --> 00:14:01,508
I'm dreaming!
350
00:14:01,549 --> 00:14:04,010
-I'm very sure
you're not dreaming.
-(mystical music playing)
351
00:14:04,052 --> 00:14:05,970
And since we're positive
I'm dreaming,
352
00:14:06,012 --> 00:14:07,722
I can do whatever I want!
353
00:14:07,764 --> 00:14:09,432
Whee!
354
00:14:09,474 --> 00:14:12,060
I never felt so free!
355
00:14:12,102 --> 00:14:13,895
-(whooping)
-Lemme make a wild guess here.
356
00:14:13,937 --> 00:14:15,814
Chum made a clone because
he needed help,
357
00:14:15,855 --> 00:14:17,565
and that clone
made more clones.
358
00:14:17,607 --> 00:14:19,693
And now, Megamind
has no concept of reality
359
00:14:19,734 --> 00:14:22,862
because he's having
a complete Mega-meltdown!
360
00:14:22,904 --> 00:14:24,447
No!
361
00:14:24,489 --> 00:14:26,574
Well, actually, yes.
362
00:14:26,616 --> 00:14:27,784
(alarm blaring)
363
00:14:27,826 --> 00:14:29,411
(news music playing)
364
00:14:29,452 --> 00:14:31,663
Anchor (on TV): Things are
growing dangerous downtown
365
00:14:31,705 --> 00:14:35,041
-as a now 40-foot Behemoth
rampages through Metr--
-(static)
366
00:14:35,083 --> 00:14:37,961
Oh, this dream
is only getting better!
367
00:14:38,003 --> 00:14:40,088
I get to battle
a 40-foot Behemoth
368
00:14:40,130 --> 00:14:42,924
with my unlimited dream powers!
369
00:14:42,966 --> 00:14:44,551
To the Invisible Car!
370
00:14:45,635 --> 00:14:48,596
-Chums: Coming, Sir!
-You four stay here.
371
00:14:48,638 --> 00:14:50,974
I'm gonna be his dream sherpa
and make sure he stays safe
372
00:14:51,016 --> 00:14:52,267
and doesn't try
anything stupid.
373
00:14:52,308 --> 00:14:53,476
I'm gonna destroy Behemoth
374
00:14:53,518 --> 00:14:55,729
with electric beams
from my eyeballs!
375
00:14:55,770 --> 00:14:57,355
Dream power!
376
00:14:57,397 --> 00:15:01,484
-You will never stop us
from assisting our Sir!
-(yelps)
377
00:15:01,860 --> 00:15:02,777
(grunts)
378
00:15:03,194 --> 00:15:04,779
-(Chums yell)
-(crashing)
379
00:15:04,821 --> 00:15:07,532
-(rumbling)
-(straining)
380
00:15:07,574 --> 00:15:09,075
-(grunts)
-(clang)
381
00:15:09,117 --> 00:15:10,368
That'll do.
382
00:15:10,410 --> 00:15:13,163
Ah! Tell me you're normal Chum!
383
00:15:13,204 --> 00:15:16,624
I just wanted to say
tweedle-dee dinglee-deedledee!
384
00:15:16,666 --> 00:15:19,711
Because it's so fun to say
when you're happy like me!
385
00:15:19,753 --> 00:15:21,296
(laughing) Yeah!
386
00:15:21,338 --> 00:15:23,673
Oh, definitely not normal Chum.
387
00:15:23,715 --> 00:15:25,550
Listen up.
This is my dream,
388
00:15:25,592 --> 00:15:27,344
and I want to make
fighting Behemoth
389
00:15:27,385 --> 00:15:29,387
be as fun as a dream
can make possible!
390
00:15:29,429 --> 00:15:32,682
I know what's fun! We'll get
the new improved Invisible Car
391
00:15:32,724 --> 00:15:34,225
and sneak up on Behemoth!
392
00:15:34,267 --> 00:15:36,061
It'll be like a surprise party!
393
00:15:36,102 --> 00:15:37,479
I don't think that's a...
394
00:15:38,104 --> 00:15:39,939
Wait, that's actually
not a bad idea.
395
00:15:40,398 --> 00:15:42,567
-And... voilàà!
-(car whirring)
396
00:15:42,609 --> 00:15:44,611
(electric guitar riff)
397
00:15:44,652 --> 00:15:46,529
This is perfect!
398
00:15:46,571 --> 00:15:48,281
This is a disaster.
399
00:15:52,035 --> 00:15:53,536
Okay, real talk.
400
00:15:53,578 --> 00:15:55,121
You're heading to battle
with Behemoth,
401
00:15:55,163 --> 00:15:57,791
and you do not have
magic dream powers!
402
00:15:57,832 --> 00:16:01,419
Oh, you're way more fun
in real life, Keiko.
403
00:16:01,461 --> 00:16:03,463
I'm flying in my dream!
404
00:16:03,505 --> 00:16:05,965
-Whee!
-(engine roars)
405
00:16:06,007 --> 00:16:09,052
-Oh no!
-(Behemoth roars)
406
00:16:09,094 --> 00:16:11,471
-Make the car invisible.
-Aw, but I wanna see
407
00:16:11,513 --> 00:16:14,307
if we can make Behemoth smile
at its pretty colors!
408
00:16:14,349 --> 00:16:18,144
We can stop it with
the dream power of happiness!
409
00:16:18,186 --> 00:16:19,688
-No!
-Yes, we can.
410
00:16:19,729 --> 00:16:21,856
(honking)
411
00:16:21,898 --> 00:16:24,150
-(roars) Ooh.
-(smash)
412
00:16:24,192 --> 00:16:26,486
Pretty car.
413
00:16:26,528 --> 00:16:29,906
-(stomping)
-Aw, it worked!
We made him smile.
414
00:16:29,948 --> 00:16:33,827
Behemoth smash pretty car!
415
00:16:33,868 --> 00:16:35,203
-(roars)
-(screaming)
416
00:16:35,578 --> 00:16:39,082
Megamind:
I never felt nauseous
in a dream before!
417
00:16:39,124 --> 00:16:42,293
-(laughs)
-It's not a dream!
418
00:16:42,335 --> 00:16:45,005
Don't worry,
bummer dream Keiko.
419
00:16:45,046 --> 00:16:48,174
My electro-vision
will blast Behemoth!
420
00:16:48,216 --> 00:16:50,176
(aggressive humming)
421
00:16:50,218 --> 00:16:52,345
Oh, please end well.
Please end well.
422
00:16:52,387 --> 00:16:54,097
-(banging)
-Chum clone:
Sir! Let us help you!
423
00:16:54,139 --> 00:16:55,432
I will rescue you!
424
00:16:55,473 --> 00:16:59,519
Strike me down!
Sir is out there in danger!
425
00:16:59,561 --> 00:17:03,273
And he doesn't even
have his binky!
426
00:17:03,314 --> 00:17:05,984
(gasps) The perfect plan
to help Sir.
427
00:17:06,026 --> 00:17:10,113
I know it will come to us if
we just put our heads together!
428
00:17:10,155 --> 00:17:12,615
Put our heads together...
(gasps)
429
00:17:13,074 --> 00:17:14,576
What if we use
the cloning machine
430
00:17:14,617 --> 00:17:17,704
to combine our molecules,
lower all our attributes,
431
00:17:17,746 --> 00:17:21,374
and maximize strength,
making one gigantic us!
432
00:17:21,416 --> 00:17:25,420
-(clang)
-(whirring, zapping)
433
00:17:27,130 --> 00:17:29,549
-(smash)
-(stomping)
434
00:17:30,133 --> 00:17:32,260
I'm coming, Sir!
435
00:17:32,302 --> 00:17:35,305
(dramatic crescendo)
436
00:17:35,347 --> 00:17:37,599
(muffled stomping)
437
00:17:37,640 --> 00:17:40,769
-Hi, Roxanne!
-Hi, Chum.
438
00:17:40,810 --> 00:17:43,938
-Take that! And that! (grunting)
-(Behemoth laughs)
439
00:17:43,980 --> 00:17:46,066
-Who tickle Behemoth?
-(clang)
440
00:17:46,107 --> 00:17:48,443
Megamind? (growls)
441
00:17:48,485 --> 00:17:49,402
Huh?
442
00:17:49,444 --> 00:17:51,279
I'll save you, Sir!
443
00:17:51,321 --> 00:17:53,073
(gasps, panting)
444
00:17:53,114 --> 00:17:54,699
-Whoa!
-(air whistling)
445
00:17:54,741 --> 00:17:57,494
-(stomp)
-A great big Chum! Keiko!
446
00:17:57,535 --> 00:18:00,288
Isn't this the most
wonderful dream?!
447
00:18:00,330 --> 00:18:02,749
You know what?
I'm gonna give in to the crazy.
448
00:18:02,791 --> 00:18:05,460
-This kicks butt!
-You just relax, Sir.
449
00:18:05,502 --> 00:18:07,796
I'll handle this.
450
00:18:09,047 --> 00:18:10,840
-(yells)
-(Behemoth grunts)
451
00:18:11,174 --> 00:18:12,634
-(smash)
-(grunts)
452
00:18:13,468 --> 00:18:16,346
Everything's giant monsters
these days.
453
00:18:16,388 --> 00:18:19,474
Where's the remote? (grunts)
454
00:18:19,516 --> 00:18:21,351
-(rumbling)
-(Behemoth roars)
455
00:18:22,310 --> 00:18:25,188
-(smashing)
-(screaming)
456
00:18:25,230 --> 00:18:29,192
Shh! Sir is trying to nap!
457
00:18:29,234 --> 00:18:30,944
(both yell)
458
00:18:30,985 --> 00:18:32,404
(smash)
459
00:18:32,445 --> 00:18:35,115
(muffled struggling)
460
00:18:35,156 --> 00:18:37,575
Ha! He did it!
Megamind did it!
461
00:18:37,617 --> 00:18:42,455
Megamind:
Yes. Thank you.
You're all welcome.
462
00:18:42,497 --> 00:18:44,374
He destroyed the streets again!
463
00:18:44,416 --> 00:18:46,084
I can't get to work!
464
00:18:46,126 --> 00:18:48,086
Even in my dream,
465
00:18:48,128 --> 00:18:49,671
when I win, I lose.
466
00:18:49,713 --> 00:18:52,132
This city will be
the death of me.
467
00:18:52,173 --> 00:18:53,633
(sucking)
468
00:18:53,675 --> 00:18:56,428
This city will be
the death of him?
469
00:18:56,469 --> 00:18:58,805
I have to act fast.
I must...
470
00:18:58,847 --> 00:19:03,143
-(smash)
-destroy the city
before it destroys Sir!
471
00:19:03,184 --> 00:19:05,353
-Whoa! Ho!
-(clatters)
472
00:19:05,395 --> 00:19:08,273
-(muffled destruction)
-(muffled crowd screaming)
473
00:19:08,314 --> 00:19:11,317
-(muffled roar)
-(muffled stomping)
474
00:19:11,359 --> 00:19:13,737
-Huh?
-(dramatic crescendo)
475
00:19:13,778 --> 00:19:14,946
Hm.
476
00:19:14,988 --> 00:19:17,157
I'd be happy to help
anyone with anything!
477
00:19:17,198 --> 00:19:18,616
I'll do twice her anything
478
00:19:18,658 --> 00:19:20,660
-and be three times
as happy about it!
-(grunting)
479
00:19:20,702 --> 00:19:23,997
Clerk:
And the final number is...
480
00:19:24,039 --> 00:19:25,123
**
481
00:19:25,165 --> 00:19:28,293
-14.
-(gasps) That's me. I win!
482
00:19:28,335 --> 00:19:30,587
I'm the best assistant
in the city!
483
00:19:30,628 --> 00:19:33,048
Ha, ha! Yes!
Told you! In your face!
484
00:19:33,089 --> 00:19:34,674
-(smash)
-Huh?
485
00:19:34,716 --> 00:19:37,802
-(people screaming)
-(grunting)
486
00:19:37,844 --> 00:19:39,637
-(stomp)
-(gasps)
487
00:19:39,679 --> 00:19:42,223
I think Megamind might need
some top-notch assisting
488
00:19:42,265 --> 00:19:44,476
right about now.
You take the tickets.
489
00:19:44,517 --> 00:19:47,562
If I'm gonna lose, at least
it's to another assistant
490
00:19:47,604 --> 00:19:49,189
and a really good one.
491
00:19:49,230 --> 00:19:51,274
-(panting)
-(dramatic crescendo)
492
00:19:51,316 --> 00:19:55,487
-(sleepy groaning)
-Oh, my. Looks like my plan
went a little haywire.
493
00:19:55,528 --> 00:19:59,491
He's finally resting,
so you kind of did your job.
494
00:19:59,532 --> 00:20:01,284
-(snoring)
-Sir...
495
00:20:01,326 --> 00:20:04,579
-It's time to wake up, Sir.
-Oh, Chum.
496
00:20:04,621 --> 00:20:07,540
-(relaxing music playing)
-I had the craziest dream ever.
497
00:20:07,582 --> 00:20:10,335
There were so many yous,
but not in a good way.
498
00:20:10,377 --> 00:20:13,880
-Then, a giant you wrestled
a mountain in the street.
-(smash, people screaming)
499
00:20:13,922 --> 00:20:16,966
Actually, it was real, Sir.
It all happened.
500
00:20:17,008 --> 00:20:18,051
We're too late!
501
00:20:18,093 --> 00:20:19,803
Until the city is flattened,
502
00:20:19,844 --> 00:20:23,306
I don't think this MegaChum will
follow a single instruction!
503
00:20:23,348 --> 00:20:25,058
That's a great idea, Sir!
504
00:20:25,100 --> 00:20:28,269
There's one kind of instruction
no Chum can resist!
505
00:20:28,311 --> 00:20:30,563
-(crowd screaming)
-MegaChum: Sorry!
506
00:20:30,605 --> 00:20:33,066
Apologies, everyone.
Nothing personal.
507
00:20:33,108 --> 00:20:35,360
Just have to destroy
everything real quick
508
00:20:35,402 --> 00:20:37,529
before you become
the death of my Sir.
509
00:20:37,570 --> 00:20:40,365
(heavy metal song playing)
510
00:20:40,407 --> 00:20:41,783
What is that?
511
00:20:44,119 --> 00:20:45,912
(song blasting on radio)
512
00:20:47,539 --> 00:20:49,499
* Raise your hands
like a crazy mutt *
513
00:20:49,541 --> 00:20:52,168
* Be mellow,
don't crush Mr. Donut *
514
00:20:53,003 --> 00:20:56,923
-It's working, Chum!
Keep going!
-Got it!
515
00:20:56,965 --> 00:20:58,883
* Gently place the cars
on the ground *
516
00:20:58,925 --> 00:21:01,803
* Don't scare the people
and turn around *
517
00:21:01,845 --> 00:21:04,472
**
518
00:21:05,682 --> 00:21:07,809
* Run away with
a nice smooth motion *
519
00:21:07,851 --> 00:21:10,520
* Make a bee-line
for the deep blue ocean *
520
00:21:10,562 --> 00:21:11,938
Instruction songs?
521
00:21:11,980 --> 00:21:14,441
The funnest songs
in the whole fun-a-verse!
522
00:21:14,482 --> 00:21:18,945
* Wade in slow
so you do not drown *
523
00:21:18,987 --> 00:21:23,241
* Bend those knees
and sit on down *
524
00:21:23,658 --> 00:21:28,747
* Now dunk that head
with no concern *
525
00:21:28,788 --> 00:21:34,461
* And swim away
and don't you return *
526
00:21:34,502 --> 00:21:36,212
(song ends)
527
00:21:36,254 --> 00:21:39,257
You know,
this old man guitar music's
starting to grow on me.
528
00:21:39,299 --> 00:21:41,426
Chum! (panting)
529
00:21:41,468 --> 00:21:44,262
-I think you should have these.
-Really?
530
00:21:44,304 --> 00:21:46,222
You put our dumb
competition aside
531
00:21:46,264 --> 00:21:47,849
to do some phenomenal
assisting.
532
00:21:47,891 --> 00:21:49,934
-And you saved the city.
-(snoring)
533
00:21:49,976 --> 00:21:52,771
Oh, Sir will be
so touched that you--
534
00:21:52,812 --> 00:21:54,356
I didn't do it for him.
535
00:21:54,397 --> 00:21:56,483
Us assistants
have to stick together.
536
00:21:56,524 --> 00:21:58,026
(heartfelt music playing)
537
00:21:58,068 --> 00:21:59,986
(clink)
538
00:22:00,028 --> 00:22:01,613
Megamind:
You did a great job, Chum.
539
00:22:01,654 --> 00:22:04,532
I'm quite proud.
But remember.
540
00:22:04,574 --> 00:22:07,702
One Chum has always been
enough for me.
541
00:22:08,453 --> 00:22:10,413
Um, Sir?
542
00:22:10,455 --> 00:22:12,582
(groggy):
That's my little fish monkey.
543
00:22:12,624 --> 00:22:14,501
(kiss, laugh)
544
00:22:15,043 --> 00:22:18,963
Operation Mega Meltdown
was only a partial success.
545
00:22:19,005 --> 00:22:22,175
We've got the hairbrush,
but the binky's not here.
546
00:22:22,217 --> 00:22:23,843
Machiavillain (on phone):
(sighs) I would need a crayon
547
00:22:23,885 --> 00:22:25,553
to put this into simpler terms.
548
00:22:25,970 --> 00:22:29,557
The binky is the key
to my entire plan.
549
00:22:30,058 --> 00:22:34,020
(sighs) It's so hard to find
quality assistants.
550
00:22:34,062 --> 00:22:37,941
But, I guess if you want
something done right,
551
00:22:37,982 --> 00:22:42,070
you have to get someone else
to do it yourself!
552
00:22:42,112 --> 00:22:43,947
(maniacal laugh)
553
00:22:45,365 --> 00:22:49,536
(Izzy Iggy singing)
554
00:22:49,577 --> 00:22:53,623
**
555
00:22:53,665 --> 00:22:56,668
* Not to repeat myself *
556
00:22:56,710 --> 00:23:02,632
* But free will is a lie *
557
00:23:02,966 --> 00:23:08,096
* Free will is a lie... *
558
00:23:11,391 --> 00:23:12,600
Huh!
39967
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.