Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,328 --> 00:00:25,895
[background voices]
2
00:00:25,938 --> 00:00:28,028
NATHANAEL: I need more seawater
for the cement, Leontes!
3
00:00:28,071 --> 00:00:29,725
LEONTES:
It will take three days.
4
00:00:29,768 --> 00:00:32,554
NATHANAEL: You can't stop
construction for three days!
5
00:00:32,597 --> 00:00:34,077
Is it because
I'm Jewish?
6
00:00:34,121 --> 00:00:36,558
- No, Nathanael,
it's not because you're Jewish.
7
00:00:36,601 --> 00:00:39,343
- I've been telling you,
and anyone I can get to listen,
8
00:00:39,387 --> 00:00:41,128
I even told the primi.
9
00:00:41,171 --> 00:00:42,390
I need that saltwater
10
00:00:42,433 --> 00:00:45,175
or the cement
won't set to full strength!
11
00:00:45,219 --> 00:00:46,176
- Seawater's heavy.
12
00:00:46,220 --> 00:00:48,526
It's hard to move,
understand?
13
00:00:48,570 --> 00:00:50,485
- Plans are hard to draw,
bedrock hard to reach...
14
00:00:50,528 --> 00:00:51,747
It's all hard,
15
00:00:51,790 --> 00:00:53,966
but your incompetence
is making it harder!
16
00:00:54,010 --> 00:00:55,142
- Careful.
17
00:00:55,185 --> 00:00:56,230
- Hey, I'm just
telling it like it is.
18
00:00:56,273 --> 00:00:57,535
- Three days,
Nathanael.
19
00:00:57,579 --> 00:00:58,710
You're in no position
to make demands.
20
00:00:58,754 --> 00:01:00,190
You're lucky enough
to have this job.
21
00:01:00,234 --> 00:01:03,106
- That's why I have to demand
what I need, Leontes.
22
00:01:03,150 --> 00:01:06,979
Do you know how hard I've worked
to earn a Roman commission?
23
00:01:07,023 --> 00:01:08,111
As a Jew?
24
00:01:08,155 --> 00:01:09,330
- You're a child
that skipped the line.
25
00:01:09,373 --> 00:01:12,333
The men don't respect you
for that.
26
00:01:12,376 --> 00:01:14,596
- Skipped the line?
27
00:01:14,639 --> 00:01:16,467
Just because I was smart enough
to go to school
28
00:01:16,511 --> 00:01:18,078
instead of carrying mud.
29
00:01:18,121 --> 00:01:19,731
- Twenty men
show up every day.
30
00:01:19,775 --> 00:01:21,124
Who cares
what they think?
31
00:01:21,168 --> 00:01:22,343
- I care.
32
00:01:22,386 --> 00:01:23,561
They need to share
a vision.
33
00:01:23,605 --> 00:01:25,215
- They need to each
do their jobs.
34
00:01:25,259 --> 00:01:27,087
The day laborer,
the craftsman,
35
00:01:27,130 --> 00:01:29,045
the foreman,
and the architect.
36
00:01:29,089 --> 00:01:30,220
- Yes!
37
00:01:30,264 --> 00:01:31,613
In concert with me.
38
00:01:31,656 --> 00:01:32,744
- Who do you think
you are?
39
00:01:32,788 --> 00:01:34,224
I am the foreman
here.
40
00:01:34,268 --> 00:01:36,052
You think that if everyone
would just do it your way,
41
00:01:36,096 --> 00:01:37,314
that it will
all turn out?
42
00:01:38,837 --> 00:01:39,882
- I do.
43
00:01:39,925 --> 00:01:41,449
- Well, people have
their own ideas.
44
00:01:41,492 --> 00:01:43,103
[loud crash]
[man screams]
45
00:01:51,067 --> 00:01:52,634
[man coughing]
46
00:01:52,677 --> 00:01:53,939
NATHANAEL:
[screaming] Fabius?!
47
00:01:53,983 --> 00:01:54,940
Marcus?!
48
00:01:54,984 --> 00:01:56,159
We need help!
49
00:01:59,728 --> 00:02:01,991
[straining]
You're ruined,
do you hear me?!
50
00:02:02,034 --> 00:02:03,079
It's over!
51
00:02:06,648 --> 00:02:11,479
[woman vocalizing]
52
00:02:11,522 --> 00:02:17,137
♪
53
00:02:21,141 --> 00:02:23,969
♪ Oh, child,
come on in. ♪
54
00:02:24,013 --> 00:02:26,885
♪ Jump in the water.
55
00:02:26,929 --> 00:02:29,975
♪ Got no trouble
with the mess you been. ♪
56
00:02:30,019 --> 00:02:32,630
♪ Walk on the water.
57
00:02:32,674 --> 00:02:35,633
♪
58
00:02:35,677 --> 00:02:38,549
♪ Walk on the water.
59
00:02:38,593 --> 00:02:41,465
♪
60
00:02:41,509 --> 00:02:44,512
♪ Walk on the water.
61
00:02:44,555 --> 00:02:47,210
♪ Oh, child...
62
00:02:47,254 --> 00:02:50,300
♪ Walk on the water.
63
00:02:50,344 --> 00:02:51,693
♪ Got no trouble.
64
00:02:51,736 --> 00:02:53,173
♪
65
00:02:53,216 --> 00:02:56,176
♪ Walk on the water.
66
00:02:56,219 --> 00:02:59,135
♪
67
00:02:59,179 --> 00:03:02,269
♪ Walk on the water. ♪
68
00:03:06,621 --> 00:03:09,232
[cart creaking]
69
00:03:09,276 --> 00:03:10,842
THOMAS: What do you mean,
two days' worth?
70
00:03:10,886 --> 00:03:12,017
- He said to leave
enough firewood
71
00:03:12,061 --> 00:03:14,933
for the next
weary traveler.
72
00:03:14,977 --> 00:03:16,021
You heard that,
John.
73
00:03:16,065 --> 00:03:17,153
JOHN:
Mm-hmm.
74
00:03:17,197 --> 00:03:18,894
THOMAS:
What if it isn't enough?
75
00:03:18,937 --> 00:03:21,026
We used up
all the dry stuff.
76
00:03:21,070 --> 00:03:23,115
- That's why it's good to have
some strong bodies around.
77
00:03:23,159 --> 00:03:25,335
Like the Sons of Thunder
here.
78
00:03:25,379 --> 00:03:26,249
- What?
You told him?
79
00:03:26,293 --> 00:03:27,555
SIMON
Don't worry,
80
00:03:27,598 --> 00:03:29,513
he made himself look
just as bad as you did.
81
00:03:31,036 --> 00:03:32,124
- Hey.
82
00:03:36,781 --> 00:03:38,000
- Who is that?
83
00:03:39,436 --> 00:03:41,699
SIMON: Maybe
it's a scout from...
84
00:03:41,743 --> 00:03:43,571
where are we,
Seleucia?
85
00:03:43,614 --> 00:03:45,616
- Maybe he's
just walking.
86
00:03:45,660 --> 00:03:47,401
- No one just walks
in the Bashan.
87
00:03:47,444 --> 00:03:48,271
- No one but us.
88
00:03:48,315 --> 00:03:49,620
- Shh-shh-shh-shh.
89
00:03:49,664 --> 00:03:50,969
Don't come
any closer.
90
00:03:55,060 --> 00:03:56,279
- Shalom.
91
00:03:58,107 --> 00:03:59,717
- He's Jewish.
92
00:03:59,761 --> 00:04:00,631
- You think?
93
00:04:00,675 --> 00:04:01,850
- What do you want?
94
00:04:01,893 --> 00:04:02,764
- For the Romans
to go away.
95
00:04:05,114 --> 00:04:06,942
For a pretty wife
someday.
96
00:04:08,335 --> 00:04:11,033
I ate a fattened goose
once...
97
00:04:11,076 --> 00:04:12,643
I'd love that again.
98
00:04:15,211 --> 00:04:17,126
Are you followers of
the Rabbi Jesus of Nazareth?
99
00:04:17,169 --> 00:04:19,998
- Don't say anything,
he could be a spy.
100
00:04:20,042 --> 00:04:21,478
- Spying for whom?
101
00:04:21,522 --> 00:04:22,305
For what?
102
00:04:22,349 --> 00:04:23,915
- There are spies.
103
00:04:23,959 --> 00:04:26,004
But they're not smart enough
to dress like this.
104
00:04:27,832 --> 00:04:30,095
Are you Simon?
105
00:04:30,139 --> 00:04:31,401
Son of Jonah?
106
00:04:31,445 --> 00:04:32,837
- Who are you?
107
00:04:32,881 --> 00:04:34,578
- You're new at this.
108
00:04:34,622 --> 00:04:36,885
I get it.
109
00:04:36,928 --> 00:04:38,452
Once you've followed
your Rabbi for long enough,
110
00:04:38,495 --> 00:04:41,455
you won't even blink when
a strange man, such as myself,
111
00:04:41,498 --> 00:04:43,326
walks out of the woods
112
00:04:43,370 --> 00:04:46,068
with a message he can
only give to Jesus directly.
113
00:04:46,111 --> 00:04:47,896
- Yeah,
we are pretty new.
114
00:04:47,939 --> 00:04:49,550
- Doesn't make us
dumb.
115
00:04:49,593 --> 00:04:52,988
- We can't let you see the Rabbi
without knowing your business.
116
00:04:53,031 --> 00:04:54,598
- I can't say.
117
00:04:56,121 --> 00:04:59,647
If you want to
send me away... fine.
118
00:04:59,690 --> 00:05:02,345
Say hello to my friend Andrew
for me, though.
119
00:05:04,739 --> 00:05:07,176
- What do you think?
120
00:05:07,219 --> 00:05:08,786
- I don't know.
121
00:05:08,830 --> 00:05:10,527
Bring him in,
I guess.
122
00:05:10,571 --> 00:05:12,573
Let Jesus
figure it out.
123
00:05:12,616 --> 00:05:14,444
Something's not
sitting right with Simon.
124
00:05:16,185 --> 00:05:17,621
- Andrew has friends?
125
00:05:17,665 --> 00:05:19,231
[snickers]
126
00:05:19,275 --> 00:05:20,407
ANDREW
Philip!!
127
00:05:21,408 --> 00:05:22,887
PHILIP:
Hey!
128
00:05:22,931 --> 00:05:24,324
There he is!
129
00:05:24,367 --> 00:05:27,327
[laughing]
130
00:05:27,370 --> 00:05:29,546
- Whoa!
You smell terrible!
131
00:05:29,590 --> 00:05:30,895
- Well,
what did you expect, huh?
132
00:05:30,939 --> 00:05:32,332
- Come on!
133
00:05:32,375 --> 00:05:34,377
What are you
doing here?
134
00:05:34,421 --> 00:05:35,639
PHILIP:
Ah, well,
135
00:05:35,683 --> 00:05:36,640
wait till
you find out.
136
00:05:36,684 --> 00:05:37,598
[laughing]
137
00:05:37,641 --> 00:05:39,730
SIMON:
He's from Bethsaida?
138
00:05:39,774 --> 00:05:41,776
You never mentioned a Philip
when we were there.
139
00:05:41,819 --> 00:05:44,822
You'll find this shocking,
but I have a whole life
140
00:05:44,866 --> 00:05:45,997
that doesn't revolve
around you.
141
00:05:46,041 --> 00:05:47,042
- What's your problem?
142
00:05:47,085 --> 00:05:47,912
I'm just asking
about this kook--
143
00:05:47,956 --> 00:05:51,089
- He's not a...
kook!
144
00:05:51,133 --> 00:05:56,268
You know, you could be
a little less... you
145
00:05:56,312 --> 00:05:57,618
all the time.
146
00:05:59,446 --> 00:06:00,403
- Fair enough.
147
00:06:02,405 --> 00:06:04,494
- You take it to him.
148
00:06:04,538 --> 00:06:06,627
Make nice.
149
00:06:18,769 --> 00:06:20,945
- We've been back
five minutes.
150
00:06:23,731 --> 00:06:24,862
Philip?
151
00:06:26,647 --> 00:06:28,083
Philip?!
152
00:06:33,262 --> 00:06:34,524
- Ah.
153
00:06:34,568 --> 00:06:36,439
You never know
when you'll get to sleep next.
154
00:06:41,792 --> 00:06:44,752
Or when you'll have
clean water.
155
00:06:44,795 --> 00:06:46,406
Take advantage
when you've got either one.
156
00:06:49,234 --> 00:06:50,714
Thank you.
157
00:06:50,758 --> 00:06:52,455
- Sounds like you're in a war
out there with creepy--
158
00:06:52,499 --> 00:06:54,152
with John the Baptizer.
159
00:06:55,197 --> 00:06:56,503
- Ah, no.
160
00:06:56,546 --> 00:06:57,982
War has rules.
161
00:06:59,419 --> 00:07:00,594
- What did you find?
162
00:07:03,423 --> 00:07:04,467
- Nothing suitable.
163
00:07:04,511 --> 00:07:05,686
SIMON:
Of course he didn't find any.
164
00:07:05,729 --> 00:07:06,991
Where did you look?
165
00:07:07,035 --> 00:07:08,732
- To the east,
one mile.
166
00:07:08,776 --> 00:07:09,994
- That's the ravine.
167
00:07:10,038 --> 00:07:11,735
Anything you find
there would be--
168
00:07:11,779 --> 00:07:12,606
- Wet.
169
00:07:12,649 --> 00:07:14,303
Yes,
I discovered that.
170
00:07:14,346 --> 00:07:15,478
- But there was wood?
171
00:07:15,522 --> 00:07:16,784
SIMON:
It was wet.
172
00:07:16,827 --> 00:07:17,785
That's Matthew.
173
00:07:17,828 --> 00:07:19,743
He checks the ravines
for wood.
174
00:07:19,787 --> 00:07:21,528
Probably fishes
in the desert, too.
175
00:07:21,571 --> 00:07:23,573
[laughing]
176
00:07:25,009 --> 00:07:26,489
- Mm.
177
00:07:26,533 --> 00:07:28,796
Good work,
Matthew.
178
00:07:28,839 --> 00:07:30,711
- Thank you.
179
00:07:30,754 --> 00:07:31,581
Who are you?
180
00:07:31,625 --> 00:07:34,802
- Well...
181
00:07:34,845 --> 00:07:36,891
I'm the guy
that dries wood.
182
00:07:36,934 --> 00:07:39,197
Now, if only you had
an arsenal of weapons,
183
00:07:39,241 --> 00:07:41,548
we could do it
in the manner of Ezekiel.
184
00:07:41,591 --> 00:07:42,940
- How did Ezekiel
dry his wood?
185
00:07:42,984 --> 00:07:44,072
- No, it's--
186
00:07:44,115 --> 00:07:47,118
- The prophecy
against Gog and Magog.
187
00:07:47,162 --> 00:07:50,731
- "“And then those who dwell
in the cities of Israel
188
00:07:50,774 --> 00:07:55,039
"will go out and make fires
of the weapons and burn them--"
189
00:07:55,083 --> 00:07:57,520
ANDREW and PHILIP:
"Shields and bucklers--"
190
00:07:57,564 --> 00:08:01,872
ALL: "--bow and arrows,
clubs and spears--"
191
00:08:01,916 --> 00:08:05,702
"And they will make fires
of them for seven years,
192
00:08:05,746 --> 00:08:09,532
"so that they will not need
to take wood out of the fields
193
00:08:09,576 --> 00:08:12,187
"or cut down
any out of the forests--
194
00:08:14,711 --> 00:08:17,497
- "--for they will make
their fires of the weapons."
195
00:08:21,283 --> 00:08:23,372
Shall we?
196
00:08:24,504 --> 00:08:25,592
Hey!
197
00:08:27,507 --> 00:08:29,247
Keep the fire going.
198
00:08:32,990 --> 00:08:35,863
[background voices]
199
00:08:45,263 --> 00:08:48,440
[thumps]
200
00:08:48,484 --> 00:08:50,530
- Your strongest...
201
00:08:50,573 --> 00:08:54,359
and...
cheapest.
202
00:08:59,669 --> 00:09:01,366
- Is something wrong,
friend?
203
00:09:04,152 --> 00:09:05,240
- Yes.
204
00:09:12,595 --> 00:09:14,205
- Did someone die?
205
00:09:15,032 --> 00:09:16,730
[liquid flowing]
206
00:09:16,773 --> 00:09:17,861
- Yes.
207
00:09:20,864 --> 00:09:22,562
- I'm sorry
for your loss.
208
00:09:24,868 --> 00:09:26,522
Was it sudden?
209
00:09:29,046 --> 00:09:30,004
- I think...
210
00:09:32,920 --> 00:09:34,530
it was a long time
coming for him,
211
00:09:37,664 --> 00:09:40,275
but it felt sudden.
212
00:09:40,318 --> 00:09:43,060
- Hmm...
tell me about him.
213
00:09:48,065 --> 00:09:49,589
- He was
an architect.
214
00:09:51,939 --> 00:09:54,550
It was what he wanted
to be his whole life.
215
00:09:56,334 --> 00:09:57,335
- Sad.
216
00:09:59,033 --> 00:10:01,601
- He came from nothing.
217
00:10:01,644 --> 00:10:04,429
Worked his way up.
218
00:10:04,473 --> 00:10:05,953
Loved God.
219
00:10:13,090 --> 00:10:16,833
He wanted to build synagogues,
eventually.
220
00:10:16,877 --> 00:10:19,706
I know that's not very popular
around here.
221
00:10:19,749 --> 00:10:20,750
[both chuckle]
222
00:10:25,494 --> 00:10:28,149
One with colonnades
that sing.
223
00:10:28,192 --> 00:10:31,239
Parapets
that practically pray.
224
00:10:31,282 --> 00:10:36,636
Vaunted halls that
draw the soul upward to God.
225
00:10:36,679 --> 00:10:39,508
That's what God
made him for...
226
00:10:46,036 --> 00:10:47,995
or so he thought.
227
00:10:50,258 --> 00:10:53,478
- He sounds like
an ambitious guy.
228
00:10:55,959 --> 00:10:57,352
What did he die of?
229
00:11:00,007 --> 00:11:01,704
- Hubris.
230
00:11:08,319 --> 00:11:09,973
It's me,
by the way.
231
00:11:12,323 --> 00:11:14,543
I'm the dead man
in the story.
232
00:11:14,586 --> 00:11:16,197
- Yeah.
233
00:11:16,240 --> 00:11:17,677
Yeah,
I got that.
234
00:11:19,766 --> 00:11:21,071
- I just wanted
to be clear.
235
00:11:25,032 --> 00:11:26,294
MATTHEW:
Did you learn to dry wood
236
00:11:26,337 --> 00:11:28,383
before or after
you started following John?
237
00:11:29,950 --> 00:11:32,169
- What's up
with you and Simon?
238
00:11:32,213 --> 00:11:33,736
- He doesn't
like me.
239
00:11:33,780 --> 00:11:35,477
He sees me
as his enemy.
240
00:11:35,520 --> 00:11:36,608
- Why?
241
00:11:36,652 --> 00:11:38,741
- I was
a tax collector.
242
00:11:38,785 --> 00:11:40,612
- Mm-hmm.
243
00:11:40,656 --> 00:11:43,311
- I was
everyone's enemy.
244
00:11:43,354 --> 00:11:45,269
That doesn't
shock you?
245
00:11:45,313 --> 00:11:48,838
- I " was"something else
once, too.
246
00:11:48,882 --> 00:11:52,799
Once you've met the Messiah,
"am"is all that matters.
247
00:11:54,801 --> 00:11:55,932
Next time
he rides you,
248
00:11:55,976 --> 00:11:59,283
remind him that
the people out there,
249
00:11:59,327 --> 00:12:02,330
they want to define us
by our past.
250
00:12:02,373 --> 00:12:04,332
Our sins.
251
00:12:04,375 --> 00:12:06,421
- Out there,
where?
252
00:12:06,464 --> 00:12:08,510
- With the sleepers.
253
00:12:08,553 --> 00:12:10,947
But we're different,
we're awake.
254
00:12:14,690 --> 00:12:15,778
- I don't
understand.
255
00:12:15,822 --> 00:12:16,953
- Well, you haven't
felt any relief
256
00:12:16,997 --> 00:12:19,216
except with Him,
have you?
257
00:12:19,260 --> 00:12:21,392
Your Rabbi?
258
00:12:21,436 --> 00:12:22,437
- No.
259
00:12:23,481 --> 00:12:25,005
- Don't expect to.
260
00:12:28,878 --> 00:12:31,185
- How did you
memorize prophecy?
261
00:12:31,228 --> 00:12:33,491
- In Hebrew school,
like all Jewish boys,
262
00:12:33,535 --> 00:12:34,623
didn't you?
263
00:12:34,666 --> 00:12:38,192
- I started,
but then I skipped ahead.
264
00:12:38,235 --> 00:12:40,542
- Skipped ahead?
265
00:12:40,585 --> 00:12:42,022
Never heard
of anyone skipping ahead.
266
00:12:42,065 --> 00:12:43,588
What did they
do that for?
267
00:12:43,632 --> 00:12:46,548
- I was sent to apprentice
under a bookkeeper.
268
00:12:46,591 --> 00:12:47,767
- Were you that good
with numbers
269
00:12:47,810 --> 00:12:48,942
or that bad
with Torah?
270
00:12:48,985 --> 00:12:50,073
- I was proficient
in both.
271
00:12:51,596 --> 00:12:52,946
- No,
I'm kidding.
272
00:12:55,035 --> 00:12:56,427
How old
when you skipped ahead?
273
00:12:56,471 --> 00:12:57,298
- Eight.
274
00:12:57,341 --> 00:12:58,342
- Eight?!
275
00:12:58,386 --> 00:12:59,474
- I showed
unusual promise.
276
00:12:59,517 --> 00:13:01,476
- [chuckles]
I bet you did.
277
00:13:03,130 --> 00:13:05,828
How come you never
circled back to Torah?
278
00:13:05,872 --> 00:13:08,309
- I was paraded
before the magistrate.
279
00:13:08,352 --> 00:13:10,833
Rome offered me higher wages
than the annual income
280
00:13:10,877 --> 00:13:14,750
of my father and three
of his brothers combined.
281
00:13:14,794 --> 00:13:16,839
Bought my first house
when I was 13.
282
00:13:16,883 --> 00:13:18,841
- Why did you
need to buy a house?
283
00:13:18,885 --> 00:13:19,755
- My father--
284
00:13:19,799 --> 00:13:22,845
- Kicked you out.
285
00:13:22,889 --> 00:13:25,326
I don't blame him.
286
00:13:25,369 --> 00:13:26,893
- I thought
you said--
287
00:13:26,936 --> 00:13:28,808
- He's a man.
288
00:13:28,851 --> 00:13:30,810
He acted
by man's standards.
289
00:13:33,508 --> 00:13:35,075
Everybody
in your old life
290
00:13:35,118 --> 00:13:38,513
is playing a different game
than you now.
291
00:13:38,556 --> 00:13:40,167
Do you get it?
292
00:13:42,822 --> 00:13:44,301
- No.
293
00:13:46,434 --> 00:13:49,350
[frustrated]
Everyone speaks in riddles!
294
00:13:49,393 --> 00:13:51,308
I can understand
esoteric ideas.
295
00:13:51,352 --> 00:13:53,354
They're not beyond me.
296
00:13:53,397 --> 00:13:54,877
- Of course not.
297
00:13:54,921 --> 00:13:57,662
You'll probably pick it up
faster than the rest of us.
298
00:13:57,706 --> 00:13:58,925
I'm sorry, man.
299
00:13:58,968 --> 00:14:00,752
I don't mean to sound
like an oracle here.
300
00:14:00,796 --> 00:14:02,015
It's a force of habit.
301
00:14:02,058 --> 00:14:03,190
Spend all your time
302
00:14:03,233 --> 00:14:04,626
with a rogue preacher
in the wilderness
303
00:14:04,669 --> 00:14:09,326
and you get to be
a little... obtuse.
304
00:14:09,370 --> 00:14:13,026
They're simple ideas
for complicated people.
305
00:14:13,069 --> 00:14:16,464
- I just--
[sighs]
306
00:14:16,507 --> 00:14:18,031
In your
obtuse language...
307
00:14:21,948 --> 00:14:23,906
here's a circle--
308
00:14:23,950 --> 00:14:26,256
It represents everything
in the world
309
00:14:26,300 --> 00:14:27,910
and all the people
that have ever been.
310
00:14:30,695 --> 00:14:32,393
And that's me.
311
00:14:34,047 --> 00:14:35,265
That's how I feel.
312
00:14:38,703 --> 00:14:41,228
- Well said,
good for you.
313
00:14:43,970 --> 00:14:45,275
And, yes,
314
00:14:45,319 --> 00:14:47,103
I've been living literally
outside this circle
315
00:14:47,147 --> 00:14:50,237
with John the outcast
for a couple years;
316
00:14:50,280 --> 00:14:52,979
so...
I can relate.
317
00:14:56,069 --> 00:14:57,418
You're fine,
Matthew.
318
00:14:59,333 --> 00:15:01,291
Stick around,
319
00:15:01,335 --> 00:15:02,727
you're gonna be
all right.
320
00:15:48,077 --> 00:15:50,514
[paper rustling]
321
00:15:55,041 --> 00:15:57,608
[heavy breathing]
322
00:16:08,445 --> 00:16:10,621
- This was done
for You.
323
00:16:15,278 --> 00:16:17,454
[softly sobbing]
324
00:16:23,373 --> 00:16:24,635
Blessed are You.
325
00:16:27,334 --> 00:16:32,861
Blessed are You,
Lord our God,
326
00:16:32,904 --> 00:16:34,645
King of the Universe.
327
00:16:43,567 --> 00:16:47,484
Hear, Israel,
the Lord is our God,
328
00:16:47,528 --> 00:16:49,443
the Lord is One.
329
00:16:58,104 --> 00:17:00,149
Hear my prayer,
O Lord.
330
00:17:00,193 --> 00:17:02,499
[flint scraping]
331
00:17:06,112 --> 00:17:07,809
Let my cry
come to You.
332
00:17:07,852 --> 00:17:09,854
[shuddered breaths]
333
00:17:13,032 --> 00:17:14,294
Do not hide Your face
from me
334
00:17:14,337 --> 00:17:15,773
in the day
of my distress.
335
00:17:22,650 --> 00:17:24,217
Incline Your ear
to me.
336
00:17:27,611 --> 00:17:30,005
Answer me speedily
in the day when I call.
337
00:17:32,007 --> 00:17:34,705
[fire crackling]
338
00:17:39,275 --> 00:17:40,581
No?
339
00:17:44,802 --> 00:17:46,413
This was done
for You.
340
00:17:51,026 --> 00:17:52,854
Do not hide
Your face from me.
341
00:17:57,206 --> 00:17:58,512
Do You see me??!!
342
00:18:03,169 --> 00:18:04,692
[whispers]
Do You see me?
343
00:18:06,998 --> 00:18:09,392
[knives scraping]
344
00:18:18,053 --> 00:18:19,228
[grunts]
345
00:18:30,892 --> 00:18:32,067
MATTHEW:
What's that for?
346
00:18:32,111 --> 00:18:34,025
- It turns a blade
into a razor for logs.
347
00:18:39,596 --> 00:18:41,032
[scraping]
348
00:18:41,076 --> 00:18:42,164
Protects your hands.
349
00:18:47,213 --> 00:18:48,127
- Thank you.
350
00:18:51,521 --> 00:18:52,957
Twice.
351
00:18:54,481 --> 00:18:57,136
[scraping]
352
00:19:00,748 --> 00:19:05,100
[chuckling] I... have never
done manual labor before.
353
00:19:05,144 --> 00:19:07,015
- You must've worked
pretty hard to avoid it.
354
00:19:08,451 --> 00:19:09,713
But that's
behind you now, too.
355
00:19:11,411 --> 00:19:13,587
You have to lean
into it.
356
00:19:13,630 --> 00:19:15,197
Let someone
teach you a thing.
357
00:19:16,242 --> 00:19:18,374
Laugh at
someone's jokes.
358
00:19:18,418 --> 00:19:20,071
And then tell jokes.
359
00:19:20,115 --> 00:19:21,334
Do you know any?
360
00:19:21,377 --> 00:19:22,248
- Any what?
361
00:19:22,291 --> 00:19:23,423
- Jokes.
362
00:19:28,471 --> 00:19:30,343
So...
363
00:19:30,386 --> 00:19:33,433
was it difficult
to leave it all behind?
364
00:19:33,476 --> 00:19:35,130
- No.
365
00:19:35,174 --> 00:19:36,392
It should have been.
366
00:19:36,436 --> 00:19:38,394
I was comfortable.
367
00:19:38,438 --> 00:19:41,789
I had...
a dog.
368
00:19:41,832 --> 00:19:43,791
- Bold,
I like it.
369
00:19:43,834 --> 00:19:45,488
- It was a source
of amusement for others.
370
00:19:47,795 --> 00:19:49,318
My house was bought
with blood money.
371
00:19:50,624 --> 00:19:55,585
My parents and I
haven't spoken much in years.
372
00:19:55,629 --> 00:19:58,458
And numbers didn't
make the world clear anymore.
373
00:19:58,501 --> 00:20:00,460
- You gave everything away
to keep it.
374
00:20:00,503 --> 00:20:02,462
- But it's uncomfortable
when nobody likes me.
375
00:20:04,290 --> 00:20:06,683
- If this Rabbi,
Jesus of Nazareth, called you,
376
00:20:06,727 --> 00:20:08,381
it means you already have
everything you need
377
00:20:08,424 --> 00:20:10,121
for right now,
378
00:20:10,165 --> 00:20:12,559
and He'll give you the rest
in time.
379
00:20:12,602 --> 00:20:15,214
- I just don't know
what He sees in me.
380
00:20:15,257 --> 00:20:16,911
He's a religious teacher,
381
00:20:16,954 --> 00:20:18,695
and I know very little
about religion.
382
00:20:18,739 --> 00:20:20,044
- From what I understand,
383
00:20:20,088 --> 00:20:22,177
Jesus doesn't love everything
about religion.
384
00:20:26,399 --> 00:20:27,574
Matthew,
385
00:20:27,617 --> 00:20:31,404
what you think you know,
it doesn't matter.
386
00:20:31,447 --> 00:20:34,276
Only that Jesus
chose you.
387
00:20:34,320 --> 00:20:36,887
That's where your confidence
comes from now.
388
00:20:40,239 --> 00:20:41,588
- I know He knows
what He's doing.
389
00:20:44,852 --> 00:20:46,288
I just wish I did.
390
00:20:46,332 --> 00:20:48,856
- Skipped out of Hebrew school
at eight...
391
00:20:48,899 --> 00:20:50,640
I think
you'll catch on.
392
00:20:50,684 --> 00:20:51,902
[chuckles]
393
00:20:53,556 --> 00:20:55,428
Here's an easy one.
394
00:20:55,471 --> 00:20:57,038
If somebody asks you
to tell a joke,
395
00:20:57,081 --> 00:20:59,475
tell them you have
a vegetable joke...
396
00:20:59,519 --> 00:21:00,737
but it's corny.
397
00:21:03,871 --> 00:21:07,396
[chuckles]
398
00:21:07,440 --> 00:21:08,441
We'll work on it.
399
00:21:10,007 --> 00:21:12,488
[scraping]
400
00:21:32,291 --> 00:21:35,816
[shuddered breathing]
401
00:21:47,262 --> 00:21:50,004
[softly sobbing]
402
00:22:02,582 --> 00:22:06,890
[wind blowing]
403
00:22:12,679 --> 00:22:15,203
[crickets chirping]
404
00:22:17,336 --> 00:22:21,514
[branch scraping]
[fire crackling]
405
00:22:45,581 --> 00:22:46,408
JESUS:
Shalom.
406
00:22:46,452 --> 00:22:47,278
- Shalom.
407
00:22:47,322 --> 00:22:48,932
- I'm glad
to see you here.
408
00:22:48,976 --> 00:22:49,890
- I'm Philip.
409
00:22:51,544 --> 00:22:53,720
Wait,
John told you?
410
00:22:53,763 --> 00:22:56,070
- No,
I remember your face.
411
00:22:56,113 --> 00:22:57,288
You were standing
with Andrew
412
00:22:57,332 --> 00:22:59,726
the day I was
baptized by John.
413
00:22:59,769 --> 00:23:00,770
- Ahhh.
414
00:23:00,814 --> 00:23:02,293
- How is
my old cousin?
415
00:23:02,337 --> 00:23:06,341
I shouldn't call him old;
we're the same age.
416
00:23:06,385 --> 00:23:08,387
- Uh, his reputation
with Rome is down,
417
00:23:08,430 --> 00:23:11,085
but his spirits
are up.
418
00:23:11,128 --> 00:23:12,521
- Sounds about right.
419
00:23:12,565 --> 00:23:14,567
- He sends me
with a message.
420
00:23:14,610 --> 00:23:17,396
Wants me to tell you
something... on my behalf.
421
00:23:17,439 --> 00:23:18,658
That's good,
422
00:23:18,701 --> 00:23:19,920
because I have something
to say to you, too.
423
00:23:19,963 --> 00:23:21,835
- It's a very short
message.
424
00:23:21,878 --> 00:23:22,923
Only two words.
425
00:23:22,966 --> 00:23:24,446
- Mine
is also short.
426
00:23:26,187 --> 00:23:27,144
- Follow me.
427
00:23:27,188 --> 00:23:28,058
- I will.
428
00:23:32,367 --> 00:23:34,804
- So, John thinks
you're ready.
429
00:23:34,848 --> 00:23:37,024
- Yes.
430
00:23:37,067 --> 00:23:38,460
He spoke with someone.
431
00:23:38,504 --> 00:23:39,766
- Shall we?
432
00:23:42,725 --> 00:23:45,075
[crickets chirping]
433
00:23:49,036 --> 00:23:50,559
[sighs]
434
00:23:50,603 --> 00:23:53,736
- John spoke to someone
the last time he was in prison.
435
00:23:53,780 --> 00:23:54,911
- Someone?
436
00:23:54,955 --> 00:23:56,478
- A Pharisee.
437
00:23:56,522 --> 00:23:58,654
He had been troubled by
a miracle he'd witnessed
438
00:23:58,698 --> 00:24:00,264
in the Red Quarter
in Capernaum.
439
00:24:00,308 --> 00:24:04,268
- Ah, yes,
I know this man.
440
00:24:04,312 --> 00:24:05,444
- You know him?
441
00:24:05,487 --> 00:24:07,620
- Yes, I might even
call him a friend.
442
00:24:10,753 --> 00:24:13,974
- John told me
to expect anything,
443
00:24:14,017 --> 00:24:14,931
to expect nothing,
444
00:24:14,975 --> 00:24:16,455
but I think
he'd be troubled
445
00:24:16,498 --> 00:24:18,065
to know that you are friends
with a Pharisee.
446
00:24:20,110 --> 00:24:20,807
- He'll get over it.
447
00:24:22,286 --> 00:24:26,116
- Well, then we received word
of what you did in Cana.
448
00:24:26,160 --> 00:24:27,814
That was all
John needed to hear.
449
00:24:29,511 --> 00:24:31,165
He sends his love.
450
00:24:31,208 --> 00:24:32,296
- And you.
451
00:24:34,473 --> 00:24:35,386
- A meager offering.
452
00:24:35,430 --> 00:24:36,953
- Hardly meager.
453
00:24:36,997 --> 00:24:39,913
You will be the most experienced
of all my followers.
454
00:24:41,915 --> 00:24:43,830
- John is hardly
standard procedure.
455
00:24:43,873 --> 00:24:45,309
- Even better.
456
00:24:45,353 --> 00:24:46,746
[chuckles]
457
00:24:48,399 --> 00:24:50,750
- If I may be
so bold...
458
00:24:50,793 --> 00:24:53,492
what are your intentions
here in Bashan?
459
00:24:53,535 --> 00:24:56,059
- Just passing through.
460
00:24:56,103 --> 00:24:57,974
- To Caesarea Philippi?
461
00:24:58,018 --> 00:24:59,672
- Caesarea
for one night,
462
00:24:59,715 --> 00:25:02,065
and then we'll continue north,
into Syria.
463
00:25:03,850 --> 00:25:05,025
- Syria?
464
00:25:05,068 --> 00:25:07,593
- That's right.
465
00:25:07,636 --> 00:25:12,467
- I heard you were just
in Samaria, and now to Syria.
466
00:25:12,511 --> 00:25:16,950
You and John are really
cut from the same cloth.
467
00:25:16,993 --> 00:25:17,994
If I didn't
know any better,
468
00:25:18,038 --> 00:25:21,302
I'd say you each
have a death wish.
469
00:25:21,345 --> 00:25:24,479
- I wouldn't exactly call it
a wish.
470
00:25:24,523 --> 00:25:26,699
- But a what?
471
00:25:26,742 --> 00:25:28,091
A death what?
472
00:25:29,832 --> 00:25:31,486
- It's nothing.
473
00:25:31,530 --> 00:25:35,359
I'm still thinking through
how to talk about it.
474
00:25:35,403 --> 00:25:39,102
It's why I was gone
for a couple days.
475
00:25:39,146 --> 00:25:40,408
A lot on my mind.
476
00:25:40,451 --> 00:25:42,628
- Yes,
I can imagine.
477
00:25:47,937 --> 00:25:51,462
In Syria,
will we go to Damascus?
478
00:25:51,506 --> 00:25:52,376
Antioch?
479
00:25:52,420 --> 00:25:54,248
- Not to
the big cities, no.
480
00:25:54,291 --> 00:25:55,379
To the smaller places.
481
00:25:59,906 --> 00:26:00,907
I'll wake him later.
482
00:26:03,300 --> 00:26:05,128
You should get
some sleep, Philip.
483
00:26:05,172 --> 00:26:06,695
We've got a long road
ahead of us tomorrow.
484
00:26:08,958 --> 00:26:10,264
I'll tend the fire.
485
00:26:12,440 --> 00:26:13,572
- Yes, Rabbi.
486
00:26:20,840 --> 00:26:23,059
Rabbi,
one last thing.
487
00:26:23,103 --> 00:26:24,670
- Yes?
488
00:26:24,713 --> 00:26:26,759
- If there's time,
489
00:26:26,802 --> 00:26:28,021
I've a friend
in Caesarea,
490
00:26:28,064 --> 00:26:30,197
who I haven't seen
in quite some time.
491
00:26:30,240 --> 00:26:32,112
- Your friend
lives in a Roman city?
492
00:26:32,155 --> 00:26:32,852
- He's an architect.
493
00:26:32,895 --> 00:26:33,896
- Ah.
494
00:26:33,940 --> 00:26:35,594
- If there's time,
I'd love to--
495
00:26:35,637 --> 00:26:37,465
- Of course,
of course.
496
00:26:37,508 --> 00:26:38,814
- Only if there's time.
497
00:26:38,858 --> 00:26:41,295
- Listen, if we don't
make time for friends,
498
00:26:41,338 --> 00:26:42,470
we won't have any.
499
00:26:47,475 --> 00:26:48,737
- Good night.
500
00:26:48,781 --> 00:26:49,869
- Good night,
Philip.
501
00:27:07,495 --> 00:27:09,105
[no audio]
502
00:27:09,149 --> 00:27:09,932
- Good Morning.
503
00:27:09,976 --> 00:27:11,194
[spits]
504
00:27:21,770 --> 00:27:25,948
[cart creaking]
505
00:27:32,085 --> 00:27:32,999
- Morning.
506
00:27:35,001 --> 00:27:36,611
- Good morning.
507
00:27:38,569 --> 00:27:40,267
Did I sleep late?
508
00:27:40,310 --> 00:27:41,572
- The sun
is hardly up.
509
00:27:43,052 --> 00:27:44,880
- Oof, my back.
510
00:27:46,316 --> 00:27:48,449
- It gets easier...
511
00:27:48,492 --> 00:27:49,755
a little.
512
00:27:49,798 --> 00:27:51,060
You get used to it.
513
00:27:54,063 --> 00:27:55,412
- Are you packing?
514
00:27:55,456 --> 00:27:57,197
- I am,
I pack every morning now.
515
00:27:57,240 --> 00:27:58,328
I never know
if we'll be somewhere
516
00:27:58,372 --> 00:28:00,243
for a night
or a week.
517
00:28:01,288 --> 00:28:02,550
- That sounds hard.
518
00:28:03,899 --> 00:28:06,641
I didn't think about
how this would really work.
519
00:28:08,382 --> 00:28:11,690
- I think everyone's
struggling with that...
520
00:28:11,733 --> 00:28:13,039
in some way.
521
00:28:15,955 --> 00:28:17,173
- How about you?
522
00:28:20,002 --> 00:28:21,177
Mary?
523
00:28:21,221 --> 00:28:22,439
- Wasn't it exciting
yesterday
524
00:28:22,483 --> 00:28:25,138
when the men
began reciting prophecy?
525
00:28:26,226 --> 00:28:28,489
- And, uh,
a little intimidating.
526
00:28:28,532 --> 00:28:30,230
- Oh, yes.
527
00:28:30,273 --> 00:28:31,361
We need to catch up.
528
00:28:32,536 --> 00:28:34,103
- Okay...
529
00:28:34,147 --> 00:28:35,148
how?
530
00:28:35,191 --> 00:28:36,279
I can't read.
531
00:28:36,323 --> 00:28:37,846
- I'll teach you
how to read and write.
532
00:28:38,847 --> 00:28:40,414
- Where would we
get materials?
533
00:28:40,457 --> 00:28:42,416
- Leave it to me;
I know who to ask.
534
00:28:51,817 --> 00:28:54,384
- I am thankful
before You,
535
00:28:54,428 --> 00:28:57,344
living and enduring King,
536
00:28:57,387 --> 00:29:01,174
for you have mercifully
restored my soul within me.
537
00:29:01,217 --> 00:29:03,176
Great is
Your faithfulness.
538
00:29:06,353 --> 00:29:07,746
- It's more
than two days' worth.
539
00:29:07,789 --> 00:29:08,921
- It's wet.
540
00:29:08,964 --> 00:29:11,314
PHILIP:
No, it's damp.
541
00:29:11,358 --> 00:29:12,228
- Good morning.
542
00:29:12,272 --> 00:29:13,926
- Good morning,
boys.
543
00:29:13,969 --> 00:29:16,798
That stuff will smoke something
terrible if you light it now,
544
00:29:16,842 --> 00:29:18,844
but by nightfall...
545
00:29:18,887 --> 00:29:20,106
- You did well.
546
00:29:20,149 --> 00:29:21,847
- I didn't do it.
547
00:29:21,890 --> 00:29:23,762
SIMON:
No? Then who?
548
00:29:23,805 --> 00:29:26,634
- Our young,
smart friend...
549
00:29:26,677 --> 00:29:27,591
- Thomas?
550
00:29:27,635 --> 00:29:29,855
- No, Matthew.
551
00:29:29,898 --> 00:29:32,858
Who's Thomas?
552
00:29:32,901 --> 00:29:35,817
Ah,
I'm sorry, Thomas.
553
00:29:35,861 --> 00:29:38,515
I'm still learning
everyone's names.
554
00:29:38,559 --> 00:29:40,256
That reminds me
of a time with John...
555
00:29:40,300 --> 00:29:42,171
- Simon calls him
"Creepy John."
556
00:29:42,215 --> 00:29:43,303
- I, uh--
557
00:29:43,346 --> 00:29:45,131
- Ha!
That's good!
558
00:29:45,174 --> 00:29:46,610
I like that.
559
00:29:46,654 --> 00:29:49,526
So, the flock was evading
Roman patrols,
560
00:29:49,570 --> 00:29:50,658
moving up and down
the Jordan,
561
00:29:50,701 --> 00:29:51,964
- You were
on the run?
562
00:29:52,007 --> 00:29:54,967
- One day, John starts
addressing us by name.
563
00:29:55,010 --> 00:29:59,623
Zachariah, Tobias,
Michal...
564
00:29:59,667 --> 00:30:02,626
We all start looking around
at each other like,
565
00:30:02,670 --> 00:30:05,325
"“Who's he talking to?"”
566
00:30:05,368 --> 00:30:06,674
And then we realize,
567
00:30:06,717 --> 00:30:09,459
we don't know
each other's names.
568
00:30:09,503 --> 00:30:11,244
We'd been out there
for months,
569
00:30:11,287 --> 00:30:14,377
and we only knew each other's
nicknames or aliases.
570
00:30:14,421 --> 00:30:15,596
- How is John?
571
00:30:15,639 --> 00:30:17,424
- Same old John.
572
00:30:17,467 --> 00:30:19,469
He's proud of you,
573
00:30:19,513 --> 00:30:20,775
I can tell you
that much.
574
00:30:20,819 --> 00:30:21,776
Like a father.
575
00:30:23,343 --> 00:30:26,999
Mm...
I think it's nap time.
576
00:30:27,042 --> 00:30:29,392
Wake me if there's
work to do, boys.
577
00:30:29,436 --> 00:30:32,787
And, uh...
578
00:30:32,831 --> 00:30:34,354
thank Matthew,
if you see him.
579
00:30:39,489 --> 00:30:41,752
- John remembers me.
580
00:30:43,406 --> 00:30:46,148
[Footsteps]
581
00:30:48,107 --> 00:30:49,369
- THADDEUS:
Ah,
582
00:30:49,412 --> 00:30:51,110
I thought that might be
what you were doing.
583
00:30:51,153 --> 00:30:52,894
- Hiding?
584
00:30:52,938 --> 00:30:56,202
- No, writing.
585
00:30:56,245 --> 00:30:58,291
Are you hiding?
586
00:30:58,334 --> 00:31:00,815
- Philip says I don't
have to do that, anymore.
587
00:31:00,859 --> 00:31:03,774
- Ah,
the new guy?
588
00:31:03,818 --> 00:31:04,950
I like him already.
589
00:31:04,993 --> 00:31:06,560
- Everybody does.
590
00:31:06,603 --> 00:31:10,216
He's like Simon, but not...
like Simon.
591
00:31:10,259 --> 00:31:11,260
[chuckles]
592
00:31:18,615 --> 00:31:20,661
- What are you writing?
593
00:31:20,704 --> 00:31:22,968
- Just taking notes
on what I see.
594
00:31:23,011 --> 00:31:24,012
This.
595
00:31:25,448 --> 00:31:28,103
I'm used to writing
daily now.
596
00:31:28,147 --> 00:31:31,454
It began as a chore
but it's become habit.
597
00:31:31,498 --> 00:31:32,499
- Hmm.
598
00:31:33,979 --> 00:31:36,764
I think prayer
is like that.
599
00:31:36,807 --> 00:31:38,113
At first, anyway.
600
00:31:40,507 --> 00:31:43,249
And the way
Rabbi taught me.
601
00:31:43,292 --> 00:31:45,991
Now I love it.
602
00:31:46,034 --> 00:31:48,471
- In the short time
that I have followed,
603
00:31:48,515 --> 00:31:51,257
people have quarreled
over things Jesus said,
604
00:31:51,300 --> 00:31:53,346
remembered things
differently,
605
00:31:53,389 --> 00:31:55,174
and disputed
His meaning.
606
00:31:55,217 --> 00:31:56,958
I think it's best
we have a written record
607
00:31:57,002 --> 00:31:58,481
to refer back to.
608
00:31:58,525 --> 00:31:59,787
SIMON: Everything
He says and does?
609
00:32:01,441 --> 00:32:02,442
- Yes.
610
00:32:03,486 --> 00:32:05,880
- That's not
a good idea.
611
00:32:05,924 --> 00:32:06,837
- Why?
612
00:32:06,881 --> 00:32:08,491
- We have enemies.
613
00:32:08,535 --> 00:32:11,146
There are people trying
to trap Jesus in His words.
614
00:32:11,190 --> 00:32:12,974
They could twist something
He said to defame Him.
615
00:32:13,018 --> 00:32:14,280
Have you thought
about that?
616
00:32:14,323 --> 00:32:15,324
- They will find it
easier to twist something
617
00:32:15,368 --> 00:32:16,847
He is reported
to have said
618
00:32:16,891 --> 00:32:18,110
than if it's confirmed
in writing.
619
00:32:18,153 --> 00:32:20,025
- That's not
how the world works!
620
00:32:20,068 --> 00:32:21,896
People can twist words
however they want.
621
00:32:21,940 --> 00:32:23,289
- But it's
clearly written--
622
00:32:23,332 --> 00:32:24,986
- Yeah, I bet as clear as
the last time I saw you
623
00:32:25,030 --> 00:32:26,161
writing in your journal,
624
00:32:26,205 --> 00:32:28,859
spying on me
for the Romans?
625
00:32:28,903 --> 00:32:30,687
And to think I came here
to thank you.
626
00:32:34,865 --> 00:32:38,652
- People out there want to
define all of us by our pasts.
627
00:32:38,695 --> 00:32:41,002
But we do things differently
because of Him.
628
00:32:47,487 --> 00:32:50,403
- For the record,
it's a bad idea.
629
00:32:50,446 --> 00:32:51,752
Write that down.
630
00:32:53,797 --> 00:32:56,017
We head out
in an hour.
631
00:33:01,283 --> 00:33:02,850
- He's not wrong.
632
00:33:04,939 --> 00:33:06,375
Just be careful.
633
00:33:07,637 --> 00:33:08,638
Hmm?
634
00:33:08,682 --> 00:33:09,770
- Mm.
635
00:33:11,902 --> 00:33:14,340
[carts creaking]
636
00:33:17,821 --> 00:33:19,998
- Thaddeus,
all good?
637
00:33:22,087 --> 00:33:23,349
Philip.
638
00:33:24,698 --> 00:33:26,004
Ladies.
639
00:33:26,047 --> 00:33:27,266
Thomas.
640
00:33:27,309 --> 00:33:29,485
Is my brother
slowing you down back here?
641
00:33:29,529 --> 00:33:30,356
- Always.
642
00:33:30,399 --> 00:33:31,313
- Hey!
643
00:33:31,357 --> 00:33:32,445
[chuckles]
644
00:33:32,488 --> 00:33:34,490
You watch Simon and me
in a footrace,
645
00:33:34,534 --> 00:33:36,188
and we'll settle this
once and for all.
646
00:33:36,231 --> 00:33:37,885
- Race yourself
to the front.
647
00:33:37,928 --> 00:33:40,235
Big James is asking
for relief on that cart.
648
00:33:40,279 --> 00:33:41,932
- Already?
649
00:33:41,976 --> 00:33:43,717
I thought we called him "big"
for a reason.
650
00:33:43,760 --> 00:33:45,371
- Yeah, and that's why
his shift is the longest.
651
00:33:45,414 --> 00:33:46,372
Come on,
you're up.
652
00:33:46,415 --> 00:33:47,590
- I'll be next,
Andrew.
653
00:33:47,634 --> 00:33:48,722
- No, no, no,
you don't need to--
654
00:33:48,765 --> 00:33:49,940
- I want to.
655
00:33:49,984 --> 00:33:50,854
- You shouldn't.
656
00:33:50,898 --> 00:33:51,812
- Let me tell you
something,
657
00:33:51,855 --> 00:33:54,641
some days I miss
manual labor.
658
00:33:54,684 --> 00:33:59,341
Fewer questions,
less speculation, honest sweat.
659
00:33:59,385 --> 00:34:01,256
- Time to go get honest,
Andrew.
660
00:34:01,300 --> 00:34:02,214
- Shalom, shalom!
661
00:34:02,257 --> 00:34:03,650
BOTH:
Shalom, shalom.
662
00:34:06,000 --> 00:34:07,132
- You know,
it's funny,
663
00:34:07,175 --> 00:34:08,350
I would've thought
Keeper of the Shifts
664
00:34:08,394 --> 00:34:11,005
would have been Matthew's job,
not yours.
665
00:34:11,049 --> 00:34:12,311
- Why is that?
666
00:34:12,354 --> 00:34:15,053
- He thinks in divisions,
calculation, order.
667
00:34:15,096 --> 00:34:16,532
- Yeah,
I've noticed.
668
00:34:16,576 --> 00:34:17,707
Speaking of Matthew,
669
00:34:17,751 --> 00:34:19,492
I wanted to tell you,
670
00:34:19,535 --> 00:34:22,103
he's writing down
everything you do.
671
00:34:22,147 --> 00:34:24,323
- Of course,
he is.
672
00:34:24,366 --> 00:34:25,715
- And that's fine
with you?
673
00:34:25,759 --> 00:34:27,456
- It is.
674
00:34:27,500 --> 00:34:30,068
- All right,
good to know.
675
00:34:30,111 --> 00:34:33,854
- You strike me as someone
who acts on instinct, feeling.
676
00:34:33,897 --> 00:34:36,291
- Yeah,
but I dothink.
677
00:34:36,335 --> 00:34:37,597
I think all the time.
678
00:34:37,640 --> 00:34:40,600
That's what I was hoping
to talk to you about.
679
00:34:40,643 --> 00:34:41,601
- You were?
680
00:34:41,644 --> 00:34:43,298
- Yeah,
I've been thinking...
681
00:34:43,342 --> 00:34:45,518
the group is growing
every day.
682
00:34:45,561 --> 00:34:48,303
And with greater numbers
come more...
683
00:34:48,347 --> 00:34:50,262
opinions
and perspectives.
684
00:34:50,305 --> 00:34:51,393
- Sure.
685
00:34:51,437 --> 00:34:54,048
- And we're all unified
behind you.
686
00:34:54,092 --> 00:34:55,789
- You're all unified?
687
00:34:55,832 --> 00:34:58,139
- Well, we all agree
on you.
688
00:34:58,183 --> 00:34:59,619
But sometimes
you're away.
689
00:34:59,662 --> 00:35:01,055
And during those times,
690
00:35:01,099 --> 00:35:03,927
we don't have your authority
to defer to.
691
00:35:03,971 --> 00:35:05,146
- You have
My instructions.
692
00:35:05,190 --> 00:35:07,322
- Yeah, we have a goal
or an instruction
693
00:35:07,366 --> 00:35:08,671
or someplace
to go,
694
00:35:08,715 --> 00:35:11,283
but how we getthere,
how we achieve it,
695
00:35:12,545 --> 00:35:14,329
sometimes there's
a lot of noise.
696
00:35:14,373 --> 00:35:17,071
- So, what are you
suggesting?
697
00:35:17,115 --> 00:35:22,250
- Well, I'm suggesting
we formalize a structure.
698
00:35:22,294 --> 00:35:23,382
- For what?
699
00:35:23,425 --> 00:35:25,166
- For how decisions
are made,
700
00:35:25,210 --> 00:35:26,515
how plans
are formed,
701
00:35:26,559 --> 00:35:27,908
and what is
the process
702
00:35:27,951 --> 00:35:30,171
for raising objections
to those plans.
703
00:35:30,215 --> 00:35:32,913
When and how they are vocalized,
and to whom.
704
00:35:32,956 --> 00:35:34,219
- Hmm.
705
00:35:34,262 --> 00:35:35,307
- Such as how you sent
Little James and John
706
00:35:35,350 --> 00:35:37,787
ahead to Syria
to prepare;
707
00:35:37,831 --> 00:35:39,963
we can schedule that
in advance.
708
00:35:40,007 --> 00:35:43,315
Or, for instance,
maybe all contrary ideas
709
00:35:43,358 --> 00:35:47,101
are routed through Big James,
filtered,
710
00:35:47,145 --> 00:35:49,886
and then brought to me
for consideration.
711
00:35:49,930 --> 00:35:51,932
Just thinking
out loud here.
712
00:35:51,975 --> 00:35:53,890
- Simon, I love that you are
trying to make things better
713
00:35:53,934 --> 00:35:56,066
for the whole group.
714
00:35:56,110 --> 00:35:58,286
You could stand to be
a little nicer sometimes,
715
00:35:58,330 --> 00:36:00,375
but you're a leader.
716
00:36:00,419 --> 00:36:03,683
You always have been,
and always will be.
717
00:36:03,726 --> 00:36:05,728
I cherish that in you,
and I will need it.
718
00:36:07,948 --> 00:36:10,472
I will need it
in time.
719
00:36:10,516 --> 00:36:13,954
Every one of these people,
I have called for a reason.
720
00:36:13,997 --> 00:36:16,348
Each of them bring something
unique and important
721
00:36:16,391 --> 00:36:17,610
to the whole.
722
00:36:17,653 --> 00:36:21,004
I want every voice heard,
and none silenced.
723
00:36:21,048 --> 00:36:23,833
Everyone can learn
from each other.
724
00:36:23,877 --> 00:36:27,533
- Yes, but some people are
troubled with tiny things
725
00:36:27,576 --> 00:36:29,099
and they slow us down.
726
00:36:32,886 --> 00:36:35,671
- I won't ask
who you mean by that.
727
00:36:35,715 --> 00:36:38,718
But I will say, if someone
is thinking about things
728
00:36:38,761 --> 00:36:41,416
you feel slow
everyone down,
729
00:36:41,460 --> 00:36:42,983
maybe you need
to slow down.
730
00:36:46,595 --> 00:36:50,251
One day, Simon, there will
need to be more structure.
731
00:36:50,295 --> 00:36:53,254
And I see you playing
a big part in it.
732
00:36:53,298 --> 00:36:57,954
- Out of all humility, Rabbi,
why not now?
733
00:36:57,998 --> 00:36:59,913
Why not more structure
today?
734
00:36:59,956 --> 00:37:02,263
- Because
I am still here.
735
00:37:02,307 --> 00:37:05,353
- Yes, of course,
You're still here.
736
00:37:05,397 --> 00:37:08,530
Are You saying
one day you won't be?
737
00:37:08,574 --> 00:37:10,924
- It's a conversation
for another time.
738
00:37:10,967 --> 00:37:13,274
- But we will
talk about it?
739
00:37:13,318 --> 00:37:14,710
- I think so.
740
00:37:14,754 --> 00:37:16,843
- Soon?
741
00:37:16,886 --> 00:37:18,410
- Aaaaaahhhhh.
742
00:37:18,453 --> 00:37:21,630
There's that word
"“soon,"”
743
00:37:21,674 --> 00:37:24,677
it's the most imprecise thing
in the world.
744
00:37:24,720 --> 00:37:26,418
What is soon?
745
00:37:26,461 --> 00:37:27,810
A few hours?
746
00:37:27,854 --> 00:37:29,247
A few days?
747
00:37:29,290 --> 00:37:30,248
Years?
748
00:37:30,291 --> 00:37:31,249
A hundred years?
749
00:37:31,292 --> 00:37:33,599
A thousand years?
750
00:37:33,642 --> 00:37:38,168
Ask my Father in heaven
how long a thousand years is.
751
00:37:38,212 --> 00:37:39,996
Then talk to me
about "“soon."”
752
00:37:41,955 --> 00:37:43,304
- Where are you going?
753
00:37:43,348 --> 00:37:45,088
- To relieve Andrew
of the cart.
754
00:37:45,132 --> 00:37:46,786
- But it's not
your time.
755
00:37:46,829 --> 00:37:48,178
[Jesus chuckles]
756
00:37:48,222 --> 00:37:50,137
- That's what I tried
to tell my mother at Cana.
757
00:37:50,180 --> 00:37:51,269
How much good
did it do?
758
00:37:55,490 --> 00:37:56,970
[heavy sigh]
759
00:37:58,450 --> 00:38:00,365
[carts creaking]
760
00:38:08,808 --> 00:38:12,986
- Mary, Ramah,
is something wrong?
761
00:38:13,029 --> 00:38:17,164
- Nothing, wrong;
uh, I wanted to ask a favor.
762
00:38:17,207 --> 00:38:18,687
- Of course.
763
00:38:18,731 --> 00:38:22,038
- Can I borrow
a tablet?
764
00:38:22,082 --> 00:38:24,214
- Did Simon
put you up to this?
765
00:38:24,258 --> 00:38:26,826
- No, I'm going to
teach Ramah how to read.
766
00:38:26,869 --> 00:38:28,741
We want to study Torah.
767
00:38:28,784 --> 00:38:30,482
- That's what
Iwant to do.
768
00:38:30,525 --> 00:38:33,876
- Well, they don't allow women
in the bet midrash.
769
00:38:33,920 --> 00:38:36,009
How can I get
to the scrolls?
770
00:38:36,052 --> 00:38:37,793
- I could copy them
for you.
771
00:38:37,837 --> 00:38:41,188
- Matthew,
they're really long.
772
00:38:41,231 --> 00:38:42,276
- Maybe we
could ask Philip
773
00:38:42,320 --> 00:38:44,060
what is
the most important part.
774
00:38:44,104 --> 00:38:46,498
- I'm pretty sure
it's all important.
775
00:38:46,541 --> 00:38:49,283
- We don't even know
where to start.
776
00:38:49,327 --> 00:38:50,937
- I'll ask Philip.
777
00:38:50,980 --> 00:38:52,373
- Why Philip?
778
00:38:52,417 --> 00:38:53,940
- He's kind to me.
779
00:38:53,983 --> 00:38:54,984
Thaddeus, too.
780
00:38:57,160 --> 00:38:59,337
- I'm sorry
they're the exception, Matthew.
781
00:39:03,297 --> 00:39:04,559
- I'll talk to Philip.
782
00:39:12,741 --> 00:39:13,742
[clears throat]
783
00:39:15,091 --> 00:39:16,354
- Everything good
up here?
784
00:39:16,397 --> 00:39:17,398
- Yes.
785
00:39:17,442 --> 00:39:19,182
- We're going
to study Torah.
786
00:39:19,226 --> 00:39:20,401
- Who,
you and Mary?
787
00:39:20,445 --> 00:39:21,533
- And Matthew.
788
00:39:21,576 --> 00:39:23,752
[Thomas chuckles]
789
00:39:23,796 --> 00:39:26,494
- Matthew doesn't know
anything about Torah.
790
00:39:26,538 --> 00:39:28,757
- How do you know
what Matthew knows?
791
00:39:28,801 --> 00:39:31,412
- That's the point.
792
00:39:31,456 --> 00:39:33,196
- And you don't read.
793
00:39:33,240 --> 00:39:35,416
- I wasn't sent
to Hebrew school like you,
794
00:39:35,460 --> 00:39:38,419
so, that's exactly what
I'll learn from Mary first.
795
00:39:38,463 --> 00:39:41,030
It's not like we're trying
to be teachers or anything,
796
00:39:41,074 --> 00:39:42,728
we just want
to learn more.
797
00:39:47,428 --> 00:39:49,691
Have you taken your shift
with the cart yet?
798
00:39:51,998 --> 00:39:54,783
- Anything you need to know,
you can always ask me.
799
00:39:54,827 --> 00:39:55,610
- Mm-hmm.
800
00:39:56,742 --> 00:39:58,396
- Uh, be happy to answer
any questions.
801
00:40:00,876 --> 00:40:02,748
You know that,
right?
802
00:40:02,791 --> 00:40:04,880
- Of course.
803
00:40:04,924 --> 00:40:05,968
- Good.
804
00:40:09,015 --> 00:40:10,320
My turn with the cart.
805
00:40:18,111 --> 00:40:20,374
- A passage
to memorize?
806
00:40:20,418 --> 00:40:22,594
- Anything that
would get me started,
807
00:40:22,637 --> 00:40:24,639
to make up
for lost time.
808
00:40:24,683 --> 00:40:27,642
- No, Matthew,
you didn't lose any time.
809
00:40:27,686 --> 00:40:29,905
It just got
rearranged.
810
00:40:29,949 --> 00:40:31,429
You're gaining it
all back now.
811
00:40:33,169 --> 00:40:34,432
- But in the meantime,
812
00:40:34,475 --> 00:40:37,304
I want to understand
the same things you do,
813
00:40:37,347 --> 00:40:38,784
and everyone else.
814
00:40:38,827 --> 00:40:41,003
- Ah, it doesn't happen
overnight.
815
00:40:42,352 --> 00:40:43,963
BIG JAMES: [shouting]
Look, there it is!
816
00:40:46,444 --> 00:40:50,752
- Ah, Caesarea Philippi,
my namesake.
817
00:40:50,796 --> 00:40:52,928
- Really??
818
00:40:52,972 --> 00:40:54,887
- No.
819
00:40:54,930 --> 00:40:59,369
Philip the Tetrarch,
brother of Herod Antipas--
820
00:40:59,413 --> 00:41:02,808
a family that does not
take kindly to my former Rabbi.
821
00:41:02,851 --> 00:41:03,765
- Why?
822
00:41:03,809 --> 00:41:04,984
- Well,
John criticizes them
823
00:41:05,027 --> 00:41:06,725
for things like
killing their own sons,
824
00:41:06,768 --> 00:41:07,900
marrying their own nieces,
825
00:41:07,943 --> 00:41:09,162
things like this.
826
00:41:09,205 --> 00:41:11,294
- I suppose
he should.
827
00:41:11,338 --> 00:41:13,166
- Welcome to the Empire.
828
00:41:13,209 --> 00:41:16,299
Of course, you know more about
that than any of us, no offense.
829
00:41:18,563 --> 00:41:20,216
I'm going to go
up ahead.
830
00:41:20,260 --> 00:41:22,784
A passage to memorize...
I'll work on this.
831
00:41:28,573 --> 00:41:30,966
[background voices]
832
00:41:32,315 --> 00:41:33,926
[knock on door]
833
00:41:33,969 --> 00:41:35,318
PHILIP:
Nathanael?
834
00:41:37,930 --> 00:41:39,584
Hey, Nathanael,
it's me, Philip.
835
00:41:43,065 --> 00:41:44,545
Nathanael?
836
00:41:47,113 --> 00:41:50,508
[background voices]
837
00:41:55,513 --> 00:41:56,557
Nathanael?
838
00:41:58,907 --> 00:42:00,256
Nathanael?
839
00:42:08,961 --> 00:42:10,571
Hey!
840
00:42:10,615 --> 00:42:11,746
Hey!
841
00:42:11,790 --> 00:42:13,400
[Nathanael softly groans]
842
00:42:14,401 --> 00:42:15,794
Are you sick?
843
00:42:15,837 --> 00:42:16,882
What's going on?
844
00:42:16,925 --> 00:42:17,970
- Philip?
845
00:42:18,013 --> 00:42:21,408
- Yeah,
why are you in bed?
846
00:42:21,451 --> 00:42:23,584
What happened, my friend,
are you okay?
847
00:42:23,628 --> 00:42:24,672
- Sure.
848
00:42:26,674 --> 00:42:29,547
- Oy, we need to
get you some water.
849
00:42:36,554 --> 00:42:40,209
I am truly sorry,
my friend.
850
00:42:40,253 --> 00:42:42,211
- No one
was killed.
851
00:42:42,255 --> 00:42:43,952
It could have been worse,
I could be in prison.
852
00:42:45,737 --> 00:42:47,042
- I'm still
proud of you.
853
00:42:48,957 --> 00:42:51,743
I've lived through you,
at times; you know that?
854
00:42:51,786 --> 00:42:53,135
- Through me?
855
00:42:53,179 --> 00:42:54,180
- Yes.
856
00:42:55,268 --> 00:42:57,487
- I'm living
through you, man!
857
00:42:57,531 --> 00:42:58,837
- I mean it.
858
00:42:58,880 --> 00:43:01,491
- What part?
859
00:43:01,535 --> 00:43:03,624
Going to classes,
endlessly?
860
00:43:03,668 --> 00:43:05,713
Dealing with bureaucrats
day in, day out?
861
00:43:05,757 --> 00:43:07,715
- I skipped
that part.
862
00:43:10,152 --> 00:43:14,461
I mean, the part about building
something with your own hands.
863
00:43:17,725 --> 00:43:21,163
I had a calling,
I don't regret it,
864
00:43:21,207 --> 00:43:22,338
but while you were
in the city,
865
00:43:22,382 --> 00:43:27,082
being validated
by top professionals,
866
00:43:27,126 --> 00:43:28,736
I was in the wilderness.
867
00:43:31,260 --> 00:43:32,348
With a lot of yelling.
868
00:43:33,785 --> 00:43:35,569
I don't deny occasionally
being jealous
869
00:43:35,613 --> 00:43:38,006
that you had actual
physical evidence
870
00:43:38,050 --> 00:43:41,444
to show
for your efforts.
871
00:43:41,488 --> 00:43:42,620
- A pile of rubble.
872
00:43:44,273 --> 00:43:46,841
- You don't know what
you're impact was, or will be.
873
00:43:46,885 --> 00:43:49,539
- I have a good idea
what it'll be...
874
00:43:49,583 --> 00:43:52,151
a cold day in Gehenna
before they hire another Jew.
875
00:43:57,765 --> 00:44:00,986
- I thought I knew
where God was putting me, too.
876
00:44:03,510 --> 00:44:04,946
- Yeah.
877
00:44:09,864 --> 00:44:10,952
So, what are you
doing here?
878
00:44:10,996 --> 00:44:12,562
[Philip chuckles]
879
00:44:12,606 --> 00:44:14,695
I thought you were out making
enemies all over the place.
880
00:44:14,739 --> 00:44:16,218
- I'm about to make
a whole lot more enemies
881
00:44:16,262 --> 00:44:17,263
all over the place.
882
00:44:17,306 --> 00:44:19,439
John sent me
to someone new,
883
00:44:19,482 --> 00:44:21,006
- You sure know
how to pick '‘em.
884
00:44:21,049 --> 00:44:22,137
- He's not
just anyone.
885
00:44:22,181 --> 00:44:23,617
- You said that
about the baptizer.
886
00:44:23,661 --> 00:44:25,097
- And I was right.
887
00:44:25,140 --> 00:44:28,274
But this is...
more.
888
00:44:28,317 --> 00:44:29,971
- Hmm.
889
00:44:30,015 --> 00:44:33,061
- Thisis Who the baptizer
has been preparing us for.
890
00:44:33,105 --> 00:44:34,280
- Mm.
891
00:44:35,368 --> 00:44:36,586
- Nathanael...
892
00:44:39,938 --> 00:44:41,156
He's The One.
893
00:44:42,462 --> 00:44:43,419
- The One?
894
00:44:44,769 --> 00:44:45,987
- The One
who Moses foretold,
895
00:44:46,031 --> 00:44:47,423
and the prophets
said would come.
896
00:44:49,774 --> 00:44:50,731
- TheOne?
897
00:44:54,735 --> 00:44:55,693
- TheOne.
898
00:44:58,783 --> 00:45:01,873
Jesus of Nazareth,
son of Joseph.
899
00:45:03,483 --> 00:45:05,354
- Nazareth?!
900
00:45:05,398 --> 00:45:09,707
[laughing]
901
00:45:09,750 --> 00:45:11,709
Can anything good
come out of Nazareth?
902
00:45:11,752 --> 00:45:12,927
- Come and see.
903
00:45:12,971 --> 00:45:15,756
- Oh, a little dump
on a craggy hilltop.
904
00:45:15,800 --> 00:45:16,888
- I'm serious.
905
00:45:16,931 --> 00:45:19,673
- No paved roads,
no public buildings,
906
00:45:19,717 --> 00:45:21,109
they barely
have a synagogue--
907
00:45:21,153 --> 00:45:22,894
- You can't,
you really can't.
908
00:45:22,937 --> 00:45:24,286
- Hey, I'm just
telling it like it is,
909
00:45:24,330 --> 00:45:25,287
why can't I do that?
910
00:45:25,331 --> 00:45:26,941
- Because you're mean.
911
00:45:26,985 --> 00:45:28,377
- The families--
912
00:45:28,421 --> 00:45:30,249
illiterate day laborers
and peasants, by the way--
913
00:45:30,292 --> 00:45:32,730
sleep under the same roof
as their livestock!
914
00:45:32,773 --> 00:45:33,643
- Listen to me--
915
00:45:33,687 --> 00:45:34,732
- Honestly, Philip,
916
00:45:34,775 --> 00:45:35,820
saying The One
is a Nazarene
917
00:45:35,863 --> 00:45:37,735
is practically heresy.
918
00:45:37,778 --> 00:45:42,478
- Just...
come and see.
919
00:45:42,522 --> 00:45:44,742
- [sighs]
I--
920
00:45:44,785 --> 00:45:45,917
- What?
921
00:45:45,960 --> 00:45:47,222
You're gonna be
late for work?
922
00:45:49,921 --> 00:45:51,444
- Wow.
923
00:45:51,487 --> 00:45:54,447
That's dark...
924
00:45:54,490 --> 00:45:55,796
so dark.
925
00:45:59,104 --> 00:46:03,761
- Your whole life
you've wanted to serve God,
926
00:46:03,804 --> 00:46:08,026
to meet the Son of God,
the King of Israel.
927
00:46:08,069 --> 00:46:11,333
I promise,
you will not regret it.
928
00:46:11,377 --> 00:46:14,597
And if you do,
I'll refund your misery.
929
00:46:17,339 --> 00:46:21,169
But I know you,
you don't mess around...
930
00:46:21,213 --> 00:46:23,955
you will want to join Him.
931
00:46:23,998 --> 00:46:27,785
He's like no Rabbi
who ever has been or will be.
932
00:46:35,314 --> 00:46:37,142
- I've never seen you
talk like this.
933
00:46:43,888 --> 00:46:45,890
I'm still hung up on
the Nazareth of it all.
934
00:46:45,933 --> 00:46:46,934
[chuckles]
935
00:46:50,938 --> 00:46:52,722
- Come and see.
936
00:46:53,898 --> 00:46:55,856
[crickets chirping]
937
00:46:57,989 --> 00:46:59,164
[door clatters shut]
938
00:47:07,868 --> 00:47:09,174
PHILIP:
Rabbi.
939
00:47:10,784 --> 00:47:14,788
- Well,
this is a good night.
940
00:47:14,832 --> 00:47:17,269
Do you know who stands
beside you there?
941
00:47:17,312 --> 00:47:20,141
- This is my friend,
Nathanael.
942
00:47:20,185 --> 00:47:23,666
- Yes,
the truth-teller.
943
00:47:23,710 --> 00:47:24,580
- I'm sorry?
944
00:47:25,930 --> 00:47:28,410
- Man is often
deceitful...
945
00:47:28,454 --> 00:47:32,675
and Israel began with Jacob,
a bit of a deceiver, yes?
946
00:47:35,722 --> 00:47:37,332
- Yes.
947
00:47:37,376 --> 00:47:40,596
- But one of the great things
about you...
948
00:47:40,640 --> 00:47:43,773
is you are
a true Israelite,
949
00:47:43,817 --> 00:47:45,514
in whom
there is no deceit.
950
00:47:48,430 --> 00:47:49,779
- What did you say
about me?
951
00:47:52,826 --> 00:47:54,959
What is this?
952
00:47:55,002 --> 00:47:57,396
How do you know me?
953
00:47:57,439 --> 00:47:59,311
- I have known you
long before Philip called you
954
00:47:59,354 --> 00:48:01,748
to come and see.
955
00:48:01,791 --> 00:48:03,793
Don't look at him,
look at Me.
956
00:48:09,625 --> 00:48:12,933
When you were in
your lowest moment,
957
00:48:12,977 --> 00:48:16,458
and you were alone...
958
00:48:16,502 --> 00:48:18,678
I did not turn My face
from you.
959
00:48:23,901 --> 00:48:25,946
I saw you,
960
00:48:25,990 --> 00:48:27,600
under the fig tree.
961
00:48:35,521 --> 00:48:37,740
- Rabbi.
962
00:48:39,003 --> 00:48:40,308
- There it is.
963
00:48:44,747 --> 00:48:47,925
- You are
the Son of God.
964
00:48:47,968 --> 00:48:49,404
The King of Israel.
965
00:48:52,190 --> 00:48:53,800
- I knew it!
966
00:48:53,843 --> 00:48:56,237
- Well, that
didn't take long.
967
00:48:56,281 --> 00:48:57,673
- He doesn't
mess around.
968
00:48:57,717 --> 00:48:59,414
[chuckling]
969
00:48:59,458 --> 00:49:00,807
- Because I said
to you,
970
00:49:00,850 --> 00:49:02,548
"“I saw you under the fig tree,"”
you believe?
971
00:49:02,591 --> 00:49:04,463
[laughing]
972
00:49:06,987 --> 00:49:10,817
You are going to see many
greater things than that.
973
00:49:10,860 --> 00:49:15,039
Like Jacob, you are going
to see heaven opened,
974
00:49:15,082 --> 00:49:18,303
and the angels of God
ascending and descending
975
00:49:18,346 --> 00:49:20,218
upon the Son of Man.
976
00:49:22,829 --> 00:49:24,091
That's Me,
by the way.
977
00:49:24,135 --> 00:49:28,574
[laughing]
978
00:49:28,617 --> 00:49:30,619
- Yeah,
I got that.
979
00:49:30,663 --> 00:49:33,796
- Good, I know
you like to be clear.
980
00:49:36,408 --> 00:49:40,368
- Rabbi,
sorry to interrupt,
981
00:49:40,412 --> 00:49:43,502
but John just arrived
with a message from Syria.
982
00:49:43,545 --> 00:49:45,069
- He came back?
983
00:49:45,112 --> 00:49:47,462
- Yeah, he said people are
already gathering to meet you,
984
00:49:47,506 --> 00:49:49,769
many with afflictions
to be healed.
985
00:49:49,812 --> 00:49:51,292
Your fame
is spreading...
986
00:49:51,336 --> 00:49:52,685
the good kind!
987
00:49:52,728 --> 00:49:55,296
You should rest, Rabbi,
we should leave early.
988
00:49:56,515 --> 00:49:57,907
- Thank you,
boys.
989
00:49:59,866 --> 00:50:01,999
[receding footsteps]
990
00:50:04,827 --> 00:50:08,092
So... you wanted to help
build something
991
00:50:08,135 --> 00:50:10,790
that would cause prayer,
and songs,
992
00:50:10,833 --> 00:50:13,184
something to bring souls
closer to God, yes?
993
00:50:17,101 --> 00:50:18,493
Can you start
tomorrow?
66144
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.