All language subtitles for Shaolin.Soccer.2001.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Iklankan produk atau merek dagang Anda di sini dengan menghubungi www.OpenSubtitles.org sekarang 2 00:01:50,370 --> 00:01:51,701 Apa maksudnya dengan cek ini? 3 00:01:51,838 --> 00:01:52,532 Kau ingin aku bermain curang? 4 00:01:52,672 --> 00:01:55,107 Tidak, aku cuma pemain tengah. 5 00:01:55,241 --> 00:01:57,300 Kau bisa bermain cepat atau malah membuatku celaka? 6 00:01:57,444 --> 00:01:59,935 Apa menurutmu kau bisa sepertiku..., 7 00:02:00,080 --> 00:02:01,377 jika aku keluar? 8 00:02:01,514 --> 00:02:03,641 Lihat ini! 9 00:02:03,783 --> 00:02:06,616 Aku satu-satunya si kaki emas! 10 00:02:06,753 --> 00:02:08,516 Jangan mimpi seperti aku! 11 00:02:08,655 --> 00:02:10,520 Bukan begitu..., 12 00:02:10,657 --> 00:02:12,852 Aku cuma ingin sedikit tipuan kecil, jangan bilang siapa-siapa. 13 00:02:12,992 --> 00:02:15,017 Dasar sampah! 14 00:02:15,161 --> 00:02:18,028 Maaf. Sampai nanti. 15 00:02:41,020 --> 00:02:48,188 Kaki Emas! Kaki Emas! 16 00:02:48,328 --> 00:02:53,595 Kaki Emas! 17 00:02:53,733 --> 00:03:01,333 Kaki Emas! 18 00:03:36,434 --> 00:03:42,434 Penerjemah: xtalplanet 19 00:03:43,435 --> 00:03:50,435 http://xtalplanet.blogspot.com ~ IDFL Sub Crew ~ 20 00:03:51,457 --> 00:03:53,618 Hung, kau pemain bintang selama 20 tahun. 21 00:03:53,760 --> 00:03:56,320 Sejak Fung gagal melakukan tendangan penalti dan kehilangan kaki emasnya, 22 00:03:56,462 --> 00:03:58,259 sampai kini kau belum punya saingan. Bagaimana perasaanmu..., 23 00:03:58,398 --> 00:04:00,093 Oh, jangan bilang begitu! 24 00:04:00,233 --> 00:04:02,834 Hung, tim siluman milikmu memenangkan medali emas lima tahun berturut-turut. 25 00:04:02,969 --> 00:04:04,129 Apa rahasianya? 26 00:04:04,270 --> 00:04:06,966 Rahasianya? Semua itu tergantung pelatihnya. 27 00:04:07,106 --> 00:04:08,801 Kau yakin akan meraih medali emas lagi? 28 00:04:08,942 --> 00:04:12,036 Apa kau reporter baru? Kurasa kau bisa menjawabnya sendiri. 29 00:04:13,646 --> 00:04:16,240 Permisi. 30 00:04:16,716 --> 00:04:18,946 Selamat pagi, Hung! 31 00:04:20,687 --> 00:04:21,847 Kaki Emas! 32 00:04:22,855 --> 00:04:25,915 Selamat pagi, Hung! 33 00:04:26,059 --> 00:04:27,287 Selamat pagi! 34 00:04:27,427 --> 00:04:29,691 Hung, sepatumu kotor sekali. 35 00:04:29,829 --> 00:04:31,126 Biar kubersihkan. 36 00:04:31,264 --> 00:04:33,425 Tak apa, bisa kubersihkan sendiri. 37 00:04:40,740 --> 00:04:42,401 Aku akan mengambilkan mobil. 38 00:04:42,542 --> 00:04:45,875 Hung, kau janji akan memberiku pekerjaan sebagai pelatih. 39 00:04:46,012 --> 00:04:47,946 Aku sudah siap. 40 00:04:48,081 --> 00:04:51,141 Aku siap melatih tim yang bisa sekuat Tim Siluman. 41 00:04:51,651 --> 00:04:53,278 Apa kau bisa jadi pelatih? 42 00:04:53,419 --> 00:04:54,545 Lupakan saja. 43 00:04:54,687 --> 00:04:55,984 Tapi katamu..., 44 00:04:56,122 --> 00:05:00,422 Sadarlah. Kau sudah tidak punya kemampuan. 45 00:05:00,560 --> 00:05:03,324 Kau lihat sendiri, kau pincang. 46 00:05:04,097 --> 00:05:06,998 Apa kau masih bisa mengandalkan tatomu ini? 47 00:05:07,133 --> 00:05:08,464 Hung..., 48 00:05:08,601 --> 00:05:09,727 Aku sudah melayanimu selama 20 tahun. 49 00:05:09,869 --> 00:05:11,336 Kenapa tega mengatakan itu? 50 00:05:11,471 --> 00:05:14,804 Hari ini aku sedang tidak enak pikiran. Perubahan bisa saja terjadi. 51 00:05:14,941 --> 00:05:16,670 Kau hebat waktu muda. 52 00:05:16,809 --> 00:05:19,937 Tapi waktu tua, pekerjaanmu seperti anjing. 53 00:05:20,113 --> 00:05:21,603 Lupakan saja. Pergilah. 54 00:05:21,748 --> 00:05:23,716 Aku sudah mengurusmu selama 20 tahun. 55 00:05:23,850 --> 00:05:26,444 Biaya yang kukeluarkan untukmu tidak sedikit. 56 00:05:26,586 --> 00:05:28,144 Hung! 57 00:05:28,354 --> 00:05:30,322 Kau tidak punya perasaan! 58 00:05:30,456 --> 00:05:32,651 Jika kau tidak memberiku 59 00:05:32,792 --> 00:05:35,090 cek untuk bermain curang 20 tahun yang lalu, 60 00:05:35,228 --> 00:05:37,128 Aku tak akan pincang sekarang. 61 00:05:37,263 --> 00:05:39,595 Apa? Jadi kau marah sekarang? Kenapa tidak berteriak lebih keras? 62 00:05:39,732 --> 00:05:41,393 Hei! Apa kalian mendengarnya? 63 00:05:41,534 --> 00:05:44,628 Ada ribuan reporter di luar sana. Kau ingin aku menyuruh mereka masuk? 64 00:05:45,738 --> 00:05:47,228 Kau tahu, 65 00:05:47,373 --> 00:05:49,273 aku menjagamu di sini untuk menutup mulutmu. 66 00:05:49,409 --> 00:05:52,136 Kau kira orang akan percaya pada ucapan orang pincang sepertimu? 67 00:05:52,278 --> 00:05:54,269 Kau! / Jangan marah. 68 00:05:54,414 --> 00:05:56,974 Jika ada orang yang ingin kau salahkan, 69 00:05:57,283 --> 00:05:59,342 itu adalah dirimu sendiri. 70 00:05:59,485 --> 00:06:01,214 Lupakanlah. 71 00:06:03,823 --> 00:06:05,791 Kukatakan padamu satu hal lagi. 72 00:06:05,925 --> 00:06:09,793 Akulah yang merencanakan insiden yang merenggut kakimu itu. 73 00:06:40,827 --> 00:06:45,264 Sial! 74 00:06:59,145 --> 00:07:01,807 Tak boleh menendang seperti itu. 75 00:07:16,362 --> 00:07:18,193 Maaf? 76 00:07:21,134 --> 00:07:22,692 Kubilang..., 77 00:07:23,503 --> 00:07:25,596 tak boleh menendang seperti itu. 78 00:07:28,875 --> 00:07:31,366 Jadi bagaimana? 79 00:07:31,511 --> 00:07:35,948 Harusnya ada perpaduan dari gerakan pinggang dan kaki. 80 00:07:37,083 --> 00:07:40,177 Tendangan seperti apa itu? 81 00:07:54,801 --> 00:07:58,066 Idolaku, Bruce Lee, 82 00:07:58,204 --> 00:08:02,300 telah berhasil menggabungkannya dengan sempurna. 83 00:08:02,442 --> 00:08:03,875 Jika kau mau belajar, 84 00:08:04,010 --> 00:08:06,240 kau boleh belajar kung fu dariku. 85 00:08:06,379 --> 00:08:08,438 Belajar kung fu? 86 00:08:08,581 --> 00:08:11,573 Kau saja pemungut sampah. 87 00:08:12,151 --> 00:08:14,278 Pemungut sampah itu cuma pekerjaan. 88 00:08:14,420 --> 00:08:17,253 Tapi aku ini lulusan suatu perguruan. 89 00:08:17,390 --> 00:08:19,017 Lulusan perguruan? 90 00:08:19,158 --> 00:08:21,183 Di sana aku mempelajari 91 00:08:21,327 --> 00:08:24,990 bagaimana mengembangkan kung fu Shaolin secara efektif. 92 00:08:25,198 --> 00:08:26,961 Ini kartu namaku. 93 00:08:28,768 --> 00:08:33,535 Perguruan Tradisional Shaolin, Kaki Besi. 94 00:08:33,673 --> 00:08:35,265 Lihat! Ini sangat kuat. 95 00:08:37,109 --> 00:08:40,044 Berkelahi bukanlah gayaku. 96 00:08:40,213 --> 00:08:41,805 Aku orang berpendidikan. 97 00:08:41,948 --> 00:08:43,609 Kau salah. 98 00:08:46,786 --> 00:08:48,151 Lihat gadis itu. 99 00:08:50,823 --> 00:08:52,757 Aku tahu dia seksi, lalu kenapa? 100 00:08:52,892 --> 00:08:54,860 Aku ini berpendidikan..., / Bukan. 101 00:08:54,994 --> 00:08:57,758 Lihatlah! 102 00:09:10,943 --> 00:09:13,605 Jika dia belajar kung fu Shaolin Peringan Tubuh, 103 00:09:13,746 --> 00:09:15,373 dia tak akan terjatuh seperti itu. 104 00:09:15,515 --> 00:09:16,675 Kau lihat! 105 00:09:24,457 --> 00:09:27,392 Jadi kung fu Shaolin itu hebat! 106 00:09:28,427 --> 00:09:30,759 Hei! Kau mau belajar kung fu? 107 00:09:30,897 --> 00:09:32,728 Kau sinting! 108 00:09:34,534 --> 00:09:36,365 Lihat wanita di sana. 109 00:09:36,769 --> 00:09:39,329 Jika dia belajar kung fu Shaolin Tangan Besi, 110 00:09:39,472 --> 00:09:41,531 memarkir akan lebih mudah. 111 00:09:45,745 --> 00:09:48,771 Jadi kung fu itu luar biasa! 112 00:09:48,915 --> 00:09:50,280 Permisi! Apa kau mau belajar..., 113 00:09:50,416 --> 00:09:52,475 Baik... pergi dari sini! 114 00:09:54,654 --> 00:09:55,848 Koin ini bukan milikmu saja. Kau harus membaginya. 115 00:09:55,988 --> 00:09:57,819 Jangan menghancurkan persahabatan. 116 00:09:57,957 --> 00:09:59,424 Lihat itu! 117 00:09:59,559 --> 00:10:01,459 Kenapa denganmu? 118 00:10:01,594 --> 00:10:03,221 Memangkas tanaman saja bisa lama sekali! 119 00:10:03,362 --> 00:10:04,761 Kau dipecat. Pergi! 120 00:10:04,897 --> 00:10:07,024 Maaf. / Pergi! 121 00:10:07,166 --> 00:10:09,930 Jika dia belajar kung fu Shaolin Sembilan Pagar Pertapa, 122 00:10:10,069 --> 00:10:11,502 dia tak akan bermasalah! 123 00:10:13,873 --> 00:10:17,070 Sembilan Pagar Pertapa sepertinya berasal dari Hua Shan. 124 00:10:17,209 --> 00:10:20,610 Apa kau tahu bahwa semua jenis kung fu itu berasal dari Shaolin? 125 00:10:40,800 --> 00:10:43,166 kung fu sangat cocok untuk segala usia. 126 00:10:43,302 --> 00:10:45,862 Kejahatan hanyalah kung fu yang disalurkan dengan cara salah. 127 00:10:46,005 --> 00:10:47,836 kung fu adalah seni, 128 00:10:47,974 --> 00:10:49,771 salah satu jenis jiwa. 129 00:10:49,909 --> 00:10:51,536 Aku mencari metode yang bagus 130 00:10:51,677 --> 00:10:53,941 untuk memadukan kekuatan kung fu Shaolin 131 00:10:54,080 --> 00:10:55,547 agar orang-orang sadar 132 00:10:55,681 --> 00:10:58,081 kekuatan sebenarnya dari kung fu. 133 00:10:58,217 --> 00:10:59,241 Sudah cukup! 134 00:10:59,385 --> 00:11:00,647 Aku belum selesai. 135 00:11:00,786 --> 00:11:02,310 Hampir selesai. 136 00:11:02,455 --> 00:11:03,786 Aku masih punya kerjaan lain. 137 00:11:03,923 --> 00:11:05,390 Sudahlah. 138 00:11:05,524 --> 00:11:07,219 Kembangkanlah kemampuanmu! 139 00:11:07,360 --> 00:11:09,123 Orang pincang juga bisa belajar kung fu. 140 00:11:09,261 --> 00:11:12,526 Kau bilang apa? Siapa yang pincang? 141 00:11:12,665 --> 00:11:14,792 Kau tak pantas mengatakan itu pada pemain bola sepertiku. 142 00:11:14,934 --> 00:11:15,730 Maaf! 143 00:11:15,868 --> 00:11:16,732 Ya, aku memang pincang. 144 00:11:16,869 --> 00:11:19,963 Itu bukan urusanmu. 145 00:11:20,106 --> 00:11:21,334 Pincang? 146 00:11:22,742 --> 00:11:24,073 Tukang sampah! 147 00:11:32,685 --> 00:11:35,210 Apa? 148 00:11:35,354 --> 00:11:36,548 Kau kira aku takut? 149 00:11:36,689 --> 00:11:40,125 Kau masih mau sampah itu? Kalau tak mau kuberikan pada yang lain. 150 00:11:40,259 --> 00:11:41,157 Baik. 151 00:11:41,293 --> 00:11:42,590 Cepat! 152 00:11:42,728 --> 00:11:46,755 Jangan kira aku takut hanya dengan itu. 153 00:12:14,827 --> 00:12:17,853 Sudah. Pergi sana. 154 00:12:40,653 --> 00:12:42,484 Permisi! Tolong bantu aku mengangkat ini. 155 00:12:42,621 --> 00:12:44,020 Tak masalah. 156 00:12:50,830 --> 00:12:52,491 Kakimu kuat sekali! 157 00:12:56,535 --> 00:12:59,637 Dua puluh sen! / Oh, tidak! Cuma dua puluh sen? 158 00:12:59,772 --> 00:13:02,070 Sudah! 159 00:13:02,208 --> 00:13:03,197 Bawa itu kemari! 160 00:14:28,194 --> 00:14:31,129 Mui, minta roti panggangnya! 161 00:15:03,562 --> 00:15:08,522 Memakai kung fu Tai Chi untuk membuat mantao itu ide yang hebat. 162 00:15:08,667 --> 00:15:14,128 Mantao jadi manis dan lezat sekali. 163 00:15:14,273 --> 00:15:17,174 Aku sangat terkesan 164 00:15:17,309 --> 00:15:24,511 oleh lenganmu yang kuat. 165 00:15:25,017 --> 00:15:26,245 Kau..., 166 00:15:26,652 --> 00:15:28,017 Apa yang kau lakukan? 167 00:15:28,153 --> 00:15:30,246 Menyanyi adalah caraku 168 00:15:30,389 --> 00:15:34,223 untuk mengungkapkan perasaanku yang begitu takjub. 169 00:15:34,627 --> 00:15:37,619 Cantik sekali! 170 00:15:39,465 --> 00:15:42,434 Aku tidak cantik. Jangan menertawakan aku! 171 00:15:42,568 --> 00:15:44,763 Lihatlah! Mantao ini enak sekali! 172 00:15:49,108 --> 00:15:50,769 Rasanya lezat! 173 00:15:50,910 --> 00:15:53,743 kung fu Tai Chi, Menggeser Tubuh dan Mengubah Bayangan... 174 00:15:53,879 --> 00:15:57,144 adalah kung fu yang kuat namun lembut, Mendorong Seribu Sapi dengan Empat Lengan. 175 00:15:57,850 --> 00:15:59,112 Ah! 176 00:15:59,385 --> 00:16:02,821 Karena itulah mantao ini begitu enak dan lembut. 177 00:16:03,822 --> 00:16:06,916 Harganya 50 sen sebuah. Dua mantao berarti 1 dolar. 178 00:16:08,260 --> 00:16:09,887 Mahal sekali! / Memang. 179 00:16:10,029 --> 00:16:12,122 Mahal, tapi memang pantas. 180 00:16:12,498 --> 00:16:14,762 Aku cuma punya uang 50 sen. 181 00:16:14,900 --> 00:16:16,527 Boleh aku berhutang dulu? 182 00:16:16,669 --> 00:16:17,533 Tidak. 183 00:16:17,670 --> 00:16:20,867 Ah! Kau tipe kung fu master yang bicara polos dan apa adanya. 184 00:16:21,040 --> 00:16:22,871 Kau tahu, kita ini sama. Aku juga Shaolin Master. 185 00:16:23,142 --> 00:16:24,302 Boleh aku hutang dulu? 186 00:16:24,443 --> 00:16:25,205 Tidak. 187 00:16:25,344 --> 00:16:26,504 Baik! 188 00:16:30,182 --> 00:16:32,275 Ini ada sepasang sepatu. Harga aslinya dua dolar. 189 00:16:32,418 --> 00:16:34,477 Aku akan memberikan potongan harga. 190 00:16:39,058 --> 00:16:40,423 Mantao-nya sudah siap? 191 00:16:40,559 --> 00:16:42,322 Mengapa lama sekali! 192 00:16:42,461 --> 00:16:44,361 Orang itu sudah bayar? 193 00:16:48,300 --> 00:16:49,699 Sudah. 194 00:16:50,502 --> 00:16:53,300 Benda apa ini? Buang saja! 195 00:17:05,551 --> 00:17:06,882 Kakak Pertama! 196 00:17:12,992 --> 00:17:16,621 Kakak Pertama! 197 00:17:16,762 --> 00:17:17,660 Tak apa! 198 00:17:17,830 --> 00:17:21,459 Bersihkan saja. Ayo, lanjutkan saja. 199 00:17:23,535 --> 00:17:25,628 Kau sakit, Kakak Pertama? 200 00:17:25,771 --> 00:17:28,501 Aku sakit kepala. Tadi malam aku mabuk. 201 00:17:28,640 --> 00:17:29,607 Kau mau apa? 202 00:17:29,742 --> 00:17:32,336 Aku ingin kau tahu, aku sudah bangkit lagi. 203 00:17:32,478 --> 00:17:34,537 Kau sudah bangkit? / Benar. 204 00:17:34,680 --> 00:17:35,647 Akhirnya aku mengerti. 205 00:17:35,781 --> 00:17:38,147 Jika ingin mengembangkan kung fu Shaolin ke seluruh dunia, 206 00:17:38,283 --> 00:17:39,272 harus dalam bentuk moderen. 207 00:17:39,418 --> 00:17:40,476 Bentuk apa? 208 00:17:42,054 --> 00:17:44,113 Bernyanyi! 209 00:17:45,457 --> 00:17:47,254 Kau tak akan percaya yang kulihat hari ini. 210 00:17:47,393 --> 00:17:49,384 Aku melihat gadis pembuat mantao..., / Jangan menggangguku! 211 00:17:49,528 --> 00:17:52,292 Bagaimana kalau aku mengkombinasikan kung fu Shaolin..., 212 00:17:52,431 --> 00:17:53,363 dengan nyanyian dan tarian? 213 00:17:53,499 --> 00:17:54,329 Sudahlah. 214 00:17:54,466 --> 00:17:55,558 Jangan menyerah kalau belum mencoba! 215 00:17:55,701 --> 00:17:56,998 Hentikanlah! 216 00:17:57,136 --> 00:17:59,468 Aku sudah menyarankanmu agar melakukan pekerjaan normal saja. 217 00:17:59,605 --> 00:18:01,971 Kau bisa membersihkan toilet. Itu bagus buatmu. 218 00:18:02,107 --> 00:18:03,836 Daripada terus bermimpi. 219 00:18:03,976 --> 00:18:07,139 Jika kita tak punya mimpi, kita sama seperti ikan asin. 220 00:18:07,279 --> 00:18:10,112 Kau yang ikan asin, tidak pakai sepatu. 221 00:18:10,249 --> 00:18:12,114 Bisa-bisanya bicara soal mimpi. 222 00:18:12,251 --> 00:18:13,548 Oh, tidak! 223 00:18:13,685 --> 00:18:16,916 Api dalam hati tidak mudah dipadamkan. 224 00:18:17,689 --> 00:18:19,680 Kenapa? Tinggal padamkan saja. 225 00:18:19,825 --> 00:18:22,693 Tapi aku bisa menghidupkannya lagi! / Sudahlah! 226 00:18:22,861 --> 00:18:25,125 Kita urus hidup kita masing-masing. 227 00:18:25,264 --> 00:18:26,788 Jangan ganggu aku! 228 00:18:26,932 --> 00:18:28,991 Aku harus bekerja demi keluargaku. 229 00:18:29,134 --> 00:18:31,830 Oh, jadi kau menyerahkan Kepala Besimu begitu saja? 230 00:18:31,970 --> 00:18:34,530 Kau tak ingat betapa sulitnya mendapatkannya? 231 00:18:34,673 --> 00:18:35,970 Kau salah! 232 00:18:37,042 --> 00:18:39,408 Aku tidak membuangnya, 233 00:18:39,578 --> 00:18:41,842 walau untuk sehari saja! 234 00:18:41,980 --> 00:18:43,174 Fei! 235 00:18:43,315 --> 00:18:44,373 Bos! 236 00:18:45,017 --> 00:18:45,984 Sial! 237 00:18:46,118 --> 00:18:47,710 Tariannya sudah dimulai. 238 00:18:47,853 --> 00:18:49,548 Kenapa kau hanya duduk di sini? 239 00:18:49,688 --> 00:18:52,418 Tunggu. Aku punya ide bagus. 240 00:18:52,558 --> 00:18:53,456 Apa itu? 241 00:18:53,592 --> 00:18:56,686 Mengkombinasikan kung fu Shaolin dengan lagu dan tarian. 242 00:18:56,829 --> 00:18:57,955 kung fu Shaolin macam apa itu? 243 00:18:58,097 --> 00:18:59,223 Lihatlah. 244 00:19:02,401 --> 00:19:05,234 Tak mungkin sendirian. 245 00:19:05,370 --> 00:19:06,428 Dia cukup bagus. 246 00:19:06,572 --> 00:19:08,472 Tidak! Bagaimana denganmu? 247 00:19:08,607 --> 00:19:09,869 Aku? 248 00:19:10,943 --> 00:19:12,604 Sial! 249 00:19:12,744 --> 00:19:14,473 Bagaimana dengan Kepala Besimu? 250 00:19:15,614 --> 00:19:18,447 Awas kalau pekerjaanmu tak bagus. 251 00:19:18,584 --> 00:19:19,744 Baik. 252 00:19:19,952 --> 00:19:22,182 Kakak Pertama, terimakasih. 253 00:19:33,765 --> 00:19:36,097 kung fu Shaolin hebat. 254 00:19:36,235 --> 00:19:38,203 Sangat hebat. 255 00:19:38,337 --> 00:19:40,498 kung fu Shaolin bagus. 256 00:19:40,639 --> 00:19:42,698 Sangat bagus. 257 00:19:42,841 --> 00:19:44,934 Aku Kepala Besi. 258 00:19:45,077 --> 00:19:47,102 Kepala Besi. 259 00:19:47,246 --> 00:19:49,339 Kau Kaki Besi. 260 00:19:49,481 --> 00:19:51,642 Aku Kaki Besi. 261 00:19:56,722 --> 00:19:57,882 Yang serius! 262 00:19:58,657 --> 00:20:00,989 kung fu Shaolin hebat! 263 00:20:01,126 --> 00:20:03,390 Sangat hebat! 264 00:20:08,267 --> 00:20:10,428 kung fu Shaolin hebat! 265 00:20:10,569 --> 00:20:12,332 Sangat hebat! 266 00:20:12,471 --> 00:20:14,996 kung fu Shaolin bagus! 267 00:20:15,140 --> 00:20:17,005 Sangat bagus! 268 00:20:17,142 --> 00:20:19,303 Aku si Kaki Besi. 269 00:20:19,444 --> 00:20:21,173 Kaki Besi. 270 00:20:21,313 --> 00:20:24,009 Dia Kepala Besi. 271 00:20:26,985 --> 00:20:28,816 Sialan! 272 00:21:01,220 --> 00:21:03,620 Apa yang kau nyanyikan? Suaramu sangat sumbang. 273 00:21:03,755 --> 00:21:05,120 Liriknya memuakkan. 274 00:21:05,257 --> 00:21:06,849 Aku tak paham apa yang kau ucapkan. 275 00:21:06,992 --> 00:21:10,757 Siapa yang mengarang lagunya? / Siapa? 276 00:21:14,600 --> 00:21:17,034 Sesuatu yang kreatif itu belum tentu menarik, 277 00:21:17,169 --> 00:21:20,104 tapi kuterima saran kalian. 278 00:21:20,239 --> 00:21:22,537 Lagu tadi cuma pertunjukan awal, 279 00:21:22,674 --> 00:21:26,269 puncaknya adalah pertunjukan Kaki Besi dan Kepala Besi. 280 00:21:26,411 --> 00:21:27,708 Kepala Besi? 281 00:21:27,946 --> 00:21:29,675 Aku sudah bilang lagumu jelek. 282 00:21:29,815 --> 00:21:31,715 Bukan aku yang Kepala Besi. Dia..., 283 00:21:31,850 --> 00:21:32,976 Kepala Besi? 284 00:21:33,118 --> 00:21:34,847 Kubilang..., / Kepala Besi? 285 00:21:34,987 --> 00:21:36,045 Kaki Besi! 286 00:21:37,189 --> 00:21:38,247 Dia Kaki Besi! 287 00:21:38,390 --> 00:21:40,984 Kau masih menganggap Kaki Besi? 288 00:21:41,426 --> 00:21:42,450 Kubunuh kau! 289 00:21:42,594 --> 00:21:43,754 Kaki Besi! 290 00:21:45,230 --> 00:21:46,561 Yang Kaki Besi itu aku! 291 00:21:48,367 --> 00:21:49,800 Kepala Besi? 292 00:21:50,002 --> 00:21:51,492 Kau tahu bahasa? Dia yang..., 293 00:21:51,637 --> 00:21:52,729 Kepala Besi? 294 00:21:52,871 --> 00:21:54,133 Kalian keras kepala! 295 00:21:54,273 --> 00:21:55,297 Kepala Be..., 296 00:21:55,941 --> 00:21:57,932 Kau mau melawanku? 297 00:22:00,779 --> 00:22:02,644 Terima kasih banyak! 298 00:22:02,781 --> 00:22:05,215 Waktu berlalu sangat cepat. 299 00:22:05,350 --> 00:22:07,750 Sudah waktunya kami mohon diri. 300 00:22:07,886 --> 00:22:10,684 Mari kita mendengarkan lagu! 301 00:22:10,822 --> 00:22:13,086 Kau orang sinting! 302 00:22:15,927 --> 00:22:17,895 Oh, kau belum kapok? 303 00:22:18,130 --> 00:22:20,223 Terima kasih! 304 00:23:21,159 --> 00:23:22,683 Tukang sampah! 305 00:23:26,031 --> 00:23:27,225 Apa? 306 00:24:26,258 --> 00:24:27,748 Ayo masuk saja. 307 00:24:29,928 --> 00:24:33,261 Kau masih ingin melawan kami? 308 00:24:35,267 --> 00:24:37,667 Aku sudah janji pada Guru, tak akan berkelahi memakai kung fu. 309 00:24:38,804 --> 00:24:41,898 Orang ini sinting. 310 00:24:42,040 --> 00:24:44,201 Kalian harus minta maaf! 311 00:24:44,776 --> 00:24:45,640 Minta maaf? 312 00:24:45,777 --> 00:24:48,473 Itu bukan salah kami. Semua itu salahmu sendiri! 313 00:25:07,165 --> 00:25:09,656 Katanya kau tak akan memakai kung fu untuk berkelahi. 314 00:25:19,811 --> 00:25:23,178 Aku tidak berkelahi. Tapi aku bermain bola. 315 00:25:30,088 --> 00:25:32,420 Kau ini minta..., 316 00:25:37,295 --> 00:25:39,126 Kau tak perlu berlebihan begitu. 317 00:25:39,431 --> 00:25:40,659 Serang dia! 318 00:26:16,401 --> 00:26:18,562 Maafkan aku! 319 00:26:36,087 --> 00:26:37,748 Apa kau punya uang koin? 320 00:26:38,723 --> 00:26:39,815 Punya. 321 00:26:42,994 --> 00:26:44,222 Tiga puluh sen. 322 00:26:45,096 --> 00:26:46,085 Kau merampokku. 323 00:26:46,231 --> 00:26:48,358 Ya, memang. Kau pernah belajar jurus Tong Long? 324 00:26:48,500 --> 00:26:49,398 Pernah. 325 00:26:49,534 --> 00:26:52,534 Jangan pernah mencemarkan nama baik kung fu Shaolin lagi! 326 00:27:20,298 --> 00:27:23,996 Boleh aku melihat kakimu? 327 00:27:24,536 --> 00:27:28,165 Aku sedang tidak enak hati. Pergilah. 328 00:27:38,917 --> 00:27:41,477 Ini baru keren! Petarung kung fu sejati. 329 00:27:47,792 --> 00:27:51,159 Kaki kurus yang kuat. 330 00:27:51,296 --> 00:27:54,390 Ini Kaki Besi Shaolin! 331 00:27:56,568 --> 00:27:59,401 Apa mungkin menggunakan kung fu untuk bermain bola? 332 00:28:00,939 --> 00:28:02,531 Kung fu untuk main bola? 333 00:28:02,674 --> 00:28:04,073 Pasti bisa! 334 00:28:05,110 --> 00:28:07,010 Benar juga! 335 00:28:07,178 --> 00:28:09,806 Memakai kung fu untuk main bola itu ide yang hebat. 336 00:28:09,948 --> 00:28:11,609 Kenapa tak terpikirkan ya? 337 00:28:11,750 --> 00:28:14,241 Apa kau pelatih? 338 00:28:14,386 --> 00:28:16,183 Aku bukan saja pelatih, 339 00:28:16,321 --> 00:28:19,222 aku ini bekas pemain bola hebat, Si Kaki Emas. 340 00:28:19,357 --> 00:28:20,790 Hari ini aku akan melatihmu. 341 00:28:20,925 --> 00:28:22,654 Hebat! Kalau begitu ajari sekarang juga. 342 00:28:22,794 --> 00:28:24,091 Sebentar. 343 00:28:24,229 --> 00:28:25,890 Katanya aku bisa memakai kung fu untuk main bola. 344 00:28:26,064 --> 00:28:28,294 Tapi aku butuh waktu untuk mempertimbangkannya. 345 00:28:28,433 --> 00:28:30,196 Aku tak akan berpikir lagi! 346 00:28:30,568 --> 00:28:33,765 Ini sudah sore! 347 00:28:34,072 --> 00:28:36,802 Waktu terus berjalan, ia tak akan menunggumu! 348 00:28:41,346 --> 00:28:43,211 Tapi kita harus membuat persiapan! 349 00:28:43,581 --> 00:28:46,414 Aku sudah siap! Lalu apa lagi? 350 00:28:47,118 --> 00:28:49,643 Paling tidak pakailah sepatu! 351 00:28:54,859 --> 00:28:57,020 Kau punya uang untuk menebus sepatumu? 352 00:28:57,162 --> 00:28:58,595 Tidak. Tapi..., 353 00:28:58,730 --> 00:28:59,822 Aku sudah membuangnya. 354 00:28:59,964 --> 00:29:01,090 Dibuang? 355 00:29:01,232 --> 00:29:04,827 Sepatumu sudah robek. Sudah berlubang di sana-sini. 356 00:29:04,969 --> 00:29:07,563 Memang sudah robek. Tapi aku..., / Pulanglah! 357 00:29:07,939 --> 00:29:11,340 Bos bisa marah kalau melihatmu ada di sini. 358 00:29:20,118 --> 00:29:23,410 Tak mungkin memakai sepatu sobek. Aku sudah menjahitnya. 359 00:29:48,513 --> 00:29:50,242 Kakak Pertama, apa kabar? 360 00:29:50,381 --> 00:29:52,008 Kakak Pertama, kau tak apa-apa? 361 00:29:54,085 --> 00:29:55,677 Aku tak apa-apa. 362 00:29:57,722 --> 00:29:58,848 Kau mau apa? 363 00:29:58,990 --> 00:30:02,785 Akhirnya aku punya ide bagus untuk mengembangkan kung fu Shaolin. 364 00:30:03,695 --> 00:30:06,596 Dengan bermain bola! 365 00:30:08,333 --> 00:30:09,766 Tolong jangan ganggu aku! 366 00:30:09,901 --> 00:30:12,597 Kau sudah cukup membuatku susah. Aku sudah dipecat. 367 00:30:12,737 --> 00:30:15,399 Sekarang aku harus membersihkan WC untuk mengganti kerugian bos. 368 00:30:15,540 --> 00:30:16,871 Makanya aku ingin membantumu. 369 00:30:17,008 --> 00:30:19,568 Tidak! Kubilang tidak! 370 00:30:19,711 --> 00:30:20,939 Jika kau tetap memaksaku, 371 00:30:21,079 --> 00:30:23,206 seluruh keluargaku akan bunuh diri di hadapanmu. 372 00:30:23,348 --> 00:30:25,873 Bunuh diri bukan cara yang bagus untuk menyelesaikan masalah. 373 00:30:26,017 --> 00:30:26,949 Kuatlah! 374 00:30:27,085 --> 00:30:28,313 Jangan jadi pengecut! 375 00:30:28,453 --> 00:30:30,717 Aku ini pecundang! 376 00:30:30,855 --> 00:30:31,981 Aku mohon jangan datang lagi! 377 00:30:32,123 --> 00:30:34,114 Jika ingin membentuk tim, cari saudara yang lain. 378 00:30:34,259 --> 00:30:38,127 Jangan ganggu aku! 379 00:30:38,363 --> 00:30:39,387 Kumohon padamu! 380 00:30:39,531 --> 00:30:41,658 Kepala Besi? 381 00:30:47,405 --> 00:30:48,736 Selamat pagi, Kakak Keempat! 382 00:30:49,107 --> 00:30:50,005 Selamat pagi, Sing! 383 00:30:50,141 --> 00:30:51,665 Apa kabar? 384 00:30:51,810 --> 00:30:53,744 Mari kuperkenalkan. Dia orang hebat, dia adalah..., 385 00:30:59,517 --> 00:31:01,280 Senang bertemu denganmu! 386 00:31:01,820 --> 00:31:02,718 Namaku Fung. 387 00:31:02,854 --> 00:31:05,618 Aku tahu, Fung adalah pengusaha terkenal kelas atas. 388 00:31:05,757 --> 00:31:07,054 Kau lihat! Dia pebisnis sejati. 389 00:31:07,192 --> 00:31:08,216 Fung adalah pelatih bola. 390 00:31:08,359 --> 00:31:09,690 Pelatih bola! 391 00:31:09,828 --> 00:31:11,352 Semua orang tahu Fung adalah 392 00:31:11,496 --> 00:31:12,986 sosok terkenal di lapangan bola. 393 00:31:13,131 --> 00:31:14,928 Kau bekas pemain bola kaki, bukan? 394 00:31:15,066 --> 00:31:17,466 Kau lihat! Aku benar. Apa kau sudah punya pekerjaan? 395 00:31:17,602 --> 00:31:20,367 Aku ingin kau bergabung dengan tim sepak bola. / Main bola? 396 00:31:20,505 --> 00:31:22,496 Sudah enam bulan aku menganggur. Kenapa mengajakku main bola? 397 00:31:22,640 --> 00:31:24,437 Jika kau bisa gunakan Tangan Kosongmu..., 398 00:31:24,576 --> 00:31:25,600 untuk menjaga gawang..., 399 00:31:25,743 --> 00:31:28,769 Apa? Tangan Kosong? Itu sudah lama sekali. 400 00:31:28,913 --> 00:31:30,540 Aku bahkan lupa kapan guru meninggal. 401 00:31:30,682 --> 00:31:31,910 Dengarkan dulu! 402 00:31:32,050 --> 00:31:34,211 Kita akan mendaftar di Turnamen Nasional Sepak Bola. 403 00:31:34,352 --> 00:31:36,320 Hadiahnya satu juta dolar. 404 00:31:36,454 --> 00:31:39,651 Sungguh? Kau memang orang pintar. 405 00:31:39,791 --> 00:31:42,453 Kelihatan dari pakaianmu. 406 00:31:42,594 --> 00:31:45,495 Dulu Guru kami meminta agar kami mau menyebarkan kung fu Shaolin. 407 00:31:45,630 --> 00:31:47,860 Sekarang, kalian memberi ide mengembangkan kung fu Shaolin..., 408 00:31:47,999 --> 00:31:49,057 dengan bermain bola. 409 00:31:49,200 --> 00:31:50,497 Pintar sekali! 410 00:31:50,635 --> 00:31:52,262 Ini foto perguruan kami. 411 00:31:52,403 --> 00:31:54,660 Aku selalu meletakkannya di bawah bantal. 412 00:31:54,806 --> 00:31:56,865 Bagus! Mari kita bicarakan. 413 00:31:58,776 --> 00:32:02,143 Akan kuhubungi kalau ada waktu luang. Ingat, sediakan tempat buatku. 414 00:32:04,315 --> 00:32:05,873 Aku sibuk sekali. 415 00:32:06,017 --> 00:32:07,917 Klien sedang menungguku. Aku harus melihat bursa saham. 416 00:32:08,052 --> 00:32:09,576 Sahamku sekarang harganya ratusan dolar. 417 00:32:09,721 --> 00:32:11,052 Halo! Berapa harganya sekarang? 418 00:32:11,189 --> 00:32:12,918 Hari ini supirku sedang cuti. 419 00:32:13,057 --> 00:32:15,116 Mobilku baru kupinjamkan pada teman. 420 00:32:15,260 --> 00:32:17,285 Dan dompetku ketinggalan di kantor. 421 00:32:17,428 --> 00:32:18,656 Maaf! Aku tak bisa makan siang denganmu. 422 00:32:18,796 --> 00:32:19,888 Aku sibuk sekali! 423 00:32:20,031 --> 00:32:22,431 Menyingkirlah kalian! 424 00:32:22,567 --> 00:32:23,693 Kakak Ketiga, pikirkanlah! 425 00:32:23,835 --> 00:32:26,767 Kau bisa gunakan jurus Baju Besi untuk pertahanan belakang. 426 00:32:26,905 --> 00:32:29,738 Jurus Baju Besi apanya? 427 00:32:29,874 --> 00:32:32,399 Kalian lihat! Sekarang sudah banyak pesawat terbang. 428 00:32:32,610 --> 00:32:34,168 Sudah banyak komputer di jalanan. 429 00:32:34,312 --> 00:32:36,439 Sekarang abad 21. Jangan hidup dalam mimpi lagi! 430 00:32:36,581 --> 00:32:39,573 Karena itu kita bisa mengembangkan kung fu dengan bermain sepak bola. 431 00:32:39,717 --> 00:32:41,309 Benar! Hadiahnya besar. 432 00:32:41,452 --> 00:32:43,181 Demi Tuhan! Kau kira aku..., 433 00:32:43,388 --> 00:32:44,787 Sahamku seharga 100 ribu dolar. 434 00:32:44,923 --> 00:32:47,084 Tak mungkin aku meninggalkannya cuma untuk bermain bola dengan kalian. 435 00:32:47,225 --> 00:32:49,591 Maaf. Aku sedang untung besar. 436 00:32:49,727 --> 00:32:52,821 Tak mungkin aku meninggalkan bisnis hanya untuk bermain bola dengan orang pincang. 437 00:32:52,964 --> 00:32:54,693 Maaf, aku terlalu jujur. 438 00:32:54,832 --> 00:32:57,596 Sepertinya mustahil memenangkan turnamen sepak bola itu. 439 00:32:57,735 --> 00:33:00,067 Dan kemungkinan menangnya adalah 0%. 440 00:33:00,204 --> 00:33:01,228 Kemungkinan..., 441 00:33:01,372 --> 00:33:03,932 Kau bicara soal kemungkinan? 442 00:33:04,075 --> 00:33:06,066 Baik. 443 00:33:06,444 --> 00:33:09,072 Cuma ada dua sisi, kepala atau ekor. 444 00:33:09,247 --> 00:33:11,112 Tak mungkin bisa berdiri di tengah. 445 00:33:11,282 --> 00:33:14,115 Jadi kemungkinan berdiri di tengah adalah 0%. 446 00:33:14,252 --> 00:33:14,911 Coba sini. 447 00:33:15,053 --> 00:33:16,850 Menyingkir! 448 00:33:17,422 --> 00:33:18,889 Aku punya janji dengan klien. 449 00:33:19,023 --> 00:33:20,251 Aku sangat sibuk! 450 00:33:20,391 --> 00:33:22,791 Kami akan mentraktirmu makan mie. 451 00:33:23,194 --> 00:33:25,458 Omong kosong! Sahamku berharga 100 ribu dolar sebuah. 452 00:33:25,630 --> 00:33:27,564 Bagaimana aku bisa makan mi dengan kalian? 453 00:33:46,117 --> 00:33:48,745 Dia Adik Keenam, si Tubuh Ringan. 454 00:33:48,886 --> 00:33:51,252 Dia pelatih sepak bola terkenal, Fung. 455 00:33:52,890 --> 00:33:54,721 Fung, apa kabar? 456 00:33:55,426 --> 00:33:56,154 Siapa tadi? 457 00:33:56,294 --> 00:33:57,591 Tubuh Ringan. 458 00:33:57,729 --> 00:33:59,128 Senang bertemu denganmu, Tubuh Ringan. 459 00:33:59,998 --> 00:34:02,489 Kakak Kelima, kau tadi bilang soal sepak bola? 460 00:34:02,633 --> 00:34:03,327 Ya. 461 00:34:03,468 --> 00:34:06,164 Kita bisa menggunakan keahlian kita untuk bergabung dalam sebuah tim. 462 00:34:06,304 --> 00:34:08,932 Kekuatan kami tak akan terkalahkan. 463 00:34:09,073 --> 00:34:10,301 Kau yakin soal itu? / Tentu saja. 464 00:34:10,441 --> 00:34:13,535 Bagus! Apa di sini ada menjual pil diet? 465 00:34:14,245 --> 00:34:15,644 Tak ada gunanya. 466 00:34:15,780 --> 00:34:19,216 Sejak nafsu makanku semakin tinggi, tak mungkin aku bisa kurus lagi. 467 00:34:19,851 --> 00:34:23,218 Setelah gemuk begini, aku tak bisa menggunakan keahlian kung fu Shaolin lagi. 468 00:34:23,354 --> 00:34:26,846 Aku bukan si Ringan Tubuh seperti dulu lagi. 469 00:34:27,592 --> 00:34:30,755 Kau memang sedikit gemuk, tapi itu tidak penting. 470 00:34:30,895 --> 00:34:32,226 Lupakanlah! 471 00:34:33,698 --> 00:34:35,791 Lihatlah, ini aku dulu. 472 00:34:37,435 --> 00:34:39,232 Sejak aku jadi begini, 473 00:34:39,370 --> 00:34:41,060 tak ada gadis yang mau padaku. 474 00:34:41,105 --> 00:34:42,800 Kau tak akan mengerti. 475 00:34:42,940 --> 00:34:44,840 Aku juga sama sepertimu. 476 00:34:44,976 --> 00:34:46,204 Benarkah? 477 00:34:46,344 --> 00:34:48,141 Berapa banyak gosip tentang pacarmu di koran dan majalah? 478 00:34:48,279 --> 00:34:49,405 Koran dan majalah yang mana? 479 00:34:49,547 --> 00:34:51,708 Oh! Maaf! 480 00:34:52,283 --> 00:34:55,275 Sejak aku punya penyakit ini, aku tak bisa mengontrol diri. 481 00:34:56,854 --> 00:34:58,446 Tinggalkan aku! 482 00:34:59,924 --> 00:35:01,084 Adik Keenam! 483 00:35:02,493 --> 00:35:05,587 Kau harus percaya diri! Kau bisa melakukannya! 484 00:35:06,097 --> 00:35:07,689 Semua orang memanggilku Babi Malas. 485 00:35:07,832 --> 00:35:09,732 Cuma kau yang memanggilku Adik. 486 00:35:13,504 --> 00:35:14,562 Terima kasih! 487 00:35:14,705 --> 00:35:17,538 Babi Malas, bantu aku mengambilkan tisu dari atas rak ini. 488 00:35:21,913 --> 00:35:23,312 Yang warna merah! 489 00:35:45,770 --> 00:35:46,794 Main bola? 490 00:35:46,938 --> 00:35:47,962 Ya, Kakak Kedua! 491 00:35:48,106 --> 00:35:51,303 Jika jurus Kaki Berkaitmu digunakan dalam pertahanan belakang, 492 00:35:51,442 --> 00:35:52,431 Aku yakin..., 493 00:35:52,610 --> 00:35:53,941 Pertahanan tak akan terpatahkan! 494 00:35:54,078 --> 00:35:54,840 Benar! 495 00:35:54,979 --> 00:35:58,176 Apa menurutmu aku masih bisa menggunakan jurus Kaki Berkait? 496 00:35:58,916 --> 00:36:00,645 Tinggal berlatih sedikit saja. 497 00:36:00,785 --> 00:36:03,583 Jika kau percaya diri, jurus Kaki Berkaitmu bisa kembali lagi. 498 00:36:03,721 --> 00:36:05,052 Benarkah? 499 00:36:05,756 --> 00:36:08,247 Aku pernah melihatmu membersihkan kamar kecil. 500 00:36:08,392 --> 00:36:10,724 Dan sekarang jadi tukang cuci piring. Kenapa? 501 00:36:10,862 --> 00:36:12,124 Kenapa? 502 00:36:12,396 --> 00:36:14,956 Kenapa katamu? Aku juga tak tahu. 503 00:36:15,099 --> 00:36:17,693 Kenapa ayahku bukan orang kaya, seperti Lee Ka Sing? 504 00:36:18,069 --> 00:36:21,266 Kenapa aku botak, walau aku ini tampan? 505 00:36:21,405 --> 00:36:24,306 Kalian tidak botak, tetapi jelek. 506 00:36:24,442 --> 00:36:26,273 Kenapa disaat orang lain masuk sekolah 507 00:36:26,410 --> 00:36:27,934 aku malah dipaksa masuk sekolah kung fu, 508 00:36:28,079 --> 00:36:29,410 dan sekarang jadi tukang cuci piring, 509 00:36:29,547 --> 00:36:33,210 juga membersihkan kamar kecil? 510 00:36:33,684 --> 00:36:35,174 Tenanglah, Kakak Kedua. 511 00:36:35,319 --> 00:36:37,787 Jika kau cukup berani, kau bisa mengubah nasibmu. 512 00:36:37,922 --> 00:36:40,015 Tenang? Jika aku tidak tenang, 513 00:36:40,158 --> 00:36:42,592 kalian berdua sudah kubunuh! 514 00:36:43,694 --> 00:36:45,252 Tenang? 515 00:36:46,664 --> 00:36:48,598 Kenapa kau cuma duduk saja? 516 00:36:48,733 --> 00:36:50,098 Kau tak mencium bau busuk? 517 00:36:50,234 --> 00:36:52,725 Jika bau busuknya masih ada, kau harus membersihkan pakai lidah! 518 00:37:33,444 --> 00:37:35,378 Apartemenmu bagus sekali! 519 00:37:35,713 --> 00:37:37,806 Sangat mewah. 520 00:37:38,282 --> 00:37:40,113 Aku tak menyangka kau pemulung 521 00:37:40,351 --> 00:37:44,481 tapi ternyata tinggal di apartemen mewah di lantai 59. 522 00:37:44,622 --> 00:37:47,182 Kau sangat rendah hati! 523 00:37:47,325 --> 00:37:50,590 Apartemen seperti ini sangat populer. 524 00:37:50,728 --> 00:37:52,992 Aku bahkan tak bisa menyewanya. 525 00:37:53,264 --> 00:37:56,256 Suasananya juga cukup nyaman. 526 00:37:56,400 --> 00:37:58,027 Cuma sedikit berisik. 527 00:37:58,169 --> 00:38:01,366 Boleh aku tinggal di sini? 528 00:38:15,086 --> 00:38:16,485 Lupakan saja! 529 00:38:16,621 --> 00:38:19,021 Saudaramu tidak bisa diharapkan. 530 00:38:19,156 --> 00:38:22,057 Kita bisa cari orang lain untuk membentuk tim. 531 00:38:22,193 --> 00:38:25,026 Semua ini salahku. Aku tak bisa membujuk mereka. 532 00:38:25,263 --> 00:38:26,890 Tak apa-apa. 533 00:38:27,131 --> 00:38:29,622 Kau tahu, aku senang kau percaya padaku. 534 00:38:29,767 --> 00:38:31,394 Terimakasih. 535 00:39:33,731 --> 00:39:35,323 Aku akan melatih kalian dengan intensif. 536 00:39:35,466 --> 00:39:37,491 Agar kalian menjadi pemain bola profesional. 537 00:39:37,635 --> 00:39:41,002 Kalian harus mengikutinya dengan serius, saling bekerja sama dan saling mendukung. 538 00:39:41,138 --> 00:39:42,298 Aku mengerti! 539 00:39:42,640 --> 00:39:43,800 Mari mulai! 540 00:39:50,915 --> 00:39:52,815 Dengarkan aku! 541 00:39:52,950 --> 00:39:55,475 Bagaimana sikapmu jika posisimu seperti aku? 542 00:39:55,619 --> 00:39:57,712 Ya, tentu saja. 543 00:39:57,855 --> 00:39:59,413 Aku ada telepon. Sebentar. 544 00:39:59,557 --> 00:40:01,821 Bolanya sudah kembali! 545 00:40:08,766 --> 00:40:09,892 Akhirnya kau kembali juga ya? 546 00:40:10,034 --> 00:40:13,197 Kami sudah menunggu sampai satu jam! 547 00:40:15,606 --> 00:40:17,164 Kalian sedang apa? 548 00:40:17,308 --> 00:40:18,468 Bermain bola! 549 00:40:18,609 --> 00:40:20,770 Bolanya ada di sana! 550 00:40:26,817 --> 00:40:28,580 Kemari kau! 551 00:40:29,553 --> 00:40:31,646 Aku ingin lihat kau menendang bola. 552 00:40:32,089 --> 00:40:32,817 Bolanya ada di sana. 553 00:40:32,957 --> 00:40:34,754 Ya. Bolanya ada di sana! 554 00:40:34,892 --> 00:40:38,089 Kau tak bisa menjangkau bola. Bagaimana kau bisa menendangnya? 555 00:40:39,363 --> 00:40:41,627 Ada empat teknik dasar dalam bermain bola: 556 00:40:41,766 --> 00:40:43,563 Menggiring, menghentikan, menahan, menendang. 557 00:40:43,701 --> 00:40:45,725 Aku mengerti! / Kau diam dulu! 558 00:40:46,370 --> 00:40:48,201 Baik, kita mulai dari awal. 559 00:40:49,173 --> 00:40:50,640 Giliranmu. 560 00:40:53,310 --> 00:40:54,607 Tahan! 561 00:40:54,779 --> 00:40:55,837 Perhatikan! 562 00:40:55,980 --> 00:41:01,782 Konsentrasi! Konsentrasi! 563 00:41:01,919 --> 00:41:03,045 Ayo! Yang benar! 564 00:41:03,187 --> 00:41:04,484 Ya, kau bisa menggunakan tipuan. 565 00:41:04,622 --> 00:41:06,613 Hampir berhasil. Itu tipuan yang bagus. 566 00:41:07,525 --> 00:41:10,289 Lakukan tipuan lagi. 567 00:41:10,895 --> 00:41:12,988 Fung, kenapa aku tak boleh ikut berlatih? 568 00:41:13,297 --> 00:41:14,559 Walau kakimu sangat kuat, 569 00:41:14,698 --> 00:41:17,394 kau tak bisa mengontrolnya. 570 00:41:17,535 --> 00:41:19,996 Bagaimana kalau kau tendangan bolamu mengenai pesawat? 571 00:41:20,036 --> 00:41:21,395 Kau sanggup menggantinya? 572 00:41:21,539 --> 00:41:23,404 Tidak. / Makanya! 573 00:41:23,541 --> 00:41:25,941 Adik Keenam! Kupinjam telurmu! 574 00:41:26,076 --> 00:41:27,008 Apa? 575 00:41:27,278 --> 00:41:30,543 Jika kau bisa menendang telur ini tanpa pecah, kau bisa main bola. 576 00:41:30,681 --> 00:41:32,410 Tak masalah! / Baik! 577 00:41:34,351 --> 00:41:36,148 Lakukan lagi. Ini tidak mudah. 578 00:41:44,795 --> 00:41:47,730 Sudahlah, telurnya sudah pecah! 579 00:41:52,770 --> 00:41:55,739 Oh, tidak! Telurku! 580 00:41:55,873 --> 00:41:57,636 Nanti akan kuganti! 581 00:41:57,775 --> 00:41:59,333 Oh tidak! 582 00:41:59,477 --> 00:42:00,944 Kembalikan telurku! 583 00:42:01,078 --> 00:42:03,069 Konsentrasi. 584 00:42:07,351 --> 00:42:09,285 Telurku! 585 00:43:40,077 --> 00:43:41,374 Kau harus lebih waspada! 586 00:43:41,512 --> 00:43:43,673 Bagaimana dia bisa menendang bolanya? 587 00:43:44,081 --> 00:43:45,639 Tendang lagi! 588 00:43:45,783 --> 00:43:47,683 Cepat! 589 00:44:28,892 --> 00:44:30,291 Hebat sekali! 590 00:44:30,494 --> 00:44:33,327 Dia bisa melakukannya sendiri. 591 00:44:34,365 --> 00:44:38,267 Tidak! Ini kerja sebuah tim. Tak mungkin satu orang bermain bola. 592 00:44:48,212 --> 00:44:51,807 Permainannya selama 30 menit. Tak ada waktu istirahat. 593 00:44:51,949 --> 00:44:53,940 Kita ikuti aturan internasional. 594 00:44:54,084 --> 00:44:56,382 Aku wasitnya. Ada pertanyaan? 595 00:44:56,520 --> 00:44:59,045 Tak mungkin kami meragukanmu sebagai bekas pemain Kaki Emas, 596 00:44:59,189 --> 00:45:01,487 dan kau telah membentuk tim bola untuk bermain dengan kami. 597 00:45:01,625 --> 00:45:04,560 Kami merasa terhormat bisa bermain dengan timmu! 598 00:45:04,762 --> 00:45:05,751 Dia Fung! 599 00:45:05,896 --> 00:45:06,828 Salam, Fung! 600 00:45:06,964 --> 00:45:08,090 Sudah, sudah. 601 00:45:08,232 --> 00:45:11,531 Dia pernah bertengkar dengan beberapa anggota timmu. 602 00:45:11,669 --> 00:45:14,661 Ini pertandingan persahabatan untuk saling tukar kemampuan. 603 00:45:14,805 --> 00:45:16,602 Kuharap masalah di belakang bisa kita lupakan bersama 604 00:45:16,740 --> 00:45:18,230 Mereka ini ingin bermain dengan tulus. 605 00:45:18,375 --> 00:45:21,037 Dari pakaian dan wajah mereka yang bersahabat, 606 00:45:21,178 --> 00:45:24,511 aku bisa merasakan ketulusan mereka dan semangat persahabatan yang besar. 607 00:45:24,648 --> 00:45:25,842 Terima kasih! 608 00:45:28,619 --> 00:45:29,745 Tenang. 609 00:45:29,887 --> 00:45:31,821 Aku montir mobil. 610 00:45:31,955 --> 00:45:36,048 Kunci Inggris ini sering kugunakan untuk menahan baut yang besar. Masuk akal bukan? 611 00:45:36,193 --> 00:45:37,820 Ya, ya. 612 00:45:40,330 --> 00:45:41,729 Aku sudah menjelaskannya tadi. 613 00:45:41,865 --> 00:45:43,765 Karena aku montir mobil, 614 00:45:43,901 --> 00:45:45,892 aku sering membawa palu. 615 00:45:46,036 --> 00:45:48,061 Baik, baik. Reputasi timmu..., 616 00:45:48,205 --> 00:45:49,866 sangat terkenal di dalam lapangan sepak bola amatir. 617 00:45:50,007 --> 00:45:51,440 Aku mengerti. 618 00:45:51,809 --> 00:45:53,709 Terimakasih atas pengertiannya. 619 00:45:53,844 --> 00:45:55,038 Kelihatannya cuaca..., 620 00:45:55,179 --> 00:45:58,114 Baiklah. Persiapkan diri kalian untuk bertanding. 621 00:45:58,248 --> 00:45:59,476 Silakan berjabat tangan. 622 00:46:28,112 --> 00:46:29,101 Bagus! 623 00:47:16,326 --> 00:47:18,317 Tolong! 624 00:48:26,396 --> 00:48:27,829 Kakak Ketiga! 625 00:48:55,025 --> 00:48:57,960 Menghubungi pusat komando militer, kami sedang diserang. 626 00:48:58,095 --> 00:48:59,119 Meminta bantuan! 627 00:48:59,263 --> 00:49:00,855 Meminta bantuan! 628 00:49:13,410 --> 00:49:14,843 Berdirilah. 629 00:49:16,513 --> 00:49:17,707 Berdiri! 630 00:49:17,848 --> 00:49:19,179 Cepat berdiri! 631 00:49:20,050 --> 00:49:21,608 Cepat! 632 00:49:23,020 --> 00:49:24,419 Kau sedang apa? 633 00:49:24,855 --> 00:49:25,480 Mereka curang. 634 00:49:25,622 --> 00:49:26,680 Kenapa kau tidak menghentikannya? 635 00:49:26,823 --> 00:49:28,723 Aku wasitnya. Aku tak mau menghentikan mereka. 636 00:49:28,859 --> 00:49:31,885 Apa artinya? Kau ingin kami bunuh diri? 637 00:49:32,529 --> 00:49:34,326 Kau! Keluar! 638 00:49:35,732 --> 00:49:37,324 Kau sinting? 639 00:49:40,404 --> 00:49:41,962 Ini ujian. 640 00:49:42,105 --> 00:49:43,732 Jika kalian tidak mampu bertahan, 641 00:49:43,874 --> 00:49:45,535 tak mungkin bisa main bola. 642 00:49:45,676 --> 00:49:48,509 Kita cuma bermain bola. Kita tidak bertarung. 643 00:49:49,212 --> 00:49:53,012 Permainan bola adalah pertarungan. 644 00:50:00,958 --> 00:50:03,984 Aku menyerah! 645 00:50:04,761 --> 00:50:09,994 Aku menyerah! 646 00:50:18,108 --> 00:50:20,338 Aku menyerah! 647 00:50:20,477 --> 00:50:21,944 Jika kau cukup berani menantang kami bermain bola, 648 00:50:22,079 --> 00:50:23,910 kenapa sekarang menyerah? 649 00:50:24,047 --> 00:50:25,537 Apa nyalimu sudah ciut? 650 00:50:28,218 --> 00:50:32,552 Aku tak tahan lagi. Tulangku serasa patah. 651 00:50:32,689 --> 00:50:34,748 Aku menyerah! 652 00:50:35,726 --> 00:50:37,660 Biarkan aku pergi ke dokter. 653 00:50:44,067 --> 00:50:45,694 Masukkan dalam kepalamu! 654 00:50:47,537 --> 00:50:50,301 Kau tahu. Kau seperti anjing. 655 00:50:50,507 --> 00:50:52,441 Apa kau tak punya harga diri? 656 00:50:52,709 --> 00:50:54,006 Aku tak mau melihatmu. 657 00:50:54,144 --> 00:50:56,510 Cepat masukkan ke kepalamu lalu pergilah ke dokter. 658 00:51:07,758 --> 00:51:14,163 Ya, aku anjing. Aku tak punya harga diri. 659 00:51:48,498 --> 00:51:50,227 Kakak Pertama sudah kembali. 660 00:51:51,368 --> 00:51:52,858 Apa? 661 00:51:53,070 --> 00:51:56,767 Aku merasakannya, kemampuan mereka sudah kembali. 662 00:54:09,239 --> 00:54:10,968 Apa kita masih punya senjata? / Tidak! 663 00:54:11,107 --> 00:54:12,199 Serangan terakhir! 664 00:54:43,641 --> 00:54:46,233 Ya ampun! Padahal sedikit lagi gol! 665 00:54:47,510 --> 00:54:50,570 Tolong! 666 00:54:50,714 --> 00:54:54,081 Terimakasih! Karena kau kung fu kami kembali lagi. 667 00:54:54,684 --> 00:54:57,175 Terimakasih! 668 00:54:57,320 --> 00:54:58,651 Terimakasih! 669 00:55:02,259 --> 00:55:03,783 Jangan begitu. 670 00:55:03,927 --> 00:55:06,555 Sebenarnya aku yang sangat membutuhkan kalian. 671 00:55:06,863 --> 00:55:12,392 Oh Tuhan! Aku akan kaya! Terima kasih! 672 00:55:12,535 --> 00:55:14,935 Kami memang bersalah. Tolong beri kami kesempatan. 673 00:55:15,071 --> 00:55:16,095 Kami ingin bergabung! 674 00:55:16,239 --> 00:55:18,139 Kumohon! 675 00:55:18,275 --> 00:55:25,010 Beri kami kesempatan. Beri kami kesempatan. 676 00:56:33,416 --> 00:56:35,384 Ini kemajuan yang sangat besar. 677 00:56:35,518 --> 00:56:38,715 Tim Siluman bisa menjadi tim nomor satu di dunia. 678 00:56:44,894 --> 00:56:46,521 Siapa? 679 00:56:47,497 --> 00:56:48,828 Si pincang? 680 00:56:48,965 --> 00:56:51,024 Kenapa tidak? / Maaf. 681 00:56:51,167 --> 00:56:53,135 Aku sudah bermain bola belasan tahun, 682 00:56:53,269 --> 00:56:55,533 kau mau melarangku? / Petugas yang berwenang tak ada di sini. 683 00:56:55,672 --> 00:56:56,764 Kaki Emas! 684 00:56:56,906 --> 00:56:58,032 Kau mau apa? 685 00:56:58,174 --> 00:56:59,607 Hung! / Hung, dia..., 686 00:56:59,743 --> 00:57:00,607 Baik. 687 00:57:00,744 --> 00:57:02,974 Hung, timku ingin mendaftar di pertandingan ini. 688 00:57:03,113 --> 00:57:05,638 Ini pertandingan terbuka, siapapun boleh mendaftar. 689 00:57:05,782 --> 00:57:07,079 Kau salah. 690 00:57:07,217 --> 00:57:08,548 Aku pimpinannya. 691 00:57:08,718 --> 00:57:11,152 Aku yang memutuskan bisa atau tidak. 692 00:57:11,321 --> 00:57:13,016 Kau mengerti? / Ya. 693 00:57:13,156 --> 00:57:14,646 Apa nama timmu? 694 00:57:14,991 --> 00:57:17,221 Ayo! 695 00:57:17,360 --> 00:57:18,588 Perkenalkan Hung. 696 00:57:19,028 --> 00:57:22,122 Hung! 697 00:57:36,112 --> 00:57:37,670 Ini tim yang unik! 698 00:57:37,814 --> 00:57:39,475 Aku ingin melihat mereka bermain. 699 00:57:39,849 --> 00:57:41,146 Siapa nama timnya? 700 00:57:41,284 --> 00:57:43,013 Shaolin. 701 00:57:43,153 --> 00:57:44,677 Baik. 702 00:57:44,821 --> 00:57:47,153 Kau boleh mendaftar. Aku ingin melihat mereka bermain. 703 00:57:47,290 --> 00:57:48,757 Kau boleh mendaftar dengan gratis. 704 00:57:48,892 --> 00:57:50,291 Terimakasih! 705 00:57:50,527 --> 00:57:54,827 Tak apa. Si Pincang ini sahabatku. 706 00:57:56,533 --> 00:57:58,364 Sepatuku kotor lagi. 707 00:57:59,669 --> 00:58:01,569 Warna putih cepat sekali kelihatan kotor. 708 00:58:01,704 --> 00:58:03,365 Jadi...? 709 00:58:03,740 --> 00:58:05,571 Biar kubersihkan! 710 00:58:05,708 --> 00:58:07,642 Aku ahli dalam membersihkan. Biar kubersihkan! 711 00:58:08,178 --> 00:58:09,270 Ini tugasku! 712 00:58:09,412 --> 00:58:11,243 Hei! Biar aku saja! 713 00:58:35,939 --> 00:58:37,065 Hai! 714 00:58:42,045 --> 00:58:43,444 Kau mau apa? 715 00:58:43,580 --> 00:58:44,774 Siapa kau? 716 00:58:49,986 --> 00:58:51,317 Kita pergi ke mana? 717 00:58:51,855 --> 00:58:56,656 Kenapa kau diam saja? Aku mau pulang. 718 00:59:03,733 --> 00:59:04,529 Kenapa kau lama sekali? 719 00:59:04,667 --> 00:59:07,864 Maaf. Kumohon sebentar saja. 720 00:59:39,569 --> 00:59:40,467 Coba ini. 721 00:59:40,603 --> 00:59:43,094 Tidak. Aku cuma mau melihat-lihat saja. 722 00:59:43,239 --> 00:59:44,638 Pegang saja. 723 00:59:44,807 --> 00:59:46,104 Nanti kotor. 724 00:59:46,242 --> 00:59:47,937 Tak masalah. Ayolah. / Tidak..., 725 00:59:48,077 --> 00:59:50,671 Pegang saja. / Tidak. 726 00:59:53,416 --> 00:59:56,351 Bagaimana menurutmu? / Lembut sekali. 727 00:59:56,486 --> 01:00:00,149 Nanti akan kubelikan. / Memegang saja sudah cukup. 728 01:00:01,324 --> 01:00:04,725 Besok aku mau bertanding bola. 729 01:00:04,861 --> 01:00:06,021 Sungguh? 730 01:00:06,162 --> 01:00:08,824 Aku pasti akan jadi pemain bintang. 731 01:00:09,432 --> 01:00:12,890 Jika kau tidak memperbaiki sepatuku..., 732 01:00:13,036 --> 01:00:15,027 mungkin aku tak bisa bermain bola. 733 01:00:15,405 --> 01:00:18,238 Kau tahu, kau sangat penting bagiku. 734 01:00:19,609 --> 01:00:21,338 Katakan saja keinginanmu. 735 01:00:21,477 --> 01:00:23,308 Aku pasti bisa membelikannya. 736 01:00:26,849 --> 01:00:30,876 Jika kau sudah kaya dan terkenal, belikan aku sepatu kets. 737 01:00:31,421 --> 01:00:33,685 Tak masalah! 738 01:00:33,823 --> 01:00:36,883 Tapi kau harus percaya diri. 739 01:00:37,193 --> 01:00:39,957 Kau ini gadis yang pintar kung fu. 740 01:00:40,096 --> 01:00:41,563 Kau ini sempurna. 741 01:00:41,698 --> 01:00:45,293 Jangan biarkan rambutmu tergerai dan menutupi wajahmu seperti itu. 742 01:00:46,135 --> 01:00:47,261 Ayo. 743 01:00:47,670 --> 01:00:50,537 Ayo, lihat aku. / Tidak..., 744 01:00:50,673 --> 01:00:52,664 Lihat aku! 745 01:00:52,942 --> 01:00:56,139 Cantiknya! 746 01:00:57,013 --> 01:00:58,310 Sungguh? 747 01:00:58,448 --> 01:00:59,938 Ya, tentu saja. 748 01:01:05,521 --> 01:01:06,419 Itu lalat? 749 01:01:06,556 --> 01:01:08,615 Ya. Tapi tak berhasil kutangkap. 750 01:01:08,925 --> 01:01:09,721 Sudah tertangkap? 751 01:01:09,859 --> 01:01:11,326 Sudah. 752 01:01:11,561 --> 01:01:13,085 Maaf. Tanganmu jadi kotor. 753 01:01:13,229 --> 01:01:14,457 Tak masalah. 754 01:01:14,597 --> 01:01:17,532 Kau tahu, kau ini wanita paling cantik. 755 01:01:19,602 --> 01:01:20,762 Kau tahu itu? 756 01:01:20,903 --> 01:01:21,927 Ya. 757 01:01:22,071 --> 01:01:24,301 Terima kasih! Terima kasih banyak! 758 01:01:24,440 --> 01:01:26,203 Kau tahu itu? 759 01:01:28,244 --> 01:01:29,268 Dari mana saja kau? 760 01:01:29,412 --> 01:01:32,472 Kuizinkan kau membawa gadis kemari karena kau janji akan membantuku membersihkan toko. 761 01:01:32,615 --> 01:01:35,049 Cepat! Jika pekerjaanmu tidak siap, kau bisa bermasalah. 762 01:01:35,184 --> 01:01:37,618 Pulanglah. Nanti kuhubungi lagi. 763 01:01:37,920 --> 01:01:39,114 Ya? 764 01:01:44,427 --> 01:01:48,056 Ingat! Kau harus percaya diri. Kau wanita hebat. 765 01:01:52,769 --> 01:01:53,736 Aku suka kaosmu. 766 01:01:53,870 --> 01:01:54,768 Aku juga suka kaosmu. 767 01:01:54,904 --> 01:01:56,201 Nanti kita tukaran kaos. / Bagus. 768 01:01:56,339 --> 01:01:57,997 Kalian pernah mimpi dapat kesempatan ini? 769 01:01:58,041 --> 01:02:00,100 Bermainlah seperti yang kita jalani di latihan. 770 01:02:00,243 --> 01:02:02,234 Ada banyak wartawan dan penonton di luar sana. 771 01:02:02,378 --> 01:02:03,572 Kalian harus tetap tersenyum. 772 01:02:03,713 --> 01:02:04,839 Biarkan wartawan memotret kita. 773 01:02:04,981 --> 01:02:08,246 Kalian juga harus memberi salam dan berterimakasih kepada dukungan penonton. 774 01:02:08,384 --> 01:02:13,117 Terima kasih! 775 01:02:13,256 --> 01:02:14,223 Terima kasih! 776 01:02:14,357 --> 01:02:16,257 Terima kasih atas dukungannya! 777 01:02:16,392 --> 01:02:17,188 Terima kasih! 778 01:02:17,326 --> 01:02:18,258 Mereka hanya tukang sapu. 779 01:02:18,394 --> 01:02:19,884 Tukang sapu juga penonton. 780 01:02:20,029 --> 01:02:21,519 Terima kasih! 781 01:02:21,664 --> 01:02:24,292 Diamlah! 782 01:02:25,468 --> 01:02:27,095 Gelanggang ini kecil dan kosong. 783 01:02:27,236 --> 01:02:28,726 Ini kan ronde awal. 784 01:02:28,871 --> 01:02:31,499 Jadi kita harus bermain bagus agar bisa sampai ke final. 785 01:02:31,641 --> 01:02:36,704 Bagus! Mari kita menuju final! / Diamlah! 786 01:02:42,852 --> 01:02:45,514 Tim Shaolin? 787 01:02:49,392 --> 01:02:51,292 Lihat dia! 788 01:02:54,797 --> 01:02:56,822 Lihat dia! 789 01:02:59,869 --> 01:03:01,200 Kenapa? 790 01:03:01,804 --> 01:03:03,066 Tak boleh merokok? 791 01:03:17,453 --> 01:03:18,920 Apa yang terjadi? 792 01:03:20,590 --> 01:03:23,252 Tak mungkin! Ini pasti bayangan saja! 793 01:03:31,367 --> 01:03:32,925 Apa yang kau lakukan? 794 01:03:35,571 --> 01:03:37,732 Tak apa, ini cuma bayangan saja. 795 01:03:37,874 --> 01:03:40,104 Kita harus mengeluarkan kemampuan kita yang sebenarnya. 796 01:03:40,243 --> 01:03:41,301 Baik! 797 01:03:44,680 --> 01:03:46,511 Kenapa? 798 01:03:53,589 --> 01:03:58,049 Tolong jangan bermain seperti ini! Aku ingin bermain bola! 799 01:04:01,531 --> 01:04:03,055 Hung, ada telepon. 800 01:04:07,503 --> 01:04:11,098 Aku tak takut. Ini cuma bayangan saja. 801 01:04:45,341 --> 01:04:47,935 Apa? 40 - 0 ? 802 01:04:57,820 --> 01:04:59,412 Ya! 803 01:05:14,937 --> 01:05:18,839 Kepala Besi mencetak gol! 804 01:05:53,743 --> 01:05:55,677 Ya, kami memakai kung fu untuk main bola. 805 01:05:55,811 --> 01:05:58,302 Kung fu memang hebat, luar biasa! 806 01:05:58,882 --> 01:06:01,240 Kami ingin mengucapkan terima kasih pada Guru Shaolin kami. 807 01:06:01,384 --> 01:06:02,544 Walau dia sudah wafat. 808 01:06:02,685 --> 01:06:05,176 Aku juga ingin mengucapkan terimakasih, kepada sahabat baikku, Mui. 809 01:06:05,321 --> 01:06:07,152 Mui, apa kabar? 810 01:06:07,423 --> 01:06:10,187 Apa kau sudah makan? 811 01:06:20,603 --> 01:06:22,662 Hai! Bisa kubantu? 812 01:06:22,805 --> 01:06:23,601 Aku mau..., 813 01:06:23,739 --> 01:06:26,970 Aku mengerti. Mari kubuat cantik. 814 01:06:35,818 --> 01:06:36,785 Bisa tunjukan kemampuanmu? 815 01:06:36,919 --> 01:06:38,352 Silakan, Adik Keenam. 816 01:06:39,322 --> 01:06:40,755 1, 2, 3! 817 01:06:41,457 --> 01:06:43,288 Hebat! 818 01:06:43,426 --> 01:06:45,519 Bisa tunjukkan lagi? 819 01:06:45,695 --> 01:06:49,654 Tentu! / Kakak, bantu aku. 820 01:07:03,612 --> 01:07:06,046 Hati-hati! 821 01:07:09,251 --> 01:07:11,811 Saudara, mulai sekarang..., 822 01:07:11,954 --> 01:07:15,117 kita ucapkan selamat tinggal pada sepatu tua kita. 823 01:07:19,762 --> 01:07:20,956 Jangan dibuang di sini! 824 01:07:21,097 --> 01:07:23,292 Maaf. 825 01:07:30,706 --> 01:07:32,071 Mui? 826 01:07:32,208 --> 01:07:33,573 Ada apa? 827 01:07:34,010 --> 01:07:35,978 Aku tak percaya kau seperti ini. 828 01:07:37,713 --> 01:07:38,543 Kenapa? 829 01:07:38,614 --> 01:07:40,411 Aku sudah tahu tujuanmu. 830 01:07:40,549 --> 01:07:42,210 Apa? Kau nakal. 831 01:07:43,085 --> 01:07:46,344 Kau tetap tak bisa menakuti aku. Aku tidak takut pada hantu. 832 01:07:47,523 --> 01:07:48,820 Apa maksudmu? 833 01:07:49,959 --> 01:07:51,519 Tidak. Ini untukmu. 834 01:07:59,268 --> 01:08:00,929 Kukira..., 835 01:08:01,103 --> 01:08:03,264 Aku merasa berbeda sekarang. 836 01:08:03,406 --> 01:08:04,464 Benar. 837 01:08:04,607 --> 01:08:08,566 Kau sudah percaya diri sekarang. 838 01:08:15,217 --> 01:08:16,946 Aku ingin mengatakan sesuatu. 839 01:08:17,086 --> 01:08:18,383 Apa? 840 01:08:20,222 --> 01:08:21,280 Aku suka padamu! 841 01:08:21,424 --> 01:08:23,221 Aku juga suka padamu! 842 01:08:26,162 --> 01:08:28,562 Apakah ini cinta? 843 01:08:32,034 --> 01:08:33,433 Kau..., 844 01:08:34,070 --> 01:08:35,901 Kau bercanda. 845 01:08:36,338 --> 01:08:40,434 Tidak. Aku serius. 846 01:08:41,110 --> 01:08:43,408 Tentu saja ini bukan cinta. 847 01:08:47,550 --> 01:08:50,713 Kita bersahabat selamanya. 848 01:08:51,287 --> 01:08:53,084 Bukankah kedengaran bagus? 849 01:08:53,589 --> 01:08:55,386 Iya, bagus. 850 01:09:02,431 --> 01:09:08,165 Apa kau masih mau mengunjungiku lagi? 851 01:09:08,637 --> 01:09:11,435 Jika sepatumu robek, aku bisa menjahitkannya lagi. 852 01:09:11,574 --> 01:09:15,374 Tidak perlu. Jika sepatuku robek, akan kubuang saja. 853 01:09:15,511 --> 01:09:18,002 Kita harus melihat masa depan. 854 01:09:18,214 --> 01:09:21,240 Aku tak mau memakai sepatu robek lagi. 855 01:09:29,825 --> 01:09:31,417 Jangan begitu. 856 01:09:32,561 --> 01:09:34,552 Kenapa? Kau menangis? 857 01:09:36,432 --> 01:09:38,127 Jangan menangis. 858 01:09:50,212 --> 01:09:51,770 Aku mengerti. 859 01:09:53,516 --> 01:09:54,949 Terima kasih! 860 01:09:58,120 --> 01:09:59,917 Mari minum! 861 01:10:00,055 --> 01:10:03,650 Mui, kau cantik sekali. / Bersulang! 862 01:10:11,100 --> 01:10:13,330 Setelah kita menang, kita akan menuju final. 863 01:10:13,469 --> 01:10:14,333 Kita ke final! 864 01:10:14,470 --> 01:10:15,732 Kita buat lawan menyerah! 865 01:10:15,871 --> 01:10:17,338 Buat lawan menyerah! 866 01:10:21,043 --> 01:10:24,240 Kami tim yang hebat. 867 01:10:24,413 --> 01:10:26,677 Kami tak akan membiarkanmu menuju final. 868 01:10:35,691 --> 01:10:37,090 Ya ampun! Kenapa bisa? 869 01:10:37,226 --> 01:10:39,091 Apa itu spesial efek? 870 01:11:58,574 --> 01:11:59,632 Selamat pagi, Hung! 871 01:12:00,175 --> 01:12:01,073 Selamat pagi! 872 01:12:01,210 --> 01:12:02,404 Silakan! 873 01:12:02,544 --> 01:12:05,138 Kau beruntung sekali. 874 01:12:05,281 --> 01:12:07,044 Timmu sangat hebat. 875 01:12:07,182 --> 01:12:08,046 Terima kasih. 876 01:12:08,183 --> 01:12:11,641 Sebenarnya Kepala Besi dan Baju Besi itu pemain jalanan. 877 01:12:11,787 --> 01:12:13,778 Menarik sekali melihat timmu menggunakan kung fu untuk main bola. 878 01:12:13,956 --> 01:12:15,446 Dan berhasil sampai ke final. 879 01:12:15,591 --> 01:12:17,650 Kau hebat. 880 01:12:17,860 --> 01:12:19,452 Jangan buang-buang waktu! 881 01:12:21,430 --> 01:12:24,695 Lupakan pertandingan final itu, dan bergabunglah dengan Tim Siluman. 882 01:12:25,868 --> 01:12:28,769 Ini bukan uang sogok. 883 01:12:28,904 --> 01:12:31,498 Kau boleh menerima uang ini walau belum bergabung denganku. 884 01:12:32,374 --> 01:12:33,966 Ini uang yang banyak. 885 01:12:34,109 --> 01:12:36,168 Mungkin aku bisa merawat kakiku dan beristirahat dengan nyaman. 886 01:12:36,312 --> 01:12:39,213 Tentu saja bisa! Kita ini saudara. 887 01:12:39,348 --> 01:12:41,009 Terima kasih. 888 01:12:41,283 --> 01:12:43,148 Tapi aku tak bisa menerimanya. 889 01:12:43,485 --> 01:12:46,921 Kenapa? Kau pikir aku takut denganmu? 890 01:12:47,056 --> 01:12:51,516 Aku cuma melihat potensi hebat timmu. Jadi aku mengajakmu bergabung. 891 01:12:51,660 --> 01:12:54,527 Jangan cepat marah. Pikirkanlah masa depanmu. 892 01:12:54,697 --> 01:12:56,722 Lupakan semua permusuhan kita, ya? 893 01:12:56,999 --> 01:13:00,526 Hung, aku tak pernah menganggapmu musuh. 894 01:13:00,669 --> 01:13:05,163 Aku tahu semua itu kesalahanku. Aku tak bisa menyalahkan siapapun. 895 01:13:06,842 --> 01:13:08,139 Kau bohong! 896 01:13:08,310 --> 01:13:12,144 Aku tahu sekali. Kau ini begitu serakah! 897 01:13:13,982 --> 01:13:15,973 Kau benar! 898 01:13:16,418 --> 01:13:19,615 Aku memang serakah. Timku juga serakah. 899 01:13:19,755 --> 01:13:21,814 Tapi kami bukan serakah karena uang. 900 01:13:22,458 --> 01:13:24,619 Kami serakah demi mendapat juara. 901 01:13:25,427 --> 01:13:27,327 Sampai jumpa di lapangan. 902 01:14:01,797 --> 01:14:03,458 Berhenti sebentar! Terima kasih! 903 01:14:09,004 --> 01:14:10,266 Mui! 904 01:14:10,439 --> 01:14:11,701 Dia sudah mati! 905 01:14:12,074 --> 01:14:13,234 Apa? 906 01:14:14,343 --> 01:14:15,742 Aku membunuhnya! 907 01:14:15,878 --> 01:14:16,674 Tidak! 908 01:14:16,812 --> 01:14:18,712 Mui ahli Tai-Chi. 909 01:14:18,847 --> 01:14:20,940 Dia pasti diperlakukan tidak adil! 910 01:14:21,083 --> 01:14:22,983 Kau mau apa? 911 01:14:23,118 --> 01:14:24,949 Balas dendam! 912 01:14:25,421 --> 01:14:27,651 Jangan konyol! Aku cuma bercanda! 913 01:14:28,090 --> 01:14:30,524 Dia masih hidup. Tapi sudah tidak bekerja di sini lagi. 914 01:14:31,527 --> 01:14:32,926 Kenapa? 915 01:14:33,395 --> 01:14:36,193 Sejak dulu toko ini selalu menjual mantao yang manis dan lembut. 916 01:14:36,331 --> 01:14:37,559 Tapi sudah beberapa hari ini..., 917 01:14:37,699 --> 01:14:39,189 mantao yang dibuatnya terasa asin. 918 01:14:39,334 --> 01:14:41,131 Dia sudah menghancurkan usahaku. 919 01:14:41,270 --> 01:14:43,602 Aku tak punya pilihan lain. 920 01:14:43,739 --> 01:14:44,967 Asin? 921 01:14:45,107 --> 01:14:46,631 Ya. 922 01:14:46,775 --> 01:14:49,539 Siapa namamu? Boleh kubantu? 923 01:14:52,881 --> 01:14:54,314 Tidak, terima kasih. 924 01:16:01,261 --> 01:16:03,252 Cepat berangkat! 925 01:17:41,061 --> 01:17:44,258 Bos, berapa gol yang kau harapkan hari ini? 926 01:17:44,832 --> 01:17:47,665 Mencetak gol bukan satu-satunya cara untuk menang. 927 01:17:48,402 --> 01:17:50,962 Aku punya ide bagus untuk menang. 928 01:20:29,029 --> 01:20:30,462 Tak mungkin. 929 01:20:34,635 --> 01:20:37,968 Tak bisa kubayangkan betapa hebatnya obat-obat Amerika. 930 01:20:58,992 --> 01:21:00,960 Sebenarnya, wasit, hakim garis, 931 01:21:01,094 --> 01:21:04,552 asosiasi sepak bola, federasi sepak bola, dan komite sepak bola..., 932 01:21:04,765 --> 01:21:06,892 semuanya ada di pihakku. 933 01:21:07,034 --> 01:21:08,899 Apa mereka mampu melawanku? 934 01:21:42,002 --> 01:21:44,698 Tak masalah! 935 01:21:46,807 --> 01:21:48,570 Bagus! 936 01:21:48,842 --> 01:21:50,434 Hebat! 937 01:22:49,636 --> 01:22:50,898 Lemparan ke dalam? 938 01:22:51,038 --> 01:22:53,131 Dia pasti sudah disogok. 939 01:22:53,273 --> 01:22:56,106 Bagaimana itu bisa dianggap lemparan ke dalam? 940 01:22:56,309 --> 01:22:59,335 Hung, kau bertarung atau bermain bola? 941 01:22:59,479 --> 01:23:01,606 Kami bertarung. Mau apa? 942 01:23:01,748 --> 01:23:04,911 Aku mau mematahkan semua kaki pemainmu agar mereka semua lumpuh. 943 01:23:05,052 --> 01:23:07,282 Lumpuh! Lumpuh! Lumpuh! 944 01:23:07,421 --> 01:23:08,683 Beraninya melawan aku. 945 01:23:11,491 --> 01:23:13,982 Maaf. Aku harus istirahat. 946 01:23:14,127 --> 01:23:16,288 Tak apa. Kau cuma meninggalkan kami secara fisik, 947 01:23:16,430 --> 01:23:18,421 tapi semangatmu masih tetap bersama kami. 948 01:23:36,616 --> 01:23:39,084 Menyebar! Ini giliranku. 949 01:23:57,671 --> 01:23:58,763 Adik Keenam! 950 01:24:35,709 --> 01:24:38,906 Kenapa tidak kau hentikan? 951 01:24:46,052 --> 01:24:47,883 Semua pemainnya cedera. 952 01:24:48,021 --> 01:24:49,113 Apa mereka masih sanggup? 953 01:24:49,256 --> 01:24:51,850 Pulanglah! Tak mungkin kalian bisa bermain di putaran kedua. 954 01:24:51,992 --> 01:24:53,152 Tidak seru! 955 01:24:53,293 --> 01:24:55,853 Sebaiknya kita berdansa saja. 956 01:24:55,996 --> 01:24:59,090 Bukan giliranmu! Sekarang giliranku! 957 01:25:04,371 --> 01:25:05,770 Omong kosong! 958 01:25:21,922 --> 01:25:25,619 Sudah! 959 01:25:25,825 --> 01:25:27,554 Pemainmu tak mau bermain lagi. 960 01:25:28,728 --> 01:25:30,423 Siapa yang melakukannya? 961 01:25:30,730 --> 01:25:31,719 Ada yang melihatnya? 962 01:25:33,633 --> 01:25:35,100 Pukul wajahku kalau berani! 963 01:25:36,903 --> 01:25:37,699 Celaka. 964 01:25:37,837 --> 01:25:40,431 Ternyata mereka lebih curang dariku. 965 01:25:40,574 --> 01:25:41,973 Tak bisa kupercaya. 966 01:25:42,108 --> 01:25:44,269 Reputasiku hancur. 967 01:25:45,145 --> 01:25:48,308 Aku tahu kalau mereka bakal bermain curang. 968 01:25:48,448 --> 01:25:50,109 Tapi tak kukira sampai seburuk ini. 969 01:25:50,250 --> 01:25:51,774 Tim Siluman tidak begitu menakutkan. 970 01:25:51,918 --> 01:25:54,250 Mereka pasti minum obat atau suntikan. 971 01:25:54,387 --> 01:25:56,116 Hubungi polisi! 972 01:25:56,256 --> 01:25:57,188 Namun begitu, 973 01:25:57,357 --> 01:25:58,585 kita harus berusaha terus. 974 01:25:58,725 --> 01:26:00,124 Kita akan menang! 975 01:26:00,260 --> 01:26:02,319 Rumahku kebakaran, aku harus ke sana! 976 01:26:02,462 --> 01:26:03,690 Ibuku akan melahirkan! 977 01:26:03,830 --> 01:26:05,388 Aku mau mengurusnya. 978 01:26:05,832 --> 01:26:08,525 Bisa suruh tunggu sampai permainan selesai? Kau tak boleh menyerah! 979 01:26:08,668 --> 01:26:10,465 Mereka tidak bermain bola. Mereka ingin membunuh kita! 980 01:26:10,604 --> 01:26:13,696 Kumohon. Jangan pergi! / Aku juga mohon padamu. 981 01:26:13,774 --> 01:26:15,363 Biarkan aku pergi. 982 01:26:18,144 --> 01:26:21,079 Tenang! 983 01:26:21,214 --> 01:26:23,148 Tenang! 984 01:26:23,950 --> 01:26:27,283 Ya, dia benar! 985 01:26:27,420 --> 01:26:31,288 Kita harus tetap berusaha. 986 01:26:31,424 --> 01:26:33,051 Pemain kita tinggal delapan. 987 01:26:33,193 --> 01:26:35,024 Jika ada yang terluka lagi, 988 01:26:35,161 --> 01:26:37,288 kita gagal. 989 01:26:37,497 --> 01:26:40,330 Kita harus mencoba sampai satu tendangan maut. 990 01:26:40,467 --> 01:26:43,129 Apa? Satu tendangan maut? Aku akan buat tiga tendangan maut. 991 01:26:43,270 --> 01:26:44,794 Apa yang kau bilang? 992 01:26:46,506 --> 01:26:49,441 Tenang! 993 01:26:49,576 --> 01:26:50,702 Tenang! 994 01:26:50,844 --> 01:26:52,175 Diam! 995 01:26:58,818 --> 01:27:00,809 Aku tidak yakin bisa melakukannya. 996 01:27:17,937 --> 01:27:19,666 Pertahanan Shaolin Lou Han! 997 01:27:22,609 --> 01:27:24,167 Pertahanan? 998 01:27:26,680 --> 01:27:29,672 Menahan tendangan saja tak bisa! 999 01:27:30,884 --> 01:27:32,977 Kau tak apa-apa? / Aku baik-baik saja! 1000 01:28:12,092 --> 01:28:13,491 Chun! 1001 01:28:13,660 --> 01:28:15,491 Tin? / Ya. 1002 01:28:15,962 --> 01:28:17,623 Aku sudah lama memendam perasaan ini. 1003 01:28:17,764 --> 01:28:20,358 Namun sebaiknya kuberitahu saat ini. 1004 01:28:20,567 --> 01:28:23,559 Chun, aku mencintaimu! 1005 01:29:09,549 --> 01:29:11,346 Apa kita tidak terlalu sadis? 1006 01:29:11,651 --> 01:29:14,518 Kukira tidak! / Benarkah? 1007 01:29:14,654 --> 01:29:16,781 Kalau begitu kita bisa lebih keras. 1008 01:29:49,122 --> 01:29:51,147 Saudara! Ayo! 1009 01:29:52,025 --> 01:29:53,424 Apa? 1010 01:29:57,130 --> 01:29:59,121 Hati-hati! 1011 01:30:25,291 --> 01:30:26,588 Awas! 1012 01:30:29,762 --> 01:30:30,786 Tak mungkin! 1013 01:30:56,289 --> 01:30:59,349 Cepat! Jangan pura-pura cidera! 1014 01:30:59,492 --> 01:31:02,518 Kau pintar sekali! Aku memang tak apa-apa. 1015 01:31:07,700 --> 01:31:10,567 Waktunya hampir habis! Gunakan serangan terakhir! 1016 01:31:10,770 --> 01:31:12,101 Serangan terakhir? 1017 01:31:43,870 --> 01:31:45,929 Tak ada gunanya bagi kalian, 1018 01:31:46,072 --> 01:31:47,403 untuk mengulur-ulur waktu. 1019 01:31:47,941 --> 01:31:48,999 Kita menang! 1020 01:31:54,814 --> 01:31:55,872 Tim Shaolin. 1021 01:31:56,516 --> 01:31:58,416 Timmu tinggal bertujuh. 1022 01:31:58,551 --> 01:32:00,382 Jika kau tak punya pemain cadangan, 1023 01:32:00,520 --> 01:32:02,078 permainan akan kuhentikan, 1024 01:32:02,221 --> 01:32:03,620 dan kalian dinyatakan kalah. 1025 01:32:09,429 --> 01:32:10,555 Ada pemain cadangan? 1026 01:32:12,966 --> 01:32:15,400 Selamat. / Terima kasih. 1027 01:32:17,770 --> 01:32:18,896 Giliranku! 1028 01:32:20,206 --> 01:32:21,969 Aku pemain cadangannya. 1029 01:32:22,241 --> 01:32:23,401 Aku penjaga gawang. 1030 01:32:30,216 --> 01:32:32,582 Kenapa kau berdandan seperti alien? 1031 01:32:33,119 --> 01:32:36,020 Aku tak tahu cara memangkas rambut. Jadi sekalian kucukur habis. 1032 01:32:36,155 --> 01:32:37,520 Untuk apa? 1033 01:32:37,690 --> 01:32:39,180 Aku mau membantumu. 1034 01:32:39,325 --> 01:32:40,383 Apa kau bisa? 1035 01:32:40,526 --> 01:32:41,959 Kembalilah ke planet Mars. 1036 01:32:42,095 --> 01:32:43,653 Planet bumi sangat berbahaya. 1037 01:32:43,796 --> 01:32:44,728 Aku ingin membantumu. 1038 01:32:44,864 --> 01:32:46,092 Percayalah! Biar kucoba dulu! 1039 01:32:46,232 --> 01:32:49,827 Tak mungkin! / Kau tahu..., 1040 01:32:49,969 --> 01:32:51,334 Sepatumu sudah rusak. 1041 01:32:53,539 --> 01:32:54,665 Pakai ini saja. 1042 01:33:40,653 --> 01:33:41,585 Sebelah sana. 1043 01:33:54,600 --> 01:33:55,396 Ayo! 1044 01:33:56,135 --> 01:33:56,931 Bagus! 1045 01:34:12,485 --> 01:34:13,645 Hati-hati! 1046 01:36:22,615 --> 01:36:25,345 Kenapa? 1047 01:36:25,484 --> 01:36:26,781 Kenapa? 1048 01:36:26,919 --> 01:36:28,386 Bos, hati-hati jatuh. 1049 01:36:28,521 --> 01:36:30,216 Sialan kau! 1050 01:36:33,426 --> 01:36:36,486 Bos! 1051 01:36:37,129 --> 01:36:39,461 Bos! 1052 01:38:04,116 --> 01:38:08,644 Shaolin memenangkan kejuaraan. 1053 01:38:10,823 --> 01:38:12,882 Tim Siluman ternyata menggunakan obat doping permanen. 1054 01:38:13,025 --> 01:38:16,222 Pemimpin Hung dipenjara selama 5 tahun. 1055 01:38:17,223 --> 01:38:23,223 Penerjemah: xtalplanet 1056 01:38:24,224 --> 01:38:30,224 http://xtalplanet.blogspot.com 1057 01:39:33,472 --> 01:39:38,842 Tunggu! Berhenti! 1058 01:39:39,305 --> 01:40:39,782 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext71989

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.