All language subtitles for 1971-1971 The Andromeda Strain 人間大浩劫.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:15,338 --> 00:04:17,590 Piedmont, New Mexico. 2 00:04:17,591 --> 00:04:19,264 Population 68. 3 00:04:27,976 --> 00:04:30,104 Come on. 4 00:04:39,279 --> 00:04:41,452 I didn't notice them before. 5 00:04:41,531 --> 00:04:44,205 That's crazy. I didn't know buzzards fly at night. 6 00:04:44,284 --> 00:04:47,584 That's what they look like. 7 00:04:47,704 --> 00:04:50,298 Here. 8 00:04:52,876 --> 00:04:56,301 Boy, that's some dead burg. 9 00:04:58,507 --> 00:05:01,351 Buzzards only come when something's dead. 10 00:05:08,141 --> 00:05:10,860 Well, I guess we better go in and have a look. 11 00:05:25,367 --> 00:05:27,335 This is Caper One to Vandal Deca. 12 00:05:27,410 --> 00:05:30,334 Caper One to Vandal Deca. Are you reading? Over. 13 00:05:30,413 --> 00:05:32,632 Yes, I'm reading. Over. 14 00:05:32,749 --> 00:05:34,841 We're about to enter the town of Piedmont 15 00:05:34,842 --> 00:05:36,178 and recover the satellite. 16 00:05:38,046 --> 00:05:39,136 Very good, Caper One. 17 00:05:39,137 --> 00:05:40,427 Leave your radio open. 18 00:05:40,428 --> 00:05:43,643 Roger . 19 00:05:45,136 --> 00:05:48,140 We're now inside the town. 20 00:05:48,265 --> 00:05:50,766 It's kind of spooky. 21 00:05:50,767 --> 00:05:53,486 I see a church steeple ahead on the left. 22 00:05:53,603 --> 00:05:56,438 It's quiet here. 23 00:05:56,439 --> 00:05:58,148 It's the damndest thing. 24 00:05:58,149 --> 00:05:59,947 There's no sign of life. 25 00:06:00,068 --> 00:06:02,742 The signals from the satellite are getting very strong. 26 00:06:04,865 --> 00:06:07,709 Sir! You see that, Lieutenant? 27 00:06:07,784 --> 00:06:08,658 See what, Crane? 28 00:06:08,659 --> 00:06:11,038 Over by the fence. It looks like a body. 29 00:06:11,162 --> 00:06:12,329 Easy, Crane. 30 00:06:12,330 --> 00:06:13,502 You're imagining things. 31 00:06:15,709 --> 00:06:17,126 Holy! 32 00:06:17,127 --> 00:06:19,004 Sir, it's another one. 33 00:06:19,087 --> 00:06:22,682 You're right. It looks dead. 34 00:06:22,799 --> 00:06:23,923 Yes, sir, shall I... 35 00:06:23,924 --> 00:06:25,097 No! Stay in the van. 36 00:06:25,176 --> 00:06:27,094 Vandal Deca to Caper One. 37 00:06:27,095 --> 00:06:28,517 What's happening? 38 00:06:28,597 --> 00:06:30,681 We see bodies, lots of them. 39 00:06:30,682 --> 00:06:32,059 Are you certain, Caper One? 40 00:06:32,183 --> 00:06:34,018 Damn it, Com roe, 41 00:06:34,019 --> 00:06:35,692 of course we're certain. 42 00:06:35,812 --> 00:06:40,238 Your orders are proceed to satellite and retrieve. 43 00:06:41,443 --> 00:06:43,411 Roger, Vandal Deca. 44 00:06:49,659 --> 00:06:50,658 Stay at your stations! 45 00:06:50,659 --> 00:06:51,912 Hit that security button! 46 00:06:53,330 --> 00:06:55,998 Get me Major Manchek. 47 00:06:55,999 --> 00:06:58,093 Somehow they don't hardly look dead, Lieutenant. 48 00:06:58,209 --> 00:06:59,629 They're all over the place. 49 00:06:59,630 --> 00:07:00,843 Must be dozens of them. 50 00:07:00,844 --> 00:07:02,589 Damn it, get this call through! 51 00:07:02,672 --> 00:07:04,013 It's sort of like they just 52 00:07:04,014 --> 00:07:05,224 dropped in their tracks, sir. 53 00:07:05,300 --> 00:07:06,300 Sir! 54 00:07:06,301 --> 00:07:09,771 Good Chri...! 55 00:07:09,888 --> 00:07:11,354 Do you see that thing in white? 56 00:07:11,355 --> 00:07:12,814 Yeah, it's coming toward us. 57 00:07:12,815 --> 00:07:14,102 Major, this may sound crazy, 58 00:07:14,103 --> 00:07:15,475 but there's something strange 59 00:07:15,476 --> 00:07:16,774 going on with Caper One. 60 00:07:16,775 --> 00:07:19,569 Sir, I think we should get out of h... 61 00:07:26,571 --> 00:07:29,114 Hello, Ops, this is Major Manchek, 62 00:07:29,115 --> 00:07:30,662 Scoop Control A-12. 63 00:07:30,784 --> 00:07:33,744 We need a flyby over Piedmont, New Mexico. 64 00:07:33,745 --> 00:07:35,998 Infrared. A F.L.l.R scan, all sectors. 65 00:07:35,999 --> 00:07:37,998 Film to come direct to Scoop. 66 00:07:37,999 --> 00:07:39,917 Assign Gunner Wilson, 67 00:07:39,918 --> 00:07:42,842 if he's not crocked someplace. 68 00:08:10,615 --> 00:08:12,538 Jeez! 69 00:08:48,153 --> 00:08:50,702 I'm declaring a state of emergency. 70 00:08:50,780 --> 00:08:53,408 All personnel restricted to base. 71 00:08:53,491 --> 00:08:55,118 Everything seen and heard 72 00:08:55,119 --> 00:08:56,961 in that room is top secret. 73 00:08:56,962 --> 00:08:57,704 Yes, sir. 74 00:09:27,025 --> 00:09:28,322 This is a recording. 75 00:09:28,323 --> 00:09:29,651 State your name and 76 00:09:29,652 --> 00:09:31,529 your message and hang up. 77 00:09:31,613 --> 00:09:33,280 Major Arthur Manchek, 78 00:09:33,281 --> 00:09:35,625 Scoop Mission Control A-12. 79 00:09:35,700 --> 00:09:37,748 I recommend calling a Wildfire Alert. 80 00:09:37,869 --> 00:09:39,414 We have evidence here on film 81 00:09:39,415 --> 00:09:41,003 of unnatural death caused by. 82 00:09:41,004 --> 00:09:42,624 Scoop 7 returning to earth. 83 00:09:42,707 --> 00:09:46,632 Time check 0-1-4-7 inclusive. 84 00:10:36,886 --> 00:10:39,685 We'd like to see Dr. Jeremy Stone, please. 85 00:10:39,764 --> 00:10:41,598 Well, I'm Mrs. Stone. 86 00:10:41,599 --> 00:10:44,694 We are having a party. May I... 87 00:10:47,480 --> 00:10:49,608 Does that man have a gun? 88 00:10:49,691 --> 00:10:51,775 Ma'am, we must see Dr. Stone. 89 00:10:51,776 --> 00:10:53,198 What is this? 90 00:10:53,278 --> 00:10:55,576 Please call Dr. Stone to the door. 91 00:10:55,577 --> 00:10:57,495 Otherwise we'll go get him. 92 00:10:57,615 --> 00:11:00,038 Just a minute. 93 00:11:01,995 --> 00:11:04,714 I'll just wait here, ma'am. 94 00:11:04,789 --> 00:11:06,837 I'll come to Berkeley anytime, Stone. 95 00:11:06,916 --> 00:11:09,965 That $4 million must be your largest federal grant. 96 00:11:09,966 --> 00:11:12,339 May I see you, Jeremy? 97 00:11:12,422 --> 00:11:15,926 The S.D.S. Has arrived, no doubt. 98 00:11:16,009 --> 00:11:18,601 Jeremy, there are some Army types in the hall 99 00:11:18,602 --> 00:11:20,393 and two more outside with guns. 100 00:11:20,471 --> 00:11:21,848 They want to see you. 101 00:11:21,849 --> 00:11:23,350 I'll take care of it. 102 00:11:23,433 --> 00:11:24,853 Jeremy! If you knew about this, 103 00:11:24,854 --> 00:11:25,943 you might've told... 104 00:11:26,019 --> 00:11:28,613 I didn't. I'll explain later. 105 00:11:30,565 --> 00:11:33,364 I'm Dr. Stone. 106 00:11:33,443 --> 00:11:35,366 Yes. I'm Captain Morton. 107 00:11:35,445 --> 00:11:38,039 There's a fire, sir. 108 00:11:40,742 --> 00:11:42,710 I've got to leave. 109 00:11:42,785 --> 00:11:45,162 For God's sakes, Jeremy! 110 00:11:45,163 --> 00:11:47,581 When will you be back? 111 00:11:47,582 --> 00:11:48,624 I'm not sure. 112 00:11:48,625 --> 00:11:50,423 The guns, is it... 113 00:11:50,501 --> 00:11:51,967 Mrs. Stone, it's our job 114 00:11:51,968 --> 00:11:53,554 to protect your husband. 115 00:11:53,671 --> 00:11:56,220 From now on, nothing must be allowed to happen to him. 116 00:11:56,299 --> 00:11:58,973 I'll be safe as in your arms. 117 00:11:59,052 --> 00:12:01,555 Jeremy? Jeremy! 118 00:12:25,328 --> 00:12:28,081 You tell the senator it's his daughter! 119 00:12:30,124 --> 00:12:32,047 Allison? 120 00:12:32,126 --> 00:12:35,003 Dad, something very peculiar has just happened, 121 00:12:35,004 --> 00:12:35,971 even for Jeremy. 122 00:12:36,047 --> 00:12:37,469 A few minutes ago... 123 00:12:38,633 --> 00:12:39,885 Dad, are you there? 124 00:12:39,886 --> 00:12:41,056 What's going on? 125 00:12:41,135 --> 00:12:42,636 This communication 126 00:12:42,637 --> 00:12:44,478 is being monitored. The connection 127 00:12:44,479 --> 00:12:47,271 has been broken for reasons of national security. 128 00:12:47,350 --> 00:12:49,899 You will be briefed at the appropriate time. 129 00:12:49,900 --> 00:12:53,114 Thank you for your cooperation, Mrs. Stone. 130 00:13:26,889 --> 00:13:28,357 I feel like Onassis. 131 00:13:28,433 --> 00:13:30,481 It was the fastest thing we could arrange, sir. 132 00:13:30,482 --> 00:13:33,025 Thanks. 133 00:13:33,104 --> 00:13:34,822 Yes? 134 00:13:34,897 --> 00:13:35,817 General Sparks here. 135 00:13:35,818 --> 00:13:37,192 I just wanted to inform you 136 00:13:37,317 --> 00:13:40,034 that all members of your team have been cleared 137 00:13:40,035 --> 00:13:41,701 and are now being called in. 138 00:13:41,821 --> 00:13:43,036 Except for Professor Kirke. 139 00:13:43,037 --> 00:13:44,827 He's in the hospital. Appendectomy. 140 00:13:44,828 --> 00:13:46,540 You'll get complete details on everything 141 00:13:46,541 --> 00:13:47,706 when your team is assembled. 142 00:13:47,827 --> 00:13:48,701 You don't make sense. 143 00:13:48,702 --> 00:13:50,501 You talk like you've been brainwashed. 144 00:13:50,502 --> 00:13:52,373 You don't understand. 145 00:13:52,457 --> 00:13:54,130 Germ warfare people, Dad? 146 00:13:54,131 --> 00:13:55,250 A lab accident? 147 00:13:55,251 --> 00:13:56,127 Thank you. 148 00:13:56,210 --> 00:13:57,676 It's different this time. 149 00:13:57,677 --> 00:13:58,794 Don't pack, Claire, 150 00:13:58,795 --> 00:14:00,264 I won't need anything. 151 00:14:00,340 --> 00:14:03,765 A hippie. He's going to a love-in. 152 00:14:03,843 --> 00:14:05,844 I give up. 153 00:14:05,845 --> 00:14:07,637 One minute you're fed up. 154 00:14:07,638 --> 00:14:10,517 You talk about retiring to Alaska yet! 155 00:14:10,641 --> 00:14:12,643 Now you've turned into a cloak-and-dagger man. 156 00:14:12,727 --> 00:14:13,602 My glasses. 157 00:14:13,603 --> 00:14:14,650 Here they are, Dad. 158 00:14:14,729 --> 00:14:16,695 Can't you at least tell me who phoned 159 00:14:16,696 --> 00:14:17,906 at this ungodly hour? 160 00:14:17,982 --> 00:14:19,733 Grandpa, there's a car, 161 00:14:19,734 --> 00:14:21,236 and they got guns. 162 00:14:21,361 --> 00:14:22,903 Do they now? 163 00:14:22,904 --> 00:14:25,874 Well, that's serious. 164 00:14:25,948 --> 00:14:26,788 I'll watch out. 165 00:14:26,789 --> 00:14:28,456 Honey, you've been dreaming. 166 00:14:28,534 --> 00:14:30,081 I wish I were! 167 00:14:34,499 --> 00:14:35,582 No. Uh-uh. 168 00:14:35,583 --> 00:14:37,677 Get someone else. 169 00:14:37,752 --> 00:14:40,972 Dr. Leavitt, I told you, there's a fire! 170 00:14:41,047 --> 00:14:42,970 My experiment's at the critical stage. 171 00:14:43,049 --> 00:14:45,302 I've been working around the clock. 172 00:14:45,303 --> 00:14:46,894 I can't just leave now. 173 00:14:48,388 --> 00:14:49,729 I want that new plate read 174 00:14:49,730 --> 00:14:51,144 as soon as it's developed. 175 00:14:51,224 --> 00:14:52,396 Yes, ma'am. 176 00:14:52,475 --> 00:14:53,977 My orders come from Dr. Robertson, 177 00:14:54,060 --> 00:14:56,154 the president's science advisor in Washington. 178 00:14:56,270 --> 00:14:57,943 There's a phone. Pick it up. 179 00:14:57,944 --> 00:14:58,781 Call Robbie. 180 00:14:58,898 --> 00:15:01,822 Tell him I burnt my draft card. 181 00:15:06,322 --> 00:15:07,572 Are you sick, ma'am? 182 00:15:07,573 --> 00:15:09,450 We have a physician on call. 183 00:15:09,575 --> 00:15:11,498 All Dr. Leavitt needs is rest. 184 00:15:11,577 --> 00:15:14,037 Knock it off, Bess. 185 00:15:14,038 --> 00:15:16,632 If the physician certifies that you are unable to continue... 186 00:15:16,633 --> 00:15:18,626 No! 187 00:15:20,711 --> 00:15:22,884 I'm fine. 188 00:15:28,219 --> 00:15:30,595 Relax. 189 00:15:30,596 --> 00:15:33,099 I'm going with you. 190 00:15:35,351 --> 00:15:38,696 Skin knife. 191 00:15:38,771 --> 00:15:39,813 Hold it, Mark. 192 00:15:39,814 --> 00:15:41,606 Sorry to disturb you. 193 00:15:41,607 --> 00:15:43,152 There's just been a call 194 00:15:43,153 --> 00:15:44,494 from a Dr. Robertson 195 00:15:44,495 --> 00:15:45,944 at the White House. 196 00:15:45,945 --> 00:15:48,448 Your orders are to break scrub. 197 00:15:48,531 --> 00:15:52,161 Orders? I've got a patient all ready. 198 00:15:52,243 --> 00:15:54,453 Kelly will take over for you. 199 00:15:54,454 --> 00:15:55,328 It's all arranged. 200 00:15:55,329 --> 00:15:57,923 You're expected in the surgeon's room in 30 seconds. 201 00:16:35,286 --> 00:16:38,003 Are you sure the satellite isn't radioactive? 202 00:16:38,004 --> 00:16:40,921 No. Manchek showed me the telemetry reports. 203 00:16:41,000 --> 00:16:44,586 Presumably, it could be some form of space germ. 204 00:16:44,587 --> 00:16:48,763 Presumably this stuff is nonporous. 205 00:16:48,841 --> 00:16:50,935 Why did you pick me? 206 00:16:51,010 --> 00:16:53,595 You're an M.D., a talented surgeon 207 00:16:53,596 --> 00:16:55,815 who knows blood chemistries 208 00:16:55,890 --> 00:16:57,432 and you're single... 209 00:16:57,433 --> 00:16:59,351 the "Odd Man Hypothesis." 210 00:16:59,352 --> 00:17:01,320 What the hell is that? 211 00:17:01,395 --> 00:17:03,395 Didn't you read the Wildfire material 212 00:17:03,396 --> 00:17:04,738 I've been sending you? 213 00:17:04,739 --> 00:17:05,401 Very little. 214 00:17:05,402 --> 00:17:07,902 I never went in much for science fiction. 215 00:17:08,027 --> 00:17:09,779 Nor do I! 216 00:17:21,207 --> 00:17:22,752 It seems to me, General, 217 00:17:22,753 --> 00:17:24,752 Dr. Stone put one over on you. 218 00:17:24,835 --> 00:17:26,551 In fact, he made us all think 219 00:17:26,552 --> 00:17:28,296 his Wildfire Lab could handle 220 00:17:28,297 --> 00:17:30,345 contamination from outer space. 221 00:17:30,346 --> 00:17:33,390 I disagree with the senator from Vermont. 222 00:17:33,469 --> 00:17:35,437 Dr. Stone, a Nobel Prize winner, 223 00:17:35,555 --> 00:17:38,306 twice president of the National Academy of Sciences, 224 00:17:38,307 --> 00:17:40,105 is well known here in Washington. 225 00:17:40,184 --> 00:17:41,980 Is the implication that Dr. Stone 226 00:17:41,981 --> 00:17:43,355 deliberately misled us? 227 00:17:43,437 --> 00:17:46,898 Perhaps not deliberately, Senator. 228 00:17:46,899 --> 00:17:48,069 I'm reasonably certain 229 00:17:48,070 --> 00:17:49,237 that before the night 230 00:17:49,238 --> 00:17:51,158 the Wildfire Team was mobilized, 231 00:17:51,237 --> 00:17:53,239 Dr. Stone didn't know Scoop existed. 232 00:17:53,322 --> 00:17:54,281 I'm astounded. 233 00:17:54,282 --> 00:17:56,410 Reasons of national security. 234 00:17:56,492 --> 00:17:57,242 Very smart. 235 00:17:57,243 --> 00:18:00,463 We've had experiences with scientists before. 236 00:18:00,538 --> 00:18:03,542 Now, let's talk about this famous letter. 237 00:18:03,624 --> 00:18:04,874 Dr. Stone sent to the president 238 00:18:04,875 --> 00:18:05,751 some two years ago. 239 00:18:05,835 --> 00:18:07,502 From what you're saying, 240 00:18:07,503 --> 00:18:09,801 it was just a shot in the dark? 241 00:18:09,922 --> 00:18:12,425 Perhaps that's a little unfair, Senator. 242 00:18:12,508 --> 00:18:14,975 Dr. Stone and I were consultants with NASA 243 00:18:14,976 --> 00:18:16,562 on the Lunar Receiving Lab. 244 00:18:16,637 --> 00:18:18,228 He wasn't completely satisfied. 245 00:18:18,229 --> 00:18:20,395 He felt a more advanced lab was required. 246 00:18:20,516 --> 00:18:23,315 You mean more expensive, don't you? 247 00:18:23,436 --> 00:18:28,023 I call that Dr. Stone's $90 million mash note to Uncle Sam. 248 00:18:28,024 --> 00:18:29,820 "In a true biological crisis 249 00:18:29,821 --> 00:18:32,320 which our exploration of space could bring about, 250 00:18:32,445 --> 00:18:34,286 the present Lunar Receiving Laboratory 251 00:18:34,287 --> 00:18:35,497 might prove inadequate. 252 00:18:40,745 --> 00:18:41,911 I therefore urge 253 00:18:41,912 --> 00:18:44,381 the establishment of a facility 254 00:18:44,457 --> 00:18:45,456 to deal specifically 255 00:18:45,457 --> 00:18:47,460 with an extraterrestrial form of life. 256 00:18:47,543 --> 00:18:48,793 The purpose of this facility 257 00:18:48,794 --> 00:18:50,669 would be to limit the dissemination 258 00:18:50,670 --> 00:18:52,171 of such an unknown organism 259 00:18:52,172 --> 00:18:53,172 from outer space 260 00:18:53,173 --> 00:18:54,640 and to provide laboratories 261 00:18:54,641 --> 00:18:55,601 for its analysis. 262 00:18:55,676 --> 00:18:58,099 I recommend that this facility be located 263 00:18:58,179 --> 00:18:59,599 in an uninhabited region 264 00:18:59,600 --> 00:19:00,974 of the United States, 265 00:19:01,057 --> 00:19:03,401 that it utilize all known isolation techniques, 266 00:19:03,476 --> 00:19:05,818 and that it be equipped with a nuclear device 267 00:19:05,819 --> 00:19:07,779 for self-destruction in the event 268 00:19:07,780 --> 00:19:08,897 of an emergency. 269 00:19:08,898 --> 00:19:12,152 Yours very truly, Jeremy Stone." 270 00:19:13,861 --> 00:19:15,987 Don't encourage the president 271 00:19:15,988 --> 00:19:18,457 to think scientists are wizards. 272 00:19:18,532 --> 00:19:20,203 If things get out of control, 273 00:19:20,204 --> 00:19:21,121 and they might, 274 00:19:21,122 --> 00:19:22,995 even you can't work miracles. 275 00:19:23,079 --> 00:19:25,707 I'd expect to have your help, Charlie. 276 00:19:35,716 --> 00:19:37,810 Piedmont approaching, gentlemen. 277 00:19:37,885 --> 00:19:40,058 Go over and give us a look first, Dempsey. 278 00:19:59,907 --> 00:20:02,410 I was afraid of that. 279 00:20:02,535 --> 00:20:04,581 The birds'll eat the infected flesh, 280 00:20:04,582 --> 00:20:07,001 and then fly off and spread the disease. 281 00:20:07,081 --> 00:20:08,924 If it is a disease. 282 00:20:18,926 --> 00:20:20,221 Drop the gas canisters. 283 00:20:20,222 --> 00:20:22,688 Someone's supposed to be alive down there! 284 00:20:22,763 --> 00:20:25,223 Somebody did something. 285 00:20:25,224 --> 00:20:27,147 That's for sure. 286 00:20:27,268 --> 00:20:29,396 Let's give it a double dose. 287 00:20:39,363 --> 00:20:43,209 That gas will only kill the birds. 288 00:20:43,284 --> 00:20:45,410 Okay, Dempsey, hover over the main street 289 00:20:45,411 --> 00:20:46,503 and drop the ladder. 290 00:20:46,579 --> 00:20:47,920 Do not attempt to land. 291 00:20:47,921 --> 00:20:48,835 Is that clear? 292 00:20:48,914 --> 00:20:51,793 Roger. Clearer all the time. 293 00:20:51,876 --> 00:20:54,377 When we climb down, lift off to 1,000 feet 294 00:20:54,378 --> 00:20:56,174 and hover at a safe distance. 295 00:20:56,175 --> 00:20:57,387 And come back when we signal. 296 00:20:57,388 --> 00:20:58,505 If anything happens to us, 297 00:20:58,506 --> 00:20:59,508 you have your orders. 298 00:20:59,592 --> 00:21:04,143 Yes, sir. Proceed directly to Wildfire and then... 299 00:21:04,221 --> 00:21:05,471 If we're eliminated, 300 00:21:05,472 --> 00:21:06,850 the aircraft and pilot 301 00:21:06,851 --> 00:21:08,692 will have to be sterilized. 302 00:21:08,809 --> 00:21:10,732 Wait a minute! 303 00:21:10,811 --> 00:21:12,979 That's not what they told me. 304 00:21:12,980 --> 00:21:14,402 Just incinerated. 305 00:22:06,200 --> 00:22:07,617 Coronary? 306 00:22:07,618 --> 00:22:09,666 I doubt it. 307 00:22:48,492 --> 00:22:50,620 Hall! 308 00:22:50,703 --> 00:22:52,078 Take a look at this. 309 00:22:52,079 --> 00:22:54,502 Are you sure that isn't coronary? 310 00:22:54,582 --> 00:22:57,000 No, coronary's painful. 311 00:22:57,001 --> 00:22:58,793 They should grimace. 312 00:22:58,794 --> 00:23:01,013 If it was fast, they wouldn't have time. 313 00:23:01,088 --> 00:23:04,217 Fast? These people were cut down in mid-stride. 314 00:24:07,237 --> 00:24:09,615 Up there! Look. 315 00:24:11,408 --> 00:24:13,331 An Air Force jet. 316 00:24:13,410 --> 00:24:15,001 If we don't make it to Wildfire, 317 00:24:15,002 --> 00:24:16,711 he'll see the helicopter does... 318 00:24:16,712 --> 00:24:17,750 or shoot it down. 319 00:24:17,751 --> 00:24:19,089 Well, for Dempsey's sake, 320 00:24:19,090 --> 00:24:20,380 we better not slip up. 321 00:24:38,560 --> 00:24:40,483 "The Day of Judgment is at hand. 322 00:24:40,562 --> 00:24:41,984 Have mercy on my soul 323 00:24:41,985 --> 00:24:44,780 and to hell with all the others. Amen." 324 00:24:44,858 --> 00:24:45,483 Senile. 325 00:24:45,484 --> 00:24:46,449 This took time! 326 00:24:46,450 --> 00:24:48,491 Regardless of what made her do it, 327 00:24:48,492 --> 00:24:49,454 it took time. 328 00:24:49,571 --> 00:24:51,744 There's a chance someone's still alive. 329 00:24:58,205 --> 00:25:01,425 I wouldn't believe you could commit suicide that way. 330 00:25:01,500 --> 00:25:02,875 Most of them died instantly, 331 00:25:02,876 --> 00:25:04,878 but a few had time to go quietly nuts. 332 00:25:04,962 --> 00:25:07,715 Let's find the damn satellite. 333 00:25:25,899 --> 00:25:28,618 This injury, there isn't any bleeding. 334 00:25:28,694 --> 00:25:30,319 A cut like this... torn veins, 335 00:25:30,320 --> 00:25:32,869 broken capillaries... should bleed like hell. 336 00:25:32,948 --> 00:25:35,616 Yes. Well, there's no blood 337 00:25:35,617 --> 00:25:37,335 on any of them. 338 00:25:43,917 --> 00:25:46,716 Even where it's chewed, no bleeding. 339 00:26:09,651 --> 00:26:12,370 Hold it, hold it! 340 00:26:12,446 --> 00:26:13,536 You'd better back up. 341 00:26:13,537 --> 00:26:15,157 We gotta go to the... left. 342 00:26:31,381 --> 00:26:35,431 We're damn close. Bear right. 343 00:27:01,578 --> 00:27:03,956 I'll bet they took it to the doctor. 344 00:27:16,218 --> 00:27:18,846 There it is. 345 00:27:24,810 --> 00:27:27,154 The damn fool opened it! 346 00:27:27,229 --> 00:27:28,900 Yeah, every country doctor 347 00:27:28,901 --> 00:27:30,274 should run his office 348 00:27:30,275 --> 00:27:31,651 like the lunar lab. 349 00:27:33,235 --> 00:27:35,283 The capsule first, Hall. 350 00:27:35,404 --> 00:27:38,408 We've got about 40 minutes of oxygen left. 351 00:27:54,423 --> 00:27:56,471 Have a look at his buttocks. 352 00:27:56,592 --> 00:27:58,009 That's not funny. 353 00:27:58,010 --> 00:27:59,557 Not meant to be. 354 00:27:59,636 --> 00:28:01,307 Normally blood in a dead person 355 00:28:01,308 --> 00:28:02,850 goes to the lowest points. 356 00:28:02,851 --> 00:28:04,598 There should be marks of lividity. 357 00:28:04,599 --> 00:28:06,694 Do you see purplish marks on his butt? 358 00:28:06,768 --> 00:28:08,691 No. 359 00:28:13,108 --> 00:28:16,533 Careful you don't puncture your suit. 360 00:28:21,992 --> 00:28:24,336 Clotted blood! 361 00:28:24,411 --> 00:28:26,288 Powdered! 362 00:28:26,371 --> 00:28:28,419 I'll be damned! 363 00:28:28,498 --> 00:28:30,043 No wonder they didn't bleed. 364 00:28:30,044 --> 00:28:32,465 It's clotted throughout the entire system. 365 00:28:32,586 --> 00:28:36,181 Five quarts of blood turned to powder! 366 00:28:36,298 --> 00:28:37,422 In theory, I suppose, 367 00:28:37,423 --> 00:28:39,176 a single organism could do it. 368 00:28:39,301 --> 00:28:42,180 But, in fact, there isn't an organism on Earth... 369 00:28:42,181 --> 00:28:44,602 You mean, there didn't used to be. 370 00:29:34,189 --> 00:29:35,439 I don't... 371 00:29:35,440 --> 00:29:37,989 We heard it all right. 372 00:29:41,113 --> 00:29:43,115 Go away! Go back! 373 00:29:46,785 --> 00:29:50,005 Get back! Get out of here. Go back! 374 00:29:50,080 --> 00:29:52,879 Get away! 375 00:30:28,076 --> 00:30:30,374 This must be the mother. 376 00:30:30,454 --> 00:30:32,752 He's scared, and hungry as hell. 377 00:30:32,831 --> 00:30:34,376 Can't be more than six months. 378 00:30:34,377 --> 00:30:36,672 There's probably a formula in the kitchen. 379 00:30:36,752 --> 00:30:37,342 Don't feed it! 380 00:30:37,343 --> 00:30:39,054 He hasn't eaten in at least 12 hours! 381 00:30:39,129 --> 00:30:39,923 We don't do anything 382 00:30:39,924 --> 00:30:40,795 until we get that kid 383 00:30:40,796 --> 00:30:42,092 into a controlled situation. 384 00:30:42,093 --> 00:30:44,090 Maybe feeding is part of the disease process. 385 00:30:44,091 --> 00:30:46,060 Maybe those who hadn't eaten lasted longest. 386 00:30:46,136 --> 00:30:48,102 Whatever it is, with our oxygen running out, 387 00:30:48,103 --> 00:30:49,143 we can't take a chance. 388 00:30:49,264 --> 00:30:50,389 Wait a minute. 389 00:30:50,390 --> 00:30:52,558 This is a major break... 390 00:30:52,559 --> 00:30:53,685 a survivor. 391 00:30:53,769 --> 00:30:55,988 Too bad he can't tell us what happened. 392 00:30:56,063 --> 00:30:59,693 Maybe he can... if he lives. 393 00:31:37,896 --> 00:31:40,274 You! 394 00:31:47,364 --> 00:31:49,458 You... you did it! 395 00:31:49,533 --> 00:31:52,582 Give me that knife. 396 00:31:52,661 --> 00:31:55,037 You're not human. 397 00:31:55,038 --> 00:31:57,712 Everybody's dead. 398 00:31:57,833 --> 00:31:59,255 What happened? 399 00:32:00,335 --> 00:32:02,758 What is it? 400 00:32:07,342 --> 00:32:09,470 What happened? 401 00:32:22,399 --> 00:32:23,899 The town is finished, 402 00:32:23,900 --> 00:32:25,493 contaminated beyond all... 403 00:32:25,569 --> 00:32:26,284 Careful, sir. 404 00:32:26,285 --> 00:32:27,949 This is an open transmission. 405 00:32:27,950 --> 00:32:29,287 I'm aware of that, Manchek. 406 00:32:29,288 --> 00:32:30,123 Order up a 7-12. 407 00:32:30,124 --> 00:32:31,913 Only the president... 408 00:32:32,075 --> 00:32:33,742 Precisely. Get on it. 409 00:32:33,743 --> 00:32:37,213 The town must be neutralized immediately. 410 00:32:46,506 --> 00:32:48,804 Has the president made his decision 411 00:32:48,805 --> 00:32:50,393 on Directive 7-12 yet? 412 00:32:50,469 --> 00:32:52,972 He doesn't jump into things, Dr. Robertson. 413 00:32:53,096 --> 00:32:55,599 First I've got to put together a briefing for him. 414 00:32:55,682 --> 00:32:57,353 The president's main concern is 415 00:32:57,354 --> 00:32:59,148 the international consequences. 416 00:32:59,227 --> 00:33:01,195 What do you think, Mr. Secretary? 417 00:33:01,271 --> 00:33:03,820 It's against the Moscow Treaty of 1963 418 00:33:03,940 --> 00:33:06,819 to fire thermonuclear weapons above ground. 419 00:33:06,902 --> 00:33:10,076 The Russians will have to be privately informed 420 00:33:10,077 --> 00:33:12,415 we're going to cauterize the area. 421 00:33:12,491 --> 00:33:14,583 Then they'll ask a flock of questions. 422 00:33:14,584 --> 00:33:16,203 Some we don't want answered. 423 00:33:16,286 --> 00:33:18,960 That'll take hours. 424 00:33:19,039 --> 00:33:22,043 God knows how far the infection can spread in that time. 425 00:33:28,131 --> 00:33:30,179 Yes, Chief? 426 00:33:31,760 --> 00:33:33,728 Yes, sir. 427 00:33:35,222 --> 00:33:37,771 Yes, Mr. President. 428 00:33:37,849 --> 00:33:39,642 The president's decided 429 00:33:39,643 --> 00:33:41,769 to postpone Directive 7-12 430 00:33:41,770 --> 00:33:43,488 for 24 to 48 hours. 431 00:33:43,563 --> 00:33:45,859 Instead he'll call out the National Guard 432 00:33:45,860 --> 00:33:48,074 to cordon off the area around Piedmont. 433 00:33:48,075 --> 00:33:49,568 That's your department, Ed. 434 00:33:49,569 --> 00:33:50,536 Safe and sound. 435 00:33:52,364 --> 00:33:53,830 It should've been left up 436 00:33:53,831 --> 00:33:54,995 to the scientists. 437 00:33:55,075 --> 00:33:57,077 It's a colossal mistake. 438 00:33:57,160 --> 00:33:59,913 Tell the president I said so. 439 00:33:59,996 --> 00:34:01,247 No, but... 440 00:34:01,248 --> 00:34:04,377 I'll get you an appointment. 441 00:34:04,459 --> 00:34:06,502 By whose decision, General, 442 00:34:06,503 --> 00:34:07,971 was the site for Wildfire chosen? 443 00:34:08,046 --> 00:34:09,338 Dr. Stone's. 444 00:34:09,339 --> 00:34:12,092 It seemed ideal because of its remoteness. 445 00:34:12,175 --> 00:34:13,891 There was no inhabited area 446 00:34:13,892 --> 00:34:16,604 near Wildfire for a radius of 112 miles. 447 00:34:16,605 --> 00:34:18,514 Las Vegas is to the north, 448 00:34:18,515 --> 00:34:20,140 Phoenix to the south, 449 00:34:20,141 --> 00:34:21,609 Los Angeles west. 450 00:34:21,726 --> 00:34:22,520 Weren't you worried 451 00:34:22,521 --> 00:34:24,146 the infection might spread to them? 452 00:34:24,229 --> 00:34:25,103 Yes, sir, I was, 453 00:34:25,104 --> 00:34:26,903 but Dr. Stone and Dr. Robertson 454 00:34:26,904 --> 00:34:28,525 assured the president. 455 00:34:28,608 --> 00:34:29,823 Wildfire was foolproof 456 00:34:29,824 --> 00:34:30,988 because of its device 457 00:34:30,989 --> 00:34:32,533 for atomic self-destruct. 458 00:34:32,612 --> 00:34:35,115 The military had to take a backseat. 459 00:34:49,546 --> 00:34:51,512 At least they could've sent a licensed driver 460 00:34:51,513 --> 00:34:53,053 to meet me at that crummy airstrip. 461 00:34:53,133 --> 00:34:55,181 They keep personnel to a minimum 462 00:34:55,182 --> 00:34:56,598 for obvious reasons. 463 00:34:58,096 --> 00:34:58,971 You're lost! 464 00:34:58,972 --> 00:35:00,347 No one's been down 465 00:35:00,348 --> 00:35:02,442 this goat path for years. 466 00:35:02,559 --> 00:35:04,732 That's how it's supposed to look. 467 00:35:04,733 --> 00:35:06,526 They spent $50,000 on it. 468 00:35:06,646 --> 00:35:08,193 Putting in the potholes? 469 00:35:08,194 --> 00:35:10,362 Getting rid of the tread marks. 470 00:35:10,442 --> 00:35:13,366 Those big tractors leave a lasting impression. 471 00:35:13,445 --> 00:35:15,573 A lot of heavy equipment has passed this way. 472 00:35:23,204 --> 00:35:24,663 Where's our leader? 473 00:35:24,664 --> 00:35:28,339 We'll catch up to him and Hall very soon now. 474 00:35:28,418 --> 00:35:29,877 Why'd they pick Hall? 475 00:35:29,878 --> 00:35:31,211 He's no scientist. 476 00:35:31,212 --> 00:35:33,431 Who needs an overpriced M. D? 477 00:35:35,383 --> 00:35:37,431 Relax and enjoy your cigarette. 478 00:35:37,432 --> 00:35:38,553 It's your last. 479 00:35:39,679 --> 00:35:42,432 It starts here. 480 00:36:01,701 --> 00:36:03,703 It's a great place to grow pot. 481 00:36:03,828 --> 00:36:05,794 Just a plain old crop of barley. 482 00:36:05,795 --> 00:36:08,133 Still, it is rather clever, I think. 483 00:36:39,948 --> 00:36:40,868 Something wrong? 484 00:36:40,869 --> 00:36:42,412 I never liked red lights. 485 00:36:42,492 --> 00:36:45,245 Reminds me of my years in a bordello. 486 00:36:51,042 --> 00:36:52,965 Howdy. 487 00:36:53,044 --> 00:36:55,046 Howdy-do-dee. 488 00:36:55,171 --> 00:36:56,714 You got the time? 489 00:36:56,715 --> 00:36:59,264 My watch stopped at 11:46. 490 00:36:59,384 --> 00:37:00,384 Darn shame. 491 00:37:00,385 --> 00:37:02,183 Must be the heat. 492 00:37:16,276 --> 00:37:18,324 It's no fake, believe me. 493 00:37:18,403 --> 00:37:19,403 When I retire, 494 00:37:19,404 --> 00:37:22,408 I'd like an agricultural station like this in Alaska. 495 00:37:22,409 --> 00:37:24,116 You, a sourdough? 496 00:37:24,117 --> 00:37:27,087 Hmph! The sourest. This way. 497 00:37:27,203 --> 00:37:29,626 Step in. 498 00:37:39,591 --> 00:37:41,764 Cute. 499 00:37:45,805 --> 00:37:47,389 The whole thing, 500 00:37:47,390 --> 00:37:50,142 what a world we're making. 501 00:37:50,143 --> 00:37:52,066 I can see why the kids are dropping out. 502 00:37:52,067 --> 00:37:53,103 We should've. 503 00:37:53,104 --> 00:37:54,695 It's an emergency, Dutton. 504 00:37:54,696 --> 00:37:56,111 We got tagged. Period. 505 00:37:56,232 --> 00:37:59,156 Until I saw those photos from Van den berg, I... 506 00:37:59,235 --> 00:38:01,403 They brought it on themselves. 507 00:38:01,404 --> 00:38:03,657 Who? The people in Piedmont? 508 00:38:36,272 --> 00:38:38,315 What you said before, 509 00:38:38,316 --> 00:38:40,066 you don't believe the infection in that capsule 510 00:38:40,067 --> 00:38:41,587 was brought back deliberately, do you? 511 00:38:41,611 --> 00:38:42,736 Skip it. I hope 512 00:38:42,737 --> 00:38:44,988 I'm talking through my hat. 513 00:38:44,989 --> 00:38:47,035 Put your hands on that glass, palms down. 514 00:38:47,036 --> 00:38:49,286 It's a finger and palm print analyzer. it... 515 00:38:49,369 --> 00:38:53,044 Reads a composite of 10,000 dermatographic lines. 516 00:38:53,122 --> 00:38:54,540 How'd you know that? 517 00:38:54,541 --> 00:38:57,715 Oh, Dutton, I have a long criminal record. 518 00:38:57,794 --> 00:38:59,419 Then you're in trouble. 519 00:38:59,420 --> 00:39:01,764 This machine has a long memory. 520 00:39:03,716 --> 00:39:06,686 It gives you final clearance to enter Wildfire. 521 00:39:13,518 --> 00:39:16,112 Isothermal reading for M.C. Levels 4 and 5 522 00:39:16,187 --> 00:39:20,112 is Z.B. And R.A. Over 2.9. 523 00:39:22,360 --> 00:39:23,029 How's Piedmont? 524 00:39:23,030 --> 00:39:24,197 I had to order up a 7-12. 525 00:39:24,198 --> 00:39:25,194 How are you, Ruth? 526 00:39:25,195 --> 00:39:27,447 No other way to halt the infection spread. 527 00:39:27,448 --> 00:39:27,698 Oh. 528 00:39:27,699 --> 00:39:30,122 Oh, you two know each other, don't you? 529 00:39:30,201 --> 00:39:31,535 By reputation only. 530 00:39:31,536 --> 00:39:35,257 Ah, yes, up to now we've had to worship from a far. 531 00:39:35,373 --> 00:39:37,922 Be good, Ruth. 532 00:39:44,674 --> 00:39:45,926 Any messages for me 533 00:39:45,927 --> 00:39:47,472 from the White House? 534 00:39:47,594 --> 00:39:50,095 Not a thing, Dr. Stone, or you'd have it. 535 00:39:50,096 --> 00:39:51,473 No personal messages? 536 00:39:51,474 --> 00:39:52,306 No, ma'am. 537 00:39:52,307 --> 00:39:53,352 Nothing from Dr. Robertson? 538 00:39:53,353 --> 00:39:54,316 Are you sure, Sergeant? 539 00:39:54,392 --> 00:39:58,113 Dr. Stone, sir, I have one thing to do. Just one. 540 00:39:58,187 --> 00:40:00,647 Everything else is fully automatic, 541 00:40:00,648 --> 00:40:03,117 computerized and self-regulating. 542 00:40:03,192 --> 00:40:06,412 I... I listen for a little bell in here. 543 00:40:06,487 --> 00:40:08,112 Ding-a-ling. That means a message 544 00:40:08,113 --> 00:40:09,832 coming in is for the Wildfire Team. 545 00:40:09,908 --> 00:40:11,579 Precisely! An M.C.N. Communication. 546 00:40:11,580 --> 00:40:12,543 I'm expecting one. 547 00:40:12,619 --> 00:40:14,838 Yes, sir! Top priority. 548 00:40:14,954 --> 00:40:17,122 Ding-a-ling. I push a button 549 00:40:17,123 --> 00:40:19,419 and all five level control centers are notified 550 00:40:19,420 --> 00:40:20,509 the same time you are. 551 00:40:20,627 --> 00:40:22,550 The bell hasn't rung, sir. 552 00:40:22,629 --> 00:40:25,052 Thanks for the tour, Sergeant. 553 00:40:28,301 --> 00:40:31,145 Dr. Dutton. Thank you. 554 00:40:31,220 --> 00:40:32,686 Will you follow me, Dr. Leavitt? 555 00:40:32,687 --> 00:40:34,398 And may I have your glasses, please? 556 00:40:34,474 --> 00:40:34,893 What for? 557 00:40:34,894 --> 00:40:37,394 They'll be treated and returned to you, Doctor. 558 00:40:37,518 --> 00:40:38,438 They better be, 559 00:40:38,439 --> 00:40:40,109 or I'll need a white cane. 560 00:40:41,147 --> 00:40:44,524 Who picked Leavitt? 561 00:40:44,525 --> 00:40:46,698 Talk about the Odd Man Hypothesis, 562 00:40:46,699 --> 00:40:48,153 which we haven't yet. 563 00:40:48,154 --> 00:40:49,747 She's really an oddball. 564 00:40:49,822 --> 00:40:51,745 We're lucky to have her. 565 00:40:51,824 --> 00:40:52,914 She's the best equipped of us 566 00:40:52,915 --> 00:40:54,476 to double up for Kirke in microbiology. 567 00:40:54,494 --> 00:40:57,162 When dressed, the team will proceed 568 00:40:57,163 --> 00:40:58,915 directly to conference room 7. 569 00:41:10,468 --> 00:41:12,891 Keep this with you at all times. 570 00:41:12,971 --> 00:41:15,394 What's it for? 571 00:41:15,473 --> 00:41:16,472 You're the Odd Man. 572 00:41:16,473 --> 00:41:18,192 The key man, quite literally. 573 00:41:18,267 --> 00:41:19,685 This other key, 574 00:41:19,686 --> 00:41:21,645 and Wildfire itself, 575 00:41:21,646 --> 00:41:23,694 depend on your key. 576 00:41:43,376 --> 00:41:45,843 Wildfire's equipped with a nuclear device 577 00:41:45,844 --> 00:41:46,963 for self-destruct. 578 00:41:47,046 --> 00:41:48,171 In an emergency, 579 00:41:48,172 --> 00:41:50,424 it's activated automatically. 580 00:41:50,425 --> 00:41:52,642 I've just inserted the key in the main station 581 00:41:52,643 --> 00:41:53,807 that arms the mechanism. 582 00:41:53,886 --> 00:41:55,980 The device is ready for detonation. 583 00:41:56,097 --> 00:41:56,518 When? 584 00:41:56,519 --> 00:41:58,812 Never, we hope. 585 00:41:58,891 --> 00:42:00,641 It only goes off if there's danger 586 00:42:00,642 --> 00:42:02,566 of infection breaking out from here. 587 00:42:02,645 --> 00:42:05,647 That silver key can't be removed. 588 00:42:05,648 --> 00:42:06,442 You're the only one 589 00:42:06,443 --> 00:42:07,691 who can disarm the mechanism 590 00:42:07,692 --> 00:42:08,784 by inserting your red key 591 00:42:08,860 --> 00:42:10,453 in one of the substations 592 00:42:10,454 --> 00:42:12,654 located throughout the facility. 593 00:42:12,655 --> 00:42:14,200 There's a five-minute delay 594 00:42:14,201 --> 00:42:16,290 between the time detonation locks in 595 00:42:16,291 --> 00:42:17,661 and the bomb explodes. 596 00:42:17,744 --> 00:42:20,293 That gives you a chance to think 597 00:42:20,371 --> 00:42:22,669 and, please God, call it off. 598 00:42:22,749 --> 00:42:25,127 Look, I'm the new boy here. Why me? 599 00:42:25,128 --> 00:42:26,799 Because you're single. 600 00:42:26,878 --> 00:42:30,380 You should have done your homework, sport. 601 00:42:30,381 --> 00:42:35,844 Page 255, Robbie's Odd Man Hypothesis. 602 00:42:35,845 --> 00:42:37,597 "Results of testing confirm 603 00:42:37,598 --> 00:42:39,895 the Robertson Odd Man Hypothesis: 604 00:42:39,974 --> 00:42:42,523 That an unmarried male should carry out command decisions 605 00:42:42,643 --> 00:42:45,613 involving thermonuclear destruct contexts." 606 00:42:45,614 --> 00:42:48,324 Let me take a look at that. 607 00:42:55,698 --> 00:42:57,949 It's of vital importance 608 00:42:57,950 --> 00:42:59,666 that you always know where you are 609 00:42:59,667 --> 00:43:01,628 in relation to the nearest substation. 610 00:43:01,704 --> 00:43:03,375 To do that, you have to be familiar 611 00:43:03,376 --> 00:43:04,669 with the entire facility. 612 00:43:04,791 --> 00:43:08,710 It can be studied on this electronic diagram 613 00:43:08,711 --> 00:43:11,339 which rotates to afford an overall view, 614 00:43:11,340 --> 00:43:13,637 or can be stopped at any section. 615 00:43:17,011 --> 00:43:19,728 Detailed plans of the various levels and labs 616 00:43:19,729 --> 00:43:21,565 are also stored in the system. 617 00:43:25,978 --> 00:43:27,944 We're on level 1 of a five-story 618 00:43:27,945 --> 00:43:30,067 cylindrical underground structure 619 00:43:30,149 --> 00:43:32,527 surrounded by solid rock. 620 00:43:32,610 --> 00:43:34,235 Each level has three substations, 621 00:43:34,236 --> 00:43:35,864 indicated by the yellow lights. 622 00:43:37,949 --> 00:43:39,915 In the event the nuclear device is triggered, 623 00:43:39,916 --> 00:43:41,411 you can still cancel self-destruct 624 00:43:41,494 --> 00:43:43,713 by inserting your red key in a substation. 625 00:43:43,830 --> 00:43:47,050 After our last simulation run, 626 00:43:47,125 --> 00:43:49,376 we decided to add two more substations per level, 627 00:43:49,377 --> 00:43:50,549 but they're not finished. 628 00:43:50,628 --> 00:43:53,552 So don't confuse them with functioning ones. 629 00:43:53,631 --> 00:43:55,757 At the bottom of the central core 630 00:43:55,758 --> 00:43:58,136 is the apparatus for self-destruct. 631 00:44:02,765 --> 00:44:05,735 Each level is a different color 632 00:44:05,852 --> 00:44:07,067 based on a navy study 633 00:44:07,068 --> 00:44:08,777 of the psychological effects 634 00:44:08,778 --> 00:44:10,398 of color in environments. 635 00:44:10,481 --> 00:44:12,902 Also, each level is bio-medically cleaner 636 00:44:12,903 --> 00:44:14,366 than the one above it. 637 00:44:14,367 --> 00:44:15,701 We don't want anything 638 00:44:15,702 --> 00:44:17,868 to contaminate a possible organism. 639 00:44:17,947 --> 00:44:19,995 That would make it twice as hard 640 00:44:19,996 --> 00:44:21,914 to isolate and characterize. 641 00:44:23,536 --> 00:44:25,880 It'll take us 16 hours to descend 642 00:44:25,955 --> 00:44:29,298 through the programmed decontamination procedures 643 00:44:29,299 --> 00:44:31,636 on the first four levels to level 5 644 00:44:31,637 --> 00:44:33,378 where the main labs are. 645 00:44:33,379 --> 00:44:35,802 Where, exactly, are we now? 646 00:44:35,882 --> 00:44:37,882 There's one way you can always locate yourself 647 00:44:37,883 --> 00:44:38,974 or any of us instantly. 648 00:44:38,975 --> 00:44:40,639 Simply by calling up projections 649 00:44:40,640 --> 00:44:42,138 from the electronic diagram 650 00:44:42,263 --> 00:44:44,891 on any video monitor anywhere in Wildfire. 651 00:44:44,974 --> 00:44:46,897 Views such as this. 652 00:44:46,976 --> 00:44:51,813 This shows we're in conference room 7, level 1. 653 00:44:51,814 --> 00:44:54,533 Each of us is indicated by our initial. 654 00:44:54,609 --> 00:44:56,405 Our movements are continuously monitored 655 00:44:56,406 --> 00:44:57,654 on the electronic diagram. 656 00:44:57,737 --> 00:44:59,446 Where are the patients? 657 00:44:59,447 --> 00:45:01,120 Where's the capsule? 658 00:45:02,241 --> 00:45:04,243 The patients are the yellow X's. 659 00:45:04,244 --> 00:45:06,453 The red circle is the capsule. 660 00:45:06,454 --> 00:45:09,331 On level 5, the patients and capsule will be isolated 661 00:45:09,332 --> 00:45:11,005 in biologically secure setups. 662 00:45:11,083 --> 00:45:12,378 Are you sure the old man 663 00:45:12,379 --> 00:45:14,049 and the baby are still alive? 664 00:45:29,352 --> 00:45:31,645 What are their chances, Hall? 665 00:45:31,646 --> 00:45:32,646 Uncertain. 666 00:45:32,647 --> 00:45:34,864 I'm hoping the intravenous dextrose 667 00:45:34,865 --> 00:45:36,450 and saline will hold them 668 00:45:36,451 --> 00:45:37,910 until we get to them. 669 00:45:38,819 --> 00:45:40,410 We start decontamination and 670 00:45:40,411 --> 00:45:42,077 immunization procedures now. 671 00:45:48,079 --> 00:45:50,878 You really expect me to fire the thing? 672 00:45:52,708 --> 00:45:54,802 I'm afraid you don't understand. 673 00:45:54,877 --> 00:45:57,420 All you can do is stop it. 674 00:45:57,421 --> 00:45:58,921 In a biological emergency, 675 00:45:58,922 --> 00:46:01,176 the bomb is activated automatically. 676 00:46:01,300 --> 00:46:02,925 It'll then go off within five minutes 677 00:46:02,926 --> 00:46:04,395 unless you get to a substation 678 00:46:04,396 --> 00:46:06,640 and lock in your key. 679 00:46:08,516 --> 00:46:10,484 Oh. 680 00:46:13,396 --> 00:46:15,649 Delta Five to all levels. 681 00:46:15,731 --> 00:46:18,858 We are checking out ray-ban emergency communications. 682 00:46:18,859 --> 00:46:19,781 This is a test. 683 00:46:36,544 --> 00:46:39,045 Proceed to infrared radiation 684 00:46:39,046 --> 00:46:41,390 decontamination room 1-D. 685 00:46:45,261 --> 00:46:47,345 Also it could be an organism 686 00:46:47,346 --> 00:46:49,815 from another planet released deliberately. 687 00:46:49,932 --> 00:46:51,980 To wipe us out? Really, Charles! 688 00:46:52,059 --> 00:46:52,933 Just the opposite. 689 00:46:52,934 --> 00:46:54,276 To make friendly contact. 690 00:46:54,277 --> 00:46:56,238 A kind of messenger to show us 691 00:46:56,239 --> 00:46:58,824 life exists elsewhere in the universe. 692 00:46:58,899 --> 00:47:01,152 It could be benign in its own environment. 693 00:47:01,153 --> 00:47:02,574 Pretty far-fetched. 694 00:47:02,653 --> 00:47:04,997 We can't ignore any possibility. 695 00:47:05,614 --> 00:47:07,282 You are about to 696 00:47:07,283 --> 00:47:09,160 undergo long-wave radiation. 697 00:47:09,243 --> 00:47:10,618 A buzzer will sound. 698 00:47:10,619 --> 00:47:12,787 Close your eyes and stand still 699 00:47:12,788 --> 00:47:14,631 or blindness may result. 700 00:47:37,313 --> 00:47:39,441 We face quite a problem: 701 00:47:39,523 --> 00:47:40,647 How to disinfect the human body, 702 00:47:40,648 --> 00:47:41,614 one of the dirtiest things 703 00:47:41,615 --> 00:47:42,495 in the known universe. 704 00:47:42,610 --> 00:47:45,452 That is without killing the human being at the same time. 705 00:47:45,453 --> 00:47:46,787 It gets tougher as we go. 706 00:47:46,788 --> 00:47:47,996 Hard on the taxpayers, 707 00:47:47,997 --> 00:47:49,617 the way we burn up uniforms. 708 00:47:49,700 --> 00:47:51,702 They're paper. 709 00:47:51,786 --> 00:47:53,288 I'd swear it was cloth. 710 00:47:53,289 --> 00:47:54,209 New process. 711 00:47:54,288 --> 00:47:56,038 Where's the next substation, Hall? 712 00:47:56,039 --> 00:47:57,587 Left of elevator on level 2. 713 00:47:57,708 --> 00:48:00,585 Right. Across the corridor from body analysis, 714 00:48:00,586 --> 00:48:02,054 our next port of call. 715 00:48:02,055 --> 00:48:04,344 Not for my alabaster body. 716 00:48:04,423 --> 00:48:05,172 I mean it, Stone. 717 00:48:05,173 --> 00:48:07,427 You can take your body analyzer and you can... 718 00:48:12,348 --> 00:48:14,897 Sit down, please. 719 00:48:21,148 --> 00:48:23,992 Please look at the screen in front of you. 720 00:48:25,653 --> 00:48:27,362 Please place your body so 721 00:48:27,363 --> 00:48:29,741 that all points are obliterated. 722 00:48:38,332 --> 00:48:40,380 That is fine. We may proceed. 723 00:48:40,459 --> 00:48:42,794 State your name for the records. 724 00:48:42,795 --> 00:48:43,920 Surname first. 725 00:48:43,921 --> 00:48:44,888 Mark Hall. 726 00:48:47,174 --> 00:48:47,924 Hall, Mark. 727 00:48:47,925 --> 00:48:50,394 Thank you for your cooperation. 728 00:48:50,469 --> 00:48:52,471 Yes, dear. 729 00:48:56,684 --> 00:49:00,270 Please answer the following questions yes or no. 730 00:49:00,271 --> 00:49:01,818 Have you any allergies? 731 00:49:01,819 --> 00:49:03,487 Yes, to ragweed pollen. 732 00:49:05,484 --> 00:49:07,407 Okay, I'll repeat for your memory cells... 733 00:49:07,486 --> 00:49:09,446 Please repeat your response 734 00:49:09,447 --> 00:49:11,120 for our memory cells. 735 00:49:11,198 --> 00:49:14,077 Ragweed pollen! 736 00:49:17,204 --> 00:49:19,622 This ends the formal questioning. 737 00:49:19,623 --> 00:49:20,875 Please undress. 738 00:49:27,381 --> 00:49:30,806 This is a scan for fungal lesions. 739 00:49:41,228 --> 00:49:43,228 Dr. Stone, this is level 2 control. 740 00:49:43,229 --> 00:49:44,903 The answer is affirmative. 741 00:49:44,904 --> 00:49:47,817 Major Manchek contacted the White House 742 00:49:47,818 --> 00:49:49,616 at 11:23 this morning. 743 00:49:50,946 --> 00:49:54,949 Contact on all leads is "R" for ready. 744 00:49:54,950 --> 00:49:57,285 Do not be nervous. 745 00:49:57,286 --> 00:49:59,630 I'm not nervous. 746 00:50:00,748 --> 00:50:03,171 Physical parameters are being measured. 747 00:50:03,172 --> 00:50:06,922 There's no need to be nervous, Dr. Leavitt. 748 00:50:07,838 --> 00:50:11,934 Please raise your left arm. 749 00:50:19,391 --> 00:50:22,101 Please sit up, facing the scan screen 750 00:50:22,102 --> 00:50:23,729 and watch carefully. 751 00:50:47,169 --> 00:50:49,638 You have received pneumatic injections 752 00:50:49,639 --> 00:50:51,382 of booster immunizations. 753 00:50:51,465 --> 00:50:53,843 You may get dressed. Thank you. 754 00:50:53,926 --> 00:50:56,520 This recording is now ended. 755 00:51:02,685 --> 00:51:03,650 That body analyzer! 756 00:51:03,651 --> 00:51:06,441 I want to be there when the A.M.A. Gets wind of it. 757 00:51:06,442 --> 00:51:07,813 So far it's only been used by NASA 758 00:51:07,814 --> 00:51:09,192 to diagnose astronauts in space. 759 00:51:09,275 --> 00:51:12,449 You doctors better start making house calls again. 760 00:51:21,370 --> 00:51:24,289 This is a xenon lamp apparatus. 761 00:51:24,290 --> 00:51:27,000 To insure complete effectiveness, 762 00:51:27,001 --> 00:51:29,095 spread your feet apart. 763 00:51:32,298 --> 00:51:34,801 To protect scalp and facial hair, 764 00:51:34,883 --> 00:51:36,305 place the metal helmet 765 00:51:36,306 --> 00:51:37,804 securely on the head. 766 00:51:42,766 --> 00:51:45,393 Make sure the helmet is firmly seated 767 00:51:45,394 --> 00:51:47,112 and the visor lowered. 768 00:51:47,187 --> 00:51:50,111 Then raise your arms and wait. 769 00:52:09,918 --> 00:52:12,467 You may now remove helmet. 770 00:52:14,423 --> 00:52:17,643 You will notice a fine white ash on your body. 771 00:52:17,718 --> 00:52:20,765 This is the outer epithelial layers of your skin 772 00:52:20,766 --> 00:52:22,515 that have been burned away. 773 00:52:24,433 --> 00:52:26,775 Please replace the helmet in compartment 774 00:52:26,776 --> 00:52:29,238 and proceed through shower in next room. 775 00:52:29,313 --> 00:52:32,237 Then you may dress and descend to level 4. 776 00:52:39,448 --> 00:52:41,540 We're required to rest for six hours on level 4 777 00:52:41,541 --> 00:52:43,035 after exposure to the xenon lamp. 778 00:52:43,118 --> 00:52:45,212 So go to your rooms and sleep. 779 00:52:45,329 --> 00:52:47,878 At the end of the corridor is the cafeteria. 780 00:52:47,956 --> 00:52:50,667 We'll meet there at 0400 hours... 781 00:52:50,668 --> 00:52:51,544 tomorrow. 782 00:52:55,673 --> 00:52:58,347 Pharmacology to maintenance L.B. 783 00:52:58,467 --> 00:53:00,686 One of our R.F. S shows six points 784 00:53:00,687 --> 00:53:02,897 over nominal at pressure three. 785 00:53:06,975 --> 00:53:09,310 Watchdog to all levels. 786 00:53:09,311 --> 00:53:11,029 Scoop 7 capsule secure. 787 00:53:11,105 --> 00:53:15,155 Bio-check 66 plus 9 minus OL-5. 788 00:53:29,164 --> 00:53:31,383 LEO control to KEEPSAKE 5. 789 00:53:31,500 --> 00:53:36,802 The pressure integrity check runs 2.54 G-CM to the second. 790 00:53:36,880 --> 00:53:39,850 Please confirm. 791 00:54:12,207 --> 00:54:15,336 A new form of life. 792 00:54:17,379 --> 00:54:20,214 Like Rudolph Karp's bacteria. 793 00:54:20,215 --> 00:54:22,058 Fools! 794 00:54:22,134 --> 00:54:23,760 They refuse to believe 795 00:54:23,761 --> 00:54:25,855 life exists in meteorites. 796 00:54:25,929 --> 00:54:29,729 I showed them at the Astrophysics Conference what I just showed you. 797 00:54:29,850 --> 00:54:32,185 But no, even with a microscope, 798 00:54:32,186 --> 00:54:33,519 they are blind. 799 00:54:33,520 --> 00:54:34,610 What do I have to do? 800 00:54:34,611 --> 00:54:35,857 Hit them over the head? 801 00:54:55,083 --> 00:54:57,049 I'm glad you're amused, gentlemen, 802 00:54:57,050 --> 00:54:59,342 but it might just turn out to be true. 803 00:54:59,421 --> 00:55:00,466 During this symposium, 804 00:55:00,467 --> 00:55:01,966 we'll discuss the possibility 805 00:55:02,090 --> 00:55:04,559 that intelligent life on a distant planet 806 00:55:04,560 --> 00:55:06,599 may be no larger than a flea. 807 00:55:08,263 --> 00:55:11,984 Perhaps no larger than a bacterium. 808 00:55:15,979 --> 00:55:18,731 Time to wake up, sir. 809 00:55:18,732 --> 00:55:21,781 Time to wake up, sir! 810 00:55:26,240 --> 00:55:28,241 Hello? 811 00:55:28,242 --> 00:55:30,961 Time to wake up, sir. 812 00:55:32,412 --> 00:55:33,871 Who are you? 813 00:55:33,872 --> 00:55:36,716 Time to wake up, sir. 814 00:55:42,756 --> 00:55:45,132 Do you wish something, sir? 815 00:55:45,133 --> 00:55:47,101 Your name. 816 00:55:47,219 --> 00:55:50,137 Will that be all, sir? 817 00:55:50,138 --> 00:55:52,106 For the moment. 818 00:56:14,288 --> 00:56:16,916 This is the answering service supervisor. 819 00:56:16,999 --> 00:56:18,419 We wish you would adopt 820 00:56:18,420 --> 00:56:20,670 a more serious attitude, Dr. Hall. 821 00:56:20,671 --> 00:56:23,263 Sorry. Her voice is quite luscious. 822 00:56:23,380 --> 00:56:26,173 The voice belongs to Miss Gladys Stevens 823 00:56:26,174 --> 00:56:27,721 who is 63 years old. 824 00:56:27,801 --> 00:56:30,018 She lives in Omaha and makes her living 825 00:56:30,019 --> 00:56:32,606 taping messages for voice-reminder systems. 826 00:56:32,681 --> 00:56:35,104 Much obliged. 827 00:56:35,225 --> 00:56:37,476 Let's not get sidetracked on Rudolph Karp 828 00:56:37,477 --> 00:56:38,979 and his meteorite theories. 829 00:56:39,062 --> 00:56:41,105 His technique was worthless! 830 00:56:41,106 --> 00:56:43,106 I still think we should contact him. 831 00:56:43,107 --> 00:56:44,653 Fair enough. Where is he? 832 00:56:44,654 --> 00:56:45,946 Behind the Iron Curtain. 833 00:56:45,947 --> 00:56:48,197 He couldn't get a research grant here. 834 00:56:51,909 --> 00:56:55,880 H.P. Nutrient now available in the cafeteria 835 00:56:55,954 --> 00:56:59,174 for staff members from sectors 1 through 6. 836 00:56:59,249 --> 00:56:59,999 Hemlock! 837 00:57:00,000 --> 00:57:02,503 All for you, Hippocrates. 838 00:57:02,586 --> 00:57:04,634 Not your own venom? 839 00:57:06,673 --> 00:57:09,175 Tastes like orange juice. 840 00:57:09,176 --> 00:57:11,270 Nutrient 42-5. 841 00:57:11,345 --> 00:57:13,143 Developed for the astronauts. 842 00:57:13,263 --> 00:57:15,982 Eight ounces satisfy all daily nutritional requirements. 843 00:57:16,058 --> 00:57:17,975 Except coffee. 844 00:57:17,976 --> 00:57:20,436 And lipid soluble vitamins. 845 00:57:20,437 --> 00:57:21,939 For that we have these. 846 00:57:21,940 --> 00:57:22,986 Help yourself. 847 00:57:23,065 --> 00:57:25,363 So what's the point of the cafeteria? 848 00:57:25,442 --> 00:57:27,991 Wildfire isn't always on crash status. 849 00:57:27,992 --> 00:57:29,779 Maybe there's some sugar. 850 00:57:29,780 --> 00:57:30,028 Nope. 851 00:57:30,029 --> 00:57:32,829 Nothing that might provide a bacterial growth medium. 852 00:57:32,908 --> 00:57:34,876 Precisely. No sugar in the gut. 853 00:57:34,952 --> 00:57:37,171 I'd like a cigarette right now. 854 00:57:37,287 --> 00:57:38,753 It's after meals you miss them. 855 00:57:38,754 --> 00:57:40,713 You should have no trouble on level 5. 856 00:57:40,714 --> 00:57:43,005 You won't even get this close to a meal. 857 00:57:43,085 --> 00:57:45,632 We'll be entirely on high-protein nutrients. 858 00:57:45,633 --> 00:57:48,007 I planned our work in three stages. 859 00:57:48,090 --> 00:57:50,013 One: Detection. 860 00:57:50,092 --> 00:57:52,811 First step is to confirm that an organism is present. 861 00:57:52,886 --> 00:57:54,136 Two: Characterization. 862 00:57:54,137 --> 00:57:56,515 How is it structured, how does it work? 863 00:57:56,516 --> 00:57:59,268 Three: Control. 864 00:57:59,393 --> 00:58:01,862 How to contain and exterminate? 865 00:58:01,937 --> 00:58:04,188 Jeremy, on this matter of extermination, 866 00:58:04,189 --> 00:58:05,484 we should go slowly. 867 00:58:05,485 --> 00:58:06,857 Without ever realizing it, 868 00:58:06,858 --> 00:58:09,702 we might destroy a highly intelligent form of life. 869 00:58:09,778 --> 00:58:10,948 Why don't we get going? 870 00:58:10,949 --> 00:58:12,698 I've got two patients down there. 871 00:58:12,781 --> 00:58:14,201 The team has two subjects. 872 00:58:14,202 --> 00:58:15,951 They're not guinea pigs, Stone. 873 00:58:17,411 --> 00:58:20,836 You may now proceed to level 5, gentlemen. 874 00:58:26,753 --> 00:58:29,672 Stop by your rooms and insert these 875 00:58:29,673 --> 00:58:31,846 before taking the elevator. 876 00:58:31,925 --> 00:58:34,644 I have risked drowning in that foul bath. 877 00:58:34,720 --> 00:58:35,765 I have been parboiled, 878 00:58:35,766 --> 00:58:37,137 irradiated and xenon flashed. 879 00:58:37,138 --> 00:58:38,436 And now you suggest I... 880 00:58:38,515 --> 00:58:38,979 I have to! 881 00:58:38,980 --> 00:58:41,352 We haven't done anything about the G.l. Tract yet. 882 00:58:41,435 --> 00:58:42,685 On level 5 we must be 883 00:58:42,686 --> 00:58:44,688 as nearly germ free as possible. 884 00:58:46,648 --> 00:58:49,948 Anyone care to join me for a smoke? 885 00:58:52,154 --> 00:58:54,282 Watchdog to level 2, sector D. 886 00:58:54,364 --> 00:58:56,787 You are Red Kappa Phoenix status. 887 00:58:58,035 --> 00:59:00,538 Off the main corridor on the outer rim 888 00:59:00,662 --> 00:59:03,379 are the living quarters, conference room, 889 00:59:03,380 --> 00:59:06,001 cafeteria, bio-safety maintenance, etc. 890 00:59:06,002 --> 00:59:08,085 Inside are the labs. 891 00:59:08,086 --> 00:59:10,384 Where is the library? 892 00:59:10,464 --> 00:59:11,681 No need for books. 893 00:59:11,682 --> 00:59:13,841 Everything's in the computer. 894 00:59:13,842 --> 00:59:16,345 Notice the capsule has already been delivered 895 00:59:16,470 --> 00:59:19,263 by the sterile conveyor system 896 00:59:19,264 --> 00:59:22,143 to the main control lab here. 897 00:59:22,267 --> 00:59:23,517 Your patients are here 898 00:59:23,518 --> 00:59:25,520 in the hot room of miscellaneous. 899 00:59:25,604 --> 00:59:27,821 We can't have any direct contact with them. 900 00:59:27,822 --> 00:59:28,406 Poor souls. 901 00:59:28,482 --> 00:59:31,275 Dr. Dutton and Dr. Hall are wanted 902 00:59:31,276 --> 00:59:33,028 in main control immediately. 903 00:59:34,863 --> 00:59:37,412 Hey! 904 00:59:37,491 --> 00:59:39,287 If the patients are sealed off, 905 00:59:39,288 --> 00:59:40,627 how do I get to them? 906 00:59:40,702 --> 00:59:42,286 Ever used a glove box? 907 00:59:42,287 --> 00:59:42,662 No. 908 00:59:42,746 --> 00:59:44,919 Wildfire's gone a step further. 909 00:59:44,998 --> 00:59:47,421 Whole rooms that operate like glove boxes. 910 00:59:47,501 --> 00:59:49,424 You'll be working in one shortly. 911 01:00:00,889 --> 01:00:03,057 We have a magnetic "K" indices. 912 01:00:03,058 --> 01:00:05,561 Give us a code 3 when you get it. 913 01:00:22,035 --> 01:00:24,538 I wanted you here while we find out 914 01:00:24,621 --> 01:00:25,745 if there's anything still 915 01:00:25,746 --> 01:00:27,420 biologically active in the capsule. 916 01:00:27,541 --> 01:00:28,582 Suggestions? 917 01:00:28,583 --> 01:00:29,960 Use a buffalo. 918 01:00:30,043 --> 01:00:32,262 Audio. 919 01:00:52,107 --> 01:00:55,077 Detectors "E" through "G" correction. 920 01:00:55,152 --> 01:00:56,735 Negative "N" scan. 921 01:00:56,736 --> 01:00:59,364 Negative "N" scope in L Y-1. 922 01:00:59,489 --> 01:01:02,366 Affirmative. "N" indicator in MP-4. 923 01:01:02,367 --> 01:01:03,710 I will repeat. 924 01:01:03,785 --> 01:01:05,452 Negative "N" scan. 925 01:01:05,453 --> 01:01:08,252 Negative "N" scope in L Y-1. 926 01:01:08,373 --> 01:01:09,665 Affirmative. 927 01:01:09,666 --> 01:01:12,215 "N" indicator in MP-4. 928 01:01:35,025 --> 01:01:36,525 Whatever killed them at Piedmont 929 01:01:36,526 --> 01:01:38,620 is still there and still as potent as ever. 930 01:01:38,695 --> 01:01:40,237 If potent's the word. 931 01:01:40,238 --> 01:01:41,785 Let's try a rhesus. 932 01:01:41,907 --> 01:01:44,456 Yeah. We'll want a postmortem on it anyway. 933 01:01:56,046 --> 01:01:58,265 Housekeeping to level 5. 934 01:01:58,381 --> 01:02:00,975 Clean sweep schedule "B" now in effect. 935 01:02:01,051 --> 01:02:03,010 Germ-free animal technicians, 936 01:02:03,011 --> 01:02:05,059 please consult schedule. 937 01:02:57,315 --> 01:02:58,524 So, okay. 938 01:02:58,525 --> 01:03:01,529 Isolate and identify. 939 01:03:01,611 --> 01:03:04,615 Right. You and I'll scan the capsule, Ruth. 940 01:03:04,739 --> 01:03:07,242 Charlie, you work on these in autopsy. 941 01:03:07,243 --> 01:03:08,710 Open the S.L., Ruth. 942 01:03:36,855 --> 01:03:39,106 Adjust S. Y. System 943 01:03:39,107 --> 01:03:41,317 for aseptricity as follows. 944 01:03:41,318 --> 01:03:42,818 Points 2-A at 5. 945 01:03:42,819 --> 01:03:45,868 Points 9 through 12 at plus 1. 946 01:03:45,989 --> 01:03:49,209 Plus 3, plus 6 at minus. 947 01:04:26,529 --> 01:04:29,123 Run an initial vector study, Charlie. 948 01:04:29,199 --> 01:04:31,577 Find out how the disease enters the body. 949 01:04:32,952 --> 01:04:35,079 Charlie? 950 01:04:35,080 --> 01:04:36,705 Yes. 951 01:04:36,706 --> 01:04:39,291 Yes, the vector study first, 952 01:04:39,292 --> 01:04:41,795 then autopsy. Incredible. 953 01:04:44,381 --> 01:04:47,009 Dutton, be careful. 954 01:04:47,092 --> 01:04:49,265 Let our distinguished surgeon handle the knife. 955 01:04:49,344 --> 01:04:52,429 Fine, but not for a while. 956 01:04:52,430 --> 01:04:56,105 First, I'm a pediatrician and a geriatrist. 957 01:04:56,184 --> 01:04:57,226 Take it easy. 958 01:04:57,227 --> 01:04:59,946 Charlie will have a technician. 959 01:05:13,243 --> 01:05:15,541 What's been done for them? 960 01:05:17,664 --> 01:05:19,255 Just plasma for the old man, 961 01:05:19,256 --> 01:05:20,592 dextrose for the baby. 962 01:05:20,667 --> 01:05:22,793 Your therapy? 963 01:05:22,794 --> 01:05:25,217 No. Medcom's. 964 01:05:25,296 --> 01:05:27,845 Do I call you Miss Medcom? 965 01:05:27,924 --> 01:05:29,591 If you like, Dr. Hall. 966 01:05:29,592 --> 01:05:31,435 My name's Karen Anson. 967 01:05:31,511 --> 01:05:34,763 Good. I couldn't cope with two machines. 968 01:05:34,764 --> 01:05:36,482 How does this work? 969 01:05:36,599 --> 01:05:37,475 You're lucky. 970 01:05:37,476 --> 01:05:40,519 Medcom's got one of the best minds here. 971 01:05:40,520 --> 01:05:42,111 It's a medical data analyzer 972 01:05:42,112 --> 01:05:44,526 that can diagnose as well as prescribe. 973 01:05:44,527 --> 01:05:47,653 It's hooked up to the main computer on level 1. 974 01:05:47,735 --> 01:05:49,908 Every console and instrument in Wildfire 975 01:05:49,988 --> 01:05:51,829 is plugged into the main computer 976 01:05:51,830 --> 01:05:53,291 on a time-sharing basis. 977 01:05:53,408 --> 01:05:54,532 All our key lab studies 978 01:05:54,533 --> 01:05:56,207 are done on automated machines. 979 01:05:56,208 --> 01:05:58,125 I prefer the personal touch. 980 01:05:58,204 --> 01:06:00,753 It's hard to come by in those suits. 981 01:06:06,921 --> 01:06:08,262 Have you worked in them? 982 01:06:08,263 --> 01:06:08,971 Not for real. 983 01:06:08,972 --> 01:06:11,218 But I've been drilling for three months. 984 01:06:11,301 --> 01:06:12,516 Thank God for an expert. 985 01:06:12,517 --> 01:06:14,228 This sort of thing's new to me. 986 01:06:14,304 --> 01:06:16,346 It's new to all of us. 987 01:06:16,347 --> 01:06:19,099 Until now, Wildfire's been like a game. 988 01:06:19,100 --> 01:06:22,274 We've even had simulation biowar games here 989 01:06:22,353 --> 01:06:24,822 with live subjects... volunteers. 990 01:06:26,441 --> 01:06:29,160 I mean, I'm scared. 991 01:06:29,235 --> 01:06:31,954 I never believed this could really happen. 992 01:06:32,030 --> 01:06:33,998 Well, it has happened. 993 01:06:34,073 --> 01:06:37,168 I'll need some lab tests. 994 01:06:51,257 --> 01:06:54,352 Use this to check off what you want. 995 01:06:55,512 --> 01:06:58,436 Just touch the pen to the screen. 996 01:07:14,405 --> 01:07:16,198 You draw the bloods, 997 01:07:16,199 --> 01:07:18,327 I'll do the physicals. 998 01:07:21,496 --> 01:07:23,464 Use the bar. 999 01:07:23,540 --> 01:07:26,508 The tunnel seals off automatically behind you. 1000 01:07:26,509 --> 01:07:27,921 The only way you might possibly 1001 01:07:27,922 --> 01:07:29,546 break your suit is with a scalpel, 1002 01:07:29,629 --> 01:07:32,678 and a surgeon isn't likely to do that. 1003 01:07:57,657 --> 01:07:59,825 Bio-safety to S.L. 1004 01:07:59,826 --> 01:08:02,035 An animal in airlock 0-9-5. 1005 01:08:02,036 --> 01:08:05,961 Reconfirm red R.D.P. Status before transfer. 1006 01:08:46,789 --> 01:08:49,374 Second scan completed. 1007 01:08:49,375 --> 01:08:51,335 Score, nothing to nothing. 1008 01:08:51,336 --> 01:08:52,679 Go to 100 power. 1009 01:09:06,142 --> 01:09:07,184 No, Ruth. 1010 01:09:07,185 --> 01:09:08,903 Use only one micro-scanner. 1011 01:09:09,020 --> 01:09:10,065 You being paid by the hour? 1012 01:09:10,066 --> 01:09:12,031 We could cover the capsule in one half the time. 1013 01:09:12,106 --> 01:09:13,447 There's less chance of missing something 1014 01:09:13,448 --> 01:09:14,818 when we both concentrate on one screen. 1015 01:09:14,901 --> 01:09:16,025 Let's go directly to the inside. 1016 01:09:16,026 --> 01:09:17,825 We can assume they put the Scoop on the thing 1017 01:09:17,904 --> 01:09:19,998 to scoop something into it. 1018 01:09:20,114 --> 01:09:22,035 They sure got what they were looking for. 1019 01:09:22,036 --> 01:09:24,127 We're not here to make accusations. 1020 01:09:24,128 --> 01:09:25,620 We have a job to do 1021 01:09:25,703 --> 01:09:27,204 purely as scientists. 1022 01:09:27,205 --> 01:09:28,627 Maybe not so pure. 1023 01:09:30,541 --> 01:09:33,465 Continue the scan, Ruth, on the outside. 1024 01:09:49,852 --> 01:09:51,436 No, don't do that. 1025 01:09:51,437 --> 01:09:53,405 We'll use the hands. 1026 01:09:53,481 --> 01:09:54,526 Nothing can happen, sir. 1027 01:09:54,527 --> 01:09:55,774 I'm faster than the hands. 1028 01:09:55,775 --> 01:09:57,823 I want you out of the hot room. 1029 01:10:03,700 --> 01:10:06,169 B.Z. Doris to I.Z. Alice. 1030 01:10:06,244 --> 01:10:10,715 S.D.T. Energy output is 1.8 to 3.0 joules 1031 01:10:10,790 --> 01:10:13,750 with rate two to three milliradians. 1032 01:10:13,751 --> 01:10:16,049 And we still need those blankets. 1033 01:10:17,213 --> 01:10:18,007 No sweat, sir. 1034 01:10:18,008 --> 01:10:19,596 Those cages are airtight. 1035 01:10:19,597 --> 01:10:21,590 I wish you would sweat a little more, Toby. 1036 01:10:21,591 --> 01:10:25,062 Sweat is a safeguard against some kinds of bacteria and carelessness. 1037 01:10:25,063 --> 01:10:27,273 Use the hands. 1038 01:10:54,125 --> 01:10:56,093 Wow! 1039 01:10:56,210 --> 01:10:59,305 Transmitted by air, as we thought. 1040 01:10:59,422 --> 01:11:02,016 Now we've got to determine its size. 1041 01:11:02,091 --> 01:11:04,435 Could be a gas or some kind of a virus. 1042 01:11:04,510 --> 01:11:08,310 We'll use a hundred angstrom filter to begin. 1043 01:11:08,431 --> 01:11:10,525 About the size of a small virus. 1044 01:11:28,534 --> 01:11:30,787 All systems go, sir. 1045 01:11:47,929 --> 01:11:49,095 Whatever it is, 1046 01:11:49,096 --> 01:11:51,144 it's larger than a virus. 1047 01:11:51,265 --> 01:11:53,188 We'll try a one micron filter. 1048 01:11:53,267 --> 01:11:55,315 Hang in there, baby. 1049 01:12:05,363 --> 01:12:06,578 He must be pretty big. 1050 01:12:06,579 --> 01:12:08,415 I'm gonna get me a fly swatter. 1051 01:12:08,491 --> 01:12:09,074 Do that. 1052 01:12:09,075 --> 01:12:11,203 Here goes with two microns. 1053 01:12:23,798 --> 01:12:25,846 Uh-huh. 1054 01:12:25,925 --> 01:12:27,968 Nasty. 1055 01:12:27,969 --> 01:12:30,595 At least we'll be able to get a good look at it. 1056 01:12:30,596 --> 01:12:31,518 Dutton to Stone. 1057 01:12:31,639 --> 01:12:33,480 We've just found out its size: 1058 01:12:33,481 --> 01:12:35,442 About two microns in diameter. 1059 01:12:35,518 --> 01:12:37,646 Big enough to be a complete cell. 1060 01:12:37,647 --> 01:12:38,562 Interesting. 1061 01:12:38,563 --> 01:12:40,657 There's a good chance it's alive. 1062 01:12:40,658 --> 01:12:42,195 Airborne transmission? 1063 01:12:42,275 --> 01:12:44,494 Yes. What have you found? 1064 01:12:44,569 --> 01:12:45,491 So far nothing. 1065 01:12:45,492 --> 01:12:47,238 Our Nobel laureate here 1066 01:12:47,321 --> 01:12:49,196 won't scan on the inside because he says... 1067 01:12:49,197 --> 01:12:49,915 All right, Ruth. 1068 01:12:49,991 --> 01:12:51,584 Thanks, Charlie. Keep at it. 1069 01:12:53,953 --> 01:12:56,422 It's pointless to go on scanning outside. 1070 01:12:56,497 --> 01:12:57,872 If it's two microns in diameter, 1071 01:12:57,873 --> 01:12:59,217 it would've showed up at 440. 1072 01:12:59,292 --> 01:13:01,966 True, but we didn't know that before, did we? 1073 01:13:02,044 --> 01:13:04,593 We'll start with five power on the inside. 1074 01:13:04,672 --> 01:13:06,343 Stick to established procedure. 1075 01:13:06,344 --> 01:13:08,809 Establishment gonna fall down and go boom. 1076 01:13:08,885 --> 01:13:09,884 Switch to manual, Ruth. 1077 01:13:09,885 --> 01:13:11,354 The interior's too irregular 1078 01:13:11,470 --> 01:13:13,313 to probe on automatic. 1079 01:13:39,790 --> 01:13:41,713 More light, huh? 1080 01:14:25,002 --> 01:14:26,970 Here's his blood value now. 1081 01:14:31,509 --> 01:14:33,887 Half normal. Severely anemic. 1082 01:14:39,725 --> 01:14:41,727 Wake up, sir. 1083 01:14:43,854 --> 01:14:45,982 Can you hear me? 1084 01:14:47,191 --> 01:14:49,159 What's your name? 1085 01:14:54,240 --> 01:14:55,490 Jackson. 1086 01:14:55,491 --> 01:14:56,583 What? 1087 01:14:59,662 --> 01:15:01,585 Jackson. 1088 01:15:05,292 --> 01:15:07,465 Stay awake, Mr. Jackson. 1089 01:15:08,462 --> 01:15:10,385 Stay awake! 1090 01:15:21,559 --> 01:15:24,187 Tongue blade. 1091 01:15:24,270 --> 01:15:27,490 Sixty-eight degrees on 1-4-0-7. 1092 01:15:27,565 --> 01:15:29,533 Sixty-one on 1-2-0-3. 1093 01:15:30,401 --> 01:15:34,372 Loss rate is minus 0-0-12. 1094 01:15:34,488 --> 01:15:37,913 Please copy and confirm all receiving locks. 1095 01:15:58,054 --> 01:15:59,599 You can tell you're a bachelor. 1096 01:15:59,600 --> 01:16:00,223 What was that? 1097 01:16:00,306 --> 01:16:03,025 I didn't say anything. 1098 01:16:05,394 --> 01:16:07,817 We're doing an isotope scan. 1099 01:16:07,897 --> 01:16:09,192 How the bugs get into the body. 1100 01:16:09,193 --> 01:16:10,440 Thought you should watch it. 1101 01:16:10,441 --> 01:16:11,861 I assume it was inhaled. 1102 01:16:11,862 --> 01:16:14,487 Not likely it's absorbed through the skin. 1103 01:16:14,570 --> 01:16:16,491 That's what we'll find out now: 1104 01:16:16,492 --> 01:16:18,036 The mechanism of death. 1105 01:17:12,795 --> 01:17:16,845 We'll look at a replay of that at speed 6. 1106 01:17:25,933 --> 01:17:28,152 That tells us what we want to know, Hall. 1107 01:17:28,227 --> 01:17:30,311 The organism is inhaled. 1108 01:17:30,312 --> 01:17:32,610 The clotting begins in the lungs and spreads outward. 1109 01:17:32,690 --> 01:17:34,818 I didn't think it possible. 1110 01:17:34,900 --> 01:17:36,400 I didn't think the total volume 1111 01:17:36,401 --> 01:17:38,198 of blood could solidify that fast. 1112 01:17:38,199 --> 01:17:39,445 I hoped maybe one crucial clot 1113 01:17:39,446 --> 01:17:40,491 might form in the brain, 1114 01:17:40,492 --> 01:17:42,114 which was what made them go insane, 1115 01:17:42,115 --> 01:17:44,335 and then the rest of the blood clot more slowly. 1116 01:17:44,410 --> 01:17:46,333 We'd have a chance to cure that. 1117 01:17:46,412 --> 01:17:47,083 Cure what? 1118 01:17:47,084 --> 01:17:48,831 We don't know what it is. 1119 01:17:48,956 --> 01:17:52,961 Stone and Leavitt haven't been able to isolate the hellish thing. 1120 01:17:53,043 --> 01:17:55,512 Of course they will in time. 1121 01:17:58,340 --> 01:18:00,342 Of course. 1122 01:18:32,499 --> 01:18:34,501 Hold it. 1123 01:18:38,172 --> 01:18:41,216 At the edge of that shadow, I think... 1124 01:18:41,217 --> 01:18:43,345 Me too. 1125 01:18:45,721 --> 01:18:47,805 It's an indentation. 1126 01:18:47,806 --> 01:18:52,027 Yes, about the size of a pencil point. 1127 01:18:52,102 --> 01:18:54,025 Go to 40. 1128 01:19:02,821 --> 01:19:04,744 Go to 60. 1129 01:19:10,829 --> 01:19:13,248 Jeremy, do you think maybe... 1130 01:19:13,249 --> 01:19:16,093 Maybe it's just a grain of sand. 1131 01:19:18,462 --> 01:19:20,430 Go to 80. 1132 01:19:28,764 --> 01:19:30,732 What about the bits of green? 1133 01:19:30,849 --> 01:19:32,767 Paint. For God's sake! 1134 01:19:32,768 --> 01:19:33,517 Pistachio ice cream! 1135 01:19:33,518 --> 01:19:35,360 There's no basis to assume it's anything yet. 1136 01:19:35,361 --> 01:19:38,574 You're too good a scientist not to be thinking the same thing I am. 1137 01:19:38,649 --> 01:19:41,526 If this is really something new, 1138 01:19:41,527 --> 01:19:43,655 some brand-new form of life... 1139 01:19:43,737 --> 01:19:46,286 The best hope of cracking it is to be grindingly thorough 1140 01:19:46,287 --> 01:19:49,377 with the help of computer number one. 1141 01:19:49,451 --> 01:19:51,795 Okay? Now let's get on with it. 1142 01:20:01,880 --> 01:20:04,474 Hold it. 1143 01:20:06,093 --> 01:20:08,061 More pistachio? 1144 01:20:09,388 --> 01:20:11,356 I count four patches. 1145 01:20:11,473 --> 01:20:12,265 Keep going. 1146 01:20:12,266 --> 01:20:14,892 I'll computerize the coordinates. 1147 01:20:14,893 --> 01:20:17,396 Let's take a look at the rock at 100. 1148 01:20:24,361 --> 01:20:27,080 I doubt that's what knocked the capsule off trajectory. 1149 01:20:27,197 --> 01:20:29,495 Unless the rock was going at tremendous speed, 1150 01:20:29,575 --> 01:20:31,327 or unless it's terribly heavy. 1151 01:20:31,410 --> 01:20:33,504 For Pete's sake, Ruth, it can't be that heavy. 1152 01:20:33,579 --> 01:20:35,625 Hall and I could lift the capsule. 1153 01:20:35,626 --> 01:20:37,873 However, it's possible the rock is different in space: 1154 01:20:37,874 --> 01:20:39,172 Out there it might do anything. 1155 01:20:39,293 --> 01:20:42,297 Maybe it has elastic properties we don't even know yet. 1156 01:20:42,379 --> 01:20:45,474 Let's have a look at the green patches. 1157 01:20:45,591 --> 01:20:48,811 They must've come off the rock, 1158 01:20:48,886 --> 01:20:50,854 if it is rock. 1159 01:20:53,891 --> 01:20:55,933 You know something? 1160 01:20:55,934 --> 01:20:58,733 They do look like spatters of paint. 1161 01:20:59,938 --> 01:21:02,487 Let's go back to the rock and see it at 440. 1162 01:21:11,909 --> 01:21:13,326 If that's a meteor, 1163 01:21:13,327 --> 01:21:14,749 it's a damn peculiar one. 1164 01:21:16,330 --> 01:21:19,379 This left border over here, 1165 01:21:20,918 --> 01:21:22,794 it's smooth, almost like 1166 01:21:22,795 --> 01:21:24,638 an artificial surface. 1167 01:21:24,713 --> 01:21:26,089 Painted, maybe. 1168 01:21:26,090 --> 01:21:27,637 Luminous paint. 1169 01:21:27,716 --> 01:21:29,550 If I keep watching it, 1170 01:21:29,551 --> 01:21:31,144 I might think so. 1171 01:21:31,220 --> 01:21:33,393 Wet paint sign and all. 1172 01:21:36,934 --> 01:21:38,476 Jeremy? 1173 01:21:38,477 --> 01:21:40,024 What? 1174 01:21:42,564 --> 01:21:44,658 Nothing. 1175 01:21:44,733 --> 01:21:46,906 You okay? 1176 01:21:46,985 --> 01:21:48,360 It's just my eyes are tired. 1177 01:21:48,361 --> 01:21:50,330 We've been at it five hours straight. 1178 01:21:50,447 --> 01:21:52,370 We'll take a caffeine break in a minute. 1179 01:21:52,449 --> 01:21:54,199 First I'd like to see one of the 1180 01:21:54,200 --> 01:21:56,249 separate patches of green at 1,000. 1181 01:22:08,882 --> 01:22:10,466 Did you see that? 1182 01:22:10,467 --> 01:22:11,093 I saw it. 1183 01:22:11,218 --> 01:22:12,843 You didn't change the lighting? 1184 01:22:12,844 --> 01:22:13,937 I didn't touch it. 1185 01:22:16,974 --> 01:22:18,933 Looks alive. 1186 01:22:18,934 --> 01:22:19,517 Yes. 1187 01:22:19,518 --> 01:22:21,484 It's bigger than two microns. 1188 01:22:21,485 --> 01:22:23,604 Which means the infection is spread 1189 01:22:23,605 --> 01:22:25,653 by a mere fraction of the green. 1190 01:22:25,732 --> 01:22:27,567 I'm bringing down cameras. 1191 01:22:27,568 --> 01:22:29,491 Let's have the other micro-scanner. 1192 01:22:35,200 --> 01:22:36,620 Stone to Level Control. 1193 01:22:36,621 --> 01:22:37,619 I need a Mic-T. 1194 01:22:37,620 --> 01:22:38,871 Roger. Will send. 1195 01:22:41,039 --> 01:22:43,713 Jump it up to 1500. 1196 01:22:43,792 --> 01:22:45,965 Microscan doesn't go any higher. 1197 01:22:46,044 --> 01:22:47,170 We can get 1500 light 1198 01:22:47,171 --> 01:22:49,048 magnification in micro-chemistry. 1199 01:22:49,131 --> 01:22:51,179 I'll send the rock through. 1200 01:22:53,510 --> 01:22:56,554 Attention C.L.T. S on levels 4 and 5. 1201 01:22:56,555 --> 01:22:58,931 Main computer shows capacity 1202 01:22:58,932 --> 01:23:00,980 versus access time 1203 01:23:01,059 --> 01:23:03,528 at ten to the twelfth bits. 1204 01:23:03,604 --> 01:23:06,153 For any change in memory configuration, 1205 01:23:06,231 --> 01:23:09,781 C.L.T. S must check their unicorn op. 1206 01:23:58,325 --> 01:24:00,284 Beautiful, sir. 1207 01:24:00,285 --> 01:24:00,909 I'm the Mic-T. 1208 01:24:00,910 --> 01:24:02,379 You're real sharp on the hands. 1209 01:24:02,496 --> 01:24:05,090 Thanks. Nice to know one hasn't lost one's touch. 1210 01:24:05,207 --> 01:24:06,297 The next step is to find out 1211 01:24:06,298 --> 01:24:07,087 what makes it grow. 1212 01:24:07,209 --> 01:24:08,459 We'll need samples from the scoop 1213 01:24:08,460 --> 01:24:10,420 to send through maxcult for culture and isolation. 1214 01:24:10,462 --> 01:24:12,681 Roger, sir. In work. 1215 01:24:16,301 --> 01:24:18,850 Good God! 1216 01:24:37,322 --> 01:24:39,825 It's growing. 1217 01:24:55,757 --> 01:24:57,680 Not so good. 1218 01:24:57,759 --> 01:24:59,179 Naturally he has acidosis. 1219 01:24:59,180 --> 01:25:01,555 His blood pH was nine points off normal. 1220 01:25:01,638 --> 01:25:03,431 But why? Stupid machine! 1221 01:25:03,432 --> 01:25:05,891 What makes his blood too acid? 1222 01:25:05,892 --> 01:25:08,145 Ask the patient. 1223 01:25:23,577 --> 01:25:27,207 Bio-safety to S.L., sectors 3 and 6. 1224 01:25:27,289 --> 01:25:29,667 Give us a code 3 when you get it. 1225 01:25:36,381 --> 01:25:38,304 Mr. Jackson? 1226 01:25:42,846 --> 01:25:44,805 Now, don't be scared. 1227 01:25:44,806 --> 01:25:46,228 I'm a doctor. 1228 01:25:48,894 --> 01:25:50,817 Bull. 1229 01:25:52,606 --> 01:25:54,324 Where am I? 1230 01:25:54,399 --> 01:25:57,243 A special laboratory in Nevada. 1231 01:25:57,319 --> 01:25:59,617 We brought you here from Piedmont. 1232 01:25:59,618 --> 01:26:00,580 You're sick. 1233 01:26:02,407 --> 01:26:05,001 It's this damn stomach of mine. 1234 01:26:05,118 --> 01:26:06,035 Bleeding? 1235 01:26:06,036 --> 01:26:08,380 Hell, yes, bleeding! 1236 01:26:08,455 --> 01:26:09,830 Bleeding in your stomach? 1237 01:26:09,831 --> 01:26:10,957 You have an ulcer? 1238 01:26:10,958 --> 01:26:14,712 Damn tooting. Two years. 1239 01:26:14,836 --> 01:26:16,086 But you must have pain. 1240 01:26:16,087 --> 01:26:17,385 What do you do for it? 1241 01:26:19,841 --> 01:26:22,718 Aspirin... 1242 01:26:22,719 --> 01:26:24,721 and squeeze. 1243 01:26:24,846 --> 01:26:26,889 Squeeze? What's that? 1244 01:26:26,890 --> 01:26:29,143 Ain't gonna tell you. 1245 01:26:44,950 --> 01:26:48,671 So you're a Sterno drinker, huh? 1246 01:26:48,745 --> 01:26:50,668 Works good. 1247 01:26:56,378 --> 01:26:59,006 Give him squeeze. 1248 01:27:07,264 --> 01:27:09,687 What's the baby's name, Mr. Jackson? 1249 01:27:10,559 --> 01:27:12,643 You the nurse? 1250 01:27:12,644 --> 01:27:14,066 Uh-huh. 1251 01:27:15,897 --> 01:27:18,195 Shoot! 1252 01:27:18,275 --> 01:27:20,198 Can't see your legs. 1253 01:27:24,322 --> 01:27:26,541 Do you know the baby's name? 1254 01:27:27,993 --> 01:27:30,035 Give us a butt first. 1255 01:27:30,036 --> 01:27:32,038 Smoking isn't allowed here. 1256 01:27:33,623 --> 01:27:35,796 Then go fish. 1257 01:27:42,007 --> 01:27:42,382 Yeah. 1258 01:27:42,383 --> 01:27:44,091 When you're finished, 1259 01:27:44,092 --> 01:27:45,512 we'll transfuse Jackson 1260 01:27:45,513 --> 01:27:47,262 and start ice water lavage. 1261 01:27:47,345 --> 01:27:48,765 He has a two-year history 1262 01:27:48,766 --> 01:27:49,936 of bleeding ulcers. 1263 01:27:50,015 --> 01:27:51,185 You seem delighted. 1264 01:27:51,186 --> 01:27:53,402 It may be the reason he survived. 1265 01:27:54,936 --> 01:27:57,906 If only our young gourmet weren't so normal. 1266 01:27:57,907 --> 01:28:00,697 Well, let's hope nothing changes that. 1267 01:28:00,817 --> 01:28:02,990 We might have to before this is over. 1268 01:28:39,397 --> 01:28:41,941 They should've dropped the bomb. 1269 01:28:41,942 --> 01:28:43,651 They should've dropped it 1270 01:28:43,652 --> 01:28:45,325 two days ago, General. 1271 01:28:45,403 --> 01:28:47,153 This Phantom crashed a good 60 miles 1272 01:28:47,154 --> 01:28:48,498 beyond the cordoned area. 1273 01:28:48,615 --> 01:28:50,834 Men on the ground can't cordon off airspace, sir. 1274 01:28:50,909 --> 01:28:53,128 I just don't understand why the Wildfire Team 1275 01:28:53,129 --> 01:28:56,293 hasn't beefed about the delay in 7-12. 1276 01:28:56,414 --> 01:28:58,462 It's been almost 24 hours, and not a word from them. 1277 01:28:58,542 --> 01:29:00,383 I don't think Piedmont had anything 1278 01:29:00,384 --> 01:29:02,129 to do with this crash, Manchek. 1279 01:29:02,212 --> 01:29:04,755 It was a fluke. 1280 01:29:04,756 --> 01:29:07,305 That plane was only over the W.F. Area 1281 01:29:07,306 --> 01:29:09,552 for two minutes at 23,000 feet. 1282 01:29:09,553 --> 01:29:12,056 It's a routine training mission accident, I bet you. 1283 01:29:12,057 --> 01:29:13,013 Pilot error. 1284 01:29:13,014 --> 01:29:13,890 Let's go. 1285 01:29:19,729 --> 01:29:21,902 Check with Wildfire Message Center, Delta Five. 1286 01:29:21,982 --> 01:29:23,982 Make sure everything there is nominal. 1287 01:29:23,983 --> 01:29:27,156 Send me word on scrambler at Big Head crash base. 1288 01:29:27,157 --> 01:29:27,657 Okay. 1289 01:29:34,077 --> 01:29:35,920 Checklim program completed. 1290 01:29:35,921 --> 01:29:37,835 All circuit banks nominal. 1291 01:29:47,465 --> 01:29:49,763 Same thing on the M.C.N. Console, Captain. 1292 01:29:51,761 --> 01:29:53,684 Just a minute, Dr. Robertson. 1293 01:29:53,763 --> 01:29:55,980 You're saying Stone's $90 million facility, 1294 01:29:55,981 --> 01:29:57,191 which you recommended, 1295 01:29:57,192 --> 01:29:58,225 was knocked out 1296 01:29:58,226 --> 01:29:59,852 by a sliver of paper? 1297 01:29:59,853 --> 01:30:02,606 You tell that to the taxpayers! 1298 01:30:02,689 --> 01:30:04,440 These were highly-trained 1299 01:30:04,441 --> 01:30:05,738 electronics men, Senator, 1300 01:30:05,817 --> 01:30:07,911 looking for an electronic fault. 1301 01:30:07,986 --> 01:30:09,952 The trouble was purely mechanical 1302 01:30:09,953 --> 01:30:11,366 of the simplest kind. 1303 01:30:11,367 --> 01:30:13,364 But for them, it was like trying to see 1304 01:30:13,365 --> 01:30:15,164 an elephant through a microscope. 1305 01:30:15,285 --> 01:30:17,208 The sliver had peeled from the roll 1306 01:30:17,287 --> 01:30:18,912 and wedged between the bell and striker, 1307 01:30:18,913 --> 01:30:20,336 preventing the bell from ringing. 1308 01:30:28,006 --> 01:30:31,681 I'm convinced we're being held incommunicado. 1309 01:30:31,801 --> 01:30:32,766 Very flattering. 1310 01:30:32,767 --> 01:30:35,810 We don't know much more than when we got here. 1311 01:30:35,889 --> 01:30:37,812 We know about Scoop now. 1312 01:30:37,891 --> 01:30:41,310 It's possible what Scoop found was no accident. 1313 01:30:41,311 --> 01:30:42,856 I suspect they were looking for 1314 01:30:42,857 --> 01:30:44,481 the ultimate biological weapon. 1315 01:30:44,606 --> 01:30:46,482 Sounds like you're getting 1316 01:30:46,483 --> 01:30:49,236 a little paranoid in this fun house. 1317 01:30:49,319 --> 01:30:51,070 What does Stone think 1318 01:30:51,071 --> 01:30:53,699 about the ultimate weapon, I mean? 1319 01:30:53,823 --> 01:30:56,542 We've isolated the organism. 1320 01:30:56,618 --> 01:30:58,871 It's in micro-chemistry. 1321 01:30:58,954 --> 01:30:59,796 We'll show you. 1322 01:30:59,797 --> 01:31:02,507 Watchdog to electrical support... 1323 01:32:09,858 --> 01:32:11,610 All right, Lieutenant. 1324 01:32:11,693 --> 01:32:15,414 Albuquerque Center, this is Air Force 561. 1325 01:32:15,530 --> 01:32:16,447 Go ahead 561. 1326 01:32:16,448 --> 01:32:18,200 My air hose is coming apart... 1327 01:32:18,283 --> 01:32:20,206 like it's dissolving! 1328 01:32:20,285 --> 01:32:23,004 Everything made of rubber is coming apart! 1329 01:32:24,164 --> 01:32:25,916 I feel funny. 1330 01:32:29,794 --> 01:32:33,424 It's a fluke, a vibration effect maybe. 1331 01:32:33,506 --> 01:32:35,883 Let's get up there. 1332 01:32:35,884 --> 01:32:37,054 Has Wildfire been informed? 1333 01:32:37,055 --> 01:32:38,224 You mean the germ people? 1334 01:32:38,303 --> 01:32:40,850 It went out to them on the scrambler an hour ago. 1335 01:32:40,851 --> 01:32:42,099 This they can't ignore. 1336 01:33:06,414 --> 01:33:10,544 I. B. Control to cafeteria level 3. 1337 01:33:10,627 --> 01:33:12,721 Number 4 Charlie hatch shows condition blue. 1338 01:33:12,837 --> 01:33:15,135 Alter responsivity characteristics 1339 01:33:15,136 --> 01:33:17,304 until you get condition green. 1340 01:33:24,641 --> 01:33:26,564 Ready. 1341 01:33:34,734 --> 01:33:36,485 Nothing so unusual 1342 01:33:36,486 --> 01:33:38,159 about our rock after all. 1343 01:33:38,238 --> 01:33:39,947 Hydrogen, carbon, oxygen, 1344 01:33:39,948 --> 01:33:41,916 sulfur, silicon, et cetera. 1345 01:33:41,991 --> 01:33:44,961 Except the black rock isn't rock at all. 1346 01:33:45,036 --> 01:33:47,209 It's some kind of material similar to plastic. 1347 01:33:47,288 --> 01:33:49,040 How about that? 1348 01:33:49,165 --> 01:33:51,088 The green is even simpler. 1349 01:33:51,167 --> 01:33:54,091 Hydrogen, carbon, nitrogen and oxygen. 1350 01:33:54,170 --> 01:33:57,174 The four basic elements of life on Earth, nothing else. 1351 01:33:57,257 --> 01:33:59,180 That's a relief. 1352 01:33:59,259 --> 01:34:00,258 I'd have been happier 1353 01:34:00,259 --> 01:34:02,103 if it'd turned out not to be alive. 1354 01:34:02,178 --> 01:34:03,637 Green stuff, 1355 01:34:03,638 --> 01:34:06,141 you really had us going for a while. 1356 01:34:06,224 --> 01:34:09,353 A. A. Analysis results are ready, Dr. Dutton. 1357 01:34:12,939 --> 01:34:14,314 Something's wrong. 1358 01:34:14,315 --> 01:34:15,532 It's not registering. 1359 01:34:15,608 --> 01:34:17,406 Yes it is, sir. 1360 01:34:17,527 --> 01:34:21,452 It's just registering double-zero, double-zero. 1361 01:34:21,531 --> 01:34:24,080 We'll switch to computerized analysis. 1362 01:34:30,456 --> 01:34:32,457 No amino acids! 1363 01:34:32,458 --> 01:34:35,678 No proteins, no enzymes, no nucleic acid. 1364 01:34:35,795 --> 01:34:39,299 Impossible! No organism can maintain life without them! 1365 01:34:39,300 --> 01:34:41,550 You mean, no Earth organism. 1366 01:34:41,551 --> 01:34:43,804 It must have evolved in a totally different way. 1367 01:34:43,887 --> 01:34:45,137 You got it. 1368 01:34:45,138 --> 01:34:48,390 It doesn't come from here. 1369 01:34:48,391 --> 01:34:51,268 Without chemical reactions there can't be life, 1370 01:34:51,269 --> 01:34:52,896 yet it grows, reproduces... 1371 01:34:52,897 --> 01:34:53,772 Wait! 1372 01:34:53,855 --> 01:34:55,196 The infection at Piedmont 1373 01:34:55,197 --> 01:34:56,863 has been stopped by the bomb. 1374 01:34:56,941 --> 01:34:58,065 We're secure at Wildfire. 1375 01:34:58,066 --> 01:35:00,490 We have everything we need to achieve a breakthrough. 1376 01:35:02,697 --> 01:35:06,042 All we have to do is attack this problem like any other in science. 1377 01:35:06,117 --> 01:35:07,207 You could spend years 1378 01:35:07,208 --> 01:35:08,247 working on a thing like that 1379 01:35:08,248 --> 01:35:09,494 without solving its structure. 1380 01:35:09,495 --> 01:35:11,040 But when you do, there'll be 1381 01:35:11,041 --> 01:35:12,289 some red faces around. 1382 01:35:12,290 --> 01:35:13,963 It could change everything. 1383 01:35:17,795 --> 01:35:19,638 Great. 1384 01:35:19,714 --> 01:35:20,804 Ruth, since Kirke isn't here, 1385 01:35:20,805 --> 01:35:22,725 you take over the growth program in microbiology. 1386 01:35:22,800 --> 01:35:24,928 We're halfway home if we find out 1387 01:35:24,929 --> 01:35:27,221 what will keep that from growing. 1388 01:35:27,222 --> 01:35:29,816 Charlie, you work with me on the E.M. Hall... 1389 01:35:29,817 --> 01:35:30,899 All right. 1390 01:35:30,975 --> 01:35:32,145 Let me get back to my patients. 1391 01:35:32,146 --> 01:35:34,020 I'm sure they were protected by the same thing: 1392 01:35:34,103 --> 01:35:35,400 Some simple mechanism 1393 01:35:35,401 --> 01:35:37,237 I just don't recognize yet. 1394 01:35:37,238 --> 01:35:38,573 There's got to be something 1395 01:35:38,574 --> 01:35:40,785 that the old man and baby have in common. 1396 01:35:40,902 --> 01:35:42,825 Oh, Hall? 1397 01:35:44,197 --> 01:35:45,322 Five minutes. 1398 01:35:45,323 --> 01:35:47,121 You told me before. 1399 01:35:47,200 --> 01:35:48,950 Yes, we wouldn't want you to get 1400 01:35:48,951 --> 01:35:50,795 too far from the substation now. 1401 01:35:59,128 --> 01:36:02,928 Men, keep a sharp eye open for pieces of rubber. 1402 01:36:03,007 --> 01:36:04,348 I'll repeat that for you. 1403 01:36:04,349 --> 01:36:06,765 Keep a sharp eye open for pieces of rubber. 1404 01:36:10,932 --> 01:36:11,765 Major! 1405 01:36:11,766 --> 01:36:14,064 Major Manchek! 1406 01:36:16,813 --> 01:36:19,236 Take a look at that, sir. 1407 01:36:21,150 --> 01:36:22,775 We just found this, General. 1408 01:36:22,776 --> 01:36:23,949 It's a human bone. 1409 01:36:24,028 --> 01:36:26,702 Arm, I think. 1410 01:36:26,781 --> 01:36:28,122 It looks picked clean, 1411 01:36:28,123 --> 01:36:29,959 almost like it was polished. 1412 01:36:30,034 --> 01:36:31,034 That's right. 1413 01:36:31,035 --> 01:36:32,787 Well, I don't get it. 1414 01:36:32,870 --> 01:36:34,211 There is no actual rubber 1415 01:36:34,212 --> 01:36:35,832 on the Phantom F-4, General. 1416 01:36:35,833 --> 01:36:38,250 It's all a synthetic plastic 1417 01:36:38,251 --> 01:36:40,595 compound called polycron. 1418 01:36:40,670 --> 01:36:42,843 It has some of the characteristics 1419 01:36:42,844 --> 01:36:43,886 of human skin. 1420 01:36:43,965 --> 01:36:45,888 What the hell is that? 1421 01:36:45,967 --> 01:36:48,093 What's left of his oxygen mask. 1422 01:36:48,094 --> 01:36:49,803 It's made of polycron. 1423 01:36:49,804 --> 01:36:51,896 I'd say it was done by a chemical reaction 1424 01:36:51,897 --> 01:36:52,560 of some sort. 1425 01:36:52,682 --> 01:36:54,355 Or maybe a microorganism. 1426 01:36:54,356 --> 01:36:55,021 Meaning? 1427 01:36:55,101 --> 01:36:56,476 Meaning there was something 1428 01:36:56,477 --> 01:36:58,445 in that plane that consumes plastic. 1429 01:37:30,178 --> 01:37:32,220 How's Maxcult coming, Ruth? 1430 01:37:32,221 --> 01:37:35,393 Will you be finished by the midnight conference? 1431 01:37:35,394 --> 01:37:35,766 Easy. 1432 01:37:35,850 --> 01:37:38,899 Good. You can give us the results then. 1433 01:38:42,458 --> 01:38:45,758 Feeling better, aren't you, Mr. Jackson? 1434 01:38:45,878 --> 01:38:47,801 Yep! 1435 01:38:50,049 --> 01:38:52,768 Do you always have to wear that iron suit? 1436 01:38:52,885 --> 01:38:54,886 Yep! 1437 01:38:54,887 --> 01:38:57,354 Maybe you'll tell us the baby's name now, 1438 01:38:57,355 --> 01:38:58,099 Mr. Jackson. 1439 01:38:58,182 --> 01:39:02,394 Manuel Rios. Mex. 1440 01:39:02,395 --> 01:39:04,614 Real little heller. 1441 01:39:04,689 --> 01:39:07,192 Squalls morning, noon and night. 1442 01:39:07,275 --> 01:39:08,900 Neighbors wouldn't let them 1443 01:39:08,901 --> 01:39:10,403 keep their windows open. 1444 01:39:12,697 --> 01:39:15,291 Do you sleep with your window closed? 1445 01:39:15,366 --> 01:39:18,040 No sirree, Bob. 1446 01:39:18,119 --> 01:39:20,087 Fresh air fiend. 1447 01:39:23,332 --> 01:39:27,085 Tell us what happened, Mr. Jackson. 1448 01:39:27,086 --> 01:39:29,635 I don't want to think about it. 1449 01:39:31,883 --> 01:39:34,352 You know what people will say? 1450 01:39:34,427 --> 01:39:35,677 Piedmont was bad. 1451 01:39:35,678 --> 01:39:37,772 That's why it was punished. 1452 01:39:37,847 --> 01:39:40,432 First the town went crazy 1453 01:39:40,433 --> 01:39:42,982 and then was destroyed. 1454 01:39:43,060 --> 01:39:44,983 You're crazy! 1455 01:39:45,062 --> 01:39:47,314 Folks at Piedmont was good, 1456 01:39:47,315 --> 01:39:49,238 decent, normal folks. 1457 01:39:49,358 --> 01:39:50,653 The man we found dressed up 1458 01:39:50,654 --> 01:39:51,992 in his dough-boy’s uniform, 1459 01:39:51,993 --> 01:39:52,953 call that normal? 1460 01:39:53,070 --> 01:39:56,490 Pete Arnold, who worked at the store. 1461 01:39:56,491 --> 01:39:57,866 It was the disease. 1462 01:39:57,867 --> 01:39:59,164 How do you know? 1463 01:39:59,285 --> 01:40:01,126 'Cause the only thing wrong with him 1464 01:40:01,127 --> 01:40:02,667 before that night was sugar. 1465 01:40:02,788 --> 01:40:05,007 Diabetes? Did he take insulin? 1466 01:40:05,082 --> 01:40:07,505 A couple of times a day. 1467 01:40:07,585 --> 01:40:09,883 Hated the needle. 1468 01:40:09,962 --> 01:40:12,511 I tried to talk him into using squeeze. 1469 01:40:12,590 --> 01:40:15,218 Insulin. If he missed his treatment, he'd go... 1470 01:40:19,680 --> 01:40:22,433 Thanks, Mr. Jackson. 1471 01:41:05,142 --> 01:41:07,270 Oh, my God! 1472 01:41:16,737 --> 01:41:18,113 Central C.C. 1473 01:41:18,114 --> 01:41:20,162 To big P.C. Control, all levels. 1474 01:41:20,283 --> 01:41:22,377 Testing laser system. 1475 01:41:22,451 --> 01:41:24,954 Please maintain random fringe drift 1476 01:41:25,037 --> 01:41:28,211 within ten percent of initial value. 1477 01:41:37,883 --> 01:41:40,509 Dr. Leavitt, you have a midnight conference. 1478 01:41:40,510 --> 01:41:42,184 The signal has struck twice. 1479 01:41:42,263 --> 01:41:44,482 I heard! 1480 01:41:44,557 --> 01:41:46,980 I heard! I've been busy. 1481 01:41:55,985 --> 01:41:57,485 The important thing is 1482 01:41:57,486 --> 01:41:59,487 something can slow it down. 1483 01:41:59,488 --> 01:42:01,957 I think it's some kind of blood disorder. 1484 01:42:02,074 --> 01:42:04,370 If the old soldier missed his insulin treatment, 1485 01:42:04,371 --> 01:42:05,494 he'd go into acidosis. 1486 01:42:05,495 --> 01:42:08,168 The same as Jackson on Sterno. 1487 01:42:08,289 --> 01:42:11,006 I'll bet Leavitt finds the organism shows no growth 1488 01:42:11,007 --> 01:42:12,673 on some of the blood cultures. 1489 01:42:12,674 --> 01:42:15,712 What's wrong with the baby's blood? 1490 01:42:15,713 --> 01:42:17,213 Nothing... so far. 1491 01:42:17,214 --> 01:42:20,091 Then you're back where you started. 1492 01:42:20,092 --> 01:42:22,891 No. Somehow they're all interrelated. 1493 01:42:22,970 --> 01:42:24,938 I'll have the answer when I know 1494 01:42:24,939 --> 01:42:27,432 why a 69-year-old Sterno drinker 1495 01:42:27,433 --> 01:42:29,684 with an ulcer is like a normal 1496 01:42:29,685 --> 01:42:31,278 six-month-old baby. 1497 01:42:32,897 --> 01:42:34,738 Did you get any no-growth readouts... 1498 01:42:34,739 --> 01:42:36,234 No, but I'm not finished yet. 1499 01:42:36,317 --> 01:42:37,988 You told me you'd be finished. 1500 01:42:37,989 --> 01:42:39,987 I decided to play part of it back. 1501 01:42:40,112 --> 01:42:42,488 What for? The first time around should be... 1502 01:42:42,489 --> 01:42:43,537 Knock it off, Hall! 1503 01:42:43,616 --> 01:42:45,869 Wait. Wait. 1504 01:42:47,203 --> 01:42:49,797 We're all tired. 1505 01:42:49,914 --> 01:42:51,757 Tired people make mistakes. 1506 01:42:51,832 --> 01:42:53,630 They draw wrong conclusions, 1507 01:42:53,631 --> 01:42:54,878 they drop things. 1508 01:42:54,960 --> 01:42:57,337 That mustn't happen. 1509 01:42:57,338 --> 01:42:59,259 Starting now, I want the team to get 1510 01:42:59,260 --> 01:43:01,054 six hours sleep out of every 24. 1511 01:43:01,133 --> 01:43:03,056 Suits me. 1512 01:43:05,054 --> 01:43:06,053 Before turning in, 1513 01:43:06,054 --> 01:43:08,057 shouldn't we file for a code name? 1514 01:43:08,182 --> 01:43:10,480 Yeah, good idea. 1515 01:43:11,977 --> 01:43:14,354 Nine over 4 over 8 1516 01:43:14,355 --> 01:43:17,359 under 167.29. 1517 01:43:17,441 --> 01:43:21,537 Auto check in grade. 1518 01:43:57,481 --> 01:43:58,355 Why Andromeda? 1519 01:43:58,356 --> 01:43:59,574 Andromeda's our... 1520 01:43:59,692 --> 01:44:01,615 Stone! 1521 01:44:03,863 --> 01:44:06,412 "Directive 7-12 has not been acted upon. 1522 01:44:06,532 --> 01:44:10,285 Alternative directive 7-11 now in effect." 1523 01:44:10,286 --> 01:44:11,536 They didn't drop the bomb! 1524 01:44:11,537 --> 01:44:13,756 It's an M.C.N. Transmission sent yesterday. 1525 01:44:13,831 --> 01:44:15,424 Idiots! 1526 01:44:20,838 --> 01:44:22,806 Put me through to Dr. Robertson. 1527 01:44:22,882 --> 01:44:23,965 In work, sir. 1528 01:44:23,966 --> 01:44:25,466 Burke, you didn't special alert 1529 01:44:25,467 --> 01:44:26,720 an M.C.N. Message to us. 1530 01:44:26,844 --> 01:44:28,389 There haven't been any, sir. 1531 01:44:28,390 --> 01:44:29,855 The bell didn't ring... 1532 01:44:29,930 --> 01:44:31,054 Don't argue, damn it! 1533 01:44:31,055 --> 01:44:32,433 I've got one in my hand. 1534 01:44:34,518 --> 01:44:37,567 Well, well. About time we heard from you. 1535 01:44:37,646 --> 01:44:39,066 There has been a communications foul-up. 1536 01:44:39,067 --> 01:44:39,781 Never mind that now. 1537 01:44:39,857 --> 01:44:41,825 Why hasn't that bomb been dropped on Piedmont? 1538 01:44:41,901 --> 01:44:43,993 The decision on 7-12 isn't final. 1539 01:44:43,994 --> 01:44:46,080 It was just postponed 48 hours. 1540 01:44:46,155 --> 01:44:47,655 By then the disease could spread 1541 01:44:47,656 --> 01:44:48,953 into a worldwide epidemic. 1542 01:44:49,033 --> 01:44:50,954 It's because of rash statements like that 1543 01:44:50,955 --> 01:44:52,794 the president doesn't trust scientists. 1544 01:44:52,912 --> 01:44:55,040 Warn the president it may already be too late. 1545 01:44:55,122 --> 01:44:56,212 Stay on his back, Robbie. 1546 01:44:56,213 --> 01:44:57,834 You've got to make him call a 7-12. 1547 01:44:57,917 --> 01:45:00,295 Can you get me another appointment tonight, Grimes? 1548 01:45:00,377 --> 01:45:03,256 Now let's all just keep our heads screwed on. 1549 01:45:03,257 --> 01:45:06,680 Any thoughts about the Phantom crash? 1550 01:45:06,759 --> 01:45:09,683 We sent you a couple messages on it. 1551 01:45:09,762 --> 01:45:12,982 A Phantom jet strayed over the cordoned area around Piedmont. 1552 01:45:13,098 --> 01:45:14,224 Any other information? 1553 01:45:14,225 --> 01:45:15,600 Well, the pilot said... 1554 01:45:15,601 --> 01:45:18,650 that all the rubber on the plane was dissolving. 1555 01:45:18,729 --> 01:45:20,697 His last communication was pretty weird. 1556 01:45:20,773 --> 01:45:21,693 Like he was crazy? 1557 01:45:21,694 --> 01:45:23,736 He was mighty confused, that's for sure. 1558 01:45:23,737 --> 01:45:25,951 Robbie, it's your job to get the president 1559 01:45:25,952 --> 01:45:27,616 to activate a 7-12 immediately. 1560 01:45:27,617 --> 01:45:28,908 If he doesn't, there's no guarantee 1561 01:45:28,909 --> 01:45:29,871 anyone west of Piedmont 1562 01:45:29,872 --> 01:45:31,032 will be alive in the morning. 1563 01:45:31,033 --> 01:45:32,580 Simmer down, Professor. 1564 01:45:32,581 --> 01:45:33,998 I'll wake the boss. 1565 01:45:34,078 --> 01:45:36,456 But General Sparks says the crash was just a fluke. 1566 01:45:36,539 --> 01:45:37,789 Forget the crash, Robbie. 1567 01:45:37,790 --> 01:45:39,792 Stay on that 7-12 and get back to me. 1568 01:45:39,917 --> 01:45:41,840 We'll be working around the clock. 1569 01:46:15,160 --> 01:46:17,161 That's a good slice. 1570 01:46:17,162 --> 01:46:18,379 It's too thick. 1571 01:46:23,544 --> 01:46:25,672 I'm setting it at 800 angstroms, 1572 01:46:25,754 --> 01:46:29,429 and I'm going to a higher magnification. 1573 01:46:31,093 --> 01:46:33,052 Now we're getting somewhere! 1574 01:46:33,053 --> 01:46:33,636 Yeah. 1575 01:46:33,637 --> 01:46:34,852 But these can't be more 1576 01:46:34,853 --> 01:46:36,520 than a few molecules in depth. 1577 01:46:40,269 --> 01:46:42,692 That's the one, that silver one. 1578 01:46:47,443 --> 01:46:49,866 This is a Villabach alert, all levels. 1579 01:46:49,945 --> 01:46:51,868 This is a Villabach alert. 1580 01:46:51,947 --> 01:46:55,872 Electromagnetic waves are not registering on the D.l.R. 1581 01:47:10,799 --> 01:47:12,674 Sample in the button and sealed, Charlie. 1582 01:47:12,675 --> 01:47:13,677 Start the vacuum pump. 1583 01:47:23,020 --> 01:47:25,239 Stone, can I see you? 1584 01:47:25,314 --> 01:47:27,282 I have the results of the growth cultures. 1585 01:47:27,399 --> 01:47:28,694 No, we can't leave now. 1586 01:47:28,695 --> 01:47:30,945 We have an Andromeda cell in the E.M. 1587 01:47:31,028 --> 01:47:33,998 Okay, Charlie, let's put it on the screen. 1588 01:47:42,915 --> 01:47:44,631 Let's run it through the computer 1589 01:47:44,632 --> 01:47:45,922 for contrast expansion. 1590 01:47:54,927 --> 01:47:55,510 Stone? 1591 01:47:55,511 --> 01:47:57,479 What do you think? 1592 01:48:00,140 --> 01:48:02,063 It looks like a crystal. 1593 01:48:02,142 --> 01:48:04,852 Well, gentlemen, there's our answer. 1594 01:48:04,853 --> 01:48:05,604 To what? 1595 01:48:05,729 --> 01:48:08,448 How Andromeda functions without amino acids. 1596 01:48:08,524 --> 01:48:10,149 Crystalline structure. 1597 01:48:10,150 --> 01:48:10,650 Yes. 1598 01:48:10,651 --> 01:48:13,120 I've often thought that living matter 1599 01:48:13,237 --> 01:48:15,740 might be based on crystals of some kind. 1600 01:48:15,823 --> 01:48:17,996 All these wedge-shaped compartments, 1601 01:48:18,075 --> 01:48:19,541 they'd serve to separate 1602 01:48:19,542 --> 01:48:21,629 biochemical functions very well. 1603 01:48:24,540 --> 01:48:26,542 It's dividing. 1604 01:48:29,253 --> 01:48:31,506 In a vacuum, bombarded by electrons? 1605 01:48:31,507 --> 01:48:33,348 It shouldn't even be alive! 1606 01:48:33,465 --> 01:48:34,840 That's what I wanted to tell you. 1607 01:48:34,841 --> 01:48:36,217 The growth program shows 1608 01:48:36,218 --> 01:48:38,095 Andromeda can live on anything. 1609 01:48:38,178 --> 01:48:40,476 Only gas and light affect it. 1610 01:48:40,556 --> 01:48:43,353 You didn't get any no-growth results on the cultures? 1611 01:48:43,354 --> 01:48:43,976 None. Look. 1612 01:48:48,564 --> 01:48:51,192 The poorest growth occurs in pure oxygen 1613 01:48:51,275 --> 01:48:53,869 incubated under infrared light. 1614 01:48:53,986 --> 01:48:56,705 Andromeda grows best in carbon dioxide and hydrogen 1615 01:48:56,780 --> 01:48:58,703 incubated under X rays. 1616 01:48:58,782 --> 01:49:00,580 No excretions. 1617 01:49:00,659 --> 01:49:02,326 No waste of any kind. 1618 01:49:02,327 --> 01:49:03,874 You'd expect that. 1619 01:49:03,996 --> 01:49:07,000 Andromeda's perfect for existence in outer space. 1620 01:49:07,082 --> 01:49:10,052 Consumes everything, wastes nothing. 1621 01:49:13,881 --> 01:49:15,256 Good Lord. Stone to Delta Five. 1622 01:49:15,257 --> 01:49:17,180 Put me through to Robertson immediately. 1623 01:49:17,301 --> 01:49:17,549 What? 1624 01:49:17,550 --> 01:49:19,224 God, I hope we're not too late. 1625 01:49:19,303 --> 01:49:19,886 Tell me. 1626 01:49:19,887 --> 01:49:22,390 It functions like an atomic reactor. 1627 01:49:22,514 --> 01:49:23,638 An atomic blast could provide it 1628 01:49:23,639 --> 01:49:25,015 with enough energy to grow 1629 01:49:25,016 --> 01:49:26,517 into a gigantic super-colony. 1630 01:49:26,518 --> 01:49:27,235 In one day. 1631 01:49:29,521 --> 01:49:31,522 You can relax now. 1632 01:49:31,523 --> 01:49:33,114 We've just left the president. 1633 01:49:33,115 --> 01:49:34,655 He agreed to drop the bomb. 1634 01:49:34,735 --> 01:49:36,735 No, you've got to stop 7-12 from being carried out. 1635 01:49:36,820 --> 01:49:37,944 Now, wait a minute! 1636 01:49:37,945 --> 01:49:39,742 We're not playing Ping-Pong. 1637 01:49:39,743 --> 01:49:41,911 We just got through telling the president... 1638 01:49:41,912 --> 01:49:43,081 For God's sake, go back! 1639 01:49:43,160 --> 01:49:46,002 It grows when exposed to X rays or any source of energy. 1640 01:49:46,003 --> 01:49:47,416 Tell him no nuclear device 1641 01:49:47,417 --> 01:49:49,460 must be detonated anywhere near it. 1642 01:49:49,461 --> 01:49:50,924 We just found out Andromeda works 1643 01:49:50,925 --> 01:49:51,965 like a little reactor: 1644 01:49:52,044 --> 01:49:53,762 Converts matter to energy, 1645 01:49:53,763 --> 01:49:55,597 energy to matter directly. 1646 01:49:55,672 --> 01:49:57,468 Then the bomb would only provide 1647 01:49:57,469 --> 01:49:59,512 a fantastically rich growth medium. 1648 01:49:59,513 --> 01:50:00,261 Understand? 1649 01:50:00,344 --> 01:50:03,018 No, but I'll pass along the recommendation. 1650 01:50:03,514 --> 01:50:05,059 The boss will be pleased to know 1651 01:50:05,060 --> 01:50:06,432 that he made the right decision 1652 01:50:06,433 --> 01:50:07,685 on 7-12 in the first place. 1653 01:50:07,768 --> 01:50:10,112 Congratulate him on his scientific insight. 1654 01:50:11,063 --> 01:50:13,031 And, Robbie? 1655 01:50:13,148 --> 01:50:15,194 You'd better get the atomic self-destruct in here 1656 01:50:15,195 --> 01:50:16,409 disarmed as soon as possible. 1657 01:50:16,485 --> 01:50:19,284 Right. I'll start on the clearances now. 1658 01:50:19,363 --> 01:50:21,866 It'll be done by morning. 1659 01:50:23,951 --> 01:50:24,541 No, no, no. 1660 01:50:24,542 --> 01:50:27,038 That won't work until the damn thing's going. 1661 01:50:52,521 --> 01:50:55,240 All the molecules appear to be the same. 1662 01:50:55,315 --> 01:50:56,023 Yes. 1663 01:50:56,024 --> 01:50:58,743 Andromeda isn't composed of different substances 1664 01:50:58,819 --> 01:51:00,742 like a normal cell. 1665 01:51:00,821 --> 01:51:02,994 All the subunits are the same. 1666 01:51:03,073 --> 01:51:05,408 Damndest thing I've ever s... 1667 01:51:05,409 --> 01:51:07,457 Boy, a single substance. 1668 01:51:07,536 --> 01:51:09,959 Then how the hell does it operate? 1669 01:51:10,038 --> 01:51:11,629 How does anything so simple 1670 01:51:11,630 --> 01:51:13,250 utilize energy for growth? 1671 01:51:13,333 --> 01:51:15,425 No way of telling from that structure. 1672 01:51:15,426 --> 01:51:16,341 Yes, there is. 1673 01:51:16,342 --> 01:51:17,713 With this new data, 1674 01:51:17,838 --> 01:51:19,713 we can get a computerized version 1675 01:51:19,714 --> 01:51:21,388 of how Andromeda functions. 1676 01:51:29,349 --> 01:51:31,058 They're not uniform. 1677 01:51:31,059 --> 01:51:32,857 Could be mutations. 1678 01:51:46,283 --> 01:51:47,909 What the devil? 1679 01:51:47,910 --> 01:51:48,877 601? 1680 01:51:48,952 --> 01:51:50,828 The computer's overloaded! 1681 01:51:50,829 --> 01:51:53,378 Too much data coming in too fast. 1682 01:51:53,457 --> 01:51:56,381 Dividing and mutating at the same time? 1683 01:51:56,460 --> 01:51:58,554 And nothing to stop it. 1684 01:51:58,670 --> 01:52:01,219 Normal Earth checks and balances don't exist for it. 1685 01:52:01,298 --> 01:52:03,344 We'd better get a bio-math mapping 1686 01:52:03,345 --> 01:52:05,891 of its new growth potential and spread. 1687 01:52:16,104 --> 01:52:19,324 According to this, there'll be a super-colony 1688 01:52:19,399 --> 01:52:21,493 of Andromeda over the entire Southwest... 1689 01:52:21,610 --> 01:52:25,831 Jeremy, these are biological warfare maps. 1690 01:52:27,950 --> 01:52:30,785 Why, yes, so they are. 1691 01:52:30,786 --> 01:52:34,381 Oh, but simulations, Charlie. 1692 01:52:34,498 --> 01:52:37,752 Defensive. It's just a scenario. 1693 01:52:37,834 --> 01:52:39,377 That's not the point, 1694 01:52:39,378 --> 01:52:40,630 for God's sake! 1695 01:52:40,712 --> 01:52:43,261 Wildfire was built for germ warfare! 1696 01:52:43,340 --> 01:52:44,715 Wildfire and Scoop. 1697 01:52:44,716 --> 01:52:46,259 And you knew, Stone. 1698 01:52:46,260 --> 01:52:47,352 You knew it! 1699 01:52:47,427 --> 01:52:48,301 That's not true, Ruth. 1700 01:52:48,302 --> 01:52:50,180 I learned about Scoop the same time you did. 1701 01:52:50,264 --> 01:52:53,015 They already have Andromeda programmed. 1702 01:52:53,016 --> 01:52:54,391 The purpose of Scoop was to find 1703 01:52:54,392 --> 01:52:56,111 new biological weapons in outer space, 1704 01:52:56,228 --> 01:52:58,401 and then use Wildfire to develop them. 1705 01:52:58,402 --> 01:52:59,105 It stinks! 1706 01:52:59,106 --> 01:53:00,653 You're blowing your tops. 1707 01:53:00,654 --> 01:53:01,857 We have no proof. 1708 01:53:01,858 --> 01:53:02,322 The map! 1709 01:53:02,323 --> 01:53:03,318 Don't be an ass! 1710 01:53:03,443 --> 01:53:04,818 That map only shows what Andromeda 1711 01:53:04,819 --> 01:53:06,322 could do in the hands of an enemy. 1712 01:53:06,446 --> 01:53:09,165 Enemy? We did it to ourselves. 1713 01:53:09,241 --> 01:53:11,241 Perhaps, but this is hardly the time 1714 01:53:11,242 --> 01:53:12,620 to organize a protest. 1715 01:53:12,621 --> 01:53:15,623 Another giant leap for mankind! 1716 01:53:15,747 --> 01:53:17,715 I wish I could believe you. 1717 01:53:17,791 --> 01:53:18,631 Whether you do or not, 1718 01:53:18,632 --> 01:53:19,749 the only important thing now 1719 01:53:19,750 --> 01:53:20,843 is to find the antidote. 1720 01:53:20,844 --> 01:53:23,379 Let's get on with it, Charlie. 1721 01:53:23,380 --> 01:53:25,423 Test the cultured organisms 1722 01:53:25,424 --> 01:53:27,176 for biologic potency. 1723 01:53:27,259 --> 01:53:28,383 All right, I'll run them 1724 01:53:28,384 --> 01:53:29,637 against a rat in autopsy. 1725 01:53:29,761 --> 01:53:32,430 I want to seal up the capsule. 1726 01:53:32,431 --> 01:53:33,472 Watch it. 1727 01:53:33,473 --> 01:53:34,768 Andromeda's altered. 1728 01:53:34,769 --> 01:53:37,485 Its effect might be radically different. 1729 01:53:37,561 --> 01:53:39,814 I'll try to get us a photo of the mutated form. 1730 01:53:53,160 --> 01:53:55,083 Photo lab to red map. 1731 01:53:55,162 --> 01:54:00,384 The offbeat access reference reads at 649-F, 1.500. 1732 01:54:02,085 --> 01:54:04,008 Please copy. 1733 01:54:15,807 --> 01:54:18,399 This may be the key to beating Andromeda. 1734 01:54:18,400 --> 01:54:19,517 How, by starving him to death? 1735 01:54:19,518 --> 01:54:21,119 No, but don't feed him until I tell you. 1736 01:54:25,817 --> 01:54:28,240 Contamination! 1737 01:54:34,201 --> 01:54:38,923 A seal has broken in autopsy. 1738 01:54:38,997 --> 01:54:41,341 Emergency procedures are in effect. 1739 01:54:41,416 --> 01:54:42,666 What's the matter? 1740 01:54:42,667 --> 01:54:44,669 Infection spread. Autopsy. 1741 01:54:54,262 --> 01:54:54,806 Is he alive? 1742 01:54:54,807 --> 01:54:56,603 I should've been with him! Dr. Dutton! 1743 01:54:56,681 --> 01:54:58,604 It's no use. It's sealed off. 1744 01:54:59,768 --> 01:55:02,021 Dr. Hall! 1745 01:55:04,731 --> 01:55:06,649 She's in trouble. 1746 01:55:06,650 --> 01:55:08,618 Ruth, are you... 1747 01:55:26,336 --> 01:55:29,636 She's got the germ! 1748 01:55:36,346 --> 01:55:38,347 Someone bring 100 milligrams 1749 01:55:38,348 --> 01:55:40,692 of phenobarb in a syringe fast! 1750 01:55:43,687 --> 01:55:44,811 There's no danger. 1751 01:55:44,812 --> 01:55:46,235 She isn't contagious. 1752 01:55:48,066 --> 01:55:51,616 There's no danger! 1753 01:55:51,695 --> 01:55:55,495 ...to L-5, P. I. E. And E. T. E. 1754 01:55:55,615 --> 01:55:58,414 Your second quarter rest period has been canceled. 1755 01:55:58,535 --> 01:56:01,163 Time R.A. Has been reassigned 1756 01:56:01,246 --> 01:56:03,624 according to crash program. 1757 01:56:04,833 --> 01:56:06,756 Come on! 1758 01:56:06,835 --> 01:56:08,257 Come on. She can't hurt you. 1759 01:56:08,336 --> 01:56:10,555 Wasn't she with Dr. Dutton? 1760 01:56:10,630 --> 01:56:11,595 No, it's epilepsy. 1761 01:56:11,596 --> 01:56:12,885 Give her the injection. 1762 01:56:12,886 --> 01:56:14,100 She'll be all right. 1763 01:56:15,677 --> 01:56:18,055 Good girl. Thanks. 1764 01:56:21,141 --> 01:56:22,141 I'm scared. 1765 01:56:22,142 --> 01:56:24,268 Oh, Lord, I'm scared. 1766 01:56:24,269 --> 01:56:25,143 You'll be okay, Charlie. 1767 01:56:25,144 --> 01:56:26,988 We're pumping pure oxygen through your lab now. 1768 01:56:27,063 --> 01:56:29,316 We know Andromeda doesn't do well in oxygen. 1769 01:56:31,401 --> 01:56:32,025 He's alive! 1770 01:56:32,026 --> 01:56:33,324 Where have you been? 1771 01:56:33,445 --> 01:56:36,405 Leavitt had a seizure. 1772 01:56:36,406 --> 01:56:37,373 What? 1773 01:56:37,449 --> 01:56:38,664 Epilepsy. The red light 1774 01:56:38,665 --> 01:56:39,953 flashing at 3 per second 1775 01:56:39,954 --> 01:56:40,952 brought on a fit. 1776 01:56:41,077 --> 01:56:43,000 Why in the hell didn't she tell us about it? 1777 01:56:43,079 --> 01:56:45,045 No top lab would have her if they knew. 1778 01:56:45,046 --> 01:56:47,008 Insurance, prejudice, all that crap. 1779 01:56:47,083 --> 01:56:49,006 From the Middle Ages. 1780 01:56:49,085 --> 01:56:52,009 Amazing he's still alive. 1781 01:56:52,088 --> 01:56:54,090 Well, it's been three minutes. 1782 01:56:54,174 --> 01:56:55,471 He's on pure oxygen. 1783 01:56:55,472 --> 01:56:58,260 I don't know how long that can hold him. 1784 01:56:58,261 --> 01:57:01,060 We're, working on some ideas, Charlie. 1785 01:57:01,181 --> 01:57:04,401 Ask your germ warfare friends. 1786 01:57:04,476 --> 01:57:06,399 They have lots. 1787 01:57:06,478 --> 01:57:08,572 Try to stay calm. 1788 01:57:08,688 --> 01:57:10,611 What happened? 1789 01:57:10,690 --> 01:57:12,909 Seal must've broken in there. 1790 01:57:12,984 --> 01:57:15,407 They had the same thing at the lunar lab. 1791 01:57:15,487 --> 01:57:17,785 That's why we use polycron gaskets here. 1792 01:57:17,906 --> 01:57:20,329 At least the rest of Wildfire is secure. 1793 01:57:22,786 --> 01:57:24,709 Poor devil. 1794 01:57:24,788 --> 01:57:26,711 Look at the way he's breathing. 1795 01:57:26,712 --> 01:57:28,629 He's scared to death. 1796 01:57:28,708 --> 01:57:30,793 That oxygen should relax him, 1797 01:57:30,794 --> 01:57:32,671 slow down his breathing. 1798 01:57:32,754 --> 01:57:34,722 No, we want him to breathe fast! 1799 01:57:34,798 --> 01:57:36,764 In Piedmont, Jackson was crocked on Sterno. 1800 01:57:36,765 --> 01:57:37,509 Sterno acidosis. 1801 01:57:37,592 --> 01:57:39,060 Acidosis: Rapid breathing. 1802 01:57:39,135 --> 01:57:40,261 What the hell you doing? 1803 01:57:40,262 --> 01:57:42,230 Turn off the oxygen. Put him on room air. 1804 01:57:42,305 --> 01:57:43,179 The baby, he's normal. 1805 01:57:43,180 --> 01:57:43,975 Cries all the time. 1806 01:57:43,976 --> 01:57:45,064 Can't catch his breath. 1807 01:57:45,065 --> 01:57:45,682 Rapid breathing? 1808 01:57:45,683 --> 01:57:46,899 It just can't be that simple. 1809 01:57:46,900 --> 01:57:47,400 It isn't. 1810 01:57:47,435 --> 01:57:50,646 Dutton, I think rapid breathing helps. 1811 01:57:50,647 --> 01:57:52,647 Don't let the bug in your lungs long enough 1812 01:57:52,648 --> 01:57:53,901 to penetrate blood vessels. 1813 01:57:54,025 --> 01:57:55,775 I want to turn off the pure oxygen, 1814 01:57:55,776 --> 01:57:58,496 then you start breathing room air as fast as you can. 1815 01:57:58,572 --> 01:57:59,154 No! No. 1816 01:57:59,155 --> 01:58:01,829 I was running a test in here. 1817 01:58:01,950 --> 01:58:03,575 The air is thick with Andromeda. 1818 01:58:03,576 --> 01:58:05,705 Experiment with your own life, damn it! 1819 01:58:05,787 --> 01:58:06,581 We won't do it, Charlie. 1820 01:58:06,582 --> 01:58:07,044 Take it easy. 1821 01:58:07,045 --> 01:58:07,726 I know I'm close. 1822 01:58:07,831 --> 01:58:09,376 I'm sure it has something to do 1823 01:58:09,377 --> 01:58:11,170 with blood chemistry and breathing. 1824 01:58:11,171 --> 01:58:13,588 Dr. Hall. May I please feed the baby now? 1825 01:58:13,589 --> 01:58:15,337 He's been crying steadily... 1826 01:58:15,338 --> 01:58:17,716 That's what I want. Keep him crying. 1827 01:58:17,799 --> 01:58:19,174 Run another blood value on him. 1828 01:58:19,175 --> 01:58:20,347 Get his pH measurements. 1829 01:58:20,427 --> 01:58:22,145 Yes, Doctor! 1830 01:58:23,638 --> 01:58:24,762 With all the yelling, 1831 01:58:24,763 --> 01:58:26,264 blowing off carbon dioxide, 1832 01:58:26,265 --> 01:58:28,360 the kid should have too little acid. 1833 01:58:28,435 --> 01:58:30,185 Alkaline: A blood condition just 1834 01:58:30,186 --> 01:58:31,857 the opposite from the old man. 1835 01:58:31,858 --> 01:58:32,947 Too much alkali. 1836 01:58:32,948 --> 01:58:35,738 Well, what good does that do Dutton? 1837 01:58:35,859 --> 01:58:37,827 Karen, where's the blood test? 1838 01:58:37,902 --> 01:58:41,905 It's coming through now on your console. 1839 01:58:41,906 --> 01:58:44,284 Hell of a way to run a hospital. 1840 01:58:47,412 --> 01:58:49,413 Just what you expected. 1841 01:58:49,414 --> 01:58:50,538 Opposite blood chemistries, 1842 01:58:50,539 --> 01:58:51,666 the baby and the old man. 1843 01:58:51,791 --> 01:58:53,962 One of them should be a dead opposite... 1844 01:58:53,963 --> 01:58:54,711 But he's not. 1845 01:58:54,794 --> 01:58:57,013 There must be a connection! 1846 01:58:58,465 --> 01:59:00,056 They both stayed alive at Piedmont 1847 01:59:00,057 --> 01:59:01,176 breathing the same air. 1848 01:59:01,301 --> 01:59:03,010 One's blood too alkaline, 1849 01:59:03,011 --> 01:59:04,763 the other too... acid. 1850 01:59:08,975 --> 01:59:12,149 Yes. Yes! 1851 01:59:14,522 --> 01:59:16,238 Dutton, I'm turning off the oxygen. 1852 01:59:16,239 --> 01:59:17,404 Breathe fast and hard. 1853 01:59:17,484 --> 01:59:18,074 No, Jeremy! 1854 01:59:18,075 --> 01:59:19,911 Don't let him cut off my oxygen. 1855 01:59:19,986 --> 01:59:22,455 No! The air in that room is loaded... 1856 01:59:22,456 --> 01:59:23,822 Air doesn't matter. 1857 01:59:23,823 --> 01:59:26,793 Blood does. That's the answer. 1858 01:59:34,417 --> 01:59:37,341 I need 30 seconds to run a growth program. 1859 01:59:37,342 --> 01:59:39,338 He could die in 30 seconds. 1860 01:59:39,339 --> 01:59:41,387 Besides, Leavitt checked all the growth programs. 1861 01:59:41,466 --> 01:59:42,761 She might have missed something. 1862 01:59:42,762 --> 01:59:43,602 Epileptics blank out. 1863 01:59:43,635 --> 01:59:45,601 I want to see how the growth of Andromeda 1864 01:59:45,602 --> 01:59:47,597 is affected by blood chemistry. The pH... 1865 01:59:47,722 --> 01:59:50,191 Oh, damn! 1866 01:59:52,268 --> 01:59:54,236 You do it. 1867 02:00:10,495 --> 02:00:11,328 Excellent. 1868 02:00:11,329 --> 02:00:13,707 The graph's practically straight up and down. 1869 02:00:13,790 --> 02:00:15,461 That means Andromeda can only exist 1870 02:00:15,462 --> 02:00:16,880 within a narrow range of pH. 1871 02:00:16,960 --> 02:00:19,002 A very narrow range. 1872 02:00:19,003 --> 02:00:21,176 On either side of the tolerance range, no growth. 1873 02:00:21,256 --> 02:00:22,223 Nothing, right? 1874 02:00:22,224 --> 02:00:23,512 It's exterminated. 1875 02:00:25,844 --> 02:00:27,344 Dutton, our troubles are over. 1876 02:00:27,345 --> 02:00:28,517 Look at your console. 1877 02:00:28,596 --> 02:00:30,724 It grows within a narrow range of pH. 1878 02:00:30,725 --> 02:00:32,141 A very narrow range. 1879 02:00:32,142 --> 02:00:35,646 If your blood's abnormal, if it's too acid or alkaline, 1880 02:00:35,770 --> 02:00:38,480 Andromeda can't survive in the body. 1881 02:00:38,481 --> 02:00:40,277 So breathe as fast as you can. 1882 02:00:40,278 --> 02:00:42,152 Go into respiratory alkalosis. 1883 02:00:47,115 --> 02:00:47,739 Yes, fine. 1884 02:00:47,740 --> 02:00:50,620 That'll shoot your blood chemistry to hell. 1885 02:00:50,702 --> 02:00:51,997 It's what happens to the baby 1886 02:00:51,998 --> 02:00:53,085 when he cries too much, 1887 02:00:53,086 --> 02:00:54,331 or the old man on Sterno. 1888 02:00:55,790 --> 02:00:57,708 How do you feel? 1889 02:00:57,709 --> 02:00:58,301 Okay. 1890 02:00:58,376 --> 02:01:00,674 A little dizzy, but okay. 1891 02:01:00,795 --> 02:01:02,889 He can't keep breathing like that forever. 1892 02:01:03,006 --> 02:01:04,051 He'll hyperventilate, pass out. 1893 02:01:04,052 --> 02:01:05,971 We've got to get him something to alkalize his blood. 1894 02:01:06,092 --> 02:01:08,686 We can't in there. 1895 02:01:08,803 --> 02:01:10,726 Charlie! 1896 02:01:10,805 --> 02:01:14,892 That cage... in the hot room. 1897 02:01:14,893 --> 02:01:17,021 Right in front of you. 1898 02:01:18,104 --> 02:01:20,027 It's alive! 1899 02:01:20,106 --> 02:01:22,655 The rat's been exposed as long as I have. 1900 02:01:22,734 --> 02:01:24,655 Longer. I exposed it to the cultures 1901 02:01:24,656 --> 02:01:25,904 before the seal broke. 1902 02:01:25,987 --> 02:01:26,695 Precisely. 1903 02:01:26,696 --> 02:01:30,121 Andromeda's mutated to a noninfectious form. 1904 02:01:34,954 --> 02:01:37,252 Holy! 1905 02:01:41,044 --> 02:01:42,544 Where does that gasket lead? 1906 02:01:42,545 --> 02:01:43,387 Central core. 1907 02:01:43,388 --> 02:01:45,347 It connects all the labs. 1908 02:01:49,552 --> 02:01:51,553 The gaskets are decomposing. 1909 02:01:51,554 --> 02:01:52,771 It's Andromeda. 1910 02:01:59,479 --> 02:02:00,103 Next sector. 1911 02:02:00,104 --> 02:02:02,106 There's no substation in this sector. 1912 02:02:14,786 --> 02:02:18,080 Level 5 is sealed. 1913 02:02:18,081 --> 02:02:20,129 Emergency procedures are in effect. 1914 02:02:20,208 --> 02:02:21,423 When the bomb goes off, 1915 02:02:21,424 --> 02:02:23,292 there'll be a thousand mutations. 1916 02:02:23,293 --> 02:02:24,635 Andromeda will spread everywhere. 1917 02:02:24,636 --> 02:02:25,801 They'll never be rid of it. 1918 02:02:25,922 --> 02:02:30,018 There are now five minutes to self-destruct. 1919 02:02:31,094 --> 02:02:33,554 What about the other levels? 1920 02:02:33,555 --> 02:02:35,226 Can't tell. Each sector seals off 1921 02:02:35,227 --> 02:02:36,393 when it's contaminated, 1922 02:02:36,394 --> 02:02:37,438 even the elevator. 1923 02:02:39,936 --> 02:02:42,109 The defense system is perfect. 1924 02:02:42,230 --> 02:02:44,904 It'll even bury our mistakes. 1925 02:02:46,150 --> 02:02:48,278 What about the central core? 1926 02:02:51,322 --> 02:02:52,993 The core's equipped with safeguards. 1927 02:02:52,994 --> 02:02:53,537 Like what? 1928 02:02:53,616 --> 02:02:54,616 Gas, lasers, 1929 02:02:54,617 --> 02:02:56,335 to prevent escape of lab animals. 1930 02:02:56,411 --> 02:02:57,626 What would my chances be? 1931 02:02:57,627 --> 02:03:00,246 They don't exist for anyone anywhere if you stay here. 1932 02:03:00,247 --> 02:03:01,748 How do I get into the core? 1933 02:03:01,749 --> 02:03:03,296 Through that service port. 1934 02:03:03,376 --> 02:03:04,042 Go ahead. 1935 02:03:04,043 --> 02:03:07,388 I'll ride shotgun for you in main control. 1936 02:03:07,463 --> 02:03:09,511 I can't monitor the lasers here. 1937 02:03:09,591 --> 02:03:11,592 Karen, get me a scalpel. 1938 02:03:11,593 --> 02:03:14,177 There are now four minutes 1939 02:03:14,178 --> 02:03:16,556 and 30 seconds to self-destruct. 1940 02:03:20,143 --> 02:03:21,393 Cut it off! 1941 02:03:21,394 --> 02:03:23,647 Cut the panel off. 1942 02:03:26,065 --> 02:03:28,659 Karen, cut it! 1943 02:03:30,153 --> 02:03:32,497 Come on. Hurry up. 1944 02:03:43,166 --> 02:03:46,716 Hey, Doc, you ain't leaving us here, are you? 1945 02:03:48,671 --> 02:03:51,390 The lasers are tuned low for small animals, Mark. 1946 02:03:51,466 --> 02:03:54,470 You can make it if you're not hit along the spinal cord. 1947 02:03:54,594 --> 02:03:59,020 There are now four minutes to self-destruct. 1948 02:04:12,111 --> 02:04:14,407 That's the ladder across from you. 1949 02:04:14,408 --> 02:04:15,827 Go before the gas starts. 1950 02:04:24,540 --> 02:04:29,670 There are now three minutes and 30 seconds to self-destruct. 1951 02:04:29,671 --> 02:04:31,719 That's the gas. Keep going. 1952 02:04:34,926 --> 02:04:37,020 The sensors have picked you up. 1953 02:04:37,021 --> 02:04:37,887 Get moving. 1954 02:04:40,932 --> 02:04:43,230 Duck! 1955 02:04:43,309 --> 02:04:46,108 Keep going. 1956 02:04:46,229 --> 02:04:48,105 Duck! 1957 02:04:48,106 --> 02:04:50,279 Keep going. 1958 02:04:50,358 --> 02:04:52,110 Duck! 1959 02:04:53,861 --> 02:04:57,832 There are now three minutes to self-destruct. 1960 02:04:59,617 --> 02:05:02,370 No, it's no good. 1961 02:05:02,453 --> 02:05:03,498 The level's contaminated. 1962 02:05:03,499 --> 02:05:04,543 You'll have to go to 3. 1963 02:05:04,622 --> 02:05:06,716 Go to 3! 1964 02:05:06,833 --> 02:05:12,260 There are now two minutes and 45 seconds to self-destruct. 1965 02:05:12,338 --> 02:05:15,262 Sway! Weave! 1966 02:05:16,884 --> 02:05:20,804 You're zeroed in. Duck! 1967 02:05:20,805 --> 02:05:23,015 There are now two minutes 1968 02:05:23,016 --> 02:05:26,270 and 30 seconds to self-destruct. 1969 02:05:26,352 --> 02:05:29,276 Keep going! You'll make it. 1970 02:05:35,903 --> 02:05:41,285 There are now two minutes and 15 seconds to self-destruct. 1971 02:05:43,786 --> 02:05:46,460 Fight the effect. It's mostly shock. 1972 02:05:50,668 --> 02:05:53,169 You've lost some time, but you can still do it. 1973 02:05:53,170 --> 02:05:53,888 See the door? 1974 02:05:53,963 --> 02:05:58,264 There are now two minutes to self-destruct. 1975 02:06:07,810 --> 02:06:14,864 There is now one minute and 45 seconds to self-destruct. 1976 02:06:20,156 --> 02:06:26,004 There is now one minute and 30 seconds to self-destruct. 1977 02:06:32,335 --> 02:06:33,129 There is now... 1978 02:06:33,130 --> 02:06:34,342 You're in an airlock. 1979 02:06:34,343 --> 02:06:35,131 Turn the wheel. 1980 02:06:35,132 --> 02:06:37,382 ...one minute and 15 seconds to self-destruct. 1981 02:06:37,465 --> 02:06:38,924 No, not that one. 1982 02:06:38,925 --> 02:06:41,019 The one near the door. 1983 02:06:47,141 --> 02:06:50,771 There are now 60 seconds to self-destruct. 1984 02:06:55,024 --> 02:06:59,029 There are now 55 seconds to self-destruct. 1985 02:07:02,198 --> 02:07:06,123 There are now 50 seconds to self-destruct. 1986 02:07:07,787 --> 02:07:08,787 Where is it? 1987 02:07:08,788 --> 02:07:11,915 There are now 45 seconds to self-destruct. 1988 02:07:11,916 --> 02:07:13,133 Come on. Where is it? 1989 02:07:13,134 --> 02:07:15,174 Help me! 1990 02:07:15,294 --> 02:07:20,391 There are now 40 seconds to self-destruct. 1991 02:07:23,136 --> 02:07:27,812 There are now 35 seconds to self-destruct. 1992 02:07:30,393 --> 02:07:34,944 There are now 30 seconds to self-destruct. 1993 02:07:37,608 --> 02:07:41,863 There are now 25 seconds to self-destruct. 1994 02:07:43,739 --> 02:07:46,074 Twenty seconds, 1995 02:07:46,075 --> 02:07:48,160 19, 18, 17, 1996 02:07:48,161 --> 02:07:50,209 16,15, 1997 02:07:50,329 --> 02:07:53,415 14,13,12, 1998 02:07:53,416 --> 02:07:56,465 11,10, 9... 1999 02:07:56,544 --> 02:07:58,842 Self-destruct has been canceled. 2000 02:08:08,264 --> 02:08:10,232 Congratulations. 2001 02:08:11,851 --> 02:08:14,060 I take it the bomb didn't... 2002 02:08:14,061 --> 02:08:16,280 No, it didn't. 2003 02:08:16,355 --> 02:08:17,902 Eight seconds to spare. 2004 02:08:17,903 --> 02:08:19,446 Hardly even exciting. 2005 02:08:20,568 --> 02:08:22,569 What's happening? 2006 02:08:22,570 --> 02:08:25,574 The super colony's now off the coast 2007 02:08:25,656 --> 02:08:27,784 and moving southwest across the Pacific. 2008 02:08:27,867 --> 02:08:29,869 Apparently Andromeda hasn't turned lethal again. 2009 02:08:29,952 --> 02:08:31,247 At least there haven't been 2010 02:08:31,248 --> 02:08:32,790 any reports of bizarre deaths. 2011 02:08:32,791 --> 02:08:34,083 We're applying an adaptation 2012 02:08:34,084 --> 02:08:35,253 of your antidote to it. 2013 02:08:35,374 --> 02:08:36,089 Cloud seeding. 2014 02:08:36,090 --> 02:08:38,302 We're seeding the clouds above Andromeda 2015 02:08:38,303 --> 02:08:40,295 with silver iodide. 2016 02:08:40,296 --> 02:08:41,546 The raindrops will carry the 2017 02:08:41,547 --> 02:08:42,762 organism into the ocean, 2018 02:08:42,763 --> 02:08:44,007 and the alkaline reaction 2019 02:08:44,008 --> 02:08:45,510 from seawater should kill it. 2020 02:08:45,593 --> 02:08:47,469 Just as acids or alkali 2021 02:08:47,470 --> 02:08:49,017 in the blood stopped it. 2022 02:08:51,098 --> 02:08:53,225 This cloud seeding business, 2023 02:08:53,226 --> 02:08:54,603 you absolutely sure it worked? 2024 02:08:54,685 --> 02:08:55,481 You better be. 2025 02:08:55,482 --> 02:08:57,062 All reports indicate 2026 02:08:57,063 --> 02:08:58,906 the experiment was successful. 2027 02:08:58,981 --> 02:09:01,358 Then we can feel confident 2028 02:09:01,359 --> 02:09:03,532 your so-called biological crisis is over? 2029 02:09:03,611 --> 02:09:05,238 As far as Andromeda's concerned, yes. 2030 02:09:05,321 --> 02:09:06,787 We have the organism at Wildfire 2031 02:09:06,788 --> 02:09:08,124 and we continue to study it. 2032 02:09:08,199 --> 02:09:09,665 We now know beyond a doubt 2033 02:09:09,666 --> 02:09:11,034 that other forms of life 2034 02:09:11,035 --> 02:09:12,412 exist in the universe. 2035 02:09:12,495 --> 02:09:15,664 Thanks to Scoop. 2036 02:09:15,665 --> 02:09:16,211 Yes. 2037 02:09:16,290 --> 02:09:18,211 However, with this new knowledge, 2038 02:09:18,212 --> 02:09:19,461 there's no guarantee 2039 02:09:19,543 --> 02:09:22,262 that another so-called biological crisis 2040 02:09:22,263 --> 02:09:23,546 won't occur again. 2041 02:09:23,547 --> 02:09:25,632 Hmm. 2042 02:09:25,633 --> 02:09:28,102 What do we do about that? 2043 02:09:28,219 --> 02:09:30,595 Precisely, Senator. 2044 02:09:30,596 --> 02:09:32,974 What do we do?131159

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.