All language subtitles for Track03_FBI.Most.Wanted.S05E01.1080p.WEB.h264-ETHEL[EZTVx.to]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,698 --> 00:00:04,526 - Boys. We got a contender here. 2 00:00:04,569 --> 00:00:06,745 - Yeah? You think? 3 00:00:06,789 --> 00:00:08,269 - Oh, dude. - What? 4 00:00:08,312 --> 00:00:10,532 - No chance. - What? Come on. 5 00:00:10,575 --> 00:00:11,533 I'm going for it. 6 00:00:11,576 --> 00:00:12,708 Watch and learn, boys. 7 00:00:12,751 --> 00:00:14,797 I'm going in. 8 00:00:14,840 --> 00:00:18,627 9 00:00:18,670 --> 00:00:20,063 Hey. How you doing tonight? 10 00:00:20,107 --> 00:00:22,022 Can I buy you a drink? - I already have one. 11 00:00:22,065 --> 00:00:23,893 - No, I mean, like, a real drink. 12 00:00:23,936 --> 00:00:25,286 Hey, Mia. 13 00:00:25,329 --> 00:00:26,635 Mia, can we get this lady here some Grand-Dad? 14 00:00:26,678 --> 00:00:27,636 - No, no. - On me. 15 00:00:27,679 --> 00:00:28,811 - No. I--I'm good. 16 00:00:28,854 --> 00:00:30,856 I'm--I'm meeting somebody. 17 00:00:30,900 --> 00:00:33,685 - Oh. You don't look like it. 18 00:00:36,688 --> 00:00:40,475 So, uh, Valerie, how-- 19 00:00:40,518 --> 00:00:42,477 - Dude. What the hell? - Sorry. 20 00:00:42,520 --> 00:00:44,000 Sorry. That's my bad. 21 00:00:44,044 --> 00:00:45,654 - Look, I'm not interested, okay? 22 00:00:45,697 --> 00:00:47,612 So please just leave me alone. 23 00:00:47,656 --> 00:00:49,092 - I could. I could. 24 00:00:49,136 --> 00:00:52,052 Or, um, I could take you home 25 00:00:52,095 --> 00:00:53,140 and help you get out of those wet clothes. 26 00:00:53,183 --> 00:00:54,184 27 00:00:54,228 --> 00:00:55,794 - You're disgusting. 28 00:00:57,318 --> 00:00:58,449 I have to go. 29 00:00:58,493 --> 00:00:59,537 - Whoa. 30 00:00:59,581 --> 00:01:00,625 See that move right there? 31 00:01:00,669 --> 00:01:02,497 - Pete, come on. 32 00:01:02,540 --> 00:01:03,846 - There's plenty more where that came from. 33 00:01:03,889 --> 00:01:05,194 Listen, how about you and me go out there and-- 34 00:01:05,239 --> 00:01:06,675 - Move your ass, loser. 35 00:01:06,718 --> 00:01:08,372 36 00:01:08,416 --> 00:01:09,547 - Nice. 37 00:01:09,591 --> 00:01:12,594 38 00:01:12,637 --> 00:01:15,640 39 00:01:15,684 --> 00:01:22,691 40 00:01:22,734 --> 00:01:24,170 - You bring both things? 41 00:01:27,739 --> 00:01:29,306 Just relax. We're okay. 42 00:01:29,350 --> 00:01:30,525 - Hey, bitch. 43 00:01:30,568 --> 00:01:31,613 I ain't paying for that glass. 44 00:01:31,656 --> 00:01:32,788 - Who's this? 45 00:01:32,831 --> 00:01:34,181 You were supposed to come alone. 46 00:01:34,223 --> 00:01:35,443 - I did--it's just some drunk guy from the bar. 47 00:01:35,485 --> 00:01:36,574 - I mean it! Get your ass back in there! 48 00:01:36,618 --> 00:01:37,793 - Get off me! - Hey. Let go of her! 49 00:01:37,836 --> 00:01:43,146 50 00:01:43,190 --> 00:01:44,930 51 00:01:44,973 --> 00:01:47,281 What the hell was that? 52 00:01:47,324 --> 00:01:49,021 You two making some kind of deal here? 53 00:01:49,065 --> 00:01:51,067 - It's none of your business. - Well, it is now. 54 00:01:51,110 --> 00:01:52,676 Give me the money. 55 00:01:52,721 --> 00:01:53,896 Drugs too. 56 00:01:53,939 --> 00:01:55,115 - Look, that's not what this is. 57 00:01:56,854 --> 00:01:58,118 - What, do you think I'm kidding here? 58 00:01:58,161 --> 00:01:59,684 Give it! 59 00:01:59,728 --> 00:02:01,164 60 00:02:01,208 --> 00:02:02,861 - He saw our faces. Go! 61 00:02:02,905 --> 00:02:03,862 Get out of here! 62 00:02:06,517 --> 00:02:07,910 63 00:02:07,953 --> 00:02:13,176 64 00:02:13,220 --> 00:02:14,786 - My God. Woody, what are you doing? 65 00:02:14,830 --> 00:02:16,440 - Ask you the same thing. - Are you stalking me? 66 00:02:19,008 --> 00:02:20,879 - Whatever you're up to, I suggest you go now. 67 00:02:20,923 --> 00:02:23,012 68 00:02:23,055 --> 00:02:28,191 69 00:02:35,416 --> 00:02:36,721 - How's work? 70 00:02:36,765 --> 00:02:38,941 - It's good. Good. 71 00:02:38,984 --> 00:02:43,641 I mean, I'm not sure anyone even likes me at work. 72 00:02:45,687 --> 00:02:47,645 I mean, who likes their boss, right? 73 00:02:50,953 --> 00:02:53,999 I've been through two new agents since Kristin left, 74 00:02:54,043 --> 00:02:56,915 but I finally found a replacement for her. 75 00:02:56,959 --> 00:02:58,526 Her name is Nina Chase. 76 00:02:58,569 --> 00:03:00,092 She starts today. 77 00:03:00,136 --> 00:03:01,311 - Good. 78 00:03:01,355 --> 00:03:02,834 I know that's been weighing on you. 79 00:03:02,878 --> 00:03:04,532 - It was actually my team's idea. 80 00:03:04,575 --> 00:03:07,622 She used to work for another FBI squad upstairs. 81 00:03:07,665 --> 00:03:09,363 So she knows how we roll, 82 00:03:09,406 --> 00:03:11,713 and I don't have to break her in. 83 00:03:13,236 --> 00:03:16,413 I don't know why I didn't think of it sooner. 84 00:03:16,457 --> 00:03:17,936 Although... 85 00:03:19,938 --> 00:03:21,026 - What? 86 00:03:23,507 --> 00:03:26,902 - When I met with her yesterday, she-- 87 00:03:26,945 --> 00:03:30,862 she said something that kind of put me off. 88 00:03:30,906 --> 00:03:35,389 She asked if Kristin's leaving had anything to do with me. 89 00:03:37,695 --> 00:03:41,351 I guess I just didn't care for the tone of Nina's question. 90 00:03:44,441 --> 00:03:48,576 It was like she was implying something about me. 91 00:03:51,405 --> 00:03:54,277 - You have been going through a lot lately 92 00:03:54,321 --> 00:03:57,846 with the documentary on your brother's case coming out. 93 00:03:57,889 --> 00:03:59,674 - That's personal. 94 00:04:01,284 --> 00:04:04,592 It's never affected my work, ever. 95 00:04:04,635 --> 00:04:07,638 - Okay. I believe you. 96 00:04:07,682 --> 00:04:10,641 97 00:04:10,685 --> 00:04:13,253 98 00:04:13,296 --> 00:04:16,647 So we've covered work, your mother, 99 00:04:16,690 --> 00:04:18,345 the Jets having a terrible season. 100 00:04:18,387 --> 00:04:20,911 - Mm. Terrible. 101 00:04:20,956 --> 00:04:22,305 - What am I missing? 102 00:04:22,349 --> 00:04:24,394 Something is obviously on your mind. 103 00:04:24,438 --> 00:04:26,396 - Yeah. 104 00:04:26,440 --> 00:04:27,441 Um... 105 00:04:27,484 --> 00:04:28,790 - What's that? 106 00:04:30,357 --> 00:04:32,183 - These are all to Corey. 107 00:04:34,534 --> 00:04:36,145 - Your nephew. - Yeah. 108 00:04:36,188 --> 00:04:38,452 I've been sweeter than pineapple juice to this kid, 109 00:04:38,495 --> 00:04:40,236 and he's never replied to me. 110 00:04:40,280 --> 00:04:43,500 - Remy, he's a fourth-year medical student, right? 111 00:04:43,544 --> 00:04:45,894 I'm sure he's just busy. - I don't think so. 112 00:04:45,937 --> 00:04:47,808 We've been talking on the phone every now and then 113 00:04:47,852 --> 00:04:50,246 up until a month ago, and now he's ghosting me. 114 00:04:50,290 --> 00:04:54,032 - A month ago is when the documentary came out. 115 00:04:54,076 --> 00:04:56,383 Has he seen it? 116 00:04:56,426 --> 00:04:58,515 - I don't know. Maybe. 117 00:04:58,558 --> 00:05:00,430 - It could have triggered him again. 118 00:05:00,474 --> 00:05:03,433 He could just be processing. 119 00:05:03,477 --> 00:05:05,130 - Yeah. 120 00:05:05,174 --> 00:05:06,784 I mean, he doesn't even talk to his own mother anymore. 121 00:05:06,828 --> 00:05:08,612 I wanted to be there for him 122 00:05:08,656 --> 00:05:11,354 so we could process it together. 123 00:05:11,398 --> 00:05:13,835 We're family. 124 00:05:13,878 --> 00:05:17,491 125 00:05:17,534 --> 00:05:19,275 - You want my advice? 126 00:05:19,319 --> 00:05:20,842 - It's kind of what I'm paying you for. 127 00:05:20,885 --> 00:05:23,410 128 00:05:23,453 --> 00:05:25,890 - Technically, you are family, 129 00:05:25,934 --> 00:05:28,066 but it was a pretty big bomb you dropped in his lap 130 00:05:28,110 --> 00:05:30,417 when you told him about Mikey. 131 00:05:30,460 --> 00:05:32,723 Trauma is fluid. 132 00:05:32,767 --> 00:05:37,337 It ebbs and flows, and everyone reacts to it differently. 133 00:05:37,380 --> 00:05:41,515 My point is, I don't think this has anything to do with you. 134 00:05:41,558 --> 00:05:44,039 Try not to take it personally. 135 00:05:44,082 --> 00:05:50,784 136 00:05:50,828 --> 00:05:54,136 So what do I do? 137 00:05:54,179 --> 00:05:56,834 - Nothing. - Nothing. 138 00:05:56,878 --> 00:05:58,532 - You're gonna have to give him his space. 139 00:05:58,575 --> 00:06:01,796 Just wait for him to come to you. 140 00:06:01,839 --> 00:06:04,799 You're gonna have to be patient. 141 00:06:04,842 --> 00:06:06,061 142 00:06:06,104 --> 00:06:07,671 - Is that him? Is that Corey? 143 00:06:07,715 --> 00:06:08,716 - No. 144 00:06:08,759 --> 00:06:09,978 Someone named Barnes. 145 00:06:10,021 --> 00:06:12,415 He says a case just came in. 146 00:06:12,459 --> 00:06:14,504 - She. 147 00:06:14,548 --> 00:06:16,071 I gotta go. 148 00:06:16,114 --> 00:06:23,034 149 00:06:28,779 --> 00:06:29,737 - Knock, knock. 150 00:06:29,780 --> 00:06:30,912 - There she is. 151 00:06:30,955 --> 00:06:32,783 - Nina Chase is in the building. 152 00:06:32,827 --> 00:06:35,177 - I got the Bat-call, so I came straight to the Batcave. 153 00:06:35,220 --> 00:06:36,439 - You look great. How's the baby? 154 00:06:36,483 --> 00:06:38,572 - Thank you. Wonderful. 155 00:06:38,615 --> 00:06:40,965 Sleeps wonderfully, doesn't talk back, unlike his dad, 156 00:06:41,009 --> 00:06:42,227 and everything's wonderful. 157 00:06:42,271 --> 00:06:44,186 I have my stuff. 158 00:06:44,229 --> 00:06:45,448 Where's my desk? 159 00:06:45,492 --> 00:06:46,971 - You have a locker, no desk. - Yeah. 160 00:06:47,015 --> 00:06:48,625 The only person with a station around here is Hana. 161 00:06:48,669 --> 00:06:50,018 - Very special. - Yes, you are. 162 00:06:50,061 --> 00:06:51,280 - Nice to see you. 163 00:06:51,323 --> 00:06:52,324 - Good to see you too. 164 00:06:52,368 --> 00:06:53,282 - This is all very exciting. 165 00:06:53,325 --> 00:06:54,544 - Morning, everybody. 166 00:06:54,588 --> 00:06:56,067 Welcome, Nina. - Thanks. 167 00:06:56,111 --> 00:06:57,678 - Catch me up to speed. 168 00:06:57,721 --> 00:06:59,593 - Murder and abduction 169 00:06:59,636 --> 00:07:01,986 outside a bar in Salisbury, Virginia last night. 170 00:07:02,030 --> 00:07:05,512 DOA on the left is Pete Sky, 42, unemployed. 171 00:07:05,555 --> 00:07:07,688 Missing woman on the right is Valerie Watkins. 172 00:07:07,731 --> 00:07:10,125 Case is ours 'cause she's a federal employee, 173 00:07:10,168 --> 00:07:11,648 works for NASA at their flight control 174 00:07:11,692 --> 00:07:12,867 facility on Wallops Island. 175 00:07:12,910 --> 00:07:14,129 - Anybody see it happen? 176 00:07:14,172 --> 00:07:15,696 - One of Pete's friends, Jud. 177 00:07:15,739 --> 00:07:18,438 He said that Pete and Valerie were at the bar talking. 178 00:07:18,481 --> 00:07:19,787 They went outside. He heard two gunshots. 179 00:07:19,830 --> 00:07:21,223 He ran out with another buddy. 180 00:07:21,266 --> 00:07:22,703 That's when they saw Pete dead on the ground. 181 00:07:22,746 --> 00:07:24,966 They also saw a Toyota registered to Valerie 182 00:07:25,009 --> 00:07:27,490 driving away with a white male in the backseat yelling at her. 183 00:07:27,534 --> 00:07:29,144 Said she looked like she was terrified. 184 00:07:29,187 --> 00:07:30,798 - What's the relationship between Pete and Valerie? 185 00:07:30,841 --> 00:07:32,364 - Unknown. 186 00:07:32,408 --> 00:07:33,757 - Could it have to do with Valerie's work? 187 00:07:33,801 --> 00:07:35,193 - Valerie's cell is off, 188 00:07:35,237 --> 00:07:36,847 and she didn't show up for work today. 189 00:07:36,891 --> 00:07:39,023 And the BOLO is out on the Toyota. 190 00:07:39,067 --> 00:07:40,503 Virginia State Police are currently searching 191 00:07:40,547 --> 00:07:42,636 the 45-mile stretch between Salisbury 192 00:07:42,679 --> 00:07:44,159 and Wallops Island. - All right. 193 00:07:44,202 --> 00:07:45,290 Let's hit the road and get some answers. 194 00:07:45,334 --> 00:07:46,727 You three take the crime scene. 195 00:07:46,770 --> 00:07:48,598 Nina and I will go see Valerie's coworkers at NASA. 196 00:07:48,642 --> 00:07:49,904 - Hey. Let me see your phone. 197 00:07:49,947 --> 00:07:51,296 - Sure. What's up? 198 00:07:51,340 --> 00:07:53,342 - I'm gonna transfer you everyone's contacts. 199 00:07:53,385 --> 00:07:55,300 Apologies in advance for Ray's picture. 200 00:07:55,344 --> 00:07:56,780 - What? - This should be interesting. 201 00:07:56,824 --> 00:07:58,913 202 00:07:58,956 --> 00:08:01,916 - That's her, but I don't know what Jud was talking about. 203 00:08:01,959 --> 00:08:03,526 She wasn't hanging out with Pete. 204 00:08:03,570 --> 00:08:05,049 She was trying to get him to leave her alone. 205 00:08:05,093 --> 00:08:06,921 He wouldn't stop hitting on her, and it was gross. 206 00:08:06,964 --> 00:08:08,488 - So they didn't know each other? 207 00:08:08,531 --> 00:08:10,751 - No, but that never stopped Pete before. 208 00:08:10,794 --> 00:08:13,710 He was a pain in the ass, especially when he was drunk. 209 00:08:13,754 --> 00:08:15,407 - We got two 40-caliber shell casings 210 00:08:15,451 --> 00:08:16,931 and the knife that Pete was holding. 211 00:08:16,974 --> 00:08:18,541 Now, he must have pulled it out to fight off the attack, 212 00:08:18,585 --> 00:08:19,629 but there's no blood on it. 213 00:08:19,673 --> 00:08:21,196 - Any luck on video? 214 00:08:21,239 --> 00:08:22,502 - So one cam inside got the two of them at the bar, 215 00:08:22,545 --> 00:08:23,590 but there's nothing here. 216 00:08:23,633 --> 00:08:25,156 I'm gonna check the street cams. 217 00:08:25,200 --> 00:08:27,985 - Anything else you can think of that might help us? 218 00:08:28,029 --> 00:08:30,292 - I do remember she seemed nervous. 219 00:08:30,335 --> 00:08:32,163 She said she was meeting somebody. 220 00:08:32,207 --> 00:08:33,687 - Who? 221 00:08:33,730 --> 00:08:35,471 - I have no idea. 222 00:08:35,515 --> 00:08:37,865 - Okay. Thank you. 223 00:08:37,908 --> 00:08:39,519 - Valerie is a good employee-- 224 00:08:39,562 --> 00:08:41,520 quiet, works hard, just does her job. 225 00:08:41,563 --> 00:08:42,957 - Which is what? 226 00:08:43,000 --> 00:08:45,307 - IT integration specialist. 227 00:08:45,350 --> 00:08:47,918 She makes sure the software in our launch vehicles 228 00:08:47,962 --> 00:08:50,051 interface properly with the payloads we deliver. 229 00:08:50,094 --> 00:08:52,183 - Are those payloads government or military? 230 00:08:52,227 --> 00:08:54,838 - No. We're a third-tier facility. 231 00:08:54,882 --> 00:08:57,362 It's mostly mundane stuff like weather balloons 232 00:08:57,406 --> 00:09:01,584 and low-orbit satellites for our private sector clients. 233 00:09:01,628 --> 00:09:03,325 Why do you ask? 234 00:09:03,368 --> 00:09:05,109 - Just trying to figure out if Valerie's abduction 235 00:09:05,153 --> 00:09:06,415 is related to her job. 236 00:09:06,458 --> 00:09:07,677 - Can't imagine... 237 00:09:07,721 --> 00:09:09,810 - Hi. I'm Special Agent Nina Chase. 238 00:09:09,853 --> 00:09:10,985 - I'm Alison. 239 00:09:11,028 --> 00:09:11,986 - Thanks for your time, Alvin. 240 00:09:12,029 --> 00:09:13,422 - Did you know Valerie? 241 00:09:13,465 --> 00:09:15,293 - Yeah, she was my best friend here at work. 242 00:09:15,337 --> 00:09:16,904 - Okay, do you mind if we ask you some questions? 243 00:09:16,947 --> 00:09:18,514 - Sure. 244 00:09:18,558 --> 00:09:20,603 - This is Alison. She knows Valerie. 245 00:09:20,647 --> 00:09:22,823 - What can you tell us about her? 246 00:09:22,866 --> 00:09:25,869 - Well, she's nice, and she's smart, 247 00:09:25,913 --> 00:09:27,958 but she's also kind of private. 248 00:09:28,002 --> 00:09:30,961 So... 249 00:09:31,005 --> 00:09:33,224 - Listen, we need to find Valerie, and fast, 250 00:09:33,268 --> 00:09:34,835 so anything that you can tell us. 251 00:09:34,878 --> 00:09:36,010 It's okay. 252 00:09:36,053 --> 00:09:38,708 253 00:09:38,752 --> 00:09:41,493 - She's been going through a really rough time lately-- 254 00:09:41,537 --> 00:09:43,626 money problems, a sick sister, 255 00:09:43,670 --> 00:09:47,456 but mostly her boyfriend, Woody. 256 00:09:47,499 --> 00:09:49,197 Val's been talking about breaking up with him, 257 00:09:49,240 --> 00:09:50,764 but she's been too afraid. 258 00:09:50,807 --> 00:09:52,026 - Is he violent? 259 00:09:52,069 --> 00:09:53,636 - I wouldn't put it past him. 260 00:09:53,680 --> 00:09:55,725 Look, I don't know his last name 261 00:09:55,769 --> 00:09:58,162 or where he lives, but he runs a crab boat 262 00:09:58,206 --> 00:10:00,643 for some rich guy around here. 263 00:10:00,687 --> 00:10:03,820 It's called the "Ann Blanche." 264 00:10:03,864 --> 00:10:06,562 Val's always talking about how bad he stinks. 265 00:10:06,606 --> 00:10:08,520 Excuse me a second. 266 00:10:08,564 --> 00:10:10,044 Hey, Ray. What's up? 267 00:10:10,087 --> 00:10:12,133 - Divers found a vehicle submerged in the pond 268 00:10:12,176 --> 00:10:14,788 by Pocomoke Creek right off of Highway 13. 269 00:10:14,831 --> 00:10:16,093 - Is it the Toyota? 270 00:10:16,137 --> 00:10:18,095 - Yeah, they're pulling in the tow rig now. 271 00:10:18,139 --> 00:10:19,270 Look, we're pulling up 272 00:10:19,314 --> 00:10:21,098 to Val's last known, so you're closer. 273 00:10:21,142 --> 00:10:22,665 - We'll take it, and circle back. 274 00:10:22,709 --> 00:10:23,710 - All right. - Can you do me a favor? 275 00:10:23,753 --> 00:10:25,189 - Text Hana. 276 00:10:25,233 --> 00:10:26,669 Tell her about the boyfriend and have her check 277 00:10:26,713 --> 00:10:27,888 the "Ann Blanche's" registration 278 00:10:27,931 --> 00:10:30,673 with Fish and Game. Done. 279 00:10:30,717 --> 00:10:33,458 - Okay, Nina Chase. I see you. 280 00:10:33,502 --> 00:10:35,156 - You screwed up, Travis. 281 00:10:35,199 --> 00:10:36,853 Valerie saw you shoot that man. 282 00:10:36,897 --> 00:10:39,377 - Just calm down and quit stressing me out. 283 00:10:39,421 --> 00:10:41,205 - It has been 12 hours. 284 00:10:41,249 --> 00:10:42,685 What if she went to the police? 285 00:10:42,729 --> 00:10:44,339 - After what she sold us, no way. 286 00:10:44,382 --> 00:10:46,689 She's probably halfway to Mexico by now. 287 00:10:46,733 --> 00:10:49,823 We just stick with the plan and wait for Caploe. 288 00:10:49,866 --> 00:10:51,825 289 00:10:51,868 --> 00:10:54,828 290 00:10:54,871 --> 00:10:56,351 291 00:10:56,394 --> 00:10:57,744 It's Valerie. - Don't answer. 292 00:10:57,787 --> 00:10:58,701 She could be with the cops. 293 00:10:58,745 --> 00:10:59,920 - Hello. 294 00:10:59,963 --> 00:11:01,399 - I don't know who you are 295 00:11:01,443 --> 00:11:03,488 or what you're up to with my girlfriend, 296 00:11:03,532 --> 00:11:05,969 but I do know I'm sitting here with 100,000 cash in my hands, 297 00:11:06,013 --> 00:11:08,842 and my guess is, there's more where that came from. 298 00:11:08,885 --> 00:11:10,408 - You've got the wrong number. 299 00:11:10,452 --> 00:11:12,062 I don't know what the hell you're talking about. 300 00:11:12,106 --> 00:11:13,542 - Oh, yeah? 301 00:11:13,585 --> 00:11:16,937 Two to the gut right after he drew the knife. 302 00:11:16,980 --> 00:11:21,115 You ran off in a red Toyota, license plate 3X5TC21. 303 00:11:21,158 --> 00:11:22,464 I made sure to write it down. 304 00:11:22,507 --> 00:11:23,770 - Where's Valerie? 305 00:11:23,813 --> 00:11:24,814 - Don't worry about her. 306 00:11:24,858 --> 00:11:27,556 I want another 100K in cash, 307 00:11:27,599 --> 00:11:31,821 or I tell the cops what I saw. 308 00:11:31,865 --> 00:11:33,301 - That's gonna take time. 309 00:11:33,344 --> 00:11:35,216 - You have one hour. Text me when you have it. 310 00:11:35,259 --> 00:11:38,828 311 00:11:38,872 --> 00:11:40,961 - We don't have another 100K in cash. 312 00:11:41,004 --> 00:11:42,919 - We don't need it, Millie. 313 00:11:42,963 --> 00:11:45,835 We just say that we have it, and we arrange a meetup. 314 00:11:45,879 --> 00:11:47,358 - What, you gonna shoot him too? 315 00:11:47,402 --> 00:11:49,230 - No. Caploe will take care of it. 316 00:11:49,273 --> 00:11:50,535 He's the boss. 317 00:11:50,579 --> 00:11:51,841 He'll handle it. 318 00:11:54,452 --> 00:11:56,367 - What have we got? - Whole lot of nothing. 319 00:11:56,411 --> 00:11:58,239 Passenger compartment and trunk were empty. 320 00:11:58,282 --> 00:12:00,023 No body and no personal effects 321 00:12:00,067 --> 00:12:02,243 like a phone, purse, or ID either. 322 00:12:02,286 --> 00:12:04,245 - Windows were already down? - Yeah. 323 00:12:04,288 --> 00:12:06,813 Divers are about to search the creek bottom 324 00:12:06,856 --> 00:12:09,772 to see if anything fell out when we pulled it. 325 00:12:09,816 --> 00:12:11,426 - All right. Thanks. 326 00:12:15,996 --> 00:12:17,127 - Where the hell is she? 327 00:12:22,742 --> 00:12:24,134 - Talk to me. 328 00:12:24,178 --> 00:12:27,007 - Tire tracks, probably from the getaway vehicle. 329 00:12:28,835 --> 00:12:30,271 Your shadow's in the way. 330 00:12:32,490 --> 00:12:35,232 Stance is wider than normal, and so are the tracks. 331 00:12:35,276 --> 00:12:37,060 Claw pattern tread bar impression. 332 00:12:37,104 --> 00:12:38,801 I mean, based on that and these spin-outs, 333 00:12:38,845 --> 00:12:41,412 I'm guessing we're looking for a Jeep or a truck, 334 00:12:41,456 --> 00:12:43,240 four-wheel drive with aftermarket off-road tires 335 00:12:43,284 --> 00:12:45,242 that are worn way down. 336 00:12:45,286 --> 00:12:46,678 - Jubal teach you all that? 337 00:12:46,722 --> 00:12:49,725 - I know cars. It's kind of my thing. 338 00:12:49,769 --> 00:12:52,597 - Barnes told me that Pete was harassing Valerie, 339 00:12:52,641 --> 00:12:54,121 so maybe we got this wrong. 340 00:12:54,164 --> 00:12:56,297 Maybe the boyfriend was here to pick her up. 341 00:12:56,340 --> 00:12:58,690 They shot Pete, took off, and ditched the car here. 342 00:12:58,734 --> 00:13:01,258 - So Valerie is an accomplice, not a victim. 343 00:13:01,302 --> 00:13:05,132 - I don't know. Maybe. 344 00:13:05,175 --> 00:13:08,004 Hana, the Toyota is empty, and Valerie's still missing. 345 00:13:08,048 --> 00:13:09,527 - We ID'd her boyfriend. 346 00:13:09,571 --> 00:13:11,094 His name's Elwood McCarron. 347 00:13:11,138 --> 00:13:13,314 He has priors for assault and theft. 348 00:13:13,357 --> 00:13:15,142 He wasn't at his last known, but his crab boat's 349 00:13:15,185 --> 00:13:17,492 registered to a slip at Watts Bay Marina. 350 00:13:17,535 --> 00:13:19,189 We're on our way now. - All right. 351 00:13:19,233 --> 00:13:20,495 Send me the address and check to see if this guy owns 352 00:13:20,538 --> 00:13:21,713 any kind of Jeep or truck. 353 00:13:21,757 --> 00:13:23,237 We'll meet you there. - Copy that. 354 00:13:25,500 --> 00:13:27,154 - Ray and Barnes with me. 355 00:13:27,197 --> 00:13:30,374 You two cover the docks just in case he tries to run. 356 00:13:30,418 --> 00:13:33,334 357 00:13:33,377 --> 00:13:40,341 358 00:13:40,384 --> 00:13:42,169 Elwood McCarron. 359 00:13:42,212 --> 00:13:43,170 FBI. 360 00:13:47,087 --> 00:13:49,524 He's got a gun. 361 00:13:49,567 --> 00:13:51,004 - Stop. Hey, hey, hey, hey, hey, hey! 362 00:13:51,047 --> 00:13:52,353 363 00:13:52,396 --> 00:13:57,575 364 00:13:57,619 --> 00:14:00,056 - Hey. You guys all right? 365 00:14:00,100 --> 00:14:01,275 - Yeah. He's dead meat. 366 00:14:05,061 --> 00:14:07,368 - Remy, over here. 367 00:14:07,411 --> 00:14:14,201 368 00:14:14,244 --> 00:14:15,245 - That's Valerie. 369 00:14:15,289 --> 00:14:16,464 370 00:14:18,988 --> 00:14:20,076 - Hey, guys. 371 00:14:20,120 --> 00:14:21,121 I got a laptop here. 372 00:14:21,164 --> 00:14:22,687 Looks like Woody was on it. 373 00:14:22,731 --> 00:14:23,950 - I got three text messages. 374 00:14:23,993 --> 00:14:25,690 "I have it. 375 00:14:25,734 --> 00:14:27,649 "Meet 2:30, Clarkston Ave, Salisbury. 376 00:14:27,692 --> 00:14:29,390 Come alone." 377 00:14:29,433 --> 00:14:30,478 - Whose phone is that? 378 00:14:30,521 --> 00:14:32,262 - Dead guy. - Okay. 379 00:14:32,306 --> 00:14:33,437 Now we just need to figure out who the meetup is with 380 00:14:33,481 --> 00:14:34,961 and what it's about. 381 00:14:35,004 --> 00:14:37,224 - Well, it probably has something to do with this. 382 00:14:38,965 --> 00:14:40,401 - Whoa. 383 00:14:40,444 --> 00:14:41,924 Where'd he get all this? 384 00:14:41,968 --> 00:14:43,404 - Well, I doubt it's from crabbing. 385 00:14:43,447 --> 00:14:45,058 - You wanna respond? 386 00:14:45,101 --> 00:14:46,450 - Hell, yeah, I wanna respond. 387 00:14:46,494 --> 00:14:47,756 Keep whoever this is on the hook. 388 00:14:47,799 --> 00:14:49,497 Hana. - Yeah. I got the laptop. 389 00:14:49,540 --> 00:14:50,890 - Keep digging on it. 390 00:14:50,933 --> 00:14:52,500 Call the coroner and wait for the ERT. 391 00:14:52,543 --> 00:14:54,415 The rest of us are gonna crash this mysterious meetup. 392 00:14:54,458 --> 00:14:58,419 393 00:14:58,462 --> 00:14:59,768 394 00:15:06,731 --> 00:15:09,996 395 00:15:10,039 --> 00:15:14,304 396 00:15:14,348 --> 00:15:15,958 - Anybody see anything? 397 00:15:16,002 --> 00:15:18,352 - Negative. 398 00:15:18,395 --> 00:15:20,528 - I'm gonna try to flush these jokers out. 399 00:15:20,571 --> 00:15:27,448 400 00:15:33,628 --> 00:15:35,238 Hey. Right there. 401 00:15:35,282 --> 00:15:37,284 Blue Chevy by the curb. 402 00:15:37,327 --> 00:15:38,981 - You guys see the guy with the phone? 403 00:15:39,025 --> 00:15:41,070 - All right, let's move. 404 00:15:41,114 --> 00:15:43,029 - We got a bogey-- blue van coming in. 405 00:15:43,072 --> 00:15:48,077 406 00:15:48,121 --> 00:15:50,210 - Yeah, I see it. 407 00:15:50,253 --> 00:15:51,994 Looks like he knows them. 408 00:15:52,038 --> 00:15:53,430 Everybody, stand down. 409 00:15:55,693 --> 00:15:58,000 - Driver's a white male. No one in the passenger seat. 410 00:16:03,005 --> 00:16:04,964 - Ooh. What's going on? Is the meet off? 411 00:16:07,967 --> 00:16:09,098 - Hey, he's got a woman with him. 412 00:16:11,187 --> 00:16:12,101 - Who's that? 413 00:16:14,582 --> 00:16:15,670 - She has something in her hand. 414 00:16:15,713 --> 00:16:17,628 - Let's hit it. Move. 415 00:16:22,720 --> 00:16:23,634 416 00:16:26,942 --> 00:16:28,291 - FBI! 417 00:16:28,335 --> 00:16:30,119 - Hands in the air where I can see them. 418 00:16:30,163 --> 00:16:31,686 - On the ground now! 419 00:16:31,729 --> 00:16:32,861 Someone's in the back! 420 00:16:32,904 --> 00:16:36,299 421 00:16:36,343 --> 00:16:43,132 422 00:16:43,176 --> 00:16:45,091 423 00:16:48,920 --> 00:16:49,878 - Sheryll, let me drive! 424 00:16:52,750 --> 00:16:56,319 425 00:17:11,726 --> 00:17:13,510 - Where'd you learn to drive like this? 426 00:17:13,554 --> 00:17:15,077 - East Texas. 427 00:17:15,121 --> 00:17:16,644 I grew up racing dirt tracks with my dad. 428 00:17:16,686 --> 00:17:17,688 Hang on. 429 00:17:17,732 --> 00:17:24,434 430 00:17:39,928 --> 00:17:41,234 There's the van. 431 00:18:12,352 --> 00:18:14,136 - Bye! 432 00:18:14,180 --> 00:18:15,572 - Hey! Whoa! 433 00:18:15,616 --> 00:18:18,532 434 00:18:21,839 --> 00:18:23,711 See that? Guy's nuts! - He almost hit me! 435 00:18:23,754 --> 00:18:25,147 - Man. 436 00:18:27,367 --> 00:18:29,064 437 00:18:31,893 --> 00:18:33,416 - We lost them heading north. 438 00:18:33,460 --> 00:18:35,070 State police are on it with two choppers. 439 00:18:35,114 --> 00:18:36,245 - Sorry about that. 440 00:18:36,289 --> 00:18:37,333 I would have had him, but a school bus 441 00:18:37,377 --> 00:18:38,900 got in the way. - Don't apologize. 442 00:18:38,943 --> 00:18:40,771 Those kids are lucky you were behind the wheel. 443 00:18:40,815 --> 00:18:42,338 Anything on these two? 444 00:18:42,382 --> 00:18:44,166 - Married couple, Millie and Travis Chambers. 445 00:18:44,210 --> 00:18:46,342 Travis had a 40-caliber on him, same as the weapon that was 446 00:18:46,386 --> 00:18:47,909 used to kill Pete at the bar. 447 00:18:47,952 --> 00:18:49,345 - So when Valerie said she was meeting someone, 448 00:18:49,389 --> 00:18:50,781 it was probably Travis. - Could be. 449 00:18:50,825 --> 00:18:52,392 Ambiguous what the connection was 450 00:18:52,435 --> 00:18:54,829 or why those pricks in the van would wanna kill them. 451 00:18:54,872 --> 00:18:56,961 Obviously, they wanted whatever was in that envelope. 452 00:18:57,005 --> 00:18:58,615 - We got Travis and Millie's last known. 453 00:18:58,659 --> 00:18:59,790 All right? They were in an apartment 454 00:18:59,834 --> 00:19:01,009 in Snow Hill two weeks ago. 455 00:19:01,052 --> 00:19:02,010 - Anything else on them? 456 00:19:02,053 --> 00:19:03,185 - Hana's working on it. 457 00:19:03,229 --> 00:19:04,360 - Get the address from Ray 458 00:19:04,404 --> 00:19:05,753 and go check out that apartment. 459 00:19:05,796 --> 00:19:06,841 We'll get with Hana and see what she knows. 460 00:19:06,884 --> 00:19:09,452 - Text me. - Yeah. 461 00:19:09,496 --> 00:19:12,412 462 00:19:12,455 --> 00:19:18,287 463 00:19:27,949 --> 00:19:29,559 - You take care of it? - Yeah. 464 00:19:29,603 --> 00:19:32,127 Those are the best I could do on short notice. 465 00:19:32,171 --> 00:19:37,828 466 00:19:37,872 --> 00:19:39,003 - What happened? 467 00:19:39,047 --> 00:19:40,396 Travis and Millie are dead? 468 00:19:40,440 --> 00:19:42,572 - I had to take 'em out. 469 00:19:42,616 --> 00:19:43,573 - Wait. 470 00:19:43,617 --> 00:19:45,184 You killed them? 471 00:19:45,227 --> 00:19:46,489 Why? 472 00:19:46,533 --> 00:19:48,099 - Because they led the Feds to us. 473 00:19:48,143 --> 00:19:52,016 We are soldiers at war, Evan, and wars have casualties. 474 00:19:52,060 --> 00:19:53,279 Tommy understands that. 475 00:19:53,322 --> 00:19:54,628 Rico understands that. 476 00:19:54,671 --> 00:19:56,630 We all have our reasons we're doing this, 477 00:19:56,673 --> 00:19:58,501 and we all made the commitment. 478 00:20:00,416 --> 00:20:01,461 Including you. 479 00:20:01,504 --> 00:20:03,289 - Cap, I know. I-- 480 00:20:03,332 --> 00:20:06,466 - Do you remember what I said about how wars begin? 481 00:20:06,509 --> 00:20:08,294 - The price of aggression is cheap. 482 00:20:08,337 --> 00:20:09,904 - Yes. 483 00:20:09,947 --> 00:20:12,907 We can love our country and not our government. 484 00:20:12,950 --> 00:20:16,650 And when our government fails us, what does the patriot do? 485 00:20:16,693 --> 00:20:20,131 - Strikes at tyranny. 486 00:20:20,175 --> 00:20:25,398 - At the heart of tyranny, in a way that can't be ignored. 487 00:20:25,441 --> 00:20:30,403 488 00:20:30,446 --> 00:20:32,883 Travis and Millie had to be sacrificed for the cause. 489 00:20:32,927 --> 00:20:35,277 But that's handled now, and we're not stopping. 490 00:20:35,321 --> 00:20:36,452 We stick with the target. 491 00:20:36,496 --> 00:20:37,584 We stick with the plan. 492 00:20:37,627 --> 00:20:38,976 Understand? 493 00:20:39,020 --> 00:20:41,327 - Yes. 494 00:20:41,370 --> 00:20:43,111 - Good. 495 00:20:43,154 --> 00:20:45,374 Now, get your bag and come on. 496 00:20:45,418 --> 00:20:46,462 These are new? 497 00:20:46,506 --> 00:20:48,682 - Yeah, fresh off the rack. 498 00:20:48,725 --> 00:20:49,726 - Leave it on. 499 00:20:49,770 --> 00:20:51,206 You'll know when I call. 500 00:20:52,729 --> 00:20:53,991 - Cap. 501 00:20:56,342 --> 00:20:58,474 This is for Mallory. 502 00:20:59,736 --> 00:21:01,216 - I know. 503 00:21:01,260 --> 00:21:08,136 504 00:21:10,356 --> 00:21:12,314 - Valerie had big financial problems. 505 00:21:12,358 --> 00:21:14,577 She was paying for rehab for her sister 506 00:21:14,621 --> 00:21:16,405 at some schmancy clinic in Boston. 507 00:21:16,449 --> 00:21:19,756 Now, she was relying on a promotion and a raise at NASA 508 00:21:19,800 --> 00:21:21,323 to help cover it. 509 00:21:21,367 --> 00:21:22,716 But for the first time in history, 510 00:21:22,759 --> 00:21:24,195 a qualified woman was overlooked for the job. 511 00:21:24,239 --> 00:21:25,284 512 00:21:25,327 --> 00:21:26,720 - So she was really pissed. 513 00:21:26,763 --> 00:21:28,374 She filed a lawsuit for discrimination, 514 00:21:28,417 --> 00:21:30,419 but it got dismissed in a technicality. 515 00:21:30,463 --> 00:21:31,638 - So twice burned by a system 516 00:21:31,681 --> 00:21:33,030 that was supposed to protect her. 517 00:21:33,074 --> 00:21:34,771 - Yes, and a desperate need for money. 518 00:21:34,815 --> 00:21:36,947 - What's Millie and Travis's connection to that? 519 00:21:36,991 --> 00:21:38,122 - Well, it's weird. 520 00:21:38,166 --> 00:21:39,689 There really isn't any, 521 00:21:39,733 --> 00:21:41,648 but they were in their own legal hell. 522 00:21:41,691 --> 00:21:44,041 Have you heard of the 861ers? 523 00:21:44,085 --> 00:21:45,913 - Those knuckleheads, they claim 524 00:21:45,956 --> 00:21:48,263 all federal income taxes should be illegal. 525 00:21:48,307 --> 00:21:49,917 - That was Travis and Millie. 526 00:21:49,960 --> 00:21:52,528 They hadn't filed a return for 12 years. 527 00:21:52,572 --> 00:21:54,443 The IRS slapped a lien on their house, 528 00:21:54,487 --> 00:21:56,315 and it sold at foreclosure last month. 529 00:21:56,358 --> 00:21:57,490 They lost everything. 530 00:21:57,533 --> 00:21:59,405 - What'd they think was gonna happen? 531 00:21:59,448 --> 00:22:01,363 - Still, that's three people with really big grudges 532 00:22:01,407 --> 00:22:02,799 against the government. 533 00:22:02,843 --> 00:22:04,279 Now, what about Woody? 534 00:22:04,323 --> 00:22:07,021 - Just an opportunist and a stalker. 535 00:22:07,064 --> 00:22:09,676 He had all of Valerie's passwords saved on his laptop. 536 00:22:09,719 --> 00:22:12,026 He was tracking her texts and emails. 537 00:22:12,069 --> 00:22:14,681 My guess is that he saw something about meeting up 538 00:22:14,724 --> 00:22:16,291 with Travis, he followed her there, 539 00:22:16,335 --> 00:22:18,249 and he ended up way in over his head. 540 00:22:18,293 --> 00:22:20,774 I mean, he's more into greed than ideology. 541 00:22:20,817 --> 00:22:22,471 - Laptop from Travis and Millie's, 542 00:22:22,515 --> 00:22:24,778 they were all over some website called Trace Burn. 543 00:22:24,821 --> 00:22:26,214 - Well, that tracks. 544 00:22:26,257 --> 00:22:28,303 That place is a cesspool for anti-government nuts. 545 00:22:28,347 --> 00:22:30,436 - Yeah, they were super active until about a month ago, 546 00:22:30,479 --> 00:22:32,176 then they disappeared and joined some private 547 00:22:32,220 --> 00:22:33,874 chat page that we couldn't get into. 548 00:22:33,917 --> 00:22:36,006 - Okay, that's because it's a crash-and-trash site. 549 00:22:37,965 --> 00:22:39,923 It's like Snapchat for conspiracy nuts. 550 00:22:39,967 --> 00:22:43,144 They encrypt it so that all their messages disappear. 551 00:22:43,187 --> 00:22:44,275 Okay. 552 00:22:44,319 --> 00:22:45,842 So I'm in the private chat room. 553 00:22:45,886 --> 00:22:47,583 Well, I can't see the messages, 554 00:22:47,627 --> 00:22:49,672 but it looks like there are six users. 555 00:22:49,716 --> 00:22:51,239 I mean, it's safe to say that two of them 556 00:22:51,282 --> 00:22:52,588 are Travis and Millie. 557 00:22:52,632 --> 00:22:54,329 - Driver and the shooter make four. 558 00:22:54,373 --> 00:22:55,374 Who's the other two? 559 00:22:55,417 --> 00:22:56,505 - One could be Valerie, 560 00:22:56,549 --> 00:22:58,072 if that's how she and Travis met. 561 00:22:58,115 --> 00:22:59,334 - I mean, maybe. 562 00:22:59,378 --> 00:23:00,857 It's impossible to tell. 563 00:23:00,901 --> 00:23:03,294 All of these handles are anonymous and encrypted. 564 00:23:03,338 --> 00:23:05,253 It's just users one through six. 565 00:23:05,296 --> 00:23:07,560 - All right, whoever this is or whatever they're planning, 566 00:23:07,603 --> 00:23:08,517 we're not gonna get there tonight. 567 00:23:08,561 --> 00:23:09,692 Let's hit the hotel. 568 00:23:09,736 --> 00:23:11,172 Start fresh in the morning. 569 00:23:11,215 --> 00:23:13,043 Nina, can you hang back for a second? 570 00:23:13,087 --> 00:23:14,697 - Sure. - Good night. 571 00:23:14,741 --> 00:23:15,742 - Yeah, good night. 572 00:23:15,785 --> 00:23:17,483 - Good night. - Night. 573 00:23:20,616 --> 00:23:23,619 - When we met the other day, you asked if Kristin's leaving 574 00:23:23,663 --> 00:23:25,882 had anything to do with me. 575 00:23:25,926 --> 00:23:26,970 - Yeah. 576 00:23:27,014 --> 00:23:28,232 What's the question? 577 00:23:28,276 --> 00:23:29,669 - I'm just curious. 578 00:23:29,712 --> 00:23:31,540 I've been going through some family stuff lately, 579 00:23:31,584 --> 00:23:34,021 and I thought I was doing a good job of keeping it in, 580 00:23:34,064 --> 00:23:36,197 but if you think it was affecting my work-- 581 00:23:36,240 --> 00:23:38,199 - No, it wasn't that. 582 00:23:38,242 --> 00:23:40,244 - Then what was it? 583 00:23:40,288 --> 00:23:42,682 584 00:23:42,725 --> 00:23:45,902 585 00:23:45,946 --> 00:23:47,295 - It was a rumor. 586 00:23:47,338 --> 00:23:50,211 - Nina, what did you hear? 587 00:23:51,821 --> 00:23:54,041 - That you and Kristin had a thing outside of work. 588 00:23:54,084 --> 00:23:58,567 589 00:23:58,611 --> 00:23:59,655 590 00:23:59,699 --> 00:24:01,352 My personal relationships 591 00:24:01,396 --> 00:24:04,443 are none of your business or anyone else's. 592 00:24:04,486 --> 00:24:06,009 Is that clear? 593 00:24:06,053 --> 00:24:07,533 - Okay. 594 00:24:07,576 --> 00:24:08,708 I understand. 595 00:24:08,751 --> 00:24:10,623 Yeah. 596 00:24:10,666 --> 00:24:13,147 Don't hold it against me. 597 00:24:15,410 --> 00:24:16,542 - I'll see you tomorrow. 598 00:24:16,585 --> 00:24:18,326 - Will do. 599 00:24:18,369 --> 00:24:23,374 600 00:24:23,418 --> 00:24:25,333 601 00:24:25,376 --> 00:24:27,248 602 00:24:27,291 --> 00:24:32,166 603 00:24:32,209 --> 00:24:34,255 In and out, fast but careful. 604 00:24:34,298 --> 00:24:35,299 - I know. 605 00:24:35,343 --> 00:24:36,605 Won't take long. 606 00:24:38,651 --> 00:24:40,522 I don't think we'll need that. 607 00:24:40,566 --> 00:24:42,524 - I'm not taking any chances. Go. 608 00:24:42,568 --> 00:24:46,441 609 00:24:54,884 --> 00:24:58,801 610 00:24:58,845 --> 00:25:00,542 - Hana. 611 00:25:00,586 --> 00:25:01,804 Nina. 612 00:25:03,414 --> 00:25:04,894 - Yeah. - I just got a call 613 00:25:04,938 --> 00:25:06,287 from the National Reconnaissance Office 614 00:25:06,330 --> 00:25:07,549 outside D.C. 615 00:25:07,593 --> 00:25:08,463 Somebody's launched a cyber attack 616 00:25:08,507 --> 00:25:09,899 on our satellite system, 617 00:25:09,943 --> 00:25:11,466 and they think it might be our guys. 618 00:25:11,510 --> 00:25:13,033 - Okay. Why? 619 00:25:13,076 --> 00:25:14,774 - They traced the breach to a Space Force base 620 00:25:14,817 --> 00:25:16,166 in New Hampshire. 621 00:25:16,210 --> 00:25:17,733 Someone accessed one of their tracking domes 622 00:25:17,777 --> 00:25:20,431 around 11:30 last night using Alvin Singh's security card. 623 00:25:20,475 --> 00:25:22,738 - Who? - Oh, Valerie Watkins' boss. 624 00:25:22,782 --> 00:25:24,871 Okay, so she must have stolen it 625 00:25:24,914 --> 00:25:25,915 and sold it to Travis outside the bar. 626 00:25:25,959 --> 00:25:27,264 - Exactly. 627 00:25:27,308 --> 00:25:28,570 Security also caught a Ford Taurus 628 00:25:28,614 --> 00:25:30,267 outside the base a half hour later. 629 00:25:30,311 --> 00:25:32,661 Two males inside reported it stolen yesterday 630 00:25:32,705 --> 00:25:34,315 from a metro station parking lot 631 00:25:34,358 --> 00:25:35,403 in Vienna, Virginia. 632 00:25:35,446 --> 00:25:36,665 - This isn't good. 633 00:25:36,709 --> 00:25:38,101 Why are they hacking a satellite? 634 00:25:38,145 --> 00:25:39,363 - I don't know, but people are freaking out, 635 00:25:39,407 --> 00:25:40,582 and we gotta get popping. 636 00:25:40,626 --> 00:25:42,279 You and me and Ray, we'll go to D.C. 637 00:25:42,323 --> 00:25:43,803 Nina, grab Barnes and take the metro station in Vienna. 638 00:25:43,846 --> 00:25:45,500 Let's rock and roll. - Got it. 639 00:25:45,544 --> 00:25:46,980 - Barnes. 640 00:25:47,023 --> 00:25:48,068 Up and at 'em. 641 00:25:49,635 --> 00:25:52,202 Ray, meet you in the Tahoe. 642 00:25:55,031 --> 00:25:56,380 - I'm Director James. We spoke earlier. 643 00:25:56,424 --> 00:25:57,381 - What's the situation? 644 00:25:57,425 --> 00:25:58,687 - Not getting better. 645 00:25:58,731 --> 00:26:00,297 Our cybersecurity chief is Dennis Owen. 646 00:26:00,341 --> 00:26:02,604 He can brief you in the control room downstairs. 647 00:26:02,648 --> 00:26:04,780 - Started about 4:00 this morning. 648 00:26:04,824 --> 00:26:06,652 At first, it was broad and fairly weak, 649 00:26:06,695 --> 00:26:09,306 but then it became faster and more focused. 650 00:26:09,350 --> 00:26:12,048 Ping after ping on these URLs, 651 00:26:12,092 --> 00:26:13,615 trying to take down the system. 652 00:26:13,659 --> 00:26:15,748 - So it's a denial-of-service attack. 653 00:26:15,791 --> 00:26:18,359 - Yes, just like what the Russians did in Ukraine. 654 00:26:18,402 --> 00:26:19,578 - You really think it could be them? 655 00:26:19,621 --> 00:26:20,622 These people were chasing-- 656 00:26:20,666 --> 00:26:22,232 - We can't rule it out, sir. 657 00:26:22,276 --> 00:26:24,626 I mean, it could be another foreign country. 658 00:26:24,670 --> 00:26:26,106 It could be a bunch of terrorists 659 00:26:26,149 --> 00:26:27,890 in a basement somewhere. 660 00:26:27,934 --> 00:26:29,936 But right now we think they're focused on this bird 661 00:26:29,979 --> 00:26:32,808 right here, Sallust 7. 662 00:26:34,723 --> 00:26:35,724 - What's it do? 663 00:26:35,768 --> 00:26:37,552 - It's an uplink booster. 664 00:26:37,596 --> 00:26:39,859 It's basically a switching station to funnel 665 00:26:39,902 --> 00:26:41,774 all comms through the tracking network. 666 00:26:41,817 --> 00:26:43,036 - In English, please. 667 00:26:44,603 --> 00:26:46,822 - If this gets compromised, these hackers 668 00:26:46,866 --> 00:26:49,564 could potentially control any bird out there. 669 00:26:49,608 --> 00:26:51,740 You take out one GPS satellite, 670 00:26:51,784 --> 00:26:54,613 you lose air traffic control, marine navigation. 671 00:26:54,656 --> 00:26:56,919 All banking transactions come to a halt. 672 00:26:56,963 --> 00:26:59,748 - But what about military satellites? 673 00:26:59,792 --> 00:27:01,663 - That's the real concern. 674 00:27:01,707 --> 00:27:04,187 They're full of sensitive intel and operations control. 675 00:27:04,231 --> 00:27:05,885 Theoretically, they could send one into dead orbit, 676 00:27:05,928 --> 00:27:07,669 and we'd be out a billion bucks or so. 677 00:27:07,713 --> 00:27:09,540 But worst case, they could take down 678 00:27:09,584 --> 00:27:11,455 our recon imagery anywhere in the world. 679 00:27:11,499 --> 00:27:12,805 Someone could launch a missile at us, 680 00:27:12,848 --> 00:27:14,458 and we would never see it coming. 681 00:27:14,502 --> 00:27:15,851 - Is DOD in the loop on this? - Definitely. 682 00:27:15,895 --> 00:27:17,070 - What about the JTTF? 683 00:27:17,113 --> 00:27:17,984 - They're pulling up right now. 684 00:27:18,027 --> 00:27:19,289 - Go find them. 685 00:27:19,333 --> 00:27:20,856 We need to pool our resources here. 686 00:27:20,900 --> 00:27:22,031 - Okay. Where's your station? 687 00:27:22,075 --> 00:27:24,033 I need to see this code. 688 00:27:24,077 --> 00:27:27,080 689 00:27:27,123 --> 00:27:28,951 690 00:27:28,995 --> 00:27:30,736 - Okay, stop right there. 691 00:27:30,779 --> 00:27:31,737 Can you blow it up? 692 00:27:34,522 --> 00:27:35,784 Okay. Thanks. 693 00:27:35,828 --> 00:27:37,786 We got it from here. 694 00:27:42,835 --> 00:27:44,314 - Hey, thanks, by the way. 695 00:27:44,358 --> 00:27:45,576 Remy said you and the gang 696 00:27:45,620 --> 00:27:46,447 vouched for me so I could get the gig. 697 00:27:46,490 --> 00:27:48,188 I really appreciate that. 698 00:27:48,231 --> 00:27:49,711 - Totally made sense, right? 699 00:27:49,755 --> 00:27:51,539 I just didn't expect you so soon. 700 00:27:51,582 --> 00:27:54,107 Didn't you have another month of maternity leave left? 701 00:27:54,150 --> 00:27:55,499 - Yeah. 702 00:27:55,543 --> 00:27:57,719 I was ready to come back to work, though. 703 00:27:57,763 --> 00:27:59,242 - You're okay with leaving the baby? 704 00:27:59,286 --> 00:28:00,635 - Dougie's on a bottle. 705 00:28:00,679 --> 00:28:02,071 We have a great nanny, and Scola's 706 00:28:02,115 --> 00:28:04,900 actually a really fantastic father. 707 00:28:04,944 --> 00:28:06,293 I love Jubal, but come on. 708 00:28:06,336 --> 00:28:07,642 The Fugitive Task Force. 709 00:28:07,686 --> 00:28:09,035 I'm not gonna miss this train. 710 00:28:09,078 --> 00:28:10,601 711 00:28:10,645 --> 00:28:12,212 Okay, we got a hit. 712 00:28:12,255 --> 00:28:15,781 Thomas J. Hopkins, 42. 713 00:28:15,824 --> 00:28:17,391 It doesn't look like the driver of the van I saw. 714 00:28:17,434 --> 00:28:19,959 - Uh-uh. Scroll down. 715 00:28:20,002 --> 00:28:22,004 One prior for insurance fraud. 716 00:28:22,048 --> 00:28:24,006 Last known residence is in Reston. 717 00:28:24,050 --> 00:28:25,704 - Also owns body shop in Manassas. 718 00:28:25,747 --> 00:28:27,444 How about you take that, and I'll take his house? 719 00:28:27,488 --> 00:28:29,577 - I'll drop you off on the way and head to Manassas. 720 00:28:29,620 --> 00:28:36,323 721 00:28:52,208 --> 00:28:53,775 - There it is again. 722 00:28:53,819 --> 00:28:56,473 Sweep, pause, re-sweep, and go. 723 00:28:56,517 --> 00:28:58,084 - But the route adjusts every time. 724 00:28:58,127 --> 00:28:59,781 - What's going on? 725 00:28:59,825 --> 00:29:01,957 - I don't think this is a bunch of terrorists in a basement. 726 00:29:02,001 --> 00:29:04,394 There is an algorithm, but it's too fast to be human. 727 00:29:04,438 --> 00:29:06,832 This could be one guy with a laptop using AI, 728 00:29:06,875 --> 00:29:09,704 assuming he has access to a powerful enough server. 729 00:29:09,748 --> 00:29:11,097 - Wait a minute, you're telling me one dude 730 00:29:11,140 --> 00:29:13,186 on a computer can hack into a military satellite? 731 00:29:13,229 --> 00:29:15,928 - Sallust 7 is civilian. It's not military. 732 00:29:15,971 --> 00:29:19,018 Most private companies rely on security through obscurity. 733 00:29:19,061 --> 00:29:20,802 They haven't hardened their systems in years. 734 00:29:20,846 --> 00:29:22,456 - Can we stop it? 735 00:29:22,499 --> 00:29:23,849 - If I can capture the algorithm 736 00:29:23,892 --> 00:29:25,502 and slave it to our server... 737 00:29:25,546 --> 00:29:27,287 Then I can at least slow it down. 738 00:29:27,330 --> 00:29:29,593 It'll be our robot against theirs. 739 00:29:29,637 --> 00:29:31,291 - Hey, Nina. What's up? 740 00:29:31,334 --> 00:29:32,945 Nina? 741 00:29:32,988 --> 00:29:34,947 - There's no service down here. You gotta go upstairs. 742 00:29:34,990 --> 00:29:36,035 - All right. I'll be right back. 743 00:29:36,078 --> 00:29:37,340 - Mm-hmm. 744 00:29:39,081 --> 00:29:40,604 - Hey, Nina. Sorry about that. 745 00:29:40,648 --> 00:29:42,215 - Yeah, we got an ID on one of our guys. 746 00:29:42,258 --> 00:29:43,390 Name's Tommy Hopkins. 747 00:29:43,433 --> 00:29:44,957 I'm at his body shop now. 748 00:29:45,000 --> 00:29:47,176 Place is empty, but the van we're looking for is here. 749 00:29:47,220 --> 00:29:49,875 - Hana just told me this hack could be one guy and a laptop. 750 00:29:49,918 --> 00:29:51,615 If it's Hopkins, we need to find him fast. 751 00:29:51,659 --> 00:29:53,095 - All right. I'm headed to the house now. 752 00:29:53,139 --> 00:29:54,531 Barnes is there. I'll call her, okay? 753 00:29:54,575 --> 00:29:56,316 Hey, hey. 754 00:29:56,359 --> 00:29:58,057 Remy. Remy, what was that? 755 00:29:58,100 --> 00:29:59,841 - I gotta go. 756 00:29:59,885 --> 00:30:02,496 Hey, we got shots fired outside the building! 757 00:30:02,539 --> 00:30:03,889 - What? - Call PD and SWAT! 758 00:30:03,932 --> 00:30:04,933 - No, no, no, no! Secure the exits! 759 00:30:04,977 --> 00:30:07,196 - Move, move, move! Go, go! 760 00:30:07,240 --> 00:30:10,156 761 00:30:10,199 --> 00:30:13,072 762 00:30:13,115 --> 00:30:14,943 Hey, no, no, no. Get--get to cover! 763 00:30:19,034 --> 00:30:20,253 Ambulances too. 764 00:30:20,296 --> 00:30:21,384 We got one woman down. 765 00:30:21,428 --> 00:30:22,429 Repeat! 766 00:30:22,472 --> 00:30:24,126 One woman down! Hurry! 767 00:30:30,219 --> 00:30:31,960 768 00:30:32,004 --> 00:30:34,354 769 00:30:34,397 --> 00:30:37,444 770 00:30:37,487 --> 00:30:39,098 - I'm Eskridge. This is Miller. 771 00:30:39,141 --> 00:30:40,882 - He's in the building west side, up top. 772 00:30:40,926 --> 00:30:42,579 Automatic weapon. 773 00:30:42,623 --> 00:30:44,625 He's already reloaded twice, so he's got plenty of ammo. 774 00:30:44,668 --> 00:30:45,931 775 00:30:45,974 --> 00:30:47,280 - The hell is going on here? 776 00:30:47,323 --> 00:30:48,803 - It's a diversion. All right? 777 00:30:48,847 --> 00:30:50,283 There's a hack in progress in the NRO 778 00:30:50,326 --> 00:30:51,893 to try to distract the staff and pull them 779 00:30:51,937 --> 00:30:53,503 away from their stations. 780 00:30:53,547 --> 00:30:55,418 Hey. No. Hey. No! 781 00:30:55,462 --> 00:30:56,985 - No, don't move, don't move! 782 00:30:57,029 --> 00:31:00,771 783 00:31:00,815 --> 00:31:03,035 - It's coming from over there. 784 00:31:03,078 --> 00:31:05,689 - We got another one. 785 00:31:05,733 --> 00:31:07,213 - Hana, we got two shooters now. 786 00:31:07,256 --> 00:31:08,649 Where the hell is SWAT? 787 00:31:08,692 --> 00:31:09,911 - They're about two minutes out. 788 00:31:09,955 --> 00:31:11,391 You want me to come up? 789 00:31:11,434 --> 00:31:13,262 - No, stay where you are and focus on the hack. 790 00:31:13,306 --> 00:31:15,395 Tell the director no one else leaves the building. 791 00:31:15,438 --> 00:31:17,527 We don't want any more targets. 792 00:31:17,571 --> 00:31:18,485 - Copy that. 793 00:31:18,528 --> 00:31:19,834 - We gotta move. 794 00:31:19,878 --> 00:31:20,879 - You don't wanna wait for SWAT? 795 00:31:20,922 --> 00:31:21,923 - No. 796 00:31:21,967 --> 00:31:23,403 Waiting never works. 797 00:31:23,446 --> 00:31:25,492 We gotta engage these psychos and take them out. 798 00:31:25,535 --> 00:31:27,146 Miller, you come with me, and we'll go west. 799 00:31:27,189 --> 00:31:29,409 Ray, take Eskridge and go east. 800 00:31:29,452 --> 00:31:30,932 We good? - Yes, sir. 801 00:31:30,976 --> 00:31:33,369 - Stay on comms and know your positions. 802 00:31:33,413 --> 00:31:35,371 We don't want our crossfire making this any worse. 803 00:31:35,415 --> 00:31:36,982 Cover us. 804 00:31:37,025 --> 00:31:40,246 805 00:31:41,638 --> 00:31:43,640 806 00:31:43,684 --> 00:31:45,425 - Hey, Nina. What's up? 807 00:31:45,468 --> 00:31:47,035 - All hell's breaking loose at the NRO. 808 00:31:47,079 --> 00:31:48,558 Two snipers are outside shooting 809 00:31:48,602 --> 00:31:50,299 at everybody they see. - What? 810 00:31:50,343 --> 00:31:52,519 Where's Remy? - He and Ray are engaged. 811 00:31:52,562 --> 00:31:53,824 SWAT's on the way, and there's PD everywhere. 812 00:31:53,868 --> 00:31:54,869 - Oh, my God. 813 00:31:54,913 --> 00:31:56,697 And what about the hack? 814 00:31:56,740 --> 00:31:58,525 - Well, Hana said that it's still ongoing, 815 00:31:58,568 --> 00:32:00,179 but she doesn't think it's a big group of people anymore. 816 00:32:00,222 --> 00:32:02,268 It might just be one guy somewhere with a laptop 817 00:32:02,311 --> 00:32:03,922 using AI. - One guy? 818 00:32:03,965 --> 00:32:05,097 - Yeah. 819 00:32:05,140 --> 00:32:06,663 - Well, I might know who. 820 00:32:06,707 --> 00:32:09,231 Tommy Hopkins had a wife, Mallory, 821 00:32:09,275 --> 00:32:11,886 who was murdered last year by a felon on early release. 822 00:32:11,930 --> 00:32:13,975 He was devastated, so upset. 823 00:32:14,019 --> 00:32:16,543 So was his dead wife's brother, Noah Caploe. 824 00:32:16,586 --> 00:32:18,414 So I'm looking at a picture of him right now. 825 00:32:18,458 --> 00:32:20,373 English professor at Colewood College. 826 00:32:20,416 --> 00:32:22,549 Lots of emails between the brothers-in-law 827 00:32:22,592 --> 00:32:23,942 about the government failing people 828 00:32:23,985 --> 00:32:25,552 and how something has to be done about it. 829 00:32:25,595 --> 00:32:27,336 - I mean, the guy analyzes Chaucer. 830 00:32:27,380 --> 00:32:28,685 I highly doubt that he's hacking 831 00:32:28,729 --> 00:32:30,078 into a satellite system. 832 00:32:30,122 --> 00:32:31,732 - Unless he has help. Think about it. 833 00:32:31,775 --> 00:32:33,342 There were six users in that chat room-- 834 00:32:33,386 --> 00:32:35,214 Travis, Millie, the two snipers. 835 00:32:35,257 --> 00:32:36,780 Caploe would make five. 836 00:32:36,824 --> 00:32:38,173 - And whoever's helping Caploe makes six. 837 00:32:38,217 --> 00:32:40,045 Okay. Where does Caploe live? 838 00:32:40,088 --> 00:32:41,872 - Arlington, but he's gotta be smart enough 839 00:32:41,916 --> 00:32:43,570 not to hack from there. - Wait. 840 00:32:43,613 --> 00:32:45,441 Hana said they would need a powerful enough server. 841 00:32:45,485 --> 00:32:46,703 And who has those? 842 00:32:46,747 --> 00:32:48,270 - Colleges. 843 00:32:48,314 --> 00:32:50,011 Colleges. 844 00:32:50,055 --> 00:32:52,013 845 00:32:52,057 --> 00:32:53,667 Colewood's only three miles away. 846 00:32:53,710 --> 00:32:55,321 How close are you? - Two minutes. 847 00:32:55,364 --> 00:32:56,975 - Call campus PD and SWAT. 848 00:32:57,018 --> 00:32:58,019 I'll be waiting for you out front. 849 00:32:58,063 --> 00:32:59,020 - All right. 850 00:32:59,064 --> 00:33:02,023 851 00:33:02,067 --> 00:33:04,983 852 00:33:07,289 --> 00:33:08,812 - You should have had it by now. 853 00:33:08,856 --> 00:33:10,118 - Told you it was gonna be complicated. 854 00:33:12,512 --> 00:33:13,817 - We're running out of time, Evan. 855 00:33:13,861 --> 00:33:20,433 856 00:33:21,390 --> 00:33:22,913 - There we go. 857 00:33:24,611 --> 00:33:26,656 - Come to papa. 858 00:33:31,922 --> 00:33:32,880 We've got it. 859 00:33:32,923 --> 00:33:34,925 Get out now. 860 00:33:34,969 --> 00:33:41,889 861 00:33:51,899 --> 00:33:53,161 - Shooter's gone. 862 00:33:53,205 --> 00:33:54,554 - Our guy too. 863 00:33:54,597 --> 00:33:55,772 This is weird. 864 00:33:55,816 --> 00:33:56,947 - Where'd they go? 865 00:33:56,991 --> 00:33:58,384 - I don't have a clue. 866 00:33:58,427 --> 00:33:59,863 Tell SWAT to secure the perimeter 867 00:33:59,907 --> 00:34:01,735 and bring those emergency vehicles in. 868 00:34:01,778 --> 00:34:03,693 We got wounded. 869 00:34:03,737 --> 00:34:05,130 - Whoa. 870 00:34:05,173 --> 00:34:06,522 What the hell just happened? - I don't know. 871 00:34:08,610 --> 00:34:10,047 - Hana, talk to me. 872 00:34:10,091 --> 00:34:12,266 - All our monitors just went blank. 873 00:34:12,311 --> 00:34:14,094 - Agent Gibson, over here. 874 00:34:14,139 --> 00:34:17,054 - Remy, hang on. 875 00:34:17,098 --> 00:34:18,230 What is it? 876 00:34:18,273 --> 00:34:19,492 - Live feed from a satellite owned 877 00:34:19,534 --> 00:34:21,449 by Fairfax Power and Gas. 878 00:34:21,494 --> 00:34:23,061 It was launched from Wallops Island two months ago. 879 00:34:23,103 --> 00:34:24,540 - Wallops Island? 880 00:34:24,583 --> 00:34:25,628 That's where one of our victims lived. 881 00:34:25,672 --> 00:34:27,065 - Why is it showing a map? 882 00:34:27,108 --> 00:34:28,501 - I don't know. 883 00:34:29,937 --> 00:34:31,808 - What are you doing? - It's not me. 884 00:34:31,851 --> 00:34:34,027 Someone else is controlling it. 885 00:34:34,072 --> 00:34:35,072 - What the hell? 886 00:34:35,116 --> 00:34:36,335 That's Chantilly. 887 00:34:36,378 --> 00:34:37,726 - That's not Chantilly. 888 00:34:37,771 --> 00:34:39,206 That's--that's us. That's here. 889 00:34:39,251 --> 00:34:40,513 That's this building. 890 00:34:43,297 --> 00:34:44,734 - They're raising the gas pressure levels. 891 00:34:47,085 --> 00:34:48,347 They're gonna blow up the building. 892 00:34:48,389 --> 00:34:49,652 They're gonna blow up the building! 893 00:34:49,696 --> 00:34:51,132 Everybody, get out! 894 00:34:51,176 --> 00:34:52,916 895 00:34:58,096 --> 00:34:59,575 - Everybody, get out! 896 00:34:59,619 --> 00:35:02,230 - Hana, are you sure? - Yes. 897 00:35:02,274 --> 00:35:04,363 They're over-pressurizing the gas lines. 898 00:35:04,406 --> 00:35:05,886 - Is this a secondary attack? 899 00:35:05,929 --> 00:35:07,235 - Yes. Go. 900 00:35:07,279 --> 00:35:08,367 Get out of there. 901 00:35:08,410 --> 00:35:09,542 - Evacuate the area! 902 00:35:09,585 --> 00:35:10,499 There's a bomb! 903 00:35:10,543 --> 00:35:11,674 Everybody out! 904 00:35:11,718 --> 00:35:14,677 905 00:35:14,721 --> 00:35:17,550 906 00:35:17,593 --> 00:35:18,507 - Show me your hands! 907 00:35:18,551 --> 00:35:19,508 Drop your weapon! 908 00:35:19,552 --> 00:35:21,771 909 00:35:21,815 --> 00:35:23,164 - Ray, where are you? 910 00:35:23,208 --> 00:35:24,600 - Two suspects down. - Leave 'em! 911 00:35:24,644 --> 00:35:25,775 Get the hell out of there! 912 00:35:25,819 --> 00:35:26,733 - What's that noise? 913 00:35:26,776 --> 00:35:27,864 - I don't know. 914 00:35:27,908 --> 00:35:34,697 915 00:35:40,921 --> 00:35:41,922 Everybody out! 916 00:35:41,965 --> 00:35:42,966 Come on! 917 00:35:43,010 --> 00:35:44,142 Move, move, move! 918 00:35:47,101 --> 00:35:47,971 - Caploe's not in his office. 919 00:35:48,015 --> 00:35:49,190 - He's down there. 920 00:35:49,234 --> 00:35:50,452 Door's locked, and he's not responding. 921 00:35:50,496 --> 00:35:51,584 - All right. Let's go. 922 00:35:51,627 --> 00:35:53,455 Time to breach. 923 00:35:53,499 --> 00:36:00,419 924 00:36:03,030 --> 00:36:04,684 FBI! Hands in the air! 925 00:36:04,727 --> 00:36:05,989 926 00:36:06,033 --> 00:36:08,470 927 00:36:08,514 --> 00:36:09,558 - Stop the hack. 928 00:36:09,602 --> 00:36:11,081 - I can't. 929 00:36:11,125 --> 00:36:12,474 - I got him. 930 00:36:12,518 --> 00:36:14,433 - Yes, you can. Do it now. 931 00:36:15,912 --> 00:36:17,175 932 00:36:20,917 --> 00:36:22,528 - Hana, we found them. 933 00:36:22,571 --> 00:36:24,486 They're on a laptop, but I can't get the program to stop. 934 00:36:24,530 --> 00:36:25,661 - Forget the program. 935 00:36:25,705 --> 00:36:27,228 Cut the server connection. - I did. 936 00:36:27,272 --> 00:36:28,229 It's not working. 937 00:36:28,273 --> 00:36:30,971 Come on. Come on. 938 00:36:31,014 --> 00:36:32,886 Come on, come on, come on, come on, come on. 939 00:36:32,929 --> 00:36:34,975 Come on. - Wait, wait. Wait, wait, wait. 940 00:36:35,018 --> 00:36:37,412 Here. 941 00:36:37,456 --> 00:36:44,114 942 00:36:44,158 --> 00:36:45,551 Okay. 943 00:36:48,336 --> 00:36:49,903 944 00:36:49,946 --> 00:36:51,034 Okay. Step back. Step back. 945 00:36:54,429 --> 00:36:57,345 946 00:37:02,437 --> 00:37:04,265 Yeah? Hana? 947 00:37:04,309 --> 00:37:05,440 - Hang on. 948 00:37:07,355 --> 00:37:08,530 - Hana, I think we did it. 949 00:37:08,574 --> 00:37:11,098 The pressure's not going up anymore. 950 00:37:11,141 --> 00:37:12,839 - Hey. 951 00:37:12,882 --> 00:37:14,710 You sure? 952 00:37:15,755 --> 00:37:18,366 Guys, the gas company says the pressure's going down. 953 00:37:18,410 --> 00:37:19,715 We did it. 954 00:37:19,759 --> 00:37:22,196 - Oh, thank God. 955 00:37:22,240 --> 00:37:24,894 - Okay. 956 00:37:24,938 --> 00:37:26,244 - You okay? 957 00:37:26,287 --> 00:37:27,419 - Yeah, yeah. 958 00:37:27,462 --> 00:37:30,030 I'm good. I'm good. 959 00:37:30,073 --> 00:37:31,553 Hopefully, they don't send us the bill for that. 960 00:37:31,597 --> 00:37:34,469 961 00:37:34,513 --> 00:37:36,906 962 00:37:36,950 --> 00:37:38,517 - Get his ass out of here. 963 00:37:41,868 --> 00:37:44,610 964 00:37:46,829 --> 00:37:48,657 - That the student who did the hacking? 965 00:37:48,701 --> 00:37:51,094 - Yeah. Computer major from Wisconsin. 966 00:37:51,138 --> 00:37:53,619 Caploe met him at an anti-government campus protest 967 00:37:53,662 --> 00:37:55,360 and radicalized him like all the rest. 968 00:37:55,403 --> 00:37:56,578 - This obviously wasn't the way to handle things. 969 00:37:56,622 --> 00:37:58,450 But these people lost a lot-- 970 00:37:58,493 --> 00:38:01,017 wife, sister, house, livelihood. 971 00:38:01,061 --> 00:38:02,454 Guess government by the people, for the people 972 00:38:02,497 --> 00:38:03,890 wasn't for them. - Yeah. 973 00:38:03,933 --> 00:38:05,108 Call a lawyer. Write to government. 974 00:38:05,152 --> 00:38:06,849 Make a stand. - Yeah. 975 00:38:06,893 --> 00:38:08,460 What they were trying to do wasn't a statement. 976 00:38:08,503 --> 00:38:09,417 It was a manifesto. 977 00:38:09,461 --> 00:38:10,462 - Yeah, it was. 978 00:38:10,505 --> 00:38:12,246 Caploe actually wrote it. 979 00:38:12,290 --> 00:38:13,856 We found this in his office. 980 00:38:16,685 --> 00:38:18,774 - "Riot is the language of the unheard." 981 00:38:18,818 --> 00:38:20,733 - Are you serious? 982 00:38:20,776 --> 00:38:22,082 Are they really trying to justify killing people 983 00:38:22,125 --> 00:38:24,302 by quoting Dr. King? 984 00:38:24,345 --> 00:38:26,869 - Okay, well, this has been a crazy first case. 985 00:38:26,913 --> 00:38:29,045 I'm famished. Does anybody wanna grab dinner? 986 00:38:29,089 --> 00:38:30,395 - Sure. 987 00:38:30,438 --> 00:38:32,179 - Don't you have a baby to get home to? 988 00:38:32,222 --> 00:38:34,529 - He'll already be asleep, and Scola's on daddy duty, so. 989 00:38:34,573 --> 00:38:36,662 - I could use some food and a drink. 990 00:38:36,705 --> 00:38:38,446 - Or 20. 991 00:38:38,490 --> 00:38:40,666 - I'm gonna go roller skating with Cora, so. 992 00:38:42,711 --> 00:38:44,844 It's cool, all right? - Okay. 993 00:38:44,887 --> 00:38:46,411 - What about you, boss? 994 00:38:46,454 --> 00:38:48,630 - You know, I'm late for my disco spin class. 995 00:38:48,674 --> 00:38:50,850 So I'm gonna head out with Ray. 996 00:38:50,893 --> 00:38:53,026 - You ladies have fun. 997 00:38:53,069 --> 00:38:54,680 Make bad decisions. 998 00:38:59,424 --> 00:39:01,643 999 00:39:04,167 --> 00:39:06,126 1000 00:39:13,263 --> 00:39:15,222 - Hey, Corey. How you doing? 1001 00:39:15,265 --> 00:39:16,571 - Uh, good. 1002 00:39:16,615 --> 00:39:18,312 I was, um-- 1003 00:39:18,356 --> 00:39:19,792 I was sleeping. 1004 00:39:19,835 --> 00:39:21,315 What's going on? 1005 00:39:21,359 --> 00:39:23,012 - I haven't heard from you in a while. 1006 00:39:23,056 --> 00:39:24,274 I figured I'd stop by and check out your place. 1007 00:39:24,318 --> 00:39:26,886 Mind if I come in? 1008 00:39:26,929 --> 00:39:29,279 Oh, wow. 1009 00:39:29,323 --> 00:39:31,630 Neat freak, huh? 1010 00:39:31,673 --> 00:39:32,631 - Well... 1011 00:39:34,023 --> 00:39:35,590 Med school diet. 1012 00:39:35,634 --> 00:39:37,636 They've been running me pretty ragged lately. 1013 00:39:37,679 --> 00:39:39,159 - Yeah, I figured as much, 1014 00:39:39,202 --> 00:39:45,383 so I got you some mortadella and Boursin cheese 1015 00:39:45,426 --> 00:39:47,297 from Tarantino's Deli. 1016 00:39:47,341 --> 00:39:48,864 Slap it on this fresh bread here 1017 00:39:48,908 --> 00:39:51,345 with a little Dijon and tomato--mmm. 1018 00:39:51,389 --> 00:39:52,651 Make you wanna kiss your grandma. 1019 00:39:54,217 --> 00:39:56,219 - Thanks. 1020 00:39:56,263 --> 00:39:57,612 - So listen, Corey-- 1021 00:39:57,656 --> 00:39:59,353 - Look, I know why you're here. 1022 00:39:59,397 --> 00:40:01,529 I'm sorry I didn't respond to your texts. 1023 00:40:01,573 --> 00:40:03,966 I've just been really busy. 1024 00:40:05,838 --> 00:40:07,622 - Too busy for family? 1025 00:40:07,666 --> 00:40:09,494 - Remy, we're not family. 1026 00:40:09,537 --> 00:40:10,843 I barely know you. 1027 00:40:13,498 --> 00:40:15,978 - I regret not knowing your father. 1028 00:40:16,022 --> 00:40:18,851 I wish I knew him better, 1029 00:40:18,894 --> 00:40:21,462 but he was my brother, 1030 00:40:21,506 --> 00:40:23,203 and I loved him. 1031 00:40:23,246 --> 00:40:25,205 I'm not gonna make that same mistake twice. 1032 00:40:25,248 --> 00:40:26,772 - This isn't about you. 1033 00:40:30,689 --> 00:40:32,473 Look, the only real family member 1034 00:40:32,517 --> 00:40:34,127 I've ever had was my mother, 1035 00:40:34,170 --> 00:40:37,435 and she lied to me about every single 1036 00:40:37,478 --> 00:40:39,175 important thing in my life. 1037 00:40:39,219 --> 00:40:40,699 - She was just trying to protect you. 1038 00:40:40,742 --> 00:40:42,396 - I don't need protection. 1039 00:40:42,440 --> 00:40:44,703 I'm a grown man just trying to live my life, okay? 1040 00:40:44,746 --> 00:40:47,880 I don't need a friend or a mentor or a father figure 1041 00:40:47,923 --> 00:40:50,883 or whatever the hell this is that you're trying to do. 1042 00:40:50,926 --> 00:40:53,842 1043 00:40:53,886 --> 00:40:56,497 1044 00:40:56,541 --> 00:40:59,979 - Don't you wanna know your own father, who he was? 1045 00:41:00,022 --> 00:41:01,459 - No. 1046 00:41:01,502 --> 00:41:02,851 What's the point? 1047 00:41:02,895 --> 00:41:06,986 - The point is, I see a lot of him in you, 1048 00:41:07,029 --> 00:41:09,684 and you should be proud of that. 1049 00:41:09,728 --> 00:41:11,251 - You just said that you didn't know him. 1050 00:41:11,294 --> 00:41:14,950 1051 00:41:14,994 --> 00:41:17,344 He had a good heart, Corey. 1052 00:41:17,387 --> 00:41:19,389 - Oh, good for him. 1053 00:41:19,433 --> 00:41:21,522 I don't care. 1054 00:41:21,566 --> 00:41:23,263 - Well, you should. 1055 00:41:23,306 --> 00:41:24,569 - Whoa. 1056 00:41:24,612 --> 00:41:26,701 1057 00:41:26,745 --> 00:41:28,529 You're left-handed, just like your old man was. 1058 00:41:28,573 --> 00:41:30,226 - You need to go. 1059 00:41:30,270 --> 00:41:31,227 - Come on, Corey. 1060 00:41:31,271 --> 00:41:33,273 - No, I'm serious. 1061 00:41:33,316 --> 00:41:35,275 I have a double shift on peds in the morning, 1062 00:41:35,318 --> 00:41:37,016 and I've got a lot of studying to do. 1063 00:41:37,059 --> 00:41:38,017 Please. 1064 00:41:38,060 --> 00:41:39,758 I'm tired, Remy. 1065 00:41:39,801 --> 00:41:44,806 1066 00:41:44,850 --> 00:41:48,375 - I'm not going anywhere, 1067 00:41:48,418 --> 00:41:50,203 and there's nothing you can do about it. 1068 00:41:53,641 --> 00:41:55,513 So get used to it. 1069 00:42:05,131 --> 00:42:06,959 You got my number. 1070 00:42:07,002 --> 00:42:10,919 1071 00:42:43,430 --> 00:42:46,389 1072 00:42:46,433 --> 00:42:53,353 1073 00:43:00,316 --> 00:43:01,317 72696

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.