All language subtitles for The.Other.Woman.2014.1080p.720p.BluRay.x264. YTS.MX-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,984 --> 00:00:26,360 (ELEVATOR BELL DINGS) 2 00:00:26,361 --> 00:00:28,137 (ELEVATOR DOOR OPENS) 3 00:00:38,831 --> 00:00:41,567 Where you going? Come here. 4 00:00:42,710 --> 00:00:44,445 (BOTH MOANING) 5 00:00:45,338 --> 00:00:47,239 (BOTH BREATHING HEAVILY) 6 00:00:48,508 --> 00:00:50,133 Wait, wait, wait. 7 00:00:50,134 --> 00:00:53,845 Sorry. You're right. We barely know each other. 8 00:00:53,846 --> 00:00:56,348 Maybe we should have a drink and talk. 9 00:00:56,349 --> 00:00:57,875 Actually... 10 00:00:58,017 --> 00:00:59,643 my zipper just got caught on my necklace. 11 00:00:59,644 --> 00:01:02,755 But if you want to talk, we can. Sure. 12 00:01:03,147 --> 00:01:05,091 Okay, great. 13 00:01:05,191 --> 00:01:07,259 Or we can talk after. 14 00:01:08,027 --> 00:01:09,762 - Yeah. - Yeah. 15 00:02:58,596 --> 00:03:00,331 (GIGGLING) 16 00:03:06,437 --> 00:03:08,105 - Come on! - No! 17 00:03:08,106 --> 00:03:10,649 Let me tag along for a drink. You said I'd like it. 18 00:03:10,650 --> 00:03:12,317 It's too soon. 19 00:03:12,318 --> 00:03:14,945 Once you meet my dad and I meet your friends, 20 00:03:14,946 --> 00:03:16,822 they become a part of this... 21 00:03:16,823 --> 00:03:19,157 and I just want to stay in our bubble a little longer. 22 00:03:19,158 --> 00:03:20,784 It's been eight weeks. 23 00:03:20,785 --> 00:03:22,269 You keeping track? 24 00:03:24,497 --> 00:03:26,732 - Happy Anniversary - (GASPS) 25 00:03:27,375 --> 00:03:29,292 I saw it and... 26 00:03:29,293 --> 00:03:31,070 I thought of you. 27 00:03:31,963 --> 00:03:33,531 Open it. 28 00:03:39,345 --> 00:03:41,080 (ALARM RINGING) 29 00:03:41,723 --> 00:03:44,141 KATE: Good morning. (GROANS) 30 00:03:44,142 --> 00:03:46,977 Why do I schedule breakfast meetings? 31 00:03:46,978 --> 00:03:48,645 For the bacon, I think. 32 00:03:48,646 --> 00:03:52,315 But you need to lay off that until your cholesterol's down. Why not turkey? 33 00:03:52,316 --> 00:03:55,026 Screw turkey. I like pig. 34 00:03:55,027 --> 00:03:57,696 Well, I heard a story on the news... 35 00:03:57,697 --> 00:04:01,158 about a guy who ate an undercooked pork chop and... 36 00:04:01,159 --> 00:04:04,911 got a worm that made his brain swell up super fast. 37 00:04:04,912 --> 00:04:05,996 Uh-huh. 38 00:04:05,997 --> 00:04:10,208 And to relieve the pressure, they had to cut out a chunk of his skull. 39 00:04:10,209 --> 00:04:11,376 Oh, wow. 40 00:04:11,377 --> 00:04:15,839 Like a triangle of his skull, they cut it right out of his head... 41 00:04:15,840 --> 00:04:18,592 and they implanted it in his groin... 42 00:04:18,593 --> 00:04:20,510 so it wouldn't die. 43 00:04:20,511 --> 00:04:22,763 Otherwise, his brain would have... 44 00:04:22,764 --> 00:04:25,015 his head would have exploded. 45 00:04:25,016 --> 00:04:26,141 Mmm-hmm. 46 00:04:26,142 --> 00:04:28,018 The skull was holding his brain... 47 00:04:28,019 --> 00:04:32,756 which was swelling, and his head would have just exploded. 48 00:04:33,566 --> 00:04:36,568 Just think of that next time you eat pig bacon. 49 00:04:36,569 --> 00:04:38,137 I will. 50 00:04:40,198 --> 00:04:41,615 Here you go. 51 00:04:41,616 --> 00:04:43,350 Thanks, sweetie. (DOG BARKING) 52 00:04:44,744 --> 00:04:45,952 (GROANS) (GASPS) 53 00:04:45,953 --> 00:04:47,204 Thunder? 54 00:04:47,205 --> 00:04:48,455 He needs training. 55 00:04:48,456 --> 00:04:50,791 I'm taking him to obedience school today. 56 00:04:50,792 --> 00:04:53,627 Oh! And we need a check for the painter, too. 57 00:04:53,628 --> 00:04:56,963 That reminds me, I need you to sign these, honey. 58 00:04:56,964 --> 00:04:58,548 What are they? 59 00:04:58,549 --> 00:05:00,451 Oh, just some stuff for the accountant. 60 00:05:03,054 --> 00:05:04,721 I don't even understand this. 61 00:05:04,722 --> 00:05:06,223 I can't even read these anymore. 62 00:05:06,224 --> 00:05:09,893 I already read it for us. You just have to sign. 63 00:05:09,894 --> 00:05:11,978 No, I really don't understand this. 64 00:05:11,979 --> 00:05:14,272 I feel like I need to go to brain camp. 65 00:05:14,273 --> 00:05:16,107 Like, a brain camp. 66 00:05:16,108 --> 00:05:19,110 Where they give you exercises for your brain? 67 00:05:19,111 --> 00:05:21,112 When people have lazy eyes... 68 00:05:21,113 --> 00:05:22,906 they get their eyes worked out 69 00:05:22,907 --> 00:05:24,699 so they don't have to wear glasses. 70 00:05:24,700 --> 00:05:25,784 Mmm-hmm. 71 00:05:25,785 --> 00:05:27,327 They should have that for your brain. 72 00:05:27,328 --> 00:05:28,745 Like a brain camp. 73 00:05:28,746 --> 00:05:31,957 You could go lay on a beach and get tan 74 00:05:31,958 --> 00:05:33,750 and drink gingko balboa all day. 75 00:05:33,751 --> 00:05:35,861 You come back and you're super smart. 76 00:05:36,003 --> 00:05:39,698 It's gingko biloba. Balboa was Rocky. 77 00:05:40,633 --> 00:05:45,412 Right. See? See? That's why I need to go to brain camp. 78 00:05:45,555 --> 00:05:47,164 (ELEVATOR BELL DINGS) 79 00:05:52,311 --> 00:05:54,046 Any messages? 80 00:05:54,272 --> 00:05:58,483 I don't think so. I've kind of been in the zone here. 81 00:05:58,484 --> 00:06:00,110 You weren't going to mention these? 82 00:06:00,111 --> 00:06:02,888 Why? They're the first things you see. 83 00:06:03,322 --> 00:06:06,825 Micromacks? I thought Dave Cohen was handling this merger. 84 00:06:06,826 --> 00:06:08,952 No. The client said he was too emotional. 85 00:06:08,953 --> 00:06:11,288 They wanted a ruthless law robot, so... 86 00:06:11,289 --> 00:06:13,290 I got Micromacks. 87 00:06:13,291 --> 00:06:15,458 Get Dave on the phone. I need all pertinent materials... 88 00:06:15,459 --> 00:06:18,628 and a set of dates for deposition. 89 00:06:18,629 --> 00:06:20,531 Why do you work so hard? 90 00:06:20,673 --> 00:06:23,800 The point of being pretty is that you don't have to. 91 00:06:23,801 --> 00:06:25,844 You don't see me worrying about my job, do you? 92 00:06:25,845 --> 00:06:27,637 Unfortunately, no. 93 00:06:27,638 --> 00:06:30,958 That's because I have a Stan, okay? He works. 94 00:06:30,975 --> 00:06:34,019 I come here because it's like a hobby that pays well. 95 00:06:34,020 --> 00:06:36,688 Oh, by the way, your dad called... 96 00:06:36,689 --> 00:06:40,551 to confirm that you and he were still on for drinks with "Mark." 97 00:06:41,694 --> 00:06:43,987 - Who's Mark? - The guy I'm seeing. 98 00:06:43,988 --> 00:06:46,698 - Obviously, but which one? - The only one. 99 00:06:46,699 --> 00:06:48,533 There's one guy? 100 00:06:48,534 --> 00:06:52,829 And you're calling him Mark? You never use their names! 101 00:06:52,830 --> 00:06:55,165 What happened to Model Man Boy and Dr. Not So Smart...? 102 00:06:55,166 --> 00:06:57,292 - Gone. - The Hot Rabbi? 103 00:06:57,293 --> 00:06:59,419 - And the Hot Rabbi's Cousin? - Cut them loose. 104 00:06:59,420 --> 00:07:02,172 - You cleared the roster. - I cleared the bench. 105 00:07:02,173 --> 00:07:05,675 Wow. You haven't dated just one guy in a long time. 106 00:07:05,676 --> 00:07:08,454 It's not a big deal. It's very new. 107 00:07:08,554 --> 00:07:12,891 No jinxies. I get it. It's good that Mark doesn't have a nickname. 108 00:07:12,892 --> 00:07:16,186 It means he's still viable. You haven't rejected him. 109 00:07:16,187 --> 00:07:19,798 - He's not a donor kidney. - It's not the organ I was thinking of. 110 00:07:22,068 --> 00:07:23,234 (HORN HONKING) Hello? 111 00:07:23,235 --> 00:07:25,195 Hi. Red or white? 112 00:07:25,196 --> 00:07:27,530 - Red or white what? - Wine. 113 00:07:27,531 --> 00:07:28,740 You didn't forget, did you? 114 00:07:28,741 --> 00:07:30,976 - Forget what? - Dinner with Phil. 115 00:07:31,243 --> 00:07:33,244 You told me that was next week. 116 00:07:33,245 --> 00:07:36,014 No. I said it was next week last week, which means it's this week. 117 00:07:36,015 --> 00:07:38,208 I'm sorry, honey. Tonight's not good. I gotta work. 118 00:07:38,209 --> 00:07:41,711 What? Again? This is the third night this week! 119 00:07:41,712 --> 00:07:43,771 The guys on the Canadian deal wanna do dinner. 120 00:07:43,797 --> 00:07:45,724 So I'm just gonna stay in the city tonight. 121 00:07:45,758 --> 00:07:49,161 You know what? Why don't I meet you after your meeting? 122 00:07:49,387 --> 00:07:53,098 I'll drive in to meet you in the city after your meeting! 123 00:07:53,099 --> 00:07:54,557 No, you don't want to do that. 124 00:07:54,558 --> 00:07:56,101 I don't mind! 125 00:07:56,102 --> 00:07:57,727 We can have so much fun! 126 00:07:57,728 --> 00:08:00,063 We'll go to that hot chocolate place in the morning. 127 00:08:00,064 --> 00:08:02,399 We could just cuddle and sleep in. 128 00:08:02,400 --> 00:08:04,567 You know what? Screw it. I'm coming home. 129 00:08:04,568 --> 00:08:06,569 - Really? Aw! - Really. 130 00:08:06,570 --> 00:08:08,571 Family comes first. I'll see you when I get back. 131 00:08:08,572 --> 00:08:10,240 I'll make a steak and salad... 132 00:08:10,241 --> 00:08:12,142 Shit! 133 00:08:12,410 --> 00:08:14,812 MARK: Wow, look at you! 134 00:08:16,288 --> 00:08:18,623 - How are you? - Not too great. 135 00:08:18,624 --> 00:08:19,833 Oh, what's wrong? 136 00:08:19,834 --> 00:08:21,126 The housekeeper called. 137 00:08:21,127 --> 00:08:24,087 A pipe burst in the bathroom... I have to go handle it. 138 00:08:24,088 --> 00:08:26,923 Oh, no! You're going to Connecticut now? 139 00:08:26,924 --> 00:08:29,592 I got to. There's two feet of water in my basement. 140 00:08:29,593 --> 00:08:31,636 I can go with you. That'd be fun. 141 00:08:31,637 --> 00:08:34,264 No, you go see your dad. 142 00:08:34,265 --> 00:08:36,307 I'll see if he can meet tomorrow night. 143 00:08:36,308 --> 00:08:38,544 I won't be back tomorrow night. 144 00:08:39,603 --> 00:08:41,672 And what about meeting my dad? 145 00:08:43,274 --> 00:08:46,443 I'm sorry, baby. I have to take a rain check. 146 00:08:46,444 --> 00:08:47,652 Yeah, that's okay. 147 00:08:47,653 --> 00:08:49,612 - Don't be mad. - I'm not being anything. 148 00:08:49,613 --> 00:08:52,115 - What do you want me to do? - Go to Connecticut. 149 00:08:52,116 --> 00:08:54,451 - Really? - Yeah, really. 150 00:08:54,452 --> 00:08:55,702 All right. 151 00:08:55,703 --> 00:08:59,189 - Call me when you're done being pissed. - That might be a while. 152 00:09:00,166 --> 00:09:02,734 (INDISTINCT CONVERSATIONS) (JAZZ MUSIC PLAYING) 153 00:09:07,840 --> 00:09:10,075 Hi, hon. 154 00:09:10,843 --> 00:09:14,262 Here, you want this? I'm switching to vodka. 155 00:09:14,263 --> 00:09:15,638 Ugh! 156 00:09:15,639 --> 00:09:17,348 Who orders gin? 157 00:09:17,349 --> 00:09:21,352 Uh, I couldn't read the menu because I left my glasses at Nina's. 158 00:09:21,353 --> 00:09:24,355 - Want to know who Nina is? - Not really. 159 00:09:24,356 --> 00:09:27,817 Indian girl. Beautiful. Very soft skin. We met at Trader Joe's. 160 00:09:27,818 --> 00:09:31,571 - She told me about this naan bread. - When did you start eating naan? 161 00:09:31,572 --> 00:09:34,991 She's 24, a dance major. I eat anything she tells me to. 162 00:09:34,992 --> 00:09:36,727 Ew! 163 00:09:38,746 --> 00:09:40,163 Where's your guy? 164 00:09:40,164 --> 00:09:43,583 - I think we just broke up. - No! How come? 165 00:09:43,584 --> 00:09:46,503 A pipe burst in his house and he went back to Connecticut. 166 00:09:46,504 --> 00:09:49,089 And where in the story does he act like a jerk? 167 00:09:49,090 --> 00:09:51,241 - It's how he handled it. - You're just being paranoid. 168 00:09:51,242 --> 00:09:53,259 No, I'm telling you something feels off. 169 00:09:53,260 --> 00:09:55,862 And when I get this feeling, I'm usually always right. 170 00:09:55,863 --> 00:09:59,349 Oh, please! Every relationship I've ever had, something felt off. 171 00:09:59,350 --> 00:10:01,976 That's probably why you're wrapping up divorce number five 172 00:10:01,977 --> 00:10:04,588 with one of my sorority sisters. 173 00:10:07,274 --> 00:10:09,426 You really like this guy, huh? 174 00:10:09,777 --> 00:10:12,445 So forget all this bullshit and go surprise him. 175 00:10:12,446 --> 00:10:14,197 - It's not bullshit. - It is. 176 00:10:14,198 --> 00:10:17,367 Put on something sexy, get your ass out to Connecticut... 177 00:10:17,368 --> 00:10:19,853 and fix that young man's plumbing. 178 00:10:42,059 --> 00:10:44,302 - Don't worry, you look good. - Thanks. 179 00:10:44,303 --> 00:10:46,163 - He'll love it. - Who? 180 00:10:46,438 --> 00:10:48,173 Whoever. (CHUCKLES) 181 00:10:49,066 --> 00:10:51,343 Here you go. Thanks for the ride. 182 00:10:52,236 --> 00:10:53,653 Need me to wait? 183 00:10:53,654 --> 00:10:55,347 Nah, I think I got it. 184 00:11:14,300 --> 00:11:15,826 (KNOCKING) 185 00:11:16,886 --> 00:11:18,620 (CLEARS THROAT) 186 00:11:21,974 --> 00:11:23,308 - Hi. - Hi. 187 00:11:23,309 --> 00:11:25,268 I'm looking for Mark. 188 00:11:25,269 --> 00:11:27,504 Oh. What's this about? 189 00:11:27,605 --> 00:11:30,106 I'm Carly. You must be his housekeeper. 190 00:11:30,107 --> 00:11:32,509 No, I'm his wife, Kate. 191 00:11:36,822 --> 00:11:40,025 Is this some kind of stripper-gram or something? 192 00:11:40,367 --> 00:11:42,144 Oh. 193 00:11:42,494 --> 00:11:44,746 No. No. I have the wrong address. 194 00:11:44,747 --> 00:11:47,232 I'm looking for a different Mark. 195 00:11:48,000 --> 00:11:49,401 Mark Kink. 196 00:11:49,627 --> 00:11:50,835 Mark King? 197 00:11:50,836 --> 00:11:52,712 No! No, no. 198 00:11:52,713 --> 00:11:55,215 He's a short guy? Bald? 199 00:11:55,216 --> 00:11:57,842 Lives a couple of streets over on Clark. 200 00:11:57,843 --> 00:11:58,968 There is no Clark Street. 201 00:11:58,969 --> 00:12:00,220 Anyway... 202 00:12:00,221 --> 00:12:01,804 Ooh! Ah! Ah! 203 00:12:01,805 --> 00:12:03,373 Oh, my God! 204 00:12:03,974 --> 00:12:05,417 Shit. 205 00:12:07,978 --> 00:12:10,881 Um. I'll send you a check for your urn. 206 00:12:11,106 --> 00:12:12,549 (PANTING) 207 00:12:22,159 --> 00:12:24,061 Can't forget this. 208 00:13:02,366 --> 00:13:03,767 (GRUNTS) 209 00:13:11,041 --> 00:13:12,776 What happened? 210 00:13:12,793 --> 00:13:16,212 It must be big. You were crazy about him two days ago. 211 00:13:16,213 --> 00:13:20,216 It can't be the sex... you were a lot nicer and your hair was more shiny. 212 00:13:20,217 --> 00:13:22,786 He has a wife, okay? He's married. 213 00:13:22,803 --> 00:13:24,721 You don't think you can take her? 214 00:13:24,722 --> 00:13:27,307 That's not the point. I don't do married guys. 215 00:13:27,308 --> 00:13:29,600 I don't need to wreck someone's home for a date. 216 00:13:29,601 --> 00:13:31,811 It's not always a wreck. Stan and I were married when we met. 217 00:13:31,812 --> 00:13:33,813 We weren't happy. Now we are. 218 00:13:33,814 --> 00:13:35,648 You wrecked two marriages! 219 00:13:35,649 --> 00:13:38,901 First, one was mine, so that doesn't count. Second of all. 220 00:13:38,902 --> 00:13:41,321 Stan's wife was fat, with no sexual charisma. 221 00:13:41,322 --> 00:13:44,240 That marriage was doomed, so it wasn't cheating. 222 00:13:44,241 --> 00:13:46,075 I don't think that's how it works. 223 00:13:46,076 --> 00:13:49,329 But I think a married guy is a perfect fit for you. 224 00:13:49,330 --> 00:13:51,748 Mark was able to lead a whole other life 225 00:13:51,749 --> 00:13:53,666 without you even noticing. 226 00:13:53,667 --> 00:13:56,002 You need a guy with something to keep him busy. 227 00:13:56,003 --> 00:13:57,920 Not a wife! (SIGHS) 228 00:13:57,921 --> 00:14:00,965 I don't do this. I'm too old for this shit. 229 00:14:00,966 --> 00:14:05,162 I've been dating for decades! I don't need this anymore! 230 00:14:05,637 --> 00:14:08,264 Somebody's being negative. I'm gonna go. 231 00:14:08,265 --> 00:14:11,501 I'll tell you what my mother told me... words to live by. 232 00:14:11,977 --> 00:14:15,547 Selfish people live longer 233 00:14:15,939 --> 00:14:17,340 I'm just saying. 234 00:14:20,235 --> 00:14:21,819 (INTERCOM BEEPS) 235 00:14:21,820 --> 00:14:23,492 - WOMAN: Miss Whitten? - Yeah? 236 00:14:23,518 --> 00:14:26,474 There's someone here to see you... Kate King. 237 00:14:37,169 --> 00:14:40,338 Hi. I'm Kate. I met you on Friday. 238 00:14:40,339 --> 00:14:45,410 Yeah, I remember. Sorry about your urn. What are you doing here? 239 00:14:45,803 --> 00:14:48,638 Um, I found your number in my husband's phone. 240 00:14:48,639 --> 00:14:50,014 So, um... 241 00:14:50,015 --> 00:14:52,350 Well, actually, the phone bill, 242 00:14:52,351 --> 00:14:54,811 because I couldn't crack the code on his password. 243 00:14:54,812 --> 00:14:58,689 Which is fitting, as obviously I don't know anything going on in his life. 244 00:14:58,690 --> 00:15:01,526 But, anyhow, I'm here. 245 00:15:01,527 --> 00:15:03,861 I thought maybe we could talk? 246 00:15:03,862 --> 00:15:06,155 No, we can't. If you have any questions 247 00:15:06,156 --> 00:15:08,767 about your husband, you should ask him. 248 00:15:09,034 --> 00:15:12,036 Oh, well, I would, but I'm pretty sure... 249 00:15:12,037 --> 00:15:15,774 he's lying to me and sleeping with you. (CHUCKLES) 250 00:15:17,709 --> 00:15:19,277 So... 251 00:15:23,715 --> 00:15:25,466 Am I right? (GASPS) 252 00:15:25,467 --> 00:15:26,884 Oh! 253 00:15:26,885 --> 00:15:28,954 Am I right? 254 00:15:29,054 --> 00:15:31,013 You're sleeping with my husband? 255 00:15:31,014 --> 00:15:33,224 I'm sorry. I had no idea. I swear. 256 00:15:33,225 --> 00:15:34,725 You're sleeping with my husband?! 257 00:15:34,726 --> 00:15:36,144 Could you keep it down? 258 00:15:36,145 --> 00:15:37,395 Oh! 259 00:15:37,396 --> 00:15:39,965 Oh, gosh. Okay. 260 00:15:40,065 --> 00:15:42,300 Oh, oh... 261 00:15:42,609 --> 00:15:43,776 Ooh! 262 00:15:43,777 --> 00:15:46,112 I did not expect this at all. 263 00:15:46,113 --> 00:15:50,116 I thought I would come here and you would tell me I was crazy. 264 00:15:50,117 --> 00:15:54,521 I did not think that I would be right at all. 265 00:15:54,788 --> 00:15:56,372 I mean, maybe a little, 266 00:15:56,373 --> 00:15:58,708 in that too-horrible-to-be-true kind of way. 267 00:15:58,709 --> 00:16:00,668 The say-the-awful-thing-so-that- 268 00:16:00,669 --> 00:16:02,545 the-awful-thing-doesn't-happen thing. 269 00:16:02,546 --> 00:16:04,130 (BREATHING HEAVILY) Ooh! Oh! 270 00:16:04,131 --> 00:16:06,032 Does this... 271 00:16:06,300 --> 00:16:09,536 Does this open? The window? Anywhere? 272 00:16:09,803 --> 00:16:13,373 There's got to be a little latch or something. 273 00:16:13,974 --> 00:16:16,726 - Does this window open? - (CLEARS THROAT) No, and for good reason. 274 00:16:16,727 --> 00:16:20,146 If you're having a panic attack, go outside and get some air. 275 00:16:20,147 --> 00:16:22,648 Let me just lay down for a minute. 276 00:16:22,649 --> 00:16:26,068 - You sure the window doesn't open? - No. You're gonna be fine. 277 00:16:26,069 --> 00:16:29,822 This window. Just open it a little. Crack it. Just crack it. 278 00:16:29,823 --> 00:16:31,824 If you don't mind... 279 00:16:31,825 --> 00:16:35,661 We're out of air. It's hot in here. Just crack the window. 280 00:16:35,662 --> 00:16:39,248 Okay, I'll tell you anything you want if you just leave. 281 00:16:39,249 --> 00:16:40,901 Anything? 282 00:16:41,168 --> 00:16:42,251 Anything. 283 00:16:42,252 --> 00:16:43,836 (BREATHING HEAVILY) Okay. 284 00:16:43,837 --> 00:16:45,572 Help me up. 285 00:16:45,714 --> 00:16:48,033 (INDISTINCT CONVERSATIONS) (MUSIC PLAYING) 286 00:16:56,350 --> 00:16:59,519 How long have you and my husband been seeing each other? 287 00:16:59,520 --> 00:17:01,755 I don't know... a couple months. 288 00:17:02,314 --> 00:17:05,316 Did you just start sleeping together? 289 00:17:05,317 --> 00:17:09,721 We were going to hold off for prom, but we just got carried away. 290 00:17:09,780 --> 00:17:11,989 We're adults. We had sex. 291 00:17:11,990 --> 00:17:13,616 The details don't matter. 292 00:17:13,617 --> 00:17:16,160 The details do matter, because... 293 00:17:16,161 --> 00:17:18,496 there's a difference between having sex 294 00:17:18,497 --> 00:17:21,066 one time and having sex ten times. 295 00:17:21,291 --> 00:17:24,627 Oh, my God! Did you do it more than ten times? 296 00:17:24,628 --> 00:17:26,696 I think specifics are a bad idea. 297 00:17:29,675 --> 00:17:33,244 Okay, fine. Gun to my head... 298 00:17:33,303 --> 00:17:34,637 fifty. 299 00:17:34,638 --> 00:17:36,873 Fifty times?! 300 00:17:37,307 --> 00:17:39,308 Fifty times?! 301 00:17:39,309 --> 00:17:42,311 You had sex with my husband fifty times?! 302 00:17:42,312 --> 00:17:47,550 Don't you have a job?! Or hobbies?! What is wrong with you?! 303 00:17:48,193 --> 00:17:51,195 Does this mean he's not training for the marathon? 304 00:17:51,196 --> 00:17:52,863 Yeah... No. 305 00:17:52,864 --> 00:17:56,492 This is not okay. I am part of Team King. 306 00:17:56,493 --> 00:18:00,997 I quit my job so we could focus on his job. I put off having kids... 307 00:18:00,998 --> 00:18:02,707 because he wasn't ready. 308 00:18:02,708 --> 00:18:07,503 I went to China! Do you have any idea how far away China is? 309 00:18:07,504 --> 00:18:08,963 And it's not all Hong Kong, either. 310 00:18:08,964 --> 00:18:10,673 Lots of pollution. 311 00:18:10,674 --> 00:18:13,050 What do I do? Now I'm Barb Melman? 312 00:18:13,051 --> 00:18:16,053 Barb Melman got divorced and now she has... 313 00:18:16,054 --> 00:18:19,348 cheek implants and lives in a condo in Norwalk... 314 00:18:19,349 --> 00:18:23,728 and has to go on dates. I am not equipped to go on dates. 315 00:18:23,729 --> 00:18:25,855 The last time I was single, I was 24 316 00:18:25,856 --> 00:18:28,190 and the dating pool was everyone! 317 00:18:28,191 --> 00:18:30,693 Now it's like a shallow puddle... 318 00:18:30,694 --> 00:18:34,238 of age-appropriate men who are old... 319 00:18:34,239 --> 00:18:37,033 and gross and I don't want to do that! 320 00:18:37,034 --> 00:18:39,452 I know that you think it's that bad, 321 00:18:39,453 --> 00:18:41,912 but honestly, it's a lot worse. 322 00:18:41,913 --> 00:18:46,751 You know why? Even if you meet a nice guy... and by "nice"... 323 00:18:46,752 --> 00:18:48,794 I mean that he's not an obvious sociopath... 324 00:18:48,795 --> 00:18:51,823 you can't get excited about it... 325 00:18:51,882 --> 00:18:53,716 because it's just a matter of time before 326 00:18:53,717 --> 00:18:57,219 someone gets bored and unhappy and is saying it's over. 327 00:18:57,220 --> 00:19:00,139 And that's a happy ending. A shitty ending... 328 00:19:00,140 --> 00:19:02,475 is that there's lying and cheating 329 00:19:02,476 --> 00:19:04,977 and you ambush Prince Charming's wife. 330 00:19:04,978 --> 00:19:06,646 You're saying I should stay with him. 331 00:19:06,647 --> 00:19:10,884 I'm saying everything fails eventually and monogamy is not natural. 332 00:19:11,151 --> 00:19:14,236 If you can live with that, like the French, then stay put. 333 00:19:14,237 --> 00:19:17,156 But if you can't, I suggest you get a game plan and leave. 334 00:19:17,157 --> 00:19:22,161 But what about the people who try to work it out? Maybe that's an option. 335 00:19:22,162 --> 00:19:24,246 Cheaters don't change. 336 00:19:24,247 --> 00:19:27,500 And if you work it out, he's just going to do it again. 337 00:19:27,501 --> 00:19:29,627 You'll end up back where you started, 338 00:19:29,628 --> 00:19:31,962 wishing you'd left the first time around. 339 00:19:31,963 --> 00:19:34,741 But that's just me. He's your husband. 340 00:19:34,758 --> 00:19:36,676 What does your gut tell you? (BURPS) 341 00:19:36,677 --> 00:19:38,094 Jesus Christ! 342 00:19:38,095 --> 00:19:39,996 It was just a burp. 343 00:19:42,224 --> 00:19:44,016 (RETCHING) 344 00:19:44,017 --> 00:19:46,185 Can I get some napkins? 345 00:19:46,186 --> 00:19:47,921 That was throw-up. 346 00:19:49,773 --> 00:19:51,148 (LAUGHING) Ah! 347 00:19:51,149 --> 00:19:52,550 Oh, my God! 348 00:19:52,984 --> 00:19:57,321 Okay, great, come on. Let's get in the car. Come on, come on. 349 00:19:57,322 --> 00:19:59,099 (LAUGHING) 350 00:20:01,660 --> 00:20:03,285 Okay, Okay. 351 00:20:03,286 --> 00:20:05,329 Bye! See you later! 352 00:20:05,330 --> 00:20:07,456 Bye, see you later! 353 00:20:07,457 --> 00:20:09,166 Bye, I'm going. 354 00:20:09,167 --> 00:20:10,960 This is a bag full of vomit. 355 00:20:10,961 --> 00:20:13,071 It's not my first. 356 00:20:13,338 --> 00:20:15,297 Come on, let's get you in the car. 357 00:20:15,298 --> 00:20:16,799 Get into the... 358 00:20:16,800 --> 00:20:18,175 That's enough. 359 00:20:18,176 --> 00:20:21,178 No, don't go just yet. Just one kiss. 360 00:20:21,179 --> 00:20:24,807 One kiss and good-bye. Okay, that was it. 361 00:20:24,808 --> 00:20:26,684 Okay, let's go. (CAR ENGINE STARTS) 362 00:20:26,685 --> 00:20:29,687 Let's get into the car. Be very careful. 363 00:20:29,688 --> 00:20:30,980 I don't want to go. 364 00:20:30,981 --> 00:20:33,758 Put your foot down. Please go. 365 00:20:35,694 --> 00:20:39,430 - Let me just... - Wait. How are you doing that? 366 00:20:39,489 --> 00:20:41,516 (GROANING) 367 00:20:42,701 --> 00:20:46,104 Okay, let's go this way. All right. 368 00:20:46,371 --> 00:20:48,873 Get over. It's a step down. 369 00:20:48,874 --> 00:20:52,376 Step down. Step down. Okay, there you go. 370 00:20:52,377 --> 00:20:54,070 There you go. 371 00:20:56,047 --> 00:20:58,007 FERNANDO: It's really nice, what you're doing for her. 372 00:20:58,008 --> 00:21:01,051 Yeah, that's me... Mistress of the Year. 373 00:21:01,052 --> 00:21:03,580 Okay, Fernando, go, go, go! 374 00:21:03,889 --> 00:21:06,390 Best night ever! I! 375 00:21:06,391 --> 00:21:07,725 Ever! 376 00:21:07,726 --> 00:21:09,460 Bye! 377 00:21:09,770 --> 00:21:11,520 (WHOOPING) 378 00:21:11,521 --> 00:21:14,190 (LAUGHING) Yes! 379 00:21:14,191 --> 00:21:15,733 Holy shit. 380 00:21:15,734 --> 00:21:17,026 Call me! 381 00:21:17,027 --> 00:21:18,553 That is so weird. 382 00:21:56,608 --> 00:21:58,609 WOMAN 1: My husband likes this pasta. 383 00:21:58,610 --> 00:22:00,611 WOMAN 2: Milk? My husband prefers goat. 384 00:22:00,612 --> 00:22:03,348 WOMAN 3: My husband likes a meaty sauce. 385 00:22:03,532 --> 00:22:05,308 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 386 00:22:09,955 --> 00:22:13,149 (WOMEN SPEAKING FRENCH) 387 00:22:24,094 --> 00:22:26,679 doing the Benson depo on Tuesday... 388 00:22:26,680 --> 00:22:30,250 but if we want it on video, I need a different court reporter. 389 00:22:31,017 --> 00:22:33,519 (WHISPERING) Kate King is at security. 390 00:22:33,520 --> 00:22:35,171 What? 391 00:22:35,438 --> 00:22:37,173 Kate King. 392 00:22:41,528 --> 00:22:43,012 Excuse me. 393 00:22:44,447 --> 00:22:46,198 What's up, Leonard? 394 00:22:46,199 --> 00:22:47,533 Hey, Miss Whitten. 395 00:22:47,534 --> 00:22:49,618 Ray Charles over here tried to pass herself off 396 00:22:49,619 --> 00:22:51,871 as a blind woman to get upstairs. 397 00:22:51,872 --> 00:22:53,789 Oh, no, I didn't! 398 00:22:53,790 --> 00:22:56,792 I'm wearing these glasses because I look like shit. 399 00:22:56,793 --> 00:22:58,961 He saw the dog and drew his own conclusions. 400 00:22:58,962 --> 00:23:00,629 That did not happen. 401 00:23:00,630 --> 00:23:03,716 And if I was Ray Charles, I would actually be blind and... 402 00:23:03,717 --> 00:23:06,677 need this dog, so thanks for making no sense. 403 00:23:06,678 --> 00:23:07,761 What is it? 404 00:23:07,762 --> 00:23:11,682 I'm not French. I had a little Edith Piaf moment... 405 00:23:11,683 --> 00:23:13,934 but the idea of worrying about 406 00:23:13,935 --> 00:23:16,353 white shirts and thin turkey and all that... 407 00:23:16,354 --> 00:23:19,857 while pretending not to know about his whores... 408 00:23:19,858 --> 00:23:23,736 is really throwing me into an all-American rage. 409 00:23:23,737 --> 00:23:26,238 Not that you're a whore! You're not a whore. 410 00:23:26,239 --> 00:23:28,991 Okay, turn around. Turn around. 411 00:23:28,992 --> 00:23:30,727 - You're not a whore. - Let's go outside. 412 00:23:31,828 --> 00:23:33,621 I'm assuming you came here 413 00:23:33,622 --> 00:23:35,205 because you think we're friends 414 00:23:35,206 --> 00:23:38,751 and that I care about your problems... but guess what? I don't. 415 00:23:38,752 --> 00:23:42,838 I don't care about you or Mark or your marriage or your dog. 416 00:23:42,839 --> 00:23:45,257 If Edith Piaf rises out of the grave and 417 00:23:45,258 --> 00:23:47,760 you have a threesome, I don't flipping care! 418 00:23:47,761 --> 00:23:49,345 I was keeping you in the loop. 419 00:23:49,346 --> 00:23:52,749 I want out of the loop! Take me out. 420 00:23:52,933 --> 00:23:54,934 - Okay? - Okay! 421 00:23:54,935 --> 00:23:56,419 Thank you! 422 00:23:59,856 --> 00:24:01,758 Come on, Thunder. 423 00:24:05,362 --> 00:24:07,263 (DOORBELL RINGING) 424 00:24:17,582 --> 00:24:19,317 Oh, my God. 425 00:24:19,918 --> 00:24:23,712 Sorry. It's me. Don't be mad. I just... 426 00:24:23,713 --> 00:24:26,866 I just want to talk. I thought we could have some dinner? 427 00:24:26,967 --> 00:24:28,701 How do you know where I live? 428 00:24:29,886 --> 00:24:31,387 We followed you home. 429 00:24:31,388 --> 00:24:35,557 But I didn't want to show up empty-handed, so I brought food. 430 00:24:35,558 --> 00:24:37,893 Some food is right here. 431 00:24:37,894 --> 00:24:39,436 (CHUCKLES) 432 00:24:39,437 --> 00:24:41,271 How'd you get in the building? 433 00:24:41,272 --> 00:24:45,009 We waited for someone to leave and then snuck in. 434 00:24:47,278 --> 00:24:48,612 Hi. 435 00:24:48,613 --> 00:24:52,574 What is your deal? Do you not get how weird this is? 436 00:24:52,575 --> 00:24:56,954 I just thought maybe we could talk, because I, um... 437 00:24:56,955 --> 00:24:58,689 Because... 438 00:24:59,332 --> 00:25:01,750 Because my whole world just blew up 439 00:25:01,751 --> 00:25:03,627 and I don't have a job! (SOBBING) 440 00:25:03,628 --> 00:25:06,088 I have no money of my own! 441 00:25:06,089 --> 00:25:10,134 And I honestly do not know what I'm going to do at all! 442 00:25:10,135 --> 00:25:12,052 I have no friends to talk to because 443 00:25:12,053 --> 00:25:14,096 my friends are Mark's friends... 444 00:25:14,097 --> 00:25:16,265 and they'll blab! You are literally 445 00:25:16,266 --> 00:25:18,475 the only person in the world... 446 00:25:18,476 --> 00:25:20,644 who knows what's happening besides me! 447 00:25:20,645 --> 00:25:22,980 And if I keep talking to myself... 448 00:25:22,981 --> 00:25:27,818 about it, I'm going to go crazy... for real. Like, really. 449 00:25:27,819 --> 00:25:30,555 I can't talk to you until you stop crying. 450 00:25:31,823 --> 00:25:33,724 I want to. (SOBS) 451 00:25:36,327 --> 00:25:38,896 Let me just... I'm sorry. 452 00:25:39,164 --> 00:25:40,789 I just am sad. 453 00:25:40,790 --> 00:25:43,401 Then cry on the inside, like a winner. 454 00:25:44,294 --> 00:25:46,879 You can't care for yourself unless you toughen up. 455 00:25:46,880 --> 00:25:49,965 As far as talking to someone who won't blab, 456 00:25:49,966 --> 00:25:51,800 I can give you the names of three different lawyers. 457 00:25:51,801 --> 00:25:53,385 Lawyers cost money. 458 00:25:53,386 --> 00:25:55,679 You have money. You have half of what Mark has. 459 00:25:55,680 --> 00:25:57,306 Okay. Thank you. 460 00:25:57,307 --> 00:25:58,974 You're welcome. Are we done? 461 00:25:58,975 --> 00:26:01,393 Done? That wasn't even a conversation. 462 00:26:01,394 --> 00:26:04,063 You mostly just yelled at me the whole time. 463 00:26:04,064 --> 00:26:05,715 (DOG WHIMPERING) 464 00:26:08,359 --> 00:26:09,760 Okay, look. 465 00:26:10,904 --> 00:26:12,821 If I let you in, we are not braiding 466 00:26:12,822 --> 00:26:14,974 each other's hair and drinking Cosmos. 467 00:26:15,408 --> 00:26:16,825 - You have one hour. - Okay. 468 00:26:16,826 --> 00:26:19,161 And I get first dibs on what's in the bag. 469 00:26:19,162 --> 00:26:20,829 Sure thing. 470 00:26:20,830 --> 00:26:24,150 Have a seat, but please keep your dog off of my furniture. 471 00:26:33,927 --> 00:26:35,661 (WHISPERS) Thunder... 472 00:26:36,096 --> 00:26:37,763 get down. 473 00:26:37,764 --> 00:26:40,500 Get down. Get down. 474 00:26:40,600 --> 00:26:42,877 Down! (SIGHS) 475 00:26:43,770 --> 00:26:46,339 Okay. That's great. 476 00:26:46,773 --> 00:26:48,841 He's just a puppy. 477 00:26:52,862 --> 00:26:54,680 Have a seat. 478 00:26:55,115 --> 00:26:58,601 I don't want to sit someplace where you and Mark had sex. 479 00:26:58,868 --> 00:27:00,686 (CLEARS TH THROAT) 480 00:27:00,954 --> 00:27:02,788 ls the ottoman okay? 481 00:27:02,789 --> 00:27:04,607 Mmm... 482 00:27:05,542 --> 00:27:07,443 What about the chair? 483 00:27:13,633 --> 00:27:15,050 If I'm being honest... 484 00:27:15,051 --> 00:27:17,469 Are you serious? It's a window! 485 00:27:17,470 --> 00:27:19,972 People can see in here! 486 00:27:19,973 --> 00:27:22,891 You just have to pick a spot and be okay with it. 487 00:27:22,892 --> 00:27:25,461 Just have a seat. (SIGHS) 488 00:27:30,733 --> 00:27:32,593 (CELL PHONE BUZZING) 489 00:27:35,989 --> 00:27:37,640 Is Mark calling? 490 00:27:40,827 --> 00:27:42,077 Yes, it is. 491 00:27:42,078 --> 00:27:44,496 Mark's in Miami. Why is he calling you? 492 00:27:44,497 --> 00:27:46,415 I didn't know he was in Miami. 493 00:27:46,416 --> 00:27:49,585 - Why is he calling you at all? - I don't know that, either. 494 00:27:49,586 --> 00:27:52,337 I don't call a boyfriend back after I find out he has a wife. 495 00:27:52,338 --> 00:27:53,881 So you haven't called him, full silent 496 00:27:53,882 --> 00:27:55,591 treatment and he's still calling? 497 00:27:55,592 --> 00:27:57,426 I'm pretty sure that's why he's still calling. 498 00:27:57,427 --> 00:28:00,220 What if he's calling to say he loves you and wants to be with you? 499 00:28:00,221 --> 00:28:01,513 I don't care. 500 00:28:01,514 --> 00:28:03,765 Well, what if he's in love with you? 501 00:28:03,766 --> 00:28:06,101 I mean, has he ever said he loves you? 502 00:28:06,102 --> 00:28:08,604 Has he talked to you like that, or has he...? 503 00:28:08,605 --> 00:28:11,424 I mean, do you think that he still loves me? 504 00:28:13,693 --> 00:28:16,929 If we're going to do this, I need a drink. 505 00:28:19,032 --> 00:28:20,699 - I get it. - Get what? 506 00:28:20,700 --> 00:28:25,537 You have the perfect place, and you are the perfect girl... 507 00:28:25,538 --> 00:28:29,291 and you could probably take off all your clothes right now... 508 00:28:29,292 --> 00:28:32,711 and have no flab and not need a wax... 509 00:28:32,712 --> 00:28:35,714 or anything and just be ready to go. 510 00:28:35,715 --> 00:28:39,384 My situation's pretty situated at all times, it's true. 511 00:28:39,385 --> 00:28:41,637 And see, I am not situated. 512 00:28:41,638 --> 00:28:45,390 I can't even remember to shave my legs. 513 00:28:45,391 --> 00:28:49,061 I need like at least a week of prep, minimum. 514 00:28:49,062 --> 00:28:51,714 Doesn't Mark see you naked all the time? 515 00:28:52,232 --> 00:28:54,149 - No. - He doesn't? 516 00:28:54,150 --> 00:28:56,719 No. It's... 517 00:28:56,903 --> 00:28:58,971 No. 518 00:28:59,072 --> 00:29:02,241 What's it like? Is it like a '70s situation? 519 00:29:02,242 --> 00:29:04,143 It's like... 520 00:29:04,244 --> 00:29:07,897 now I'm totally serious, like... not... 521 00:29:10,833 --> 00:29:12,902 No man likes that. 522 00:29:13,086 --> 00:29:15,988 It's like a... just not... 523 00:29:16,047 --> 00:29:18,173 I'm not saying you have to be bald 524 00:29:18,174 --> 00:29:20,493 or anything. Just like a fig leaf. 525 00:29:20,551 --> 00:29:22,177 That's all they want. 526 00:29:22,178 --> 00:29:24,096 They just need to have... 527 00:29:24,097 --> 00:29:27,917 a pretty little patch of happiness. 528 00:29:28,559 --> 00:29:31,295 You know, I am like... 529 00:29:32,230 --> 00:29:34,298 Martha Stewart... 530 00:29:34,565 --> 00:29:37,635 but with big underpants. 531 00:29:37,694 --> 00:29:40,153 Let me tell you something about Martha Stewart. 532 00:29:40,154 --> 00:29:42,906 She handled prison like a boss! 533 00:29:42,907 --> 00:29:45,643 Thank you. Right? 534 00:29:46,244 --> 00:29:50,205 I still think I'm not ready to compete with women like you. 535 00:29:50,206 --> 00:29:52,416 Though technically, I have been competing 536 00:29:52,417 --> 00:29:54,710 with women like you and just didn't know it. 537 00:29:54,711 --> 00:29:57,212 We're not in competition. We got played 538 00:29:57,213 --> 00:29:59,990 by the same guy. I call it a tie. 539 00:30:00,758 --> 00:30:02,342 Tequila or vodka? 540 00:30:02,343 --> 00:30:03,427 (LAUGHING) 541 00:30:03,428 --> 00:30:06,054 KATE: I can't believe I'm in the mistress's closet. 542 00:30:06,055 --> 00:30:11,059 I am not a mistress. A mistress knows she's dating a married man. 543 00:30:11,060 --> 00:30:14,563 I didn't know, so I'm not a mistress. Can you say that, please? 544 00:30:14,564 --> 00:30:17,316 Seriously, can you please say I'm not a mistress? 545 00:30:17,317 --> 00:30:19,318 - Oh. You're not a mistress. - Thank you. 546 00:30:19,319 --> 00:30:21,053 Sorry. (BOTH LAUGH) 547 00:30:21,154 --> 00:30:24,656 Try these on. These ones are very special. 548 00:30:24,657 --> 00:30:27,727 I don't think we have the same size foot. (GASPS) 549 00:30:28,494 --> 00:30:31,079 This looks like a box of bungee cords. 550 00:30:31,080 --> 00:30:33,566 What it does is hold your tits up. 551 00:30:33,666 --> 00:30:35,401 That's so awesome. 552 00:30:35,501 --> 00:30:36,835 This is like a logic puzzle. 553 00:30:36,836 --> 00:30:38,253 It would look so hot on you. 554 00:30:38,254 --> 00:30:40,489 I don't know why men find these sexy. 555 00:30:40,631 --> 00:30:42,215 Mouse hammock. 556 00:30:42,216 --> 00:30:44,827 (LAUGHING) 557 00:31:22,673 --> 00:31:24,074 (GRUNTS) 558 00:31:24,300 --> 00:31:28,287 Wake up. You're making out with your dog. 559 00:31:29,847 --> 00:31:31,248 Ugh. 560 00:31:31,557 --> 00:31:33,459 What is he doing? 561 00:31:33,810 --> 00:31:35,310 KATE: Oh, no. 562 00:31:35,311 --> 00:31:37,546 No, no, no! 563 00:31:38,815 --> 00:31:40,716 (BOTH GROAN) 564 00:31:41,067 --> 00:31:43,093 - I'm sorry. - Ugh! 565 00:31:43,736 --> 00:31:45,471 Damn it! 566 00:31:46,072 --> 00:31:48,224 You want me to get it? 567 00:31:48,908 --> 00:31:51,827 I'm really sorry. I thought I had him that time. 568 00:31:51,828 --> 00:31:53,120 Send me the cleaning bill. 569 00:31:53,121 --> 00:31:54,647 Believe it. 570 00:31:55,623 --> 00:31:57,249 (WHISTLES) 571 00:31:57,250 --> 00:31:59,167 You'll send me the lawyers' names? 572 00:31:59,168 --> 00:32:01,253 - You still want those? - Yeah. 573 00:32:01,254 --> 00:32:04,005 Listen, Mark's shady. He finds out you have a lawyer, 574 00:32:04,006 --> 00:32:06,508 you become the enemy. If he thinks... 575 00:32:06,509 --> 00:32:10,178 you're clueless, you have an edge. Get your ducks in a row. 576 00:32:10,179 --> 00:32:12,681 Thank you for everything. I really appreciate it. 577 00:32:12,682 --> 00:32:14,416 Yeah. That's fine. 578 00:32:15,852 --> 00:32:17,394 Thank you so much. 579 00:32:17,395 --> 00:32:19,171 No problem. You're welcome. 580 00:32:19,939 --> 00:32:21,340 Bye. 581 00:32:31,284 --> 00:32:33,352 Holy shit. 582 00:32:34,328 --> 00:32:36,564 (KATE SCREAMING) 583 00:32:38,416 --> 00:32:40,359 (CELL PHONE RINGING) 584 00:32:47,467 --> 00:32:49,201 Shit. 585 00:32:52,305 --> 00:32:56,141 Oh, I'm sorry. I thought you'd have your phone off. 586 00:32:56,142 --> 00:32:57,893 Then why even call? 587 00:32:57,894 --> 00:32:59,644 Why did you have your phone on? 588 00:32:59,645 --> 00:33:01,229 What do you need, Kate? 589 00:33:01,230 --> 00:33:03,064 Well, it's not a big deal, but... 590 00:33:03,065 --> 00:33:07,235 you know how sometimes you get like a... 591 00:33:07,236 --> 00:33:09,321 just a hint of a zit and you... 592 00:33:09,322 --> 00:33:11,490 pick at it a little bit, and... 593 00:33:11,491 --> 00:33:13,825 you keep picking at it... 594 00:33:13,826 --> 00:33:16,161 until it becomes this... 595 00:33:16,162 --> 00:33:20,582 soul-sucking, life-ruining face crater that you... 596 00:33:20,583 --> 00:33:22,667 absolutely cannot hide? 597 00:33:22,668 --> 00:33:25,029 You're calling because you got a zit? 598 00:33:26,339 --> 00:33:28,073 Not exactly. 599 00:33:28,841 --> 00:33:31,009 What the hell did you do? 600 00:33:31,010 --> 00:33:32,427 It was an accident. 601 00:33:32,428 --> 00:33:34,346 - An accident? - I know. 602 00:33:34,347 --> 00:33:35,831 Were you on PCP? 603 00:33:35,932 --> 00:33:37,849 KATE: Okay, here's what happened. 604 00:33:37,850 --> 00:33:40,936 I started digging around. Everything was locked. 605 00:33:40,937 --> 00:33:44,189 And I started thinking, maybe he is shady. 606 00:33:44,190 --> 00:33:46,483 And then I started thinking that this 607 00:33:46,484 --> 00:33:48,944 whole room is filled with lies and secrets. 608 00:33:48,945 --> 00:33:51,597 It was like this red mist came over me. 609 00:33:51,864 --> 00:33:53,432 So... 610 00:33:53,533 --> 00:33:56,685 You know how I told you to get your ducks in a row? 611 00:33:56,953 --> 00:33:58,787 Well, this isn't putting your ducks in a row. 612 00:33:58,788 --> 00:34:00,455 This is putting your ducks in a wood chipper! 613 00:34:00,456 --> 00:34:02,207 (DOORBELL RINGING) Hold on. 614 00:34:02,208 --> 00:34:04,292 - Shit, he's early. - Who? 615 00:34:04,293 --> 00:34:05,627 My brother, Phil. 616 00:34:05,628 --> 00:34:07,212 Don't mention the whole mistress thing. 617 00:34:07,213 --> 00:34:08,922 But it's such an icebreaker. 618 00:34:08,923 --> 00:34:10,324 (CLEARS TH THROAT) 619 00:34:12,218 --> 00:34:13,786 Who's this? 620 00:34:14,053 --> 00:34:16,304 I'm Carmela, Kate's decorator. 621 00:34:16,305 --> 00:34:17,389 Oh. 622 00:34:17,390 --> 00:34:19,224 When did you fire Joel? 623 00:34:19,225 --> 00:34:21,560 I didn't. No, he's, um... 624 00:34:21,561 --> 00:34:25,313 She's doing all of the stuff, the feng shui... in the house. 625 00:34:25,314 --> 00:34:27,816 We met in Hong Kong. I told you. 626 00:34:27,817 --> 00:34:30,402 We bonded over dim sum and spatial reasoning. 627 00:34:30,403 --> 00:34:32,737 Two of my favorite things. (BOTH LAUGH) 628 00:34:32,738 --> 00:34:37,142 That's so smart and funny! That's really witty. 629 00:34:37,410 --> 00:34:38,743 So, this is my brother. 630 00:34:38,744 --> 00:34:40,161 Yeah, you said that. 631 00:34:40,162 --> 00:34:42,414 - He's a contractor. - Oh, a contractor. 632 00:34:42,415 --> 00:34:43,999 He'll look at the office while you go. 633 00:34:44,000 --> 00:34:45,917 Unless you want to stay. 634 00:34:45,918 --> 00:34:50,171 I would love to, but it's kind of a tricky project... 635 00:34:50,172 --> 00:34:52,340 and I don't want to complicate things. 636 00:34:52,341 --> 00:34:54,759 But it was really nice meeting you. 637 00:34:54,760 --> 00:34:57,762 You, too. I hope I see you again soon. 638 00:34:57,763 --> 00:34:59,514 Carmela? Really? 639 00:34:59,515 --> 00:35:03,435 Did you and Tony enjoy Hong Kong? Or did Big Pussy and Meadow miss you too much? 640 00:35:03,436 --> 00:35:06,521 You will thank me for using a fake name. You want Phil... 641 00:35:06,522 --> 00:35:09,441 mentioning your new friend Carly to Mark? 642 00:35:09,442 --> 00:35:13,862 No. So you're welcome. By the way, what is up with your hot brother? 643 00:35:13,863 --> 00:35:17,782 No! No, you can't have my husband and my brother! 644 00:35:17,783 --> 00:35:21,119 No! That's being very greedy. 645 00:35:21,120 --> 00:35:23,204 - I think you're being greedy. - I'm being greedy? 646 00:35:23,205 --> 00:35:25,123 He's your brother. What would you do with him? 647 00:35:25,124 --> 00:35:29,878 So is everybody like hot-hot Phil in your family, or are most of them like you? 648 00:35:29,879 --> 00:35:31,463 I'm cute-cute Kate. 649 00:35:31,464 --> 00:35:33,715 - What about your father? - Leave Dad out of this! 650 00:35:33,716 --> 00:35:34,966 I bet he's hot. 651 00:35:34,967 --> 00:35:37,703 You and your vagina need to just... 652 00:35:51,609 --> 00:35:53,177 Kate? 653 00:36:02,286 --> 00:36:04,021 Surprise! 654 00:36:04,121 --> 00:36:07,415 I started redecorating. What do you think? 655 00:36:07,416 --> 00:36:09,584 What happened to just painting it red? 656 00:36:09,585 --> 00:36:11,169 Oh, red is so cliché. 657 00:36:11,170 --> 00:36:14,631 I would expect that from other guys in their offices, but not you. 658 00:36:14,632 --> 00:36:19,594 You deserve something different, something better than that. 659 00:36:19,595 --> 00:36:21,872 - Oh. - It's good, right? 660 00:36:22,431 --> 00:36:24,541 - I think it's great. - You do? 661 00:36:24,975 --> 00:36:27,102 - I love it. - Really? 662 00:36:27,103 --> 00:36:30,672 Because you know how I get carried away with all the colors... 663 00:36:34,944 --> 00:36:36,720 I missed you. 664 00:36:38,823 --> 00:36:40,782 How was Miami? 665 00:36:40,783 --> 00:36:42,992 Miami was amazing. 666 00:36:42,993 --> 00:36:45,787 The guys loved your gift card swap idea. 667 00:36:45,788 --> 00:36:47,122 SwipeSwitch? 668 00:36:47,123 --> 00:36:48,498 - And guess what? - What? 669 00:36:48,499 --> 00:36:49,791 Guess. 670 00:36:49,792 --> 00:36:51,668 What? What? 671 00:36:51,669 --> 00:36:55,672 They're going to put in half a million as seed money. 672 00:36:55,673 --> 00:36:57,632 - Really?! - That's right! 673 00:36:57,633 --> 00:37:00,369 - (SHRIEKS) - We did it, we did it! 674 00:37:00,511 --> 00:37:02,579 Oh! Team King! 675 00:37:03,639 --> 00:37:05,849 I'll tell you all about it at dinner. 676 00:37:05,850 --> 00:37:07,183 With me? 677 00:37:07,184 --> 00:37:09,640 Yes. We're celebrating. Just let me clean up real quick. 678 00:37:09,666 --> 00:37:10,779 Okay. 679 00:37:13,983 --> 00:37:16,093 (CELL PHONE RINGING) 680 00:37:19,321 --> 00:37:21,030 - How's it going? - Not good. 681 00:37:21,031 --> 00:37:22,157 What's wrong? 682 00:37:22,158 --> 00:37:23,491 We have a situation. 683 00:37:23,492 --> 00:37:25,410 If you killed him, don't tell me. 684 00:37:25,411 --> 00:37:27,537 I can't defend you if I know you did it. 685 00:37:27,538 --> 00:37:29,439 No, I didn't kill him. 686 00:37:29,540 --> 00:37:32,442 It's something that rhymes with... 687 00:37:32,543 --> 00:37:34,169 schlintercourse. 688 00:37:34,170 --> 00:37:36,379 What?! You had sex with him? 689 00:37:36,380 --> 00:37:39,507 No! Of course not. It's barely dark outside. 690 00:37:39,508 --> 00:37:43,245 He's just on a high from the business trip and... 691 00:37:45,055 --> 00:37:47,515 he's got that look in his eyes, that... 692 00:37:47,516 --> 00:37:48,917 (GRUNTS) 693 00:37:49,393 --> 00:37:51,019 you know, that... 694 00:37:51,020 --> 00:37:54,230 I just don't know if I can hold out. 695 00:37:54,231 --> 00:37:55,857 What is going on? 696 00:37:55,858 --> 00:37:58,902 I don't know! There's been wine, and... 697 00:37:58,903 --> 00:38:00,987 hand-holding during dinner. 698 00:38:00,988 --> 00:38:03,239 It just felt so good to be touched, you know? 699 00:38:03,240 --> 00:38:06,367 Yeah, I do, because he used to touch me, too. 700 00:38:06,368 --> 00:38:08,411 Ugh! Why do you say that? 701 00:38:08,412 --> 00:38:10,371 - A lot. - I don't want to hear that. 702 00:38:10,372 --> 00:38:12,749 - Then why call me? For permission? - No! 703 00:38:12,750 --> 00:38:15,043 If you want to have sex with your husband, do it 704 00:38:15,044 --> 00:38:17,712 I'm wondering, what if I keep my clothes on... 705 00:38:17,713 --> 00:38:19,422 - while we're having sex? - Really? 706 00:38:19,423 --> 00:38:24,594 What if the top part of me hated him, while the bottom part of me... 707 00:38:24,595 --> 00:38:27,555 did all the dirty work? What if he just put it in halfway... 708 00:38:27,556 --> 00:38:30,834 and then I took a really hot bath after and really cleaned up? 709 00:38:30,935 --> 00:38:32,185 You're making a mistake. 710 00:38:32,186 --> 00:38:33,561 I'm trying not to. 711 00:38:33,562 --> 00:38:35,104 - Not really. - Yes, I am! 712 00:38:35,105 --> 00:38:38,900 If you're going to cave every time he pays attention to you... 713 00:38:38,901 --> 00:38:40,276 leave me out of it. 714 00:38:40,277 --> 00:38:42,403 You can waste your own time, but I'm done. 715 00:38:42,404 --> 00:38:44,239 Fine! Be done. 716 00:38:44,240 --> 00:38:45,740 - I am done. - I'm done. 717 00:38:45,741 --> 00:38:47,242 - This is me being done. - Fine. 718 00:38:47,243 --> 00:38:49,619 - Good-bye. - Fine. Forget I called. 719 00:38:49,620 --> 00:38:51,230 Good-bye. 720 00:38:52,581 --> 00:38:54,316 (EXHALES SHARPLY) 721 00:38:56,377 --> 00:38:58,153 (SIGHS) 722 00:38:59,463 --> 00:39:00,864 Kate... 723 00:39:01,465 --> 00:39:03,800 you hold it together. 724 00:39:03,801 --> 00:39:06,370 He is awful. 725 00:39:07,096 --> 00:39:08,997 (LAUGHING) 726 00:39:19,108 --> 00:39:20,441 Oh, my God. 727 00:39:20,442 --> 00:39:21,651 (BOTH MOANING) 728 00:39:21,652 --> 00:39:23,720 I've missed you. 729 00:39:26,365 --> 00:39:28,283 You taste good. 730 00:39:28,284 --> 00:39:29,951 Oh, my God. 731 00:39:29,952 --> 00:39:32,187 And you smell so good. 732 00:39:36,125 --> 00:39:39,361 Okay, hold on one second. Just one second. 733 00:39:39,628 --> 00:39:42,155 (BREATHING HEAVILY) 734 00:39:44,800 --> 00:39:46,868 I'll be right back. 735 00:39:47,636 --> 00:39:49,538 Don't move. 736 00:39:51,640 --> 00:39:53,041 (GROANS) 737 00:40:09,366 --> 00:40:11,310 (CELL PHONE BUZZING) 738 00:40:21,837 --> 00:40:23,171 Hey, baby. 739 00:40:23,172 --> 00:40:25,006 WOMAN: Hi. What are you doing? 740 00:40:25,007 --> 00:40:26,549 Oh, I'm still working. 741 00:40:26,550 --> 00:40:30,954 WOMAN: Well, I'm not working. And I am so freaking hot. 742 00:40:32,389 --> 00:40:33,790 Um... 743 00:40:44,068 --> 00:40:47,804 MARK: I wish. What are you doing? 744 00:40:48,864 --> 00:40:51,933 Oh, baby, send me a picture, will you? 745 00:40:52,201 --> 00:40:53,785 Send me a few pictures. 746 00:40:53,786 --> 00:40:55,645 I'll send tons. 747 00:40:56,413 --> 00:40:59,749 We'll have the whole weekend in the Hamptons to work that out. 748 00:40:59,750 --> 00:41:01,334 I miss you. 749 00:41:01,335 --> 00:41:03,153 Oh, I miss you, too. 750 00:41:03,420 --> 00:41:05,254 I miss you. 751 00:41:05,255 --> 00:41:07,115 I miss you. 752 00:41:10,886 --> 00:41:14,456 I-I got to go. I got to go, baby. 753 00:41:22,314 --> 00:41:25,900 Bill, I told you, don't call me at night! 754 00:41:25,901 --> 00:41:27,969 I'll call you tomorrow. 755 00:41:28,904 --> 00:41:30,822 I'm sorry, honey. 756 00:41:30,823 --> 00:41:34,242 It's okay. The wine hit me wrong... I have a splitting headache. 757 00:41:34,243 --> 00:41:35,977 Really? 758 00:41:36,412 --> 00:41:39,497 Maybe I can make it go away, huh? 759 00:41:39,498 --> 00:41:41,900 Sorry, honey, not tonight. 760 00:42:05,524 --> 00:42:07,108 KATE: "Sorry for the tough love." 761 00:42:07,109 --> 00:42:09,703 "Do what you need to do. I support you"? 762 00:42:09,729 --> 00:42:11,863 Yeah, right. Bitch. 763 00:42:11,864 --> 00:42:13,781 - You okay? - Yep. 764 00:42:13,782 --> 00:42:16,200 You sure? You're talking to your phone. 765 00:42:16,201 --> 00:42:17,936 I'm fine. 766 00:42:18,787 --> 00:42:20,455 So, how's Carmela? 767 00:42:20,456 --> 00:42:22,524 - Bad! - How come? 768 00:42:23,292 --> 00:42:27,462 Because I said so. Why, do you like her? Because she is fired! 769 00:42:27,463 --> 00:42:29,547 What's going on with you? 770 00:42:29,548 --> 00:42:33,702 I'll take a stab and say it's because you realized feng shui is bullshit. 771 00:42:34,803 --> 00:42:36,913 You shouldn't pay for that. 772 00:42:37,306 --> 00:42:39,974 Okay, you know what? Feng shui rules. 773 00:42:39,975 --> 00:42:42,310 There are so many people in the world 774 00:42:42,311 --> 00:42:44,729 and in China who love feng shui. (SOBS) 775 00:42:44,730 --> 00:42:47,273 Feng shui is not what you think it is! 776 00:42:47,274 --> 00:42:49,984 And I hate that you keep saying it's dumb! 777 00:42:49,985 --> 00:42:51,235 I didn't mean it. 778 00:42:51,236 --> 00:42:53,821 Feng shui is good 'cause it's important... 779 00:42:53,822 --> 00:42:55,573 to know where to place things 780 00:42:55,574 --> 00:42:57,559 in order to make yourself feel better. 781 00:42:58,035 --> 00:42:59,436 (SOBBING) 782 00:42:59,495 --> 00:43:01,938 Katie. Sweetheart? 783 00:43:03,165 --> 00:43:04,665 Katie? 784 00:43:04,666 --> 00:43:06,167 What are you doing? What is that? 785 00:43:06,168 --> 00:43:07,668 See? See?! 786 00:43:07,669 --> 00:43:10,254 This is what happens when Carly makes 787 00:43:10,255 --> 00:43:13,074 me cry on the inside like a winner! 788 00:43:14,009 --> 00:43:15,676 Who's Carly? 789 00:43:15,677 --> 00:43:17,220 She's Mark's girlfriend... 790 00:43:17,221 --> 00:43:19,514 and not "friend friend," like "boning friend!" 791 00:43:19,515 --> 00:43:21,057 Mark's cheating on you?! 792 00:43:21,058 --> 00:43:22,600 Like fifty times at least. 793 00:43:22,601 --> 00:43:23,851 - Are you serious? - Or more! 794 00:43:23,852 --> 00:43:25,686 - With who? - Carmela! 795 00:43:25,687 --> 00:43:27,605 But her real name is Carly. 796 00:43:27,606 --> 00:43:29,925 Is this some Tyler Durden Fight Club thing? 797 00:43:30,359 --> 00:43:31,901 - Are you Carly? - No. 798 00:43:31,902 --> 00:43:33,194 Is anyone Carly? 799 00:43:33,195 --> 00:43:35,113 - Please focus. - I am focused! 800 00:43:35,114 --> 00:43:38,950 I don't want to keep explaining this. Carmela is Carly! 801 00:43:38,951 --> 00:43:41,202 The feng shui spatialist chick. 802 00:43:41,203 --> 00:43:42,938 - Yes. - Oh, my God! 803 00:43:44,540 --> 00:43:46,024 Are you okay? 804 00:43:46,041 --> 00:43:47,776 Yeah, I'm fine. 805 00:43:48,210 --> 00:43:51,129 I never liked that guy. I never liked him. 806 00:43:51,130 --> 00:43:55,216 I told you that before you married him. What a piece of shit! 807 00:43:55,217 --> 00:43:58,886 Did you know she was his mistress when she was in the house? 808 00:43:58,887 --> 00:44:01,722 I thought she was his ex-mistress, but... 809 00:44:01,723 --> 00:44:04,142 it turns out they're still seeing each other. 810 00:44:04,143 --> 00:44:05,685 That makes sense. 811 00:44:05,686 --> 00:44:07,311 I heard him on the phone with her... 812 00:44:07,312 --> 00:44:10,314 then he comes to me, "Oh, I have to go golfing." 813 00:44:10,315 --> 00:44:14,819 In Connecticut. "With the Canadian crew." Which is code. 814 00:44:14,820 --> 00:44:16,888 - For what? - Ca. 815 00:44:16,905 --> 00:44:19,224 - Ca? - Ca. 816 00:44:19,408 --> 00:44:21,242 - Ca? - Caaarly. 817 00:44:21,243 --> 00:44:24,412 Carly. Carmela. You're talking about Carmela. 818 00:44:24,413 --> 00:44:27,999 She doesn't even know that I know they're still together. 819 00:44:28,000 --> 00:44:29,917 She pretends to be my friend, 820 00:44:29,918 --> 00:44:31,919 but she's spying on me, like a double agent. 821 00:44:31,920 --> 00:44:33,337 And you let her because...? 822 00:44:33,338 --> 00:44:35,256 That's how you run a double agent. 823 00:44:35,257 --> 00:44:39,010 I don't even know if she's American. I don't even know. 824 00:44:39,011 --> 00:44:42,096 Katie, if she's full of shit, call her out on it. 825 00:44:42,097 --> 00:44:45,099 Deal with her. And then deal with the real problem. 826 00:44:45,100 --> 00:44:47,502 - Oh, Mark. - Yes! Mark. 827 00:44:47,936 --> 00:44:51,105 Yes. Okay. Right. Mmm-hmm. 828 00:44:51,106 --> 00:44:53,508 - Where are you going? - I don't know. 829 00:44:55,027 --> 00:44:56,485 I'm really happy we're doing this. 830 00:44:56,486 --> 00:44:58,263 Are you? 831 00:44:59,781 --> 00:45:02,200 - How do you feel? - I don't know. How do you feel? 832 00:45:02,201 --> 00:45:04,785 I fee like I owe you an apology for the other night. 833 00:45:04,786 --> 00:45:06,787 - Do you? - Yeah. 834 00:45:06,788 --> 00:45:09,290 Sometimes I can be more tough than love. 835 00:45:09,291 --> 00:45:10,775 Can you? 836 00:45:11,793 --> 00:45:15,530 Yeah. I just wanted to clear the air, and say that... 837 00:45:15,881 --> 00:45:19,050 whatever happens between you and Mark is your business. 838 00:45:19,051 --> 00:45:21,202 Oh, is it? 839 00:45:21,803 --> 00:45:23,679 Yeah. Are you okay? 840 00:45:23,680 --> 00:45:25,973 Are you still sleeping with my husband? 841 00:45:25,974 --> 00:45:28,043 - What? - You heard me. 842 00:45:28,393 --> 00:45:29,961 Unbelievable. 843 00:45:30,729 --> 00:45:32,647 I was crazy to think we could be friends. 844 00:45:32,648 --> 00:45:35,050 You don't get to walk out. You don't get to ice me out. 845 00:45:35,651 --> 00:45:37,818 - No. No. You can't... - What? What? 846 00:45:37,819 --> 00:45:40,571 You can't ice me out. I'm going to ice you out. 847 00:45:40,572 --> 00:45:42,406 Here's my ice shield. 848 00:45:42,407 --> 00:45:43,866 Then what, you pull out my weave? 849 00:45:43,867 --> 00:45:45,493 Just tell me the truth! 850 00:45:45,494 --> 00:45:48,663 You want to know the truth? Your husband sucks! 851 00:45:48,664 --> 00:45:53,568 I am not sleeping with him! And the fact you think I would, really hurts! 852 00:45:54,169 --> 00:45:56,671 Well, shit! I don't know! All I know is what 853 00:45:56,672 --> 00:45:59,340 I heard, and he's meeting somebody! 854 00:45:59,341 --> 00:46:01,884 Well, not me! So he must be cheating on both of us. 855 00:46:01,885 --> 00:46:04,387 Oh, my God, that's it! He's cheating on us! 856 00:46:04,388 --> 00:46:06,347 I was kidding about that. 857 00:46:06,348 --> 00:46:10,059 If he's not seeing you... I'm so sorry I said that, that sucks... 858 00:46:10,060 --> 00:46:13,729 but if he isn't seeing you, he's seeing someone else. 859 00:46:13,730 --> 00:46:16,399 Think about it. Between the two of us... 860 00:46:16,400 --> 00:46:19,527 he has the perfect woman. What else would he need? 861 00:46:19,528 --> 00:46:22,639 The one thing we're not giving him... sex. 862 00:46:36,378 --> 00:46:37,712 Katie? 863 00:46:37,713 --> 00:46:38,921 Time to go, sweetie. 864 00:46:38,922 --> 00:46:42,951 Okay. Are you all packed for your business meetings? 865 00:46:43,385 --> 00:46:45,495 I hate working on the weekends. 866 00:46:46,054 --> 00:46:48,832 I feel bad for you. Let me walk you out. 867 00:46:56,231 --> 00:46:57,898 Have a great weekend. 868 00:46:57,899 --> 00:46:59,734 You, too! 869 00:46:59,735 --> 00:47:01,469 Bye! 870 00:47:01,737 --> 00:47:04,139 - You look gorgeous today. - Thanks, honey. 871 00:47:05,407 --> 00:47:06,615 Safe flight! 872 00:47:06,616 --> 00:47:08,852 I'll call you when I get in. 873 00:47:09,244 --> 00:47:10,812 Don't forget. (ENGINE STARTS) 874 00:47:27,929 --> 00:47:29,956 (CELL PHONE CHIMING) 875 00:47:40,567 --> 00:47:42,552 (TIRES SCREECHING) 876 00:47:52,788 --> 00:47:56,691 Let's go! He's probably halfway there already! 877 00:47:57,000 --> 00:47:58,860 We're going to lose him. 878 00:47:58,960 --> 00:48:00,628 What's Thunder doing? 879 00:48:00,629 --> 00:48:03,865 No, no, no, no, no! Are you kidding me? No! 880 00:48:04,966 --> 00:48:06,133 Sorry. 881 00:48:06,134 --> 00:48:10,304 Jesus, that was... I think that might have been his balls. 882 00:48:10,305 --> 00:48:12,540 It was... Ugh! 883 00:48:55,225 --> 00:48:59,087 CARLY: I don't think we should rush into anything. What are you doing? 884 00:49:04,526 --> 00:49:08,012 When you're divvying up friends in the divorce, keep this one. 885 00:49:13,118 --> 00:49:15,786 You won't see anything through those hedges. 886 00:49:15,787 --> 00:49:19,540 You're being a very negative detective. Give me a boost up. 887 00:49:19,541 --> 00:49:22,026 KATE: Look, he won't catch us. 888 00:49:22,711 --> 00:49:24,420 (BOTH GRUNTING) 889 00:49:24,421 --> 00:49:26,114 KATE: Go higher. 890 00:49:28,133 --> 00:49:32,537 Oh, hell, no! Now he's crossed the line! 891 00:49:33,305 --> 00:49:35,139 What? What is it? 892 00:49:35,140 --> 00:49:36,724 It's a Jetta. 893 00:49:36,725 --> 00:49:38,309 - It's a Jetta! - So? 894 00:49:38,310 --> 00:49:40,478 Only young, hot girls drive Jettas! 895 00:49:40,479 --> 00:49:41,729 I had a Jetta. 896 00:49:41,730 --> 00:49:43,814 That's what I'm talking about. 897 00:49:43,815 --> 00:49:45,216 (BEEPING) 898 00:49:47,235 --> 00:49:48,636 (YELPS) 899 00:49:56,953 --> 00:49:58,521 Hi, there. 900 00:49:58,622 --> 00:50:01,832 I was out for a jog and my hammies locked up. 901 00:50:01,833 --> 00:50:05,002 When that happens, I have to stretch. 902 00:50:05,003 --> 00:50:06,253 CARLY: I'm not Gumby! 903 00:50:06,254 --> 00:50:08,547 Just pulled over for a little stretch. 904 00:50:08,548 --> 00:50:09,949 (GRUNTS) 905 00:50:11,301 --> 00:50:13,536 That feels so much better. 906 00:50:15,430 --> 00:50:19,000 Yup. That's a lot better. 907 00:50:20,268 --> 00:50:21,936 (MAN SPEAKING SPANISH) 908 00:50:21,937 --> 00:50:26,341 You got to stretch it out. Stretch it out. 909 00:50:26,858 --> 00:50:28,426 (GRUNTING) 910 00:50:35,700 --> 00:50:37,618 That is it! 911 00:50:37,619 --> 00:50:39,078 From now on, you have to tell me 912 00:50:39,079 --> 00:50:40,621 what we're doing, where we're going... 913 00:50:40,622 --> 00:50:43,457 and what's happening, 'cause I can't take it anymore! 914 00:50:43,458 --> 00:50:45,193 Let's go! 915 00:50:45,544 --> 00:50:47,445 Oh, God! 916 00:51:02,310 --> 00:51:06,480 PHIL: Well, well. Look who's here... the wife and the mistress. 917 00:51:06,481 --> 00:51:08,216 I'm not a mistress. 918 00:51:08,233 --> 00:51:10,150 Not technically, anyway. 919 00:51:10,151 --> 00:51:12,152 KATE: She comes in peace, so be nice. 920 00:51:12,153 --> 00:51:14,555 All right. Come on in. 921 00:51:15,240 --> 00:51:18,742 So can I ask, what the hell are you two up to? 922 00:51:18,743 --> 00:51:20,536 Don't say it's a social call, because you 923 00:51:20,537 --> 00:51:22,496 haven't been here since I bought the place. 924 00:51:22,497 --> 00:51:25,233 We think Mark has another mistress... we're going to find her. 925 00:51:25,234 --> 00:51:27,235 - What? - Mmm-hmm. 926 00:51:29,254 --> 00:51:33,074 And what do you plan on doing if you find this girl? 927 00:51:33,091 --> 00:51:37,275 Don't come at me with all your... weird little man logic, OK? 928 00:51:37,301 --> 00:51:42,608 This is a... one-day-at-a-time operation. Today is light recon day. 929 00:51:42,684 --> 00:51:45,420 A grappling hook? Really? 930 00:51:46,771 --> 00:51:48,339 Damn. 931 00:52:01,953 --> 00:52:04,538 Look, I don't know if you're here out of... 932 00:52:04,539 --> 00:52:06,248 morbid curiosity, or you and Kate 933 00:52:06,249 --> 00:52:08,192 are the weirdest friends ever... 934 00:52:08,209 --> 00:52:10,278 We are. The weirdest friends ever. 935 00:52:10,462 --> 00:52:12,129 But she's a good person. 936 00:52:12,130 --> 00:52:15,299 And though Mark's an asshole, they had something real. 937 00:52:15,300 --> 00:52:17,217 And when she's done running around with you, 938 00:52:17,218 --> 00:52:19,094 she'll realize that's gone. 939 00:52:19,095 --> 00:52:20,705 And it's going to suck. 940 00:52:20,972 --> 00:52:22,457 So... 941 00:52:22,641 --> 00:52:25,126 try not to make that part any worse for her. 942 00:52:25,810 --> 00:52:27,462 Okay. 943 00:52:30,148 --> 00:52:31,549 KATE: Okay. 944 00:52:31,816 --> 00:52:33,301 They are on the move. 945 00:52:33,902 --> 00:52:35,470 KATE: Okay. 946 00:52:35,570 --> 00:52:37,305 Nothing. 947 00:52:39,574 --> 00:52:41,309 Okay. 948 00:52:42,577 --> 00:52:44,870 - He's up! - CARLY: Really? What's he doing? 949 00:52:44,871 --> 00:52:46,314 - Kissing. - Uh-huh. 950 00:52:48,083 --> 00:52:49,500 KATE: Probably tongue. 951 00:52:49,501 --> 00:52:50,902 CARLY: Mmm-hmm. 952 00:52:51,086 --> 00:52:53,045 KATE: Probably enjoying. 953 00:52:53,046 --> 00:52:54,254 CARLY: Great. 954 00:52:54,255 --> 00:52:58,092 KATE: Okay, target is moving! Target is on the move. 955 00:52:58,093 --> 00:52:59,259 All right. 956 00:52:59,260 --> 00:53:03,472 Oh, he's wearing those cute shorts I got him for Christmas. Those look good on him. 957 00:53:03,473 --> 00:53:04,723 Okay. 958 00:53:04,724 --> 00:53:06,600 I can't believe you're not interested. 959 00:53:06,601 --> 00:53:08,310 Just promise when you meet her... 960 00:53:08,311 --> 00:53:11,939 you won't lose your shit like you did with me. Don't say you didn't. 961 00:53:11,940 --> 00:53:16,276 I did, because I was a mistress-virgin and you were the first. 962 00:53:16,277 --> 00:53:18,946 Now I'm all worn in like an old glove. 963 00:53:18,947 --> 00:53:21,140 She's getting up! 964 00:53:21,533 --> 00:53:22,934 (GASPS) 965 00:53:23,785 --> 00:53:25,353 Oh, my God. 966 00:53:25,787 --> 00:53:27,688 - Holy shit! - What? 967 00:53:28,081 --> 00:53:30,483 Oh, come on! 968 00:53:30,583 --> 00:53:32,084 What is that? 969 00:53:32,085 --> 00:53:34,336 Let me see. Let me see! 970 00:53:34,337 --> 00:53:36,588 Okay, but you're not going to like it. 971 00:53:36,589 --> 00:53:37,990 Ah! 972 00:53:46,307 --> 00:53:48,767 She makes me look like I'm wearing a diaper! 973 00:53:48,768 --> 00:53:50,644 You think she had that made? 974 00:53:50,645 --> 00:53:55,174 No. When you have a body like that, everything fits you perfectly. 975 00:54:01,990 --> 00:54:06,769 This is just so unoriginal, Mark! So cliché! 976 00:54:12,667 --> 00:54:15,043 She's the perfect ten lemon tart... 977 00:54:15,044 --> 00:54:16,170 Maybe an eleven. 978 00:54:16,171 --> 00:54:18,505 - double-D, natural double-D. - A triple-D. 979 00:54:18,506 --> 00:54:20,382 CARLY: It's like a midlife crisis mistress! 980 00:54:20,383 --> 00:54:23,635 She's like a cliché of every wife's waking nightmare! 981 00:54:23,636 --> 00:54:26,513 You have to admit, that's pretty good. Seriously. 982 00:54:26,514 --> 00:54:28,807 Okay, fine. She's beautiful. 983 00:54:28,808 --> 00:54:31,685 At some point you say... I play tennis, right? 984 00:54:31,686 --> 00:54:35,189 But if I play against John McEnroe, I expect to lose. 985 00:54:35,190 --> 00:54:36,815 - You know what? - Right? 986 00:54:36,816 --> 00:54:38,593 I am McEnroe! 987 00:54:38,693 --> 00:54:41,028 What are you doing?! 988 00:54:41,029 --> 00:54:44,098 Where are you going?! Wait! 989 00:54:44,199 --> 00:54:45,933 No! 990 00:54:46,701 --> 00:54:49,437 Stop! 991 00:54:52,874 --> 00:54:55,610 What happened to being calm?! 992 00:55:05,053 --> 00:55:06,720 Carly! 993 00:55:06,721 --> 00:55:08,247 Carly! 994 00:55:08,723 --> 00:55:11,125 Stop! 995 00:55:23,404 --> 00:55:26,073 CARLY: I can't believe he was cheating on me! 996 00:55:26,074 --> 00:55:28,534 KATE: Oh, boo-hoo! He cheated on me, too! 997 00:55:28,535 --> 00:55:31,078 CARLY: You're the wife! He's supposed to cheat on you! 998 00:55:31,079 --> 00:55:32,246 Oh, my God! 999 00:55:32,247 --> 00:55:34,414 Stop, you crazy housewife! 1000 00:55:34,415 --> 00:55:38,653 Stop the grappling! I'm strong when I'm mad! 1001 00:55:40,255 --> 00:55:42,323 (BOTH SCREAMING) 1002 00:55:43,716 --> 00:55:46,118 What's going on? 1003 00:55:48,805 --> 00:55:50,665 (BOTH PANTING) 1004 00:55:52,433 --> 00:55:54,001 BOTH: Hi. 1005 00:55:56,104 --> 00:55:58,772 I just can't believe he'd lie to me. 1006 00:55:58,773 --> 00:56:01,342 I really thought we were soul mates. 1007 00:56:01,609 --> 00:56:04,945 Oh, my God, I am so sorry. I can't believe I said that. 1008 00:56:04,946 --> 00:56:07,447 You're his soul mate. I'm a whore. 1009 00:56:07,448 --> 00:56:11,618 You must hate me so much. If it's any consolation, I hate me more. 1010 00:56:11,619 --> 00:56:14,121 I don't hate you. I don't hate you at all. 1011 00:56:14,122 --> 00:56:16,748 I got all that out of my system with that one. 1012 00:56:16,749 --> 00:56:20,586 You're so amazing, to be friends with your husband's mistress. 1013 00:56:20,587 --> 00:56:23,297 Yeah, it's like a dream come true. 1014 00:56:23,298 --> 00:56:27,092 Ignore her. She's working through some stuff right now. 1015 00:56:27,093 --> 00:56:31,471 She's kind of troubled. But you smell amazing. What is that? 1016 00:56:31,472 --> 00:56:33,332 I think it's just sweat. 1017 00:56:33,975 --> 00:56:36,602 The worst part about this is, you seem so nice... 1018 00:56:36,603 --> 00:56:39,271 and he had me believing you were the devil. 1019 00:56:39,272 --> 00:56:40,480 Wait, what? 1020 00:56:40,481 --> 00:56:43,426 He said you cheated on him, then asked for a divorce. 1021 00:56:43,651 --> 00:56:46,820 He said that... I was the cheater? 1022 00:56:46,821 --> 00:56:49,615 That's what he said? That I cheated? 1023 00:56:49,616 --> 00:56:50,824 I'm so sorry. 1024 00:56:50,825 --> 00:56:54,620 That is so... Okay. That's... What an asshole! 1025 00:56:54,621 --> 00:56:56,330 He's a liar, Kate. Who cares what he says? 1026 00:56:56,331 --> 00:56:58,332 Because it's not fair. 1027 00:56:58,333 --> 00:57:00,834 He made me the bad guy. And he's divorcing me? 1028 00:57:00,835 --> 00:57:02,961 You know it's not actually happening, right? 1029 00:57:02,962 --> 00:57:05,464 He could pick any scenario, and he picks that? 1030 00:57:05,465 --> 00:57:06,965 And makes me the villain? 1031 00:57:06,966 --> 00:57:09,635 And then divorces me for fake-cheating? 1032 00:57:09,636 --> 00:57:11,845 I shouldn't have told you. I'm so sorry. 1033 00:57:11,846 --> 00:57:14,473 It's not your fault I married a monster. 1034 00:57:14,474 --> 00:57:18,310 You are innocent in all this. Let's go back to Phil's. 1035 00:57:18,311 --> 00:57:19,519 Okay, let's go. 1036 00:57:19,520 --> 00:57:21,855 Wait! What am I supposed to do? You can't just leave me. 1037 00:57:21,856 --> 00:57:24,316 Mark will be back any minute! 1038 00:57:24,317 --> 00:57:25,984 - We'll get your number. - Can we keep her? 1039 00:57:25,985 --> 00:57:28,695 No, we can't keep her! We have a dog at home! 1040 00:57:28,696 --> 00:57:31,198 You pulled my hair, which is totally... 1041 00:57:31,199 --> 00:57:33,659 PHIL: Hey, hey, hey! 1042 00:57:33,660 --> 00:57:35,369 Watch what I taught Thunder. 1043 00:57:35,370 --> 00:57:36,896 Thunder, get me a beer. 1044 00:57:38,665 --> 00:57:40,540 - KATE: Unbelievable. - CARLY: Wow! 1045 00:57:40,541 --> 00:57:42,167 - KATE: That's crazy. - CARLY: It's a miracle. 1046 00:57:42,168 --> 00:57:44,649 - KATE: That dog is trying to break me. - CARLY: He really is. 1047 00:57:45,546 --> 00:57:47,047 Good boy. 1048 00:57:47,048 --> 00:57:49,283 So, how was the stalking? 1049 00:57:49,342 --> 00:57:51,218 Thunder! Traitor. 1050 00:57:51,219 --> 00:57:53,079 How'd it go, weirdo? 1051 00:57:53,346 --> 00:57:57,349 It was good! We ran on the beach, met Mark's new mistress... 1052 00:57:57,350 --> 00:57:58,558 CARLY: Amber. 1053 00:57:58,559 --> 00:57:59,851 Twenty-two, super hot. 1054 00:57:59,852 --> 00:58:01,061 Are you jealous? 1055 00:58:01,062 --> 00:58:03,897 No, I'm not jealous. I just don't have an insane girl crush. 1056 00:58:03,898 --> 00:58:05,649 I think it's good she's super hot. 1057 00:58:05,650 --> 00:58:07,526 It brings up our group average. 1058 00:58:07,527 --> 00:58:09,569 This isn't frickin' Sister Wives. 1059 00:58:09,570 --> 00:58:11,238 You sure you're not angry? 1060 00:58:11,239 --> 00:58:14,282 Letting it out is better than having to tell the cops you didn't mean to hug her to death. 1061 00:58:14,283 --> 00:58:15,367 (LAUGHS SARCASTICALLY) 1062 00:58:15,368 --> 00:58:18,412 You're so funny! You'll see when you meet her. 1063 00:58:18,413 --> 00:58:20,981 - What? When I meet her? - (LAUGHS) 1064 00:58:22,583 --> 00:58:24,001 KATE: Up high. 1065 00:58:24,002 --> 00:58:25,403 (LAUGHS) 1066 00:58:26,045 --> 00:58:27,546 You look so pretty! 1067 00:58:27,547 --> 00:58:28,964 AMBER: You look so pretty. 1068 00:58:28,965 --> 00:58:30,382 CARLY: It's really annoying. 1069 00:58:30,383 --> 00:58:31,992 PHIL: It's just bad. 1070 00:58:33,094 --> 00:58:35,262 What's that up there? 1071 00:58:35,263 --> 00:58:37,514 That's the best part of the house. 1072 00:58:37,515 --> 00:58:40,000 You'll like it. Come on. I'll show you. 1073 00:58:40,893 --> 00:58:42,394 KATE: You're such a good girl. 1074 00:58:42,395 --> 00:58:43,645 AMBER: Mark's an asshole! 1075 00:58:43,646 --> 00:58:45,172 KATE: He is. 1076 00:58:51,612 --> 00:58:53,347 Wow. 1077 00:59:03,624 --> 00:59:06,360 I know exactly what I would do with it. 1078 00:59:08,463 --> 00:59:11,965 I would put a coffee table right here... 1079 00:59:11,966 --> 00:59:14,869 so I could have my morning coffee. 1080 00:59:14,969 --> 00:59:18,638 You can't. There's too much morning sun. It would blast you. 1081 00:59:18,639 --> 00:59:22,877 No, this is where I would want to exist, right here... 1082 00:59:23,478 --> 00:59:25,212 looking at that. 1083 00:59:25,313 --> 00:59:26,714 You sure? 1084 00:59:27,315 --> 00:59:28,716 Yeah. 1085 00:59:29,650 --> 00:59:31,443 I'll think about it. 1086 00:59:31,444 --> 00:59:33,179 You better. 1087 00:59:33,821 --> 00:59:35,389 Okay. 1088 00:59:36,616 --> 00:59:39,143 (HIP HOP MUSIC PLAYING) 1089 00:59:49,462 --> 00:59:51,797 Kate might actually have a point about 1090 00:59:51,798 --> 00:59:54,366 her bringing up the group average. 1091 00:59:55,802 --> 00:59:58,011 Do you care if I smoke? 1092 00:59:58,012 --> 01:00:00,347 No! I kind of want one, too. 1093 01:00:00,348 --> 01:00:01,681 Since when do you smoke? 1094 01:00:01,682 --> 01:00:03,642 Since whenever I want to. 1095 01:00:03,643 --> 01:00:05,519 PHIL: This should be good. 1096 01:00:05,520 --> 01:00:07,187 If we find any more mistresses, 1097 01:00:07,188 --> 01:00:09,089 I'll have to send her to rehab. 1098 01:00:31,546 --> 01:00:32,947 (GROANS) 1099 01:00:40,221 --> 01:00:41,622 (SIGHS) 1100 01:00:43,391 --> 01:00:45,058 PHIL: Don't worry, we didn't hook up. 1101 01:00:45,059 --> 01:00:47,686 We didn't? Oh, thank God. 1102 01:00:47,687 --> 01:00:50,297 You took off your clothes to go skinny dipping. 1103 01:00:50,565 --> 01:00:52,107 Really? 1104 01:00:52,108 --> 01:00:53,733 You girls started in on the tequila... 1105 01:00:53,734 --> 01:00:55,803 and it all went downhill from there. 1106 01:00:56,362 --> 01:00:59,072 You wouldn't get dressed, so I buttoned you in backwards. 1107 01:00:59,073 --> 01:01:00,766 Shut up. 1108 01:01:01,075 --> 01:01:04,452 So let me get this straight. I came into your bed naked... 1109 01:01:04,453 --> 01:01:05,662 and tried to molest you, 1110 01:01:05,663 --> 01:01:09,916 so you made a straitjacket and a pillow fort to protect yourself from me. 1111 01:01:09,917 --> 01:01:11,443 Yeah. 1112 01:01:11,919 --> 01:01:14,087 (SIGHS) Oh, my God, I've hit rock bottom. 1113 01:01:14,088 --> 01:01:15,656 Nah. Don't worry about it. 1114 01:01:15,923 --> 01:01:18,008 We were pretty out of our heads, 1115 01:01:18,009 --> 01:01:20,327 and I like to think I'm a good guy, so... 1116 01:01:20,887 --> 01:01:24,164 So you needed the pillows to resist me. 1117 01:01:24,473 --> 01:01:27,167 Let's say I was hedging my willpower. 1118 01:01:29,770 --> 01:01:31,672 I'm going to take a shower. 1119 01:01:41,616 --> 01:01:43,350 Good morning! 1120 01:01:44,452 --> 01:01:45,853 What are you guys doing? 1121 01:01:46,287 --> 01:01:49,789 Phil went for a run and Amber's making frittatas. 1122 01:01:49,790 --> 01:01:53,126 Have you packed? I want to get on the road before traffic starts. 1123 01:01:53,127 --> 01:01:56,363 No, 'cause then I have to go home and deal with Mark. 1124 01:01:56,756 --> 01:01:58,632 I was thinking, what sucks... 1125 01:01:58,633 --> 01:02:02,928 is that he should be the one freaking out, not me. I didn't do anything. 1126 01:02:02,929 --> 01:02:06,932 Instead, he's totally fine and I'm sitting here with the two of you... 1127 01:02:06,933 --> 01:02:08,975 pretending not to know you... 1128 01:02:08,976 --> 01:02:12,437 and on top of it, I have to get my ducks in a row. 1129 01:02:12,438 --> 01:02:13,980 What do you want to do? 1130 01:02:13,981 --> 01:02:17,651 This may sound wrong, but I kind of want him to hurt. 1131 01:02:17,652 --> 01:02:19,611 I want to be the one... 1132 01:02:19,612 --> 01:02:21,613 who makes him start a new life 1133 01:02:21,614 --> 01:02:23,657 because I took it away from him. 1134 01:02:23,658 --> 01:02:27,160 I want him to feel what I feel, but worse. 1135 01:02:27,161 --> 01:02:29,730 So you're talking about maximum pain, right? 1136 01:02:29,956 --> 01:02:31,732 We should kick him in the balls! 1137 01:02:32,833 --> 01:02:35,085 That's like a really good thought, and 1138 01:02:35,086 --> 01:02:37,462 I like the way your brain works, but... 1139 01:02:37,463 --> 01:02:40,632 we're thinking about something a little bigger than that. 1140 01:02:40,633 --> 01:02:42,634 It doesn't matter anyway. 1141 01:02:42,635 --> 01:02:45,887 He's always going to wind up on top because he's a killer and I'm not. 1142 01:02:45,888 --> 01:02:48,014 That's not true. You're not alone. 1143 01:02:48,015 --> 01:02:49,683 - You have us. - Exactly. 1144 01:02:49,684 --> 01:02:52,060 Put the Lawyer, the Wife and the Boobs together... 1145 01:02:52,061 --> 01:02:53,645 you have a perfect killing machine. 1146 01:02:53,646 --> 01:02:54,854 Yes! I do? 1147 01:02:54,855 --> 01:02:57,357 I know how assholes do asshole-y things... 1148 01:02:57,358 --> 01:03:01,261 you know how Mark does everything, and Amber knows... 1149 01:03:02,697 --> 01:03:04,656 We'll find out what Amber knows. 1150 01:03:04,657 --> 01:03:05,865 What are you saying? 1151 01:03:05,866 --> 01:03:08,493 I'm saying that if you want to take him down... 1152 01:03:08,494 --> 01:03:11,538 then let's take him down. We have him surrounded. 1153 01:03:11,539 --> 01:03:12,622 Surrounded! 1154 01:03:12,623 --> 01:03:14,833 If we put our brains together... 1155 01:03:14,834 --> 01:03:16,793 The three of us... 1156 01:03:16,794 --> 01:03:18,821 can be just as shady as he can. 1157 01:03:19,005 --> 01:03:20,046 I am in. 1158 01:03:20,047 --> 01:03:22,116 - Are you in? - I'm in! 1159 01:03:47,241 --> 01:03:49,143 Hi, honey! 1160 01:03:52,747 --> 01:03:54,148 Mmm... 1161 01:03:56,208 --> 01:03:57,751 it tastes different today. 1162 01:03:57,752 --> 01:03:59,486 I added kiwi. 1163 01:04:00,755 --> 01:04:02,255 I like it. 1164 01:04:02,256 --> 01:04:03,949 I'll keep adding it! 1165 01:04:07,261 --> 01:04:09,663 (MOUTHING) Fuck you! Fuck you! 1166 01:04:32,578 --> 01:04:35,955 I was going crazy without you. I'm sorry for being a jerk. 1167 01:04:35,956 --> 01:04:38,792 No, no. You know what? I overreacted. 1168 01:04:38,793 --> 01:04:40,960 I did. I really did. 1169 01:04:40,961 --> 01:04:43,630 It's just that you were going to meet my dad... 1170 01:04:43,631 --> 01:04:45,215 and I've been so worried about him. 1171 01:04:45,216 --> 01:04:46,299 (CELL PHONE BUZZING) 1172 01:04:46,300 --> 01:04:48,968 He's going through so much with this divorce, and... 1173 01:04:48,969 --> 01:04:51,971 Sorry. Do you mind? I'll just be a sec. 1174 01:04:51,972 --> 01:04:53,707 No, that's fine. 1175 01:04:54,642 --> 01:04:56,168 Mike. 1176 01:04:58,312 --> 01:05:01,548 No, I was setting the mike. What do you want? 1177 01:05:08,781 --> 01:05:11,183 I love this tie. 1178 01:05:26,674 --> 01:05:28,575 Hold that thought. 1179 01:05:29,468 --> 01:05:31,245 (CLEARS TH THROAT) 1180 01:05:34,056 --> 01:05:37,475 I'm sorry. Um... where were we? 1181 01:05:37,476 --> 01:05:38,726 My dad's divorce. 1182 01:05:38,727 --> 01:05:40,295 Right. 1183 01:05:40,396 --> 01:05:42,355 - You're worried about him. - I am. 1184 01:05:42,356 --> 01:05:44,899 He's going to have to give this woman half his money. 1185 01:05:44,900 --> 01:05:47,694 Half of everything he has. 1186 01:05:47,695 --> 01:05:51,573 And she does nothing. Just lays around the house all day long. 1187 01:05:51,574 --> 01:05:53,741 He has been working his whole life... 1188 01:05:53,742 --> 01:05:57,245 and she is going to take half of it! It's not fair. 1189 01:05:57,246 --> 01:06:00,415 He can't give away what he doesn't have. 1190 01:06:00,416 --> 01:06:02,709 You mean he should hide his money? 1191 01:06:02,710 --> 01:06:04,752 Not hide. Lose. 1192 01:06:04,753 --> 01:06:06,822 I don't understand. 1193 01:06:07,214 --> 01:06:10,242 Maybe I should just tell him in person. 1194 01:06:11,385 --> 01:06:12,886 You would do that? 1195 01:06:12,887 --> 01:06:13,970 (GRUNTS) 1196 01:06:13,971 --> 01:06:16,456 (CHUCKLES) Whoa! 1197 01:06:16,849 --> 01:06:18,250 (GROANS) 1198 01:06:19,852 --> 01:06:21,853 - Are you okay? - Actually, no. 1199 01:06:21,854 --> 01:06:24,189 We should get out of here. Now. 1200 01:06:24,190 --> 01:06:26,592 - Really? - Please. 1201 01:06:35,659 --> 01:06:37,477 (FARTING) 1202 01:06:38,704 --> 01:06:39,871 Are you okay? 1203 01:06:39,872 --> 01:06:41,273 Something's not right. 1204 01:06:43,083 --> 01:06:44,709 You should go. I'll call you later. 1205 01:06:44,710 --> 01:06:46,711 Do you want me to wait for you? I don't mind. 1206 01:06:46,712 --> 01:06:49,114 No, it's fine. It's good. 1207 01:06:49,215 --> 01:06:51,700 Oh, shit! Oh! 1208 01:06:53,594 --> 01:06:55,495 Oh! Come on! 1209 01:06:56,764 --> 01:06:58,540 Oh! 1210 01:07:00,768 --> 01:07:02,502 (GROANING) 1211 01:07:05,814 --> 01:07:07,841 (FARTING) 1212 01:07:08,108 --> 01:07:10,135 (EXCLAIMING) 1213 01:07:12,071 --> 01:07:14,097 (GASPING) 1214 01:07:15,115 --> 01:07:16,783 (PANTING) Oh, God! 1215 01:07:16,784 --> 01:07:18,518 Oh! That was painful. 1216 01:07:20,120 --> 01:07:22,205 Oh, my God! 1217 01:07:22,206 --> 01:07:24,191 No! No! 1218 01:07:24,625 --> 01:07:26,818 (SOBBING) Oh, no. 1219 01:07:31,590 --> 01:07:33,325 Hey, buddy? 1220 01:07:34,635 --> 01:07:36,302 Can you help me out? 1221 01:07:36,303 --> 01:07:38,638 I need you to buy me some pants. 1222 01:07:38,639 --> 01:07:41,208 Things got really tough in here, huh? 1223 01:07:41,267 --> 01:07:45,504 I'm a 34-inch waist. The fit doesn't have to be perfect. I like blue. 1224 01:07:46,105 --> 01:07:47,480 Or green! 1225 01:07:47,481 --> 01:07:48,882 (FARTING) 1226 01:07:49,191 --> 01:07:51,009 You still there? 1227 01:07:53,279 --> 01:07:55,013 Hello? 1228 01:07:56,323 --> 01:07:57,724 (DOOR OPENS) 1229 01:07:58,033 --> 01:07:59,851 (BREATHING HEAVILY) 1230 01:08:07,001 --> 01:08:09,002 What happened to you? 1231 01:08:09,003 --> 01:08:11,671 I had a fecal incident. 1232 01:08:11,672 --> 01:08:14,090 I needed some pants and the only person 1233 01:08:14,091 --> 01:08:16,676 who didn't try to rob me was a hipster. 1234 01:08:16,677 --> 01:08:19,887 I'm sorry, did you say you had a fecal incident? 1235 01:08:19,888 --> 01:08:21,347 Like you pooped your pants? 1236 01:08:21,348 --> 01:08:25,252 Yes, Kate. Exactly like that. I shit my pants. 1237 01:08:25,477 --> 01:08:29,647 And you know what? It's about to happen again, so if you don't mind... 1238 01:08:29,648 --> 01:08:32,759 I'm going to go see if our toilet can take a punch. 1239 01:08:33,444 --> 01:08:35,637 (LAUGHING) 1240 01:08:36,030 --> 01:08:37,530 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1241 01:08:37,531 --> 01:08:39,725 (INDISTINCT SHOUTING) 1242 01:08:56,884 --> 01:08:58,952 - You found it! - I did. 1243 01:08:59,219 --> 01:09:00,954 Come sit down. 1244 01:09:01,055 --> 01:09:03,264 Is your shirt see-through? 1245 01:09:03,265 --> 01:09:06,601 The girl at the shop told me that sheer is the next big thing. 1246 01:09:06,602 --> 01:09:08,603 Your Indian girl didn't veto that? 1247 01:09:08,604 --> 01:09:11,840 Ah! I haven't seen her. We didn't have that twinkle. 1248 01:09:11,857 --> 01:09:13,566 I like sheer shirts. 1249 01:09:13,567 --> 01:09:15,761 Dad, this is Amber. 1250 01:09:16,362 --> 01:09:17,863 - Hi, Amber. - Hi. 1251 01:09:18,405 --> 01:09:20,348 Hi. Um... 1252 01:09:20,741 --> 01:09:22,559 Mmm... 1253 01:09:24,453 --> 01:09:26,521 I'm fine, thank you. 1254 01:09:27,915 --> 01:09:31,318 I'm really okay. Thank you. I hate being touched. 1255 01:09:31,377 --> 01:09:34,587 Where are we? Seriously. What is this, Saigon? 1256 01:09:34,588 --> 01:09:37,924 Don't make fun of 'Nam. Best years of my life. 1257 01:09:37,925 --> 01:09:40,259 This place is awesome. My neck was so tight. 1258 01:09:40,260 --> 01:09:43,262 - What's it called? - "No Hands." Isn't it great? 1259 01:09:43,263 --> 01:09:44,706 Watch this. 1260 01:09:45,516 --> 01:09:47,125 (SPEAKING MANDARIN) 1261 01:09:52,648 --> 01:09:54,982 You see? No hands. 1262 01:09:54,983 --> 01:09:57,110 I can't put my finger on it, 1263 01:09:57,111 --> 01:09:59,445 but there's something very wrong with that. 1264 01:09:59,446 --> 01:10:03,908 So, what's up? What's this big mystery you want me to solve? 1265 01:10:03,909 --> 01:10:05,451 Hypothetically... 1266 01:10:05,452 --> 01:10:07,620 if I wanted to protect my money 1267 01:10:07,621 --> 01:10:09,956 by "losing" it, what would I do? 1268 01:10:09,957 --> 01:10:11,691 Losing it? 1269 01:10:12,459 --> 01:10:15,002 You're not working with hypothetical Feds, are you? 1270 01:10:15,003 --> 01:10:17,171 No! Do you have a problem with the Feds? 1271 01:10:17,172 --> 01:10:18,297 Actually, don't tell me. 1272 01:10:18,298 --> 01:10:21,259 - What's this guy do? - He develops start-up companies. 1273 01:10:21,260 --> 01:10:23,553 Ah, the Chuzzlewit Pinch. 1274 01:10:23,554 --> 01:10:24,762 Oh. 1275 01:10:24,763 --> 01:10:26,889 He ain't losing money, he's robbing it. 1276 01:10:26,890 --> 01:10:28,141 Hmm... 1277 01:10:28,142 --> 01:10:31,670 I'll tell what you do... look for blind offshore filings. 1278 01:10:31,812 --> 01:10:34,647 Like in Switzerland or the Bahamas. 1279 01:10:34,648 --> 01:10:37,608 If I was going to "lose" money, that's where I'd do it. 1280 01:10:37,609 --> 01:10:39,553 Can I have another drink? 1281 01:10:40,154 --> 01:10:43,723 You okay, baby? You need my help on this? 1282 01:10:43,782 --> 01:10:47,394 No. I got this. 1283 01:10:51,331 --> 01:10:53,900 Stop frowning before you break your face. 1284 01:10:54,835 --> 01:10:55,960 Better? 1285 01:10:55,961 --> 01:10:59,797 That's your Evil Genius smile. Is somebody about to get screwed? 1286 01:10:59,798 --> 01:11:03,577 You screw me, I screw you back. I'm a lady like that. 1287 01:11:03,844 --> 01:11:05,579 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1288 01:11:07,055 --> 01:11:09,249 - A three-way? - Yeah. 1289 01:11:09,850 --> 01:11:11,142 I don't know. 1290 01:11:11,143 --> 01:11:12,544 Please? 1291 01:11:12,686 --> 01:11:15,755 Come on. You'll love Dana. 1292 01:11:15,856 --> 01:11:17,257 Dana? 1293 01:11:17,357 --> 01:11:22,596 It'll be so hot. I think it'd be a game changer for us. 1294 01:11:23,989 --> 01:11:26,183 (GROANS) 1295 01:11:28,494 --> 01:11:30,328 All right. If you really want to. 1296 01:11:30,329 --> 01:11:32,330 - Yay! Thank you! - (LAUGHS) 1297 01:11:32,331 --> 01:11:34,065 Dana! 1298 01:11:35,375 --> 01:11:37,569 - Baby, this is Dana. - Hmm? 1299 01:11:41,590 --> 01:11:42,715 What? 1300 01:11:42,716 --> 01:11:44,451 (GROANS AND SCREAMS) 1301 01:11:46,386 --> 01:11:48,622 I knew you'd love her! 1302 01:11:49,473 --> 01:11:50,874 Ah! 1303 01:11:59,733 --> 01:12:01,134 (GASPS) 1304 01:12:07,658 --> 01:12:09,059 Oh! 1305 01:12:10,536 --> 01:12:12,578 What the hell? 1306 01:12:12,579 --> 01:12:13,980 Kate! 1307 01:12:14,206 --> 01:12:16,441 - Kate! - Yes? 1308 01:12:16,875 --> 01:12:18,125 Look at this. 1309 01:12:18,126 --> 01:12:19,544 It looks like you put on weight. 1310 01:12:19,545 --> 01:12:22,280 Yes. And have you ever seen shit like this? 1311 01:12:22,715 --> 01:12:26,551 - What? Oh, yeah! - Don't do that. 1312 01:12:26,552 --> 01:12:27,570 - Are they sensitive? - Yes. 1313 01:12:27,596 --> 01:12:30,429 - Does that hurt? Tune in Tokyo. - Ah! 1314 01:12:30,430 --> 01:12:32,415 (LAUGHS) 1315 01:12:32,558 --> 01:12:35,502 You know what? It just looks like you're a little bloated. 1316 01:12:35,644 --> 01:12:36,811 Bloated? I have boobs! 1317 01:12:36,812 --> 01:12:40,439 These nipples look like they've done hard time in Africa feeding a village. 1318 01:12:40,440 --> 01:12:43,234 - You're overreacting. - They're straight out of the Congo! 1319 01:12:43,235 --> 01:12:44,777 Just tape them up. 1320 01:12:44,778 --> 01:12:47,947 No! I can't go to work with my tits taped! 1321 01:12:47,948 --> 01:12:50,350 - Where are you going? - To do push-ups. 1322 01:12:50,409 --> 01:12:52,451 Did you want this smoothie? 1323 01:12:52,452 --> 01:12:54,412 AMBER: He's back to sexting like a freak. 1324 01:12:54,413 --> 01:12:56,289 CARLY: I wish he stopped sending me pictures! 1325 01:12:56,290 --> 01:12:58,291 Picking up my phone is like being flashed on the subway. 1326 01:12:58,292 --> 01:13:02,128 KATE: Try living under the same roof with him. All I get is surprise penis. 1327 01:13:02,129 --> 01:13:06,257 - It's like his sex drive is tripled. - Non-stop, right? 1328 01:13:06,258 --> 01:13:09,093 - I thought you were giving him hormones. - I am! 1329 01:13:09,094 --> 01:13:11,304 Enough for a pre-op transsexual. 1330 01:13:11,305 --> 01:13:13,264 He must be taking Viagra. 1331 01:13:13,265 --> 01:13:14,792 Well, I don't know how much longer I can last... 1332 01:13:14,818 --> 01:13:17,935 because now sex is off the table... we have to speak to one another, 1333 01:13:17,936 --> 01:13:20,313 and I think he's getting a little suspicious. 1334 01:13:20,314 --> 01:13:22,048 - Really? - Yeah. 1335 01:13:22,149 --> 01:13:24,150 Maybe one of us should sleep with him. 1336 01:13:24,151 --> 01:13:26,152 Are you crazy? 1337 01:13:26,153 --> 01:13:28,279 Just to let some steam out of the pot. 1338 01:13:28,280 --> 01:13:30,823 No. Please keep the lid on the pot. 1339 01:13:30,824 --> 01:13:33,618 You don't think I can handle it? 1340 01:13:33,619 --> 01:13:36,021 You know what? I'll do it. 1341 01:13:36,330 --> 01:13:37,955 I'll take one for the team. 1342 01:13:37,956 --> 01:13:42,460 - No. You think he's an evil sociopath. - He is! But better me than you. 1343 01:13:42,461 --> 01:13:44,337 I can weather a little hate sex. 1344 01:13:44,338 --> 01:13:46,631 I'll do it. I don't have a lot of feelings. 1345 01:13:46,632 --> 01:13:47,840 Come on. 1346 01:13:47,841 --> 01:13:49,175 You guys have no faith in me. 1347 01:13:49,176 --> 01:13:51,135 I have a friend who could do it. 1348 01:13:51,136 --> 01:13:55,681 No, no, no. We are not hiring a hooker to sleep with my husband. 1349 01:13:55,682 --> 01:13:57,683 She's not a hooker. She's just a slut. 1350 01:13:57,684 --> 01:14:00,645 Okay, we're done here. I'm going to do it. 1351 01:14:00,646 --> 01:14:02,980 - I'm gonna do it. - If you do it, I do it. 1352 01:14:02,981 --> 01:14:04,190 Yeah, me too. 1353 01:14:04,191 --> 01:14:08,219 Fine. Rock, paper, scissors. Winner has sex with my husband. 1354 01:14:08,654 --> 01:14:10,154 Really? 1355 01:14:10,155 --> 01:14:11,697 It's the only way. 1356 01:14:11,698 --> 01:14:13,074 One time, or two out of three? 1357 01:14:13,075 --> 01:14:14,726 One time. 1358 01:14:20,999 --> 01:14:22,541 Well, Amber wins. 1359 01:14:22,542 --> 01:14:23,876 You okay with that? 1360 01:14:23,877 --> 01:14:27,572 Yeah. I couldn't be more okay. What? 1361 01:14:29,216 --> 01:14:31,076 (SOBBING) 1362 01:14:41,895 --> 01:14:44,798 You're so full of shit. 1363 01:14:46,400 --> 01:14:48,468 (RATTLING) 1364 01:14:49,736 --> 01:14:50,903 Kate! 1365 01:14:50,904 --> 01:14:52,305 Pst! 1366 01:14:54,199 --> 01:14:55,600 Hey! 1367 01:14:56,576 --> 01:14:57,910 Where have you been? 1368 01:14:57,911 --> 01:15:01,147 Are you okay? I've been trying you all day! 1369 01:15:01,248 --> 01:15:03,858 Can you open the door for me? 1370 01:15:03,959 --> 01:15:05,777 Wow. 1371 01:15:06,169 --> 01:15:07,987 (SOBBING) 1372 01:15:11,258 --> 01:15:13,660 What is going on? 1373 01:15:14,428 --> 01:15:16,162 Wow. 1374 01:15:16,263 --> 01:15:18,289 This is what it's come to, huh? 1375 01:15:19,057 --> 01:15:22,335 I think I'm having a nervous breakdown. 1376 01:15:25,772 --> 01:15:28,341 Is it ever going to get any easier? 1377 01:15:28,775 --> 01:15:30,176 (SIGHS) 1378 01:15:30,402 --> 01:15:33,138 Yeah. It will. 1379 01:15:34,072 --> 01:15:35,640 When? 1380 01:15:36,241 --> 01:15:39,285 Well, it's going to suck for a little while. 1381 01:15:39,286 --> 01:15:41,688 Then it's going to suck a little less. 1382 01:15:41,788 --> 01:15:45,859 And then one day that ring will just be a ring. 1383 01:15:46,126 --> 01:15:51,197 You'll take it off and it'll just be something you used to wear. 1384 01:15:51,798 --> 01:15:53,825 I hope so. 1385 01:15:58,430 --> 01:15:59,638 MARK: Katie? 1386 01:15:59,639 --> 01:16:01,640 - He's supposed to be with Amber! - Shit! 1387 01:16:01,641 --> 01:16:03,042 MARK: I'm home! 1388 01:16:03,643 --> 01:16:06,045 No, there's no room under the bed. 1389 01:16:12,194 --> 01:16:14,653 No, I can see you. Go out the window. 1390 01:16:14,654 --> 01:16:16,113 Go out the window. 1391 01:16:16,114 --> 01:16:17,156 MARK: Honey? 1392 01:16:17,157 --> 01:16:18,699 CARLY: I'm not going out the window! 1393 01:16:18,700 --> 01:16:20,477 (STUTTERING) 1394 01:16:21,453 --> 01:16:24,397 No! You can't get in there. I'm ticklish. 1395 01:16:26,208 --> 01:16:29,402 Hi, sweetie! You're home early! 1396 01:16:30,045 --> 01:16:32,713 I canceled. What's all this? 1397 01:16:32,714 --> 01:16:36,743 Oh, you know, sometimes I like to put on my dress. 1398 01:16:37,511 --> 01:16:39,178 - It's pretty. - You do? 1399 01:16:39,179 --> 01:16:43,224 You know when you just feel like, "Normal clothes are blah"... 1400 01:16:43,225 --> 01:16:46,185 and you're just like, "I wish I had a costume!" 1401 01:16:46,186 --> 01:16:47,921 You know when you get like that? 1402 01:16:48,146 --> 01:16:50,548 - No. Not really. - No? 1403 01:16:51,024 --> 01:16:53,927 Why don't you come to my investor dinner this weekend? 1404 01:16:53,985 --> 01:16:57,863 We'll get dressed up and you can see... what I'm doing with all your great ideas. 1405 01:16:57,864 --> 01:16:59,232 Okay! 1406 01:16:59,324 --> 01:17:01,700 MARK: I'll get us some drinks. Scotch okay? 1407 01:17:01,701 --> 01:17:04,270 That'd be perfect, thank you. 1408 01:17:04,871 --> 01:17:06,272 Get out! 1409 01:17:08,875 --> 01:17:10,610 Be careful. 1410 01:17:10,710 --> 01:17:12,445 Hold on! Wait, wait! 1411 01:17:12,712 --> 01:17:14,697 Ah! (GRUNTS) 1412 01:17:14,840 --> 01:17:16,574 Sorry! 1413 01:17:19,761 --> 01:17:21,162 Ow! 1414 01:17:21,346 --> 01:17:23,581 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1415 01:17:28,728 --> 01:17:30,537 - Big year. Great job. - Thanks. 1416 01:17:30,538 --> 01:17:32,356 Kate, you remember my partner, Nick. 1417 01:17:32,357 --> 01:17:34,400 Yes! Hi. It's been ages. 1418 01:17:34,401 --> 01:17:35,943 Good to see you again. 1419 01:17:35,944 --> 01:17:40,573 This is Cece. Kate's the one who had the idea for SwipeSwitch.com. 1420 01:17:40,574 --> 01:17:43,117 Oh, my God! I am obsessed with that idea. 1421 01:17:43,118 --> 01:17:45,244 I can't wait for the site to go up. 1422 01:17:45,245 --> 01:17:48,247 Wow! Thank you. That really means a lot. 1423 01:17:48,248 --> 01:17:50,457 - She's my little idea factory. - (LAUGHS) 1424 01:17:50,458 --> 01:17:52,543 Maybe you should ask her about ServiceCircuit. 1425 01:17:52,544 --> 01:17:54,086 Is that still circling the drain? 1426 01:17:54,087 --> 01:17:58,299 More like the toilet. But the potential's there... we could make it work. 1427 01:17:58,300 --> 01:17:59,867 How much? 1428 01:18:00,427 --> 01:18:01,869 Two million. 1429 01:18:03,597 --> 01:18:04,972 We'll talk about it. 1430 01:18:04,973 --> 01:18:07,641 But if two million doesn't work, we shut it down. 1431 01:18:07,642 --> 01:18:09,101 Thanks. I appreciate it. 1432 01:18:09,102 --> 01:18:12,605 You made us a ton of money this year. Nobody bats a thousand. 1433 01:18:12,606 --> 01:18:13,814 True. 1434 01:18:13,815 --> 01:18:16,317 On that happy note, who needs a drink? 1435 01:18:16,318 --> 01:18:17,885 I do. 1436 01:18:18,945 --> 01:18:20,154 You want another? 1437 01:18:20,155 --> 01:18:21,681 Sure. 1438 01:18:22,616 --> 01:18:24,517 See you in a bit. 1439 01:18:26,912 --> 01:18:29,288 - She's lovely. - She is. 1440 01:18:29,289 --> 01:18:30,497 Is it serious? 1441 01:18:30,498 --> 01:18:32,025 Uh, no. 1442 01:18:32,334 --> 01:18:34,793 Well, I was sorry to hear about you and Julie. 1443 01:18:34,794 --> 01:18:36,253 Me, too. 1444 01:18:36,254 --> 01:18:39,298 But the lawyers say it's all very amicable. 1445 01:18:39,299 --> 01:18:41,425 So fake it until you make it. 1446 01:18:41,426 --> 01:18:42,676 Something like that. 1447 01:18:42,677 --> 01:18:43,844 MARK: Katie! 1448 01:18:43,845 --> 01:18:45,705 (MOUTHING) Come on. 1449 01:18:47,057 --> 01:18:48,875 (GIGGLING) 1450 01:18:49,601 --> 01:18:52,170 Oh, this is beautiful! 1451 01:18:53,480 --> 01:18:55,548 - Wow. - Mmm. 1452 01:18:58,109 --> 01:18:59,510 (SIGHS) 1453 01:18:59,819 --> 01:19:01,679 - Whoa! - Nice. 1454 01:19:02,155 --> 01:19:04,140 (BOTH SIGH) 1455 01:19:04,324 --> 01:19:06,392 This is pretty. 1456 01:19:07,327 --> 01:19:09,328 - Hmm. - Hmm. 1457 01:19:09,329 --> 01:19:11,580 Did you ever think when we had that shitty 1458 01:19:11,581 --> 01:19:15,501 little apartment on Charles Street that we'd end up here? 1459 01:19:15,502 --> 01:19:19,630 That wasn't a shitty apartment. That was a great apartment. 1460 01:19:19,631 --> 01:19:22,341 Remember how tiny it was? 1461 01:19:22,342 --> 01:19:25,010 And we had the bathroom in the kitchen? 1462 01:19:25,011 --> 01:19:28,180 And every time I flushed the toilet, the shower got cold? 1463 01:19:28,181 --> 01:19:30,166 - I hated it. - (CHUCKLES) 1464 01:19:31,017 --> 01:19:33,352 I loved that apartment. 1465 01:19:33,353 --> 01:19:37,314 It just seems like everything was so simple then. You know? 1466 01:19:37,315 --> 01:19:38,482 Mmm-hmm. 1467 01:19:38,483 --> 01:19:40,401 I was happy. 1468 01:19:40,402 --> 01:19:42,970 - And I just wanted you to be happy. - I am. 1469 01:19:44,572 --> 01:19:46,307 Are you? 1470 01:19:47,242 --> 01:19:49,602 You can tell me. I won't be mad. 1471 01:19:49,869 --> 01:19:53,439 I wouldn't even be me without you. 1472 01:19:54,374 --> 01:19:56,943 I might not always get it right, but... 1473 01:19:57,377 --> 01:20:00,947 I'm exactly where I want to be. 1474 01:20:02,549 --> 01:20:04,617 Do you promise? 1475 01:20:08,054 --> 01:20:10,347 I'm so glad you're here. We have so much to tell you! 1476 01:20:10,348 --> 01:20:12,891 Major breakthroughs. 1477 01:20:12,892 --> 01:20:13,934 What is all this? 1478 01:20:13,935 --> 01:20:15,728 Amber got Mark's password off the nanny cam. 1479 01:20:15,729 --> 01:20:18,272 Hacked into his computer the night she was supposed to have sex with him. 1480 01:20:18,273 --> 01:20:19,951 - You saw him? - He came over after work 1481 01:20:19,977 --> 01:20:22,557 - and he had his computer with him. - Did you have sex? 1482 01:20:22,583 --> 01:20:26,947 No! I know I said I would, but you looked so sad when I won, I couldn't. 1483 01:20:26,948 --> 01:20:29,908 I chickened out and said I had Chlamydia! 1484 01:20:29,909 --> 01:20:32,953 That's right, bitch! Chlamydia! 1485 01:20:32,954 --> 01:20:35,523 He can't have sex till he finishes his Z-Pak! 1486 01:20:36,082 --> 01:20:38,751 CARLY: Mark's not just a cheating scumbag. He's also a thief. 1487 01:20:38,752 --> 01:20:42,254 Look what I found. This is a list of all the start-up companies... 1488 01:20:42,255 --> 01:20:46,091 Mark's invested in. Three are offshore and one's a blind filing. 1489 01:20:46,092 --> 01:20:49,762 No board of directors, a P.O. box for an address... 1490 01:20:49,763 --> 01:20:52,389 and it's been operating at a total loss in the Bahamas. 1491 01:20:52,390 --> 01:20:54,308 ServiceCircuit. This is it, Kate. 1492 01:20:54,309 --> 01:20:57,561 That can't be right. Mark was talking about ServiceCircuit last night. 1493 01:20:57,562 --> 01:20:59,480 They're putting more money into it. 1494 01:20:59,481 --> 01:21:00,981 That's part of the con. 1495 01:21:00,982 --> 01:21:03,942 - We just need to find the bank he's using. - KATE: I was with the board last night. 1496 01:21:03,943 --> 01:21:07,112 They seem really happy. Mark is making them rich! 1497 01:21:07,113 --> 01:21:10,991 He's stealing, Kate. Making money for them is the way he does it. 1498 01:21:10,992 --> 01:21:12,852 Kate, what's going on? 1499 01:21:12,994 --> 01:21:17,398 Nothing. I just think it's more complicated than we thought. 1500 01:21:18,792 --> 01:21:20,626 You slept with him, didn't you. 1501 01:21:20,627 --> 01:21:23,170 One night, and you go back to being a Stepford? 1502 01:21:23,171 --> 01:21:24,505 What am I supposed to do? 1503 01:21:24,506 --> 01:21:27,466 He must have literally screwed your brains out! 1504 01:21:27,467 --> 01:21:31,178 So what? Maybe you just have to forgive people in order to move forward. 1505 01:21:31,179 --> 01:21:33,138 But he didn't ask for forgiveness, did he? 1506 01:21:33,139 --> 01:21:36,016 If you had something to lose, you'd understand how hard this is. 1507 01:21:36,017 --> 01:21:39,144 - Like what, a cheating husband of my own? - Both of you, stop. 1508 01:21:39,145 --> 01:21:42,815 Things shifted this weekend. It was different. You don't know. 1509 01:21:42,816 --> 01:21:44,383 Really? 1510 01:21:47,529 --> 01:21:50,322 - What are you doing? - Seeing if Mark wants to hang out. 1511 01:21:50,323 --> 01:21:52,950 - What's wrong with you? - KATE: Everything! 1512 01:21:52,951 --> 01:21:54,284 Everything is wrong with you. 1513 01:21:54,285 --> 01:21:59,899 And I feel like an idiot for trusting you over him. I am done! 1514 01:22:04,003 --> 01:22:05,904 Kate, wait. 1515 01:22:06,631 --> 01:22:08,407 (CELL PHONE CHIMES) 1516 01:22:13,847 --> 01:22:15,581 (HORN HONKING) 1517 01:22:47,672 --> 01:22:49,882 Nothing from Amber, either? 1518 01:22:49,883 --> 01:22:53,619 No. And I feel like if Amber won't talk to me, then... 1519 01:22:53,720 --> 01:22:55,788 obviously I did something wrong. 1520 01:22:56,556 --> 01:22:58,515 I think you're being hard on yourself. 1521 01:22:58,516 --> 01:23:00,418 I can't tell. (CHUCKLES) 1522 01:23:01,394 --> 01:23:06,356 I care so much, and then it just comes out so harsh. 1523 01:23:06,357 --> 01:23:09,802 You know, what the hell do you know? You get it wrong all the time. 1524 01:23:13,198 --> 01:23:14,615 Sorry. 1525 01:23:14,616 --> 01:23:16,867 I'm usually a fun date. I am. 1526 01:23:16,868 --> 01:23:20,947 I'm having fun. Not a lot of it, but some. 1527 01:23:22,874 --> 01:23:25,584 You should think about being nicer to me... 1528 01:23:25,585 --> 01:23:28,487 'cause I'm not certain I really like you yet. 1529 01:23:28,922 --> 01:23:30,088 I think you like me. 1530 01:23:30,089 --> 01:23:31,340 Do I? 1531 01:23:31,341 --> 01:23:32,992 (LAUGHS) 1532 01:23:41,100 --> 01:23:42,501 Hmm. 1533 01:23:42,685 --> 01:23:43,769 (COUGHING) 1534 01:23:43,770 --> 01:23:45,854 I'm sorry. I'm sorry. 1535 01:23:45,855 --> 01:23:47,256 Oh! 1536 01:23:47,440 --> 01:23:50,067 Don't get too close to me. I think I'm getting sick. 1537 01:23:50,068 --> 01:23:51,802 What's wrong? 1538 01:23:52,278 --> 01:23:54,905 I went to the doctor. He gave me a Z-Pak. 1539 01:23:54,906 --> 01:23:58,742 He said there's something nasty going around, and you should take one, too. 1540 01:23:58,743 --> 01:24:00,077 That's for you. 1541 01:24:00,078 --> 01:24:02,079 A Z-Pak? I'm not sick, though. 1542 01:24:02,080 --> 01:24:06,484 Well, that's why you take it beforehand, so you don't get sick. It's prophylactic. 1543 01:24:14,926 --> 01:24:18,704 Oh, honey? I need you to sign some papers for me. 1544 01:24:18,805 --> 01:24:23,141 If you could, do it today. No need to read it... it's just the usual stuff. 1545 01:24:23,142 --> 01:24:28,480 It's boring stuff from the accountant. ServiceCircuit again. 1546 01:24:28,481 --> 01:24:32,551 Plus, I'm traveling to Miami and the Bahamas. 1547 01:24:34,654 --> 01:24:37,848 Did you just say something about the Bahamas? 1548 01:24:54,882 --> 01:24:58,051 - (SNIFFLES) I'm sorry. - Oh, I feel so awful. 1549 01:24:58,052 --> 01:25:02,347 No, you were right about everything. And he's still lying to me. 1550 01:25:02,348 --> 01:25:04,099 He's still treating me like I'm blind. 1551 01:25:04,100 --> 01:25:06,127 - And I'm not. - You're not. 1552 01:25:07,812 --> 01:25:08,895 (SNIFFLES) 1553 01:25:08,896 --> 01:25:13,525 I found this... wire transfer instructions for a company in the Bahamas. 1554 01:25:13,526 --> 01:25:15,402 Mark is flying down this week. 1555 01:25:15,403 --> 01:25:17,571 You said we just had to find out where 1556 01:25:17,572 --> 01:25:19,865 he banks, so let's go to the Bahamas... 1557 01:25:19,866 --> 01:25:21,742 and let's get him! 1558 01:25:21,743 --> 01:25:26,313 Kate, I'm sorry, but I can't. 1559 01:25:26,414 --> 01:25:29,041 I can't stay in this Mark moment forever. 1560 01:25:29,042 --> 01:25:33,420 I can't. If I'm investigating him or I go to the Bahamas... 1561 01:25:33,421 --> 01:25:35,823 then I'm still involved, and... 1562 01:25:37,091 --> 01:25:39,827 and I just can't do that anymore. 1563 01:25:40,136 --> 01:25:41,871 I'm sorry. 1564 01:25:42,722 --> 01:25:46,125 No, okay. I get it. Okay. 1565 01:25:47,226 --> 01:25:49,628 Okay. I just, um... 1566 01:25:49,771 --> 01:25:51,172 - Hey. - Hmm? 1567 01:25:52,315 --> 01:25:53,716 Thank you. 1568 01:25:54,067 --> 01:25:55,468 For what? 1569 01:25:55,818 --> 01:25:59,555 For basically forcing me to be your friend. 1570 01:25:59,822 --> 01:26:03,158 You wanted to be friends, too. You just didn't know it. 1571 01:26:03,159 --> 01:26:04,910 Yeah, well... 1572 01:26:04,911 --> 01:26:06,896 You jumped out a window for me. 1573 01:26:07,080 --> 01:26:08,413 You pushed me. 1574 01:26:08,414 --> 01:26:09,748 I shoved you. 1575 01:26:09,749 --> 01:26:11,984 (BOTH LAUGHING) Hard, too. 1576 01:26:13,002 --> 01:26:15,571 Okay. I'll keep you in the loop? 1577 01:26:16,089 --> 01:26:17,656 Okay. 1578 01:26:17,757 --> 01:26:19,325 Bye. 1579 01:26:21,594 --> 01:26:24,080 (SIGHS) 1580 01:26:29,977 --> 01:26:31,378 (SNIFFS) 1581 01:26:39,821 --> 01:26:42,056 I'll be damned. 1582 01:26:46,619 --> 01:26:48,437 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1583 01:26:54,502 --> 01:26:57,279 - AMBER AND CARLY: Kate! Kate! - (WHISTLES) 1584 01:27:01,300 --> 01:27:03,869 You guys came! 1585 01:27:05,596 --> 01:27:07,206 (LAUGHING) 1586 01:27:08,474 --> 01:27:11,351 You think we could let a sister down? 1587 01:27:11,352 --> 01:27:14,088 We're getting the band back together. 1588 01:27:14,355 --> 01:27:16,189 CARLY: Those bank transfers you gave me... 1589 01:27:16,190 --> 01:27:20,152 were for ServiceCircuit. Guess whose signature is all over them? 1590 01:27:20,153 --> 01:27:23,155 - KATE: Mark's. - No! Yours! You're the CEO. 1591 01:27:23,156 --> 01:27:26,867 He used you to create the company and put everything in your name. 1592 01:27:26,868 --> 01:27:30,746 He's neck-deep in fraud and if anything goes down, they'll come after you first! 1593 01:27:30,747 --> 01:27:33,957 - You're his fall guy! - You could go to jail! 1594 01:27:33,958 --> 01:27:35,876 I can't go to jail! No, no, no. 1595 01:27:35,877 --> 01:27:37,294 Turn the car around! 1596 01:27:37,295 --> 01:27:38,837 No one's going to jail. 1597 01:27:38,838 --> 01:27:40,088 I am not Martha Stewart! 1598 01:27:40,089 --> 01:27:43,550 I will wind up in gen pop. Turn around. 1599 01:27:43,551 --> 01:27:47,220 I can't join a gang! I don't know how to make shanks! 1600 01:27:47,221 --> 01:27:51,016 I have soft hands and a small mouth. I will be the bottom! 1601 01:27:51,017 --> 01:27:52,601 Where are you going? 1602 01:27:52,602 --> 01:27:55,020 - I don't want to make license plates! - CARLY: You won't go to jail. 1603 01:27:55,021 --> 01:27:56,605 Turn the car around! 1604 01:27:56,606 --> 01:27:59,675 Go back! Go back! 1605 01:27:59,776 --> 01:28:01,610 My name's all over everything! 1606 01:28:01,611 --> 01:28:05,947 That's the good news! Your name's on everything. 1607 01:28:05,948 --> 01:28:09,534 What are you talking about? Do you know what she means? 1608 01:28:09,535 --> 01:28:12,037 CARLY: We need to find Mark and his bank. 1609 01:28:12,038 --> 01:28:16,150 - KATE: I know Mark is at the One and Only. - CARLY: Perfect, we're halfway there! 1610 01:28:32,058 --> 01:28:33,391 You see him? 1611 01:28:33,392 --> 01:28:34,601 Not yet. 1612 01:28:34,602 --> 01:28:36,144 How do you know he's here? 1613 01:28:36,145 --> 01:28:37,729 GPS does not lie. 1614 01:28:37,730 --> 01:28:39,231 AMBER: I think I see a dolphin! 1615 01:28:39,232 --> 01:28:41,342 I got him! I got him! 1616 01:28:51,744 --> 01:28:54,480 Right there. Twelve o'clock. 1617 01:28:55,289 --> 01:28:58,484 CARLY: Okay, what are we looking for? What's the clue? 1618 01:28:59,752 --> 01:29:01,127 KATE: How about that clue? 1619 01:29:01,128 --> 01:29:03,421 AMBER: He's taken this shit international! 1620 01:29:03,422 --> 01:29:06,258 KATE: Oh, come on. 1621 01:29:06,259 --> 01:29:10,303 Every time I look through binoculars, he has another mistress. 1622 01:29:10,304 --> 01:29:12,097 You think he has more than one here? 1623 01:29:12,098 --> 01:29:15,501 CARLY: Who cares? Where else has he traveled? Please don't tell me Thailand. 1624 01:29:15,601 --> 01:29:19,020 KATE: Why can't he stuff it into a tube sock like a normal guy? 1625 01:29:19,021 --> 01:29:21,006 I have so many lotions at the house. 1626 01:29:47,884 --> 01:29:49,493 (CAR DOOR CLOSES) 1627 01:29:53,190 --> 01:29:56,141 KATE: Oh, there it is... the end of the road. 1628 01:29:57,143 --> 01:29:59,185 Well, if we don't leave until tomorrow, 1629 01:29:59,186 --> 01:30:02,548 I say it's our turn to take this shit international. 1630 01:30:03,816 --> 01:30:06,468 (PLAYING CALYPSO MUSIC) 1631 01:30:22,835 --> 01:30:24,210 (CROWD CHEERING) 1632 01:30:24,211 --> 01:30:26,113 (WHOOPING) 1633 01:30:28,007 --> 01:30:30,617 (CHEERING) 1634 01:30:31,177 --> 01:30:32,636 That was so much fun! 1635 01:30:32,637 --> 01:30:34,346 So much fun! 1636 01:30:34,347 --> 01:30:36,848 Can we get three punches, please? 1637 01:30:36,849 --> 01:30:38,584 Three punches. 1638 01:30:39,435 --> 01:30:40,836 (SIGHS) 1639 01:30:41,687 --> 01:30:43,188 Come join me. 1640 01:30:43,189 --> 01:30:45,065 - (LAUGHS) Me? - Yeah, you. 1641 01:30:45,066 --> 01:30:46,691 Come join me. 1642 01:30:46,692 --> 01:30:49,928 - What? No. (LAUGHING) - (MOUTHING) Go. 1643 01:30:54,367 --> 01:30:56,769 Who you sending the selfie to? 1644 01:30:57,870 --> 01:30:59,871 I just started seeing someone. 1645 01:30:59,872 --> 01:31:02,040 Mmm. Yeah? 1646 01:31:02,041 --> 01:31:05,919 It's completely crazy, and I don't know where it's going... 1647 01:31:05,920 --> 01:31:08,447 but we just have that twinkle. 1648 01:31:10,883 --> 01:31:12,451 Right. 1649 01:31:14,387 --> 01:31:16,096 I do know. 1650 01:31:16,097 --> 01:31:18,123 (CHUCKLES) You know what? 1651 01:31:18,557 --> 01:31:22,127 The best thing to do is just not think about it too hard. 1652 01:31:22,561 --> 01:31:26,632 As long as it works, it doesn't really matter why. 1653 01:31:28,359 --> 01:31:29,760 KATE: Hey! 1654 01:31:30,736 --> 01:31:32,988 (LAUGHING) 1655 01:31:32,989 --> 01:31:35,240 (MUMBLING) 1656 01:31:35,241 --> 01:31:37,367 Oh, God. (BOTH LAUGHING) 1657 01:31:37,368 --> 01:31:39,494 (LAUGHING) 1658 01:31:39,495 --> 01:31:40,896 (SCREAMS) 1659 01:31:46,752 --> 01:31:48,153 (SIGHS) 1660 01:34:20,906 --> 01:34:22,307 (SIGHS) 1661 01:35:35,981 --> 01:35:38,133 - Hi, can I help you? - I can help you! 1662 01:35:38,317 --> 01:35:39,718 (CHUCKLES) 1663 01:35:39,735 --> 01:35:41,486 Mark King to see Miss Whitten. 1664 01:35:41,487 --> 01:35:43,722 LYDIA: Mark? Hi. 1665 01:35:43,989 --> 01:35:46,324 Are you the famous Mark? 1666 01:35:46,325 --> 01:35:47,575 I must be. You are...? 1667 01:35:47,576 --> 01:35:49,261 Lydia. 1668 01:35:49,328 --> 01:35:52,397 I get it. Things are coming into focus. 1669 01:35:52,498 --> 01:35:53,831 Good things, I hope. 1670 01:35:53,832 --> 01:35:55,250 Yeah, of course. 1671 01:35:55,251 --> 01:35:58,403 Miss Whitten asked if you would wait in the conference room. 1672 01:35:58,504 --> 01:36:00,338 - Ah... - Right this way. 1673 01:36:00,339 --> 01:36:01,740 (CHUCKLES) 1674 01:36:16,230 --> 01:36:17,631 Ugh. 1675 01:36:21,860 --> 01:36:22,944 Hi, Mark. 1676 01:36:22,945 --> 01:36:24,346 (GROANS) 1677 01:36:25,197 --> 01:36:26,765 AMBER: Hi, Mark. 1678 01:36:26,865 --> 01:36:28,934 Oh, boy. 1679 01:36:30,244 --> 01:36:32,270 This is awkward. 1680 01:36:33,289 --> 01:36:35,107 - I want a divorce, Mark. - No. 1681 01:36:36,709 --> 01:36:38,209 Don't do this, Kate. I love you. 1682 01:36:38,210 --> 01:36:41,379 - It's too late for that. - Please don't do this. 1683 01:36:41,380 --> 01:36:45,550 Have I made mistakes? Yes. Big ones. Huge ones. 1684 01:36:45,551 --> 01:36:48,720 KATE: Okay, but when you sleep with that many people... 1685 01:36:48,721 --> 01:36:51,389 it's not a mistake, honey. It's pathological. 1686 01:36:51,390 --> 01:36:54,126 It is. But we can work it out. 1687 01:36:54,393 --> 01:36:56,545 I can change. You can help me. 1688 01:36:56,562 --> 01:36:58,229 How many were there? 1689 01:36:58,230 --> 01:37:01,633 Affairs? You're looking at it. 1690 01:37:04,236 --> 01:37:08,974 Okay, one more. A couple, maybe. Uh... three. 1691 01:37:09,366 --> 01:37:11,492 (SIGHS) Five, maybe... 1692 01:37:11,493 --> 01:37:14,813 (STAMMERING) What do you want me to say? I get more ass than a toilet seat! 1693 01:37:14,913 --> 01:37:17,582 I'm insecure. I have issues. 1694 01:37:17,583 --> 01:37:19,834 It's not like I cared about any of them. 1695 01:37:19,835 --> 01:37:21,753 They were all flings, and they knew it. 1696 01:37:21,754 --> 01:37:25,173 - (CLEARS THROAT) - Except for Carly. We were exclusive. 1697 01:37:25,174 --> 01:37:28,676 You told me you'd get a divorce and we'd move to Tuscany. 1698 01:37:28,677 --> 01:37:31,846 I did say that, but nothing I ever told you was true. 1699 01:37:31,847 --> 01:37:34,098 Mark, you're a real piece of shit. 1700 01:37:34,099 --> 01:37:35,141 ALL: Yeah. 1701 01:37:35,142 --> 01:37:39,437 And no matter how many women you sleep with, or cars you buy... 1702 01:37:39,438 --> 01:37:43,441 nothing will be enough to fill the hole inside you... 1703 01:37:43,442 --> 01:37:45,443 where something real should be. 1704 01:37:45,444 --> 01:37:48,321 - You are an empty man. - KATE: Mmm-hmm. 1705 01:37:48,322 --> 01:37:50,656 CARLY: If you weren't as disgusting as you were... 1706 01:37:50,657 --> 01:37:53,034 I would have never known that I needed to change. 1707 01:37:53,035 --> 01:37:55,161 - Mmm-hmm. - I realized that with you. 1708 01:37:55,162 --> 01:37:58,831 - You're so much better now. - Thank you. 1709 01:37:58,832 --> 01:38:01,401 CARLY: Anyway, speaking of changes... 1710 01:38:03,170 --> 01:38:04,504 What is this? 1711 01:38:04,505 --> 01:38:06,239 CARLY: Divorce papers. 1712 01:38:06,465 --> 01:38:09,008 We valued everything you own, and... 1713 01:38:09,009 --> 01:38:12,537 that number at the bottom is your joint net worth. 1714 01:38:14,014 --> 01:38:18,309 You girls think you can shake me down for all my money, you're crazy. 1715 01:38:18,310 --> 01:38:21,922 Not all. Just half. That's what equal partners get... 50%. 1716 01:38:21,980 --> 01:38:25,300 AMBER: Though we did have to significantly reduce your share. 1717 01:38:27,986 --> 01:38:29,654 (MARK STUTTERING) 1718 01:38:29,655 --> 01:38:33,199 What is this? Why does it say zero? Why's that even on here? 1719 01:38:33,200 --> 01:38:36,494 - The money you stole from ServiceCircuit? - I don't know anything about that. 1720 01:38:36,495 --> 01:38:38,871 KATE: That's funny, neither did I. But apparently... 1721 01:38:38,872 --> 01:38:42,875 I'm the CEO. I'm the CEO of several companies, actually. 1722 01:38:42,876 --> 01:38:45,211 But sadly, I had to empty those accounts, so you're broke. 1723 01:38:45,212 --> 01:38:48,047 (STAMMERING) Empty? What are you talking about? How...? 1724 01:38:48,048 --> 01:38:49,757 CARLY: We looked. That's how. 1725 01:38:49,758 --> 01:38:51,843 That's what happens when you piss people off. 1726 01:38:51,844 --> 01:38:56,347 What? You robbed me. You three girls robbed me. 1727 01:38:56,348 --> 01:38:58,391 No way! I don't buy it. 1728 01:38:58,392 --> 01:39:01,352 You don't have it in you to rip me off. No way. 1729 01:39:01,353 --> 01:39:03,187 - You sure about that? - Yes! 1730 01:39:03,188 --> 01:39:08,093 Didn't you notice our skin? That nice Bahamian glow? 1731 01:39:08,527 --> 01:39:10,862 - Incredible. - He didn't even notice! 1732 01:39:10,863 --> 01:39:12,405 MARK: Honestly, Katie... 1733 01:39:12,406 --> 01:39:14,657 I don't know what's going on with you, 1734 01:39:14,658 --> 01:39:17,034 but for your sake, I hope you're lying. 1735 01:39:17,035 --> 01:39:19,745 It's your signature all over those contracts. 1736 01:39:19,746 --> 01:39:22,748 It's you who's liable. So don't threaten me, honey. 1737 01:39:22,749 --> 01:39:26,878 Because if you did empty those accounts, you're the one going down, not me. 1738 01:39:26,879 --> 01:39:30,214 We thought you might say that. Then Carly explained... 1739 01:39:30,215 --> 01:39:32,425 a concept called restitution. 1740 01:39:32,426 --> 01:39:35,328 Think of it as payback. That's how we framed it with Nick. 1741 01:39:35,429 --> 01:39:37,430 (INTERCOM BEEPING) You framed it with Nick, now? 1742 01:39:37,431 --> 01:39:40,766 You included Nick? Bullshit! Now I know you're... 1743 01:39:40,767 --> 01:39:44,838 Hey, Nick! Hey, man! I... What? 1744 01:39:46,607 --> 01:39:48,941 I don't know what they told you. 1745 01:39:48,942 --> 01:39:51,569 They're having some kind of group breakdown. 1746 01:39:51,570 --> 01:39:54,180 They didn't tell me anything. They showed me. 1747 01:39:54,281 --> 01:39:58,284 It's over. I'm getting my ideas direct from the factory now. 1748 01:39:58,285 --> 01:40:03,080 What? From her?! Is this some kind of joke? You're firing me? 1749 01:40:03,081 --> 01:40:07,084 Firing you is the least of it. The only reason you're not going to prison... 1750 01:40:07,085 --> 01:40:09,462 is because your wife paid all the money back. 1751 01:40:09,463 --> 01:40:12,632 Oh, no, no, no. You're all lying. 1752 01:40:12,633 --> 01:40:17,261 It's bullshit. It's bullshit! Global bullshit! I call bullshit! 1753 01:40:17,262 --> 01:40:18,804 Bullshit! 1754 01:40:18,805 --> 01:40:20,932 My wife's not some criminal mastermind. 1755 01:40:20,933 --> 01:40:25,170 She needs freakin' brain camp! That's my money! 1756 01:40:25,187 --> 01:40:26,588 (GRUNTS) 1757 01:40:26,939 --> 01:40:28,397 (CHOKING) 1758 01:40:28,398 --> 01:40:30,300 (GROANING) 1759 01:40:33,153 --> 01:40:36,656 Mark, you're not a very nice person. 1760 01:40:36,657 --> 01:40:38,391 Shut up! 1761 01:40:40,035 --> 01:40:41,436 (BREATHING HEAVILY) 1762 01:40:42,120 --> 01:40:44,064 - Get away. Get away, get away! - (SCREAMS) 1763 01:40:45,290 --> 01:40:46,541 That can't be right. It's a trick! 1764 01:40:46,542 --> 01:40:48,109 (KEYBOARD CLACKING) 1765 01:40:48,293 --> 01:40:49,694 No! 1766 01:40:51,004 --> 01:40:54,674 No, no, no, no! 1767 01:40:54,675 --> 01:40:56,701 That's my money! 1768 01:40:59,137 --> 01:41:03,208 You won't get away with this. You won't get away with this! 1769 01:41:08,063 --> 01:41:09,464 (GROANS) 1770 01:41:17,573 --> 01:41:19,307 (GROWLING) 1771 01:41:22,619 --> 01:41:24,020 (EXHALES) 1772 01:41:28,542 --> 01:41:30,376 Excuse me. 1773 01:41:30,377 --> 01:41:32,320 (GLASS CRUNCHING) 1774 01:41:42,180 --> 01:41:46,350 Oh, oh, oh! Hey! Hey! Hey, buddy! I'm here! Stop! 1775 01:41:46,351 --> 01:41:49,353 - It's already hooked. - Come on. It's barely in the red! 1776 01:41:49,354 --> 01:41:51,089 It's already in the air, guy. 1777 01:41:51,356 --> 01:41:55,093 - That's a $300,000 car, asshole! - I guess you can afford it, then. 1778 01:41:55,902 --> 01:41:57,361 Welcome to New York. 1779 01:41:57,362 --> 01:41:59,597 You get back here! 1780 01:42:00,907 --> 01:42:03,909 See?! This! This! 1781 01:42:03,910 --> 01:42:06,479 - You mother... - (HORN HONKING) 1782 01:42:08,957 --> 01:42:10,775 (SCREAMING) 1783 01:42:12,044 --> 01:42:15,989 Huh, could this day get any worse? Really?! 1784 01:42:16,465 --> 01:42:17,949 What? 1785 01:42:21,887 --> 01:42:24,289 Next time, call a plumber. 1786 01:42:29,728 --> 01:42:31,963 There she is! 1787 01:42:38,236 --> 01:42:40,613 - What a cute dress! - Thank you! 1788 01:42:40,614 --> 01:42:42,015 (SIGHS) 1789 01:42:42,074 --> 01:42:43,449 Hi. 1790 01:42:43,450 --> 01:42:45,351 CARLY: Can I make a toast? 1791 01:42:46,286 --> 01:42:48,688 Here's to having friends... 1792 01:42:49,289 --> 01:42:52,458 friends that love every part of you. 1793 01:42:52,459 --> 01:42:55,628 And though it brought us together, let's never sleep with the same guy again. 1794 01:42:55,629 --> 01:42:57,655 - CARLY: Good idea. Never. - Ever. 1795 01:42:57,923 --> 01:42:59,657 - Cheers. - Love you guys.130527

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.