Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,351 --> 00:00:05,048
Draw up charges against
them Duke boys.
2
00:00:05,875 --> 00:00:07,616
Good luck, Bo.
3
00:00:07,703 --> 00:00:10,880
It becomes double deal
and trouble for the Dukes.
4
00:00:10,967 --> 00:00:14,710
There's six inches of concrete
in 'em doors and a truck too.
5
00:00:14,797 --> 00:00:16,407
Daisy, where are ya?
6
00:00:16,494 --> 00:00:18,931
Right where you said
for me to be, Luke, honey.
7
00:00:19,019 --> 00:00:20,498
No fooling around
this time, boys.
8
00:00:20,585 --> 00:00:23,066
I can't meet my maker
with it on my conscience.
9
00:00:23,153 --> 00:00:24,241
Where are you, Luke?
10
00:00:26,896 --> 00:00:30,030
And we're gonna
nail 'em, guilty or not.
11
00:00:30,117 --> 00:00:32,554
[Waylon Jennings singing
"Good Ol' Boys"]
12
00:00:35,122 --> 00:00:37,037
♪ Just the good ol' boys ♪
13
00:00:38,864 --> 00:00:40,040
♪ Never meanin' no harm ♪
14
00:00:43,043 --> 00:00:44,914
♪ Beats all you've ever saw ♪
15
00:00:45,001 --> 00:00:48,091
♪ Been in trouble with the law
since the day they was born ♪
16
00:00:50,137 --> 00:00:53,357
♪ Straightenin' the curves ♪
17
00:00:53,444 --> 00:00:54,706
♪ Flatenin' the hills ♪
18
00:00:57,492 --> 00:00:59,581
♪ Someday the mountain
might get 'em ♪
19
00:00:59,668 --> 00:01:01,148
♪ But the law never will ♪
20
00:01:03,150 --> 00:01:07,719
♪ Makin' their way the
only way they know how ♪
21
00:01:10,940 --> 00:01:14,248
♪ That's just a little bit more
than the law will allow ♪
22
00:01:16,163 --> 00:01:19,470
♪ Just the good ol' boys ♪
23
00:01:19,557 --> 00:01:21,646
♪ Wouldn't change
if they could ♪
24
00:01:24,171 --> 00:01:28,131
♪ Fightin' the system like
a true modern day Robin Hood ♪♪
25
00:01:28,218 --> 00:01:29,480
'Yee-haw!'
26
00:01:32,135 --> 00:01:34,442
There's places in this part of the South that's so peaceful
27
00:01:34,529 --> 00:01:36,618
and quite that a man
can almost sit and listen
28
00:01:36,705 --> 00:01:38,663
to his hair grow.
29
00:01:38,750 --> 00:01:42,450
In case, ya'll got to be told
this ain't one of 'em places.
30
00:01:42,537 --> 00:01:43,755
Bo.
31
00:01:45,627 --> 00:01:49,109
- 'Hi, Luke.'
- Hey, Bessie Lou.
32
00:01:49,196 --> 00:01:51,154
Hi, Cooter.
33
00:01:51,241 --> 00:01:53,548
Cooter. Drinks are on me.
34
00:01:55,898 --> 00:01:59,119
Here you go, Bessie Lou and
you can even keep the change.
35
00:01:59,206 --> 00:02:01,686
Oh, swell, Bo Duke. If you
gonna keep tipping like that
36
00:02:01,773 --> 00:02:03,514
well, honey, you
just better drink up.
37
00:02:03,601 --> 00:02:05,255
So I can bring another round.
38
00:02:05,342 --> 00:02:06,865
' Yes, ma'am.'
39
00:02:06,952 --> 00:02:09,955
- She walks like a trucker.
- Yeah, I know.
40
00:02:10,042 --> 00:02:13,220
'Tell me about it.'
41
00:02:13,307 --> 00:02:14,264
'If you don't slow down
you're gonna get'
42
00:02:14,351 --> 00:02:16,005
'another speeding ticket.'
43
00:02:16,092 --> 00:02:18,268
Oh, you're just jealous
'cause that nice new waitress
44
00:02:18,355 --> 00:02:20,792
up at the Boar's Nest
took a cotton to me, not you.
45
00:02:20,879 --> 00:02:22,925
Jealous? I ain't jealous.
46
00:02:23,012 --> 00:02:24,274
Her legs are too skinny.
47
00:02:24,361 --> 00:02:27,190
Luke, her legs
are not too skinny.
48
00:02:27,277 --> 00:02:29,366
Maybe it's just in comparison
'cause she's got shoulders
49
00:02:29,453 --> 00:02:31,586
like a linebacker.
50
00:02:31,673 --> 00:02:33,022
That ain't funny.
51
00:02:33,109 --> 00:02:34,328
That is not funny.
52
00:02:39,985 --> 00:02:42,423
Old Bo is pure poetry
behind the wheel.
53
00:02:47,819 --> 00:02:50,953
Like old Rosco is pure
graft behind a badge.
54
00:02:56,567 --> 00:02:58,526
Hey, Bo.
Hey, Luke.
55
00:02:58,613 --> 00:03:00,223
- Hey, Enos.
- Hey, Enos.
56
00:03:00,310 --> 00:03:02,051
Tell me what's-what's
going on here?
57
00:03:02,138 --> 00:03:04,923
Me and the sheriff is working
on a real important case.
58
00:03:05,010 --> 00:03:07,099
- Yeah.
59
00:03:07,187 --> 00:03:08,275
We're fixing
to search that thing.
60
00:03:08,362 --> 00:03:09,972
- 'Enos.'
- Yes, sir.
61
00:03:10,059 --> 00:03:11,887
What in billy blue heck
are you doing?
62
00:03:11,974 --> 00:03:13,845
Well, I was just passing time
with Bo and Luke.
63
00:03:13,932 --> 00:03:16,196
We ain't got time
for those penny-ante Dukes.
64
00:03:16,283 --> 00:03:18,328
Now, will you...
get over here with me.
65
00:03:18,415 --> 00:03:19,460
Yes, sir.
66
00:03:19,547 --> 00:03:22,114
- See ya'll later.
- Right.
67
00:03:22,202 --> 00:03:23,899
What you suppose
could be so dang important
68
00:03:23,986 --> 00:03:26,510
Rosco doesn't give us
a ticket for speeding?
69
00:03:26,597 --> 00:03:28,338
I ain't sure.
70
00:03:28,425 --> 00:03:30,166
Let's not hang around
to find out.
71
00:03:32,603 --> 00:03:35,171
Alright, shoulders,
come on, climb out of there.
72
00:03:35,258 --> 00:03:36,520
Now, I've got a search warrant.
73
00:03:39,088 --> 00:03:41,960
I happened to know
that your boss is smuggling.
74
00:03:42,047 --> 00:03:45,137
Now, I don't know what,
not yet, but he is and I will.
75
00:03:45,225 --> 00:03:47,488
Smuggling
76
00:03:47,575 --> 00:03:49,446
Yes, Augie Detweiller.
77
00:03:49,533 --> 00:03:52,406
He hasn't drawn an honest breath
since the doctor spanked him
78
00:03:52,493 --> 00:03:53,842
on the bottom
the day he was born.
79
00:03:53,929 --> 00:03:55,931
Now, you climb down outta there.
80
00:03:56,018 --> 00:03:58,629
Just climb on down out of here.
81
00:03:58,716 --> 00:04:01,893
I'm gonna-I'm gonna make
that flashy gazoo and yourself
82
00:04:01,980 --> 00:04:05,897
number one and number two
in state prison.
83
00:04:05,984 --> 00:04:07,508
Don't you-don't you
threaten me.
84
00:04:09,423 --> 00:04:11,251
Will-will you search
'em cars for evidence?
85
00:04:11,338 --> 00:04:13,165
Fuzzy, get over here!
86
00:04:13,253 --> 00:04:15,080
While Rosco's searching
I'm gonna let all of y'all in
87
00:04:15,167 --> 00:04:16,995
on what's happenin'.
88
00:04:17,082 --> 00:04:18,649
'Cause I don't want nobody
having a nervous bust-down
89
00:04:18,736 --> 00:04:20,564
from all this here suspense.
90
00:04:20,651 --> 00:04:24,002
Old Detweiller's got hisself
a slick operation cooking
91
00:04:24,089 --> 00:04:26,091
out in Stilson Canyon.
92
00:04:26,178 --> 00:04:28,572
He's putting stolen racing engines in old jalopies
93
00:04:28,659 --> 00:04:30,400
then he's hauling 'em
out of the county.
94
00:04:30,487 --> 00:04:32,054
How about that?
95
00:04:32,141 --> 00:04:34,491
Ol' Augie, he slickers
in a bald-tired semi
96
00:04:34,578 --> 00:04:36,276
on a mile of wet asphalt.
97
00:04:54,685 --> 00:04:57,906
Yeah, Rosco's mad enough to chew
nails and spit horseshoes.
98
00:04:57,993 --> 00:04:59,560
'He knows we're
up to something.'
99
00:04:59,647 --> 00:05:01,736
'Course he does but
he ain't got the smarts
100
00:05:01,823 --> 00:05:03,390
to figure out what it is.
101
00:05:03,477 --> 00:05:05,957
'If he's mad now, you just
wait till you tell him'
102
00:05:06,044 --> 00:05:08,786
that he's gotta put every
single one of them cars back
103
00:05:08,873 --> 00:05:10,919
exactly the way he found 'em.
104
00:05:11,006 --> 00:05:13,008
Or we're gonna get
the law down on him.
105
00:05:13,095 --> 00:05:15,184
Oh, uh, sheriff.
106
00:05:16,185 --> 00:05:18,405
Jumpin' Jehoshaphat.
107
00:05:18,492 --> 00:05:21,233
'We gotta put all that back?'
108
00:05:21,321 --> 00:05:23,584
Well, don't stand there.
Get it all back.
109
00:05:25,368 --> 00:05:26,978
Get over there.
110
00:05:30,286 --> 00:05:33,202
Dang that Cooter, did he say
he'd be here at 12 or 1?
111
00:05:33,289 --> 00:05:37,032
I told you, he told me noon.
I don't know where he is.
112
00:05:37,119 --> 00:05:38,773
If he don't hurry up,
we're just gonna have
113
00:05:38,860 --> 00:05:40,470
to buy us a new distributor.
114
00:05:40,557 --> 00:05:42,080
Right, with all
the spare change.
115
00:05:42,167 --> 00:05:44,866
- Yeah.
- 'Hey.'
116
00:05:44,953 --> 00:05:46,955
Cooter just called
from Colonial City.
117
00:05:47,042 --> 00:05:48,696
He wants me to drive
y'all over there
118
00:05:48,783 --> 00:05:51,525
to pick up a couple junkers for
Detweiller and his demo derby.
119
00:05:51,612 --> 00:05:52,874
Alright.
120
00:05:52,961 --> 00:05:54,441
And he's gonna fix
your distributor.
121
00:05:54,528 --> 00:05:56,051
- Hey.
122
00:05:56,138 --> 00:05:58,488
We get him to throw in
a tune-up, we're set.
123
00:05:58,575 --> 00:06:00,447
- Let's go.
- Okay.
124
00:06:00,534 --> 00:06:01,752
You heard me.
125
00:06:01,839 --> 00:06:03,450
Uh-oh.
126
00:06:03,537 --> 00:06:06,453
Are the Dukes driving
for Augie Detweiller?
127
00:06:06,540 --> 00:06:10,805
Now, that's trouble looking for a place to happen.
128
00:06:10,892 --> 00:06:14,330
You ain't exactly noted for your
great taste in women either.
129
00:06:17,768 --> 00:06:19,335
'Alright.'
130
00:06:22,904 --> 00:06:26,386
'Boss, you mean that you're
paying $25 for that haircut?'
131
00:06:26,473 --> 00:06:29,476
- Rosco, this ain't no hair cut.
- No.
132
00:06:29,563 --> 00:06:32,957
- It's called a hair styling.
- Ooh.
133
00:06:33,044 --> 00:06:36,613
Velma Jean here...why
she come up all the way
134
00:06:36,700 --> 00:06:39,007
from Atlanta to give it to me.
135
00:06:39,094 --> 00:06:42,489
She's doing that alright.
136
00:06:42,576 --> 00:06:46,406
Seems it'd be a lot cheaper
for ya just to pay hair by hair.
137
00:06:46,493 --> 00:06:49,191
Rosco, will you stop
saving my money
138
00:06:49,278 --> 00:06:50,975
and get on with
the Detweiller report.
139
00:06:51,062 --> 00:06:52,629
Oh, well.
140
00:06:52,716 --> 00:06:55,850
Velma Jean, would you mind
getting some talcum powder
141
00:06:55,937 --> 00:06:57,591
for my neck, please?
142
00:06:59,854 --> 00:07:03,205
Now, you know the state police
asked us to keep an eye
143
00:07:03,292 --> 00:07:03,901
on Detweiller, didn't they?
144
00:07:03,988 --> 00:07:05,425
Yeah.
145
00:07:05,512 --> 00:07:09,385
And I cannot abide a crook
operating in my county.
146
00:07:09,472 --> 00:07:11,996
Especially if he doesn't
cut you in on his racket.
147
00:07:12,083 --> 00:07:15,173
Especially if he doesn't
cut you in on his racket.
148
00:07:15,260 --> 00:07:17,741
Now, if you like wrecking
cars and they do.
149
00:07:17,828 --> 00:07:20,440
Then delivering junkers
for Augie at $35 a car
150
00:07:20,527 --> 00:07:22,572
sure beats pickin' peas.
151
00:07:22,659 --> 00:07:24,226
And since it didn't
matter how beat up them
152
00:07:24,313 --> 00:07:26,315
old demolition derby cars were.
153
00:07:26,402 --> 00:07:30,188
Luke knew how to get Bo riled
up to break the monotony.
154
00:07:30,275 --> 00:07:32,321
She got skinny legs
and crooked teeth.
155
00:07:32,408 --> 00:07:35,411
Well, then the moon's made
out of cream cheese, buddy.
156
00:07:37,979 --> 00:07:39,850
'You're just jealous 'cause
she's four inches taller'
157
00:07:39,937 --> 00:07:42,549
than you and threatens
your masculinity, boy.
158
00:07:42,636 --> 00:07:44,942
'Well, if you take off
them platform cowboy boots'
159
00:07:45,029 --> 00:07:46,988
'she'd be eatin' off
the top of your head too.'
160
00:07:49,294 --> 00:07:50,295
Come in.
161
00:07:51,514 --> 00:07:53,690
Hey, Mr. Hogg.
162
00:07:53,777 --> 00:07:55,344
You gettin' a haircut?
163
00:07:55,431 --> 00:07:58,129
- No, Enos.
164
00:07:58,216 --> 00:08:01,263
We're gathering
enough white fluff to decoy
165
00:08:01,350 --> 00:08:04,440
the boll weevils off the cotton.
166
00:08:04,527 --> 00:08:06,660
Enos, what the heck
are you doin' here?
167
00:08:06,747 --> 00:08:09,053
Well, you told me to report
any significant developments.
168
00:08:09,140 --> 00:08:11,621
He told me to report
any significant developments
169
00:08:11,708 --> 00:08:13,188
Well, will you report
it, dipstick?
170
00:08:13,275 --> 00:08:14,972
Just get on with it.
171
00:08:15,059 --> 00:08:19,629
"Significant development report.
9:07 am," that's this morning.
172
00:08:19,716 --> 00:08:22,023
"Principal suspect was seen
jawin' with Cooter
173
00:08:22,110 --> 00:08:23,807
"down to the Hazzard garage.
174
00:08:23,894 --> 00:08:25,635
"9:14 am.
175
00:08:25,722 --> 00:08:27,637
"I hear Cooter offer
Bo and Luke Duke
176
00:08:27,724 --> 00:08:29,639
'"a $35 finder's fee.'
177
00:08:29,726 --> 00:08:31,815
"Then Bo and Luke lit out
of town like a twin pair
178
00:08:31,902 --> 00:08:34,165
"of scalded dog at 10:02 am.
179
00:08:34,252 --> 00:08:35,689
End report."
180
00:08:35,776 --> 00:08:37,995
Them Duke boys, we got 'em.
181
00:08:38,082 --> 00:08:40,563
Well, I think I got a way
to get their fingers
182
00:08:40,650 --> 00:08:42,304
out of my honey pot.
183
00:08:42,391 --> 00:08:45,046
Rosco, draw up charges
against them Duke boys
184
00:08:45,133 --> 00:08:47,048
for aiding and abetting
a known smuggler.
185
00:08:47,135 --> 00:08:48,528
Y-yeah.
186
00:08:48,615 --> 00:08:50,747
Well, sheriff, now, just
'cause they getting cars
187
00:08:50,834 --> 00:08:53,402
for Augie Detweiller don't
prove he's smuggling now.
188
00:08:53,489 --> 00:08:55,970
Enos, will you quit fretting
about a mere technicality?
189
00:08:56,057 --> 00:08:57,624
'Rosco, draw up them charges.'
190
00:08:57,711 --> 00:08:59,800
- 'Just leave the date open.'
- Open.
191
00:08:59,887 --> 00:09:02,063
Then I want you to
glue your eyeballs
192
00:09:02,150 --> 00:09:03,673
to that Augie Detweiller.
193
00:09:03,760 --> 00:09:05,457
I want to know
everywhere he goes
194
00:09:05,545 --> 00:09:07,590
everyone he speaks to,
every word he says
195
00:09:07,677 --> 00:09:10,854
'even when he excuses himself
to go to the gents' room.'
196
00:09:10,941 --> 00:09:14,336
We play our cards right,
he'll make a very nice roommate
197
00:09:14,423 --> 00:09:16,904
for them Duke boys
up at state prison.
198
00:09:33,703 --> 00:09:35,444
How y'all doing?
199
00:09:35,531 --> 00:09:38,316
Hey, y'all made real
good time. Uh-huh.
200
00:09:38,403 --> 00:09:41,493
Dead heat man, neck and neck.
201
00:09:41,581 --> 00:09:43,539
Oh, that's one thing, I meant
to tell ya about Bessie
202
00:09:43,626 --> 00:09:44,888
her neck's too long.
203
00:09:44,975 --> 00:09:46,847
Luke, will you please
just shut up?
204
00:09:46,934 --> 00:09:48,370
You got Cooter here
thinking she's a dang
205
00:09:48,457 --> 00:09:49,850
junkyard dog or something.
206
00:09:49,937 --> 00:09:50,938
- I didn't say it.
- Yeah.
207
00:09:51,025 --> 00:09:52,548
Y'all through?
208
00:09:52,635 --> 00:09:55,072
- Yeah, we're through.
- Look...here's the money.
209
00:09:55,159 --> 00:09:56,726
Alrighty.
210
00:09:56,813 --> 00:09:58,554
Now, I'd appreciate it
if y'all would take these
211
00:09:58,641 --> 00:10:01,731
and deliver 'em to ol'
Mr. Augie Detweiller personally.
212
00:10:01,818 --> 00:10:03,777
'Course Enos seeing
money change hands
213
00:10:03,864 --> 00:10:06,388
is about to draw
hisself a conclusion.
214
00:10:06,475 --> 00:10:07,911
The wrong one.
215
00:10:11,393 --> 00:10:13,656
And what all y'all should know is that this dude Augie
216
00:10:13,743 --> 00:10:16,398
is just about as good
at keeping out of trouble
217
00:10:16,485 --> 00:10:19,096
as the Duke boys
are at getting into it.
218
00:10:27,844 --> 00:10:30,020
- Hi, boys.
- Sir.
219
00:10:38,899 --> 00:10:41,249
What you're looking at
is a slammer car.
220
00:10:41,336 --> 00:10:43,077
You might say it has
a bit of an edge
221
00:10:43,164 --> 00:10:45,688
when it comes to competing
in a demolition derby.
222
00:10:50,171 --> 00:10:53,087
And the one thing that
Augie loves, is an edge.
223
00:10:58,614 --> 00:11:01,878
There's six inches of concrete
in 'em doors and the trunk too.
224
00:11:06,056 --> 00:11:08,668
Yeah, I remounted the radiator
underneath you know.
225
00:11:08,755 --> 00:11:11,496
Another 8-inch slab
of concrete across the front.
226
00:11:11,583 --> 00:11:13,760
Oh, that baby's solid as a tank.
227
00:11:13,847 --> 00:11:16,023
I thought slammers were
illegal in competition.
228
00:11:16,110 --> 00:11:17,764
Look, boys.
229
00:11:17,851 --> 00:11:20,462
Now, I run ten derbies
in four counties
230
00:11:20,549 --> 00:11:22,420
all strictly legit.
231
00:11:22,507 --> 00:11:25,902
A slammer, that's kind of like
between the races entertainment
232
00:11:25,989 --> 00:11:28,557
you know, kinda like
a free show for the customers.
233
00:11:28,644 --> 00:11:30,341
Sure, we use 'em
in all our meets.
234
00:11:30,428 --> 00:11:33,562
They're uh, strictly for show.
235
00:11:33,649 --> 00:11:36,608
He thinks that we was gonna use
a slammer in competition.
236
00:11:36,696 --> 00:11:39,960
If we had, we'd never brought
you these cars not for no price.
237
00:11:40,047 --> 00:11:40,961
That's for sure.
238
00:11:46,836 --> 00:11:48,751
Judas priest,
there's 'em Duke boys
239
00:11:48,838 --> 00:11:50,405
with that Augie Detweiller.
240
00:11:50,492 --> 00:11:53,190
I want you boys
to get out there and find
241
00:11:53,277 --> 00:11:56,150
as many more of 'em
heaps as you can.
242
00:11:56,237 --> 00:12:00,284
This here's a little advance
on your next finder's fee.
243
00:12:00,371 --> 00:12:02,634
I smell another wrong
conclusion coming.
244
00:12:02,722 --> 00:12:04,332
Sherriff, can I say somethin'?
245
00:12:04,419 --> 00:12:05,986
'Enos, will you hush?'
246
00:12:06,073 --> 00:12:07,988
I just saw them Dukes
take a fistful
247
00:12:08,075 --> 00:12:09,337
of dirty payoff money.
248
00:12:09,424 --> 00:12:10,381
Now, get on it.
249
00:12:10,468 --> 00:12:11,556
See.
250
00:12:11,643 --> 00:12:13,558
- We're gone.
- Yes, sir.
251
00:12:17,693 --> 00:12:19,303
Sherriff, can I say somethin'?
252
00:12:19,390 --> 00:12:20,435
Will you hush?
253
00:12:20,522 --> 00:12:22,959
Sheriff still watchin'?
254
00:12:23,046 --> 00:12:25,092
Yeah, just like
he's been doing all week.
255
00:12:25,179 --> 00:12:27,268
I love it.
256
00:12:27,355 --> 00:12:29,096
I don't think
there's a signal thing
257
00:12:29,183 --> 00:12:31,707
go wrong with this little
scheme we got goin' here.
258
00:12:31,794 --> 00:12:36,190
Yeah, but if it does, we got
them Duke boys to take the fall.
259
00:12:39,933 --> 00:12:41,021
'Sherriff, can I say somethin'?'
260
00:12:41,108 --> 00:12:44,285
Enos, will you hush?
261
00:12:44,372 --> 00:12:46,243
Friends and neighbors,
I think I see
262
00:12:46,330 --> 00:12:47,897
the old domino theory
in action.
263
00:12:47,984 --> 00:12:49,377
That's what I was
trying to say.
264
00:12:49,464 --> 00:12:52,597
That you're too heavy
to keep sittin' on my head.
265
00:12:52,684 --> 00:12:54,208
Well, I'm going
to sit on more than that
266
00:12:54,295 --> 00:12:56,688
if you fall down
on your job again.
267
00:12:56,776 --> 00:12:58,647
Will you get up,
and dust off.
268
00:12:58,734 --> 00:13:01,215
We're going to go to Duke farm
and put it under surveillance.
269
00:13:01,302 --> 00:13:03,217
Now, I'm talking
about Jesse and Daisy.
270
00:13:03,304 --> 00:13:05,088
Jesse and Daisy too?
271
00:13:05,175 --> 00:13:06,437
Of course.
272
00:13:06,524 --> 00:13:08,570
If Bo and Luke
are violating the law
273
00:13:08,657 --> 00:13:10,572
you can bet that they are too.
274
00:13:10,659 --> 00:13:12,617
And we're gonna nail 'em,
guilty or not.
275
00:13:32,724 --> 00:13:34,465
Get up in there, Maudine.
276
00:13:39,253 --> 00:13:41,211
Whoa, Maudine.
277
00:13:42,560 --> 00:13:43,823
'Ooh, ooh.'
278
00:13:53,441 --> 00:13:57,271
Come on, Maudine, let's
get back to work. Heh-heh.
279
00:14:02,754 --> 00:14:04,844
To pry on his
best friends not to mention
280
00:14:04,931 --> 00:14:06,758
the object of his affections.
281
00:14:06,846 --> 00:14:09,457
That's about enough to drive
a growing deputy to drink.
282
00:14:09,544 --> 00:14:11,894
Give me a frosted mug
of buttermilk, please.
283
00:14:11,981 --> 00:14:13,722
You dehydrated
from sitting in the sun
284
00:14:13,809 --> 00:14:15,985
watching me wash
my unmentionables, Enos?
285
00:14:17,595 --> 00:14:19,119
Oh, uh, me?
286
00:14:19,206 --> 00:14:23,601
Your unmentionables?
Uh, well..
287
00:14:23,688 --> 00:14:26,822
'I can't lie to you Daisy,
I was watching ya.'
288
00:14:26,909 --> 00:14:28,432
But it was official
police business.
289
00:14:28,519 --> 00:14:31,131
Which is also unmentionable.
290
00:14:31,218 --> 00:14:34,003
But I wasn't lusting,
Daisy. Honest.
291
00:14:35,526 --> 00:14:37,311
Oh, Enos.
292
00:14:45,841 --> 00:14:47,147
- Hey, Daisy.
- Hey.
293
00:14:47,234 --> 00:14:48,888
Well, hey what time
you gettin' off?
294
00:14:48,975 --> 00:14:50,672
Pretty soon. What do
you want for supper?
295
00:14:50,759 --> 00:14:52,282
Greens and grits
or grits and greens?
296
00:14:52,369 --> 00:14:54,328
- Surprise us.
- I will.
297
00:14:54,415 --> 00:14:56,721
If you tell me what's so
interesting about me washing.
298
00:14:56,808 --> 00:14:59,115
- Or Jesse plowing the South 40.
299
00:14:59,202 --> 00:15:00,769
I think the sun's
gotten to her, Bo.
300
00:15:00,856 --> 00:15:02,727
Or Cooter here,
working in his garage.
301
00:15:02,814 --> 00:15:05,382
- Enos.
302
00:15:05,469 --> 00:15:07,167
Every time one of us
turns around
303
00:15:07,254 --> 00:15:09,821
seems like him and Rosco
are spyin' on us.
304
00:15:09,909 --> 00:15:11,823
I kinda noticed him
been sneakin' around.
305
00:15:11,911 --> 00:15:13,608
'
'
306
00:15:13,695 --> 00:15:15,740
Oh, he'd just claim
it was official business
307
00:15:15,827 --> 00:15:17,699
and decline to discuss it,
like always.
308
00:15:17,786 --> 00:15:19,353
Yeah, well, just the same.
309
00:15:19,440 --> 00:15:21,616
You're not really cotton
to somebody spyin' on us.
310
00:15:21,703 --> 00:15:23,400
Well, maybe we can
get him to discuss
311
00:15:23,487 --> 00:15:26,882
this official business.
Just sort of unofficial like.
312
00:15:46,119 --> 00:15:48,382
Now, one thing nice
about a place like Hazzard
313
00:15:48,469 --> 00:15:50,253
when you find yourself
needing it
314
00:15:50,340 --> 00:15:53,039
somebody's always there
to lend you a helpin' hand.
315
00:15:53,126 --> 00:15:55,693
What's the matter, Enos?
Car givin' you trouble?
316
00:15:57,695 --> 00:16:00,350
It won't start,
and Rosco will skin me alive
317
00:16:00,437 --> 00:16:02,222
if I don't report to him
in half hour.
318
00:16:02,309 --> 00:16:05,747
No problem. Long as you don't
mind ridin' in this old clunker.
319
00:16:05,834 --> 00:16:07,270
'We're delivering it
for Augie Detweiller'
320
00:16:07,357 --> 00:16:09,011
'over to his
demolition derby racetrack.'
321
00:16:09,098 --> 00:16:11,100
- Come on.
- It beats walking.
322
00:16:11,187 --> 00:16:14,669
Yeah...just about.
323
00:16:49,617 --> 00:16:51,619
'It's mighty nice of ya'll
givin' me a ride.'
324
00:16:51,706 --> 00:16:54,448
'Aww, shoot, Enos, buddy.'
'What are friends for, huh?'
325
00:16:54,535 --> 00:16:57,059
Which reminds me, Enos,
ain't you and Rosco
326
00:16:57,146 --> 00:16:58,539
been paying us Dukes
327
00:16:58,626 --> 00:17:00,410
a little more than our share
of attention, lately?
328
00:17:00,497 --> 00:17:03,370
I'm sorry, Luke.
That's-that's police business.
329
00:17:03,457 --> 00:17:04,806
My lips are sealed.
330
00:17:04,893 --> 00:17:07,678
You know, Enos, I kinda
thought you'd say that.
331
00:17:09,463 --> 00:17:11,726
'Still, it just
don't seem right to me'
332
00:17:11,813 --> 00:17:13,858
that a fellow should think
bad about his friends
333
00:17:13,945 --> 00:17:14,946
and not tell 'em about it.
334
00:17:15,034 --> 00:17:16,557
Well, gosh, Luke. I'm sorry.
335
00:17:16,644 --> 00:17:18,124
I just can't,
I just can't tell you.
336
00:17:18,211 --> 00:17:20,735
I sure wouldn't want
it on my conscience
337
00:17:20,822 --> 00:17:23,172
that I wouldn't let a buddy of
mine defend himself against--
338
00:17:23,259 --> 00:17:25,218
- Oh my gosh!
339
00:17:25,305 --> 00:17:26,480
- The brakes.
340
00:17:28,743 --> 00:17:32,181
- 'Do something, Luke!'
- Well, I am. I'm prayin'.
341
00:17:34,183 --> 00:17:36,142
I can't meet the maker
with it on my conscience.
342
00:17:36,229 --> 00:17:37,578
With what
on your conscience?
343
00:17:37,665 --> 00:17:39,493
Sheriff's investigating
Augie Detweiller.
344
00:17:39,580 --> 00:17:42,278
- He thinks he's a smuggler.
Augie Detweiller?
345
00:17:42,365 --> 00:17:43,932
Sheriff don't know
what he's smuggling.
346
00:17:44,019 --> 00:17:45,934
Only Cooter and you Dukes
is in on it.
347
00:17:46,021 --> 00:17:47,501
Maybe, Jesse and Daisy, too.
348
00:17:47,588 --> 00:17:50,634
Yeah, well, if that ain't enough
to slow a fella down.
349
00:17:53,594 --> 00:17:56,727
Luke...Bo,
ya'll tricked me.
350
00:17:56,814 --> 00:17:58,381
Now, we didn't
want to, Enos
351
00:17:58,468 --> 00:18:00,818
but we had to find out
somehow, what was going on.
352
00:18:00,905 --> 00:18:03,734
And I ain't forgettin' this
as long as I live, neither.
353
00:18:03,821 --> 00:18:05,649
Come on, Enos.
354
00:18:05,736 --> 00:18:08,130
That might not be much longer
if you don't slow down, Luke.
355
00:18:08,217 --> 00:18:12,003
- C'mon, you can slow down now.
- I wish I could, cousin.
356
00:18:12,091 --> 00:18:16,269
No foolin' around
this time, boys. Hang on.
357
00:18:26,366 --> 00:18:29,238
Keeps you right
on the edge...don't it?
358
00:18:44,688 --> 00:18:46,690
Enos, you're okay?
359
00:18:46,777 --> 00:18:50,303
I don't know. I can't tell.
I'm scared to open my eyes.
360
00:18:50,390 --> 00:18:51,913
What do ya'll
see out there?
361
00:18:52,000 --> 00:18:54,394
Little naked babies
with harps and wings?
362
00:18:54,481 --> 00:18:57,005
Or a bunch of red fellas
with horns and pitchforks?
363
00:18:57,092 --> 00:18:58,833
- Hey!
- Aah!
364
00:18:58,920 --> 00:19:01,183
Would you settle for a lapful
of pond water and tadpoles?
365
00:19:01,270 --> 00:19:02,837
Possum on a gum bush!
366
00:19:02,924 --> 00:19:05,013
Y-you saved my life,
Luke, ol' buddy.
367
00:19:05,100 --> 00:19:06,536
That's right, and you
ain't never gonna forget it
368
00:19:06,623 --> 00:19:08,538
as long as you live,
right, Enos?
369
00:19:08,625 --> 00:19:11,933
Well, I only said that before,
Bo, 'cause you tricked me.
370
00:19:12,020 --> 00:19:13,935
Now this makes us even.
371
00:19:14,022 --> 00:19:15,632
Y'all might as well
warn the others
372
00:19:15,719 --> 00:19:17,634
'cause when I get back
to the office..
373
00:19:17,721 --> 00:19:21,072
...Rosco will have me tailing
y'all six ways till Sunday.
374
00:19:21,160 --> 00:19:22,726
Praise the Lord!
375
00:19:28,515 --> 00:19:31,866
Daisy, if you don't get
that tractor fixed pretty soon
376
00:19:31,953 --> 00:19:35,086
'Maudine here, is just
gonna plumb give out.'
377
00:19:35,174 --> 00:19:37,654
Now, run that by me
again, about Cooter.
378
00:19:37,741 --> 00:19:39,830
You know as well as we do
379
00:19:39,917 --> 00:19:42,485
Cooter'll never take
part in a smugglin' ring.
380
00:19:42,572 --> 00:19:44,835
Especially not if he had
to drag us in with him.
381
00:19:44,922 --> 00:19:47,098
Yeah, well, Bo, you know that
and we know that
382
00:19:47,186 --> 00:19:49,971
but how are we going
to enlighten Rosco?
383
00:19:50,058 --> 00:19:52,756
Enos says Rosco doesn't know
what's being smuggled
384
00:19:52,843 --> 00:19:55,237
how it's being smuggled,
or where it's being smuggled to.
385
00:19:55,324 --> 00:19:56,891
You gotta remember
that the way
386
00:19:56,978 --> 00:19:59,110
Rosco thrashes around,
he's bound to stumble
387
00:19:59,198 --> 00:20:01,852
on the how, the what,
or the where at any time.
388
00:20:01,939 --> 00:20:05,291
And pin the whole thing
on you two boys and Cooter.
389
00:20:05,378 --> 00:20:07,989
You got that right.
390
00:20:08,076 --> 00:20:09,817
Unless, we beat
Rosco to the punch.
391
00:20:09,904 --> 00:20:12,776
'And find out what Detweiller's
smuggling, before he does.'
392
00:20:12,863 --> 00:20:16,345
It's simple. Wonder why
I didn't think of it before.
393
00:20:16,432 --> 00:20:19,348
And when Luke starts coming up with one of his plans
394
00:20:19,435 --> 00:20:22,177
you can almost hear them
mental wheels a'grinding.
395
00:20:22,264 --> 00:20:24,005
So, the next day,
the boys went out
396
00:20:24,092 --> 00:20:25,354
to the demolition
derby track
397
00:20:25,441 --> 00:20:28,139
looking for jobs...any jobs.
398
00:20:28,227 --> 00:20:30,054
Just so they could, uh,
be a little closer
399
00:20:30,141 --> 00:20:32,318
to whatever it was they were
supposed to be a'smugglin'.
400
00:20:38,672 --> 00:20:40,413
Mr. Detweiller.
401
00:20:40,500 --> 00:20:42,545
Well, it's the Duke boys.
How are you, fellas?
402
00:20:42,632 --> 00:20:45,766
Just fine. We got us a little
proposition we'd like to make.
403
00:20:45,853 --> 00:20:48,769
It's not that we don't
appreciate the finder's fees
404
00:20:48,856 --> 00:20:50,771
but...well, we gotta
make some real money.
405
00:20:50,858 --> 00:20:52,512
The only way we can earn it
406
00:20:52,599 --> 00:20:55,297
is if you let us drive
in the demolition derby.
407
00:20:55,384 --> 00:20:58,039
Forget it. You country boys
wouldn't have a prayer.
408
00:20:58,126 --> 00:21:01,564
See, boys, driving a Concorde
down some back country road..
409
00:21:01,651 --> 00:21:03,436
...that's one thing.
410
00:21:03,523 --> 00:21:04,915
But driving
in the demolition derby..
411
00:21:05,002 --> 00:21:06,352
...that's something else again.
412
00:21:07,962 --> 00:21:11,052
Well, I believe
we can handle it, sir.
413
00:21:11,139 --> 00:21:14,577
Well, maybe you probably
could, in one of my cars.
414
00:21:14,664 --> 00:21:16,187
But you see, that
wouldn't prove anything
415
00:21:16,275 --> 00:21:18,102
''cause you won't have
anything to lose.'
416
00:21:18,189 --> 00:21:20,844
Now, if you wish
to risk something here..
417
00:21:22,498 --> 00:21:23,760
You mean The General?
418
00:21:23,847 --> 00:21:25,719
Are you too chicken
to drive this heap?
419
00:21:25,806 --> 00:21:28,722
No, we ain't too chicken.
Mister, you're on!
420
00:21:31,725 --> 00:21:33,161
Good luck, Bo.
421
00:21:33,248 --> 00:21:36,033
But limit the damage to
your half of the car, okay?
422
00:21:36,120 --> 00:21:39,080
So that note of confidence
in my hour of need.
423
00:21:56,445 --> 00:21:58,099
Wait a minute.
424
00:21:58,186 --> 00:22:01,494
You didn't tell us Shoulders was
gonna be driving the slammer.
425
00:22:01,581 --> 00:22:03,017
Well, you didn't ask.
426
00:23:33,673 --> 00:23:35,326
Well, I'm impressed.
427
00:23:35,414 --> 00:23:37,459
Bet you thought he was
just another pretty face, huh?
428
00:23:39,156 --> 00:23:41,724
I'm gonna put you boys
right up at the top of the list.
429
00:23:41,811 --> 00:23:44,945
Well, that's great, but we
could use some work right now.
430
00:23:46,512 --> 00:23:48,688
Most folks don't have
the guts to hire us
431
00:23:48,775 --> 00:23:50,472
for an out-in-the-open job.
432
00:23:50,559 --> 00:23:51,691
How's that, boy?
433
00:23:51,778 --> 00:23:54,084
Well, we told Cooter
not to tell ya'll
434
00:23:54,171 --> 00:23:56,696
but the truth is that
me and Bo here is on probation.
435
00:23:56,783 --> 00:23:58,611
We got caught
runnin' moonshine.
436
00:23:58,698 --> 00:24:01,657
We ain't on the best of terms
with the local sheriff, either.
437
00:24:01,744 --> 00:24:03,703
Ya'll are thinking
about checking us out
438
00:24:03,790 --> 00:24:05,400
we might as well
save you the trouble.
439
00:24:05,487 --> 00:24:08,403
Rosco, he'd say anything
to get people against us.
440
00:24:08,490 --> 00:24:09,883
'Some people even
believe him.'
441
00:24:09,970 --> 00:24:12,451
Well, I appreciate
you boys levelin' with me.
442
00:24:12,538 --> 00:24:15,584
But I always make up
my own mind as to who I hire.
443
00:24:15,671 --> 00:24:17,281
'When I do,
I'll be in touch.'
444
00:24:17,368 --> 00:24:19,066
We ain't too hard to find.
445
00:24:19,153 --> 00:24:21,285
If you can't find us
at our uncle's farm
446
00:24:21,372 --> 00:24:25,028
you can find us at The
Boar's Nest, outside of town.
447
00:24:25,115 --> 00:24:27,161
- We'll see ya.
- Count on it.
448
00:24:29,380 --> 00:24:31,165
Nice driving, sonny.
449
00:24:35,082 --> 00:24:37,737
You got it.
450
00:24:47,398 --> 00:24:49,226
The Duke boys, huh?
451
00:24:49,313 --> 00:24:53,579
Well, who better to drive for
Detweiller than 'em Duke boys.
452
00:24:53,666 --> 00:24:56,190
Who better to smuggle
for 'em, huh?
453
00:24:56,277 --> 00:24:57,931
They know the back roads
around here
454
00:24:58,018 --> 00:24:59,541
better than the Sheriff
we got, don't they?
455
00:24:59,628 --> 00:25:01,674
- Oh, yeah,
- They're good.
456
00:25:01,761 --> 00:25:03,502
W-well, I'm gonna get 'em,.
I-I'll get 'em.
457
00:25:03,589 --> 00:25:04,677
- Then get 'em!
- I will.
458
00:25:04,764 --> 00:25:06,461
And with the goods.
459
00:25:06,548 --> 00:25:08,376
That way,
you get what you want.
460
00:25:08,463 --> 00:25:09,682
What's that?
461
00:25:09,769 --> 00:25:11,640
Them two Huckleberry thorns
back in jail.
462
00:25:11,727 --> 00:25:13,468
- Oh, yeah.
- And I'll get what I want.
463
00:25:13,555 --> 00:25:14,774
What's that?
464
00:25:14,861 --> 00:25:18,473
All that Detweiller's
smugglin' operation.
465
00:25:23,173 --> 00:25:25,436
That was a doozy.
466
00:25:37,448 --> 00:25:39,276
Are you deciding
on which one you want?
467
00:25:39,363 --> 00:25:41,540
You wanna deliver
these beers over there?
468
00:25:48,938 --> 00:25:50,810
That Shoulders fella
just called you.
469
00:25:50,897 --> 00:25:51,985
He wants you
to hightail it over
470
00:25:52,072 --> 00:25:54,117
to the track,
faster than yesterday.
471
00:25:56,511 --> 00:25:58,339
You said you
wanted to work...now.
472
00:25:58,426 --> 00:25:59,688
Yeah, I know we did--
473
00:25:59,775 --> 00:26:02,430
What Bo's trying
to say, is that
474
00:26:02,517 --> 00:26:04,214
if we gotta go all
the way to Choctaw County
475
00:26:04,301 --> 00:26:06,477
he'll have to cancel
a personal engagement.
476
00:26:06,565 --> 00:26:08,349
- If you ain't interested--
- 'We're interested.'
477
00:26:08,436 --> 00:26:11,831
I guess Pretty Philly is easier
to find than a good job, huh?
478
00:26:11,918 --> 00:26:14,747
Fine. I want you
to tell my track manager
479
00:26:14,834 --> 00:26:16,096
in Choctaw,
that I'll have
480
00:26:16,183 --> 00:26:18,315
a fresh load of cars
for him, within a week.
481
00:26:18,402 --> 00:26:19,665
- Yes, sir.
482
00:26:19,752 --> 00:26:21,101
We'll see you
in the morning.
483
00:26:21,188 --> 00:26:22,493
You got it.
484
00:26:27,542 --> 00:26:30,284
- Nope.
485
00:26:39,293 --> 00:26:41,948
I still don't know
if we can trust 'em.
486
00:26:42,035 --> 00:26:45,168
Oh you'll know...real quick.
487
00:26:49,695 --> 00:26:51,827
'Oh, great!
Rosco's back there.'
488
00:26:51,914 --> 00:26:53,742
You know, whatever
Augie's smugglin'
489
00:26:53,829 --> 00:26:55,352
could be hidden aboard
this carrier.
490
00:26:55,439 --> 00:26:57,354
What if Rosco stops us
like last time?
491
00:26:57,441 --> 00:26:59,879
Then he'll find it.
492
00:26:59,966 --> 00:27:02,969
He's gonna find out what
it is, and find us drivin' it.
493
00:27:03,056 --> 00:27:04,535
I better try
and raise Daisy.
494
00:27:04,623 --> 00:27:06,581
If she can't decoy Rosco
off our trail
495
00:27:06,668 --> 00:27:08,191
she'll spend
rest of her Sundays
496
00:27:08,278 --> 00:27:10,498
bringing us soup,
at the State Penn.
497
00:27:10,585 --> 00:27:11,934
Tell me!
498
00:27:12,021 --> 00:27:13,022
Daisy, this is Luke.
499
00:27:13,109 --> 00:27:16,286
You got your ears on?
Come back.
500
00:27:16,373 --> 00:27:17,374
Daisy?
501
00:27:21,422 --> 00:27:24,425
Enos, this is your
commanding officer speakin'.
502
00:27:24,512 --> 00:27:27,515
'Now, I'm followin' those
smugglin' Dukes, right now.'
503
00:27:27,602 --> 00:27:29,691
I want you to go over
to the judge's chamber
504
00:27:29,778 --> 00:27:31,301
and get a search warrant
505
00:27:31,388 --> 00:27:33,347
and get it to me
out at Shelby Road
506
00:27:33,434 --> 00:27:34,827
'near Choctaw County.'
507
00:27:34,914 --> 00:27:36,524
I understand, sheriff.
508
00:27:36,611 --> 00:27:38,918
What about Cooter? You said
to keep him under surveillance.
509
00:27:39,005 --> 00:27:41,355
Enos, will you just do
what I tell you?
510
00:27:41,442 --> 00:27:43,009
Or else I'm gonna
take your badge
511
00:27:43,096 --> 00:27:44,575
and throw it
in the Choctaw river
512
00:27:44,663 --> 00:27:47,361
with you still pinned to it,
you meadow muffin!
513
00:27:47,448 --> 00:27:50,103
Now, you get that search warrant
and I mean double quick!
514
00:27:50,190 --> 00:27:52,888
- 'I'm gone.'
- Roger. Over and out.
515
00:28:02,071 --> 00:28:03,682
'Oh, what's he up to?'
516
00:28:03,769 --> 00:28:06,336
He ain't got a chance searchin'
us without a search warrant.
517
00:28:06,423 --> 00:28:09,905
Detweiller will beat
the rap, and he knows it.
518
00:28:09,992 --> 00:28:11,385
'Daisy!
Daisy, where are ya?'
519
00:28:13,300 --> 00:28:15,171
Morning, Miss Abby.
520
00:28:36,715 --> 00:28:38,586
'Slow down, Enos.
Slow down, there.'
521
00:28:38,673 --> 00:28:40,153
'Slow down.
Give me that!'
522
00:28:40,240 --> 00:28:42,677
Alright. I'm gone.
523
00:28:50,859 --> 00:28:52,339
Daisy!
Daisy, where are ya?
524
00:28:52,426 --> 00:28:55,168
Right where you said
for me to be, Luke, honey.
525
00:29:11,097 --> 00:29:14,230
Boy! Talk about gettin'
cut off at the pass.
526
00:29:15,188 --> 00:29:16,580
Daisy Duke, you-you--
527
00:29:16,667 --> 00:29:18,844
Rosco Coltrane,
if you've made me late
528
00:29:18,931 --> 00:29:20,976
for my
beauty shop appointment..
529
00:29:21,063 --> 00:29:24,414
- Beauty.. Y-you listen--
- Rosco.
530
00:29:24,501 --> 00:29:27,156
You messed up my car.
You done messed it all up.
531
00:29:27,243 --> 00:29:29,898
Well, don't get your
hopes up too soon, cousin.
532
00:29:29,985 --> 00:29:32,422
Ain't that somebody else
followin' us?
533
00:29:32,509 --> 00:29:35,034
'Well, there's a dirt road
right up ahead.'
534
00:29:35,121 --> 00:29:37,906
- 'Let's pull off and see.'
- 'You got it.'
535
00:29:44,783 --> 00:29:46,175
'Who the heck could it be?'
536
00:29:46,262 --> 00:29:47,916
'Since they're following us'
537
00:29:48,003 --> 00:29:49,962
'maybe, it's the FBI,
or maybe the State Police.'
538
00:29:50,049 --> 00:29:52,094
Or maybe a rival gang
interested in more
539
00:29:52,181 --> 00:29:55,184
than a truckload
of Concorde cars.
540
00:29:55,271 --> 00:29:58,057
Whoever it is, this dust seems
to be makin' him slow down.
541
00:30:01,277 --> 00:30:03,889
They're slowing down, but they
sure as heck ain't quittin'.
542
00:30:03,976 --> 00:30:05,934
Look, there's another
place right up ahead
543
00:30:06,021 --> 00:30:07,501
right around that bend.
544
00:30:07,588 --> 00:30:08,937
Keep on moving,
'cause whoever it is
545
00:30:09,024 --> 00:30:11,331
we can't get caught
with this cargo.
546
00:30:35,355 --> 00:30:37,400
You know, if this don't
come out right
547
00:30:37,487 --> 00:30:40,360
there's gonna be cars strung
all over Hazzard County.
548
00:30:55,810 --> 00:30:57,290
'Mr. Detweiller?'
549
00:30:57,377 --> 00:30:59,292
Why didn't ya'll let us know
it was you following us.
550
00:30:59,379 --> 00:31:03,905
Shoulders suggested a little
test of your resourcefulness.
551
00:31:03,992 --> 00:31:06,690
See how you can work
under pressure.
552
00:31:06,777 --> 00:31:08,910
You think they passed?
553
00:31:08,997 --> 00:31:11,434
A test?
What for?
554
00:31:11,521 --> 00:31:13,436
You want an answer
to that question?
555
00:31:13,523 --> 00:31:16,396
Or you wanna start
doin' some real driving for me?
556
00:31:16,483 --> 00:31:18,050
Making some real money.
557
00:31:18,137 --> 00:31:21,053
Well, I reckon we'll take
the money and the job.
558
00:31:21,140 --> 00:31:24,752
I'd sure like to know how two
got caught runnin' moonshine.
559
00:31:24,839 --> 00:31:27,407
Well, you want an answer
to that question?
560
00:31:27,494 --> 00:31:29,583
Or a couple of drivers
who're gonna deliver for you?
561
00:31:29,670 --> 00:31:34,327
Sense of humor, resourcefulness,
and on probation.
562
00:31:34,414 --> 00:31:36,068
Now, that's a combination
kinda hard to beat.
563
00:31:36,155 --> 00:31:38,897
You boys be at the track
at noon, tomorrow.
564
00:31:38,984 --> 00:31:41,900
Yeah, be ready
for some real drivin' too.
565
00:31:41,987 --> 00:31:44,250
- You got it.
- You got it.
566
00:31:46,165 --> 00:31:49,081
Ooh, that is sure
a fat little rascal!
567
00:31:49,168 --> 00:31:51,692
I don't even think you
could eat all of that, Boss--
568
00:31:51,779 --> 00:31:55,522
Rosco, will you stop salivating,
and start listening?
569
00:31:55,609 --> 00:31:56,784
W-well, I-I am listening.
570
00:31:56,871 --> 00:31:58,612
Well then, hear this.
571
00:31:58,699 --> 00:32:01,876
I am disgusted
with your inept ways.
572
00:32:01,963 --> 00:32:04,835
- M-my what kind of ways--
- Rosco!
573
00:32:04,923 --> 00:32:06,707
I am fast losing
patience with you.
574
00:32:06,794 --> 00:32:08,143
Oh, I'm sorry.
575
00:32:08,230 --> 00:32:11,016
Well, I'm trying, Boss.
I-I really am trying.
576
00:32:11,103 --> 00:32:13,453
I know. And that's
what's so sad.
577
00:32:13,540 --> 00:32:16,282
'You are trying,
but you're a numbskull.'
578
00:32:16,369 --> 00:32:18,588
Maybe, it's about time..
579
00:32:18,675 --> 00:32:22,244
I bought myself another
un-buyable sheriff.
580
00:32:22,331 --> 00:32:24,768
Oh, now, Boss,
you wouldn't do that.
581
00:32:24,855 --> 00:32:28,207
And maybe it's about time...
I not only got rid of you
582
00:32:28,294 --> 00:32:30,992
but your fat sister,
my wife, as well.
583
00:32:31,079 --> 00:32:33,038
Oh, now--
584
00:32:33,125 --> 00:32:34,735
'How'd you like that, huh?'
585
00:32:34,822 --> 00:32:36,867
How'd you like havin'
your sister on your hands?
586
00:32:36,955 --> 00:32:38,391
Oh no.
587
00:32:38,478 --> 00:32:40,175
'How'd you like payin'
her feed bills again?'
588
00:32:40,262 --> 00:32:43,178
Oh, no, no, Boss.
Listen, I swear..
589
00:32:43,265 --> 00:32:46,181
I mean, I really swear
I'm gonna crack this case.
590
00:32:46,268 --> 00:32:48,053
Not only that,
I'm gonna set you up
591
00:32:48,140 --> 00:32:50,403
with the sweetest smelling
little smugglin' ring
592
00:32:50,490 --> 00:32:52,231
this side of the Smokies.
593
00:32:55,886 --> 00:32:57,323
Oh, you can
have that one.
594
00:32:57,410 --> 00:32:59,716
Oh oh oh,
I appreciate it. I just..
595
00:33:01,631 --> 00:33:03,851
T-this one's empty.
596
00:33:03,938 --> 00:33:05,853
That's why I said
you can have it.
597
00:33:09,204 --> 00:33:12,773
Since Bo and Lukehad to find
out what was being smuggled..
598
00:33:12,860 --> 00:33:14,383
...they drawed a circle..
599
00:33:14,470 --> 00:33:17,212
...put all their
marbles inside..
600
00:33:17,299 --> 00:33:21,086
...took a firm halt on a smart, polished cat's-eye Aggie.
601
00:33:21,173 --> 00:33:22,957
and waited for their turn.
602
00:33:23,044 --> 00:33:24,437
Well, I hate
to say it, Luke.
603
00:33:24,524 --> 00:33:26,091
Especially after
sitting out here all night
604
00:33:26,178 --> 00:33:29,920
but, uh, I believe you're
wrong about following Augie.
605
00:33:30,008 --> 00:33:32,488
Alright, so that was
one time that I've been..
606
00:33:34,664 --> 00:33:37,102
'Don't speak too soon, cousin.'
607
00:33:37,189 --> 00:33:39,408
Crazy Cooter, this is Luke.
You got your ears on?
608
00:33:39,495 --> 00:33:44,587
Affirmatory, Lucas Dukas.
Ain't nothing happenin' here.
609
00:33:44,674 --> 00:33:46,937
'You can relax,
but stay close on the radio.'
610
00:33:47,025 --> 00:33:49,331
- 'We got him.'
611
00:34:11,049 --> 00:34:12,572
Well, it's a dead-end.
612
00:34:12,659 --> 00:34:15,357
At the old stone quarry,
at Stilson Canyon.
613
00:34:15,444 --> 00:34:17,011
Why didn't we think of it?
614
00:34:17,098 --> 00:34:19,405
It's perfect for a headquarters
of a smugglin' operation.
615
00:34:19,492 --> 00:34:21,494
I bet, half the county's
forgotten it's even there.
616
00:34:21,581 --> 00:34:23,409
- You got that right.
617
00:34:36,161 --> 00:34:38,380
'Well, I count four
of them in the crew.'
618
00:34:38,467 --> 00:34:40,904
That's two a piece.
But since you're my buddy
619
00:34:40,991 --> 00:34:43,168
you can have one of mine.
620
00:34:43,255 --> 00:34:45,909
Aren't you're generous
to a fault?
621
00:34:45,996 --> 00:34:48,086
I think I know
another way in there.
622
00:34:48,173 --> 00:34:49,174
Come on.
623
00:35:23,251 --> 00:35:25,166
'I'll take that desk
and files.'
624
00:35:25,253 --> 00:35:27,429
'And you catch them bins
in the shelves back there.'
625
00:35:38,484 --> 00:35:40,007
Now the boys
figured to find out
626
00:35:40,094 --> 00:35:44,054
what was being smuggled
before noon tomorrow..
627
00:35:44,142 --> 00:35:45,665
...then call the State Police.
628
00:35:51,888 --> 00:35:53,542
Now, that's what they figured.
629
00:35:56,763 --> 00:35:58,112
Besides, how often do they get
630
00:35:58,199 --> 00:36:00,114
the fun of playin'
secret agent?
631
00:36:05,815 --> 00:36:08,122
These boys ain'tnever
gonna grow up.
632
00:36:08,209 --> 00:36:10,298
Whatever it is we're
looking for, ain't in here.
633
00:36:10,385 --> 00:36:12,431
- Of course, it ain't.
- Nah, it ain't.
634
00:36:12,518 --> 00:36:14,563
Augie ain't stupid
to hide anything here
635
00:36:14,650 --> 00:36:16,304
because Rosco's been
keeping an eye on him.
636
00:36:16,391 --> 00:36:17,958
So?
637
00:36:18,045 --> 00:36:20,221
So, whatever it is, I bet you
dollars to doughnuts
638
00:36:20,308 --> 00:36:22,310
it's already hidden
when we drive out of here.
639
00:36:22,397 --> 00:36:24,399
Luke, we can't
drive for him.
640
00:36:24,486 --> 00:36:26,749
What if it's something
no self-respecting ex-moonshiner
641
00:36:26,836 --> 00:36:28,534
would even touch
with a ten
642
00:36:28,621 --> 00:36:30,057
I got an idea.
643
00:36:30,144 --> 00:36:31,493
Now, what we're gonna have..
644
00:37:56,186 --> 00:37:57,579
So that's it.
645
00:37:57,666 --> 00:37:59,929
Detweiller's mama
didn't raise no fool.
646
00:38:00,016 --> 00:38:01,801
He's been putting these
brand new engines
647
00:38:01,888 --> 00:38:03,368
in them old Concordes.
648
00:38:03,455 --> 00:38:05,065
Now, you boys
gonna have that
649
00:38:05,152 --> 00:38:06,588
shipment ready
for Fayetteville, by noon?
650
00:38:06,675 --> 00:38:08,024
Oh, yes, sir,
Mr. Detweiller.
651
00:38:08,111 --> 00:38:09,678
We'll have them ready,
and at the track.
652
00:38:09,765 --> 00:38:13,465
- Five, plus the slammer.
653
00:38:13,552 --> 00:38:16,119
You boys are doin'
a fine job.
654
00:38:16,206 --> 00:38:19,253
Working yourself up
into another bonus.
655
00:38:19,340 --> 00:38:20,428
Well, thank you,
Mr. Detweiller.
656
00:38:20,515 --> 00:38:21,734
We appreciate that.
657
00:38:26,695 --> 00:38:27,914
You know, them boys
are about to get
658
00:38:28,001 --> 00:38:30,873
somethin' cookin'
real fast.
659
00:38:30,960 --> 00:38:32,658
'Cause the mustard's
done hit the fan
660
00:38:32,745 --> 00:38:35,182
when the evidence
hits the trail.
661
00:38:35,269 --> 00:38:37,227
With the engines gone
662
00:38:37,315 --> 00:38:39,578
Bo and Luke ain'tever gonna
prove they're innocent.
663
00:38:51,503 --> 00:38:54,593
- Of course!
664
00:38:54,680 --> 00:38:56,638
Remember, just
a couple of months back
665
00:38:56,725 --> 00:38:58,553
right outside of Hazzard,
them two box cars--
666
00:38:58,640 --> 00:39:02,644
With racin' engines.
Stolen.
667
00:39:02,731 --> 00:39:05,865
About a half a million dollars
worth. These are them.
668
00:39:12,654 --> 00:39:13,655
Hah!
669
00:39:14,917 --> 00:39:16,179
That's one for me.
670
00:39:16,266 --> 00:39:19,139
'Hutch! Somethin' wrong?'
671
00:39:19,226 --> 00:39:20,880
Billy, Cal, get in here!
672
00:39:22,098 --> 00:39:23,535
Cal...get in here!
673
00:39:25,319 --> 00:39:27,974
There's something wrong
with Hutch. Go check it out.
674
00:39:33,980 --> 00:39:35,111
We're even.
675
00:39:36,112 --> 00:39:37,549
One above you, cuz.
676
00:39:37,636 --> 00:39:40,421
'Billy! Cal!'
677
00:39:40,508 --> 00:39:41,901
Will ya get outta my way?
678
00:39:41,988 --> 00:39:43,119
Billy?
679
00:39:44,904 --> 00:39:46,253
Cal?
680
00:39:46,340 --> 00:39:48,255
'Hutch! What's wrong
back there?'
681
00:40:22,332 --> 00:40:24,073
Now, we're even.
682
00:40:24,160 --> 00:40:25,858
Well, that was easy.
683
00:40:25,945 --> 00:40:27,599
A stroll through the park.
684
00:40:27,686 --> 00:40:29,470
Hey, thanks a lot, cuz.
685
00:40:29,557 --> 00:40:31,298
Let's get out of here.
686
00:40:34,519 --> 00:40:36,477
Oh, yeah.
687
00:40:36,564 --> 00:40:38,914
Here's a scheme
that will make Jesse proud.
688
00:40:39,001 --> 00:40:40,960
We're gonna deliver
the evidence to State Police
689
00:40:41,047 --> 00:40:43,832
in Detweiller's
own car carrier. Come on.
690
00:41:08,335 --> 00:41:11,381
How many cars we got goin'
to Fayetteville this time?
691
00:41:11,469 --> 00:41:13,862
We got six of 'em, if you
include the slammer.
692
00:41:13,949 --> 00:41:17,953
Ha ha. Good. I got buyers for
every one of 'em hot engines.
693
00:41:20,129 --> 00:41:22,697
'Turn around! There's
'em cars going up there!'
694
00:41:35,710 --> 00:41:36,711
Get off.. Get..
695
00:41:43,022 --> 00:41:44,327
Hey, there's
something wrong.
696
00:41:44,414 --> 00:41:46,504
There's only
two cars on that carrier.
697
00:41:46,591 --> 00:41:48,462
And two double-crossin'
dudes driving it.
698
00:41:48,549 --> 00:41:50,203
See, what'd I tell ya?
699
00:41:50,290 --> 00:41:51,552
Well, get on it!
700
00:41:56,252 --> 00:41:57,645
Ya'll hold on tight
701
00:41:57,732 --> 00:41:59,778
to whatever it is
you gotta that's loose.
702
00:41:59,865 --> 00:42:01,388
This here chase, is gonna get
703
00:42:01,475 --> 00:42:04,565
just a mite hairy legged
and noisy, too.
704
00:42:04,652 --> 00:42:06,436
'Crazy Cooter, you
better be standing by.'
705
00:42:06,524 --> 00:42:08,395
I read you, Lukas Dukas.
706
00:42:08,482 --> 00:42:10,223
Talk sweet to
Miss Davenport, boy.
707
00:42:10,310 --> 00:42:12,617
Uncle Jesse,
Daisy, you there?
708
00:42:12,704 --> 00:42:15,663
'Uncle Jesse, Daisy,
come back.'
709
00:42:18,318 --> 00:42:19,406
Where are you, Luke?
710
00:42:19,493 --> 00:42:21,234
We're in Detweiller's
car carrier
711
00:42:21,321 --> 00:42:23,976
heading towards Choctaw County,
with all the evidence we need.
712
00:42:24,063 --> 00:42:25,847
'We gonna need
some help fast, Uncle Jesse.'
713
00:42:25,934 --> 00:42:27,501
We got some
fellas mad as hornets
714
00:42:27,588 --> 00:42:30,199
looking to sink their stingers
in some embarrassing places.
715
00:42:30,286 --> 00:42:32,680
'We outta be hittin'
Shelby Road soon.'
716
00:42:32,767 --> 00:42:33,855
Shelby Road, Daisy!
717
00:42:47,042 --> 00:42:48,827
This carrier
wouldn't be a good match
718
00:42:48,914 --> 00:42:51,351
for a tired turtle
in a flat-out race.
719
00:42:51,438 --> 00:42:52,831
'Which is about
what we got.'
720
00:42:52,918 --> 00:42:54,876
'One fast-closin'
car race with us having'
721
00:42:54,963 --> 00:42:56,399
'no chance of crossing
that finish line'
722
00:42:56,486 --> 00:42:59,141
'without your help.'
723
00:43:03,102 --> 00:43:04,233
Sheriff, this is Enos.
724
00:43:04,320 --> 00:43:05,931
I got that
car carrier in view.
725
00:43:06,018 --> 00:43:07,715
'It's heading south
on Shelby Road.'
726
00:43:07,802 --> 00:43:10,326
Well, I'm on my way.
Just keep eye-ballin.'
727
00:43:10,413 --> 00:43:12,285
'I'm-a-coming!
I'm-a-coming!'
728
00:43:12,372 --> 00:43:13,547
'I'll cut 'em off
where Jimson Wing'
729
00:43:13,634 --> 00:43:16,289
'crosses Shelby Road.'
730
00:43:17,507 --> 00:43:19,248
Breaka breaka.
731
00:43:19,335 --> 00:43:22,556
This is J.D. Hogg callin'
Sheriff Rosco Coltrane. Over.
732
00:43:22,643 --> 00:43:26,168
Uh, this is
Sheriff Rosco P. Coltrane.
733
00:43:26,255 --> 00:43:27,605
Come on, little biddy-buddy.
734
00:43:27,692 --> 00:43:29,824
I'll be your
little biddy-buddy
735
00:43:29,911 --> 00:43:32,697
when possums
make love to hound dogs.
736
00:43:32,784 --> 00:43:34,307
Now, what's
happening out there?
737
00:43:34,394 --> 00:43:36,614
I'm just about to
catch myself some smugglers.
738
00:43:36,701 --> 00:43:38,659
You do, and I'll
make you a partner.
739
00:43:38,746 --> 00:43:40,008
You will?
740
00:43:40,095 --> 00:43:42,794
You don't, and I'll
make you a dog catcher.
741
00:43:42,881 --> 00:43:46,362
'I'll catch your dog,
you little fat meadow-muffin.'
742
00:44:30,363 --> 00:44:32,974
Hee-haw!
Ha ha ha.
743
00:44:33,061 --> 00:44:35,542
I saw that. I saw that.
This is Shepherd.
744
00:44:35,629 --> 00:44:39,677
'You boys go ahead. I'll stop,
and make sure they're alright.'
745
00:44:42,854 --> 00:44:44,420
We'll give it
a heck of a shot, cuz.
746
00:44:50,600 --> 00:44:53,995
- Ha ha. Come on, Enos.
- Oh, shoot, Daisy. Ding-dang!
747
00:44:58,696 --> 00:45:02,308
- We ain't finished, yet.
- Oh, we will be any minute.
748
00:45:02,395 --> 00:45:04,789
Now, just keep on drivin.
Keep moving along.
749
00:45:04,876 --> 00:45:07,487
- Don't stop, no matter what.
750
00:45:07,574 --> 00:45:10,229
Use that slammer car
for what it was meant for.
751
00:46:10,898 --> 00:46:14,380
- 'He wants to play, Shoulders.'
- 'Yeah, I'll show that--'
752
00:46:14,467 --> 00:46:17,035
'Don't play with him,
Shoulders. Finish him off.'
753
00:46:17,122 --> 00:46:18,645
'But who's playin'?
754
00:46:21,474 --> 00:46:24,172
'You gonna sit there,
or do some about that, boy?'
755
00:46:24,259 --> 00:46:27,523
'Oh, shut up, Augie!
Can't you see I'm trying?'
756
00:46:27,610 --> 00:46:30,526
'I mean, I'm try-y-ying!'
757
00:46:40,406 --> 00:46:42,974
There's your smuggler, Rosco.
You better grab him.
758
00:46:43,061 --> 00:46:44,540
I'm gonna go after Bo
and the evidence.
759
00:46:44,627 --> 00:46:45,890
I'll be right back.
760
00:46:47,587 --> 00:46:49,284
Now, if you believe
that Luke told Rosco
761
00:46:49,371 --> 00:46:51,286
about returning
with the evidence
762
00:46:51,373 --> 00:46:53,375
I'd like to talk to you
about some swampland
763
00:46:53,462 --> 00:46:54,420
I got for sale.
764
00:46:54,507 --> 00:46:56,552
'Yee-haw!'
765
00:46:58,946 --> 00:47:00,818
Come on out here!
Come on!
766
00:47:00,905 --> 00:47:02,689
Keep your hands
where I can see 'em.
767
00:47:02,776 --> 00:47:04,778
- Oh, my back!
- Come on. Hurry up!
768
00:47:04,865 --> 00:47:09,130
Just freeze! No. Just get out.
Yes, both of you.
769
00:47:11,872 --> 00:47:13,656
You got a way figured
out of this one, too?
770
00:47:15,963 --> 00:47:19,010
Now, the evidence ended up in the hands of the State Police.
771
00:47:19,097 --> 00:47:21,403
Just where it should.
772
00:47:21,490 --> 00:47:24,058
Augie and his gang
ended up in State Prison.
773
00:47:24,145 --> 00:47:26,017
Get them outta there, Enos.
774
00:47:29,672 --> 00:47:33,067
Alright, let's
get in there.
775
00:47:33,154 --> 00:47:35,026
Don't you..
776
00:47:36,984 --> 00:47:39,160
Rosco, if I ever again
trust you..
777
00:47:39,247 --> 00:47:41,771
And Rosco ended up
in the doghouse..
778
00:47:41,859 --> 00:47:43,382
...where he was right at home.
779
00:47:50,084 --> 00:47:53,435
The boys, Uncle Jesse,
and Daisy
780
00:47:53,522 --> 00:47:55,873
all went back
to makin' a livin'
781
00:47:55,960 --> 00:47:57,875
until the next
Hazzard happening.
782
00:48:15,762 --> 00:48:17,503
'Cause we've got
all kinds of things
783
00:48:17,590 --> 00:48:21,376
to keep life from being
dull in Hazzard County.
784
00:48:21,463 --> 00:48:24,814
Like that ugly new waitress that Luke was kiddin' Bo about.
785
00:48:24,902 --> 00:48:27,992
Well, now, she had
an even uglier sister.
786
00:48:28,079 --> 00:48:29,863
It works out like that..
787
00:48:29,950 --> 00:48:32,083
...sometimes.
60053
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.