Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:10,928 --> 00:00:13,180
[woman]
It's like all the meaning
4
00:00:13,222 --> 00:00:16,434
you could ever have, but none
of it at the same time.
5
00:00:16,475 --> 00:00:17,518
[indistinct chatter]
6
00:00:17,560 --> 00:00:19,145
[man]
Oh, my God.
7
00:00:19,186 --> 00:00:21,021
I think he had
like six strings on that thing.
8
00:00:21,063 --> 00:00:24,775
The last time I saw her, I was
on mushrooms at your house.
9
00:00:24,817 --> 00:00:27,570
-[sobbing] It's not a big deal.
-[man 2] No, no. Hey, hey, hey.
10
00:00:27,611 --> 00:00:30,781
But I knew what you meant.
It's-- it's so unnatural--
11
00:00:30,823 --> 00:00:33,033
-I'm sorry, you have children?
-Yeah.
12
00:00:33,075 --> 00:00:35,703
That's like, ew.
It just feels like--
13
00:00:35,745 --> 00:00:37,705
like biological narcissism..
14
00:00:37,747 --> 00:00:39,206
Like you have to have like,
15
00:00:39,248 --> 00:00:41,667
like a fetish with your ego
16
00:00:41,709 --> 00:00:43,794
to wanna have
to like duplicate it.
17
00:00:43,836 --> 00:00:49,675
[indistinct chatter]
18
00:00:49,717 --> 00:00:51,302
So, he's like
driving all the way
19
00:00:51,343 --> 00:00:53,345
from Naperville
to fucking Kankakee?
20
00:00:53,387 --> 00:00:55,723
Yeah. It's-- it's-- it's a ride.
21
00:00:55,765 --> 00:00:57,349
I mean, it's not
really powerviolence anymore.
22
00:00:57,391 --> 00:00:58,976
It's kind of more
of like a synthcore sort of--
23
00:00:59,018 --> 00:01:00,978
I wouldn't-- Because they
have a synth player?
24
00:01:01,020 --> 00:01:02,730
Well, yeah. I mean,
they added a synth player.
25
00:01:02,772 --> 00:01:04,273
It's not powerviolence.
26
00:01:04,315 --> 00:01:05,649
We couldn't stop at
a restaurant without--
27
00:01:05,691 --> 00:01:07,276
We all had to
wear the same shirt
28
00:01:07,318 --> 00:01:09,361
and we would literally get up
and sing a hymn
29
00:01:09,403 --> 00:01:10,654
in a Cracker Barrel.
30
00:01:10,696 --> 00:01:12,031
What was I saying?
31
00:01:12,072 --> 00:01:14,283
Oh, just,
you know, how you hate kids.
32
00:01:14,325 --> 00:01:15,701
-Mm.
-Yeah.
33
00:01:16,452 --> 00:01:19,872
Yeah. I need another beer.
You want one?
34
00:01:19,914 --> 00:01:20,831
Uh, yeah.
35
00:01:48,317 --> 00:01:51,362
["Don't You Think I'm
Funny Anymore?" by Dougie Poole]
36
00:02:49,086 --> 00:02:50,588
[man]
Yeah, you know.
37
00:02:50,629 --> 00:02:52,715
And I just had it
and I was like taking pieces off
38
00:02:52,756 --> 00:02:54,633
of it and I was like,
"I'm gonna befriend the swan."
39
00:02:54,675 --> 00:02:56,677
And it became
like a whole thing.
40
00:02:56,719 --> 00:02:58,929
I'm like, "I'm gonna--
We're gonna be friends."
41
00:02:58,971 --> 00:03:03,517
And so, I would spend an hour
just like, handing it pieces
42
00:03:03,559 --> 00:03:05,352
and stuff,
and I was trying to pet it.
43
00:03:05,394 --> 00:03:07,021
And I'd get closer and closer
44
00:03:07,062 --> 00:03:08,355
and then
I started making friends
45
00:03:08,397 --> 00:03:09,356
with people in
the park because--
46
00:03:09,398 --> 00:03:10,441
Here.
47
00:03:10,482 --> 00:03:11,358
[man 2]
Thank you.
48
00:03:11,400 --> 00:03:12,568
[Liz] Mm-hmm.
49
00:03:14,904 --> 00:03:18,824
[chuckling] Like, ew, right?
It's like--
50
00:03:18,866 --> 00:03:20,326
[woman exhaling]
51
00:03:20,367 --> 00:03:23,162
It's so hot. Geez. Really?
52
00:03:23,203 --> 00:03:24,788
I'm like so sweaty.
53
00:03:24,830 --> 00:03:27,917
I would so fucking rail
some fucking [indistinct]
54
00:03:27,958 --> 00:03:30,711
-[man 2] You doing okay?
- Yeah. I'm so good.
55
00:03:30,753 --> 00:03:32,838
I feel so good.
We're having so much fun, right?
56
00:03:33,923 --> 00:03:34,965
Do you have a lighter?
57
00:03:35,007 --> 00:03:36,508
[man 2]
Yeah, I do.
58
00:03:36,550 --> 00:03:37,927
Um, but I'm actually
gonna probably head home.
59
00:03:37,968 --> 00:03:39,136
Do you wanna walk with me?
60
00:03:39,178 --> 00:03:40,804
Oh, so lame.
61
00:03:40,846 --> 00:03:42,056
[man 2]
Oh, exactly.
62
00:03:42,097 --> 00:03:43,599
I feel like you're acting like
63
00:03:43,641 --> 00:03:45,726
you're in your late 20s
and it's so lame.
64
00:03:45,768 --> 00:03:47,561
Oh, it's so funny 'cause I am.
65
00:03:47,603 --> 00:03:49,021
So, it'd be great--
66
00:03:49,063 --> 00:03:50,689
[Liz] I don't wanna be
in my late 20s.
67
00:03:50,731 --> 00:03:52,775
I know, but we can't
really control time.
68
00:03:52,816 --> 00:03:54,360
Give me your lighter.
69
00:03:54,401 --> 00:03:56,403
Okay, but then you're
gonna walk me home, okay?
70
00:03:56,445 --> 00:03:57,780
-[Liz] Yeah.
-Okay, great.
71
00:03:57,821 --> 00:03:59,823
Gimme. Thank you.
72
00:03:59,865 --> 00:04:01,533
I got you. I'm gonna study.
73
00:04:01,575 --> 00:04:04,495
[man 2] Ready? There you go.
You wanna take a beer?
74
00:04:04,536 --> 00:04:06,246
-Two beers.
-Two beers.
75
00:04:06,288 --> 00:04:08,290
We'll take two beers
and we gotta leave immediately.
76
00:04:08,332 --> 00:04:09,750
I love you so much.
77
00:04:09,792 --> 00:04:10,876
I love you.
78
00:04:10,918 --> 00:04:11,961
[smooches]
79
00:04:12,002 --> 00:04:13,128
We can be European.
80
00:04:13,170 --> 00:04:14,672
[smooches]
81
00:04:14,713 --> 00:04:16,090
So French.
82
00:04:16,131 --> 00:04:17,967
[Liz] So French.
Should I kiss them too?
83
00:04:18,008 --> 00:04:19,510
[man 2] No, I think they're--
they're in their own world.
84
00:04:19,551 --> 00:04:20,928
-[woman 2] That's for them.
-Okay.
85
00:04:20,970 --> 00:04:22,763
[man 2]
Yeah, I think they're good.
86
00:04:22,805 --> 00:04:24,139
[Liz]
Where's my purse?
87
00:04:24,932 --> 00:04:26,225
[man 2] Um, I'll find it.
88
00:04:31,230 --> 00:04:32,398
You're home.
89
00:04:33,691 --> 00:04:35,359
Okay. You got your keys?
90
00:04:36,235 --> 00:04:37,945
-You have them.
-Nope.
91
00:04:37,987 --> 00:04:39,530
They're in here.
92
00:04:39,571 --> 00:04:41,198
[man 2] No, I don't-- There--
there's-- these are so tight.
93
00:04:41,240 --> 00:04:42,366
[Liz]
What do you mean?
94
00:04:42,408 --> 00:04:44,660
Do you want me to--
Do-- You got it?
95
00:04:45,953 --> 00:04:47,162
-[Liz] Yeah.
-[man 2] Okay.
96
00:04:47,204 --> 00:04:48,205
Oh. Oh.
97
00:04:50,124 --> 00:04:52,001
[Liz]
There we go.
98
00:04:55,546 --> 00:04:58,215
[man 2]
Oh, this will be fun later.
99
00:05:01,719 --> 00:05:03,095
[Liz]
I got 'em.
100
00:05:03,137 --> 00:05:05,514
[man 2]
Okay. Okay. Get some sleep.
101
00:05:05,556 --> 00:05:06,640
[Liz] Okay.
102
00:05:06,682 --> 00:05:08,267
Good. Drink some water, okay?
103
00:05:08,308 --> 00:05:09,977
'Cause tomorrow's gonna hurt.
104
00:05:10,019 --> 00:05:12,146
[Liz] Yeah. Tomorrow
will definitely already hurts.
105
00:05:12,187 --> 00:05:14,648
Okay. I love you. Bye.
106
00:05:32,291 --> 00:05:33,292
[Liz] Ow.
107
00:05:34,835 --> 00:05:39,048
-[birds chirping]
-[Liz sighing]
108
00:05:39,089 --> 00:05:41,550
[gulping]
109
00:05:51,310 --> 00:05:54,188
[lighter flicking]
110
00:06:06,867 --> 00:06:09,745
[woman] But who did that?
One of y'all did that.
111
00:06:10,829 --> 00:06:11,872
[indistinct]
112
00:06:11,914 --> 00:06:14,500
[water running]
113
00:06:17,419 --> 00:06:22,800
[phone ringing]
114
00:06:22,841 --> 00:06:23,967
Hello.
115
00:06:25,344 --> 00:06:26,553
[Kathryn] Elizabeth?
116
00:06:26,595 --> 00:06:28,597
[Liz]
Uh, yeah. Yeah. It's Liz.
117
00:06:30,390 --> 00:06:32,559
[Kathryn]
Hi. Hi, it's Kathryn.
118
00:06:32,601 --> 00:06:34,228
[Liz]
Kathryn who?
119
00:06:36,105 --> 00:06:37,689
[Kathryn]
Kathryn Snow.
120
00:06:37,731 --> 00:06:40,484
[Liz] Uh, sorry. I think
you have the wrong number.
121
00:06:42,945 --> 00:06:44,988
[Kathryn]
Ezra's my stepdad.
122
00:06:45,030 --> 00:06:46,740
[water stopping]
123
00:06:46,782 --> 00:06:51,036
Um, I-- I'm sorry
to be calling you, but...
124
00:06:52,788 --> 00:06:55,749
I-- I just thought
you should know that...
125
00:06:58,085 --> 00:07:00,671
our-- our dad has cancer.
126
00:07:03,340 --> 00:07:04,883
Um, he's dying.
127
00:07:06,176 --> 00:07:09,263
He's in hospice
at his home in Provo.
128
00:07:10,514 --> 00:07:12,850
And look, I know you
haven't spoken to him in years,
129
00:07:12,891 --> 00:07:15,144
but he really
wanted me to call you.
130
00:07:16,979 --> 00:07:18,480
Hello? Are you still there?
131
00:07:18,522 --> 00:07:20,649
Yeah. Yeah, I'm here.
132
00:07:22,776 --> 00:07:24,736
[Kathryn] I moved to
Wilmette with my husband.
133
00:07:24,778 --> 00:07:26,280
Uh, are you still in Chicago?
134
00:07:27,406 --> 00:07:29,408
Uh, yeah.
135
00:07:31,285 --> 00:07:33,453
[Kathryn] I'm--
I-- I've got a lot to do today,
136
00:07:33,495 --> 00:07:35,414
but I-- I wanted--
137
00:07:35,455 --> 00:07:39,251
My mom sent me a package for you
that Ezra wanted you to have,
138
00:07:39,293 --> 00:07:41,628
so is it okay
if I drop it off today?
139
00:07:41,670 --> 00:07:43,505
-[pee running]
-Yeah. Like at my apartment?
140
00:07:44,339 --> 00:07:45,340
[Kathryn] Yeah.
141
00:07:45,382 --> 00:07:48,135
Okay. Sure.
142
00:07:49,344 --> 00:07:51,388
[Kathryn] Uh,
what neighborhood are you in?
143
00:07:52,472 --> 00:07:53,891
Humboldt Park.
144
00:07:53,932 --> 00:07:56,727
[Kathryn]
Ho-- hold on. Hey, hey.
145
00:07:56,768 --> 00:07:59,062
You know,
feet don't go on tables.
146
00:07:59,104 --> 00:08:02,858
Feet? Sorry about that.
W-- which neighborhood?
147
00:08:02,900 --> 00:08:04,067
Humboldt Park.
148
00:08:05,819 --> 00:08:08,405
[Kathryn] Okay. Uh, I can
be there in about an hour.
149
00:08:08,447 --> 00:08:09,823
Can you text me your address?
150
00:08:09,865 --> 00:08:10,991
Yeah. Sure.
151
00:08:11,825 --> 00:08:13,410
[Kathryn]
Great. See you soon.
152
00:08:13,452 --> 00:08:15,495
-Wait, what pa--
-[phone beeps]
153
00:08:25,797 --> 00:08:26,882
-[woman] Yes.
-[woman 2] Okay.
154
00:08:26,924 --> 00:08:28,258
[woman]
Thanks, baby.
155
00:08:28,300 --> 00:08:29,676
[woman 2] What do
you want for dinner?
156
00:08:29,718 --> 00:08:31,929
Ooh, how about
your famous spaghetti?
157
00:08:31,970 --> 00:08:34,598
Oh, spaghetti
for my little noodle?
158
00:08:34,640 --> 00:08:37,267
-[woman] Yeah.
-So cute.
159
00:08:37,768 --> 00:08:39,394
You make the best spaghetti.
160
00:08:39,436 --> 00:08:41,939
[laughing]
161
00:08:41,980 --> 00:08:45,901
Oh, hey. What's the matter?
162
00:08:46,985 --> 00:08:48,528
Apparently, my dad is dying.
163
00:08:49,947 --> 00:08:56,328
[woman] Oh, Liz,
I'm so sorry. Uh, I didn't--
164
00:08:56,370 --> 00:08:58,330
I didn't even
know you had a dad.
165
00:08:59,706 --> 00:09:03,418
Well, I do. Can you move?
166
00:09:03,460 --> 00:09:04,753
Did you know?
167
00:09:04,795 --> 00:09:06,505
I don't know anything about her.
168
00:09:06,546 --> 00:09:11,093
Oh. Who even has dad anymore?
It's so embarrassing.
169
00:09:33,907 --> 00:09:35,200
[Kathryn] Elizabeth?
170
00:09:36,743 --> 00:09:38,620
Hi. Yeah.
171
00:09:38,662 --> 00:09:39,663
Hi.
172
00:09:41,081 --> 00:09:43,500
Um, this is your package.
173
00:09:43,542 --> 00:09:45,127
I can just leave it here.
174
00:09:47,087 --> 00:09:47,963
Okay.
175
00:09:49,047 --> 00:09:51,008
Are you feeling okay?
176
00:09:51,842 --> 00:09:52,926
Oh.
177
00:09:54,303 --> 00:09:57,514
No, I'm just
extremely hungover.
178
00:10:00,976 --> 00:10:04,313
Driving to Provo tomorrow
to see our dad.
179
00:10:06,106 --> 00:10:09,818
Yeah, you told me.
180
00:10:09,860 --> 00:10:11,695
[Kathryn] I think
you should see him too.
181
00:10:12,988 --> 00:10:14,197
Before he goes.
182
00:10:18,285 --> 00:10:22,039
I don't have
a relationship with him anymore.
183
00:10:22,080 --> 00:10:23,999
I haven't
spoken to him in years.
184
00:10:24,041 --> 00:10:26,793
[Kathryn] It's not exactly his
fault you didn't stay in touch.
185
00:10:27,961 --> 00:10:31,590
[chuckles] Stay in touch.
186
00:10:31,631 --> 00:10:33,467
I'm sorry. Why is that funny?
187
00:10:35,510 --> 00:10:36,845
Your dad is dying.
188
00:10:36,887 --> 00:10:38,889
He's literally in hospice
as we speak.
189
00:10:40,474 --> 00:10:42,684
And I'm afraid I'm not
gonna get there in time.
190
00:10:43,352 --> 00:10:45,020
[Liz] Yeah.
I don't know what bullshit
191
00:10:45,062 --> 00:10:47,147
he's been feeding you
your entire life,
192
00:10:47,189 --> 00:10:48,648
but, um,
193
00:10:50,025 --> 00:10:52,652
I-- He's not my problem.
194
00:10:52,694 --> 00:10:54,029
He's not my problem.
195
00:10:54,071 --> 00:10:55,781
He's being taken care
of by my family.
196
00:10:57,032 --> 00:10:58,825
Just thought you
might wanna say goodbye
197
00:10:59,701 --> 00:11:01,328
and to apologize.
198
00:11:01,370 --> 00:11:05,123
[Liz] Apologize? Are you
fucking kidding me? [laughs]
199
00:11:05,165 --> 00:11:07,084
Our father
turned his life around
200
00:11:07,125 --> 00:11:08,919
once your mom left him.
201
00:11:09,795 --> 00:11:11,755
He became a bishop of our ward
202
00:11:11,797 --> 00:11:14,216
and is a loving grandfather
to my kids.
203
00:11:17,594 --> 00:11:20,013
I am sorry to hear
about your mom passing.
204
00:11:20,055 --> 00:11:22,057
That must be very hard for you.
205
00:11:22,099 --> 00:11:23,392
I'm fine.
206
00:11:23,433 --> 00:11:24,768
[Kathryn]
You're clearly acting out.
207
00:11:24,810 --> 00:11:26,603
No, no, no, no, no.
I'm all good.
208
00:11:30,315 --> 00:11:32,901
[Kathryn]
You have a home and a community
209
00:11:32,943 --> 00:11:34,736
at the church
if you ever choose to come back.
210
00:11:36,154 --> 00:11:37,823
Okay.
211
00:11:37,864 --> 00:11:40,700
Awesome. Well, listen,
when I get back to Wilmette,
212
00:11:40,742 --> 00:11:42,536
I'd love to take you
to Relief Society.
213
00:11:42,577 --> 00:11:44,454
I feel like that
might make you feel better.
214
00:11:44,496 --> 00:11:47,582
Mm-hmm. That's gonna
get me back on track.
215
00:11:48,792 --> 00:11:50,627
Great. Well, um,
216
00:11:51,545 --> 00:11:53,130
super nice to meet you.
217
00:11:55,507 --> 00:11:57,175
We pray for you.
218
00:11:59,219 --> 00:12:01,596
Oh, thank you.
219
00:12:01,638 --> 00:12:04,850
Fucking brainwashed
fucking bitch.
220
00:12:23,660 --> 00:12:26,455
-[both laughing]
221
00:12:26,496 --> 00:12:27,956
[laughing]
222
00:12:30,750 --> 00:12:33,086
Oh, what's that?
223
00:12:33,128 --> 00:12:34,713
I don't know what. A package.
224
00:12:34,754 --> 00:12:37,090
Oh, I'm sorry.
I didn't know you got packages.
225
00:12:37,132 --> 00:12:38,467
Everybody gets packages.
226
00:12:39,342 --> 00:12:40,594
Is that your dad in there?
227
00:12:41,887 --> 00:12:43,180
Jesus Christ.
228
00:12:47,684 --> 00:12:49,769
-He's not dead. He's dying.
-Oh.
229
00:13:01,823 --> 00:13:04,701
[eerie music]
230
00:14:09,724 --> 00:14:13,228
[Geoffrey groaning
with pleasure]
231
00:14:13,270 --> 00:14:17,482
[Geoffrey] Oh, fuck!
232
00:14:17,524 --> 00:14:20,068
Oh. Oh-- oh, I'm gonna cum.
233
00:14:20,110 --> 00:14:21,528
-Okay.
-[Geoffrey] I'm gonna cum.
234
00:14:21,570 --> 00:14:22,904
-I'm-- I'm cumming.
-All right, do it.
235
00:14:22,946 --> 00:14:25,365
[Geoffrey]
I'm cumming. [groaning]
236
00:14:28,034 --> 00:14:29,327
Nice.
237
00:14:34,624 --> 00:14:36,251
Do you have a tissue
or something?
238
00:14:40,130 --> 00:14:41,715
Ow!
239
00:14:41,756 --> 00:14:43,925
-You wanna get it on the sheet?
-Motherfucker!
240
00:14:45,802 --> 00:14:47,470
[Geoffrey]
Oh, my core.
241
00:14:51,558 --> 00:14:53,310
-What's that?
-It's nothing.
242
00:14:54,561 --> 00:14:55,937
Who is that a portrait of?
243
00:14:57,022 --> 00:14:58,523
[Liz]
Joseph Smith.
244
00:14:58,565 --> 00:15:00,525
Whoa! The Mormon guy?
245
00:15:00,567 --> 00:15:01,860
Yeah.
246
00:15:03,445 --> 00:15:04,571
Why do you have that?
247
00:15:05,488 --> 00:15:07,991
It's just a family heirloom.
248
00:15:08,825 --> 00:15:11,161
[scoffs]
Are you Mormon or something?
249
00:15:11,202 --> 00:15:13,872
No, but my family is.
250
00:15:14,956 --> 00:15:17,042
Oh, but you like come from them.
251
00:15:17,083 --> 00:15:20,503
So, in your heart of hearts,
you are a Mole person.
252
00:15:20,545 --> 00:15:22,130
Dude, absolutely not.
253
00:15:23,381 --> 00:15:25,925
Do you have your own planet?
254
00:15:25,967 --> 00:15:27,844
Have you ever
had a birthday party?
255
00:15:27,886 --> 00:15:29,429
They're not fundamentalists.
256
00:15:29,471 --> 00:15:31,848
They're like mainstream
Mitt Romney Mormons
257
00:15:31,890 --> 00:15:33,516
And I am not one of them.
258
00:15:33,558 --> 00:15:36,311
[laughs] Okay.
Do you still go to church?
259
00:15:36,853 --> 00:15:38,938
You just came all over my back.
260
00:15:38,980 --> 00:15:40,899
Does it seem like
I go to a Mormon church?
261
00:15:40,940 --> 00:15:42,609
Doesn't answer though.
262
00:15:42,651 --> 00:15:44,569
Why do you have a picture
of Joe Smith under your bed?
263
00:15:44,611 --> 00:15:46,071
It's from my dad, okay?
264
00:15:46,112 --> 00:15:49,074
Why did your dad
give you a picture of Joe?
265
00:15:49,115 --> 00:15:50,659
Because he's dying, all right?
266
00:15:52,869 --> 00:15:56,331
I'm-- I'm so fucking sorry.
I didn't know.
267
00:15:56,373 --> 00:15:59,125
I'm not, like, upset about it.
268
00:15:59,167 --> 00:16:02,295
I-- I haven't
talked to him in years, so.
269
00:16:02,337 --> 00:16:06,091
Well, when my dad died,
I was extremely sad
270
00:16:06,132 --> 00:16:08,009
and you're not sad at all.
271
00:16:08,051 --> 00:16:10,053
Congratulations that
you had such a good dad
272
00:16:10,095 --> 00:16:11,346
that you were sad when he died
273
00:16:11,388 --> 00:16:13,139
because that is
not my situation.
274
00:16:14,057 --> 00:16:15,684
What did he do?
275
00:16:17,977 --> 00:16:20,772
He was a--
he was a really bad guy.
276
00:16:23,733 --> 00:16:24,943
[Geoffrey]
Men suck.
277
00:16:31,157 --> 00:16:35,120
Do you want me to go
to the funeral with you?
278
00:16:37,414 --> 00:16:42,210
Oh, my God. It's in Utah.
Like, I'm not going.
279
00:16:42,252 --> 00:16:45,547
It could be fun. Not fun.
It could be cool. Like a--
280
00:16:45,588 --> 00:16:47,340
like a spiritual enema.
281
00:16:47,382 --> 00:16:50,927
I am not interested in
having a spiritual enema.
282
00:16:50,969 --> 00:16:52,387
Ooh, are you sure?
283
00:16:52,429 --> 00:16:53,638
-Yeah.
-It's nice.
284
00:16:53,680 --> 00:16:55,056
-Ew.
-Hm.
285
00:16:59,394 --> 00:17:01,146
I'm happy that he is dying.
286
00:17:01,771 --> 00:17:04,649
Like I-- I'm relieved.
287
00:17:05,734 --> 00:17:07,068
You wouldn't even belie--
288
00:17:07,110 --> 00:17:09,070
No, I'm not. I am not going.
289
00:17:09,112 --> 00:17:10,989
And they want me
to apologize to him.
290
00:17:11,030 --> 00:17:13,700
How about he apologizes
to me and my dead mom?
291
00:17:13,742 --> 00:17:15,076
-How about that?
-Hm.
292
00:17:15,118 --> 00:17:16,578
Huh. Yeah.
How about-- how about--
293
00:17:16,619 --> 00:17:20,248
how about I throw
this fucking portrait
294
00:17:20,290 --> 00:17:21,833
into his dead face?
295
00:17:21,875 --> 00:17:23,710
And maybe
he will apologize then.
296
00:17:23,752 --> 00:17:25,837
Hey, maybe--
maybe not do all of that.
297
00:17:25,879 --> 00:17:27,964
But it sounds like you two
298
00:17:28,006 --> 00:17:30,049
could have some stuff
that you could work out.
299
00:17:30,091 --> 00:17:31,926
No throwing Joe.
300
00:17:31,968 --> 00:17:34,179
Whatever. It's just another
shitty thing happening to me.
301
00:17:34,220 --> 00:17:38,266
[grunts] Maybe that-- that
first part could be good.
302
00:17:38,308 --> 00:17:42,645
Talk to him.
Yeah. I love road trips.
303
00:17:42,687 --> 00:17:45,231
You know, I went on one
like every summer as a kid.
304
00:17:45,273 --> 00:17:46,941
You know what?
It-- This could be my--
305
00:17:46,983 --> 00:17:49,194
Our-- our road trip together.
306
00:17:50,069 --> 00:17:53,823
So, you can watch me
scream at my dying father?
307
00:17:53,865 --> 00:17:55,700
[Geoffrey] Yeah.
We can work out the details.
308
00:17:55,742 --> 00:17:57,744
We could like
rent a car together.
309
00:17:57,786 --> 00:17:59,621
I already have a car.
310
00:17:59,662 --> 00:18:06,085
Wow. That's dope.
So, okay. Settled. Settled.
311
00:18:06,127 --> 00:18:10,215
We could do some like--
like some desert cowboy shit.
312
00:18:10,256 --> 00:18:13,301
[blowing and clicking tongue]
313
00:18:13,343 --> 00:18:15,136
That sounds really nerdy.
314
00:18:15,178 --> 00:18:17,639
Exactly, right?
Which is why we should do it.
315
00:18:17,680 --> 00:18:20,183
Come on.
There's a snake in my boot.
316
00:18:20,225 --> 00:18:24,020
Ah! [hums The Good, the Bad
and the Ugly theme]
317
00:18:24,062 --> 00:18:25,980
Blast some Shania Twain.
Let's get it.
318
00:18:26,022 --> 00:18:28,066
-Forget it. I don't wanna go.
-Come on. Come on.
319
00:18:28,107 --> 00:18:29,609
No, I don't wanna go.
320
00:18:29,651 --> 00:18:31,736
Why not? You're
like basically unemployed.
321
00:18:31,778 --> 00:18:33,112
[Liz]
I'm freelance.
322
00:18:33,905 --> 00:18:35,740
Isn't that
French for unemployed?
323
00:18:47,919 --> 00:18:50,421
Okay. So, I should...
324
00:18:50,463 --> 00:18:52,340
[Liz]
Yeah. I'm sorry. I just like--
325
00:18:53,174 --> 00:18:54,717
I don't sleep well
with someone in my bed.
326
00:18:54,759 --> 00:18:56,469
[Geoffrey]
My bad. Yeah.
327
00:18:56,511 --> 00:18:59,430
[Liz] Can you lock the knob
on your way out?
328
00:18:59,472 --> 00:19:00,682
You forgot to last time.
329
00:19:02,141 --> 00:19:03,476
Yeah. It's in my skillset.
330
00:19:10,108 --> 00:19:11,526
So, when are we leaving?
331
00:19:13,111 --> 00:19:15,113
I don't know. Tuesday.
332
00:19:18,658 --> 00:19:19,826
Night.
333
00:19:23,371 --> 00:19:27,208
-[birds chirping]
-[pensive music]
334
00:19:54,527 --> 00:19:56,029
[phone vibrates]
335
00:20:05,955 --> 00:20:07,790
[Ken]
By the late 1860s,
336
00:20:07,832 --> 00:20:09,876
their numbers
had already declined.
337
00:20:09,918 --> 00:20:11,461
But I don't know, like,
338
00:20:11,502 --> 00:20:13,671
is 39 too old to
be a helicopter pilot?
339
00:20:13,713 --> 00:20:16,633
Like, I would
totally give tours of the city
340
00:20:16,674 --> 00:20:18,051
and the skyline and stuff,
341
00:20:18,092 --> 00:20:21,095
but I'm like very
concerned about UFOs.
342
00:20:21,137 --> 00:20:22,639
Like, I'm extremely--
343
00:20:22,680 --> 00:20:24,265
Like, the more
stuff that comes out
344
00:20:24,307 --> 00:20:26,684
from the Pentagon,
the more I'm like,
345
00:20:26,726 --> 00:20:29,312
these-- You know, you think
you're alone in the skies,
346
00:20:29,354 --> 00:20:31,105
but like,
you know, technology like that,
347
00:20:31,147 --> 00:20:32,982
they can tear through
a helicopter so fast
348
00:20:33,024 --> 00:20:35,652
and then like,
I just don't-- I don't know.
349
00:20:35,693 --> 00:20:37,570
It's like scary to me to--
350
00:20:37,612 --> 00:20:40,114
It's just nice to be
able to hang out, you know?
351
00:20:40,156 --> 00:20:42,450
I'm like really
excited just to be here
352
00:20:42,492 --> 00:20:43,910
and to be outta my apartment
353
00:20:43,952 --> 00:20:46,621
'cause when my snake,
Gary, died, like,
354
00:20:46,663 --> 00:20:48,706
it changed
the whole vibe of my place.
355
00:20:48,748 --> 00:20:50,583
Like, it is so depressing now.
356
00:20:50,625 --> 00:20:53,628
Like, there's just,
like, there's a-- a void.
357
00:20:53,670 --> 00:20:58,716
Like a six-foot-long
void where my snake used to be.
358
00:20:58,758 --> 00:21:00,301
And then, um--
359
00:21:00,343 --> 00:21:02,637
[Ken] Buffalo bull is,
uh, sacrificed.
360
00:21:02,679 --> 00:21:04,180
Its head is impaled.
361
00:21:04,222 --> 00:21:06,891
Ken Burns is a--
a really great guy, you know?
362
00:21:06,933 --> 00:21:10,478
Yeah. Yeah.
This is a good episode.
363
00:21:11,562 --> 00:21:14,565
You, uh, you going on a trip?
You got a backpack.
364
00:21:17,276 --> 00:21:18,361
Yep.
365
00:21:19,821 --> 00:21:22,532
With, uh, like a boyfriend?
366
00:21:22,573 --> 00:21:27,245
Uh, something like that.
367
00:21:28,955 --> 00:21:31,874
I knew it. All the cool gals,
368
00:21:31,916 --> 00:21:34,419
they're just
getting snatched up so fast.
369
00:21:34,460 --> 00:21:35,962
And like, by the time
370
00:21:36,004 --> 00:21:37,714
I even think to make a move,
like, the whole--
371
00:21:37,755 --> 00:21:41,300
[Geoffrey]
Yo! Liz! Yo, check your phone!
372
00:21:41,342 --> 00:21:43,302
-Who is that?
-[Geoffrey] Come on. Tuesday.
373
00:21:43,344 --> 00:21:45,805
Is that like a cop?
Because I've got--
374
00:21:45,847 --> 00:21:48,182
I don't know if I have a record.
I didn't even, like, check it.
375
00:21:48,224 --> 00:21:50,893
-No, no. It's him.
-Who's, uh, who's him?
376
00:21:50,935 --> 00:21:54,939
I gotta go.
It was really nice chatting.
377
00:21:54,981 --> 00:21:57,567
Yeah. Is, uh--
Him is not like a-- a cop
378
00:21:57,608 --> 00:21:59,068
or anything like that?
379
00:21:59,110 --> 00:22:01,571
[Liz]
No, no, no. Yeah, I'll go.
380
00:22:01,612 --> 00:22:03,322
Because I know I can
check it on the website.
381
00:22:03,364 --> 00:22:05,199
I just haven't done that yet.
382
00:22:12,040 --> 00:22:14,542
Uh, I can let you out
downstairs.
383
00:22:14,584 --> 00:22:16,794
Oh, yeah. Yeah, yeah.
That makes sense.
384
00:22:16,836 --> 00:22:20,423
[chuckles] My bad.
I know I can't stay here.
385
00:22:21,674 --> 00:22:22,759
Okay.
386
00:22:23,843 --> 00:22:24,761
Howdy.
387
00:22:26,179 --> 00:22:27,680
-Hello?
-Oh, hi.
388
00:22:29,182 --> 00:22:30,933
Oh, is this your boyfriend?
389
00:22:30,975 --> 00:22:33,352
No, no, no, no, no.
Not my boyfriend.
390
00:22:34,437 --> 00:22:36,147
Geoffrey. Nice to meet you.
391
00:22:36,189 --> 00:22:37,899
Nice to meet you too.
392
00:22:37,940 --> 00:22:40,985
This is my drug dealer.
He just offered to smoke me out.
393
00:22:41,027 --> 00:22:43,613
[chuckles]
For sure. Is he coming with us?
394
00:22:43,654 --> 00:22:45,114
Fuck no.
395
00:22:45,156 --> 00:22:46,866
Oh. Where's your car?
396
00:22:46,908 --> 00:22:51,162
Uh, right down Kimball.
Um, thank you for the weed.
397
00:22:51,204 --> 00:22:52,413
Yeah, no problem.
398
00:22:52,455 --> 00:22:53,956
I'll see you around.
399
00:22:53,998 --> 00:22:55,666
Well, may your journey
take you on the path
400
00:22:55,708 --> 00:22:57,418
you were meant to walk on.
401
00:22:58,211 --> 00:23:01,380
Huh. Bet. You too.
402
00:23:01,422 --> 00:23:04,884
Yeah. Gonna go this way.
403
00:23:04,926 --> 00:23:06,636
Um, my scooter's out that way.
404
00:23:09,555 --> 00:23:13,309
Sick. Okay, let me
hook up this Bluetooth.
405
00:23:13,351 --> 00:23:17,897
Get this playlist going.
Ah. And then Google Maps.
406
00:23:17,939 --> 00:23:20,274
Oh, I-- I know how to get there.
407
00:23:21,692 --> 00:23:24,153
[melancholic
guitar instrumental]
408
00:23:55,518 --> 00:23:57,103
Oh, can you not?
409
00:23:57,145 --> 00:23:58,563
Seriously?
410
00:23:58,604 --> 00:24:00,565
I just can't deal
with it this early.
411
00:24:00,606 --> 00:24:02,233
I can roll
the windows down and like--
412
00:24:02,275 --> 00:24:04,569
[Geoffrey]
Uh, maybe-- maybe later?
413
00:24:05,945 --> 00:24:06,988
Thank you.
414
00:24:10,324 --> 00:24:12,910
[Liz]
God, Illinois sucks.
415
00:24:12,952 --> 00:24:14,871
Are you kidding?
This is beautiful.
416
00:24:14,912 --> 00:24:18,166
-Central. Like, ew. It's--
-[Geoffrey] Oh!
417
00:24:18,207 --> 00:24:20,960
There's just like
Kankakee and Schaumburg
418
00:24:21,002 --> 00:24:23,754
and it all just is flat
and boring and it sucks.
419
00:24:23,796 --> 00:24:26,257
Come on.
That is some fresh ass air.
420
00:24:26,299 --> 00:24:28,759
Oh, shit. We should get gas.
421
00:24:28,801 --> 00:24:30,720
Hey, don't even sweat it.
422
00:24:33,139 --> 00:24:34,515
I got this one.
423
00:24:43,900 --> 00:24:47,028
So, do you have any siblings?
424
00:24:47,069 --> 00:24:48,696
I hate small talk.
425
00:24:49,572 --> 00:24:52,617
Heard. No small talk here.
426
00:24:53,492 --> 00:24:57,246
Okay. I-- [chuckles]
I'm a Libra.
427
00:24:57,288 --> 00:24:59,457
My favorite color is orange
428
00:24:59,999 --> 00:25:01,709
and apparently,
I have a stepsister.
429
00:25:02,793 --> 00:25:03,920
Apparently?
430
00:25:05,296 --> 00:25:06,839
[Liz] I just met her for
the first time on Saturday.
431
00:25:06,881 --> 00:25:09,008
She seems like a cunt,
honestly. Like--
432
00:25:09,800 --> 00:25:12,553
Yeah. I mean, my sister could be
a bit of a bitch too.
433
00:25:12,595 --> 00:25:16,849
[grunts] Like, fuck her.
She's so righteous and like--
434
00:25:16,891 --> 00:25:18,601
She gonna be at the funeral?
435
00:25:18,643 --> 00:25:21,771
Yeah. I think the whole family
is gonna be there.
436
00:25:22,897 --> 00:25:24,565
[Geoffrey]
He's at a hospital?
437
00:25:24,607 --> 00:25:28,152
Nope. It's like hospice.
438
00:25:28,194 --> 00:25:30,905
Oh, shit. I'm sorry.
439
00:25:32,698 --> 00:25:34,825
No, no, no, no. Dude!
Do not light that here.
440
00:25:34,867 --> 00:25:36,244
You're gonna
light the place on fire.
441
00:25:36,285 --> 00:25:37,620
That's a myth.
442
00:25:37,662 --> 00:25:41,165
-Just don't. Please.
-Fine.
443
00:25:41,207 --> 00:25:43,376
[Geoffrey]
Hey, wh-- where are you going?
444
00:25:43,417 --> 00:25:45,503
-[Liz] On a walk.
-[Geoffrey] Can I come?
445
00:25:46,337 --> 00:25:47,380
Sure.
446
00:25:47,421 --> 00:25:48,631
Nice.
447
00:25:49,799 --> 00:25:51,634
Can I smoke here?
448
00:25:51,676 --> 00:25:53,928
Let's go-- Yeah.
449
00:25:55,471 --> 00:25:59,350
So Black people and the church,
how do they feel?
450
00:25:59,392 --> 00:26:00,851
Could I even walk in the church?
451
00:26:00,893 --> 00:26:02,520
I mean, you could
walk in the church,
452
00:26:02,561 --> 00:26:04,605
but you'd definitely stick out.
453
00:26:04,647 --> 00:26:06,899
And Black men
couldn't have the priesthood
454
00:26:06,941 --> 00:26:08,651
until like the late '70s
455
00:26:08,693 --> 00:26:10,736
when the prophet
just changed his mind.
456
00:26:10,778 --> 00:26:12,029
Careful.
457
00:26:13,572 --> 00:26:17,868
Wait, wait. So Black people
were evil until,
458
00:26:17,910 --> 00:26:20,079
you know, Uncle Joe is like,
459
00:26:20,121 --> 00:26:23,791
"I was on some shit.
Black people are chill as fuck."
460
00:26:23,833 --> 00:26:25,209
And that's the end of it.
461
00:26:25,710 --> 00:26:28,713
[Liz] Yeah. I-- I left
when I was really young
462
00:26:28,754 --> 00:26:30,256
and I never went
to the temple or anything,
463
00:26:30,298 --> 00:26:31,590
so I don't know
that much about it.
464
00:26:32,675 --> 00:26:34,176
[Geoffrey] The Mormon church
should pay reparations
465
00:26:34,218 --> 00:26:35,678
-to Black people.
-[Liz] What?
466
00:26:36,762 --> 00:26:38,097
[Geoffrey]
The Black Mormons.
467
00:26:38,139 --> 00:26:40,891
I mean,
they're excluded for what?
468
00:26:40,933 --> 00:26:43,352
Like just until
50 or 60 years ago.
469
00:26:44,270 --> 00:26:48,566
[Liz] I mean, women still
can't have the priesthood.
470
00:26:48,607 --> 00:26:50,693
And it's like
the men are the only people
471
00:26:50,735 --> 00:26:52,361
who have any kind of power
in the church.
472
00:26:52,403 --> 00:26:54,405
[Geoffrey] I mean,
that doesn't sound right either,
473
00:26:54,447 --> 00:26:55,906
but I don't know.
474
00:26:57,033 --> 00:26:59,327
[Liz]
It's embarrassing, okay?
475
00:26:59,368 --> 00:27:00,745
I know it's weird, but--
476
00:27:02,038 --> 00:27:05,124
[Geoffrey] But it's still,
you know, your heritage,
477
00:27:05,166 --> 00:27:06,959
your culture.
478
00:27:07,001 --> 00:27:08,627
[Liz]
Dude, what the f--
479
00:27:08,669 --> 00:27:11,464
Stop fucking grilling me.
I'm not one of them, okay?
480
00:27:18,179 --> 00:27:19,972
[Geoffrey] When was the last
time you spoke to your dad?
481
00:27:21,098 --> 00:27:22,558
[Liz]
When I was like 14.
482
00:27:24,060 --> 00:27:25,186
Damn.
483
00:27:26,854 --> 00:27:31,817
My mom got full custody
after DCFS came
484
00:27:31,859 --> 00:27:34,362
and a lot of shit went down.
485
00:27:35,988 --> 00:27:37,656
Okay. Okay. Gotcha.
486
00:27:37,698 --> 00:27:42,036
[pensive music]
487
00:28:00,221 --> 00:28:03,974
[dog barking]
488
00:28:13,109 --> 00:28:14,735
[Geoffrey]
Looks like about five hours.
489
00:28:14,777 --> 00:28:17,655
[Liz]
Fuck! My head is killing me.
490
00:28:18,239 --> 00:28:19,740
[Geoffrey] Yeah?
491
00:28:19,782 --> 00:28:21,158
[Liz] Yeah. I'm gonna get out
for a second
492
00:28:21,200 --> 00:28:22,785
and just like
stretch my legs, okay?
493
00:28:30,126 --> 00:28:33,629
[Geoffrey]
Hey, look at that. America.
494
00:28:36,424 --> 00:28:37,633
Woo!
495
00:28:38,592 --> 00:28:40,511
Ah, smell that air!
496
00:28:41,303 --> 00:28:42,888
Hey, I'm gonna look up a hotel.
497
00:28:43,973 --> 00:28:45,266
Yeah, look in York.
498
00:28:47,810 --> 00:28:48,936
[Geoffrey]
Got it.
499
00:29:08,998 --> 00:29:11,750
All right. This one
looks the least sketchy.
500
00:29:14,920 --> 00:29:16,255
Two bed...
501
00:29:20,468 --> 00:29:23,220
Hey, this is
one of the best trips
502
00:29:23,262 --> 00:29:24,472
I've taken in a while.
503
00:29:26,223 --> 00:29:29,393
Are we gonna bone all over
that nasty motel room?
504
00:29:31,061 --> 00:29:35,441
Hm. Got a little bit of lice,
side of ringworm.
505
00:29:35,483 --> 00:29:37,860
-Hm.
-You know, I was kind of hungry.
506
00:29:37,902 --> 00:29:40,196
[Liz chuckles]
507
00:29:40,237 --> 00:29:41,906
We should role play
508
00:29:41,947 --> 00:29:44,909
that you are
a trucker on meth
509
00:29:44,950 --> 00:29:48,287
and I am a hooker
that you pick up
510
00:29:48,329 --> 00:29:50,831
and we stay in the motel room
511
00:29:50,873 --> 00:29:54,251
and get geeked out
of our minds and fuck all night.
512
00:29:54,293 --> 00:29:57,046
Wait, wait, wait. So,
did we just meet at the--
513
00:29:57,087 --> 00:29:58,631
the 7-Eleven trucks?
514
00:29:58,672 --> 00:30:00,424
No, the big truck stop.
The biggest one.
515
00:30:00,466 --> 00:30:04,470
Ah! You know,
not really my kinda fantasy.
516
00:30:04,512 --> 00:30:07,097
I haven't really--
Are you into meth?
517
00:30:07,139 --> 00:30:09,725
Are you gonna fuck me or not?
518
00:30:11,227 --> 00:30:13,604
Maybe if we take off the--
the top sheet.
519
00:30:13,646 --> 00:30:15,523
They don't really wash those.
520
00:30:16,148 --> 00:30:18,192
-Are you gonna?
-Hey.
521
00:30:19,902 --> 00:30:21,153
You know,
you're a little intense.
522
00:30:21,195 --> 00:30:22,905
Hm! I know.
523
00:30:22,947 --> 00:30:25,824
[man speaking on the radio]
524
00:30:30,162 --> 00:30:32,248
[tooth brush buzzing]
525
00:30:32,289 --> 00:30:34,833
This is our first time
sleeping together.
526
00:30:34,875 --> 00:30:36,126
What?
527
00:30:39,296 --> 00:30:41,340
This is the first time
we're sleeping together.
528
00:30:42,424 --> 00:30:44,093
[water running]
529
00:30:44,134 --> 00:30:45,219
Dope.
530
00:30:51,433 --> 00:30:53,602
[announcer] Next, we see
a group who are known
531
00:30:53,644 --> 00:30:56,355
for their great harmonies,
The Statler Brothers,
532
00:30:56,397 --> 00:30:59,984
looking so young as they
perform the very first hit--
533
00:31:00,025 --> 00:31:01,860
["Flowers On The Wall"
by The Statler Brothers]
534
00:31:42,860 --> 00:31:44,111
Hey, Liz.
535
00:31:44,153 --> 00:31:45,237
Yeah.
536
00:31:46,071 --> 00:31:47,531
Can I sleep in your bed?
537
00:31:49,241 --> 00:31:51,577
I'm too tired
to have sex right now.
538
00:31:51,619 --> 00:31:52,995
Me too.
539
00:31:54,246 --> 00:31:55,456
Okay.
540
00:31:56,373 --> 00:31:57,625
Okay, what?
541
00:31:58,375 --> 00:32:00,669
Okay, you--
you can sleep in my bed.
542
00:32:39,208 --> 00:32:43,671
[Geoffrey snoring]
543
00:32:56,308 --> 00:33:01,563
[item rattling]
544
00:33:08,070 --> 00:33:13,200
[item scraping]
545
00:33:25,337 --> 00:33:27,131
[Liz snorting]
546
00:33:27,172 --> 00:33:29,591
[Joan] We have one that gives
you a general information.
547
00:33:29,633 --> 00:33:32,553
[Liz] Can-- Any like--
like Oregon Trail stuff?
548
00:33:32,594 --> 00:33:35,013
[Joan] Uh,
that would be over by Ogallala.
549
00:33:35,055 --> 00:33:37,015
And then this is Laramie?
550
00:33:37,057 --> 00:33:39,768
-Yep. You wanted Laramie?
-Yeah.
551
00:33:39,810 --> 00:33:41,353
[Joan]
Oh, the archway--
552
00:33:41,395 --> 00:33:43,397
Oh, yeah.
553
00:33:43,439 --> 00:33:46,692
[Joan] That goes over I-80.
It's really kind of fun.
554
00:33:46,734 --> 00:33:49,278
I think this is
probably about the same, but.
555
00:33:49,319 --> 00:33:51,029
Fun. Cool.
556
00:33:51,071 --> 00:33:53,198
[Joan] And yeah, you have to--
That's right by I-80.
557
00:33:53,240 --> 00:33:55,868
They have a speed thing
that the police use.
558
00:33:56,910 --> 00:33:59,288
[Liz] Looks like it depends.
No, that's in like Utah.
559
00:33:59,329 --> 00:34:01,039
[Joan] Yeah.
Chimney Rock is kinda--
560
00:34:01,081 --> 00:34:03,125
You have to go outta your way
to get to it and see.
561
00:34:03,167 --> 00:34:04,543
Awesome.
562
00:34:04,585 --> 00:34:06,170
And then Laramie is--
563
00:34:06,211 --> 00:34:10,257
Fort Cody is more
or less like a tourist--
564
00:34:12,384 --> 00:34:14,052
[Liz]
The great American road trip.
565
00:34:14,094 --> 00:34:16,054
-Yeah.
-Wow. Cool.
566
00:34:16,096 --> 00:34:17,473
Now, if you ever--
567
00:34:17,514 --> 00:34:19,016
If you wanted
to get off the road--
568
00:34:19,057 --> 00:34:21,310
I-80 a little bit like I said,
it's called,
569
00:34:21,351 --> 00:34:22,895
um, Carhenge and--
570
00:34:22,936 --> 00:34:25,397
-Hey. Hey, wake up.
-What?
571
00:34:25,439 --> 00:34:28,025
I found a bunch of Oregon Trail
shit in the lobby.
572
00:34:29,443 --> 00:34:30,652
-Yeah?
-Yeah.
573
00:34:30,694 --> 00:34:32,196
Oh, that's cool.
574
00:34:32,237 --> 00:34:34,782
And some like
Mormon pioneer stuff.
575
00:34:34,823 --> 00:34:37,493
Oh yeah. True. Let's look.
576
00:34:42,414 --> 00:34:44,374
Oh, right. Right.
This-- this--
577
00:34:44,416 --> 00:34:46,210
Um, Joan in the lobby said that,
578
00:34:46,251 --> 00:34:48,295
um, Fort Laramie was
like this really important like,
579
00:34:48,337 --> 00:34:50,088
trading post or something.
580
00:34:50,130 --> 00:34:52,466
Um, and it looks
fucking sick, right?
581
00:34:53,675 --> 00:34:55,135
-That is kinda cool.
-Yeah.
582
00:34:55,177 --> 00:34:56,303
That cabin.
583
00:34:56,345 --> 00:34:57,846
We should go.
584
00:34:57,888 --> 00:34:59,473
-Yeah?
-Yeah.
585
00:34:59,515 --> 00:35:01,391
-To Laramie?
-Yeah.
586
00:35:01,433 --> 00:35:03,644
I mean, isn't that
a little bit out the way?
587
00:35:03,685 --> 00:35:05,103
It's fine.
588
00:35:05,145 --> 00:35:06,772
You were gonna--
589
00:35:06,814 --> 00:35:09,149
Wait, you were gonna say
all that stuff to your dad.
590
00:35:09,191 --> 00:35:12,653
Let's do a detour first.
It'll only take like a day.
591
00:35:13,737 --> 00:35:18,408
Okay. Yeah, sure.
Fuck, yeah. Why not? Why not?
592
00:35:18,450 --> 00:35:19,952
-Cool. Fun.
-Yeah.
593
00:35:19,993 --> 00:35:21,161
We'll have fun.
It'll be awesome.
594
00:35:21,203 --> 00:35:22,746
Yeah. Come on. Cowboy shit.
595
00:35:22,788 --> 00:35:24,373
Yeah. Cowboy shit!
596
00:35:24,414 --> 00:35:25,582
Ah!
597
00:35:29,503 --> 00:35:32,756
[groans]
Cowboy shit. Parkour!
598
00:35:32,798 --> 00:35:35,717
[Western acoustic instrumental]
599
00:35:35,759 --> 00:35:37,594
[Liz] I wanna
like look at, like,
600
00:35:37,636 --> 00:35:40,472
old, like, prisons and stuff
and like the gallows.
601
00:35:40,514 --> 00:35:41,890
[Geoffrey] Yeah?
602
00:35:41,932 --> 00:35:44,351
[Liz]
Oh, God. I don't like babies.
603
00:35:44,393 --> 00:35:45,936
[Geoffrey] Oh.
604
00:35:45,978 --> 00:35:48,188
[Liz] Why do people
bring to children places?
605
00:35:48,230 --> 00:35:49,690
I'm gonna break it.
606
00:35:49,731 --> 00:35:50,941
No, you're not.
607
00:35:52,985 --> 00:35:55,070
It withstood all these years.
608
00:35:55,112 --> 00:35:57,656
That kid's gonna get
dysentery or scurvy.
609
00:35:57,698 --> 00:35:59,658
Yeah. Fucking
fall off the wagon.
610
00:35:59,700 --> 00:36:01,994
-Ooh.
-What is it?
611
00:36:02,035 --> 00:36:04,162
Like, is this for like kids?
612
00:36:04,204 --> 00:36:06,039
This is a baby park.
613
00:36:06,081 --> 00:36:07,875
-This is for babies?
-[laughs]
614
00:36:07,916 --> 00:36:09,334
[Geoffrey] This real life one
is good. [laughs]
615
00:36:09,376 --> 00:36:12,462
Dysentery die. [laughs]
616
00:36:12,504 --> 00:36:14,089
You didn't bring a spare wheel.
617
00:36:14,131 --> 00:36:16,216
-[both] Die!
-[both laugh]
618
00:36:16,258 --> 00:36:19,845
[Liz] Take me,
Lord Jesus Joseph Christ Smith.
619
00:36:19,887 --> 00:36:21,805
-Joseph Smith.
-Joseph.
620
00:36:21,847 --> 00:36:23,015
This is the final operation.
621
00:36:23,056 --> 00:36:25,017
Gordon B. Hinckley love it.
622
00:36:25,058 --> 00:36:27,519
Let us into Mormon heaven.
623
00:36:27,561 --> 00:36:30,230
[Liz] Can you feel
the immigrant? The--
624
00:36:30,272 --> 00:36:32,900
All the white people being like,
"I own the West."
625
00:36:32,941 --> 00:36:36,320
Can you feel that energy?
Can you feel the power?
626
00:36:36,361 --> 00:36:38,363
[Geoffrey]
I'm being filled with privilege.
627
00:36:38,405 --> 00:36:40,699
[Liz] You have to be really
skinny to be a horse girl.
628
00:36:40,741 --> 00:36:43,660
[Geoffrey] That is a stereotype
that I will not stand for.
629
00:36:43,702 --> 00:36:44,745
[Liz]
A cow.
630
00:36:45,996 --> 00:36:48,498
[Geoffrey] Here,
you try this on. Let's see.
631
00:36:50,417 --> 00:36:51,752
Do I look cheesy?
632
00:36:51,793 --> 00:36:55,839
[whistles]
Oh! No, no, no. You--
633
00:36:55,881 --> 00:36:57,883
Oh. So, you're like, "Too, too."
634
00:36:57,925 --> 00:36:59,468
[laughs]
This is a-- this is a kink.
635
00:36:59,509 --> 00:37:00,969
[both laughing]
636
00:37:34,628 --> 00:37:38,799
[Geoffrey] Okay. This--
this is why I get out here.
637
00:37:39,883 --> 00:37:41,677
[indistinct]
638
00:37:51,603 --> 00:37:53,063
Hey!
639
00:37:55,148 --> 00:37:56,650
Hey, yo!
640
00:37:56,692 --> 00:37:58,360
Will you marry me?
641
00:38:00,028 --> 00:38:02,906
[Liz] Dude,
stop trying to fuck the cows!
642
00:38:04,449 --> 00:38:05,951
Cows are awesome.
643
00:38:05,993 --> 00:38:07,661
[both laughing]
644
00:38:07,703 --> 00:38:08,829
[Liz] Ew!
645
00:38:08,870 --> 00:38:14,376
[pensive music]
646
00:38:22,426 --> 00:38:23,677
[Geoffrey] What?
647
00:38:23,719 --> 00:38:25,345
[Liz]
Oh, my God! Just--
648
00:38:25,387 --> 00:38:26,680
[both laughing]
649
00:38:26,722 --> 00:38:29,391
[Geoffrey]
Get out of here! Shit!
650
00:38:30,392 --> 00:38:32,102
Okay. I'll keep my distance.
651
00:39:06,303 --> 00:39:08,055
[Liz]
Do we go in?
652
00:39:08,096 --> 00:39:09,598
[Geoffrey]
Yeah. Come on.
653
00:39:09,639 --> 00:39:11,933
[Liz] I saw, like,
signs for rattlesnakes.
654
00:39:11,975 --> 00:39:13,727
Oh, hey, don't worry.
655
00:39:13,769 --> 00:39:15,645
I saw 'em all the time
when I was camping with my dad.
656
00:39:15,687 --> 00:39:17,230
So, here's what you do.
657
00:39:17,272 --> 00:39:20,650
You hear it, you stare it down,
658
00:39:20,692 --> 00:39:25,530
you just back away and
it leaves you the fuck alone.
659
00:39:25,572 --> 00:39:27,616
[Liz]
Uh... [laughs] I don't know.
660
00:39:27,657 --> 00:39:29,951
Come on. Hey.
661
00:39:45,008 --> 00:39:49,596
[Liz]
Ah [laughs]
662
00:39:49,638 --> 00:39:51,014
Oh, my God.
663
00:39:51,056 --> 00:39:54,309
It looks like
a huge dick. [laughs]
664
00:39:54,351 --> 00:39:56,061
[Geoffrey]
You know, I read in
665
00:39:56,103 --> 00:39:59,856
a early pioneer memoir
that the thing
666
00:39:59,898 --> 00:40:01,775
that really just
pushed them to go out west
667
00:40:01,817 --> 00:40:03,151
was Dick Mountain.
668
00:40:03,193 --> 00:40:04,778
[Liz]
Dick Mountain.
669
00:40:06,571 --> 00:40:09,157
I bet there's
so many ghosts out here.
670
00:40:10,742 --> 00:40:11,910
[Geoffrey] Yes.
671
00:40:12,994 --> 00:40:17,082
[Liz] Do you think
if we fucked right here,
672
00:40:17,791 --> 00:40:20,752
those pioneer ghosts
would possess me
673
00:40:20,794 --> 00:40:25,048
and kill you or haunt you
for the rest of your life?
674
00:40:25,799 --> 00:40:29,928
Uh, that's likely possible.
You know it's possible.
675
00:40:32,264 --> 00:40:33,348
Wanna fuck?
676
00:40:34,432 --> 00:40:35,684
Here?
677
00:40:35,725 --> 00:40:36,852
Mm-hmm.
678
00:40:36,893 --> 00:40:38,520
Like around the snakes?
679
00:40:38,562 --> 00:40:40,355
Yeah. Why not?
680
00:40:40,397 --> 00:40:41,898
How about the backseat?
681
00:40:41,940 --> 00:40:44,067
No. Come on. Let's do it.
682
00:40:44,109 --> 00:40:45,819
-Yeah?
-Yeah.
683
00:40:47,404 --> 00:40:48,697
Whoa.
684
00:40:49,531 --> 00:40:51,575
Shit! What-- what is that?
What's that?
685
00:40:51,616 --> 00:40:53,493
-Oh, my God! Oh, my God! What?
-What the fuck is that?
686
00:40:53,535 --> 00:40:54,828
-What the fuck is that?
-It's a snake!
687
00:40:54,870 --> 00:40:56,121
-Oh, my God!
-It's a snake!
688
00:40:56,163 --> 00:40:58,498
[Geoffrey]
It's a snake in my boot.
689
00:41:01,501 --> 00:41:06,464
Fuck! My shoes
have come untied. Got it.
690
00:41:06,506 --> 00:41:12,220
[both panting]
691
00:41:12,262 --> 00:41:14,764
-[thud]
-[Liz laughs]
692
00:41:14,806 --> 00:41:16,850
[Geoffrey] Yeah, okay, okay.
693
00:41:16,892 --> 00:41:18,852
[indistinct]
694
00:41:18,894 --> 00:41:20,645
[Liz] Uh, wait, no.
Um, let me go on top.
695
00:41:20,687 --> 00:41:22,647
-Let me go on top.
-[Geoffrey] Yeah. Yeah.
696
00:41:22,689 --> 00:41:24,608
[Liz]
Um, stand over here.
697
00:41:24,649 --> 00:41:25,942
[Geoffrey] What?
698
00:41:25,984 --> 00:41:31,698
[Liz] Yeah. Stand like--
like right here.
699
00:41:31,740 --> 00:41:34,826
[birds chirping]
700
00:41:36,953 --> 00:41:38,371
[Geoffrey]
Okay. Okay.
701
00:41:38,413 --> 00:41:43,668
[Liz] Right there.
Right there. And look...
702
00:41:43,710 --> 00:41:47,339
[laughs]
...look off into the distance.
703
00:41:48,506 --> 00:41:51,509
This way.
The big dick. Look at it.
704
00:41:52,260 --> 00:41:54,137
-[Geoffrey] Look at that.
-[Liz laughs]
705
00:41:54,179 --> 00:41:55,680
Look at that.
706
00:41:55,722 --> 00:41:57,307
[Liz]
Turn around. Turn around.
707
00:41:57,349 --> 00:41:58,725
[Liz laughs]
708
00:42:00,685 --> 00:42:02,187
Look-- Just look off.
709
00:42:05,982 --> 00:42:07,275
Perfect.
710
00:42:09,027 --> 00:42:10,528
Beautiful.
711
00:42:23,959 --> 00:42:25,418
You want some?
712
00:42:26,586 --> 00:42:27,963
One puff.
713
00:42:33,051 --> 00:42:35,262
It's not a joint, it's menthol.
714
00:42:35,303 --> 00:42:37,097
-[laughs]
-I don't know the difference.
715
00:42:37,138 --> 00:42:38,515
[Liz laughs]
716
00:42:41,351 --> 00:42:43,770
So, you have car sex often?
717
00:42:45,480 --> 00:42:49,150
Um, I have before. Yeah.
718
00:42:50,235 --> 00:42:51,361
Yeah.
719
00:42:54,406 --> 00:42:56,032
When did you
first start having sex?
720
00:42:57,993 --> 00:42:59,536
With guys or girls?
721
00:42:59,577 --> 00:43:02,122
Um, both.
722
00:43:03,248 --> 00:43:09,963
Um, with girls, 13.
With guys, like 15 or 16.
723
00:43:12,090 --> 00:43:13,133
Cool.
724
00:43:15,260 --> 00:43:16,511
What about you?
725
00:43:17,470 --> 00:43:18,805
Guys or girls?
726
00:43:19,973 --> 00:43:21,057
Both.
727
00:43:22,600 --> 00:43:29,190
Uh, girls, 17. And guys, 21.
728
00:43:31,151 --> 00:43:33,862
["No Wind" by Anna McClellan]
729
00:43:38,700 --> 00:43:40,452
I'm hungry.
730
00:43:41,661 --> 00:43:42,787
Can we eat?
731
00:43:42,829 --> 00:43:44,164
Oh, absolutely.
732
00:43:44,205 --> 00:43:45,832
[Liz] We just
worked out so much.
733
00:43:45,874 --> 00:43:48,460
That was the most athletic
I've been my entire life.
734
00:44:30,877 --> 00:44:33,588
I'm thinking about
what he looks like right now
735
00:44:33,630 --> 00:44:35,048
all sick and shit in his bed.
736
00:44:35,090 --> 00:44:37,300
[cicadas chirping]
737
00:44:37,342 --> 00:44:38,426
Oh?
738
00:44:39,761 --> 00:44:41,513
I can't wait
to tell him how much
739
00:44:41,554 --> 00:44:44,557
he fucked up me and my mom
in front of his new family.
740
00:44:44,599 --> 00:44:45,975
They should know.
741
00:44:47,268 --> 00:44:49,062
When you said,
"I'm gonna take his portrait
742
00:44:49,104 --> 00:44:51,272
"and throw it
in his dying face."
743
00:44:52,357 --> 00:44:56,611
I said, "That is a badass."
744
00:44:58,279 --> 00:45:01,282
You're cool.
And a little spooky.
745
00:45:01,324 --> 00:45:02,867
Well, I am
gonna take the portrait
746
00:45:02,909 --> 00:45:03,952
and throw on his dead face.
747
00:45:03,993 --> 00:45:06,204
Yeah, as a metaphor?
748
00:45:07,831 --> 00:45:09,374
No, like, literally.
749
00:45:11,543 --> 00:45:12,794
Okay.
750
00:45:15,213 --> 00:45:17,340
I'm sorry
I dragged you into my shit.
751
00:45:21,678 --> 00:45:22,804
You didn't.
752
00:45:27,142 --> 00:45:30,186
Smoker now. [laughs]
753
00:45:30,228 --> 00:45:31,521
You can have that back.
754
00:45:31,563 --> 00:45:34,482
[laughing] You're a nerd.
755
00:45:34,524 --> 00:45:38,194
You're out here with a nerd.
Oh, my God. What?
756
00:45:38,236 --> 00:45:39,696
I know. I'm very aware.
757
00:45:40,530 --> 00:45:43,032
Oh, she likes nerds.
758
00:45:43,074 --> 00:45:46,327
No, not usually.
759
00:45:47,328 --> 00:45:49,164
-[cicadas chirping]
-Shh. We're smoking.
760
00:45:49,205 --> 00:45:51,541
Shh? Who's that to?
761
00:45:52,167 --> 00:45:54,752
This dude was making
so much noise.
762
00:45:54,794 --> 00:45:56,546
You're gonna wake the neighbors.
763
00:45:56,588 --> 00:45:59,632
Oh, my God. What?
Have you lost your mind?
764
00:45:59,674 --> 00:46:02,051
Yes. We've been
in a car for so long.
765
00:46:02,093 --> 00:46:05,805
Oh, my God. [laughs]
766
00:46:05,847 --> 00:46:07,307
-Dude.
-Have you not?
767
00:46:07,348 --> 00:46:08,725
[laughing]
The Honda does not sound good.
768
00:46:08,766 --> 00:46:12,645
[both laughing]
769
00:46:12,687 --> 00:46:15,190
-It really doesn't.
-We're gonna die. [laughs]
770
00:46:15,231 --> 00:46:16,816
[both laughing]
771
00:46:16,858 --> 00:46:19,068
Oh, God. He's gonna be
the only one who knows.
772
00:46:19,110 --> 00:46:20,987
What the fuck?
Who is this person?
773
00:46:35,168 --> 00:46:37,253
-I need to pee.
-Sure.
774
00:46:37,295 --> 00:46:38,463
Can you pump it?
775
00:46:38,505 --> 00:46:39,422
Pump it?
776
00:46:39,923 --> 00:46:41,216
-Yeah.
-How?
777
00:46:41,257 --> 00:46:43,927
[Liz]
Oh, my God. All right.
778
00:46:43,968 --> 00:46:46,804
You open this,
unscrew this, take this out.
779
00:46:46,846 --> 00:46:48,598
-Sure. Sure.
-Pay for it.
780
00:46:48,640 --> 00:46:51,100
Do this one, the cheap one.
It doesn't matter.
781
00:46:51,142 --> 00:46:53,436
-Done.
-Hey, do you want anything?
782
00:46:53,478 --> 00:46:54,687
Yeah. Get me a honey bun.
783
00:46:54,729 --> 00:46:55,647
[Liz] Oh.
784
00:47:01,778 --> 00:47:03,363
[console beeping]
785
00:47:05,990 --> 00:47:10,036
[gas guzzling]
786
00:47:27,762 --> 00:47:31,099
Oh, shit. Shit. Shit. Shit.
787
00:47:33,059 --> 00:47:34,310
[Liz]
They had 'em.
788
00:47:35,395 --> 00:47:36,604
What?
789
00:47:36,646 --> 00:47:40,191
-Honey buns.
-Oh, okay.
790
00:47:40,233 --> 00:47:42,569
-Can I have some? It looks good.
-Yeah, yeah, yeah, yeah.
791
00:47:42,610 --> 00:47:44,612
Totally. Totally.
792
00:47:44,654 --> 00:47:47,448
Let's find our hotel
for the night.
793
00:47:47,490 --> 00:47:48,658
[Liz] Okay.
794
00:47:48,700 --> 00:47:51,995
[eerie music]
795
00:47:58,960 --> 00:48:01,671
-[Liz] Oh, my God, try this.
-I'm good. Thanks.
796
00:48:01,713 --> 00:48:03,923
Why? It's bison.
It's so good.
797
00:48:03,965 --> 00:48:05,925
-It's sad.
-Oh, come on.
798
00:48:05,967 --> 00:48:07,802
People have been eating
bison for forever.
799
00:48:07,844 --> 00:48:10,555
White people have made
bison almost go extinct.
800
00:48:10,597 --> 00:48:11,973
They used to be everywhere,
801
00:48:12,015 --> 00:48:13,933
and we haven't seen one
this whole trip.
802
00:48:13,975 --> 00:48:15,226
Okay.
803
00:48:16,978 --> 00:48:18,187
Where you going?
804
00:48:19,731 --> 00:48:23,401
[cicadas chirping]
805
00:48:49,385 --> 00:48:54,682
Oh, damn.
Okay. Game on.
806
00:49:02,440 --> 00:49:04,651
All right, so what?
Are we drinking these straight?
807
00:49:04,692 --> 00:49:06,778
You wanted to
be a cowboy, right?
808
00:49:06,819 --> 00:49:08,279
Excuse you. I am a cowboy.
809
00:49:08,321 --> 00:49:09,906
Okay, cowboy.
810
00:49:15,912 --> 00:49:18,122
[both sigh]
811
00:49:18,164 --> 00:49:19,624
I was gonna say, you know,
812
00:49:19,666 --> 00:49:21,584
let's make a toast,
but sure, why not?
813
00:49:21,626 --> 00:49:23,252
Oh, okay. Let's do another.
814
00:49:23,920 --> 00:49:26,506
Okay, sure.
Yeah, yeah, yeah.
815
00:49:26,547 --> 00:49:29,050
All right.
What are we cheersing to?
816
00:49:29,092 --> 00:49:33,012
Uh, to the West.
To the mighty buffalo. To--
817
00:49:33,054 --> 00:49:35,640
-Mmm, to Joseph Smith.
-To Joseph fucking Smith.
818
00:49:41,270 --> 00:49:44,524
-[both groaning]
-Okay.
819
00:49:45,650 --> 00:49:47,318
-I'm good. But--
-Are you sure?
820
00:49:47,360 --> 00:49:50,196
Yeah, but you can
really knock 'em back.
821
00:49:50,238 --> 00:49:52,740
-Okay.
-You have no idea.
822
00:49:56,536 --> 00:49:58,287
Hoo!
823
00:50:00,248 --> 00:50:04,127
[indistinct shouting]
824
00:50:32,530 --> 00:50:35,408
[water running]
825
00:50:40,246 --> 00:50:43,166
Hi. Oh, hi.
826
00:50:52,049 --> 00:50:54,135
I'm really glad
you came here with me.
827
00:50:56,095 --> 00:50:57,972
I am too.
828
00:50:58,014 --> 00:50:59,599
Hmm.
829
00:51:02,935 --> 00:51:04,562
Do you wanna date?
830
00:51:06,564 --> 00:51:09,275
Like, actually date.
831
00:51:09,317 --> 00:51:12,236
Like, you know, like,
when we get back to Chicago?
832
00:51:14,238 --> 00:51:16,949
-Geoffrey. [chuckles]
-What?
833
00:51:20,995 --> 00:51:24,248
I'm not in a place to, like,
start a relationship right now.
834
00:51:25,917 --> 00:51:27,376
Yeah, yeah.
Totally. Yeah.
835
00:51:27,418 --> 00:51:28,961
You have a lot on your plate.
I got you.
836
00:51:29,837 --> 00:51:32,340
Yeah. Like, I don't even
have space in my brain...
837
00:51:33,216 --> 00:51:35,968
for that. Like, I would
not be a good girlfriend.
838
00:51:36,010 --> 00:51:37,595
I'm not asking you
to be a good girlfriend.
839
00:51:37,637 --> 00:51:39,931
I'm just asking
you to be you, you know.
840
00:51:39,972 --> 00:51:42,350
[laughs] You--
[laughing]
841
00:51:42,391 --> 00:51:44,811
You would not like me
if I was myself.
842
00:51:44,852 --> 00:51:47,647
What?
Yeah. I-- I would and I do.
843
00:51:47,688 --> 00:51:49,315
Dude, like, really?
844
00:51:49,357 --> 00:51:51,234
Like, you're doing
this to me right now?
845
00:51:51,275 --> 00:51:53,402
You're putting all of this
pressure-- Like, I'm really--
846
00:51:53,444 --> 00:51:55,363
I'm really going
through it right now.
847
00:51:55,404 --> 00:51:57,240
My dad is dying, and you're--
848
00:51:57,281 --> 00:51:59,325
-dating would be any different
than what we're doing right now.
849
00:52:00,117 --> 00:52:01,661
You don't like me.
850
00:52:01,702 --> 00:52:03,663
You just like the idea of me,
851
00:52:03,704 --> 00:52:05,915
-and--
-Liz, I--
852
00:52:05,957 --> 00:52:08,918
-I like you.
-No, you don't. [laughs]
853
00:52:09,919 --> 00:52:12,922
I've been texting you
every day since we met.
854
00:52:12,964 --> 00:52:15,883
And I thought
on this trip that I--
855
00:52:15,925 --> 00:52:19,095
I don't know,
I felt like I really
856
00:52:19,136 --> 00:52:21,889
could be with you
for, like, a long time.
857
00:52:21,931 --> 00:52:24,517
Hmm? Are you--
858
00:52:24,559 --> 00:52:27,353
are you bringing up
marriage right now?
859
00:52:27,395 --> 00:52:30,523
Okay. No. No.
Not-- not exactly, but I mean...
860
00:52:30,565 --> 00:52:33,818
it's a thing people do,
but we don't have to do that.
861
00:52:33,860 --> 00:52:36,821
I mean, it's--
I-- it's-- I don't know.
862
00:52:36,863 --> 00:52:38,281
We're about to turn 30,
863
00:52:38,322 --> 00:52:40,408
which is a little weird,
you know. [laughs]
864
00:52:43,035 --> 00:52:45,162
You're just lonely.
865
00:52:45,204 --> 00:52:46,831
What? No!
866
00:52:46,873 --> 00:52:50,293
Well, not now.
I mean, I-- I-- No-- no!
867
00:52:50,334 --> 00:52:52,211
I-- Liz,
what I'm saying is why--
868
00:52:52,253 --> 00:52:54,463
why the fuck
would I go out to Utah,
869
00:52:54,505 --> 00:52:56,757
fucking Utah,
if I wasn't in love with you?
870
00:53:02,138 --> 00:53:06,976
[giggling]
871
00:53:11,898 --> 00:53:15,776
[giggling continues]
872
00:53:17,153 --> 00:53:19,906
So, all of that--
all of that shit
873
00:53:19,947 --> 00:53:22,950
about closure and, um,
wanting me to say goodbye
874
00:53:22,992 --> 00:53:27,413
was just so you could fulfill
this like, weird fantasy of a--
875
00:53:27,455 --> 00:53:31,709
of a fucking family road trip
because you miss your dad.
876
00:53:33,794 --> 00:53:35,046
Wow.
877
00:53:37,840 --> 00:53:39,592
Where are you going?
878
00:53:39,634 --> 00:53:41,552
[Liz] I'm going on a walk.
879
00:53:41,594 --> 00:53:43,387
We're in the middle
of fucking nowhere.
880
00:53:43,429 --> 00:53:45,473
You're gonna go
on a walk at midnight?
881
00:53:45,514 --> 00:53:47,183
Yeah. I need to get the fuck
outta here.
882
00:53:49,018 --> 00:53:52,688
["Midway" by Scott Tuma]
883
00:54:16,170 --> 00:54:18,130
[Liz]
Cheers, motherfucker.
884
00:55:03,843 --> 00:55:05,886
Where have you been?
885
00:55:05,928 --> 00:55:10,683
-[Liz] None of your business.
-Whatever. I'm going to sleep.
886
00:55:11,934 --> 00:55:14,186
[sighs]
Can you turn the lights off?
887
00:55:14,228 --> 00:55:17,148
-Why?
-[Geoffrey] I'm fucking tired.
888
00:55:17,189 --> 00:55:19,191
[laughs] We don't need
to play house anymore.
889
00:55:19,233 --> 00:55:22,111
We don't have to go to sleep
at the same time.
890
00:55:22,153 --> 00:55:24,196
Hm.
891
00:55:26,615 --> 00:55:28,242
[Geoffrey]
What are you doing?
892
00:55:28,284 --> 00:55:30,119
I need to use the restroom.
893
00:55:30,161 --> 00:55:33,039
Do I need your permission to
use the restroom now, husband?
894
00:55:33,080 --> 00:55:35,541
You're fucking impossible.
895
00:55:43,174 --> 00:55:45,134
[soft sigh]
896
00:55:54,977 --> 00:56:00,483
[dramatic musical sting]
897
00:56:10,659 --> 00:56:15,539
[birds chirping]
898
00:56:43,651 --> 00:56:46,278
[soft grunt]
899
00:56:52,284 --> 00:56:54,954
-[metallic clattering]
-What the fuck?
900
00:56:54,995 --> 00:56:58,332
-[Geoffrey] Get up.
-No, I need to sleep more.
901
00:56:58,374 --> 00:57:01,085
It's 10 o'clock.
We gotta check out.
902
00:57:24,191 --> 00:57:26,318
-Can you drive?
-No.
903
00:57:26,360 --> 00:57:28,654
I told you
I don't have a license.
904
00:57:28,696 --> 00:57:30,990
So? You're not
gonna get pulled over.
905
00:57:31,031 --> 00:57:34,076
Dude, look at me.
I'm 100% gonna get pulled over.
906
00:57:34,118 --> 00:57:35,786
[groans]
907
00:57:42,001 --> 00:57:44,670
Oh, are you still drunk?
908
00:57:46,046 --> 00:57:48,048
Yeah.
909
00:57:48,090 --> 00:57:50,676
Jesus.
Are you okay to drive?
910
00:57:52,720 --> 00:57:55,472
Yep.
This ain't my first rodeo.
911
00:57:55,514 --> 00:57:59,393
[sharp exhale]
[coughs]
912
00:58:03,105 --> 00:58:06,275
-We're gonna need some food.
-What?
913
00:58:06,317 --> 00:58:08,611
You gonna need some food
for that alcohol.
914
00:58:08,652 --> 00:58:10,404
Oh my God.
915
00:58:29,965 --> 00:58:32,927
[birds chirping]
916
00:58:40,768 --> 00:58:45,105
[pills rattling]
917
00:58:51,528 --> 00:58:52,905
What's that?
918
00:58:54,490 --> 00:58:57,910
-My meds.
-Your prescription?
919
00:58:57,952 --> 00:58:59,703
Yeah, they're my meds.
920
00:59:12,716 --> 00:59:16,553
-Can you pay for the next motel?
-What?
921
00:59:20,516 --> 00:59:23,519
I paid for gas this entire time.
It's expensive.
922
00:59:23,560 --> 00:59:25,604
Can you pay for the next motel?
923
00:59:27,564 --> 00:59:30,943
Okay. I can put it on one
of my credit cards, I think.
924
00:59:30,985 --> 00:59:34,989
Okay. You ready?
925
00:59:35,030 --> 00:59:38,284
Uh, can you get me
a Gatorade from inside?
926
00:59:42,371 --> 00:59:44,081
Drink water.
927
00:59:44,123 --> 00:59:45,833
Ew.
928
00:59:57,553 --> 01:00:00,097
Can you check and see
if I have any service?
929
01:00:03,183 --> 01:00:04,518
Nope.
930
01:00:04,560 --> 01:00:07,146
Fuck!
931
01:00:14,945 --> 01:00:16,822
[Geoffrey]
Have you thought about
932
01:00:16,864 --> 01:00:19,116
what you're gonna say to him?
933
01:00:20,326 --> 01:00:21,994
Yes. Constantly.
934
01:00:22,036 --> 01:00:23,996
[Geoffrey]
What did he do to you?
935
01:00:30,044 --> 01:00:33,380
Why do you
wanna hurt him so bad?
936
01:00:36,884 --> 01:00:38,510
'Cause he deserves it.
937
01:00:39,261 --> 01:00:40,804
Okay. So what did he do?
938
01:00:40,846 --> 01:00:43,432
How did he hurt you?
Was it like--
939
01:00:43,474 --> 01:00:45,267
was it physical?
Or, uh...
940
01:00:52,024 --> 01:00:55,569
-Stop looking at me like that.
-[Geoffrey] Like what?
941
01:00:55,611 --> 01:00:59,990
Like, I'm a dog at the pound
about to be euthanized.
942
01:01:00,032 --> 01:01:01,700
I just-- I feel bad. Okay?
943
01:01:01,742 --> 01:01:04,578
I mean, I tried to hurt him too.
One time,
944
01:01:04,620 --> 01:01:07,206
I lit his sleeve on fire when--
945
01:01:07,247 --> 01:01:08,832
when he was sleeping,
and when he woke up,
946
01:01:08,874 --> 01:01:10,376
he didn't even try
to get me in trouble.
947
01:01:10,417 --> 01:01:11,919
He couldn't even tell my mom
948
01:01:11,960 --> 01:01:13,962
because he knew that
what he did was worse.
949
01:01:14,004 --> 01:01:18,050
I mean, stop it.
Like, stop feeling bad. Stop it.
950
01:01:28,602 --> 01:01:30,854
-What's wrong?
-I need to puke.
951
01:01:31,105 --> 01:01:35,025
What-- Fuck! Fuck!
Fuck! Do we have a plastic bag?
952
01:01:35,067 --> 01:01:36,693
No, no.
Not in the car. Not in the car.
953
01:01:53,710 --> 01:01:56,380
[coughing]
954
01:02:01,969 --> 01:02:03,762
Can we leave yet?
955
01:02:03,804 --> 01:02:08,100
[Liz] Not yet.
I'm still really car-sick.
956
01:02:08,142 --> 01:02:10,602
It's not car-sick
if you're just hung over.
957
01:02:10,644 --> 01:02:15,607
Oh my God.
Fuck, there's service.
958
01:02:18,569 --> 01:02:20,446
[Kathryn] Hi, Elizabeth.
959
01:02:20,487 --> 01:02:22,114
Please give me a call back.
960
01:02:22,156 --> 01:02:24,074
Dad isn't doing well,
961
01:02:24,116 --> 01:02:26,118
and I think his time
is coming soon.
962
01:02:26,160 --> 01:02:28,495
-Oh, fuck! Fuck! Fuck!
-What is it?
963
01:02:28,537 --> 01:02:30,164
I don't know.
She's not answering.
964
01:02:35,461 --> 01:02:37,921
[phone ringing]
965
01:02:37,963 --> 01:02:39,756
-Hi, Kathryn?
-[Kathryn] Elizabeth?
966
01:02:39,798 --> 01:02:42,551
Yeah. What-- what's going on?
How's he doing?
967
01:02:43,969 --> 01:02:46,513
[Kathryn]
He passed this afternoon.
968
01:02:46,555 --> 01:02:49,558
[Liz sobbing]
969
01:02:49,600 --> 01:02:51,477
[Kathryn]
Elizabeth, are you there?
970
01:02:51,518 --> 01:02:54,354
-Yeah, I'm here.
-[Kathryn] I'm sorry.
971
01:02:54,396 --> 01:02:56,064
I have to go
take care of things.
972
01:02:57,691 --> 01:03:01,195
-[sobbing] Wait, Kathryn?
-[Kathryn] Yeah?
973
01:03:01,236 --> 01:03:06,992
Um, I'm kind of in the middle
of nowhere right now, and, um,
974
01:03:07,034 --> 01:03:10,037
I'm on my way to Provo and I'm--
Do you have like--
975
01:03:10,078 --> 01:03:12,414
Can I stay in one
of grandma's rooms?
976
01:03:12,456 --> 01:03:16,418
Like, just for
a night or two? Hello?
977
01:03:16,460 --> 01:03:18,962
I have really bad reception.
Can you hear me?
978
01:03:22,341 --> 01:03:24,384
-Hello?
-[Kathryn] Our cousins
979
01:03:24,426 --> 01:03:26,470
from Idaho are staying
in all the guest rooms.
980
01:03:26,512 --> 01:03:28,889
There's no extra beds.
981
01:03:28,931 --> 01:03:31,725
Um, there's-- there's
gonna be a service for him
982
01:03:31,767 --> 01:03:33,352
after sacrament meeting
on Sunday.
983
01:03:33,393 --> 01:03:35,896
But you don't--
you don't have to come.
984
01:03:35,938 --> 01:03:40,317
[sobbing] Okay.
I'm really sorry, Kathryn.
985
01:03:42,778 --> 01:03:45,322
[Kathryn] Bye, Elizabeth.
Just you take care of yourself.
986
01:03:45,364 --> 01:03:48,283
[sobbing]
987
01:03:56,083 --> 01:04:00,379
[sobbing continues]
988
01:04:12,140 --> 01:04:18,230
[somber music]
989
01:04:23,944 --> 01:04:25,988
Yeah.
990
01:04:28,907 --> 01:04:30,409
We should go.
991
01:04:32,869 --> 01:04:35,414
It's gonna be dark soon.
We should go.
992
01:04:35,455 --> 01:04:38,417
Okay. Okay.
Back to Chicago?
993
01:04:38,458 --> 01:04:40,419
No, to Provo.
994
01:04:41,378 --> 01:04:45,757
[slow slide guitar music]
995
01:05:12,451 --> 01:05:14,453
Who are you talking to?
996
01:05:15,537 --> 01:05:17,956
I can't afford a motel tonight.
997
01:05:19,374 --> 01:05:21,251
Should we go back to Chicago?
998
01:05:22,586 --> 01:05:27,090
No, we can stay
at my cousin's on my mom's side.
999
01:05:27,132 --> 01:05:28,967
They're Mormon, but...
1000
01:05:29,009 --> 01:05:32,054
not, like,
as intense as my dad's family.
1001
01:05:32,095 --> 01:05:34,598
We'll probably have to sleep
in different beds.
1002
01:05:34,640 --> 01:05:37,559
-Oh, why?
-'Cause we're not married.
1003
01:05:40,687 --> 01:05:42,397
Oh, okay.
So, you're close with them?
1004
01:05:42,439 --> 01:05:46,652
No. But...
said we could stay there
1005
01:05:46,693 --> 01:05:48,612
and it's only
a couple of hours away, so...
1006
01:05:48,654 --> 01:05:50,572
Oh, that's nice of them.
1007
01:05:50,614 --> 01:05:53,033
[sighs] Mormons are nice.
1008
01:06:15,389 --> 01:06:19,142
[music fades]
1009
01:06:19,184 --> 01:06:22,062
[knocking]
1010
01:06:22,104 --> 01:06:25,148
-[Jordan] Liz!
-[Liz] Hi. Hey.
1011
01:06:25,190 --> 01:06:27,275
[Jordan] Oh, my gosh.
1012
01:06:27,317 --> 01:06:29,611
I haven't seen you
since you were tiny.
1013
01:06:29,653 --> 01:06:31,655
[Liz]
Yeah, it's been a long time.
1014
01:06:31,697 --> 01:06:35,450
-[Jordan] Hi!
-[Lindsay] Come on in! Welcome.
1015
01:06:35,492 --> 01:06:37,494
[distant laughter]
1016
01:06:37,536 --> 01:06:39,996
-This is my wife, Lindsay.
-Hi.
1017
01:06:40,038 --> 01:06:42,624
[Liz] Hi.
This is Geoffrey, my... friend.
1018
01:06:42,666 --> 01:06:44,710
-It's so nice to meet you.
-[Jordan] Nice to meet you.
1019
01:06:44,751 --> 01:06:46,545
-[Geoffrey] Wow. Hi.
-[Jordan] Hi.
1020
01:06:46,586 --> 01:06:49,089
-This is Matilda.
-Hi.
1021
01:06:49,756 --> 01:06:51,925
-[Liz] She talks.
-Yeah, she does.
1022
01:06:51,967 --> 01:06:54,052
[laughs]
1023
01:06:54,094 --> 01:06:55,512
Oh, my gosh,
look at all your stuff.
1024
01:06:55,554 --> 01:06:57,347
Let's, um, put it
in the living room
1025
01:06:57,389 --> 01:06:59,850
and, um, get washed up
for dinner. It's almost ready.
1026
01:06:59,891 --> 01:07:02,436
And... so glad you
guys are here. [laughs]
1027
01:07:02,978 --> 01:07:04,730
-Make yourselves comfortable.
-Okay.
1028
01:07:04,771 --> 01:07:06,940
-It's gonna be fun!
-[laughs]
1029
01:07:06,982 --> 01:07:08,775
Do you wanna see my scooter?
1030
01:07:09,443 --> 01:07:11,319
Uh...
1031
01:07:11,361 --> 01:07:13,780
[Matilda]
It's right outside.
1032
01:07:15,782 --> 01:07:17,534
[whispers]
I don't wanna see her scooter.
1033
01:07:17,576 --> 01:07:19,536
Dude,
it's probably a sick scooter.
1034
01:07:19,578 --> 01:07:20,871
[softly] No...
1035
01:07:23,832 --> 01:07:26,460
[Geoffrey] I can see you
two at like, Burning Man.
1036
01:07:26,501 --> 01:07:27,794
-Oh, stop!
-What's that?
1037
01:07:28,712 --> 01:07:29,838
-Lindsay!
-What?
1038
01:07:29,880 --> 01:07:31,131
You know what Burning Man is.
1039
01:07:31,631 --> 01:07:33,383
No, I don't.
1040
01:07:33,425 --> 01:07:35,385
-Geoffrey?
-[Geoffrey] Uh...
1041
01:07:35,427 --> 01:07:36,803
-What?
-He'll tell you.
1042
01:07:36,845 --> 01:07:38,346
[Geoffrey]
I can't really explain it.
1043
01:07:38,388 --> 01:07:39,765
-It sounds violent.
-I, like, know they have,
1044
01:07:39,806 --> 01:07:41,683
like a-- like a bartering
system, so like--
1045
01:07:41,725 --> 01:07:43,685
[Liz] It's where people are
naked and do a bunch of drugs.
1046
01:07:43,727 --> 01:07:45,145
[Geoffrey] That too.
1047
01:07:45,187 --> 01:07:46,730
You know about Burning Man?
1048
01:07:46,772 --> 01:07:48,982
Well, I mean, I--
I saw a video on the internet.
1049
01:07:49,024 --> 01:07:51,443
[laughs] I don't know.
I get out a little bit.
1050
01:07:54,905 --> 01:07:57,949
Mm. Wow. This is great.
1051
01:07:57,991 --> 01:07:59,284
That's sweet of you to say.
1052
01:07:59,326 --> 01:08:00,702
It's your mom's recipe.
1053
01:08:00,744 --> 01:08:02,579
I'm trying it
for the first time.
1054
01:08:02,621 --> 01:08:04,247
-Oh, really?
-Yeah.
1055
01:08:04,289 --> 01:08:06,875
Wow. No, this is very close
to the way she makes it.
1056
01:08:07,959 --> 01:08:09,836
-[Lindsay chuckles]
-Would you guys like a beer?
1057
01:08:10,754 --> 01:08:12,297
-Oh.
-Whoa. Cool.
1058
01:08:12,339 --> 01:08:14,090
-You drink beer?
-Yeah.
1059
01:08:15,217 --> 01:08:16,927
-Do you?
-[all laughing]
1060
01:08:16,968 --> 01:08:19,012
Yeah. Like a lot.
1061
01:08:20,764 --> 01:08:23,058
-You want a beer, Geoffrey?
-[Geoffrey] Yeah, for sure.
1062
01:08:25,727 --> 01:08:27,229
I'll have one too, please.
1063
01:08:27,270 --> 01:08:29,356
Jordan,
do you ever see your mom?
1064
01:08:29,397 --> 01:08:31,483
[Jordan]
Not as much as we'd like.
1065
01:08:31,525 --> 01:08:33,193
She's up in Ogden now.
1066
01:08:33,235 --> 01:08:35,320
[Lindsay] I bet she would love
to see you, and you too.
1067
01:08:36,488 --> 01:08:38,907
-That's nice.
-Isn't she still super Mormon?
1068
01:08:38,949 --> 01:08:40,700
[Jordan] Um, she's
pretty active in the church,
1069
01:08:40,742 --> 01:08:42,494
but that doesn't mean
she wouldn't want to meet you.
1070
01:08:42,536 --> 01:08:44,663
Maybe we could have
her down while you're here?
1071
01:08:45,956 --> 01:08:49,751
She doesn't care that you guys,
like, drink beer and--
1072
01:08:50,585 --> 01:08:52,879
Oh, she doesn't love it,
1073
01:08:54,381 --> 01:08:55,966
but we just don't
do it in front of her.
1074
01:08:56,007 --> 01:08:57,634
[laughs]
1075
01:08:57,676 --> 01:08:59,177
It's a little
awkward when they pray,
1076
01:08:59,219 --> 01:09:00,971
but we're used to it.
1077
01:09:02,305 --> 01:09:04,099
Matilda loves her,
1078
01:09:04,140 --> 01:09:06,810
so we wanna keep
that relationship
1079
01:09:06,852 --> 01:09:08,562
even though
we're living in sin.
1080
01:09:09,437 --> 01:09:11,481
[laughs]
1081
01:09:11,523 --> 01:09:12,816
That's hard.
1082
01:09:15,569 --> 01:09:17,070
What part?
1083
01:09:17,112 --> 01:09:18,989
[Geoffrey]
How you pretend you're like,
1084
01:09:19,030 --> 01:09:21,074
someone else for your family.
1085
01:09:24,828 --> 01:09:27,789
I didn't know that,
like, really hardcore Mormons
1086
01:09:27,831 --> 01:09:29,666
could even talk
to their family
1087
01:09:29,708 --> 01:09:31,084
who aren't active in the church.
1088
01:09:31,126 --> 01:09:32,919
Like, I thought
there was some kind of--
1089
01:09:32,961 --> 01:09:35,797
I think my mom is a lot less
hardcore than your dad was.
1090
01:09:35,839 --> 01:09:39,676
Well, my dad's side is scary.
1091
01:09:40,719 --> 01:09:42,387
Hm.
1092
01:09:44,306 --> 01:09:47,809
You know, I--
I'm so sorry about your dad.
1093
01:09:47,851 --> 01:09:49,519
Thanks.
1094
01:09:49,561 --> 01:09:51,813
I hadn't really
talked to him in a while, but...
1095
01:09:55,734 --> 01:09:57,652
Have you heard anything
about a funeral?
1096
01:09:57,694 --> 01:10:01,573
Mm-hmm. It's this Sunday
after sacrament meeting.
1097
01:10:04,910 --> 01:10:08,413
Well, you're welcome here
for as long as you need.
1098
01:10:08,455 --> 01:10:10,248
And Geoffrey too.
1099
01:10:11,124 --> 01:10:14,502
Oh, it's okay. I--
Geoffrey's gonna want to
1100
01:10:14,544 --> 01:10:16,421
get back to Chicago
as soon as possible.
1101
01:10:16,463 --> 01:10:18,590
What? Says who? No. No.
1102
01:10:18,632 --> 01:10:21,468
It's fun to try new things.
Provo's dope.
1103
01:10:22,177 --> 01:10:24,262
You hear that, honey?
Provo's dope.
1104
01:10:25,180 --> 01:10:27,474
That should go on a sign:
"Provo is Dope."
1105
01:10:27,515 --> 01:10:29,267
"Provo, it's Dope."
1106
01:10:29,309 --> 01:10:31,227
[all laughing]
1107
01:10:32,562 --> 01:10:34,064
How did you two meet?
1108
01:10:34,105 --> 01:10:35,815
-Oh, uh, Tinder.
-Mutual friend.
1109
01:10:37,984 --> 01:10:41,029
Hm. Sounds like
a good match.
1110
01:10:41,655 --> 01:10:43,740
[laughs]
1111
01:10:43,782 --> 01:10:45,659
Uh, do you have a bathroom?
1112
01:10:45,700 --> 01:10:47,953
I do. Yeah.
Up the stairs to the right.
1113
01:10:59,297 --> 01:11:01,424
[Geoffrey]
Uh, do you have any hot sauce?
1114
01:11:01,466 --> 01:11:04,594
[muffled chatter]
1115
01:11:04,636 --> 01:11:09,641
[Kathryn] Hi, Elizabeth.
Please give me a callback.
1116
01:11:09,683 --> 01:11:12,435
Dad isn't doing well
and I think his time is coming.
1117
01:11:12,477 --> 01:11:15,063
You should go out tomorrow.
You should see all the sights.
1118
01:11:15,105 --> 01:11:16,398
-Yeah?
-Yeah.
1119
01:11:16,439 --> 01:11:18,441
Yeah. There's great hiking.
1120
01:11:18,483 --> 01:11:21,778
There's really cool architecture
to see at BYU.
1121
01:11:21,820 --> 01:11:24,614
-What's BYU?
-Uh, Brigham Young University.
1122
01:11:24,656 --> 01:11:26,533
It's where a lot
of Mormons go to college.
1123
01:11:26,574 --> 01:11:29,202
-Jordan and I went there.
-That's where we met.
1124
01:11:29,244 --> 01:11:31,413
-Yeah.
-[Matilda] Mommy, Daddy?
1125
01:11:31,454 --> 01:11:34,332
I had a scary dream.
1126
01:11:34,374 --> 01:11:37,419
[Lindsay]
Oh, honey, did we wake you up?
1127
01:11:37,460 --> 01:11:39,796
-You had a scary dream?
-[Jordan] You had a nightmare?
1128
01:11:39,838 --> 01:11:41,256
-[Lindsay] Yeah?
-Yeah.
1129
01:11:41,297 --> 01:11:43,216
[Jordan] Okay.
1130
01:11:43,258 --> 01:11:45,135
Can I stay up with you?
1131
01:11:45,176 --> 01:11:47,762
No, sweet pea.
We need to put you to bed.
1132
01:11:47,804 --> 01:11:49,431
It's so late.
1133
01:11:49,472 --> 01:11:52,100
Come on, I'll take
you up to your bed.
1134
01:11:52,142 --> 01:11:54,561
[softly] Okay.
1135
01:11:56,104 --> 01:11:58,982
Night, baby.
Night.
1136
01:12:01,317 --> 01:12:02,652
She keeps
having these nightmares.
1137
01:12:02,694 --> 01:12:04,154
We don't know
what to do about it.
1138
01:12:14,789 --> 01:12:16,291
[Kathryn]
Please give me a callback.
1139
01:12:17,125 --> 01:12:20,420
Dad isn't doing well
and I think his time is coming--
1140
01:12:25,300 --> 01:12:27,552
[Jordan whispering] Did you
just feel a little left out?
1141
01:12:28,887 --> 01:12:31,514
Yeah, that's what I thought.
1142
01:12:44,235 --> 01:12:47,280
You know what I like to do
when I have a scary dream?
1143
01:12:47,322 --> 01:12:50,492
I try to just say
a little thank you
1144
01:12:50,533 --> 01:12:52,827
for all the things
that I love in my life.
1145
01:12:54,329 --> 01:12:56,122
Do you know what I love most?
1146
01:12:57,332 --> 01:12:59,000
I love you the most.
1147
01:13:01,461 --> 01:13:03,922
Okay. Get ready for bed.
1148
01:13:03,963 --> 01:13:06,716
[Lindsay] Are you two thinking
about having kids someday?
1149
01:13:06,758 --> 01:13:09,803
-Oh. Uh--
-No, I had my tubes tied.
1150
01:13:10,637 --> 01:13:12,305
Wait, what?
1151
01:13:12,347 --> 01:13:14,474
Yeah, when I was 23.
1152
01:13:20,480 --> 01:13:22,899
Hey! Hey, is she okay?
1153
01:13:22,941 --> 01:13:24,984
Yeah. I think she just
felt a little left out.
1154
01:13:25,026 --> 01:13:27,904
-Aw. [laughs]
-You guys want another beer?
1155
01:13:27,946 --> 01:13:29,864
-Sure.
-I'm pretty tired.
1156
01:13:29,906 --> 01:13:31,616
I think I'm good.
1157
01:13:31,658 --> 01:13:33,535
[Lindsay] Yeah.
Oh gosh. Of course.
1158
01:13:33,576 --> 01:13:35,495
You've had such a long day.
I'll make the couch up for you.
1159
01:13:37,997 --> 01:13:40,583
-Thank you so much.
-Mm-hmm.
1160
01:13:43,670 --> 01:13:45,839
Wanna see what my dad gave me?
1161
01:13:45,880 --> 01:13:48,508
-Money, I hope.
-Hm. I wish.
1162
01:13:48,550 --> 01:13:50,218
Look.
1163
01:13:50,260 --> 01:13:54,013
-[laughs] Oh...
-Are you kidding?
1164
01:13:54,055 --> 01:13:56,850
Mm-hmm.
My stepsister dropped it off.
1165
01:13:56,891 --> 01:13:58,226
Gosh.
1166
01:13:58,268 --> 01:13:59,602
She said he wanted me
to have it.
1167
01:13:59,644 --> 01:14:01,813
-Sounds like a slap in the face.
-Yeah.
1168
01:14:02,981 --> 01:14:05,859
This exact same portrait used to
be in my bishop's office.
1169
01:14:08,319 --> 01:14:11,364
Oh. LDS art is so strange.
It's so American.
1170
01:14:11,406 --> 01:14:13,241
Yeah. It's so weird.
[laughs]
1171
01:14:13,283 --> 01:14:14,617
-Mm-hmm.
-Yeah.
1172
01:14:16,828 --> 01:14:22,250
Okay. Um, uh, well,
I hope you're comfortable.
1173
01:14:22,292 --> 01:14:23,626
Yes, thank you.
1174
01:14:23,668 --> 01:14:25,670
Jordan and I get up
pretty early,
1175
01:14:25,712 --> 01:14:27,422
but we'll try to be quiet.
1176
01:14:27,463 --> 01:14:29,757
And if you need anything,
we're upstairs, okay?
1177
01:14:29,799 --> 01:14:31,885
All right.
1178
01:14:31,926 --> 01:14:34,387
-Okay. Good night. Thank you.
-Have a good night.
1179
01:14:47,734 --> 01:14:49,777
They seem really happy.
1180
01:14:49,819 --> 01:14:51,279
They do.
1181
01:14:51,321 --> 01:14:53,948
I can't tell
if it's real or not though.
1182
01:14:53,990 --> 01:14:56,034
Yeah, me neither.
1183
01:14:56,075 --> 01:14:58,244
-I don't think it is.
-Who knows?
1184
01:15:01,497 --> 01:15:03,875
I think my cousin is gay.
1185
01:15:03,917 --> 01:15:07,420
Yo. I didn't wanna say anything,
1186
01:15:07,462 --> 01:15:09,923
but I dated
a lot of guys like him.
1187
01:15:09,964 --> 01:15:11,841
Yeah, me too. [laughs]
1188
01:15:11,883 --> 01:15:13,593
Yo, boy.
1189
01:15:13,635 --> 01:15:15,970
Bet there are a lot
of closets in Utah.
1190
01:15:21,059 --> 01:15:23,019
How are you feeling
about the funeral?
1191
01:15:24,896 --> 01:15:27,565
-I think I wanna go.
-Hmm.
1192
01:15:30,777 --> 01:15:33,780
What was your
dad's funeral like?
1193
01:15:35,156 --> 01:15:38,451
Well, I mean generally I think
funerals are pretty bad vibes,
1194
01:15:39,744 --> 01:15:41,871
but it was a nice service.
1195
01:15:43,665 --> 01:15:45,333
It was a closed casket
1196
01:15:45,375 --> 01:15:47,961
because he got into
a pretty fucked car accident.
1197
01:15:48,002 --> 01:15:51,673
Oh, fuck! That's terrible.
1198
01:15:51,714 --> 01:15:53,341
Yeah.
1199
01:15:53,383 --> 01:15:55,134
I miss him.
1200
01:15:58,179 --> 01:16:00,390
Why'd you come with me?
1201
01:16:01,933 --> 01:16:03,851
I think I was
looking for an excuse
1202
01:16:03,893 --> 01:16:05,979
to spend more time with you.
1203
01:16:08,273 --> 01:16:10,566
Me too, I think.
1204
01:16:12,610 --> 01:16:17,115
Do you wanna sleep on
the same couch? [laughs]
1205
01:16:31,671 --> 01:16:33,840
We just won't tell them.
1206
01:16:42,390 --> 01:16:44,851
I can't believe
how normal they are.
1207
01:16:44,892 --> 01:16:46,978
Shh! They'll hear you.
[laughs]
1208
01:16:47,020 --> 01:16:49,230
I'm just so bad. [laughs]
1209
01:16:49,272 --> 01:16:52,567
It's just like different
and weird, and...
1210
01:16:52,608 --> 01:16:54,319
By different do you mean boring?
1211
01:16:54,360 --> 01:16:55,987
Yeah. Yeah.
1212
01:16:56,029 --> 01:17:00,450
But, like, maybe--
maybe boring's okay.
1213
01:17:01,868 --> 01:17:03,328
Yeah. Maybe.
1214
01:17:03,369 --> 01:17:05,413
But yeah,
they're boring as fuck.
1215
01:17:05,455 --> 01:17:07,707
[laughs]
1216
01:17:07,749 --> 01:17:10,043
I'm glad you're not boring, Liz.
1217
01:17:10,084 --> 01:17:11,377
Hm.
1218
01:17:15,590 --> 01:17:18,468
[groans]
Okay. I'm sleepy.
1219
01:17:20,470 --> 01:17:22,180
Okay. Good night, Geoffrey.
1220
01:17:22,221 --> 01:17:24,515
Good night, Liz.
1221
01:17:31,189 --> 01:17:34,150
It's only two bites.
I'll take a bite of banana
1222
01:17:34,192 --> 01:17:35,902
if you take a bite of cereal.
1223
01:17:35,943 --> 01:17:38,654
I ate-- I ate the cereal.
1224
01:17:38,696 --> 01:17:41,699
[Lindsay] Did you eat
your cereal? Yeah? Good.
1225
01:17:41,741 --> 01:17:44,827
-Mm-hmm. Okay.
-Is Geoff and Liz married?
1226
01:17:44,869 --> 01:17:47,246
[Lindsay] [shushing]
Matilda, they're sleeping.
1227
01:17:47,288 --> 01:17:50,458
-Are they?
-No, sweetie. They're not.
1228
01:17:52,001 --> 01:17:55,630
Then why are they sleeping
together like you and Mommy?
1229
01:17:56,923 --> 01:17:59,133
-Did you finish your cereal yet?
-Yes.
1230
01:17:59,175 --> 01:18:01,803
Okay. Are you ready
to go to school?
1231
01:18:01,844 --> 01:18:04,097
-Mm-hmm.
-[Lindsay] Okay.
1232
01:18:04,138 --> 01:18:07,058
Okay. Bye. Wait, bye.
Come here.
1233
01:18:07,100 --> 01:18:09,268
Hey, where are you going?
Come here.
1234
01:18:09,310 --> 01:18:12,480
Come here. Come here.
[smooching, laughing]
1235
01:18:12,522 --> 01:18:14,148
-Okay. Okay.
-Goodbye.
1236
01:18:14,190 --> 01:18:16,651
Bye. Bye. Have a great day.
1237
01:18:16,692 --> 01:18:19,278
Goodbye. Love you.
Have a good one.
1238
01:18:19,320 --> 01:18:22,949
I'll see you later.
Okay. Bye. I'll see you later.
1239
01:18:22,990 --> 01:18:24,409
-Bye.
-Bye. Yeah. Text me.
1240
01:18:29,580 --> 01:18:32,959
-Were we too loud?
-No. No, you're good.
1241
01:18:33,000 --> 01:18:36,295
Good morning.
You want some coffee?
1242
01:18:36,337 --> 01:18:38,297
Yeah.
1243
01:18:38,339 --> 01:18:40,133
Am I gonna
go to hell for it?
1244
01:18:45,012 --> 01:18:50,017
-Do you have any plans today?
-No. [laughs] No.
1245
01:18:50,059 --> 01:18:54,147
There's a really good hike
not too far from here.
1246
01:18:55,189 --> 01:18:57,275
A hike? Mmm...
1247
01:18:57,316 --> 01:19:00,945
Okay. It's not so insane.
Matilda's done it in flip-flops.
1248
01:19:00,987 --> 01:19:04,907
All right.
Sounds kinda fun actually.
1249
01:19:09,328 --> 01:19:11,330
You're really pretty.
1250
01:19:13,833 --> 01:19:15,460
Thank you.
1251
01:19:15,501 --> 01:19:18,588
[chuckles] So are you.
1252
01:19:19,714 --> 01:19:21,966
You look just like your mom.
1253
01:19:24,886 --> 01:19:28,973
[heavy rock
playing on the radio]
1254
01:19:35,688 --> 01:19:38,649
[birds chirping]
1255
01:19:41,944 --> 01:19:46,574
["Ghosts in the Walls"
by Tommy Allen]
1256
01:21:01,691 --> 01:21:04,026
Flip flops? What the fuck!
1257
01:21:43,024 --> 01:21:46,485
[panting] Holy shit!
1258
01:21:49,864 --> 01:21:52,617
[panting]
1259
01:22:08,716 --> 01:22:11,510
[panting]
1260
01:22:15,056 --> 01:22:17,642
[gasping breath] oh, my god.
1261
01:22:33,616 --> 01:22:36,243
Oh, shit!
I tore the letter. Fuck.
1262
01:22:45,169 --> 01:22:49,590
[organ music]
1263
01:22:55,346 --> 01:22:57,306
What are they holding?
1264
01:22:57,348 --> 01:22:59,558
Casseroles.
1265
01:23:01,060 --> 01:23:03,729
What is a casserole?
1266
01:23:03,771 --> 01:23:05,773
[laughs]
1267
01:23:09,652 --> 01:23:12,238
Lindsay's a lot smaller than me.
1268
01:23:12,279 --> 01:23:14,323
[laughs] It's, like,
really uncomfortable.
1269
01:23:14,365 --> 01:23:17,201
You look perfect.
You look wholesome.
1270
01:23:24,500 --> 01:23:27,420
[exhales]
1271
01:23:27,461 --> 01:23:29,505
Hmm?
1272
01:23:34,969 --> 01:23:36,846
[laughs]
1273
01:23:36,887 --> 01:23:39,390
Should I still
throw it at the casket?
1274
01:23:39,432 --> 01:23:44,311
-Sure.
-[exhales] Okay.
1275
01:23:44,353 --> 01:23:46,939
Hey. Hey. We don't have to go
if you don't want to.
1276
01:23:46,981 --> 01:23:48,816
-I wanna go.
-Yeah?
1277
01:23:54,155 --> 01:23:59,535
I'll be right here
if you need me, okay?
1278
01:24:58,552 --> 01:25:01,847
[music fades]
1279
01:25:16,111 --> 01:25:22,493
["Cowboy Shit" by Wilk]
84833
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.