All language subtitles for Hes Just Not That Into You-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 HE'S JUST NOT THAT INTO YOU 2 00:00:36,786 --> 00:00:41,457 A girl will never forget the first boy she likes. 3 00:00:43,752 --> 00:00:47,087 Even if things don't quite work out. 4 00:00:48,381 --> 00:00:49,715 Why did you do that? 5 00:00:50,091 --> 00:00:51,967 Because you smell like dog poo. 6 00:00:52,135 --> 00:00:54,887 You're so stupid, just like dog poo. 7 00:00:55,055 --> 00:00:56,472 You're made out of poo! 8 00:00:57,599 --> 00:01:01,143 But usually someone is there to offer words of wisdom. 9 00:01:01,311 --> 00:01:02,561 Made... 10 00:01:02,729 --> 00:01:04,104 ...of... 11 00:01:04,522 --> 00:01:05,898 ...dog... 12 00:01:06,066 --> 00:01:07,399 ...poo. 13 00:01:07,567 --> 00:01:08,859 Honey... 14 00:01:09,027 --> 00:01:14,281 ...do you know why that little boy did those things and said those things? 15 00:01:14,449 --> 00:01:16,283 It's because he likes you. 16 00:01:16,951 --> 00:01:18,660 And there it is. 17 00:01:18,828 --> 00:01:21,497 That's the beginning of our problem. 18 00:01:22,457 --> 00:01:27,795 That little boy is doing those terrible things because he's got a crush on you. 19 00:01:27,962 --> 00:01:29,296 Do you know what this means? 20 00:01:29,464 --> 00:01:30,589 We're all encouraged... 21 00:01:30,757 --> 00:01:31,924 ...no, programmed... 22 00:01:32,092 --> 00:01:34,635 ...to believe that if a guy acts like a total jerk... 23 00:01:34,803 --> 00:01:37,262 ...that means he likes you. 24 00:01:39,849 --> 00:01:42,351 He likes you too much. 25 00:01:42,519 --> 00:01:44,394 You're too pretty and too awesome. 26 00:01:44,562 --> 00:01:46,688 - Yes. - He can't handle it. 27 00:01:49,025 --> 00:01:51,777 That Phi Delt so obviously liked you. 28 00:01:51,945 --> 00:01:54,154 I'm sure he just lost your number. 29 00:01:55,698 --> 00:02:00,285 He's not asking you out because he's intimidated by your professional success. 30 00:02:10,171 --> 00:02:14,049 Trust me. It's because he's just getting out of a serious relationship. 31 00:02:14,634 --> 00:02:18,220 Trust me. It's because he's never had a serious relationship. 32 00:02:30,775 --> 00:02:32,734 Why do we say this stuff to each other? 33 00:02:33,236 --> 00:02:36,405 Is it possible that it's because we're too scared... 34 00:02:36,573 --> 00:02:39,741 ...and it's too hard to say the one obvious truth... 35 00:02:39,909 --> 00:02:42,911 ...that's staring everyone in the face? 36 00:02:59,762 --> 00:03:01,805 So Janine says you're a real-estate agent. 37 00:03:01,973 --> 00:03:04,224 Yeah, but I'm not one of those cheesy ones... 38 00:03:04,392 --> 00:03:07,311 ...that puts my headshots on bus benches and grocery carts. 39 00:03:07,478 --> 00:03:09,813 So just, like, Frisbees and notepads? 40 00:03:09,981 --> 00:03:11,023 Basically. 41 00:03:11,191 --> 00:03:13,108 - It's much classier. - My thoughts exactly. 42 00:03:16,821 --> 00:03:19,448 Wonder why Janine never thought to introduce us before. 43 00:03:19,616 --> 00:03:21,408 I don't know. I don't know. 44 00:03:21,576 --> 00:03:24,620 - Hey, guys. Want another round? - You want one more? 45 00:03:25,788 --> 00:03:30,959 Only if you do. I mean, if you need to get going, I totally... 46 00:03:32,295 --> 00:03:33,462 Uh... 47 00:03:34,130 --> 00:03:36,256 Okay, well... 48 00:03:37,800 --> 00:03:39,468 Sure. One more. Ketel and soda? 49 00:03:40,303 --> 00:03:41,929 And a beer, please. 50 00:03:42,096 --> 00:03:43,972 Be right back. 51 00:03:44,933 --> 00:03:48,977 - Well, Conor, I had a really nice time. - It was really nice meeting you. 52 00:03:49,687 --> 00:03:51,563 - Bye. - See you. 53 00:03:59,822 --> 00:04:00,822 Hey, it's me. 54 00:04:00,990 --> 00:04:03,450 He's cute, and I think it went well. 55 00:04:03,618 --> 00:04:08,163 And I think he might be leaving me a message at home as we speak. 56 00:04:08,331 --> 00:04:12,417 Hey, it's me. Just wanted to let you know I was thinking about you. 57 00:04:13,002 --> 00:04:15,504 Oh, that's very sweet of you, Conor. Thanks. 58 00:04:15,672 --> 00:04:18,674 Listen, I was wondering if you wanted to grab a late bite. 59 00:04:19,634 --> 00:04:21,385 Tonight? I... 60 00:04:21,552 --> 00:04:25,639 No, I was supposed to meet friends but I'm burnt out. Don't be mad at me. 61 00:04:25,807 --> 00:04:28,433 No, of course, I'm not mad. Well, I'll be up for a while. 62 00:04:28,601 --> 00:04:30,519 - Do you wanna go ahead of me? - I'll be up. 63 00:04:30,687 --> 00:04:31,937 - Oh, can you hold on? - Okay. 64 00:04:32,105 --> 00:04:34,314 No, that's fine. You just have one thing, so... 65 00:04:34,482 --> 00:04:36,275 No, technically I have six... 66 00:04:36,442 --> 00:04:40,028 ...and I'm mulling over a gum purchase, so I think you should go. 67 00:04:40,196 --> 00:04:41,530 Okay. 68 00:04:41,698 --> 00:04:42,990 Let me call you right back. 69 00:04:43,157 --> 00:04:44,199 All right. Okay. 70 00:04:44,367 --> 00:04:46,034 - Hi. - Hey. 71 00:04:46,202 --> 00:04:48,370 Just that and that, please. 72 00:04:48,538 --> 00:04:50,372 Thank you. 73 00:04:54,711 --> 00:04:56,044 Oh, my word. 74 00:04:57,880 --> 00:04:59,339 Seriously? That's not possible. 75 00:04:59,507 --> 00:05:02,551 I just deposited cash three days ago, so it's just not possible. 76 00:05:02,719 --> 00:05:05,512 Oh, it's not that. Let me check something. 77 00:05:06,306 --> 00:05:07,681 Congratulations, you won. 78 00:05:08,683 --> 00:05:09,725 What? 79 00:05:09,892 --> 00:05:13,937 Our Funky Fall promotion. You're our 1000th customer this month. 80 00:05:14,105 --> 00:05:15,689 What? 81 00:05:21,154 --> 00:05:22,487 Are you kidding me? 82 00:05:23,156 --> 00:05:24,823 I don't do kidding. 83 00:05:25,867 --> 00:05:28,660 Oh, my God. I can't believe this, it's so exciting. 84 00:05:29,495 --> 00:05:32,914 Oh, my God. I never won anything before. 85 00:05:33,082 --> 00:05:36,543 This is the most exciting thing that ever happened to me. Is that sad? 86 00:05:37,378 --> 00:05:39,629 Yea... No. I don't think so. 87 00:05:39,797 --> 00:05:42,215 - Really? - Yes. 88 00:05:42,383 --> 00:05:44,426 Thank you! Come here. 89 00:05:45,928 --> 00:05:46,928 Wow. 90 00:05:49,682 --> 00:05:51,767 As the Terps move to mid-ice, trying to... 91 00:05:51,934 --> 00:05:53,769 - Hey. - Hey. 92 00:05:53,936 --> 00:05:56,938 - How was the date? - It was fine. Whatever. 93 00:05:57,106 --> 00:05:59,066 - Why are you here? - My cable's out. 94 00:05:59,233 --> 00:06:02,569 Come on, Spiewak, it's not the Ice Capades. 95 00:06:02,737 --> 00:06:05,489 You didn't hear the phone ring by any chance, did you? 96 00:06:05,656 --> 00:06:07,991 - No, I didn't. - Shit. 97 00:06:08,159 --> 00:06:10,869 Anna gave me the old, "I'll call you right back." 98 00:06:11,037 --> 00:06:13,121 Oh, shit, yeah? Well, how long ago? 99 00:06:13,289 --> 00:06:17,042 That was 22 minutes ago. 100 00:06:17,460 --> 00:06:18,960 Do I call back? 101 00:06:19,128 --> 00:06:21,213 Should you call back? No, absolutely not. 102 00:06:22,465 --> 00:06:24,883 I'm gonna call back and say I'm going to bed. 103 00:06:25,051 --> 00:06:27,803 What? No. It's 9:30. You're gonna...? 104 00:06:27,970 --> 00:06:29,137 No, it's a great idea. 105 00:06:29,305 --> 00:06:32,349 I'll call and say, "In case you were gonna call me back, don't... 106 00:06:32,517 --> 00:06:34,643 ...because I'll be sleeping." A genius idea. 107 00:06:34,811 --> 00:06:36,103 Okay, no, that's brilliant. 108 00:06:36,270 --> 00:06:39,481 When you wake up you can say, "I'm awake now, I'm available to take your call." 109 00:06:41,025 --> 00:06:42,692 Oh, gosh. A second. 110 00:06:42,860 --> 00:06:45,320 - Sorry about that. - It's all right. 111 00:06:45,905 --> 00:06:47,656 I was... 112 00:06:47,824 --> 00:06:49,616 Wait, what was I saying again? 113 00:06:50,034 --> 00:06:52,744 You don't wanna be like your mother, wake up one morning... 114 00:06:52,912 --> 00:06:54,830 ...and realize you never pursued your dreams. 115 00:06:54,997 --> 00:06:56,289 Is that what I was saying? 116 00:06:56,457 --> 00:06:58,083 - You want some gum? - No, thank you. 117 00:06:58,251 --> 00:07:02,087 God, that's kind of heavy for a grocery chat. 118 00:07:02,255 --> 00:07:04,506 - No, that's okay. - Isn't it? 119 00:07:04,674 --> 00:07:07,092 - Sorry. - I actually might be able to help. 120 00:07:07,260 --> 00:07:11,513 Yeah, I know a guy at my office who deals exclusively with music clients. 121 00:07:11,681 --> 00:07:12,806 - Are you kidding? - Uh-uh. 122 00:07:12,974 --> 00:07:14,641 Oh, my God. 123 00:07:14,809 --> 00:07:17,102 - Are you my savior or something? - No. 124 00:07:17,270 --> 00:07:20,105 - Can you hold this for a second? - Yeah. 125 00:07:21,524 --> 00:07:23,358 Oh, this is so unexpected. 126 00:07:35,037 --> 00:07:36,663 Okay... 127 00:07:36,831 --> 00:07:37,873 I don't... 128 00:07:38,249 --> 00:07:40,208 I'm married. 129 00:07:41,210 --> 00:07:42,544 I don't do this. 130 00:07:42,712 --> 00:07:46,047 You don't do what? You don't help struggling singers? 131 00:07:47,884 --> 00:07:53,221 Not hot yoga-instructing singers... 132 00:07:53,681 --> 00:07:56,266 ...who are incredibly charming. 133 00:07:58,769 --> 00:08:00,604 Hm. 134 00:08:01,314 --> 00:08:04,483 Well, you could... You could give me your card. 135 00:08:04,650 --> 00:08:07,068 That's legit, right? Is that allowed? 136 00:08:07,236 --> 00:08:08,320 I could do that. 137 00:08:08,488 --> 00:08:10,238 - Yeah. - That'd be okay, right? 138 00:08:10,406 --> 00:08:12,073 Yeah. 139 00:08:14,494 --> 00:08:15,827 Great, thank you so much. 140 00:08:15,995 --> 00:08:17,746 Course. Do you need help to your car? 141 00:08:17,914 --> 00:08:20,165 - Where'd you park? - No, I'm fine. It's okay. 142 00:08:21,667 --> 00:08:23,585 - It was very nice to meet you. - Yeah. 143 00:08:23,753 --> 00:08:25,420 Okay. 144 00:08:37,266 --> 00:08:38,517 Who was that? 145 00:08:39,268 --> 00:08:43,897 - Oh, that was a prospective client. - Oh. 146 00:08:44,607 --> 00:08:46,191 Okay. 147 00:08:47,777 --> 00:08:50,403 I can talk to a woman. It doesn't have to be like that. 148 00:08:50,571 --> 00:08:52,447 No. Absolutely not. 149 00:08:53,658 --> 00:08:55,909 - Just drive. - Relax. 150 00:09:14,428 --> 00:09:16,805 - Hi. - Hi. 151 00:09:16,973 --> 00:09:19,140 - How you doing? - Good. 152 00:09:19,308 --> 00:09:22,310 - Yeah? - Yeah. I just got off the phone. 153 00:09:22,478 --> 00:09:24,479 - Yeah? - Yeah, with my little sister. 154 00:09:24,647 --> 00:09:27,566 - How's she doing? - She's getting married. 155 00:09:28,109 --> 00:09:29,484 Really? 156 00:09:29,652 --> 00:09:31,069 Yeah. 157 00:09:31,237 --> 00:09:32,362 Great. 158 00:09:32,530 --> 00:09:33,947 You really think that's great? 159 00:09:34,115 --> 00:09:35,699 Yeah. 160 00:09:35,866 --> 00:09:37,993 Devon seems like... 161 00:09:38,160 --> 00:09:39,911 ...a great guy. 162 00:09:42,498 --> 00:09:45,792 Well, so you think it's great that they're getting married... 163 00:09:45,960 --> 00:09:51,381 ...but you don't ever feel like we're going against nature, or something... 164 00:09:51,549 --> 00:09:53,883 ...by not getting married? 165 00:09:55,511 --> 00:09:56,595 No. 166 00:09:57,179 --> 00:10:02,017 Going against nature is like the cat who suckled that monkey. 167 00:10:02,184 --> 00:10:06,479 You and I are just two people who happen not to be married. 168 00:10:06,856 --> 00:10:10,191 Let me tell you something. People who get married are not to be trusted. 169 00:10:10,359 --> 00:10:12,569 You are so weird. 170 00:10:12,737 --> 00:10:13,987 They're not. You know why? 171 00:10:14,155 --> 00:10:16,865 Because if you are so legitimately happy, honestly... 172 00:10:17,033 --> 00:10:19,743 ...you wouldn't feel the need to make a big show out of it. 173 00:10:19,910 --> 00:10:21,620 You wouldn't have to broadcast it. 174 00:10:21,787 --> 00:10:23,538 They do it because they're insecure... 175 00:10:23,706 --> 00:10:26,958 ...and they think getting married's what they're supposed to be doing. 176 00:10:27,126 --> 00:10:29,711 So they're lying to themselves and to other people. 177 00:10:29,879 --> 00:10:31,212 Seriously. 178 00:10:31,380 --> 00:10:34,716 Think about you and your friends. Okay? 179 00:10:34,884 --> 00:10:37,093 These women you have great relationships with... 180 00:10:37,261 --> 00:10:40,138 ...you're close to them, some of them you've known for years. 181 00:10:40,306 --> 00:10:41,723 But you don't feel the need... 182 00:10:41,891 --> 00:10:47,354 ...to write a $45 check to the state of Maryland for a friendship certificate. 183 00:10:47,521 --> 00:10:49,189 - Yeah. No, I get that. - Right? 184 00:10:49,357 --> 00:10:52,400 Why should it be any different, you know, with me and you? 185 00:10:52,568 --> 00:10:56,196 We're very happy, I love you, I'm committed to you... 186 00:10:56,364 --> 00:10:58,573 ...we have a great life, you know? 187 00:10:58,741 --> 00:10:59,783 Yes, you're right. 188 00:10:59,950 --> 00:11:03,078 Why can't we just be happy? 189 00:11:03,245 --> 00:11:04,913 You're right. 190 00:11:05,081 --> 00:11:07,666 - I'm gonna get you some more tea. - Okay. 191 00:11:15,758 --> 00:11:17,926 Please enter your pass... 192 00:11:18,094 --> 00:11:19,594 You have no messages. 193 00:11:19,762 --> 00:11:21,680 Main menu. To send a message... 194 00:11:24,725 --> 00:11:27,727 Okay, so clearly he hasn't called. 195 00:11:27,895 --> 00:11:29,688 Maybe he's away on business. 196 00:11:29,855 --> 00:11:32,899 He sells real estate. In Baltimore. 197 00:11:33,067 --> 00:11:35,402 - Staying in town is his business. - Right. 198 00:11:35,569 --> 00:11:37,278 Well, look, let me tell you. 199 00:11:37,446 --> 00:11:41,241 After I went out with Ben for the first time, he didn't call me for 11 days. 200 00:11:41,409 --> 00:11:43,952 Eleven days. And now he's the world's best husband. 201 00:11:44,120 --> 00:11:45,286 That happens all the time. 202 00:11:45,454 --> 00:11:46,705 - Really? - Really. 203 00:11:47,164 --> 00:11:48,998 You want coffee? 204 00:11:49,166 --> 00:11:51,626 - I got you 2 percent. - Thanks. 205 00:11:56,173 --> 00:11:57,757 This is all your fault. 206 00:11:57,925 --> 00:11:59,759 What? Why? 207 00:11:59,927 --> 00:12:01,469 You set us up. 208 00:12:01,637 --> 00:12:07,475 No. You asked me if I know any guys, and I gave Conor your phone number. 209 00:12:07,643 --> 00:12:09,269 That's not a setup. 210 00:12:09,437 --> 00:12:12,230 When I do a setup, I weigh the pros and cons. 211 00:12:12,398 --> 00:12:14,482 I do my due diligence. 212 00:12:14,650 --> 00:12:19,112 All I know about Conor is that he sold us this house. 213 00:12:22,658 --> 00:12:25,160 Seriously, stop. 214 00:12:25,995 --> 00:12:28,872 He said he always hangs out after work at the City Supper Club. 215 00:12:29,039 --> 00:12:31,291 Maybe I should do a little drive-by? 216 00:12:32,084 --> 00:12:33,460 Please don't. 217 00:12:34,462 --> 00:12:35,670 He'll call. 218 00:12:43,429 --> 00:12:45,013 Why'd they even invent caller ID? 219 00:12:45,181 --> 00:12:47,474 It's, like, who is this service helping? 220 00:12:47,641 --> 00:12:49,517 I mean, for centuries... 221 00:12:50,102 --> 00:12:53,772 Okay, well maybe not centuries, but for, like, a lot and lot of years... 222 00:12:53,939 --> 00:12:57,025 ...people have been answering their phone, not knowing who it is... 223 00:12:57,193 --> 00:12:59,611 ...and as far as I can tell, no one's died from that. 224 00:12:59,779 --> 00:13:04,491 And it's like if the police wanna know who placed a call, they could trace it. 225 00:13:04,658 --> 00:13:06,159 I mean, what am I, the police? 226 00:13:06,327 --> 00:13:10,038 This constant obsession with needing to know who's calling all the time... 227 00:13:10,206 --> 00:13:11,498 ...it's, like, so gross. 228 00:13:11,665 --> 00:13:15,293 Like, you pick up the phone, you find out who it is, then you know. 229 00:13:15,461 --> 00:13:16,920 It's, like... 230 00:13:17,713 --> 00:13:19,547 Look, all I'm saying... 231 00:13:20,508 --> 00:13:24,344 ...if a guy doesn't call me, I would like to reserve the right... 232 00:13:24,512 --> 00:13:27,555 ...to call him at 15-minute intervals until he picks up. 233 00:13:27,723 --> 00:13:29,849 But if he looks down and sees my numbers... 234 00:13:30,017 --> 00:13:33,311 ...he's gonna think I'm some kind of psycho or something. 235 00:13:33,729 --> 00:13:35,605 Which I'm not. 236 00:13:35,773 --> 00:13:37,482 Obviously. 237 00:13:44,281 --> 00:13:46,115 Hello? 238 00:13:46,283 --> 00:13:47,784 Mom. 239 00:13:47,952 --> 00:13:49,911 I gotta call you back. 240 00:13:52,665 --> 00:13:54,582 Inhale. Upward-facing dog. 241 00:13:54,750 --> 00:14:00,046 Look up towards the ceiling. 242 00:14:00,506 --> 00:14:02,966 He ordered more drinks for us when the waitress came. 243 00:14:03,133 --> 00:14:05,093 He remembered exactly what I wanted. 244 00:14:05,261 --> 00:14:07,762 He initiated the hug. He said it was nice meeting me. 245 00:14:07,930 --> 00:14:11,933 So wait. This was at the end of the date or the beginning of the date? 246 00:14:12,101 --> 00:14:14,435 End. Why, does it matter? 247 00:14:14,603 --> 00:14:17,939 Yeah. "Nice meeting you" at the beginning of the date, that's normal. 248 00:14:18,107 --> 00:14:20,358 "Nice meeting you" at the end of the date... 249 00:14:20,943 --> 00:14:22,443 It could be a blowoff. 250 00:14:23,070 --> 00:14:24,445 Maybe it was at the beginning. 251 00:14:24,613 --> 00:14:27,699 Okay. That's fine. He's gonna call. 252 00:14:27,867 --> 00:14:29,284 Or maybe it was at the end. 253 00:14:29,451 --> 00:14:31,536 Or maybe it was just nice to meet me. 254 00:14:31,704 --> 00:14:33,204 Help. 255 00:14:33,372 --> 00:14:35,623 Hi. This is torture. 256 00:14:35,791 --> 00:14:38,751 How am I supposed to come up with something pithy and dynamic... 257 00:14:38,919 --> 00:14:40,378 ...to say about cinnamon blends? 258 00:14:40,546 --> 00:14:42,005 It's hard to focus on nutmeg... 259 00:14:42,172 --> 00:14:44,632 ...when the guy who might be the guy of my dreams... 260 00:14:44,800 --> 00:14:47,093 ...refuses to call me. 261 00:14:47,928 --> 00:14:49,846 After my first date with Neil... 262 00:14:50,014 --> 00:14:51,055 ...I called him. 263 00:14:51,849 --> 00:14:54,017 There are no rules anymore. 264 00:14:54,184 --> 00:14:57,812 And, I mean, why should you have to wait for him to get off his ass? 265 00:15:02,318 --> 00:15:05,403 - It's ringing. - That's pretty standard. 266 00:15:05,571 --> 00:15:07,447 - Hey, you've reached Conor. - Yes! Voicemail. 267 00:15:07,615 --> 00:15:10,450 - Leave a message, I'll get back to you. - Notes. 268 00:15:10,618 --> 00:15:12,452 "Hey, Conor, it's Gigi. 269 00:15:12,620 --> 00:15:14,579 I just thought, I hadn't heard from you... 270 00:15:14,747 --> 00:15:20,001 ...and how stupid is it that a gal has to wait for a guy's call anyway, right?" 271 00:15:21,962 --> 00:15:24,130 What does that say? What's that say? 272 00:15:25,507 --> 00:15:27,300 Because we're all equal, right? 273 00:15:27,468 --> 00:15:29,344 More than equal. 274 00:15:29,511 --> 00:15:32,347 More women are accepted into law school now than men. 275 00:15:32,514 --> 00:15:34,933 And, I mean, I don't know if you saw that Dateline... 276 00:15:35,100 --> 00:15:37,769 ...but women practically have penises now, right? So... 277 00:15:38,854 --> 00:15:39,896 Call me. 278 00:15:40,064 --> 00:15:42,523 Oh, this is Gigi. Call me. 279 00:15:45,110 --> 00:15:48,863 Don't worry, he's totally gonna call. 280 00:16:06,507 --> 00:16:07,882 What? 281 00:16:08,050 --> 00:16:11,386 How can there not be a dial tone? How can there not be a dial tone? 282 00:16:11,887 --> 00:16:13,972 No dial tone. Come here, dial tone. 283 00:16:14,139 --> 00:16:15,390 Gigi, are you there? 284 00:16:15,557 --> 00:16:16,891 Hello, Gigi? 285 00:16:17,059 --> 00:16:18,518 - Mom, is that you? - Yes. 286 00:16:18,686 --> 00:16:22,355 - I can't talk now, I'll call you back. - Wait, I need you to... 287 00:16:29,571 --> 00:16:31,572 Hi, it's Janine. Leave a message. 288 00:16:31,740 --> 00:16:33,157 Hi, Janine, it's me. 289 00:16:33,325 --> 00:16:34,450 Conor never called... 290 00:16:34,618 --> 00:16:39,372 ...so I'm on the precipice of staging a casual run-in at the City Supper Club. 291 00:16:39,540 --> 00:16:41,416 Pick up if you wanna stop me. 292 00:16:42,751 --> 00:16:46,504 All right, I'm interpreting your silence as tacit compliance. Bye. 293 00:16:50,801 --> 00:16:52,385 - What's up, girl? - Hey. 294 00:16:52,553 --> 00:16:54,721 - How are you? - Good. 295 00:17:00,769 --> 00:17:01,853 Knock, knock. 296 00:17:02,021 --> 00:17:03,396 Hey. 297 00:17:04,314 --> 00:17:05,773 So... 298 00:17:06,734 --> 00:17:09,110 ...here we are. Same shift again. 299 00:17:10,779 --> 00:17:13,531 I know. I make the schedule. Remember? 300 00:17:13,699 --> 00:17:17,118 Well, I figured it was no coincidence. 301 00:17:21,457 --> 00:17:23,124 I had... 302 00:17:23,959 --> 00:17:25,418 ...a good time the other night. 303 00:17:25,878 --> 00:17:27,086 Yeah. 304 00:17:27,254 --> 00:17:29,797 It's amazing where 10 shots of Patr�n will get you. 305 00:17:34,428 --> 00:17:35,595 So I was thinking... 306 00:17:36,180 --> 00:17:38,848 ...after work we could... 307 00:17:39,892 --> 00:17:40,933 You know... 308 00:17:42,102 --> 00:17:47,648 Look, Kelli Ann, what happened between us the other night was fun. 309 00:17:47,816 --> 00:17:48,983 It was definitely fun. 310 00:17:49,151 --> 00:17:52,028 But we're way understaffed tonight. I even have to man the bar. 311 00:17:52,196 --> 00:17:55,239 So that's why I scheduled you. 312 00:17:55,407 --> 00:17:57,283 To work. 313 00:17:57,451 --> 00:17:59,077 So... 314 00:18:01,455 --> 00:18:03,164 Are we good? 315 00:18:04,625 --> 00:18:06,667 - Nope, we're good. - Okay. 316 00:18:06,835 --> 00:18:08,044 Hey, oh, Kelli Ann. 317 00:18:08,212 --> 00:18:10,630 Hey, babe, could you get the door? Thanks. 318 00:18:21,600 --> 00:18:23,976 Hi. Are you joining us for dinner, or? 319 00:18:24,144 --> 00:18:25,478 I'm meeting someone. A guy. 320 00:18:25,646 --> 00:18:27,105 - Why? - Hm? 321 00:18:27,272 --> 00:18:29,148 Nothing. Sorry. For dinner? 322 00:18:30,901 --> 00:18:31,943 I'll wait at the bar. 323 00:18:33,487 --> 00:18:35,029 That's a great idea. 324 00:18:43,413 --> 00:18:44,789 What can I get you? 325 00:18:44,957 --> 00:18:46,374 Oh, no, I'm meeting someone. 326 00:18:46,542 --> 00:18:49,210 Oh yeah? What, you got a hot date? 327 00:18:50,212 --> 00:18:51,963 I don't know if you'd call it "hot." 328 00:18:52,131 --> 00:18:54,382 This guy Conor and I have only been out one time... 329 00:18:54,550 --> 00:18:56,175 Wait, wait, wait. Conor Barry? 330 00:18:56,593 --> 00:18:57,635 Yeah. 331 00:18:57,803 --> 00:18:59,804 Conor's not coming in tonight. Thanks a lot. 332 00:18:59,972 --> 00:19:02,557 Did he forget he was supposed to meet you here? 333 00:19:02,724 --> 00:19:06,561 Oh, see, when I said "meeting someone," I guess it was kind of a broad term. 334 00:19:06,728 --> 00:19:08,771 A wide interpretation of the word "meeting." 335 00:19:08,939 --> 00:19:11,023 Right. You know what? I'll call him. 336 00:19:11,191 --> 00:19:14,360 Oh, no. I mean, just totally unnecessary. 337 00:19:16,530 --> 00:19:17,822 Okay. 338 00:19:17,990 --> 00:19:19,782 I just was actually in the area... 339 00:19:19,950 --> 00:19:23,244 ...and so I just figured I'd swing by and see if he was around. 340 00:19:23,412 --> 00:19:27,707 Because I had to return his pen. 341 00:19:28,125 --> 00:19:29,959 Had to return this pen. He left this. 342 00:19:30,127 --> 00:19:35,089 And I just thought I should really return it before he, you know, freaks out. 343 00:19:36,008 --> 00:19:37,717 Yeah. Okay, I'll get it to him. 344 00:19:38,635 --> 00:19:39,719 Thanks. 345 00:19:41,680 --> 00:19:45,558 "Wilson Ward, DDS, Adult, Child and Geriatric Dentistry." 346 00:19:46,602 --> 00:19:49,979 Look, I'm not going to judge what may or may not be important to someone. 347 00:19:50,147 --> 00:19:52,690 Yeah. That's not even his dentist, though. 348 00:19:52,858 --> 00:19:54,609 Oh, really. Who is? 349 00:19:55,444 --> 00:19:57,069 My dad. 350 00:20:03,160 --> 00:20:04,285 Oh. 351 00:20:07,539 --> 00:20:10,833 I'm Gigi. I went out with Conor last week. 352 00:20:11,001 --> 00:20:13,419 And I just... 353 00:20:15,172 --> 00:20:18,007 I thought if I just ran into him... 354 00:20:19,885 --> 00:20:21,969 I don't know. I'm gonna go. 355 00:20:22,137 --> 00:20:23,763 Wait. 356 00:20:23,931 --> 00:20:24,972 Wait, just... 357 00:20:25,140 --> 00:20:27,225 Hang out for a second. Let me buy you a drink. 358 00:20:27,935 --> 00:20:30,978 One drink. Okay? 359 00:20:31,813 --> 00:20:35,066 Give me two seconds, I'll be right back. 360 00:20:36,568 --> 00:20:40,821 Look, you seem like a cool girl, so I'm just gonna be honest with you. 361 00:20:40,989 --> 00:20:43,282 Conor's never gonna call you. 362 00:20:43,450 --> 00:20:46,035 Oh, really. How do you know? 363 00:20:46,203 --> 00:20:48,746 Because I'm a guy, and it's just how we do it. 364 00:20:48,914 --> 00:20:50,373 He said it was nice meeting me. 365 00:20:50,540 --> 00:20:53,084 I don't care if he said you were his favorite female... 366 00:20:53,252 --> 00:20:55,586 ...since his mommy and Joanie Cunningham. 367 00:20:55,754 --> 00:20:58,923 Over a week went by, okay, Gigi? And he didn't call you. 368 00:20:59,091 --> 00:21:01,717 But maybe he did call and I didn't get the message. 369 00:21:01,885 --> 00:21:03,302 Or maybe he lost my number... 370 00:21:03,470 --> 00:21:07,515 ...or he's out of town, or got hit by a cab, or his grandma died. 371 00:21:07,683 --> 00:21:10,685 Or he didn't call because he has no interest in seeing you again. 372 00:21:12,646 --> 00:21:16,274 Yeah. But my friend Terri once went out with a guy who never called. 373 00:21:16,441 --> 00:21:18,025 She totally wrote him off. 374 00:21:18,193 --> 00:21:19,860 - Over a year goes by. - Right. 375 00:21:20,028 --> 00:21:21,696 She ran into him, and it ended up that... 376 00:21:21,863 --> 00:21:24,532 Your friend Terri's an idiot. She's also the exception... 377 00:21:25,200 --> 00:21:26,701 ...by the way. The rare exception. 378 00:21:26,868 --> 00:21:29,745 Okay. Okay. But what if I'm the exception? 379 00:21:29,913 --> 00:21:32,707 No, you're not. You're not at all. In fact, you're the rule. 380 00:21:32,874 --> 00:21:37,253 If a guy doesn't call you, he doesn't wanna call you. 381 00:21:37,421 --> 00:21:39,046 - Really? - Yeah. 382 00:21:39,214 --> 00:21:41,048 - Always? - Yeah, always. 383 00:21:41,216 --> 00:21:45,219 Look, I know what blowing off a woman looks like, okay? 384 00:21:45,387 --> 00:21:47,888 I do it early, I do it often. 385 00:21:48,056 --> 00:21:52,518 So trust me when I say if a guy is treating you like he doesn't give a shit... 386 00:21:52,686 --> 00:21:55,187 ...he genuinely doesn't give a shit. 387 00:21:55,355 --> 00:21:57,231 No exceptions. 388 00:22:07,409 --> 00:22:09,118 Thank you. 389 00:22:10,370 --> 00:22:12,413 Given me a lot to think about. 390 00:22:18,837 --> 00:22:20,755 - Morning, morning. - Excuse me. 391 00:22:20,922 --> 00:22:22,089 - Hi. - Hi. 392 00:22:22,257 --> 00:22:23,549 Everything okay? 393 00:22:23,717 --> 00:22:24,842 Oh, I was up all night. 394 00:22:25,010 --> 00:22:27,053 Please say you were working on the nutmeg copy. 395 00:22:27,220 --> 00:22:30,348 Sure. It's basically done. I have to tell you something important. 396 00:22:30,515 --> 00:22:32,391 Sweetie? What's going on with your hair? 397 00:22:32,559 --> 00:22:35,895 Yeah, come here before people see you have a mini muffin in your hair. 398 00:22:36,063 --> 00:22:37,730 Okay. 399 00:22:37,898 --> 00:22:39,231 So... 400 00:22:41,777 --> 00:22:44,570 Thank you. I think I figured it out. 401 00:22:45,280 --> 00:22:47,865 Remember that notary public who cheated on me? 402 00:22:48,033 --> 00:22:51,327 Then Anastasia told me her boyfriend cheated on her at the beginning... 403 00:22:51,495 --> 00:22:54,622 ...but then he changed and now they're married and crazy in love? 404 00:22:55,248 --> 00:22:57,625 - I thought that guy was a process server. - No, notary. 405 00:22:57,793 --> 00:23:00,753 Anyway, my point is, Anastasia's the exception, not the rule. 406 00:23:00,921 --> 00:23:02,880 We have to stop listening to these stories. 407 00:23:03,048 --> 00:23:06,133 The rule is that guys who cheat on you don't care about you much. 408 00:23:06,968 --> 00:23:10,513 Okay. 409 00:23:10,680 --> 00:23:13,474 Chad, the drummer who lived in a storage space. 410 00:23:13,642 --> 00:23:17,478 He only used me for rides, and yet I continued to stalk him for most of 1998. 411 00:23:17,646 --> 00:23:20,189 And then... Oh, there was Don... 412 00:23:20,357 --> 00:23:23,943 ...who broke up with me every Friday so that he could have his weekends free. 413 00:23:24,111 --> 00:23:25,986 I was delusional about that relationship. 414 00:23:26,154 --> 00:23:28,656 I'd refer to him as my husband to my dental hygienist. 415 00:23:28,824 --> 00:23:31,117 And all of my friends used to tell me stories... 416 00:23:31,284 --> 00:23:33,911 ...about how things might work out with these dipshits... 417 00:23:34,079 --> 00:23:36,872 ...because they knew someone who dated a dipshit like mine... 418 00:23:37,040 --> 00:23:38,999 ...and that girl ended up getting married. 419 00:23:39,167 --> 00:23:42,253 But that's the exception. We're not the exception, we're the rule. 420 00:23:47,801 --> 00:23:51,053 Okay, let me just see if I understand. 421 00:23:51,513 --> 00:23:52,930 So what you're saying is... 422 00:23:53,098 --> 00:23:56,392 ...if I hear a story about a girl who's been with a guy for 13 years... 423 00:23:56,560 --> 00:23:59,103 ...and he finally married her, that's the exception. 424 00:23:59,271 --> 00:24:00,896 Yes. 425 00:24:01,064 --> 00:24:03,941 But the rule are guys like Neil... 426 00:24:04,734 --> 00:24:08,028 ...who are with girls like me... 427 00:24:08,196 --> 00:24:10,739 ...for seven years and aren't married... 428 00:24:10,907 --> 00:24:12,491 ...they're never getting married. 429 00:24:12,909 --> 00:24:14,326 - No. - No. 430 00:24:14,494 --> 00:24:16,036 - No, no, no. No, no, no. - No. 431 00:24:16,204 --> 00:24:20,040 - It's not what she meant in that... - No, it's got nothing to do with you. 432 00:24:20,208 --> 00:24:22,376 I absolutely was not talking about you. 433 00:24:22,544 --> 00:24:26,464 - These are specific relationship situations. - I was talking about myself specifically. 434 00:24:26,631 --> 00:24:29,216 Just me specifically, you know? 435 00:24:33,680 --> 00:24:36,348 This guy is, like, impossible not to like, you know? 436 00:24:36,516 --> 00:24:39,768 He's flirting with me pretty heavily outside of the Handy Mart... 437 00:24:39,936 --> 00:24:44,064 ...and, you know, everything just kind of lines up, it's really magical. 438 00:24:44,232 --> 00:24:46,233 And then he tells me that he's married. 439 00:24:46,401 --> 00:24:48,819 Which, of course, I should be pissed about, right? 440 00:24:48,987 --> 00:24:52,031 But I just can't stop thinking about him. 441 00:24:52,199 --> 00:24:53,407 But he's married. 442 00:24:53,575 --> 00:24:56,994 I know, I realize that. I don't know what's wrong with me. 443 00:24:57,162 --> 00:24:58,412 What's wrong with me? 444 00:24:59,956 --> 00:25:01,457 Okay. 445 00:25:01,625 --> 00:25:04,418 I know this guy, he works in my dad's printing business. 446 00:25:04,586 --> 00:25:09,173 And he was married for 15 years to a nice lady. 447 00:25:09,341 --> 00:25:14,053 And one night he meets this woman at some church event. 448 00:25:14,221 --> 00:25:18,557 And he tells my dad that he's never felt anything like it before. 449 00:25:19,226 --> 00:25:22,102 That he had finally met the one. 450 00:25:22,270 --> 00:25:24,021 So he divorced his wife... 451 00:25:24,189 --> 00:25:27,441 ...and he's been with this other woman for 22 years... 452 00:25:27,609 --> 00:25:29,944 ...and they're insanely happy. 453 00:25:30,111 --> 00:25:32,696 I mean, what if you meet the love of your life... 454 00:25:32,864 --> 00:25:34,949 ...but you already married someone else? 455 00:25:35,116 --> 00:25:37,284 Are you supposed to let them pass you by? 456 00:25:39,621 --> 00:25:43,040 You're right. Okay. 457 00:25:43,750 --> 00:25:44,875 I'm gonna call him. 458 00:25:45,669 --> 00:25:47,211 Okay. 459 00:26:02,561 --> 00:26:05,062 - Hello? - Hey, Ben. This is Anna Marks. 460 00:26:05,230 --> 00:26:07,648 Hey, Anna. What's up? 461 00:26:07,816 --> 00:26:10,901 Nothing, I was just... I was taking you up on your offer. 462 00:26:11,069 --> 00:26:15,489 I know you said you had a couple of contacts you thought could help me. 463 00:26:15,657 --> 00:26:20,953 And I thought maybe we could talk about it over coffee or something like that. 464 00:26:24,124 --> 00:26:26,375 Look, I just... 465 00:26:28,211 --> 00:26:30,170 I can't, Anna. 466 00:26:31,339 --> 00:26:33,841 You seemed great. I just... I don't know. 467 00:26:34,009 --> 00:26:36,010 I should probably go. 468 00:26:36,177 --> 00:26:37,845 Take care, though. Bye. 469 00:26:45,729 --> 00:26:46,854 - Hey. - Hey. 470 00:26:47,022 --> 00:26:48,439 - I'm psyched you called. - Cool. 471 00:26:48,607 --> 00:26:51,025 Kind of given up on you when you didn't call me back. 472 00:26:51,192 --> 00:26:52,860 I was just thinking about you. 473 00:26:53,028 --> 00:26:54,862 - Want a glass of wine? - Sure. 474 00:26:55,030 --> 00:26:56,864 Okay, what were the categories again? 475 00:26:59,034 --> 00:27:02,578 Smart, sexy, funny and cute. 476 00:27:02,746 --> 00:27:04,913 But you can only be two things. 477 00:27:05,081 --> 00:27:09,418 Like Sarah Jessica Parker would be funny and sexy. 478 00:27:09,586 --> 00:27:11,545 Bill Clinton would be smart and sexy. 479 00:27:11,713 --> 00:27:13,547 I can't believe you're hot for Clinton. 480 00:27:13,715 --> 00:27:15,257 Go. What am I? 481 00:27:15,425 --> 00:27:16,592 Wait, what was I again? 482 00:27:16,760 --> 00:27:18,594 You're smart and cute. 483 00:27:18,762 --> 00:27:21,805 Okay, you are sexy, very sexy. 484 00:27:21,973 --> 00:27:23,515 And cute. 485 00:27:24,434 --> 00:27:26,185 No, you can't... 486 00:27:26,353 --> 00:27:28,479 Sexy and cute are both in the looks column. 487 00:27:28,647 --> 00:27:30,397 Nobody wants to be all in one column. 488 00:27:30,565 --> 00:27:34,568 I sound like a jackass if I say you're all four, which obviously you are. 489 00:27:34,736 --> 00:27:36,904 Especially sexy. 490 00:27:37,072 --> 00:27:38,906 You're the best. 491 00:27:43,662 --> 00:27:45,663 I better go. 492 00:27:46,039 --> 00:27:50,042 Okay, well, you know you could stay here if you want. 493 00:27:50,627 --> 00:27:52,461 What? It's been a while. 494 00:27:52,629 --> 00:27:54,380 No, I can't. 495 00:27:54,547 --> 00:27:56,965 I can't stay, I'm totally... 496 00:27:57,133 --> 00:27:58,759 I'm totally, totally fried. 497 00:27:58,927 --> 00:28:00,094 Is that okay? 498 00:28:00,261 --> 00:28:01,720 Yeah. 499 00:28:06,267 --> 00:28:07,851 I'll see you later. 500 00:28:08,019 --> 00:28:09,436 Bye. 501 00:28:19,823 --> 00:28:21,407 Hey. 502 00:28:21,991 --> 00:28:23,534 That look straight to you? 503 00:28:23,702 --> 00:28:25,911 Why are you hanging that? 504 00:28:26,830 --> 00:28:29,957 Because you asked me to about three weeks ago. 505 00:28:30,125 --> 00:28:32,292 I'm getting around to it. 506 00:28:32,460 --> 00:28:34,503 Why? You don't want it here? 507 00:28:34,671 --> 00:28:36,380 No, I love it there. But just stop. 508 00:28:37,006 --> 00:28:39,007 Why? Is it the painting? 509 00:28:39,175 --> 00:28:44,138 You know, I know, it looks kind of like a deflated boob here. 510 00:28:44,305 --> 00:28:45,639 Right? I know. 511 00:28:45,807 --> 00:28:48,267 It's gonna be depressing. Should I take it down? 512 00:28:49,477 --> 00:28:52,312 No, I want you to stop doing anything nice. 513 00:28:54,733 --> 00:28:56,483 This feels like a trick. 514 00:28:56,651 --> 00:28:58,110 - No. - No? 515 00:28:58,278 --> 00:29:02,281 No, I just... I just need you to stop being nice to me... 516 00:29:02,449 --> 00:29:04,450 ...unless you're gonna marry me after. 517 00:29:06,161 --> 00:29:08,162 Is that funny? 518 00:29:08,329 --> 00:29:09,788 Do you think that's funny? 519 00:29:11,332 --> 00:29:13,333 No, I guess it's not funny. 520 00:29:13,501 --> 00:29:15,419 See, you can't keep being nice to me... 521 00:29:15,587 --> 00:29:19,298 ...and I can't keep pretending that this is something that it's not. 522 00:29:19,674 --> 00:29:22,760 We've been together for over seven years. 523 00:29:22,927 --> 00:29:24,470 You know me, you know who I am. 524 00:29:24,637 --> 00:29:27,473 You either wanna marry me or you don't. 525 00:29:29,976 --> 00:29:32,352 Or there's the possibility... 526 00:29:32,562 --> 00:29:35,856 ...that I mean it when I say I don't believe in marriage... 527 00:29:36,024 --> 00:29:38,692 Bullshit. 528 00:29:38,860 --> 00:29:41,195 Come on, it's bullshit for every woman... 529 00:29:41,362 --> 00:29:44,948 ...that has been told by some man that he doesn't believe in marriage... 530 00:29:45,116 --> 00:29:50,579 ...and then six months later he's married to some 24-year-old that he met at a gym. 531 00:29:50,747 --> 00:29:52,664 It's just... It's bullshit. 532 00:29:52,832 --> 00:29:54,291 Where is this coming from? 533 00:29:54,459 --> 00:29:57,503 From the place I've been hiding from you for about five years. 534 00:29:57,670 --> 00:29:58,712 Okay. 535 00:29:58,880 --> 00:30:01,465 Five years, because I haven't wanted to seem demanding. 536 00:30:01,633 --> 00:30:06,220 And I haven't wanted to seem clingy or psycho. 537 00:30:06,971 --> 00:30:08,555 Or whatever. 538 00:30:08,723 --> 00:30:10,849 So I haven't asked you. 539 00:30:12,143 --> 00:30:13,894 But I... 540 00:30:16,022 --> 00:30:17,815 I have to. 541 00:30:19,275 --> 00:30:21,109 I mean... 542 00:30:23,738 --> 00:30:26,573 ...are you ever gonna marry me? 543 00:30:44,801 --> 00:30:47,261 Oh, I can't do this anymore. 544 00:31:05,071 --> 00:31:07,239 I used to think that I had never been dumped. 545 00:31:07,407 --> 00:31:09,408 Yeah, then we started comparing notes. 546 00:31:09,576 --> 00:31:13,620 Then we realized we've both been dumped by every man we've ever been with. 547 00:31:13,788 --> 00:31:15,414 - Every one. - Yeah. 548 00:31:15,582 --> 00:31:18,125 - But they do it so skillfully. - Mm-hm. 549 00:31:18,293 --> 00:31:21,628 They just so sneaky that you think it was your idea. 550 00:31:21,796 --> 00:31:24,006 Yeah. You're sitting back 551 00:31:24,173 --> 00:31:28,051 "Oh, yeah. This my idea. But wait a second, why am I alone?" 552 00:31:28,219 --> 00:31:30,721 "Why am I unhappy? Why have I gained 20 pounds?" 553 00:31:30,889 --> 00:31:33,307 - They Jedi mind-trick you. - Yes, they do. 554 00:31:33,474 --> 00:31:34,892 - So they do a soft pass. - Yeah. 555 00:31:35,059 --> 00:31:37,144 They got little lines they like to tell you. 556 00:31:37,312 --> 00:31:39,146 Like, "I don't wanna stand in your way." 557 00:31:39,314 --> 00:31:42,733 Or, "You're perfect, it's just I have to work on myself." 558 00:31:42,901 --> 00:31:44,985 Right. "I'm just thinking of your happiness." 559 00:31:45,153 --> 00:31:47,738 "Oh, I don't deserve you." That's my favorite one. 560 00:31:47,906 --> 00:31:49,323 You know the other one I like? 561 00:31:49,490 --> 00:31:51,950 "I am so jealous of the guy who gets to marry you." 562 00:31:52,118 --> 00:31:53,911 - Well, that could have been you. - Yeah. 563 00:31:54,078 --> 00:31:55,787 That's what I was leaning towards. 564 00:31:55,955 --> 00:31:57,915 Yeah. And the second you hear that... 565 00:31:58,082 --> 00:32:01,084 ...run to the store, get yourself some ribs and some ice cream... 566 00:32:01,252 --> 00:32:03,003 ...because you have been dumped. 567 00:32:03,546 --> 00:32:05,589 Hey Anna, it's Ben. 568 00:32:05,757 --> 00:32:08,675 Listen, I know it's been a while since you called. 569 00:32:08,843 --> 00:32:11,929 It's just... It took me by surprise. 570 00:32:12,096 --> 00:32:14,514 But I did offer to help you with your career... 571 00:32:14,682 --> 00:32:16,767 ...and I don't see why I can't do that, right? 572 00:32:16,935 --> 00:32:18,518 So why don't you give me a call... 573 00:32:18,686 --> 00:32:21,229 ...and maybe you can come by the office or something. 574 00:32:21,397 --> 00:32:23,899 Okay? All right, take care. Bye. 575 00:32:24,067 --> 00:32:25,192 Hey, you. 576 00:32:25,360 --> 00:32:27,402 Oh, shit. 577 00:32:27,570 --> 00:32:30,530 - What? - You scared me. 578 00:32:30,698 --> 00:32:32,532 - You okay? - Yeah. 579 00:32:32,700 --> 00:32:34,534 Everything's fine. 580 00:32:34,827 --> 00:32:36,078 Are you smoking again? 581 00:32:36,245 --> 00:32:38,330 No, sweetie, I'm not smoking. 582 00:32:38,498 --> 00:32:39,539 Why? 583 00:32:39,707 --> 00:32:41,208 You get jumpy when you smoke. 584 00:32:41,376 --> 00:32:42,960 I'm not smoking, I promise. 585 00:32:43,127 --> 00:32:45,212 No, I was just sitting here... 586 00:32:45,380 --> 00:32:49,049 ...trying to picture what this room's gonna look like when it's finished. 587 00:32:49,217 --> 00:32:50,467 - I like that game. - You do? 588 00:32:50,635 --> 00:32:52,052 Yeah. 589 00:32:53,137 --> 00:32:55,681 What color did you picture? 590 00:32:55,848 --> 00:32:57,808 That's where I got stuck. 591 00:32:57,976 --> 00:32:59,393 Yeah. 592 00:33:00,520 --> 00:33:02,479 I was thinking... 593 00:33:03,064 --> 00:33:05,774 ...maybe yellow. 594 00:33:06,442 --> 00:33:09,361 - Yellow? Okay. - Yeah. I mean, it's neutral. 595 00:33:09,529 --> 00:33:13,365 - Mm-hm. - Yeah. So it could be whatever. 596 00:33:13,533 --> 00:33:17,035 It could be an office, it could be a guest room... 597 00:33:17,203 --> 00:33:19,913 ...a gym, a baby's room... 598 00:33:23,751 --> 00:33:26,628 Wait, did you mean "neutral," or "gender-neutral"? 599 00:33:26,796 --> 00:33:30,382 - I don't know what you're talking about. - Oh, really? 600 00:33:32,301 --> 00:33:35,012 I know we said we'd wait to talk about it. 601 00:33:35,179 --> 00:33:36,930 - Uh-huh. - Mm-hm. 602 00:33:37,765 --> 00:33:43,520 But I think that we're almost ready to start talking about it. 603 00:33:59,912 --> 00:34:02,456 So that's the last time I do anything pro bono. 604 00:34:05,752 --> 00:34:08,754 Well, ladies, I guess I have to get back to the office. 605 00:34:09,380 --> 00:34:12,591 You go back to the office after happy hour? What's happy about that? 606 00:34:12,759 --> 00:34:14,301 I met you. 607 00:34:16,637 --> 00:34:19,139 I would love to call you sometime. Do you have a card? 608 00:34:20,975 --> 00:34:22,142 - Of course. - Oh, great. 609 00:34:22,310 --> 00:34:25,479 Here is my info. 610 00:34:26,481 --> 00:34:28,565 - Nice to meet you, Janine. - Nice to meet you. 611 00:34:29,275 --> 00:34:30,984 Look forward to hearing from you, Gigi. 612 00:34:33,154 --> 00:34:34,654 Oh, wait. 613 00:34:36,115 --> 00:34:37,407 So... 614 00:34:37,825 --> 00:34:39,242 ...how are we doing this? 615 00:34:39,410 --> 00:34:42,412 Are you hearing from me or am I getting a call? 616 00:34:42,580 --> 00:34:43,622 What? 617 00:34:44,123 --> 00:34:45,791 You said you'd love to call me... 618 00:34:45,958 --> 00:34:48,835 ...but then you said, "Look forward to hearing from you," and... 619 00:34:49,003 --> 00:34:50,921 You see how that's kind of confusing? 620 00:34:51,089 --> 00:34:53,965 Yeah, look, we'll talk. We'll get in touch. 621 00:34:55,343 --> 00:34:57,469 You did it again. Very vague. 622 00:34:57,637 --> 00:35:00,305 You know what? Let's just say that you'll call me... 623 00:35:00,473 --> 00:35:03,058 ...and then we can skip all the nonsense. 624 00:35:03,226 --> 00:35:05,102 Goodbye, Gigi. 625 00:35:15,196 --> 00:35:18,865 - He was cute. - Yeah, please don't cyber-stalk him. 626 00:35:21,327 --> 00:35:22,869 What are you doing? 627 00:35:23,037 --> 00:35:24,204 I'm not calling him. 628 00:35:24,372 --> 00:35:26,706 If he wants to see me, he'll call. 629 00:35:26,916 --> 00:35:28,166 Wow. 630 00:35:28,334 --> 00:35:31,378 That guy Alex really made an impression on you. 631 00:35:31,546 --> 00:35:32,712 Was he hot? 632 00:35:32,880 --> 00:35:35,423 No. He was just... 633 00:35:35,633 --> 00:35:36,800 ...right. 634 00:35:38,427 --> 00:35:39,803 Morning. 635 00:35:39,971 --> 00:35:41,555 Morning, Ryan. 636 00:35:41,722 --> 00:35:44,599 A surprise mocha venti just because you're so awesome. 637 00:35:44,767 --> 00:35:47,227 - Love you. - Love you. 638 00:35:48,187 --> 00:35:49,479 Good morning. 639 00:35:59,782 --> 00:36:01,908 Okay. 640 00:36:05,580 --> 00:36:06,580 So? 641 00:36:07,623 --> 00:36:08,707 Oh, hi. 642 00:36:14,297 --> 00:36:16,506 - He asked me out. - Oh, my God. He called? 643 00:36:18,009 --> 00:36:20,218 - Well... - He e-mailed? 644 00:36:20,386 --> 00:36:21,887 - No. - What? 645 00:36:22,054 --> 00:36:24,097 Left his calling card with your lady-in-waiting? 646 00:36:25,766 --> 00:36:29,060 - He MySpaced me. - Ouch. 647 00:36:29,353 --> 00:36:33,607 - Oh. - Oh, girl, I don't know about that. 648 00:36:33,774 --> 00:36:37,402 My trampy little sister says MySpace is the new booty call. 649 00:36:38,321 --> 00:36:40,780 Well, what am I supposed to do? 650 00:36:40,948 --> 00:36:42,616 I mean, things have changed. 651 00:36:42,783 --> 00:36:45,118 People don't meet each other organically anymore. 652 00:36:45,286 --> 00:36:49,247 If I would like to make myself seem more attractive to the opposite sex... 653 00:36:49,415 --> 00:36:52,459 ...I don't go and get a new haircut, I update my profile. 654 00:36:52,627 --> 00:36:54,544 That's just the way it is, you know? 655 00:36:55,922 --> 00:36:57,130 Yeah, she's right. 656 00:36:57,298 --> 00:36:59,549 Back, back, back, back. 657 00:37:00,801 --> 00:37:02,636 Ad sales, this is Mary. 658 00:37:02,803 --> 00:37:06,973 Hi, Mary, this is Conor, Anna's friend, or whatever. 659 00:37:07,141 --> 00:37:08,141 Hi. 660 00:37:08,559 --> 00:37:11,061 So, what'd you think? 661 00:37:11,229 --> 00:37:13,563 Looking at it right now. I'm not sure about this. 662 00:37:13,731 --> 00:37:14,981 Oh, you have to trust me. 663 00:37:15,149 --> 00:37:17,734 It's a burgeoning market, you're gonna make a fortune. 664 00:37:17,902 --> 00:37:21,029 I know. Did you have to put me with the massage ads? 665 00:37:21,197 --> 00:37:24,783 Well, it was either that or the page with the personals, so... 666 00:37:24,951 --> 00:37:26,826 This page gets a lot of action. 667 00:37:26,994 --> 00:37:28,828 Yeah, I guess you're right. 668 00:37:28,996 --> 00:37:30,664 Hey, have you spoken to Anna lately? 669 00:37:30,831 --> 00:37:32,457 Yeah. 670 00:37:34,335 --> 00:37:36,002 Okay. 671 00:37:37,171 --> 00:37:39,464 All right, Mary, I'll talk to you soon. Thank you. 672 00:37:39,632 --> 00:37:41,049 Bye. 673 00:37:41,801 --> 00:37:44,928 What I'm trying to show you is that there's a difference. 674 00:37:45,596 --> 00:37:46,888 There is a difference. 675 00:37:47,056 --> 00:37:50,892 Hey, how did you get Aunt Linda to sew these dresses in two weeks? 676 00:37:51,060 --> 00:37:52,310 She wanted to do it. 677 00:37:52,478 --> 00:37:55,855 Really? She told me she felt like an old Indonesian lady in a sweat shop. 678 00:37:56,023 --> 00:37:57,774 - Is that not right? - No, she didn't. 679 00:37:57,942 --> 00:37:59,025 No? 680 00:37:59,193 --> 00:38:03,446 What's the...? Why the big rush to get married? 681 00:38:03,614 --> 00:38:07,951 Because I am not having my wedding during a gross Baltimore winter... 682 00:38:08,119 --> 00:38:09,995 ...and I am not waiting till spring. 683 00:38:10,162 --> 00:38:12,163 You are so pregnant. 684 00:38:12,331 --> 00:38:13,873 Oh, God, I'm not pregnant. 685 00:38:14,041 --> 00:38:16,001 I'm not pregnant. That's ridiculous. 686 00:38:16,168 --> 00:38:18,378 - Chug a beer then. - No, I'm not chugging a beer. 687 00:38:18,546 --> 00:38:19,546 Chug a beer. 688 00:38:19,714 --> 00:38:21,464 We're in love, you assholes. 689 00:38:21,632 --> 00:38:25,218 That's what people do when they're in love, they get married. 690 00:38:28,055 --> 00:38:31,641 But you know what? Not everybody gets married, you know? 691 00:38:31,809 --> 00:38:35,312 There are many people who never get married. 692 00:38:35,813 --> 00:38:38,106 Well, thanks for the inspirational pep talk. 693 00:38:38,274 --> 00:38:42,360 What she meant to say was that it's fine that you broke up with Neil. 694 00:38:42,528 --> 00:38:43,570 Right. 695 00:38:43,738 --> 00:38:46,489 Tons of people make the choice to be alone. They're happy. 696 00:38:47,408 --> 00:38:49,075 Look at Al Pacino. 697 00:38:49,243 --> 00:38:52,537 Never been married, happy as a clam. 698 00:38:52,705 --> 00:38:56,333 Would that...? Am I...? Would I be Al Pacino in this scenario? 699 00:38:56,500 --> 00:38:58,585 No, Bethie, we just... We want you to be happy. 700 00:38:59,003 --> 00:39:02,088 Well, then you should have rethought the coral. 701 00:39:02,256 --> 00:39:04,132 Oh, her face. 702 00:39:04,300 --> 00:39:05,759 - Your face. - Don't make her cry. 703 00:39:05,926 --> 00:39:07,927 I'm sick of these coral jokes. 704 00:39:08,095 --> 00:39:11,014 I know, you're sensitive. Trust me, I get it. 705 00:39:11,182 --> 00:39:14,768 Hey, why don't you have dinner with me and Steven and the kids... 706 00:39:14,935 --> 00:39:16,478 ...then you can just stay over...? 707 00:39:16,645 --> 00:39:19,022 Why'd she wanna hang out with you and your husband? 708 00:39:19,190 --> 00:39:20,774 The last thing I'd feel like doing. 709 00:39:20,941 --> 00:39:22,859 If being in this wedding is too painful... 710 00:39:23,027 --> 00:39:26,654 Oh, God, you guys. Please, stop it. Relax, relax. 711 00:39:27,114 --> 00:39:29,449 That's enough, okay? Seriously, you guys, I'm f... 712 00:39:29,617 --> 00:39:33,787 I've gone through breakups before. If you remember, I handle them quite well. 713 00:39:33,954 --> 00:39:38,291 You've been there, you've seen it. I'm perfectly capable of doing this. 714 00:39:38,459 --> 00:39:40,043 I can do it again. 715 00:39:40,211 --> 00:39:42,420 I want you to stop worrying about me. 716 00:39:42,588 --> 00:39:44,464 I'm fine. 717 00:39:45,299 --> 00:39:47,467 I know it's here somewhere. 718 00:39:47,635 --> 00:39:52,680 I spoke with George Lane in Music. He had a whole list of references for you. 719 00:39:54,058 --> 00:39:57,977 Well, that's okay. You can just call me when you find it. 720 00:40:00,523 --> 00:40:03,817 I swear I didn't lure you here under false pretenses. 721 00:40:03,984 --> 00:40:05,693 I know. 722 00:40:05,861 --> 00:40:07,237 A girl can dream, though. 723 00:40:09,740 --> 00:40:12,325 You're just too good a guy. 724 00:40:20,084 --> 00:40:21,292 Why are you married again? 725 00:40:23,754 --> 00:40:25,380 Seriously, why? 726 00:40:25,548 --> 00:40:28,258 No, I really think that it would be good for me to know... 727 00:40:28,426 --> 00:40:31,302 ...why you cannot live without this other woman. 728 00:40:32,721 --> 00:40:37,851 Well, we'd been together since college and she gave me an ultimatum. 729 00:40:38,018 --> 00:40:41,646 She said, "Either we get married or we break up." 730 00:40:41,814 --> 00:40:43,189 So we got married. 731 00:40:44,024 --> 00:40:46,317 Wow. You caved. 732 00:40:48,529 --> 00:40:49,696 It's complicated. 733 00:40:50,156 --> 00:40:51,573 Really? 734 00:40:53,117 --> 00:40:57,162 What? You're a dick if you date a girl for too long and don't marry her. 735 00:40:57,705 --> 00:41:00,832 You marry her and you're an asshole for marrying before you're ready. 736 00:41:01,000 --> 00:41:04,419 I mean, shit, I don't know. 737 00:41:17,725 --> 00:41:19,476 You're really hot. 738 00:41:20,352 --> 00:41:23,188 And I am obviously attracted to you. 739 00:41:25,441 --> 00:41:27,775 So I think the best I can do is... 740 00:41:28,736 --> 00:41:32,530 ...eventually find this piece of paper and call you... 741 00:41:33,199 --> 00:41:36,826 ...and hope to just help you out in your career in some small way. 742 00:41:47,838 --> 00:41:48,880 Hi. 743 00:41:49,048 --> 00:41:51,174 Hi. What's going on? 744 00:42:00,059 --> 00:42:01,768 Javier. 745 00:42:03,521 --> 00:42:07,106 Javier, I thought we talked about tarping the furniture. 746 00:42:49,316 --> 00:42:50,358 City Supper. 747 00:42:50,526 --> 00:42:52,402 Hi, this is Gigi. Is Alex there? 748 00:42:52,570 --> 00:42:54,028 Hold on. 749 00:42:54,196 --> 00:42:55,989 - Alex? - Yo. 750 00:42:56,156 --> 00:42:58,116 - Drinks are good? - Yeah, one more. 751 00:42:58,284 --> 00:43:00,285 - Hello? - Hi, this is Gigi. 752 00:43:00,452 --> 00:43:02,287 - Gigi? - Gigi Phillips. 753 00:43:02,454 --> 00:43:05,081 - Huh? - I, um... 754 00:43:05,249 --> 00:43:06,749 ...had the dentist pen. 755 00:43:06,917 --> 00:43:09,085 Right. Hey. How you doing? 756 00:43:09,253 --> 00:43:12,046 - I'm really sorry to bug you. - That's okay. 757 00:43:12,214 --> 00:43:15,425 You had some really good insights and I wanted to ask you a question. 758 00:43:15,593 --> 00:43:18,094 Okay, look, now I need to be harsh with you. 759 00:43:18,262 --> 00:43:20,805 Conor's never gonna be interested in you, Geege. 760 00:43:20,973 --> 00:43:24,017 No, I know. This is about Jarrad. 761 00:43:24,184 --> 00:43:25,268 Jarrad. 762 00:43:25,436 --> 00:43:28,354 So we meet at happy hour and he's completely charming... 763 00:43:28,522 --> 00:43:32,442 Hey, give me two seconds, okay? Two seconds, hold on. 764 00:43:43,912 --> 00:43:46,372 "The only thing happy about this hour is you." 765 00:43:47,875 --> 00:43:50,376 He might have used some derivative of that. 766 00:43:53,255 --> 00:43:57,216 So he says he's going to call, but then he gives me his card and he says... 767 00:43:57,384 --> 00:43:58,885 Oh, he's not interested. 768 00:43:59,053 --> 00:44:01,888 - You don't even know if he's called. - Oh, did he? 769 00:44:02,473 --> 00:44:03,514 No. 770 00:44:04,058 --> 00:44:07,060 - But I honestly think he's expect... - Okay. 771 00:44:07,227 --> 00:44:11,522 Gigi, he is not interested. 772 00:44:12,900 --> 00:44:14,108 Alex, this is jacked. 773 00:44:14,276 --> 00:44:17,070 The hostess is giving me shit for not wearing a black shirt. 774 00:44:17,237 --> 00:44:18,613 - It's not black. - Look at it. 775 00:44:18,781 --> 00:44:21,741 Not a black shirt. I see it. It's not black. 776 00:44:21,909 --> 00:44:23,576 This shit is black. 777 00:44:26,872 --> 00:44:30,708 If a guy gives you his phone number instead of taking yours, he's not interested. 778 00:44:30,876 --> 00:44:32,460 He took mine first. Then he gave... 779 00:44:32,628 --> 00:44:36,089 And also, if a guy wants to see you, believe me, he will see you. 780 00:44:38,217 --> 00:44:42,095 I once called 55 Lauren Bells until I got the right one. 781 00:44:42,763 --> 00:44:43,930 That's cute. 782 00:44:44,098 --> 00:44:45,181 What happened? 783 00:44:45,349 --> 00:44:48,810 Oh, yeah, as it turns out, her ass looked really huge in the daylight. 784 00:44:50,646 --> 00:44:53,606 Is it your sensitivity that makes you so popular with women? 785 00:44:53,941 --> 00:44:56,275 Don't call him. He doesn't like you. 786 00:44:56,735 --> 00:44:58,444 Don't tiptoe around my feelings. 787 00:44:58,612 --> 00:45:01,239 - Well, I'm just trying to help. - I know. Thank you. 788 00:45:01,407 --> 00:45:02,824 Sure. 789 00:45:02,991 --> 00:45:05,785 I gotta get back to work, but good luck. 790 00:45:05,953 --> 00:45:07,745 Okay, bye. 791 00:45:12,126 --> 00:45:13,376 Hey, buddy, you home? 792 00:45:13,544 --> 00:45:15,795 Yeah. Come on in. 793 00:45:19,133 --> 00:45:20,883 Hey, you want a beer? 794 00:45:22,511 --> 00:45:24,679 Or an apple martini? 795 00:45:24,847 --> 00:45:26,180 Oh, that's funny. 796 00:45:28,142 --> 00:45:29,892 Have you told your parents? 797 00:45:30,060 --> 00:45:32,603 It's for work. I'm trying to expand my client base. 798 00:45:32,771 --> 00:45:34,564 By pretending to be gay? 799 00:45:34,732 --> 00:45:37,442 No, by being more gay-friendly. 800 00:45:37,609 --> 00:45:39,652 Or, in real estate terms, "gay-adjacent." 801 00:45:39,820 --> 00:45:41,446 Nice. I'm gonna use that. 802 00:45:41,613 --> 00:45:44,031 I should change this. It's maybe a little much. 803 00:45:44,199 --> 00:45:47,785 I don't know. Dressing like that, seeing a girl who won't sleep with you... 804 00:45:47,953 --> 00:45:49,412 ...I think you can pull it off. 805 00:45:49,580 --> 00:45:51,789 It's not that she won't sleep with me, douche bag. 806 00:45:51,957 --> 00:45:54,417 I have slept with her. It's just she, you know... 807 00:45:55,461 --> 00:45:57,462 Won't sleep with you anymore. 808 00:45:57,963 --> 00:45:59,839 Pretty much, yeah. 809 00:46:00,424 --> 00:46:02,008 What do you think? 810 00:46:02,176 --> 00:46:03,509 I think you got a problem... 811 00:46:03,677 --> 00:46:07,764 ...because you're gonna have to beat them away with a stick, you gorgeous, sexy man. 812 00:46:07,931 --> 00:46:09,182 Holy shit. 813 00:46:09,683 --> 00:46:11,893 Observe your breath. 814 00:46:12,644 --> 00:46:15,480 Inhale, belly rise. 815 00:46:17,191 --> 00:46:20,777 And exhale, belly fall. 816 00:46:22,112 --> 00:46:24,781 Bring your hands together in front of your chest. 817 00:46:25,532 --> 00:46:28,117 Bow your head in gratitude. 818 00:46:32,372 --> 00:46:35,208 - Namaste. - Namaste. 819 00:46:35,375 --> 00:46:37,460 Thank you for coming. See you next week. 820 00:46:41,381 --> 00:46:42,882 Great class. 821 00:46:54,895 --> 00:46:56,813 We ran into each other. 822 00:46:57,856 --> 00:46:59,148 You came to my class. 823 00:47:00,067 --> 00:47:01,651 I had no idea this was your class. 824 00:47:03,195 --> 00:47:05,655 You called to ask me if this was my class. 825 00:47:05,823 --> 00:47:07,198 No, you never called back. 826 00:47:07,366 --> 00:47:10,284 Because you told me not to call you if it was my class. It was. 827 00:47:10,452 --> 00:47:12,745 - No. We just ran into each other. - Okay. 828 00:47:12,913 --> 00:47:17,583 We're just two innocent folks who happen to be working out near each other. 829 00:47:17,751 --> 00:47:19,710 Exactly. 830 00:47:21,755 --> 00:47:23,047 Do you want a swim? 831 00:47:24,216 --> 00:47:25,258 Sure. 832 00:47:31,765 --> 00:47:33,683 You know, I was just thinking... 833 00:47:35,394 --> 00:47:36,727 ...why can't we be friends? 834 00:47:37,479 --> 00:47:40,523 I mean, am I not allowed to have friends anymore? 835 00:47:40,941 --> 00:47:44,777 I mean, am I not allowed to be friends with people that are hot? 836 00:47:44,945 --> 00:47:47,655 I mean, what kind of reverse prejudice is that? 837 00:47:47,823 --> 00:47:49,031 I hear you. 838 00:47:49,199 --> 00:47:50,700 I mean... 839 00:47:50,868 --> 00:47:54,287 ...am I not supposed to be friends with a guy just because he's married? 840 00:47:54,454 --> 00:47:55,454 Right. 841 00:47:55,622 --> 00:47:57,540 Or has an insane smile? 842 00:47:57,708 --> 00:48:00,084 Or an ass that makes me wanna dry hump? 843 00:48:05,382 --> 00:48:08,718 - Did you just say "dry hump"? - Yeah. 844 00:48:12,347 --> 00:48:13,723 Think I just fell in love. 845 00:48:20,314 --> 00:48:22,106 So we're friends. 846 00:48:22,983 --> 00:48:24,233 Yeah. 847 00:48:59,561 --> 00:49:00,937 You wanna come in? 848 00:49:04,816 --> 00:49:06,525 I'm sorry, I don't trust myself. 849 00:49:07,152 --> 00:49:09,946 That's okay. You can just watch. 850 00:49:12,532 --> 00:49:15,493 You know, you may be the best friend I've ever had. 851 00:49:26,880 --> 00:49:29,256 - Hi. - Hey. 852 00:49:35,097 --> 00:49:37,974 - Take a shower. Hey. - What? Hi. 853 00:49:38,141 --> 00:49:40,142 - Honey? - Yeah. 854 00:49:41,937 --> 00:49:43,813 You smell weird. 855 00:49:43,981 --> 00:49:46,065 - I smell weird? - Yeah, different. 856 00:49:46,233 --> 00:49:49,485 - Different how? - I don't know. 857 00:49:51,238 --> 00:49:52,738 Sort of an odd thing to say. 858 00:49:52,906 --> 00:49:56,242 You know, maybe it was the ashtray and cigarettes I found. 859 00:49:56,410 --> 00:49:58,327 In the back yard. 860 00:49:59,037 --> 00:50:02,498 What part of "My dad died of lung cancer"... 861 00:50:02,666 --> 00:50:05,668 ...is so hard for you to wrap your brain around? 862 00:50:05,836 --> 00:50:06,877 What? 863 00:50:07,045 --> 00:50:10,548 Do not lie to me, Ben. Please, okay? 864 00:50:14,886 --> 00:50:16,846 Are you serious? 865 00:50:20,183 --> 00:50:25,563 We have, like, 8000 undocumented workers here daily. 866 00:50:25,731 --> 00:50:30,401 Okay, and you find an ashtray with cigarettes in it and you think... 867 00:50:30,569 --> 00:50:33,612 You automatically assume that they're mine. 868 00:50:33,780 --> 00:50:35,364 Oh, yeah. 869 00:50:35,532 --> 00:50:37,616 Honey, I'm not lying to you. 870 00:50:42,664 --> 00:50:44,373 I think... 871 00:50:45,125 --> 00:50:47,376 ...you are really freaking out. 872 00:50:47,753 --> 00:50:51,547 This whole renovation thing's getting to you because nothing's happening. 873 00:50:57,304 --> 00:50:59,180 Just say no. 874 00:50:59,347 --> 00:51:00,598 Get it out. 875 00:51:00,766 --> 00:51:01,932 Gonna take a shower. 876 00:51:02,476 --> 00:51:04,810 - I'm exhausted. - Okay. 877 00:51:08,315 --> 00:51:11,650 - Sorry. - It's all right. 878 00:51:21,411 --> 00:51:23,662 Who'd have thought that a random girl from yoga... 879 00:51:23,830 --> 00:51:27,750 ...would fix me up with such a good kisser? - Back at you, sister. 880 00:51:31,338 --> 00:51:32,963 I can't wait to kiss you again. 881 00:51:33,590 --> 00:51:35,174 But we're kissing right now. 882 00:51:35,342 --> 00:51:36,509 I know, next time. 883 00:51:36,676 --> 00:51:39,386 The second-date kiss is way more intimate. 884 00:51:41,348 --> 00:51:42,556 Well, listen... 885 00:51:42,724 --> 00:51:46,227 ...l'm leaving tomorrow, so I'll be out of touch for a little bit. 886 00:51:48,730 --> 00:51:51,607 Can you excuse me a quick second? Too many Diet Cokes. 887 00:51:52,067 --> 00:51:53,234 Okay. 888 00:52:11,545 --> 00:52:12,628 Oh, yeah. 889 00:52:12,796 --> 00:52:13,879 Yeah? 890 00:52:14,047 --> 00:52:16,799 Hey, sorry to bug you again. Quick question. 891 00:52:16,967 --> 00:52:19,260 Excuse me one minute, babe. Sorry. 892 00:52:19,427 --> 00:52:21,387 What's going on? 893 00:52:21,555 --> 00:52:24,557 Okay, I'm making out with this guy... PG stuff. 894 00:52:24,724 --> 00:52:28,185 And he mentions that he's going out of town, he's gonna be out of touch. 895 00:52:28,353 --> 00:52:29,478 Run. 896 00:52:30,230 --> 00:52:32,231 But maybe he is going out of town. 897 00:52:32,399 --> 00:52:35,025 Where? Where's he going that he's gonna be out of touch? 898 00:52:37,696 --> 00:52:39,572 Where are you going out of town to again? 899 00:52:39,739 --> 00:52:41,991 Um... Uh... Pittsburgh. 900 00:52:43,535 --> 00:52:44,702 Pittsburgh. 901 00:52:44,870 --> 00:52:45,995 Run. 902 00:52:46,163 --> 00:52:49,582 So, what, now I'm just supposed to run from every guy who doesn't like me? 903 00:52:50,208 --> 00:52:51,876 Yeah. 904 00:52:52,752 --> 00:52:55,379 There's not gonna be anybody left. 905 00:52:56,423 --> 00:52:58,674 I don't know why I'm saying this... 906 00:52:58,842 --> 00:53:01,677 ...but I think I know a nice guy who might actually like you. 907 00:53:01,845 --> 00:53:03,554 - Yeah? - Yeah. 908 00:53:03,722 --> 00:53:05,806 He's friends with my brother. His name's Bill. 909 00:53:05,974 --> 00:53:08,517 We'll all meet for drinks and it'll be good. 910 00:53:08,685 --> 00:53:12,730 So, I mean, I'm in his bathroom right now. 911 00:53:12,898 --> 00:53:13,939 What do I do? 912 00:53:14,107 --> 00:53:18,235 Well, you gotta come out eventually, right? But I'd take my time in there. 913 00:53:18,653 --> 00:53:20,446 I'd let him sweat. 914 00:53:20,614 --> 00:53:22,907 - Thanks. - Good luck. 915 00:53:52,979 --> 00:53:54,730 Yeah, the boat looks great. 916 00:53:54,898 --> 00:53:56,440 You look like shit. 917 00:53:56,608 --> 00:53:58,484 But your boat looks great. 918 00:53:58,652 --> 00:54:02,488 Yeah. I live on my boat, man. 919 00:54:02,656 --> 00:54:04,782 Personal hygiene goes out the window. 920 00:54:04,950 --> 00:54:07,201 A lot of time to work on the place. 921 00:54:07,369 --> 00:54:09,203 You should try working on a shower. 922 00:54:09,371 --> 00:54:10,996 Yeah. 923 00:54:11,331 --> 00:54:14,333 Hey, what can I tell you? 924 00:54:14,501 --> 00:54:18,462 Standing on principle, man. It's all I got. 925 00:54:22,592 --> 00:54:24,093 Cigarette? 926 00:54:24,261 --> 00:54:25,469 No, I'm good. 927 00:54:25,637 --> 00:54:27,972 That's right, you quit. 928 00:54:29,099 --> 00:54:30,599 Good for you. 929 00:54:36,690 --> 00:54:40,859 So did Janine send you out here to check up on me? 930 00:54:41,486 --> 00:54:43,279 Yeah, pretty much. 931 00:54:43,446 --> 00:54:45,322 What are you gonna tell her? 932 00:54:46,116 --> 00:54:49,326 I'll tell her how gorgeous you look out here on the ocean. 933 00:54:50,662 --> 00:54:52,663 Break. 934 00:54:52,831 --> 00:54:54,623 Any word from Beth? 935 00:54:56,126 --> 00:54:59,545 She's so busy organizing her sister's funeral, I think she must be... 936 00:54:59,713 --> 00:55:00,838 Sister's what? 937 00:55:01,006 --> 00:55:03,007 Her wedding. Her sister's wedding. 938 00:55:03,174 --> 00:55:05,801 - Isn't that what I said? - No. You said "funeral." 939 00:55:05,969 --> 00:55:07,553 - No, I didn't. - Yes, you did. 940 00:55:07,721 --> 00:55:09,346 Shit, did I really? 941 00:55:09,514 --> 00:55:11,724 That's so weird. 942 00:55:12,142 --> 00:55:14,393 I don't understand why people wanna get married. 943 00:55:16,438 --> 00:55:17,521 They don't. 944 00:55:17,689 --> 00:55:19,231 - They don't? - No. 945 00:55:19,733 --> 00:55:22,735 No, no guy actually wants to get married. 946 00:55:22,902 --> 00:55:26,113 And if they do, all they're really thinking about? 947 00:55:26,281 --> 00:55:28,490 All the women they're gonna miss out on. 948 00:55:28,658 --> 00:55:30,868 I don't wanna be with anybody else, just Beth. 949 00:55:32,746 --> 00:55:34,580 I don't know, man, I... 950 00:55:34,748 --> 00:55:36,415 Why'd you get married? 951 00:55:38,668 --> 00:55:40,586 I love Janine. 952 00:55:40,754 --> 00:55:42,379 You're a happily married guy. 953 00:55:43,131 --> 00:55:44,840 Yeah. 954 00:55:45,008 --> 00:55:47,051 Yeah, I'd say so. 955 00:55:53,558 --> 00:55:55,726 Now, I know I don't need to tell any of you... 956 00:55:55,894 --> 00:55:59,563 ...that my cousin Paige is hot. 957 00:56:01,441 --> 00:56:04,651 In high school, if I told the popular guys that Paige was my cousin... 958 00:56:04,819 --> 00:56:06,904 ...it'd keep me from getting my ass kicked... 959 00:56:07,072 --> 00:56:09,782 ...because no one wanted to blow their chances with her. 960 00:56:11,368 --> 00:56:16,038 And when she gets up there and says those marriage vows to Devon... 961 00:56:16,206 --> 00:56:18,916 ...there will be hearts breaking all over the world. 962 00:56:19,084 --> 00:56:20,959 - Hear, hear. - That's sweet. 963 00:56:22,379 --> 00:56:27,758 But, you know, keep in mind that her sister Beth is still on the market. 964 00:56:28,927 --> 00:56:31,637 Yeah, sure, she may be an older model... 965 00:56:31,805 --> 00:56:34,556 ...but she got a lot of good miles left in that tank. 966 00:56:34,724 --> 00:56:36,475 But don't stay on the lot too long... 967 00:56:36,643 --> 00:56:39,561 ...or next year's models are gonna slip in there and steal all... 968 00:56:39,729 --> 00:56:41,730 Okay, that's enough of the speeches. 969 00:56:41,898 --> 00:56:42,940 Okay. 970 00:56:43,108 --> 00:56:44,983 So enjoy the crab. 971 00:56:45,151 --> 00:56:50,906 And that yellow stuff is not hot mustard, it's the crab's hepatopancreas. 972 00:56:54,536 --> 00:56:55,828 Bethie. 973 00:56:57,205 --> 00:57:00,040 Your cousin Jay has always been a jackass. 974 00:57:00,208 --> 00:57:01,250 I know. 975 00:57:01,709 --> 00:57:04,002 And somehow even he's married. 976 00:57:05,505 --> 00:57:07,840 Oh, honey, look. 977 00:57:08,007 --> 00:57:11,468 Back when everyone was just going to camp at the Y... 978 00:57:11,636 --> 00:57:13,637 ...you borrowed my New York Times... 979 00:57:13,805 --> 00:57:16,181 ...found some arts camp in the Berkshires... 980 00:57:16,349 --> 00:57:19,518 ...wrote away for information and got accepted on your own. 981 00:57:19,686 --> 00:57:22,354 You never did things like everyone else. 982 00:57:22,522 --> 00:57:23,814 Why not? 983 00:57:23,982 --> 00:57:25,524 Because that's you. 984 00:57:26,025 --> 00:57:28,861 That's why you're my favorite daughter. 985 00:57:29,487 --> 00:57:31,947 You're not supposed to say that. 986 00:57:32,115 --> 00:57:33,949 I don't give a shit. 987 00:57:34,117 --> 00:57:36,660 I'm retired, I'll say what I want to. 988 00:57:36,828 --> 00:57:38,829 I'll say it to the whole room if you want. 989 00:57:38,997 --> 00:57:41,748 Wait, wait, wait! Come here. Stop. 990 00:57:41,916 --> 00:57:43,792 It's true, though. 991 00:58:01,102 --> 00:58:02,144 Hey. 992 00:58:03,980 --> 00:58:06,231 - What are you doing? - Waiting for you. 993 00:58:09,986 --> 00:58:11,820 Come on. 994 00:58:16,159 --> 00:58:17,242 Sorry I'm late. 995 00:58:17,410 --> 00:58:18,744 No, it's okay. 996 00:58:18,912 --> 00:58:20,829 I like a little time before a blind date. 997 00:58:20,997 --> 00:58:24,708 Prepare myself mentally, remind myself not to tell the story about my molars... 998 00:58:24,876 --> 00:58:26,084 Gigi, he's not coming. 999 00:58:26,252 --> 00:58:29,463 But you can tell me the story about the molars. I'd love to hear it. 1000 00:58:29,631 --> 00:58:31,423 Hey. 1001 00:58:31,591 --> 00:58:33,258 How could he already not like me? 1002 00:58:33,426 --> 00:58:36,678 I screwed up. I told Bill it was Thursday, not Tuesday. It's my fault. 1003 00:58:36,846 --> 00:58:38,263 Hi. Are you good? 1004 00:58:38,431 --> 00:58:40,516 - Can I get a Jameson on the rocks? - Sure. 1005 00:58:43,269 --> 00:58:46,730 Awesome. I'm stuck with a guy who can't distinguish Tuesday from Thursday. 1006 00:58:46,898 --> 00:58:50,984 Meanwhile, this girl, she's probably meeting her soul mate as we speak. 1007 00:58:51,152 --> 00:58:52,611 - This one right here? - Mm-hm. 1008 00:58:52,779 --> 00:58:54,279 Oh, God, no. 1009 00:58:54,948 --> 00:58:56,657 How do you know? 1010 00:58:57,450 --> 00:58:59,368 The guy working the Tom Cruise thing? 1011 00:58:59,536 --> 00:59:01,870 She's interested, he's clearly not. 1012 00:59:02,038 --> 00:59:05,040 You cannot tell from a cursory glance that he's not into her. 1013 00:59:05,208 --> 00:59:07,876 Actually, I can. I see this stuff going on every night. 1014 00:59:08,044 --> 00:59:10,629 Watch this. She's going on about her macrobiotic diet. 1015 00:59:10,797 --> 00:59:13,048 He's thinking, "Dear Christ, get me out of here." 1016 00:59:13,216 --> 00:59:14,633 And look, how fortuitous. 1017 00:59:14,801 --> 00:59:17,469 Drinks spill, which is perfect for him, because now... 1018 00:59:17,637 --> 00:59:19,888 He can move on to the girl with the shoulder tattoo. 1019 00:59:21,182 --> 00:59:22,975 Man, you have a gift. 1020 00:59:23,142 --> 00:59:25,269 Now check out Droopy Dog on the other side. 1021 00:59:25,436 --> 00:59:29,481 He's gonna buy her drinks all night and she's still gonna insist there's no spark. 1022 00:59:29,649 --> 00:59:31,775 Maybe there's not. You need a spark. 1023 00:59:31,943 --> 00:59:34,778 Oh, the spark thing is bullshit. 1024 00:59:34,946 --> 00:59:36,530 - Really? - Bullshit. 1025 00:59:36,698 --> 00:59:38,031 Enlighten me. 1026 00:59:38,199 --> 00:59:39,866 Guys invented the spark... 1027 00:59:40,034 --> 00:59:43,870 ...so they could not call and treat you kind of badly and keep you guessing... 1028 00:59:44,038 --> 00:59:47,791 ...then convince you that that anxiety and fear that just develops naturally... 1029 00:59:47,959 --> 00:59:49,543 ...was actually just a spark. 1030 00:59:49,711 --> 00:59:52,921 And you guys all buy it. You eat it up and you love it. 1031 00:59:53,089 --> 00:59:56,300 You love it because you feed off that drama. You all love that drama. 1032 00:59:56,467 --> 00:59:57,509 I don't. 1033 00:59:57,677 --> 01:00:01,013 So you never wait until the last minute on a deadline or a phone bill... 1034 01:00:01,180 --> 01:00:03,056 ...because secretly you love the drama... 1035 01:00:03,224 --> 01:00:05,684 ...of not knowing whether or not you're gonna make it? 1036 01:00:06,644 --> 01:00:08,020 Maybe. 1037 01:00:09,939 --> 01:00:12,190 When you were stalking Conor the other night... 1038 01:00:12,358 --> 01:00:14,526 ...were you obsessing about him calling... 1039 01:00:14,694 --> 01:00:17,904 ...constantly pacing back and forth, staring at your phone for days... 1040 01:00:18,072 --> 01:00:20,574 ...even though the date was just kind of mediocre? 1041 01:00:22,619 --> 01:00:24,578 Okay. Yeah. 1042 01:00:24,746 --> 01:00:27,414 Because you all thrive on the drama. Thank you. 1043 01:00:27,582 --> 01:00:30,417 Look, you gotta be more like me. If a girl likes me, great. 1044 01:00:30,585 --> 01:00:33,795 But if not, there are plenty more out there like her, you know? 1045 01:00:33,963 --> 01:00:36,006 With smaller pores and bigger implants. 1046 01:00:36,466 --> 01:00:39,009 - That's beautiful. - I know. 1047 01:00:39,177 --> 01:00:42,804 Why are you sharing all of this inside dating information with me again? 1048 01:00:42,972 --> 01:00:44,806 I don't know, I like you. 1049 01:00:46,100 --> 01:00:47,142 You do? 1050 01:00:49,228 --> 01:00:52,814 Well, yeah. Okay, don't start doodling my name on your binder, okay? 1051 01:00:52,982 --> 01:00:57,027 I just mean... I mean, I like you the way I like basset hounds. 1052 01:00:57,195 --> 01:00:59,988 Something pathetic about them. You just wanna cheer them up. 1053 01:01:00,156 --> 01:01:02,199 Again with the sensitivity. 1054 01:01:02,784 --> 01:01:04,409 To sensitivity. 1055 01:01:11,918 --> 01:01:13,669 It looks good. 1056 01:01:13,836 --> 01:01:15,253 Yeah. 1057 01:01:15,421 --> 01:01:16,963 Yeah. 1058 01:01:17,840 --> 01:01:20,592 - He does good work. - Yeah, he does. 1059 01:01:22,637 --> 01:01:24,388 Very nice. 1060 01:01:28,309 --> 01:01:30,102 Very nice. 1061 01:01:32,939 --> 01:01:35,524 - Javier? - Yeah. 1062 01:01:37,235 --> 01:01:38,652 Javier... 1063 01:01:39,320 --> 01:01:42,114 ...if I asked you an honest question... 1064 01:01:42,281 --> 01:01:44,700 ...do you think you could give me an honest answer? 1065 01:01:44,867 --> 01:01:47,828 - I think so. - Good, good. 1066 01:01:48,371 --> 01:01:52,290 Because I think some of your guys might be smoking. 1067 01:01:53,292 --> 01:01:54,793 Javier? 1068 01:01:54,961 --> 01:01:56,753 - Is that the question? - Yes. 1069 01:01:56,921 --> 01:01:59,464 - Seemed like a statement. - The question part's implied. 1070 01:01:59,632 --> 01:02:02,092 I really didn't hear it in the inflection. 1071 01:02:02,260 --> 01:02:03,593 Javier... 1072 01:02:04,429 --> 01:02:06,138 ...have you guys been smoking... 1073 01:02:06,639 --> 01:02:08,056 ...or not? 1074 01:02:09,809 --> 01:02:13,478 No, ma'am. My guys, they don't smoke on the job site. They're good guys. 1075 01:02:13,980 --> 01:02:16,148 Are you sure your guys haven't been... 1076 01:02:16,315 --> 01:02:18,650 ...sneaking around here? 1077 01:02:18,818 --> 01:02:19,901 And smoking? 1078 01:02:20,945 --> 01:02:23,071 And lying to me? 1079 01:02:23,239 --> 01:02:24,489 And smoking? 1080 01:02:24,657 --> 01:02:25,741 I'm pretty sure. 1081 01:02:25,908 --> 01:02:28,326 I need you to be honest with me, Javier. 1082 01:02:28,494 --> 01:02:30,871 Because I can't have someone lying to me. 1083 01:02:31,038 --> 01:02:34,499 To my face, under my roof, on my time. 1084 01:02:35,084 --> 01:02:36,418 That's a lot of prepositions. 1085 01:02:36,586 --> 01:02:41,256 I mean, there's no reason for that kind of dishonesty, is there? 1086 01:02:41,424 --> 01:02:44,760 I mean, we made promises to each other. 1087 01:02:46,012 --> 01:02:48,096 I mean, we have a contract. 1088 01:02:48,264 --> 01:02:51,266 That's like making promises. Isn't it? 1089 01:02:53,478 --> 01:02:55,187 Maybe I should get back to work. 1090 01:02:57,648 --> 01:02:59,691 Oh, yeah. Right, yeah. 1091 01:02:59,859 --> 01:03:02,194 That's great, yeah. 1092 01:03:02,361 --> 01:03:05,030 - Javier? - Yeah. 1093 01:03:05,990 --> 01:03:08,533 We're good. Right? You and me. 1094 01:03:09,368 --> 01:03:11,703 - Oh, yeah, yeah. We're good. - Oh, good. 1095 01:03:12,246 --> 01:03:13,705 Okay, that's great. 1096 01:03:13,873 --> 01:03:15,874 Yeah, he did great work. 1097 01:03:21,255 --> 01:03:22,714 Hey. 1098 01:03:24,050 --> 01:03:26,843 Welcome, everybody. Thanks for coming. I'm Conor. 1099 01:03:27,011 --> 01:03:29,554 Sign in when you get a second. Make yourselves at home. 1100 01:03:29,722 --> 01:03:32,891 We got some cookies over here, some cold beverages. Help yourself. 1101 01:03:33,059 --> 01:03:35,644 Conor, you are the Liza Minnelli of real estate. 1102 01:03:35,812 --> 01:03:39,564 - I know. Your friend Mary's a genius. - I know, she's so great. 1103 01:03:40,733 --> 01:03:44,236 Well, I gotta go, so I guess I'll see you later. 1104 01:03:44,403 --> 01:03:45,737 What, you got a class, or? 1105 01:03:45,905 --> 01:03:49,241 Yeah. No. No, just something. 1106 01:03:49,408 --> 01:03:51,868 - Stuff I gotta do. - Okay. Well... 1107 01:03:52,036 --> 01:03:54,996 - I'll see you. Okay. Bye. - Okay. 1108 01:03:55,164 --> 01:03:57,415 Okay. Bye. 1109 01:03:57,583 --> 01:03:59,501 - See you later. - All right. Call me. 1110 01:04:03,881 --> 01:04:04,923 What? 1111 01:04:06,175 --> 01:04:08,718 She's holding out on you, isn't she? 1112 01:04:10,555 --> 01:04:12,514 Not quite sure I get your meaning. 1113 01:04:12,682 --> 01:04:14,766 It's obvious she won't sleep with you. 1114 01:04:15,309 --> 01:04:18,353 It's written all over your puppy-dog face. 1115 01:04:19,939 --> 01:04:22,899 - It's killing me, literally. I'm dying. - Here, have a cookie. 1116 01:04:23,067 --> 01:04:24,484 No, I'm cool. 1117 01:04:24,652 --> 01:04:27,320 I don't know what she's doing. I cannot read her signals. 1118 01:04:27,488 --> 01:04:29,364 We used to sleep together all the time. 1119 01:04:32,285 --> 01:04:34,452 That's not true. I don't know why I said that. 1120 01:04:34,620 --> 01:04:38,123 It wasn't all the time, but it happened. I know I'm not just making this up. 1121 01:04:38,291 --> 01:04:41,126 And then out of nowhere it just stops. But she still calls. 1122 01:04:41,294 --> 01:04:44,462 She wants a massage. She leaves cute messages. 1123 01:04:44,630 --> 01:04:47,132 But it's not going anywhere. What is she doing? 1124 01:04:47,300 --> 01:04:50,260 Honestly, we may not have the best insight. 1125 01:04:50,428 --> 01:04:53,388 Gay signals have nothing to do with straight signals. 1126 01:04:53,556 --> 01:04:56,308 He's right. The signals are totally different. 1127 01:04:56,475 --> 01:05:00,228 Like, here. Here's "I wanna sleep with you." 1128 01:05:00,688 --> 01:05:03,815 One, two, three. 1129 01:05:03,983 --> 01:05:06,318 That's it, three seconds or more, it's on. 1130 01:05:06,485 --> 01:05:09,154 And here's "I don't wanna sleep with you." 1131 01:05:09,322 --> 01:05:10,822 One, two... 1132 01:05:10,990 --> 01:05:13,658 - Nope, thanks for playing, move along. - It's that simple. 1133 01:05:15,036 --> 01:05:16,953 You're right, that didn't help me at all. 1134 01:05:19,165 --> 01:05:22,167 Gay or straight, you're not gonna get anywhere by being inactive. 1135 01:05:22,335 --> 01:05:25,629 She likes you. Maybe she just wants you to be a man and do something. 1136 01:05:28,257 --> 01:05:30,842 Hit me up with an oatmeal raisin, will you? 1137 01:05:31,010 --> 01:05:33,428 - Thanks. - Here you go. 1138 01:05:36,849 --> 01:05:38,808 If a girl's into you, she's sleeping with you. 1139 01:05:39,644 --> 01:05:42,437 If after a month, or two months at the very outside... 1140 01:05:42,605 --> 01:05:44,689 ...she's not sleeping with you? 1141 01:05:45,316 --> 01:05:47,192 She doesn't like you. 1142 01:05:47,652 --> 01:05:49,444 The trick is to spot this girl early. 1143 01:05:49,612 --> 01:05:53,531 Don't wanna waste the one to seven weeks waiting to find out it's never gonna happen. 1144 01:05:53,699 --> 01:05:57,535 So I've come up with some signs about how to spot this girl. 1145 01:05:58,746 --> 01:06:01,039 A girl will never sleep with you... 1146 01:06:01,207 --> 01:06:04,292 ...if she calls you "cuddly" or "dependable." 1147 01:06:04,627 --> 01:06:06,628 If she pops a zit in front of you... 1148 01:06:07,171 --> 01:06:10,340 ...if her name is Amber or Christine... 1149 01:06:10,716 --> 01:06:12,717 ...if she takes a dump in your bathroom... 1150 01:06:12,885 --> 01:06:16,471 ...or she takes home leftovers on dates one, two, or three. 1151 01:06:16,639 --> 01:06:19,099 I know it's not scientific... 1152 01:06:19,266 --> 01:06:21,559 ...but I'm just saying, you were warned. 1153 01:06:43,749 --> 01:06:44,749 Wait, stop. 1154 01:06:48,045 --> 01:06:49,087 What? 1155 01:06:49,755 --> 01:06:51,506 Shit. 1156 01:06:52,299 --> 01:06:53,341 What? 1157 01:06:55,803 --> 01:06:57,387 I am so into you. 1158 01:06:58,347 --> 01:07:00,432 Seriously, I've never felt like this before. 1159 01:07:00,766 --> 01:07:04,269 I have to actively stop my brain from thinking about you. 1160 01:07:04,770 --> 01:07:06,938 Like, all the time. 1161 01:07:10,443 --> 01:07:11,860 Why stop? 1162 01:07:14,989 --> 01:07:17,032 Because I don't do stuff like this. 1163 01:07:17,199 --> 01:07:19,075 Stuff like what? 1164 01:07:20,953 --> 01:07:22,871 Like sleep with women that aren't my wife. 1165 01:07:23,539 --> 01:07:27,459 First of all, I am not "women," I'm just one. 1166 01:07:28,127 --> 01:07:29,461 And second of all? 1167 01:07:31,172 --> 01:07:32,797 Oh, I didn't have a second of all. 1168 01:07:32,965 --> 01:07:35,759 I was hoping "second of all" would make me feel better. 1169 01:07:40,431 --> 01:07:42,432 Second of all... 1170 01:07:43,392 --> 01:07:46,478 ...I can't stop thinking about you either. 1171 01:07:59,033 --> 01:08:02,327 He's totally leaving his wife for me. That's crazy. 1172 01:08:02,495 --> 01:08:04,579 That's crazy. We hardly know each other. 1173 01:08:04,747 --> 01:08:06,831 I don't know. I mean, look at Becca. 1174 01:08:06,999 --> 01:08:08,625 You know, my sister's friend. 1175 01:08:08,793 --> 01:08:10,502 One guy waits on her at Bennigan's... 1176 01:08:10,669 --> 01:08:14,005 ...and by the end of the meal, they both knew they had found the one. 1177 01:08:15,049 --> 01:08:18,635 You're right. You're totally right. I mean, it could happen, right? 1178 01:08:19,095 --> 01:08:20,970 Not for me. 1179 01:08:21,430 --> 01:08:22,847 What about texter? 1180 01:08:23,015 --> 01:08:25,683 Texter has yet to make verbal contact. 1181 01:08:25,851 --> 01:08:29,854 I mean, this guy could've had surgery, leaving him without a voice box... 1182 01:08:30,022 --> 01:08:31,481 ...breathing through a stoma... 1183 01:08:31,649 --> 01:08:35,110 ...and I would never know because I've never actually heard his voice. 1184 01:08:35,277 --> 01:08:37,195 Well, I doubt he has a stoma. 1185 01:08:37,363 --> 01:08:40,448 That's not the point. I can't text. 1186 01:08:40,616 --> 01:08:42,784 You know, I'm not charming via text. 1187 01:08:42,952 --> 01:08:44,577 Maybe you should just stop texting. 1188 01:08:44,745 --> 01:08:49,707 But it's not just texting, it's e-mail. It's voicemail. It's snail mail. 1189 01:08:49,875 --> 01:08:51,000 That's regular mail. 1190 01:08:51,168 --> 01:08:52,877 Whatever. None of it's working. 1191 01:08:53,045 --> 01:08:58,049 I had this guy leave me a voicemail at work, so I called him at home. 1192 01:08:58,217 --> 01:09:02,679 And then he e-mailed me to my BlackBerry, and so I texted to his cell. 1193 01:09:02,847 --> 01:09:07,767 Then he e-mailed me to my home account and the whole thing just got out of control. 1194 01:09:07,935 --> 01:09:13,231 And I miss the days where you had one phone number and one answering machine. 1195 01:09:13,399 --> 01:09:16,151 And that one answering machine housed one cassette tape... 1196 01:09:16,318 --> 01:09:19,988 ...and that one cassette tape either had a message from the guy or it didn't. 1197 01:09:20,156 --> 01:09:23,366 And now you have to go around checking all these different portals... 1198 01:09:23,534 --> 01:09:26,578 ...just to get rejected by seven different technologies. 1199 01:09:26,745 --> 01:09:28,580 It's exhausting. 1200 01:09:29,081 --> 01:09:31,249 What about that MySpace guy? 1201 01:09:31,417 --> 01:09:33,960 - Jude. I like him. - Good. 1202 01:09:34,587 --> 01:09:37,046 Yeah, I felt like we connected. 1203 01:09:37,214 --> 01:09:38,506 Great. 1204 01:09:38,757 --> 01:09:41,551 What if she wants you to kiss her? 1205 01:09:41,719 --> 01:09:45,430 Well, then I guess I'm just gonna have to kiss her. 1206 01:09:45,598 --> 01:09:47,348 "Amanda Jones is no minor leaguer... 1207 01:09:47,516 --> 01:09:50,560 ...who'll be swept off her feet at the touch of your amateur lips." 1208 01:09:52,021 --> 01:09:53,938 This babe has plenty of battle scars. 1209 01:09:54,398 --> 01:09:55,440 Hello? 1210 01:09:56,734 --> 01:09:58,109 Oh, hey, you're home. 1211 01:09:59,278 --> 01:10:00,612 Where am I supposed to be? 1212 01:10:01,322 --> 01:10:03,698 Out, maybe? It's Saturday night. 1213 01:10:04,116 --> 01:10:07,619 You won't let me go out with guys who don't like me. It's kind of limiting. 1214 01:10:07,786 --> 01:10:10,038 Right. Listen, I was just gonna leave a message. 1215 01:10:10,206 --> 01:10:12,707 I'm having a party next weekend. You should come. 1216 01:10:13,459 --> 01:10:17,378 Oh, I don't know. Won't Conor be there? Might be kind of awkward. 1217 01:10:17,546 --> 01:10:21,466 He's at a real-estate conference in D.C. But there'll be a lot of single guys. 1218 01:10:21,634 --> 01:10:24,219 So there will be plenty of chances for me to be awkward. 1219 01:10:24,386 --> 01:10:26,888 Don't worry, I'll be there. I'll talk you through it. 1220 01:10:28,224 --> 01:10:29,307 Okay, gotta go. 1221 01:10:29,475 --> 01:10:32,560 Someone just dropped like 84,000 plates. Maybe I'll see you there. 1222 01:10:32,728 --> 01:10:35,146 You're busy. I shouldn't have called. You called me. 1223 01:10:35,314 --> 01:10:37,398 - Yup, good. - Bye. 1224 01:10:41,237 --> 01:10:43,988 How...? How do you work on it? 1225 01:10:44,615 --> 01:10:47,242 Pretend I'm a girl, okay? 1226 01:10:48,452 --> 01:10:49,953 I mean... 1227 01:10:50,454 --> 01:10:51,663 ...pretend I'm her. 1228 01:10:52,539 --> 01:10:54,207 Amanda. 1229 01:10:57,461 --> 01:10:58,711 He's into me. 1230 01:10:58,879 --> 01:11:01,047 Awesome. I knew it. 1231 01:11:01,215 --> 01:11:03,174 - Who's this now? - Alex. 1232 01:11:03,342 --> 01:11:06,594 It's totally clear to me now. He's Watts. 1233 01:11:06,762 --> 01:11:09,931 - He's what? - From Some Kind of Wonderful. 1234 01:11:10,099 --> 01:11:12,141 I thought Mary Stuart Masterson was Watts. 1235 01:11:12,309 --> 01:11:14,519 - Yes. - So why aren't you Watts? 1236 01:11:15,145 --> 01:11:16,688 I'm Eric Stoltz. 1237 01:11:18,065 --> 01:11:21,359 Alex is Watts. Watts helps Eric Stoltz go on a date with Amanda Jones. 1238 01:11:21,527 --> 01:11:23,361 Really, she's in love with Eric Stoltz. 1239 01:11:24,029 --> 01:11:26,197 So Amanda Jones is Conor? 1240 01:11:27,074 --> 01:11:30,952 I guess. At first. Now men in general, but that's not the point. 1241 01:11:31,120 --> 01:11:32,996 The point is he's into me. 1242 01:11:33,163 --> 01:11:36,624 I knew there had to be some reason why he was spending that time with you. 1243 01:11:36,792 --> 01:11:40,378 I know. It's so obvious now. There are so many signs. 1244 01:11:40,546 --> 01:11:44,007 Signs. Love signs. You gotta tell me about the signs. I love signs. 1245 01:11:44,174 --> 01:11:48,094 First they were small. At first when I called, he said, "Good to hear from you." 1246 01:11:48,262 --> 01:11:49,721 - Totally good sign. - Right? 1247 01:11:49,888 --> 01:11:52,515 And then the next time I called he was with a woman... 1248 01:11:52,683 --> 01:11:55,393 ...but he took the call and we talked for a while. 1249 01:11:55,561 --> 01:11:57,603 - You know it was a woman? - Called her "babe." 1250 01:11:57,771 --> 01:12:01,733 Okay, a guy doesn't leave a woman to go talk to another woman unless he's... 1251 01:12:01,900 --> 01:12:03,234 And it gets more obvious. 1252 01:12:03,402 --> 01:12:07,405 I mean, please. There was no guy he was gonna fix me up with. 1253 01:12:07,573 --> 01:12:09,032 The fix-up was him. 1254 01:12:09,199 --> 01:12:10,325 No. 1255 01:12:10,492 --> 01:12:14,412 Yes. He shows up without this fictitious Bill character. 1256 01:12:14,580 --> 01:12:16,331 The two of us basically have a date. 1257 01:12:16,498 --> 01:12:21,419 And then he calls and invites me to a party at his place. 1258 01:12:21,587 --> 01:12:24,005 He so likes you. 1259 01:12:25,049 --> 01:12:27,759 I'm so happy for you. 1260 01:12:27,926 --> 01:12:30,845 Let's look up places for your destination wedding. 1261 01:12:33,849 --> 01:12:36,934 How do you feel about Napa Valley? 1262 01:12:37,102 --> 01:12:39,270 I have really always wanted to go there. 1263 01:12:42,399 --> 01:12:44,025 Oh, he's cute. 1264 01:12:44,193 --> 01:12:46,611 Yeah. Smoldering but sensitive. 1265 01:12:47,404 --> 01:12:51,741 Oh. "All I have is my guitar, these chords, and the truth." 1266 01:12:51,909 --> 01:12:53,117 Bon Jovi. 1267 01:12:53,285 --> 01:12:55,661 - That's hot. - Yeah. I like him. 1268 01:12:55,829 --> 01:12:59,916 I mean, he probably hasn't called yet because we just had coffee last night. 1269 01:13:00,459 --> 01:13:02,251 - Really? - Yeah, you know. 1270 01:13:02,419 --> 01:13:05,630 I mean, we actually video iChatted while holding coffee. 1271 01:13:05,798 --> 01:13:07,465 But that's the same thing, right? 1272 01:13:07,633 --> 01:13:09,801 - Right, right. - Just call your voicemail. 1273 01:13:09,968 --> 01:13:13,805 Yeah, but he had a gig last night and he probably didn't get home till late. 1274 01:13:13,972 --> 01:13:15,973 - Did I tell you he's a singer? - Mm-hm. 1275 01:13:16,141 --> 01:13:17,892 - Just call. - Oh, honey, no, on speaker. 1276 01:13:18,477 --> 01:13:20,812 I don't think so. I'm sure he hasn't called. 1277 01:13:20,979 --> 01:13:22,480 - Just call him. - Okay. 1278 01:13:28,237 --> 01:13:31,697 - You have two new messages. - Oh. 1279 01:13:33,534 --> 01:13:35,493 Mary 1280 01:13:35,661 --> 01:13:39,539 Whoa, Mary, Mary, Mary, Mary 1281 01:13:40,082 --> 01:13:43,042 Oh, my Mary 1282 01:13:43,836 --> 01:13:45,253 I just got hard. 1283 01:13:45,421 --> 01:13:46,921 Hey, Mary, it's Jude. 1284 01:13:47,089 --> 01:13:51,008 I was just calling to tell you again how special it was to meet you. 1285 01:13:51,176 --> 01:13:54,762 So call me back. Bye-bye. 1286 01:13:56,765 --> 01:13:57,932 Amazing. 1287 01:13:58,434 --> 01:14:00,560 - This is good, this is good. - This is... 1288 01:14:00,727 --> 01:14:01,978 See, he called. 1289 01:14:02,146 --> 01:14:03,855 Jenny 1290 01:14:04,022 --> 01:14:07,942 Whoa, Jenny, Jenny, Jenny 1291 01:14:08,110 --> 01:14:11,320 Hey, Jenny, it's Jude. I was just calling to... 1292 01:14:11,488 --> 01:14:15,533 Whoa, shit. What number did I just dial? 1293 01:14:15,701 --> 01:14:18,703 All messages erased. 1294 01:14:30,174 --> 01:14:31,215 That one. 1295 01:14:31,383 --> 01:14:32,467 - You sure? - Yeah. 1296 01:14:34,011 --> 01:14:36,053 No. It's a laminate. 1297 01:14:37,055 --> 01:14:39,515 - That's not real hardwood floor? - Nope. 1298 01:14:39,683 --> 01:14:43,186 It looks exactly like it. But it is like one one-hundredth of the cost. 1299 01:14:43,353 --> 01:14:44,562 Oh. 1300 01:14:46,106 --> 01:14:47,899 I still wanna go with the real wood. 1301 01:14:48,692 --> 01:14:50,985 What? You can't even tell the difference. 1302 01:14:51,153 --> 01:14:52,904 It's not the point. 1303 01:14:53,906 --> 01:14:55,239 Well, what is the point? 1304 01:14:55,407 --> 01:14:57,116 I just... 1305 01:14:57,576 --> 01:15:00,286 I don't like the way it's pretending to be wood. 1306 01:15:00,454 --> 01:15:03,080 If you're not wood, don't try and look like wood. 1307 01:15:03,832 --> 01:15:05,917 I don't think that it's pretending. 1308 01:15:07,085 --> 01:15:08,753 This is a lie, Ben. 1309 01:15:08,921 --> 01:15:12,590 Just be up front and tell people what you really are. 1310 01:15:14,301 --> 01:15:16,511 Okay, you're right. You're right. 1311 01:15:16,678 --> 01:15:18,304 I'm sorry. 1312 01:15:21,183 --> 01:15:24,769 It's okay. Maybe we should just go look at the grills and we'll come back. 1313 01:15:25,687 --> 01:15:26,729 Okay. 1314 01:15:31,276 --> 01:15:33,236 I slept with someone. 1315 01:15:41,787 --> 01:15:43,955 - I said... - I heard you. 1316 01:15:48,293 --> 01:15:51,504 You tell me this in Home Depot because you know I hate a public scene. 1317 01:15:51,672 --> 01:15:54,382 No, that is not why I'm telling... 1318 01:15:54,883 --> 01:15:58,427 I knew it. 1319 01:15:58,595 --> 01:16:00,471 - You asshole. - I'm sorry. 1320 01:16:02,474 --> 01:16:05,434 It is you that's been smoking too, isn't it? 1321 01:16:06,019 --> 01:16:08,479 Wha...? Wait, what does that even matter? 1322 01:16:08,647 --> 01:16:10,356 Have you...?! 1323 01:16:11,733 --> 01:16:13,276 Have you been smoking? 1324 01:16:13,443 --> 01:16:14,777 No. No, I haven't. 1325 01:16:22,035 --> 01:16:23,327 I talked to Neil. I told him. 1326 01:16:23,495 --> 01:16:25,329 He said I could stay at his boat for a while. 1327 01:16:25,497 --> 01:16:26,789 Excuse me? 1328 01:16:27,916 --> 01:16:30,001 Now you're moving out? 1329 01:16:30,168 --> 01:16:32,086 - You're, like, leaving me? - No. 1330 01:16:32,254 --> 01:16:35,464 No, I just assumed that you wouldn't want me to... 1331 01:16:36,508 --> 01:16:40,177 Aren't we gonna deal with this? 1332 01:16:40,345 --> 01:16:44,348 Don't you wanna find some way... 1333 01:16:44,516 --> 01:16:47,143 ...for us to work through this? 1334 01:16:47,644 --> 01:16:51,522 I assumed that when I told you, you would want me... 1335 01:16:52,441 --> 01:16:53,482 ...out. 1336 01:16:56,194 --> 01:16:57,945 Is that what you want? 1337 01:17:11,209 --> 01:17:12,501 No. 1338 01:17:14,921 --> 01:17:18,174 Okay. 1339 01:17:41,239 --> 01:17:43,741 You're doing a great job. 1340 01:17:50,749 --> 01:17:53,584 Oh, my gosh, it's Bridget. Hi! 1341 01:17:57,339 --> 01:17:59,215 Oh, my goodness. 1342 01:18:02,552 --> 01:18:04,929 Oh, what a beautiful dog. 1343 01:18:14,523 --> 01:18:18,526 Seriously, Devon, I really did feel just a moment, a splash, of hesitation. 1344 01:18:18,694 --> 01:18:21,028 No, there wasn't. There wasn't any hesitation at all. 1345 01:18:21,196 --> 01:18:23,280 You just did it again. That was a pause. 1346 01:18:23,448 --> 01:18:25,700 I did not pause. 1347 01:18:32,124 --> 01:18:33,999 You must be Beth. 1348 01:18:36,461 --> 01:18:38,504 Yeah. Yeah. 1349 01:18:38,672 --> 01:18:40,965 Heard a lot about you from Paige. 1350 01:18:41,550 --> 01:18:45,428 Actually been lobbying to sit next to her single sister for weeks. 1351 01:18:45,971 --> 01:18:47,888 Oh, yeah? 1352 01:18:50,684 --> 01:18:52,309 "Dan." 1353 01:18:52,853 --> 01:18:54,311 Sort of. 1354 01:18:55,272 --> 01:18:58,524 - Sort of? - Well, I'm actually a Wiccan. 1355 01:18:58,692 --> 01:19:00,401 - A what? - A Wiccan. 1356 01:19:01,153 --> 01:19:02,153 Wiccan? 1357 01:19:02,320 --> 01:19:03,904 - Male witch. - Right. Oh. 1358 01:19:04,072 --> 01:19:06,657 So I also have a magical name. 1359 01:19:06,992 --> 01:19:09,326 It's Brother Phoenix East-Horse. 1360 01:19:09,494 --> 01:19:12,830 But I didn't know if that would fit on the card. Love that. 1361 01:19:12,998 --> 01:19:15,666 I'm guessing that I'm gonna hear a whole lot about you. 1362 01:19:15,834 --> 01:19:18,335 Nature-based pre-Christian paganism, yeah. 1363 01:19:18,503 --> 01:19:20,504 Yeah. That's fantastic. 1364 01:19:20,672 --> 01:19:22,089 Well, where to begin? 1365 01:19:22,257 --> 01:19:25,259 Well, first off, it's not just a bunch of nude farming. Dad. 1366 01:19:25,427 --> 01:19:27,511 Let's look at Stonehenge. 1367 01:19:27,679 --> 01:19:28,971 Obviously not a coincidence. 1368 01:19:29,139 --> 01:19:32,141 They didn't have the machinery to move those rocks. They're huge. 1369 01:19:32,309 --> 01:19:34,018 - Yeah, they're heavy. - Of course. 1370 01:20:03,381 --> 01:20:06,383 - I'm Nathan. And this is Bruce. - Gigi. 1371 01:20:07,469 --> 01:20:09,053 - Gigi. Hi. - Hey. 1372 01:20:10,055 --> 01:20:13,474 So how do you guys know Alex? 1373 01:20:14,726 --> 01:20:18,395 We don't. Our friend Mary heard about this from some guy named Conor. 1374 01:20:21,483 --> 01:20:23,609 And how do you know Alex? 1375 01:20:25,487 --> 01:20:27,112 I hope... 1376 01:20:27,447 --> 01:20:30,950 I'm pretty sure that something's about to happen between us. 1377 01:20:31,117 --> 01:20:32,660 - Ooh. - Oh. 1378 01:20:32,828 --> 01:20:36,580 So are you here as, like, a guest, or, like, his date? 1379 01:20:36,748 --> 01:20:40,459 Oh, I hate that. When you don't know if you're a date. 1380 01:20:40,627 --> 01:20:43,921 You don't know if you should bring a friend, or are you co-hosting... 1381 01:20:44,089 --> 01:20:46,757 ...or should you stay to the end to have some alone time? 1382 01:20:46,925 --> 01:20:49,426 He didn't say. I'm sure I'm more than just a guest. 1383 01:20:50,345 --> 01:20:52,096 - I mean, there have been signs. - Cool. 1384 01:21:18,415 --> 01:21:19,623 So where's Neil? 1385 01:21:19,791 --> 01:21:20,875 We broke up. 1386 01:21:21,042 --> 01:21:23,294 - No way. - Yeah. 1387 01:21:23,795 --> 01:21:25,963 You guys were together, what, like 10 years? 1388 01:21:26,131 --> 01:21:27,923 Seven. But still, it's a long time. 1389 01:21:28,091 --> 01:21:29,216 Yeah. 1390 01:21:29,801 --> 01:21:32,678 It's too bad cousins can't marry, because then we could maybe... 1391 01:21:32,846 --> 01:21:34,805 Oh, Dominic. 1392 01:21:35,140 --> 01:21:37,224 - Gross. - No. 1393 01:21:39,269 --> 01:21:40,978 Ken, are you okay? What happened? 1394 01:21:43,315 --> 01:21:44,315 Oh, my God. 1395 01:21:44,482 --> 01:21:46,775 - Ken, are you all right? - Just clutched his chest. 1396 01:21:46,943 --> 01:21:48,903 He was standing there and all of a sudden... 1397 01:21:49,362 --> 01:21:51,113 - Ken, just try to breathe. - Call 911. 1398 01:21:51,281 --> 01:21:52,406 Dad. Excuse me. 1399 01:21:52,574 --> 01:21:55,075 Daddy, what is it? What happened? What happened? 1400 01:21:55,243 --> 01:21:57,161 - Guys, come here! - What happened? 1401 01:21:57,329 --> 01:21:58,787 Daddy, lay down, okay? 1402 01:21:58,955 --> 01:22:00,289 - Did he fall? - You'll be fine. 1403 01:22:00,457 --> 01:22:03,334 You guys, did anybody see what happened? 1404 01:22:03,501 --> 01:22:06,003 - Over there. Just go get it. - Okay. 1405 01:22:08,423 --> 01:22:10,674 Hey, hey. I had no idea it'd be such a madhouse. 1406 01:22:10,842 --> 01:22:12,134 Hey. Great party. 1407 01:22:12,302 --> 01:22:14,678 Thanks. Did any guys hit on you? A lot of them here. 1408 01:22:14,846 --> 01:22:17,473 You need me to evaluate any level of interest? 1409 01:22:17,641 --> 01:22:20,893 They were gay. Even I know their level of interest was probably low. 1410 01:22:21,061 --> 01:22:22,102 Hey, Skilo! 1411 01:22:22,270 --> 01:22:25,481 It's too bad Bill couldn't make it. I know you guys would hit it off. 1412 01:22:25,649 --> 01:22:27,024 Okay, right. "Bill." 1413 01:22:28,193 --> 01:22:29,193 Right. 1414 01:22:33,406 --> 01:22:37,785 Listen, I gotta go make a liquor run, but the food needs some refreshing. 1415 01:22:38,536 --> 01:22:41,205 - Would you mind helping and refilling...? - Like co-hosting? 1416 01:22:42,582 --> 01:22:44,708 Okay, yeah. 1417 01:22:44,876 --> 01:22:45,918 Sure. 1418 01:22:46,086 --> 01:22:48,420 Just refilling the chips. They're on the fridge. 1419 01:22:48,588 --> 01:22:49,713 Thanks. 1420 01:22:53,969 --> 01:22:56,387 - Hey, sweetie, get me a beer? - I'll get you another. 1421 01:22:56,554 --> 01:22:59,014 - Hi, guys. - Nice. 1422 01:22:59,182 --> 01:23:01,183 Hey, Linda. 1423 01:23:16,908 --> 01:23:19,201 - Really great party. - Oh, thanks. 1424 01:23:19,995 --> 01:23:23,747 You know, when Alex said he wanted to throw a party, I was like, "Let's do it!" 1425 01:23:23,915 --> 01:23:26,709 - Thanks for having us. - No problem, any time. 1426 01:23:27,544 --> 01:23:28,919 Can I help you find something? 1427 01:23:29,087 --> 01:23:31,171 Oh, no, it's okay. I got it. 1428 01:23:31,339 --> 01:23:32,756 Thanks for mixing that up. 1429 01:23:33,591 --> 01:23:34,675 What? 1430 01:23:34,843 --> 01:23:38,512 Alex asked me to get the dip together. Thanks for getting it started. 1431 01:23:39,764 --> 01:23:41,557 It could use a little more dill. 1432 01:23:41,725 --> 01:23:43,434 I'm on it, though, don't worry. 1433 01:23:47,605 --> 01:23:49,356 Come on, my boy. Take it home. 1434 01:23:49,524 --> 01:23:51,358 Franchise player. My boy Marbury. 1435 01:23:51,526 --> 01:23:53,152 - Fifteen seconds. - Let's go. 1436 01:23:53,319 --> 01:23:55,612 - Oh, a pass. - You work too hard. 1437 01:23:55,780 --> 01:23:59,116 Well, I think I've rounded up the last of the beer bottles. 1438 01:24:00,577 --> 01:24:03,579 - Oh, what game are we playing? - Oh, sorry, Nash. 1439 01:24:03,747 --> 01:24:05,956 - Oh, come on. - Come on, come on. 1440 01:24:06,124 --> 01:24:09,793 - Nash, you piece of shit. Come on. - Maybe I should just... 1441 01:24:09,961 --> 01:24:11,670 - It's past 3, so... - Okay, swat it. 1442 01:24:11,838 --> 01:24:13,297 Watch this. Ready? 1443 01:24:13,465 --> 01:24:15,007 - And... - Oh, no, no, no! 1444 01:24:15,175 --> 01:24:18,385 Yes. Suck it. Yes. 1445 01:24:18,553 --> 01:24:20,471 Oh, you are... You're sensational. 1446 01:24:20,638 --> 01:24:21,722 - Yeah, I know. - Jesus. 1447 01:24:22,432 --> 01:24:23,974 I don't know why I bother. 1448 01:24:24,142 --> 01:24:26,143 - Did you say it's past 3? - Yeah. 1449 01:24:26,311 --> 01:24:29,605 - Oh, man, I gotta go. Hey, good game. - All right. 1450 01:24:29,773 --> 01:24:31,815 - Bye. - Bye. 1451 01:24:54,798 --> 01:24:57,883 Hey, thanks for staying and helping me clean up. 1452 01:24:58,843 --> 01:25:01,011 I really gotta go to bed, though. 1453 01:25:01,179 --> 01:25:02,679 Is that an invitation? 1454 01:25:03,556 --> 01:25:04,598 What? 1455 01:25:06,017 --> 01:25:08,185 Oh, God, that was cheesy. 1456 01:25:08,603 --> 01:25:11,105 Oh, I'm not good at this. 1457 01:25:11,523 --> 01:25:12,689 What? 1458 01:25:21,699 --> 01:25:22,991 Hey. 1459 01:25:23,368 --> 01:25:25,577 Oh, yes. I knew it. 1460 01:25:25,745 --> 01:25:28,831 The best relationships grow out of friendships. 1461 01:25:28,998 --> 01:25:31,041 Wait, wait, wait. Gigi. 1462 01:25:31,709 --> 01:25:33,877 Wait, wait, wait. 1463 01:25:34,045 --> 01:25:35,379 What? 1464 01:25:35,547 --> 01:25:37,381 Now you and I are in a relationship? 1465 01:25:37,549 --> 01:25:41,426 Well, I'd say if we're not at relationship station-ship... 1466 01:25:41,594 --> 01:25:43,053 ...we're at least on the track. 1467 01:25:44,472 --> 01:25:47,474 And why exactly would you think that? 1468 01:25:47,642 --> 01:25:49,393 Because of the signs. 1469 01:25:49,978 --> 01:25:51,353 Really, like what? 1470 01:25:51,521 --> 01:25:54,731 Like, it was good to hear from me... 1471 01:25:54,899 --> 01:25:58,277 ...and you talked to me even when you were with a girl... 1472 01:25:58,444 --> 01:26:01,155 ...and I felt something. 1473 01:26:01,698 --> 01:26:03,615 Oh, man. 1474 01:26:03,783 --> 01:26:05,075 What are you talking about? 1475 01:26:05,243 --> 01:26:08,537 Gigi, what have I been saying since I met you? 1476 01:26:08,705 --> 01:26:12,374 If a guy wants to date you, he will make it happen, okay? He will ask you out. 1477 01:26:12,542 --> 01:26:13,750 Did I ask you out? 1478 01:26:15,003 --> 01:26:16,086 No. 1479 01:26:16,254 --> 01:26:18,797 Why would you do this? 1480 01:26:19,090 --> 01:26:21,091 Oh, shit. 1481 01:26:21,259 --> 01:26:23,927 Why do women do this? Build up this stuff in their minds... 1482 01:26:24,095 --> 01:26:27,973 ...take each little thing a guy does, and then twist it into something else? 1483 01:26:28,141 --> 01:26:29,850 It's insane. 1484 01:26:40,236 --> 01:26:43,280 I'd rather be like that than be like you. 1485 01:26:45,408 --> 01:26:46,617 Excuse me? 1486 01:26:46,784 --> 01:26:48,785 What is that supposed to mean? 1487 01:26:51,122 --> 01:26:53,832 I may dissect each little thing... 1488 01:26:54,000 --> 01:26:57,085 ...and put myself out there too much... 1489 01:26:57,253 --> 01:26:59,588 ...but at least that means I still care. 1490 01:26:59,756 --> 01:27:05,636 Oh, you think you've won because women are expendable to you? 1491 01:27:05,803 --> 01:27:10,140 You may not get hurt or make an ass of yourself that way... 1492 01:27:10,308 --> 01:27:12,976 ...but you don't fall in love that way either. 1493 01:27:13,144 --> 01:27:14,895 You have not won. 1494 01:27:15,063 --> 01:27:17,231 You're alone, Alex. 1495 01:27:23,988 --> 01:27:26,323 I may do a lot of stupid shit... 1496 01:27:26,491 --> 01:27:30,994 ...but I know I'm a lot closer to finding someone than you are. 1497 01:27:39,045 --> 01:27:41,171 Do you want anything else? 1498 01:27:41,339 --> 01:27:44,841 Yeah, less of the cardboard crap and more regular people food. 1499 01:27:45,009 --> 01:27:49,596 Well, that cardboard crap is what we call whole-wheat toast. 1500 01:27:50,014 --> 01:27:53,517 Well, maybe you could just fry me up a couple of sausage links. 1501 01:27:53,685 --> 01:27:56,812 People who have just had a heart attack are generally not advised... 1502 01:27:56,980 --> 01:28:00,440 ...to have animal fat that's been stuffed into a synthetic casing. 1503 01:28:11,160 --> 01:28:14,830 Hey, Beth. Grab me a beer when you get to the kitchen, okay? 1504 01:28:14,998 --> 01:28:17,833 And a little plate of cold cuts, if there are any left. 1505 01:28:18,001 --> 01:28:21,545 Hey, would you guys please just turn that down a bit? Dad's trying to sleep. 1506 01:28:21,713 --> 01:28:23,714 You think he wants to hang on to this vinyl? 1507 01:28:23,881 --> 01:28:25,882 My collection could use a lot of these. 1508 01:28:26,050 --> 01:28:28,385 Would you just turn it the fuck down? 1509 01:28:31,681 --> 01:28:34,182 Well, we're totally out of toilet paper... 1510 01:28:34,350 --> 01:28:38,979 ...and all we have left to eat is some old jelly and some ramen noodles. 1511 01:28:39,147 --> 01:28:43,817 And our new brother would like to co-opt Dad's property before he's even dead. 1512 01:28:43,985 --> 01:28:47,112 Laura, also your husband would really like another beer... 1513 01:28:47,280 --> 01:28:50,407 ...to go with his fifth consecutive hour of the golf network. 1514 01:28:52,410 --> 01:28:53,994 Are you okay? 1515 01:28:55,455 --> 01:28:58,165 Don't worry, honey, Dad's gonna be fine. 1516 01:28:59,876 --> 01:29:01,418 - Do you know who it is? - No. 1517 01:29:02,754 --> 01:29:04,588 Doesn't matter. 1518 01:29:05,965 --> 01:29:07,424 So are you gonna leave him? 1519 01:29:08,509 --> 01:29:11,595 Gigi, he's my husband. 1520 01:29:11,763 --> 01:29:14,931 He's not some guy who didn't call me back. 1521 01:29:15,099 --> 01:29:17,017 He did admit it to me. 1522 01:29:17,393 --> 01:29:20,896 He didn't wait to get caught, which takes courage, you know? 1523 01:29:21,814 --> 01:29:24,191 I'm sorry, I didn't mean that. 1524 01:29:24,359 --> 01:29:25,609 I didn't mean it. 1525 01:29:25,777 --> 01:29:28,236 I know that Alex wasn't just some guy. 1526 01:29:28,613 --> 01:29:30,614 Oh, it's okay. 1527 01:29:34,619 --> 01:29:35,952 It's my fault, you know. 1528 01:29:36,454 --> 01:29:37,537 What? 1529 01:29:37,705 --> 01:29:43,960 Oh, I just think I need to take responsibility for my share in the whole... 1530 01:29:44,128 --> 01:29:46,713 ...mess. You know? 1531 01:29:46,881 --> 01:29:49,633 I forced him into getting married. 1532 01:29:50,551 --> 01:29:53,261 - You know, he wasn't ready. - Janine, this isn't your fault. 1533 01:29:53,429 --> 01:29:56,473 No, it is. It is, I've changed. 1534 01:29:57,225 --> 01:29:58,975 I was... 1535 01:30:00,019 --> 01:30:02,145 ...fun, you know? 1536 01:30:02,563 --> 01:30:04,356 I was fun when we first met. 1537 01:30:04,524 --> 01:30:05,649 You're still fun. 1538 01:30:14,450 --> 01:30:15,826 We don't have sex anymore. 1539 01:30:21,582 --> 01:30:23,417 Lots of couples go through lulls. 1540 01:30:23,584 --> 01:30:25,085 No, I mean... 1541 01:30:27,505 --> 01:30:30,382 ...we never have sex. 1542 01:30:38,307 --> 01:30:41,351 I mean, realistically, what do I expect him to do, you know? 1543 01:30:41,519 --> 01:30:43,812 I don't think that's really... 1544 01:30:45,565 --> 01:30:48,191 God, this tile is too small. 1545 01:30:48,359 --> 01:30:50,318 I have to tell Javier. 1546 01:30:50,778 --> 01:30:53,947 - What? - This tile is too small. 1547 01:30:54,240 --> 01:30:58,076 I gotta go. I have to take a personal day, if anyone asks. 1548 01:31:06,461 --> 01:31:09,713 Well, my first husband was unimpressive. 1549 01:31:09,881 --> 01:31:12,674 I found him in bed with his big-breasted secretary... 1550 01:31:12,842 --> 01:31:15,051 ...when I came home early from the Maldives. 1551 01:31:15,219 --> 01:31:18,096 It was just so unoriginal. 1552 01:31:18,264 --> 01:31:20,640 Made me feel sorry for him. 1553 01:31:20,808 --> 01:31:24,478 My second husband was a pinch more creative. 1554 01:31:24,645 --> 01:31:26,438 Cheated on me with my sister... 1555 01:31:26,606 --> 01:31:31,693 ...but made me believe that I was insane for being suspicious. 1556 01:31:31,861 --> 01:31:35,322 So at least some mind games, some intrigue. 1557 01:31:35,490 --> 01:31:39,117 But my last husband, he was a gem. 1558 01:31:39,285 --> 01:31:42,204 He was a veritable master at covering his tracks. 1559 01:31:42,371 --> 01:31:47,292 I mean, I pored over his phone records, I intercepted his credit-card bills... 1560 01:31:47,460 --> 01:31:49,586 ...I had him followed on numerous occasions... 1561 01:31:49,754 --> 01:31:53,089 ...and never found a single shred of evidence. 1562 01:31:53,257 --> 01:31:55,634 It wasn't until he died... 1563 01:31:55,801 --> 01:32:01,014 ...that I found out about the property he owned with his Austrian mistress. 1564 01:32:01,182 --> 01:32:05,894 But the real master, I have to say, is me. 1565 01:32:06,062 --> 01:32:11,733 Three husbands, countless boyfriends, I haven't been caught yet. 1566 01:32:12,068 --> 01:32:14,194 Oh, my God. Oh, my God. 1567 01:32:16,447 --> 01:32:19,449 - Oh, my God, oh, my God. I can't... - Shh. 1568 01:32:25,373 --> 01:32:27,123 It's over there. 1569 01:32:30,711 --> 01:32:32,379 Oh, my God. 1570 01:32:32,547 --> 01:32:34,297 He liked the demo. I can't believe it. 1571 01:32:34,465 --> 01:32:35,549 It's unbelievable. 1572 01:32:35,716 --> 01:32:38,426 Did you hear when he said that it was hauntingly beautiful? 1573 01:32:38,594 --> 01:32:40,595 Yeah, I was there. I was... 1574 01:32:40,763 --> 01:32:42,472 I was there, baby. 1575 01:32:42,974 --> 01:32:44,724 Thank you. 1576 01:33:16,799 --> 01:33:20,844 Dana, I'm working. I'm still going over some offering statements. You gotta... 1577 01:33:21,929 --> 01:33:23,888 You gotta come back later. 1578 01:33:24,640 --> 01:33:26,683 It's not Dana. 1579 01:33:29,812 --> 01:33:30,854 Is that your...? 1580 01:33:31,856 --> 01:33:33,106 - Is that your...? - Shh. 1581 01:33:33,691 --> 01:33:35,191 Can you get in the closet? 1582 01:33:36,986 --> 01:33:38,528 - Get in the closet. - What? 1583 01:33:38,696 --> 01:33:41,197 Just go in the closet for a second. Just for a second. 1584 01:33:41,365 --> 01:33:42,365 Ben? 1585 01:33:45,202 --> 01:33:48,371 I keep telling Dana to get that damn lock fixed. 1586 01:33:48,998 --> 01:33:51,916 - Why do you even bother locking it? - What? 1587 01:33:52,084 --> 01:33:54,502 Why do you bother locking it? 1588 01:33:55,504 --> 01:33:58,590 Oh, you know I can't get any work done if I don't. 1589 01:34:06,223 --> 01:34:08,725 - Hey. - Hi. 1590 01:34:09,352 --> 01:34:11,811 - Can I come in? - Yeah, of course. 1591 01:34:24,617 --> 01:34:25,659 What are you doing? 1592 01:34:26,744 --> 01:34:28,328 Sit down. 1593 01:34:28,579 --> 01:34:30,121 Okay. 1594 01:34:42,218 --> 01:34:43,843 Hon? 1595 01:34:48,724 --> 01:34:49,766 What are you doing? 1596 01:34:50,267 --> 01:34:52,435 I don't know. I just thought... 1597 01:34:52,603 --> 01:34:54,229 ...maybe we could... 1598 01:34:56,107 --> 01:34:57,315 - Sorry. - Are you okay? 1599 01:34:57,483 --> 01:34:59,484 Maybe if you just go over there. 1600 01:34:59,652 --> 01:35:01,945 Just trying to... 1601 01:35:02,738 --> 01:35:04,572 ...you know, re-light the fire. 1602 01:35:04,740 --> 01:35:06,908 Oh, honey. 1603 01:35:07,076 --> 01:35:11,287 Didn't you hear what I said before? I really gotta finish these offerings. 1604 01:35:13,249 --> 01:35:14,874 Look... 1605 01:35:16,419 --> 01:35:18,670 ...l'm really trying here. 1606 01:35:20,965 --> 01:35:24,092 Do you wanna save our marriage? 1607 01:35:29,014 --> 01:35:30,932 Of course. 1608 01:35:31,559 --> 01:35:33,101 Me too. 1609 01:35:57,293 --> 01:36:01,045 Tyrone, you cover 4 through 6 and pitch in with the bussers when you can. 1610 01:36:01,213 --> 01:36:03,173 Wait a minute. I'm on 8 through 10. 1611 01:36:03,841 --> 01:36:06,843 Hey, I been working here 18 months, 8 through 10. 1612 01:36:08,053 --> 01:36:10,013 Minor oversight. 1613 01:36:11,682 --> 01:36:14,559 Luis, you cover 4 through 6, then. 1614 01:36:14,727 --> 01:36:18,188 Dude, Luis quit like 10 months ago. 1615 01:36:19,940 --> 01:36:21,441 Yeah, he quit. 1616 01:36:22,777 --> 01:36:25,695 Is there any reason we're even having this meeting? 1617 01:36:25,863 --> 01:36:27,030 Not really. 1618 01:36:27,198 --> 01:36:29,199 - No, not for me. - Great. Good. Great. 1619 01:36:29,366 --> 01:36:31,242 Meeting adjourned. 1620 01:36:31,410 --> 01:36:33,203 Back to work. 1621 01:36:37,750 --> 01:36:40,043 Hey, Kelli Ann. 1622 01:36:42,213 --> 01:36:43,838 Did I get any calls? 1623 01:36:44,006 --> 01:36:49,344 Since you asked me 11 minutes ago, no. Not a lot of phone traffic. 1624 01:36:54,058 --> 01:36:56,309 - Oh, my God. - What? 1625 01:36:56,977 --> 01:36:58,061 What's her name? 1626 01:36:59,939 --> 01:37:01,272 Who? 1627 01:37:01,440 --> 01:37:02,857 The girl, Alex. 1628 01:37:03,484 --> 01:37:05,652 There's no girl. 1629 01:37:05,820 --> 01:37:07,237 You can't hide it, man. 1630 01:37:07,404 --> 01:37:10,824 I know strung out and you are strung out. 1631 01:37:12,743 --> 01:37:15,286 Okay, please. 1632 01:37:15,830 --> 01:37:17,413 This is amazing. 1633 01:37:17,957 --> 01:37:19,749 You can't focus, right? 1634 01:37:19,917 --> 01:37:24,170 Jumping every time your phone rings, checking your e-mail 100 times a day... 1635 01:37:24,338 --> 01:37:26,089 ...wishing you could write songs. 1636 01:37:26,257 --> 01:37:30,927 No, feeling the need to bring up her name in random conversations. 1637 01:37:31,595 --> 01:37:35,431 It's always the same and it has happened to you, my friend. 1638 01:37:39,228 --> 01:37:40,770 Shit. 1639 01:37:43,357 --> 01:37:44,732 Welcome to my world, asshole. 1640 01:37:46,902 --> 01:37:48,653 Let me get the door. 1641 01:37:52,283 --> 01:37:55,159 Sure I can't interest you in a little beef and broccoli? 1642 01:37:55,327 --> 01:37:57,203 I gotta finish this stuff. 1643 01:37:57,371 --> 01:37:58,788 Okay. 1644 01:38:00,291 --> 01:38:03,209 - Yeah. So I'll see you at home. - Okay. 1645 01:38:04,169 --> 01:38:05,837 I love you. 1646 01:38:06,338 --> 01:38:08,172 I love you too. 1647 01:38:12,970 --> 01:38:15,263 - Okay. I'll see you later. Okay, bye. - Bye. 1648 01:38:23,689 --> 01:38:25,315 - You make me sick. - I had no choice. 1649 01:38:25,482 --> 01:38:28,276 - You're a disgusting excuse for a man! - What was I supposed to do? 1650 01:38:28,444 --> 01:38:30,653 - You're the one I wanna be... - Don't touch me! 1651 01:38:30,821 --> 01:38:33,197 You will never touch me again. 1652 01:38:38,370 --> 01:38:40,830 Dino, thanks again for letting me pay over the phone. 1653 01:38:40,998 --> 01:38:45,043 I assure you this late-payment thing will never happen again. 1654 01:38:45,210 --> 01:38:47,795 Yep, just trying to trim some of the drama out of my life. 1655 01:38:49,131 --> 01:38:50,214 Oh, that's my other line. 1656 01:38:50,382 --> 01:38:51,591 Okay, bye. 1657 01:38:51,759 --> 01:38:53,801 - Hello? - Hi, Gigi? 1658 01:38:53,969 --> 01:38:55,345 This is Bill. 1659 01:38:55,512 --> 01:38:57,513 - Bill? - Alex's friend. 1660 01:38:57,681 --> 01:39:01,809 We were supposed to meet up but Alex told me the wrong day. 1661 01:39:02,519 --> 01:39:04,520 Bill, so you do exist. 1662 01:39:04,688 --> 01:39:06,022 I do. 1663 01:39:06,190 --> 01:39:10,234 And I'd love to buy you dinner sometime if you're still game. 1664 01:39:11,362 --> 01:39:12,612 Yes. 1665 01:39:12,780 --> 01:39:14,906 Sure, why not? 1666 01:39:22,748 --> 01:39:23,998 Hey. 1667 01:39:24,166 --> 01:39:26,250 Coming, I'm coming, I'm coming. 1668 01:39:26,418 --> 01:39:28,836 Hi. Hi, sweetie. 1669 01:39:29,254 --> 01:39:31,047 See, why did you just call me "sweetie"? 1670 01:39:31,215 --> 01:39:34,342 - We always call each other that. - Why? 1671 01:39:34,510 --> 01:39:37,512 All right, look, I wanna say something, okay? 1672 01:39:37,680 --> 01:39:40,056 We call each other "sweetie" all the time. 1673 01:39:40,224 --> 01:39:43,017 And we fall asleep on the phone after talking for hours. 1674 01:39:43,185 --> 01:39:46,562 I washed your hair for you after you had shoulder surgery and everything. 1675 01:39:46,730 --> 01:39:48,064 And it's like we're together. 1676 01:39:48,232 --> 01:39:50,400 - I know that I've been... - No, hold on a second. 1677 01:39:50,567 --> 01:39:52,402 Let me finish. 1678 01:39:52,569 --> 01:39:54,404 I think maybe this is my fault... 1679 01:39:54,571 --> 01:39:58,282 ...because maybe I wasn't clear about exactly what I want. 1680 01:39:58,450 --> 01:40:01,077 So let me... Let me be clear. 1681 01:40:01,245 --> 01:40:03,162 I love hanging out. 1682 01:40:03,497 --> 01:40:07,333 But I'm so attracted to you. I just... I want both. 1683 01:40:07,501 --> 01:40:10,253 I don't know what happened or why we stopped. I don't care. 1684 01:40:10,421 --> 01:40:11,879 Okay. 1685 01:40:13,132 --> 01:40:14,716 - What? - Okay. 1686 01:40:14,883 --> 01:40:18,094 No, I'm talking about really doing this. Like a full-on relationship. 1687 01:40:18,262 --> 01:40:19,762 Right. 1688 01:40:19,930 --> 01:40:21,264 With me. 1689 01:40:21,432 --> 01:40:22,807 Yeah. 1690 01:40:24,309 --> 01:40:26,185 A bunch of gay people put you up to this? 1691 01:40:26,353 --> 01:40:28,146 Stop talking. 1692 01:40:47,124 --> 01:40:50,334 Stay home. It's an end-around. No, no, it's not. He's still got it. 1693 01:40:50,502 --> 01:40:51,961 He's still got it. 1694 01:40:52,129 --> 01:40:54,714 - Shit. - Who let that happen? It's embarrassing. 1695 01:40:54,882 --> 01:40:58,676 - Argh! - That is so embarrassing. 1696 01:40:59,053 --> 01:41:00,094 What? 1697 01:41:01,346 --> 01:41:03,890 Did any of you guys have a chance to get to the store? 1698 01:41:04,433 --> 01:41:06,642 Oh, yeah, no. We're good, we got takeout. 1699 01:41:07,186 --> 01:41:09,395 No, I didn't mean for you, I meant f... 1700 01:41:09,563 --> 01:41:12,523 - All right, here we go. - Come on, defense, wake up. 1701 01:41:14,151 --> 01:41:16,903 You have to be kidding me. 1702 01:41:30,167 --> 01:41:33,503 I just got a little bit more of this I gotta finish. 1703 01:41:33,670 --> 01:41:35,838 There's some laundry I'm gonna put away... 1704 01:41:36,006 --> 01:41:38,758 ...then I had another load of clothes in the dryer. 1705 01:41:39,259 --> 01:41:42,512 I did get some of the food your dad likes, but some healthy stuff too. 1706 01:41:42,679 --> 01:41:44,514 Just, you know. 1707 01:41:47,476 --> 01:41:49,560 It's gonna be okay. 1708 01:41:52,356 --> 01:41:53,481 It'll be okay. 1709 01:43:02,551 --> 01:43:04,677 Bend your knee a little bit more. There you go. 1710 01:43:04,845 --> 01:43:06,971 Inhale, reverse warrior, look up. 1711 01:43:07,139 --> 01:43:08,264 Exhale. 1712 01:43:19,902 --> 01:43:22,778 Hi, you've reached Ben's cell phone. Please leave... 1713 01:43:52,434 --> 01:43:55,686 You lying sack of shit! 1714 01:44:01,026 --> 01:44:02,693 Lying! 1715 01:44:02,861 --> 01:44:03,903 Sack! 1716 01:44:04,071 --> 01:44:05,655 Shit! 1717 01:44:44,945 --> 01:44:46,696 Okay. 1718 01:44:57,124 --> 01:44:59,000 - Or call my cell, or try me at work... 1719 01:44:59,167 --> 01:45:02,503 ...but definitely leave a message here first. Thanks. 1720 01:45:02,671 --> 01:45:05,965 Hey, Gigi, it's Alex. 1721 01:45:06,550 --> 01:45:08,342 How's it going? 1722 01:45:08,510 --> 01:45:10,386 Just wondering how you're doing. 1723 01:45:10,554 --> 01:45:14,390 I haven't talked to you in a little while... 1724 01:45:14,558 --> 01:45:16,726 ...and was just wondering how you're doing. 1725 01:45:16,893 --> 01:45:20,563 So, hey, I was hoping to talk to you. 1726 01:45:21,481 --> 01:45:23,566 Obviously. 1727 01:45:24,109 --> 01:45:26,027 But you're out, I guess. 1728 01:45:26,194 --> 01:45:29,905 So just call me sometime. 1729 01:45:30,073 --> 01:45:31,240 Or tonight. 1730 01:45:31,408 --> 01:45:33,993 I'm around, I'll be... Well, I'm in and around. 1731 01:45:34,703 --> 01:45:37,413 So that's enough for now. 1732 01:45:38,915 --> 01:45:40,624 It's Alex. 1733 01:45:40,792 --> 01:45:42,418 Okay. 1734 01:45:46,048 --> 01:45:47,089 Dude. 1735 01:45:48,175 --> 01:45:49,759 I know. 1736 01:46:08,737 --> 01:46:11,655 Hey. 1737 01:46:13,658 --> 01:46:14,950 Welcome aboard. 1738 01:46:15,118 --> 01:46:16,285 Might I come aboard? 1739 01:46:16,453 --> 01:46:18,871 Yeah. You remember the boat. 1740 01:46:19,039 --> 01:46:21,582 Well, you know, I thought I did. 1741 01:46:21,750 --> 01:46:24,168 - Or, you know, little... - But it's been a while. 1742 01:46:24,336 --> 01:46:28,631 You know that dock? Over there, there's a boat that looks just like yours. 1743 01:46:28,799 --> 01:46:30,216 - Uh-huh. - It's not yours. 1744 01:46:30,384 --> 01:46:32,760 - No, that's not my boat. - It's definitely not. 1745 01:46:32,928 --> 01:46:36,347 But there's a very nice gentleman... 1746 01:46:36,515 --> 01:46:37,807 ...living on the boat... 1747 01:46:37,974 --> 01:46:41,102 ...who invited me in for a white-wine spritzer. 1748 01:46:41,269 --> 01:46:42,395 Oh, good. 1749 01:46:42,562 --> 01:46:46,565 Wasn't expecting visitors. 1750 01:46:46,733 --> 01:46:50,736 That's all right. I just wanted to just come by and say thanks... 1751 01:46:50,904 --> 01:46:52,822 ...for helping yesterday. 1752 01:46:52,989 --> 01:46:57,034 Beth, you know, I'm the same person. 1753 01:46:57,202 --> 01:46:59,662 I would do anything for you. 1754 01:46:59,830 --> 01:47:02,248 I just can't give you... 1755 01:47:02,416 --> 01:47:04,166 I just can't give you what you want. 1756 01:47:04,334 --> 01:47:06,127 You're what I want. 1757 01:47:06,294 --> 01:47:09,422 Our life together is what I want. 1758 01:47:09,589 --> 01:47:10,673 I miss it. 1759 01:47:10,841 --> 01:47:12,174 I miss you. 1760 01:47:12,342 --> 01:47:14,844 You see those guys my sisters are married to... 1761 01:47:15,011 --> 01:47:17,596 You're more of a husband to me, not being married... 1762 01:47:17,764 --> 01:47:21,225 ...than those real husbands are ever gonna be, and... 1763 01:47:21,393 --> 01:47:25,521 It's enough. It's really enough for me. 1764 01:47:27,941 --> 01:47:30,359 And you would be willing... 1765 01:47:30,527 --> 01:47:35,030 ...to take the whole marriage thing off the table completely? 1766 01:47:35,198 --> 01:47:39,160 If you promise to commit to me and to love me, and... 1767 01:47:39,327 --> 01:47:41,454 - I already have. - I'm not finished. 1768 01:47:42,122 --> 01:47:43,706 Okay. All right. 1769 01:47:43,874 --> 01:47:47,418 - But I've loved you for seven years... - Ah-ah. 1770 01:47:47,586 --> 01:47:49,170 Okay. 1771 01:47:50,380 --> 01:47:54,216 You have to snake the drain when my hair gets clogged. 1772 01:47:54,384 --> 01:47:56,385 You know that happens. Okay? 1773 01:47:56,553 --> 01:47:57,970 Okay. Yeah. 1774 01:47:58,138 --> 01:47:59,889 And also... 1775 01:48:02,058 --> 01:48:05,519 ...you have to let me eat those Wheat Thins in bed. You gotta give me that. 1776 01:48:05,687 --> 01:48:07,688 - Okay, fine. All right. - Okay? 1777 01:48:08,940 --> 01:48:10,649 And... 1778 01:48:11,234 --> 01:48:12,568 - Yeah. - And? 1779 01:48:12,736 --> 01:48:15,196 - That's it. - Okay. 1780 01:48:19,075 --> 01:48:20,493 Do I get to come home now? 1781 01:48:21,453 --> 01:48:23,537 I guess you can. 1782 01:48:26,708 --> 01:48:28,918 But these cannot come. 1783 01:48:29,419 --> 01:48:31,003 - What, my pants...? - That's correct. 1784 01:48:31,171 --> 01:48:33,380 - Can't come home? Why? - No. 1785 01:48:33,548 --> 01:48:36,800 You just won a really big battle, my friend. Come on. 1786 01:48:38,595 --> 01:48:44,099 So we're not gonna get married, but I have to get rid of my pants. 1787 01:48:44,267 --> 01:48:47,102 Mm-hm. And we both win. 1788 01:48:47,479 --> 01:48:50,439 All right. I'll get rid of them if you like. 1789 01:48:50,690 --> 01:48:52,608 You're getting a lot of bids on this place? 1790 01:48:52,776 --> 01:48:56,028 Yeah. I know it's crazy, but it's a neighborhood in transition. 1791 01:48:56,196 --> 01:48:59,198 Is that like young, hip, gay couples or something like that? 1792 01:48:59,366 --> 01:49:03,452 Yeah. Hip gay people, young couples, young families. 1793 01:49:06,456 --> 01:49:07,915 Wow. 1794 01:49:08,583 --> 01:49:11,460 God, this reminds me of where I grew up. 1795 01:49:11,878 --> 01:49:14,129 I bet it's got one of the... 1796 01:49:15,131 --> 01:49:17,174 Wait a minute. 1797 01:49:17,634 --> 01:49:19,927 Oh, yeah. 1798 01:49:20,303 --> 01:49:23,389 Yeah, that's it. 1799 01:49:24,641 --> 01:49:26,475 We used to have the exact same one... 1800 01:49:26,643 --> 01:49:29,979 ...except my mom used it as a desk. 1801 01:49:32,065 --> 01:49:34,024 So... 1802 01:49:34,526 --> 01:49:37,278 ...when do all the fabulous people arrive? 1803 01:49:37,445 --> 01:49:39,613 Well, actually, the open house is tomorrow. 1804 01:49:39,781 --> 01:49:42,032 But I have this one buyer... 1805 01:49:42,200 --> 01:49:45,786 ...and I wanted to make sure his girlfriend likes it first. 1806 01:49:46,329 --> 01:49:48,664 Oh, he has a girlfriend, huh? 1807 01:49:50,208 --> 01:49:52,167 Yeah, I have an idea. 1808 01:49:52,335 --> 01:49:53,586 For this house. 1809 01:49:53,753 --> 01:49:54,878 For me. 1810 01:49:55,046 --> 01:49:57,840 And hopefully, if you like it... 1811 01:49:58,008 --> 01:50:00,593 ...and things continue to, you know... 1812 01:50:02,178 --> 01:50:03,596 Anna... 1813 01:50:03,763 --> 01:50:05,848 ...I have a plan, okay? 1814 01:50:06,016 --> 01:50:08,976 I know where my life is going, and I want you to go with me. 1815 01:50:09,144 --> 01:50:11,395 I'm not saying I want you to move in right now... 1816 01:50:11,563 --> 01:50:15,524 ...but I don't want to buy this place unless, at some point... 1817 01:50:15,692 --> 01:50:17,943 ...you could see yourself moving in. 1818 01:50:18,528 --> 01:50:20,195 So, what do you think? 1819 01:50:21,781 --> 01:50:24,033 I can't do this. 1820 01:50:25,035 --> 01:50:26,660 Okay. 1821 01:50:27,746 --> 01:50:30,706 Well, if it's too fast, I guess we can always just... 1822 01:50:30,874 --> 01:50:33,125 I can't do any of this. 1823 01:50:33,835 --> 01:50:35,169 I mean... 1824 01:50:35,337 --> 01:50:39,757 ...what you're saying and what you're offering... 1825 01:50:39,924 --> 01:50:43,010 ...is what every girl wants. 1826 01:50:43,178 --> 01:50:45,512 It's what I always wanted. 1827 01:50:45,680 --> 01:50:47,681 It's just... 1828 01:50:54,439 --> 01:50:55,731 You don't want it with me. 1829 01:51:16,586 --> 01:51:17,586 Okay. 1830 01:51:19,089 --> 01:51:20,923 I have a question. 1831 01:51:22,342 --> 01:51:24,635 Is there any way we could... 1832 01:51:25,595 --> 01:51:28,597 ...dial it back to before, when we were just sleeping together... 1833 01:51:28,765 --> 01:51:32,851 ...because I don't know, I felt like that gelled. 1834 01:51:46,783 --> 01:51:48,325 Babe? 1835 01:52:22,986 --> 01:52:24,236 It was nice meeting you. 1836 01:52:24,404 --> 01:52:26,655 Thank you so much for a lovely evening. 1837 01:52:26,823 --> 01:52:28,657 You too. 1838 01:52:34,998 --> 01:52:35,998 Good night. 1839 01:52:55,059 --> 01:52:57,186 You forget something? 1840 01:52:58,146 --> 01:53:00,147 Yeah, I did. 1841 01:53:00,940 --> 01:53:03,192 Really? What did you forget? 1842 01:53:06,863 --> 01:53:08,363 This. 1843 01:53:13,203 --> 01:53:17,664 You came all the way here at 11:00 at night to bring me back a promotional pen? 1844 01:53:17,832 --> 01:53:18,916 Yeah. 1845 01:53:19,083 --> 01:53:24,421 I thought I should just come up with some really great excuse to get over here. 1846 01:53:24,589 --> 01:53:26,715 That's how it's done, isn't it? 1847 01:53:28,134 --> 01:53:29,468 Sometimes. 1848 01:53:29,636 --> 01:53:32,221 Look, I can't stop thinking about you. 1849 01:53:32,680 --> 01:53:33,889 It's a problem. 1850 01:53:34,057 --> 01:53:38,268 I drive by your place, I call and hang up. 1851 01:53:38,436 --> 01:53:39,478 I'm turning into... 1852 01:53:39,646 --> 01:53:41,146 Me. 1853 01:53:42,065 --> 01:53:43,732 Yeah. 1854 01:53:46,861 --> 01:53:49,196 A wise person once told me... 1855 01:53:49,364 --> 01:53:54,159 ...that if a guy wants to be with a girl he will make it happen, no matter what. 1856 01:53:54,327 --> 01:53:55,410 That's true. 1857 01:53:55,578 --> 01:53:58,622 But when I was hurling my body onto yours... 1858 01:53:58,790 --> 01:54:00,916 ...you did not seem to want to make it happen. 1859 01:54:01,084 --> 01:54:04,419 Yeah, all right. 1860 01:54:04,587 --> 01:54:06,046 You were right. 1861 01:54:06,214 --> 01:54:09,925 I've gotten so used to keeping myself at a safe distance from all these women... 1862 01:54:10,093 --> 01:54:11,426 ...and having the power... 1863 01:54:11,594 --> 01:54:13,762 ...that I didn't know what it felt like... 1864 01:54:13,930 --> 01:54:16,098 ...when I actually fell... 1865 01:54:16,266 --> 01:54:18,433 ...for one of them. 1866 01:54:21,479 --> 01:54:23,438 I didn't know. 1867 01:54:32,490 --> 01:54:34,867 Look, I just went out with your friend Bill and... 1868 01:54:35,034 --> 01:54:36,118 Yeah. 1869 01:54:36,286 --> 01:54:38,829 He might be just exactly what I need. 1870 01:54:38,997 --> 01:54:40,747 No drama. 1871 01:54:40,915 --> 01:54:43,208 He calls, he does what he says. 1872 01:54:43,376 --> 01:54:45,502 - I can do that stuff too. - But you didn't. 1873 01:54:45,670 --> 01:54:48,213 And that same wise person told me that I am the rule. 1874 01:54:48,381 --> 01:54:51,967 That I have to stop thinking that every guy will change. 1875 01:54:52,135 --> 01:54:54,428 That I have to stop thinking that... 1876 01:55:11,738 --> 01:55:13,488 I'm the exception. 1877 01:55:16,618 --> 01:55:19,161 You are my exception. 1878 01:56:02,538 --> 01:56:03,538 Conor Barry. 1879 01:56:03,706 --> 01:56:06,166 Hi, it's Mary at the Blade. 1880 01:56:06,334 --> 01:56:08,627 I'm looking at your new ad and I love it. 1881 01:56:09,545 --> 01:56:12,130 Really? You don't think the muscle T is too much? 1882 01:56:12,799 --> 01:56:16,551 I think the shirt you're wearing now is probably more you. 1883 01:56:18,471 --> 01:56:19,805 What, you here? 1884 01:56:19,973 --> 01:56:22,182 I'm sitting right in front of you. 1885 01:56:23,518 --> 01:56:25,394 Wow, this is you. Mary. 1886 01:56:25,561 --> 01:56:26,645 It's me. 1887 01:56:26,813 --> 01:56:28,063 I'm me. 1888 01:56:31,901 --> 01:56:33,235 Should I...? 1889 01:56:33,528 --> 01:56:34,861 - Please. Please. - Okay. 1890 01:56:35,029 --> 01:56:37,072 - Talk to you in a minute. - See you in a second. 1891 01:56:37,240 --> 01:56:39,074 Okay. 1892 01:56:40,827 --> 01:56:42,411 Hey. 1893 01:56:42,578 --> 01:56:43,912 - Hi. - How are you? 1894 01:56:44,080 --> 01:56:45,455 It's nice to finally meet you. 1895 01:56:45,623 --> 01:56:46,707 - You too. - In person. 1896 01:56:47,250 --> 01:56:49,459 This is a pleasant surprise. 1897 01:56:49,627 --> 01:56:50,877 - You... - What? 1898 01:56:51,045 --> 01:56:54,172 - I don't know. Not what I expected. - My voice doesn't match my face? 1899 01:56:54,340 --> 01:56:56,717 Your voice does not match your face in a good way. 1900 01:56:56,884 --> 01:56:59,928 In a... Yeah, I mean... That sounded terrible. 1901 01:57:04,559 --> 01:57:06,268 Amazing. 1902 01:57:06,436 --> 01:57:08,770 I don't know how all this stuff fit in here before. 1903 01:57:08,938 --> 01:57:11,857 I know. It seems like it just expanded. 1904 01:57:20,783 --> 01:57:25,120 You are not trying to get these back in here. 1905 01:57:25,288 --> 01:57:28,248 - You are not getting rid of these pants. - We had a deal, mister. 1906 01:57:28,416 --> 01:57:29,791 These are not staying. 1907 01:57:29,959 --> 01:57:34,296 - You can store those horizontally. - Goodwill wouldn't even take these. 1908 01:57:34,464 --> 01:57:36,923 They could be pressed, flattened, you can... 1909 01:57:37,091 --> 01:57:40,552 If you're gonna throw them out, at least check the pockets, all right? 1910 01:57:40,720 --> 01:57:44,347 So you don't throw away some personal items. 1911 01:58:01,616 --> 01:58:04,826 I love you so much. 1912 01:58:05,578 --> 01:58:07,162 So much. 1913 01:58:07,789 --> 01:58:09,998 And I wanna make you happy. 1914 01:58:10,625 --> 01:58:12,542 I need to make you happy... 1915 01:58:12,710 --> 01:58:17,005 ...for me to even have a shot at being happy. 1916 01:58:18,299 --> 01:58:23,512 Will you marry me? 1917 01:58:29,102 --> 01:58:32,687 Yes, of course I will. Yes. 1918 01:58:32,855 --> 01:58:34,439 Yes. 1919 01:58:39,028 --> 01:58:40,862 Thank God. 1920 01:58:47,203 --> 01:58:49,746 If a guy punches you, he likes you. 1921 01:58:49,914 --> 01:58:52,165 Never try to trim your own bangs. 1922 01:58:52,333 --> 01:58:57,295 And someday you will meet a wonderful guy and get your very own happy ending. 1923 01:58:57,463 --> 01:58:59,131 - And your commitment to each other. 1924 01:59:00,716 --> 01:59:04,052 Every movie we see, every story we're told... 1925 01:59:04,220 --> 01:59:05,887 ...implores us to wait for it. 1926 01:59:06,722 --> 01:59:12,561 The unexpected declaration of love. 1927 01:59:13,521 --> 01:59:15,647 The exception to the rule. 1928 01:59:15,815 --> 01:59:19,401 But sometimes we're so focused on finding our happy ending... 1929 01:59:19,569 --> 01:59:22,237 ...we don't learn how to read the signs. 1930 01:59:22,405 --> 01:59:25,365 How to tell the ones who want us from the ones who don't. 1931 01:59:25,533 --> 01:59:28,827 The ones who will stay from the ones who will leave. 1932 01:59:37,420 --> 01:59:39,254 - Hi. - Hi. 1933 01:59:39,797 --> 01:59:44,176 And maybe this happy ending doesn't include a wonderful guy. 1934 01:59:45,511 --> 01:59:48,513 Maybe it's you... 1935 01:59:50,057 --> 01:59:51,933 ...on your own... 1936 01:59:52,101 --> 01:59:55,187 ...picking up the pieces and starting over. 1937 01:59:56,522 --> 02:00:00,483 Freeing yourself up for something better in the future. 1938 02:00:02,278 --> 02:00:05,197 Maybe the happy ending is just... 1939 02:00:05,781 --> 02:00:07,699 ...moving on. 1940 02:00:11,495 --> 02:00:14,956 Baby, what are you doing? It's our turn. Forget the dip. Come on, come on. 1941 02:00:15,124 --> 02:00:17,167 Let's go, Alex. 1942 02:00:17,335 --> 02:00:18,960 Come on, Alex, your turn. 1943 02:00:19,128 --> 02:00:20,378 Ready? LOL. 1944 02:00:20,546 --> 02:00:22,923 Laugh out loud! We won! 1945 02:00:25,134 --> 02:00:28,970 Knowing that through all the unreturned phone calls and broken hearts... 1946 02:00:29,138 --> 02:00:32,641 ...through all the blunders and misread signals... 1947 02:00:32,808 --> 02:00:35,810 ...through all of the pain and embarrassment... 1948 02:00:35,978 --> 02:00:39,814 ...you never, ever gave up hope. 1949 02:00:47,073 --> 02:00:48,657 Now that we are married... 1950 02:00:48,824 --> 02:00:50,075 We're gonna move. 1951 02:00:50,243 --> 02:00:52,202 Gonna move. That's one thing we're gonna do. 1952 02:00:52,370 --> 02:00:56,373 Another thing we're gonna do is move a little further away from... 1953 02:00:56,540 --> 02:00:59,334 - Baltimore? - Your sisters. 1954 02:01:00,002 --> 02:01:01,878 I mean, everyone makes mistakes. 1955 02:01:02,046 --> 02:01:07,050 I've started trying to figure out what I wanna do, who I wanna be, you know? 1956 02:01:07,218 --> 02:01:10,845 Probably seems the wrong time to do that, but why not? You know, why not? 1957 02:01:11,013 --> 02:01:12,347 Better later than never. 1958 02:01:12,515 --> 02:01:14,224 I'm dating now. 1959 02:01:16,519 --> 02:01:19,145 What do you miss most about marriage? 1960 02:01:19,313 --> 02:01:20,772 Have you been married? 1961 02:01:20,940 --> 02:01:22,023 Yes, I'm married. 1962 02:01:22,191 --> 02:01:23,817 - You are married? - I am married. 1963 02:01:23,985 --> 02:01:25,819 And what's your question? 1964 02:01:25,987 --> 02:01:29,823 - We're heading there, is that fair? - It's moving fast. Just on our way. 1965 02:01:29,991 --> 02:01:32,742 I like him, I'll say that L word. 1966 02:01:32,910 --> 02:01:35,870 That's true, it does start with an L. Yeah. 1967 02:01:36,038 --> 02:01:39,207 - I like her a lot, so... - Good, I'm glad. 1968 02:01:39,375 --> 02:01:41,209 I love her. I love her. 1969 02:01:41,877 --> 02:01:44,379 You know, what I've been focusing my energy on... 1970 02:01:44,547 --> 02:01:48,383 ...is like a self-discovery, as opposed to dating. 1971 02:01:48,551 --> 02:01:50,969 I don't know. Maybe dating's a little overrated. 1972 02:01:51,137 --> 02:01:55,890 Good friend of mine and I are going to India for a few months. 1973 02:01:56,058 --> 02:01:57,475 We're going on a yoga retreat. 1974 02:01:57,643 --> 02:01:59,894 I really genuinely love this person... 1975 02:02:00,062 --> 02:02:01,938 He had asked me to co-host this party... 1976 02:02:02,106 --> 02:02:03,356 ...and I stayed after. 1977 02:02:03,524 --> 02:02:07,235 I was trying to help you out because there was this girl who would not leave... 1978 02:02:07,403 --> 02:02:10,113 ...that tall girl. - Right. She was gross. 1979 02:02:10,281 --> 02:02:11,656 I was trying to... 1980 02:02:11,824 --> 02:02:13,658 She was... come on. 149404

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.