Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:32,301 --> 00:01:35,145
(CHILDREN LAUGHING)
2
00:01:40,726 --> 00:01:42,977
(BOY) OK, I can lick you.
3
00:01:42,978 --> 00:01:46,482
OK, you think you're such a
big shot, but you're a little nut.
4
00:01:46,565 --> 00:01:48,659
Bang bang, you're dead!
5
00:02:02,497 --> 00:02:03,919
(BELL RINGING)
6
00:02:04,041 --> 00:02:06,169
May I help you, please?
7
00:02:06,251 --> 00:02:09,221
(RINGING CONTINUES)
8
00:02:11,173 --> 00:02:13,517
May I help you, please?
9
00:02:26,438 --> 00:02:28,861
(RINGS BELL)
We're looking for a Jerry Nichols.
10
00:02:28,940 --> 00:02:32,035
- Does he work here?
- Oh, yes, indeed.
11
00:02:32,152 --> 00:02:34,320
Where is he?
12
00:02:34,321 --> 00:02:37,040
Well, I... I'm afraid you won't
be able to see him now.
13
00:02:37,157 --> 00:02:39,660
He'll be in class another, uh...
14
00:02:41,495 --> 00:02:42,712
...hour and a half.
15
00:02:42,829 --> 00:02:46,504
I'm sorry, lady. We don't have
the time. Where is he?
16
00:02:46,583 --> 00:02:50,463
Well, I... I told you,
he's teaching his class...
17
00:02:50,545 --> 00:02:53,549
(GASPS, SCREAMS)
18
00:02:55,759 --> 00:02:58,182
Where is he, lady?
19
00:02:58,261 --> 00:03:02,357
(GASPING)
He... He's up... upstairs.
20
00:03:02,432 --> 00:03:06,107
Now you just sit there,
relax, take a little nap.
21
00:03:06,228 --> 00:03:08,777
Everything's gonna be all right.
Do you understand?
22
00:03:08,855 --> 00:03:11,404
(WOMAN SCREAMS)
23
00:03:11,483 --> 00:03:13,906
Shh.
24
00:03:19,408 --> 00:03:21,536
(BELL RINGS)
25
00:03:32,754 --> 00:03:34,677
Good morning.
26
00:03:44,850 --> 00:03:46,523
Miss Watson?
27
00:03:51,940 --> 00:03:54,443
(WOMAN) May I help you?
28
00:04:03,744 --> 00:04:07,465
"...In a little grey
house made of logs.
29
00:04:07,539 --> 00:04:10,543
- "The great, dark trees of the woods...
- Jerry Nichols?
30
00:04:10,544 --> 00:04:14,172
Just down that corridor,
the last door on the right.
31
00:04:14,254 --> 00:04:18,805
Stood all around the house,
and beyond them were other trees."
32
00:04:22,095 --> 00:04:24,189
(GASPS)
33
00:04:24,264 --> 00:04:28,440
- (ALL LAUGHING)
- All right. Now, since each spark plug...
34
00:04:31,104 --> 00:04:33,647
(PHONE RINGING)
35
00:04:33,648 --> 00:04:36,320
Oh, excuse me, fellows.
Uh, Eddie, you wanna take this?
36
00:04:36,321 --> 00:04:38,944
Feel the points here
in this distributor cap...
37
00:04:38,945 --> 00:04:41,619
and then pass it on
to all you geniuses.
38
00:04:41,698 --> 00:04:44,292
(ALL LAUGHING)
39
00:04:46,203 --> 00:04:49,127
- Hello? This is Mr Nichols.
- Mr Nichols?
40
00:04:49,247 --> 00:04:52,717
Two men are coming after you. Miss
Watson thinks they're gonna kill you.
41
00:04:54,753 --> 00:04:58,672
Oh, I see. Thank you.
42
00:04:58,673 --> 00:05:00,721
You don't understand, Mr Nichols...
43
00:05:04,095 --> 00:05:07,895
Should I call the police?
Try to get help?
44
00:05:07,974 --> 00:05:11,023
No. No, don't bother.
45
00:05:12,354 --> 00:05:14,607
It's all right. I... I know them.
46
00:05:14,689 --> 00:05:16,691
Mr Nichols!
47
00:05:18,777 --> 00:05:20,700
I know them.
48
00:05:27,410 --> 00:05:30,630
- Class is dismissed.
- (CHATTERING)
49
00:05:32,624 --> 00:05:34,592
I said, class is dismissed!
50
00:05:44,094 --> 00:05:46,554
(CHATTERING, SHOUTING)
51
00:05:46,555 --> 00:05:48,557
Jerry Nichols?
52
00:05:48,640 --> 00:05:50,516
(MAN) Stop pushing, man!
53
00:05:50,517 --> 00:05:55,193
(GUNSHOTS, SCREAMING)
54
00:06:01,486 --> 00:06:03,033
Get out of here!
55
00:06:08,451 --> 00:06:10,744
(RAILROAD CROSSING BELLS RINGING)
56
00:06:10,745 --> 00:06:12,713
Porter.
57
00:06:16,668 --> 00:06:18,716
- One scotch and water.
- Scotch over there.
58
00:06:18,795 --> 00:06:22,845
Oh, I'm sorry, sir.
One carrot juice.
59
00:06:22,924 --> 00:06:26,849
It's the eyes. It's good for the eyes.
Yeah, you can see better.
60
00:06:28,013 --> 00:06:31,267
Thank you, sir. Thank you.
61
00:06:34,561 --> 00:06:37,354
(DOOR CLOSES)
62
00:06:37,355 --> 00:06:39,403
OK, Charlie.
63
00:06:43,612 --> 00:06:47,867
Charlie, ever since we got on this
train, you've been like a dummy.
64
00:06:47,949 --> 00:06:50,702
- What?
- OK.
65
00:06:50,785 --> 00:06:53,370
OK, OK, OK.
66
00:06:53,371 --> 00:06:55,715
You know, Lee,
I've hit a few guys in my time.
67
00:06:55,832 --> 00:06:57,300
True.
68
00:06:57,417 --> 00:07:00,466
Now, if they had a chance,
they always ran.
69
00:07:00,587 --> 00:07:02,885
But he just stood
there and took it.
70
00:07:02,964 --> 00:07:06,093
First thing you told me was
never to think about a job, Charlie.
71
00:07:06,176 --> 00:07:09,178
Another thing: I recognized him
the minute I saw him.
72
00:07:09,179 --> 00:07:12,183
Well, he was a hotshot race driver
named Johnny North.
73
00:07:12,184 --> 00:07:15,184
Everybody knew him. So what?
74
00:07:15,185 --> 00:07:18,735
Only thing that counts is
we're 25,000 ahead of the game.
75
00:07:18,813 --> 00:07:22,033
Yeah, that's another thing:
25,000 for a simple hit.
76
00:07:22,150 --> 00:07:25,029
We walk in.
We put him down. We walk out.
77
00:07:25,153 --> 00:07:28,748
- That's a lot of money for a simple hit.
- Not for me it isn't.
78
00:07:28,749 --> 00:07:31,289
And he knew we were coming.
79
00:07:31,368 --> 00:07:34,622
That dame must've gotten to a phone,
'cause he was tipped off.
80
00:07:34,704 --> 00:07:37,924
But he just stood there.
That's one.
81
00:07:37,999 --> 00:07:39,922
Twenty-five thousand
for a simple hit.
82
00:07:40,043 --> 00:07:42,387
I never got more than ten
in my life. That's two.
83
00:07:42,462 --> 00:07:47,013
Now, I happen to know that Johnny North
was in on a big mail robbery in California.
84
00:07:47,133 --> 00:07:49,181
Supposed to have gotten away
with over a million bucks,
85
00:07:49,260 --> 00:07:51,809
left the other guys
holding the bag.
86
00:07:55,225 --> 00:07:57,944
So we get a contract
to knock him off. OK?
87
00:07:58,687 --> 00:08:00,815
What happened to the million?
88
00:08:00,939 --> 00:08:02,361
He spent it.
89
00:08:03,274 --> 00:08:05,609
Nobody spends a million.
90
00:08:05,610 --> 00:08:09,114
No, he didn't have the money.
Otherwise, we would've leaned on him.
91
00:08:09,239 --> 00:08:11,037
Makes sense.
92
00:08:11,157 --> 00:08:13,660
I'll tell you something else
that makes more sense.
93
00:08:13,785 --> 00:08:17,833
Whoever laid this contract wasn't
worried about the million dollars.
94
00:08:17,834 --> 00:08:20,254
And the only people that don't worry
about a million dollars
95
00:08:20,375 --> 00:08:22,343
are the people that
have a million dollars.
96
00:08:22,460 --> 00:08:25,714
Only we don't know
who hired us for the job.
97
00:08:27,090 --> 00:08:30,765
So... maybe we find out.
98
00:08:31,553 --> 00:08:35,478
I don't know, Charlie.
We did the job, we got paid.
99
00:08:35,640 --> 00:08:38,814
- (RAILTRACK BELLS RINGING)
- Lee, you're 27 years old.
100
00:08:38,935 --> 00:08:41,939
You got muscles and great brains.
You'll go a long way in this business.
101
00:08:42,063 --> 00:08:46,660
But I'm getting old, my hair is turning
grey, and I'm tired of running.
102
00:08:46,735 --> 00:08:52,162
Now, if I had a half a million bucks,
I wouldn't have to run.
103
00:08:52,240 --> 00:08:56,962
Charlie, didn't you say North
had a partner down in Miami?
104
00:08:57,078 --> 00:09:00,628
Yeah. It's funny. I was thinking
of spending a few days down there.
105
00:09:00,749 --> 00:09:03,969
We could change trains in Chicago.
106
00:09:04,044 --> 00:09:07,344
- I always liked Miami.
- Yeah, it's a nice place.
107
00:09:22,729 --> 00:09:25,949
(ENGINE REVVING)
108
00:09:39,496 --> 00:09:42,545
(REVVING CONTINUES)
109
00:09:54,302 --> 00:09:56,930
Just give me a few minutes,
will you?
110
00:10:03,311 --> 00:10:06,105
- (ENGINE STOPS)
- Hey, get outta there.
111
00:10:06,106 --> 00:10:09,280
- We want to talk.
- Well, you'll have to wait.
112
00:10:10,819 --> 00:10:14,869
I'm sorry, uh...
We don't have the time.
113
00:10:14,948 --> 00:10:16,871
What's the pitch?
114
00:10:16,991 --> 00:10:19,540
- North.
- Johnny.
115
00:10:22,831 --> 00:10:26,005
- What's the deal?
- He wants a deal.
116
00:10:26,084 --> 00:10:28,633
No deal.
117
00:10:28,753 --> 00:10:31,381
Now you guys get out...
118
00:10:34,592 --> 00:10:36,765
It won't hurt you to be polite.
119
00:10:39,222 --> 00:10:41,224
Why don't you step in here?
120
00:11:00,493 --> 00:11:03,121
- All right, where is it?
- Where is what?
121
00:11:03,246 --> 00:11:05,544
Where do you keep it?
122
00:11:05,623 --> 00:11:07,466
Here.
123
00:11:07,625 --> 00:11:10,299
- Have a drink.
- It'll loosen you up.
124
00:11:10,378 --> 00:11:13,598
I don't know where Johnny is,
what trouble he got into...
125
00:11:13,673 --> 00:11:15,141
He's dead.
126
00:11:19,637 --> 00:11:21,514
- He's dead?
- All the way.
127
00:11:23,641 --> 00:11:25,609
- When?
- A few days ago.
128
00:11:28,438 --> 00:11:30,736
Now what about Johnny North?
129
00:11:32,400 --> 00:11:34,573
- I don't wanna talk about him now.
- Well, we do.
130
00:11:34,861 --> 00:11:37,080
(GRUNTS)
131
00:11:40,909 --> 00:11:42,206
What do you wanna know?
132
00:11:42,327 --> 00:11:44,295
Everything you know.
You were his mechanic.
133
00:11:45,455 --> 00:11:47,706
His partner, 50-50 down the line.
134
00:11:47,707 --> 00:11:50,051
But you split up?
135
00:11:50,126 --> 00:11:52,586
Everybody splits sooner or later.
136
00:11:52,587 --> 00:11:55,807
- When?
- When he couldn't race anymore.
137
00:11:55,882 --> 00:11:59,603
- Why couldn't he race anymore?
- He was in a smash-up.
138
00:11:59,604 --> 00:12:01,813
When was that?
139
00:12:01,888 --> 00:12:04,266
Four years ago, September.
140
00:12:04,349 --> 00:12:07,398
(GARGLING)
What kind of a guy was he?
141
00:12:12,273 --> 00:12:14,733
I don't know.
142
00:12:14,734 --> 00:12:17,658
I thought I did. He just suddenly
went out of his head.
143
00:12:17,659 --> 00:12:19,952
How out of his head?
144
00:12:20,031 --> 00:12:24,537
He was the best natural driver I ever
saw, and he couldn't handle a...
145
00:12:24,619 --> 00:12:26,496
a situation.
146
00:12:26,621 --> 00:12:29,670
Who were his friends?
147
00:12:29,749 --> 00:12:31,750
You're looking at him.
148
00:12:31,751 --> 00:12:34,504
(CLEARS THROAT)
What was it he couldn't handle?
149
00:12:34,587 --> 00:12:38,763
Dames. The kind that
hang around the pits.
150
00:12:42,929 --> 00:12:44,852
(LAUGHS)
151
00:12:44,931 --> 00:12:47,025
Dames or a dame?
152
00:12:47,141 --> 00:12:51,353
- It just takes one.
- This one?
153
00:12:51,354 --> 00:12:54,324
- Hmm?
- Yeah, that's her.
154
00:12:54,399 --> 00:12:57,994
- What's her name?
- Sheila Farr, "the wrecker".
155
00:12:58,111 --> 00:13:00,529
Where can we find her?
156
00:13:00,530 --> 00:13:03,750
- I don't know. Turn over a rock.
- You don't like her?
157
00:13:03,866 --> 00:13:06,494
I've seen a thousand of 'em.
Gotta be where the money is.
158
00:13:06,619 --> 00:13:08,997
Anyone that can handle the wear
and tear on her mink coat...
159
00:13:09,122 --> 00:13:11,790
Mmm, nice-looking chick here.
160
00:13:11,791 --> 00:13:15,045
A lot of people thought so.
Big operators. I had eyes.
161
00:13:15,128 --> 00:13:18,974
Think I could get that
through to Johnny?
162
00:13:20,216 --> 00:13:22,184
How long did he know her?
163
00:13:23,303 --> 00:13:26,056
He'd met her just
before the accident.
164
00:13:26,139 --> 00:13:28,141
Exactly how long?
165
00:13:28,266 --> 00:13:31,861
I don't know exactly how long.
Leave me alone, will you?
166
00:13:37,400 --> 00:13:40,825
Sylvester, unless you want
to renew your partnership
167
00:13:40,945 --> 00:13:42,413
with the late Johnny North,
168
00:13:42,530 --> 00:13:46,501
I suggest you tell us everything
and anything we want to know.
169
00:13:52,290 --> 00:13:54,463
How did he meet her?
170
00:13:56,252 --> 00:13:58,550
It was out in California.
171
00:13:59,630 --> 00:14:01,758
The big race.
172
00:14:02,800 --> 00:14:04,802
We had a good chance.
173
00:14:04,927 --> 00:14:07,055
Johnny was hot, the iron was hot.
174
00:14:07,638 --> 00:14:09,015
(RACE CAR APPROACHING)
175
00:14:09,140 --> 00:14:11,814
(SYLVESTER) I was clocking him.
176
00:14:56,479 --> 00:14:59,403
Isn't it a handicap making him
drive with his brakes on?
177
00:14:59,482 --> 00:15:02,702
Are you kidding? That was great time.
A minute 38 flat.
178
00:15:02,819 --> 00:15:05,663
He'll have to do
a lot better than that.
179
00:15:33,975 --> 00:15:36,935
- Well?
- The floats still need adjusting.
180
00:15:36,936 --> 00:15:40,315
- The engine's burbling in the corners.
- I'll take a look at her.
181
00:15:40,440 --> 00:15:43,239
- How'd she do?
- Just great. One minute 38 flat.
182
00:15:43,359 --> 00:15:46,738
Hey, that's not bad, you know.
That's not bad...
183
00:15:48,322 --> 00:15:50,916
- That's not bad at all.
- You'll like that one.
184
00:15:50,992 --> 00:15:53,415
She thinks you oughta be entered
in a six-day bike race.
185
00:15:54,454 --> 00:15:57,207
- Is that what the lady says?
- That's what the lady says.
186
00:16:08,885 --> 00:16:12,640
Ma'am, you dig fast cars?
187
00:16:12,763 --> 00:16:14,811
Haven't seen any lately, Johnny.
188
00:16:14,932 --> 00:16:17,560
- Oh, you know me?
- I saw you win at Orlando.
189
00:16:17,685 --> 00:16:19,358
You don't think I'm gonna win here.
190
00:16:19,479 --> 00:16:21,322
I can't say I'm too impressed.
191
00:16:23,065 --> 00:16:26,695
- Do you have a name?
- Sheila Farr.
192
00:16:26,777 --> 00:16:29,155
Pretty cool, aren't you, Miss Farr?
193
00:16:29,238 --> 00:16:32,333
Only when there's nothing
to be excited about.
194
00:16:33,034 --> 00:16:34,707
Er, have you ever
been in one of these?
195
00:16:36,037 --> 00:16:38,131
(SHEILA) Nope.
196
00:16:39,832 --> 00:16:43,251
- Think you'd have the guts to?
- Sure.
197
00:16:43,252 --> 00:16:45,926
Earl, lock her up.
You've never ridden in one of these?
198
00:16:46,047 --> 00:16:46,548
No.
199
00:16:46,574 --> 00:16:48,575
Earl, she's never
ridden in one of these.
200
00:16:48,674 --> 00:16:51,302
Well now, Johnny,
maybe some other time, eh?
201
00:16:51,427 --> 00:16:54,224
- Earl's worried about you, Sheila.
- Oh, thanks, Earl.
202
00:16:54,225 --> 00:16:57,226
- Johnny, I gotta work on her.
- So do I, Earl.
203
00:16:57,308 --> 00:17:01,404
Now hang on tight. This time my wheels
are not gonna touch the ground.
204
00:17:01,479 --> 00:17:03,732
(ENGINE STARTS, TYRES SCREECH)
205
00:17:03,814 --> 00:17:06,488
Hey, Johnny! Johnny!
206
00:17:59,245 --> 00:18:01,043
Fast enough for you, Miss Farr?
207
00:18:45,541 --> 00:18:47,509
(ENGINE STOPS)
208
00:18:47,627 --> 00:18:49,925
You still think I should be
entered in a bike race?
209
00:18:50,046 --> 00:18:53,095
You had no competition.
But I liked it.
210
00:18:53,215 --> 00:18:56,810
- Well, I didn't.
- You'll get over it, Earl.
211
00:19:00,598 --> 00:19:03,226
- You don't scare easy.
- Neither do you.
212
00:19:03,351 --> 00:19:07,322
Why don't you take her out again
and twist her wheels off!
213
00:19:07,438 --> 00:19:11,113
- Did you really think you'd scare me?
- You can be scared.
214
00:19:11,192 --> 00:19:14,696
- Would you like to try?
- You're a nutty dame.
215
00:19:14,820 --> 00:19:18,324
I'm also a hungry dame.
Why don't you take me to lunch?
216
00:19:30,711 --> 00:19:32,712
- Your car?
- Mm-hmm.
217
00:19:32,713 --> 00:19:34,886
- Fancy.
- I like things that way.
218
00:19:34,965 --> 00:19:37,059
I bet you do.
219
00:19:37,134 --> 00:19:40,684
All right, I'll take you to lunch.
Slide over.
220
00:19:40,763 --> 00:19:44,688
- Well, I thought I'd drive you this time.
- Slide over. Nobody drives me.
221
00:19:49,397 --> 00:19:51,820
(ENGINE STARTS)
222
00:19:57,363 --> 00:19:59,161
Hey, Johnny! You...
223
00:20:07,873 --> 00:20:11,878
You have money written all over you.
What do you want with me?
224
00:20:12,044 --> 00:20:14,843
- A hamburger and a beer.
- No, no. I'm serious.
225
00:20:15,005 --> 00:20:17,428
You know my story. I'm pretty.
226
00:20:17,591 --> 00:20:20,720
- What does that make me?
- Somebody I admire.
227
00:20:20,886 --> 00:20:24,390
- Somebody I'd like to know.
- Put it in English.
228
00:20:24,557 --> 00:20:27,652
All right. You're a winner,
and I don't like losers.
229
00:20:27,810 --> 00:20:31,405
I've been around them all my life.
Little men who cry a lot.
230
00:20:31,522 --> 00:20:33,945
I like you.
Do I have to write a book?
231
00:20:36,944 --> 00:20:41,040
- Do I make you nervous?
- So far, yes.
232
00:20:41,198 --> 00:20:44,577
Oh, come on.
Neither of us scares easily.
233
00:20:44,744 --> 00:20:46,621
We haven't had an opportunity to...
234
00:20:46,787 --> 00:20:48,789
Nothing scares me.
235
00:20:51,125 --> 00:20:52,968
We'll see.
236
00:21:49,934 --> 00:21:52,483
(SIGHS)
Did I do something wrong?
237
00:21:52,645 --> 00:21:56,366
No, I did.
I, er, raced out of my class.
238
00:21:56,524 --> 00:21:58,822
But then again, I thought
I'd be racing against...
239
00:21:58,943 --> 00:22:01,492
if you'll pardon
the expression - a lady.
240
00:22:01,654 --> 00:22:04,328
Oh, you don't think I'm a lady?
241
00:22:04,490 --> 00:22:08,745
Let me put it this way:
You got muscles,
242
00:22:08,828 --> 00:22:11,877
you got a fat head
and you probably have two left feet.
243
00:22:12,039 --> 00:22:16,795
You're too, too kind.
But then I will try to be a lady.
244
00:22:16,961 --> 00:22:19,510
Oh, a lady doesn't have to try.
245
00:22:33,936 --> 00:22:37,156
Oh, what do you say, old buddy?
246
00:22:37,356 --> 00:22:40,155
I'm glad to see
you're still in town.
247
00:22:40,359 --> 00:22:44,830
If you're not doing anything tomorrow, how
about getting acquainted with our car?
248
00:22:44,989 --> 00:22:47,788
How long has it been?
Three days? Four?
249
00:22:47,950 --> 00:22:51,045
Come on, you don't need me,
I'm nothing but a chauffeur.
250
00:22:51,161 --> 00:22:54,836
There's $15,000 first-place
prize money tomorrow.
251
00:22:54,957 --> 00:22:57,836
If that ain't more important
than some cheap, thrill-hungry dame...
252
00:22:57,960 --> 00:23:01,055
- Knock it off, will you?
- Kid, I've been around.
253
00:23:01,171 --> 00:23:04,425
I know a dame when I see one.
The makeup, the fancy car...
254
00:23:04,592 --> 00:23:08,847
Watch your mouth, will you?
What is it with guys like you?
255
00:23:08,971 --> 00:23:12,441
"Race the car, rev it up.
Make it go faster, chauffeur.
256
00:23:12,600 --> 00:23:15,479
Bust your neck, chauffeur.
Kill yourself, chauffeur."
257
00:23:15,644 --> 00:23:19,444
Nobody owns me, Earl. You know
the trouble with a guy like you?
258
00:23:19,607 --> 00:23:23,453
You don't care if I live or die,
as long as I win the race.
259
00:23:23,611 --> 00:23:25,534
And she does?
260
00:23:25,696 --> 00:23:28,666
That's right.
I'm important to that lady...
261
00:23:28,824 --> 00:23:33,375
OK, she's special.
But everything we got is in that car.
262
00:23:33,495 --> 00:23:36,557
Oh, come on, Johnny.
Where are you goin'?
263
00:23:36,583 --> 00:23:37,821
To the moon.
264
00:23:37,958 --> 00:23:41,633
Would it annoy you if I ask you
to get back before dawn?
265
00:23:41,795 --> 00:23:44,423
I always get back before dawn!
266
00:23:44,590 --> 00:23:48,470
Pop, you get a good night's sleep.
Tomorrow's gonna be a tough day on you.
267
00:23:50,512 --> 00:23:53,356
(DOOR CLOSES, OPENS)
268
00:23:55,976 --> 00:23:58,024
I'm sorry, Earl.
269
00:23:58,187 --> 00:24:00,030
(DOOR CLOSES)
270
00:24:04,944 --> 00:24:08,915
♪ Too little time
271
00:24:11,158 --> 00:24:14,628
♪ We have too little
272
00:24:14,787 --> 00:24:17,336
♪ Time
273
00:24:20,000 --> 00:24:22,799
♪ The moments fly
274
00:24:22,920 --> 00:24:26,299
♪ When I'm
275
00:24:27,925 --> 00:24:32,806
♪ With you
276
00:24:37,893 --> 00:24:41,147
♪ No time for us
277
00:24:43,107 --> 00:24:47,829
♪ To love and laugh enough
278
00:24:51,991 --> 00:24:55,245
♪ Summer, winter, fall and spring... ♪
279
00:24:55,369 --> 00:24:58,839
- White flag?
- Why?
280
00:24:58,956 --> 00:25:01,300
♪ Aren't half enough ♪
281
00:25:01,458 --> 00:25:04,132
Oh, I want to talk peace.
282
00:25:04,253 --> 00:25:06,847
What are your terms?
283
00:25:08,507 --> 00:25:11,135
Cease fire. Put the guns away.
284
00:25:11,301 --> 00:25:15,056
(LAUGHS)
No. It's too indefinite.
285
00:25:16,890 --> 00:25:19,609
You have a better idea?
286
00:25:19,768 --> 00:25:21,645
Mm-hmm.
287
00:25:23,022 --> 00:25:25,821
Unconditional surrender.
288
00:25:28,402 --> 00:25:35,286
♪ Eternally
289
00:25:38,412 --> 00:25:47,093
♪ A lifetime through
290
00:25:49,798 --> 00:25:56,522
♪ Spent with you
291
00:25:58,223 --> 00:26:01,397
♪ Will be
292
00:26:01,560 --> 00:26:05,986
♪ Too little time
293
00:26:06,148 --> 00:26:12,121
♪ For me ♪
294
00:26:35,844 --> 00:26:38,063
I don't believe you.
295
00:26:39,807 --> 00:26:43,357
- Something I said?
- Mm-hmm. Something you are.
296
00:26:44,853 --> 00:26:46,855
Do you like it?
297
00:26:47,022 --> 00:26:50,822
Well, I'm giving it
serious consideration.
298
00:26:50,943 --> 00:26:53,787
Well, take your time.
Don't rush into anything.
299
00:26:53,904 --> 00:26:57,124
- You're too much.
- So are you.
300
00:26:58,075 --> 00:27:00,794
You're east, west,
301
00:27:00,953 --> 00:27:02,455
south...
302
00:27:03,497 --> 00:27:05,499
and my North.
303
00:27:12,756 --> 00:27:16,681
That's the trouble. I'm Johnny
North... in a pad like this.
304
00:27:17,970 --> 00:27:21,770
Oh, what difference
does a place make?
305
00:27:23,684 --> 00:27:28,030
Plenty. I'm a mechanic.
That's all.
306
00:27:28,188 --> 00:27:31,112
You're a nut.
That's what you are.
307
00:27:31,316 --> 00:27:35,162
I'm a mechanic. I've got good
reflexes, so... they let me drive.
308
00:27:35,320 --> 00:27:38,119
I love your reflexes.
309
00:27:39,783 --> 00:27:42,753
No, I mean it now.
I got grease under my fingernails,
310
00:27:42,828 --> 00:27:44,830
I got calluses on my rump...
311
00:27:44,997 --> 00:27:47,625
and I got a wallet that
wouldn't make a down payment.
312
00:27:47,749 --> 00:27:50,502
Nobody's asking you to.
313
00:27:50,669 --> 00:27:53,969
You're a nut. We're both nuts.
314
00:27:57,801 --> 00:28:00,975
Say I win the race. I still end up
with less money than a plumber.
315
00:28:01,096 --> 00:28:03,440
Are you kidding?
You should do so good.
316
00:28:03,599 --> 00:28:05,647
What's the sales
tax on this place?
317
00:28:05,809 --> 00:28:07,982
Forget it.
It's none of your business.
318
00:28:08,103 --> 00:28:09,980
Isn't it?
319
00:28:10,105 --> 00:28:12,153
Will you stop talking about it?
320
00:28:12,357 --> 00:28:14,234
Where is the money coming from?
321
00:28:14,401 --> 00:28:19,282
Say I inherited it. Or maybe
I'm a member of the jet set.
322
00:28:19,406 --> 00:28:22,080
Do you think I give a damn
about all this?
323
00:28:22,201 --> 00:28:24,454
I've lived in a walk-up.
324
00:28:25,871 --> 00:28:28,624
How do you feel about me?
325
00:28:28,790 --> 00:28:30,633
You don't know?
326
00:28:30,792 --> 00:28:33,136
I want to hear it.
327
00:28:36,340 --> 00:28:40,595
I love you. I love you.
328
00:28:41,178 --> 00:28:43,647
(ANNOUNCER) 'Good afternoon,
ladies and gentlemen,
329
00:28:43,805 --> 00:28:46,604
'and welcome to the first running of the
Western Grand Prix for sports cars.
330
00:28:46,725 --> 00:28:49,854
'This promises to be a very exciting race.
We have a tremendous crowd.
331
00:28:50,020 --> 00:28:52,648
'Over 100,000 people
out here with us today.
332
00:28:52,814 --> 00:28:55,863
'The cars are now on
their final laps of practice.
333
00:28:56,026 --> 00:28:58,028
'Tremendous action in the pits,
334
00:28:58,195 --> 00:29:00,823
'and we're very fortunate
the weather is good for us.
335
00:29:00,906 --> 00:29:04,251
'We've got a good sunny day
and very, very minute winds.
336
00:29:04,409 --> 00:29:05,730
'We should have some good action,
337
00:29:05,827 --> 00:29:07,827
'because the winds certainly
can hamper the cars...
338
00:29:07,955 --> 00:29:11,050
'if they're blowing
at 20 or 30 miles an hour.
339
00:29:11,166 --> 00:29:13,715
'People just jammed
all over this raceway.
340
00:29:13,835 --> 00:29:16,759
'Still a few cars left
on their final practice laps.
341
00:29:16,922 --> 00:29:21,143
'And we certainly know that this
will present some of the finest drivers
342
00:29:21,343 --> 00:29:24,938
'from all over the world,
driving equally capable machinery.
343
00:29:25,097 --> 00:29:27,976
'We've got Cobras,
Ferraris, Maseratis,
344
00:29:28,100 --> 00:29:30,478
'Coopers, Lotuses.
345
00:29:30,602 --> 00:29:32,980
'Some of the finest cars.'
346
00:29:33,105 --> 00:29:36,325
Great. Maybe you can catch
a few winks during the race.
347
00:29:36,483 --> 00:29:38,451
(COUGHS)
I never felt better.
348
00:29:38,568 --> 00:29:41,117
In the last four days, what have
you had, seven hours sleep?
349
00:29:41,321 --> 00:29:43,119
Pop, you worry too much.
350
00:29:43,323 --> 00:29:46,418
Who's worrying?
I drop 15 grand every day or so.
351
00:29:46,576 --> 00:29:49,921
- You know why we're gonna win this one?
- Outside of the car, clue me.
352
00:29:50,080 --> 00:29:55,712
Because my share of $15,000 is just
exactly enough to get married on.
353
00:29:55,919 --> 00:29:58,763
'It is virtually impossible to
make a pass as these cars...'
354
00:29:58,922 --> 00:30:00,765
Hi.
355
00:30:05,053 --> 00:30:07,727
Where's your tool kit
and your oil can?
356
00:30:07,848 --> 00:30:10,727
- (CHUCKLES)
- You do dig racing, don't you?
357
00:30:10,851 --> 00:30:14,651
No. Just racers and winners.
From a devoted fan.
358
00:30:24,614 --> 00:30:27,709
"Johnny, the winner."
It's a little early, isn't it?
359
00:30:27,826 --> 00:30:32,002
To be honest, I wasn't thinking
about the race when I had it engraved.
360
00:30:33,915 --> 00:30:37,089
Never mind saying thank you.
Just kiss me, you fool.
361
00:30:37,294 --> 00:30:40,719
(ANNOUNCER) '...down to the finish line,
which would complete the first lap.
362
00:30:40,881 --> 00:30:45,432
'And then it just goes on and on,
and if you're not on your toes...'
363
00:30:45,594 --> 00:30:47,722
- You find her?
- Naturally.
364
00:30:47,846 --> 00:30:50,349
I figured she'd be here.
365
00:30:50,515 --> 00:30:52,358
Naturally.
366
00:30:52,517 --> 00:30:54,690
- Over in the pits.
- Let's go.
367
00:30:54,853 --> 00:30:57,106
In the pits with the drivers?
368
00:30:57,272 --> 00:30:59,866
There's more action there.
369
00:31:00,025 --> 00:31:02,699
- Take a look at that.
- It's very nice. Come on, Johnny.
370
00:31:02,861 --> 00:31:05,364
- You know my partner, Joe Gloom?
- Good luck, Johnny.
371
00:31:05,489 --> 00:31:08,413
You'd better believe it.
372
00:31:10,077 --> 00:31:13,752
- How's the air pressure?
- 35 in the rear. Front, 42.
373
00:31:15,874 --> 00:31:19,299
(ANNOUNCER) 'We'll be off and running
here in a matter of minutes.'
374
00:31:19,419 --> 00:31:22,798
Miss Farr, he's up against 30 of the
hottest drivers in the business,
375
00:31:22,923 --> 00:31:26,928
and every one of them is gonna be in
better shape than he is, thanks to you.
376
00:31:27,052 --> 00:31:31,102
Well, thank you, Mr Sylvester,
but he's a big boy now,
377
00:31:31,306 --> 00:31:33,308
and I like him...
378
00:31:34,935 --> 00:31:36,778
very much.
379
00:31:36,937 --> 00:31:40,407
(ANNOUNCER) 'They're bringing the cars
up to the starting grid now.
380
00:31:40,565 --> 00:31:43,125
'All these drivers are getting
their cars onto the starting grid.
381
00:31:43,318 --> 00:31:44,798
'We'll be off and
racing momentarily.
382
00:31:44,903 --> 00:31:49,124
'All the pit crew and well-wishers are down
there checking their final checkout...
383
00:31:49,241 --> 00:31:51,619
'the safety of the
cars and so on...
384
00:31:51,743 --> 00:31:54,587
'and we certainly have
a crowded raceway this weekend.
385
00:31:54,746 --> 00:31:56,999
'Tremendous group of people,
the weather's fine,
386
00:31:57,124 --> 00:32:00,094
'and the starter looks like
he's ready to start the race.
387
00:32:00,210 --> 00:32:04,135
'We'd like to clear the grid,
and momentarily, we're off and running.
388
00:32:04,339 --> 00:32:06,592
'Just a few seconds...
And there they go.'
389
00:32:06,758 --> 00:32:08,977
(ROAR OF ENGINES DROWNS COMMENTARY)
390
00:32:14,057 --> 00:32:17,357
'Jumping into the lead
is car number 98, John North,
391
00:32:17,519 --> 00:32:22,525
'in the Sylvester Cobra, as the rest
of these cars get through turn one.
392
00:32:22,691 --> 00:32:24,693
'Through the S's they come.
393
00:32:24,818 --> 00:32:28,163
'Going off the course, Ken Sweet
taking evasive action, gets off and on.
394
00:32:28,280 --> 00:32:31,159
'I don't know how he did it,
but it was beautifully done.
395
00:32:31,366 --> 00:32:33,744
'Car number 75,
Sweet, back and running.
396
00:32:33,869 --> 00:32:36,668
'All the cars now
up on top of the hill.
397
00:32:36,830 --> 00:32:39,709
'Negotiating turn six...'
398
00:32:41,543 --> 00:32:44,422
For a man who's out of shape,
he seems to be doing all right.
399
00:32:49,426 --> 00:32:51,849
(TYRES SCREECHING)
400
00:32:58,852 --> 00:33:00,695
Easy, boy, easy.
401
00:33:00,812 --> 00:33:03,235
(ANNOUNCER) 'Off the course at turn 7A,
and we're waiting to see now
402
00:33:03,356 --> 00:33:05,779
'if Hammond can get back
and running in that yellow Cobra.
403
00:33:05,901 --> 00:33:08,450
'There he goes. Now back
and running, car number 96.
404
00:33:08,612 --> 00:33:11,035
'Still in command, North,
in car number 98...'
405
00:33:11,198 --> 00:33:14,077
You tell that boy of yours
to ease off, Sylvester.
406
00:33:14,201 --> 00:33:16,499
- This is no jalopy derby.
- It won't happen again, sir.
407
00:33:16,661 --> 00:33:19,005
- It better not.
- No, sir.
408
00:33:28,715 --> 00:33:30,592
(ANNOUNCER)
'Now he's back in traffic.
409
00:33:30,759 --> 00:33:33,603
'He must have lost it
just a little in turn nine.
410
00:33:33,762 --> 00:33:37,312
'Now back in command.
North once again in command...
411
00:33:37,474 --> 00:33:40,603
'in the Sylvester Cobra,
number 98, running very nicely,
412
00:33:40,769 --> 00:33:42,988
'as are the rest
of these cars here today.
413
00:33:43,146 --> 00:33:45,444
'Perfect weather,
perfect course conditions.
414
00:33:45,607 --> 00:33:48,486
'Heat just right. Not too much heat,
not too little heat.
415
00:33:48,610 --> 00:33:53,116
'Let's see how they do as they negotiate
up through the S's once again.
416
00:33:53,281 --> 00:33:56,160
'This is the part of the course
that is really dangerous.
417
00:33:56,284 --> 00:33:58,525
'Trying to negotiate a pass
as they go through the S's...
418
00:33:58,620 --> 00:34:01,419
'is almost a physical
impossibility.'
419
00:34:02,290 --> 00:34:04,088
Miss me, Sheila?
420
00:34:04,209 --> 00:34:06,837
You're not allowed back here.
I'm watching the race.
421
00:34:06,962 --> 00:34:10,057
Is it North?
He looks pretty good out there.
422
00:34:10,215 --> 00:34:12,638
(SIGHS)
Leave me alone, Jack.
423
00:34:12,801 --> 00:34:16,396
- You're not allowed back here.
- Sure we are.
424
00:34:16,513 --> 00:34:20,438
It's all right, Earl.
This is Jack Browning and Mickey Farmer.
425
00:34:20,600 --> 00:34:23,945
They're, er... They're old friends.
426
00:34:24,104 --> 00:34:26,448
I still don't want anybody
in the pit who ain't workin'.
427
00:34:26,606 --> 00:34:29,576
Why don't you stand over by the fence?
You can see all right over there.
428
00:34:29,734 --> 00:34:31,407
See you later.
429
00:34:31,611 --> 00:34:34,455
(ANNOUNCER)
'Car number 98, the Sylvester Cobra.
430
00:34:34,614 --> 00:34:36,491
'Round turn nine he goes,
431
00:34:36,658 --> 00:34:39,832
'four-wheel drifting that car
as he comes around turn nine.
432
00:34:39,953 --> 00:34:43,002
'Beautiful, beautiful to see.
433
00:34:43,164 --> 00:34:46,293
'Now they come back
up through the S's once again.
434
00:34:46,459 --> 00:34:51,431
'Sylvester in number 98.
North in the Sylvester Cobra...
435
00:34:51,548 --> 00:34:54,301
'being pressed now by Hammond.
436
00:34:54,467 --> 00:34:56,344
'Hammond being pressed.
437
00:34:56,469 --> 00:35:00,190
'And North coming up to turn six
once again, very nicely.
438
00:35:00,265 --> 00:35:03,519
'Now he's in traffic.
He lost it just a little,
439
00:35:03,643 --> 00:35:06,567
'and now he's picking up his traffic
between turn six and turn seven.
440
00:35:06,938 --> 00:35:11,535
'He went very hard and fast
through those curvy S's.
441
00:35:11,693 --> 00:35:15,038
'Coming wide now.
North getting closer to the bales.
442
00:35:15,155 --> 00:35:18,409
'Wow, that looks
like a horse show there.
443
00:35:18,533 --> 00:35:22,504
'See if he gets back and running.
Now he starts to go. He's in gear.
444
00:35:22,662 --> 00:35:25,506
'He's got enough
hay in that cockpit...
445
00:35:25,665 --> 00:35:29,044
'I've seen cars go into hay bales,
but not with that amount of hay.
446
00:35:29,210 --> 00:35:31,804
'He can't find the
gearshift for the hay.
447
00:35:34,758 --> 00:35:38,228
'Down the back chute for turn nine,
going very hard and fast.
448
00:35:38,428 --> 00:35:42,023
'Car seems to be vibrating.
He's got wheel trouble.
449
00:35:42,140 --> 00:35:44,438
'Right rear wheel is bent.
450
00:35:44,601 --> 00:35:47,605
'Could be from contact
with the hay.
451
00:35:47,771 --> 00:35:51,401
'I think that this man
will go into the pit stop.
452
00:35:51,566 --> 00:35:54,695
(INDISTINCT)
453
00:35:54,861 --> 00:35:57,614
'The car's starting to shimmy.
He's in the pack.
454
00:35:57,739 --> 00:36:01,915
'His hand goes up, signifying
that he is going into the pit area.'
455
00:36:02,077 --> 00:36:05,581
- He's coming in.
- 'A very wise decision.
456
00:36:05,747 --> 00:36:07,670
'That wheel is shimmying
something fierce.
457
00:36:07,832 --> 00:36:09,912
'Let's see if they can pull it off,
change the wheel,
458
00:36:09,918 --> 00:36:12,341
'or maybe there's something else
that's bent or damaged.
459
00:36:12,462 --> 00:36:14,430
'You just never know.
460
00:36:14,589 --> 00:36:17,684
'The rest of the drivers are continuing
in the race at a very tremendous pace.
461
00:36:17,842 --> 00:36:20,721
'Get me a new right rear
and check the suspension.
462
00:36:20,887 --> 00:36:23,515
'Around the turns
they go into seven.
463
00:36:23,682 --> 00:36:26,686
'All cars on the course. Everything
moving along very nicely.
464
00:36:26,851 --> 00:36:31,027
'They're working feverishly in the pits
to get that North car back and running.
465
00:36:31,189 --> 00:36:33,738
'Let's see what happens.
The rest of the cars now on turn nine.'
466
00:36:33,858 --> 00:36:37,533
It's bad, Johnny. The lower "A" arm is
bent. The shook mountings are torn loose.
467
00:36:37,654 --> 00:36:39,782
Bodywork's awful close.
It may rub, Johnny.
468
00:36:39,906 --> 00:36:44,002
All right, baby your right rear,
watch it on the right-handers.
469
00:36:44,119 --> 00:36:46,417
'Summoned by his pit boss.
Now he goes.
470
00:36:46,579 --> 00:36:51,210
'Now he's back and running in number 98,
the Sylvester Cobra. He's a tiger.
471
00:36:51,334 --> 00:36:54,929
'John North back into the race.
He's got a lot of time to catch up with.
472
00:36:55,088 --> 00:36:58,433
'Smoke is still coming off
that right rear wheel.
473
00:36:58,591 --> 00:37:02,061
'Let's see if he can keep going.
He's in the pack now.
474
00:37:02,220 --> 00:37:05,064
'He's got Hammond behind him
in number 96.
475
00:37:05,223 --> 00:37:08,147
'Rogers in number 99.
They're going into the S's.
476
00:37:08,309 --> 00:37:11,734
'Let's see if he can make a move here or
whether he's going to hold his position.
477
00:37:11,896 --> 00:37:13,990
'I certainly hope
he stays where he is.
478
00:37:14,149 --> 00:37:16,572
'Tremendous contention.
Up through the S's they go.
479
00:37:16,735 --> 00:37:19,739
'The race progressing
with a tremendous pace.
480
00:37:19,863 --> 00:37:22,867
'North coming very close now.
He's pressing number 244.
481
00:37:23,032 --> 00:37:26,002
'Let's see if he can pass him.
Is he gonna pass him?'
482
00:37:26,161 --> 00:37:29,506
(TYRE BLOWS OUT, ANNOUNCER CONTINUES)
483
00:37:29,664 --> 00:37:31,758
- (CROWD GASPS)
- Johnny!
484
00:37:31,916 --> 00:37:36,547
'The car is in the air and continues
rolling six, seven times.
485
00:37:36,713 --> 00:37:39,967
'Oh, not that!
The car burst into flames.
486
00:37:40,133 --> 00:37:42,602
'We're watching to see
if the driver's OK.
487
00:37:42,761 --> 00:37:44,980
'North gets out of that car,
believe it or not,
488
00:37:45,096 --> 00:37:46,518
'staggering away from the car.'
489
00:37:46,639 --> 00:37:48,892
- Johnny!
- Easy, Sheila. You can't help him.
490
00:37:49,058 --> 00:37:52,653
'It's good the wind was blowing,
blowing the flames away from him.
491
00:37:52,812 --> 00:37:55,281
'He is dropping.
492
00:37:55,398 --> 00:37:59,949
'This is a race where we should expect
an accident of this magnitude.
493
00:38:00,069 --> 00:38:02,913
'Emergency vehicles
are being dispatched.
494
00:38:03,072 --> 00:38:04,665
'The ambulance is right here,
495
00:38:04,783 --> 00:38:07,832
'and they are getting to North
just as quickly as they can.
496
00:38:07,911 --> 00:38:11,336
'The car is a shambles.
Just looks like a bonfire.
497
00:38:11,498 --> 00:38:13,592
'They're moving North
onto the stretcher,
498
00:38:13,708 --> 00:38:15,961
'and they will take him
to the hospital.
499
00:38:16,085 --> 00:38:18,964
'We'll certainly get the word back
from the hospital as soon as we can
500
00:38:19,088 --> 00:38:21,716
'and let you spectators
know what his condition is.'
501
00:38:21,841 --> 00:38:24,720
- Johnny, you all right?
- 'How he walked away from that car...
502
00:38:24,844 --> 00:38:26,846
'I can honestly tell
you I don't know.
503
00:38:26,971 --> 00:38:28,848
'But he's on his way
to the hospital now,
504
00:38:29,015 --> 00:38:31,017
'and we'll certainly keep
you spectators posted.
505
00:38:31,184 --> 00:38:34,563
- (SIREN WAILING)
- 'We have a tremendous race going.
506
00:38:34,729 --> 00:38:37,858
'It's a fantastic thing
that car is where it is.
507
00:38:38,024 --> 00:38:40,743
'It's just unbelievable.
I've never seen anything like it.
508
00:38:40,902 --> 00:38:42,654
'How he got out of that car is...'
509
00:38:51,162 --> 00:38:54,382
(GRUNTING, GROANING)
510
00:38:56,042 --> 00:38:56,761
Ow!
511
00:38:56,787 --> 00:38:59,662
Anything you want, Johnny?
It's me, Earl.
512
00:39:00,672 --> 00:39:04,677
Ugh... Oh, how long
have I been here?
513
00:39:06,010 --> 00:39:09,890
I don't know exactly.
A couple of days, maybe.
514
00:39:10,014 --> 00:39:12,483
How are you feeling?
515
00:39:12,642 --> 00:39:14,690
About medium rare.
516
00:39:16,980 --> 00:39:20,860
I would say you're lookin' good,
but I can't see you.
517
00:39:20,984 --> 00:39:23,863
I'm having the same trouble.
518
00:39:23,987 --> 00:39:27,537
I... I talked to the docs.
Everything's knittin' fine.
519
00:39:27,699 --> 00:39:30,498
What about the eyes?
520
00:39:30,618 --> 00:39:34,589
The eyes?
Didn't they tell you anything?
521
00:39:34,706 --> 00:39:36,629
No.
522
00:39:36,791 --> 00:39:38,919
Your eyes are OK.
523
00:39:39,085 --> 00:39:43,932
Thanks, Doc, but my left
eye hurts. How bad is it?
524
00:39:44,048 --> 00:39:47,518
They gave me some double-talk about
peripheral vision, depth perception.
525
00:39:47,635 --> 00:39:49,478
You know, the insurance jazz.
526
00:39:49,637 --> 00:39:51,935
Bad enough to cause me trouble?
527
00:39:52,098 --> 00:39:54,271
Could be. So what?
528
00:39:54,434 --> 00:39:57,278
So you just don't
drive in competition.
529
00:39:58,938 --> 00:40:02,363
- I'm a driver.
- I know, Johnny. The best.
530
00:40:02,525 --> 00:40:04,619
I used to be too,
531
00:40:04,777 --> 00:40:08,953
till I tried to shove my foot through
an engine block when I piled up.
532
00:40:09,115 --> 00:40:11,117
It happens to most of us, Johnny.
533
00:40:11,284 --> 00:40:13,378
You knew that when you got started.
534
00:40:13,536 --> 00:40:15,959
One thing you gotta remember .:
Half the shop is yours.
535
00:40:16,122 --> 00:40:19,752
We're gonna build the hottest irons
in the world. Between the two of us...
536
00:40:19,918 --> 00:40:22,967
Between the two of us.
537
00:40:23,129 --> 00:40:25,848
Has she been here, Earl?
538
00:40:28,134 --> 00:40:30,683
You're sure a glutton
for punishment, aren't you?
539
00:40:30,845 --> 00:40:32,768
- Have you seen her?
- I've seen her.
540
00:40:34,557 --> 00:40:37,356
I figured I would've
heard from her.
541
00:40:39,312 --> 00:40:42,737
Some people, they just
can't stand hospitals.
542
00:40:44,442 --> 00:40:46,285
You know that?
543
00:40:47,779 --> 00:40:49,281
I'll tell you what I know,
544
00:40:49,405 --> 00:40:52,158
and you might as well
know it too, right now.
545
00:40:52,325 --> 00:40:54,828
She don't belong to you, Johnny.
She never did.
546
00:40:54,953 --> 00:40:57,832
There's a guy named Jack Browning.
547
00:40:57,956 --> 00:40:59,958
What kind of a guy?
548
00:41:00,124 --> 00:41:03,253
A guy that's got it made.
Pays all the bills.
549
00:41:03,378 --> 00:41:06,757
He just snaps his fingers
and she comes running.
550
00:41:06,881 --> 00:41:09,930
- You're a liar! You're a liar, Earl!
- Take it easy.
551
00:41:10,051 --> 00:41:12,679
Johnny, I checked it out.
I talked to him.
552
00:41:12,804 --> 00:41:15,978
In Mexico, it was a bullfighter.
In New York, a boxer.
553
00:41:16,099 --> 00:41:19,694
In California,
a racer named Johnny North.
554
00:41:19,811 --> 00:41:21,905
But she always goes back to him.
555
00:41:22,063 --> 00:41:24,691
You just gotta get it
through your head, kid.
556
00:41:24,857 --> 00:41:27,531
You were for kicks. That's all.
557
00:41:30,738 --> 00:41:32,240
I'm sorry, Johnny.
558
00:41:34,826 --> 00:41:38,251
- Maybe I'm different.
- All right, Sheila liked you.
559
00:41:38,371 --> 00:41:40,373
How well is she gonna like you
when she sees you
560
00:41:40,498 --> 00:41:42,967
with a pound of grease in your hair
workin' on somebody else's car?
561
00:41:43,084 --> 00:41:46,088
- Get outta here, Earl.
- Johnny, it ain't the end of the world.
562
00:41:46,212 --> 00:41:48,806
Earl, get outta here, will you?
563
00:42:30,757 --> 00:42:32,600
Hi, Johnny.
564
00:42:36,679 --> 00:42:38,977
You know, they wouldn't
let me in to see you.
565
00:42:39,140 --> 00:42:41,814
Yeah, sure, sure.
566
00:42:41,976 --> 00:42:44,695
What are you wearing today?
Mink? Beaver, maybe?
567
00:42:46,355 --> 00:42:48,153
Hey, what's the matter?
568
00:42:48,357 --> 00:42:51,782
Just take a good look.
This is what a loser looks like.
569
00:42:51,903 --> 00:42:54,201
I don't care what you look like.
570
00:42:54,405 --> 00:42:56,203
You don't, huh?
571
00:42:56,407 --> 00:43:00,583
You want the other guy to sign the cheques.
You keep me around for kicks.
572
00:43:00,703 --> 00:43:02,330
Maybe I could be your chauffeur.
573
00:43:02,455 --> 00:43:04,924
You know what they say about fancy
dames and their chauffeurs, don't you?
574
00:43:05,083 --> 00:43:07,552
Johnny, I know how you must feel.
575
00:43:07,710 --> 00:43:09,553
I feel great. I feel smart.
576
00:43:09,712 --> 00:43:13,012
I had to get my eyes boiled
before I could see. I'm not a toy!
577
00:43:14,634 --> 00:43:16,728
I don't wanna be
just something to do...
578
00:43:16,886 --> 00:43:19,105
until something better comes along.
579
00:43:21,015 --> 00:43:22,858
What has he been telling you?
580
00:43:23,017 --> 00:43:26,863
Who? Earl?
Earl never tells me anything,
581
00:43:27,021 --> 00:43:30,491
except about boxers
and bullfighters.
582
00:43:30,650 --> 00:43:33,529
Maybe next time
it'll be a football player.
583
00:43:35,404 --> 00:43:38,248
This Browning of yours must be
a very understanding man.
584
00:43:38,366 --> 00:43:41,961
Johnny, I never lied to you.
585
00:43:42,078 --> 00:43:45,378
What difference does it make whether
you lied to me or you didn't?
586
00:43:45,498 --> 00:43:48,593
As long as Old Faithful
is there with his cheque book.
587
00:43:48,751 --> 00:43:51,971
As long as you could
get your kicks.
588
00:43:52,130 --> 00:43:54,132
What do you think I am?
589
00:43:54,298 --> 00:43:57,393
You don't know? Then ask Browning.
590
00:43:57,552 --> 00:44:00,396
He oughta know.
He's paying for it.
591
00:44:12,066 --> 00:44:13,909
(GROANS)
592
00:44:23,870 --> 00:44:26,123
(DOOR CLOSES)
593
00:44:26,289 --> 00:44:28,291
Oh, man.
594
00:44:30,042 --> 00:44:31,885
I never saw him again.
595
00:44:33,171 --> 00:44:35,139
I heard things.
596
00:44:40,845 --> 00:44:44,190
He never had a prayer
passin' his physicals.
597
00:44:44,390 --> 00:44:49,066
So he bootlegged a couple of races
under another name,
598
00:44:49,187 --> 00:44:51,440
and they caught him.
599
00:44:51,564 --> 00:44:56,195
I heard he worked the pits
and cheap county fairs.
600
00:44:58,487 --> 00:45:02,162
Then I didn't hear anything...
till today.
601
00:45:02,283 --> 00:45:04,502
Is that all?
602
00:45:09,957 --> 00:45:12,836
You said Johnny was dead.
How'd he die?
603
00:45:14,670 --> 00:45:19,517
Johnny North choked to death
on one question... too many.
604
00:45:26,599 --> 00:45:28,647
(SOBBING)
605
00:45:28,809 --> 00:45:30,982
(BOTTLE SHATTERS)
606
00:45:33,689 --> 00:45:36,533
- You got to eat, Charlie.
- Thank you.
607
00:45:36,692 --> 00:45:38,820
You know how many proteins
you oughta have every day?
608
00:45:38,945 --> 00:45:41,368
Not starch. Proteins, I mean.
Do you know how many?
609
00:45:46,035 --> 00:45:48,879
So we didn't find out anything.
We're in Florida here, aren't we?
610
00:45:51,082 --> 00:45:53,426
Right here.
611
00:45:54,961 --> 00:45:57,805
Well, maybe... maybe Pete'll call.
612
00:45:57,964 --> 00:46:02,094
It's a long shot. But I used
to know Mickey Farmer.
613
00:46:03,678 --> 00:46:07,433
No, I think we dead-ended, Lee.
Here, do you want my steak?
614
00:46:07,556 --> 00:46:08,773
It's a fine steak.
615
00:46:08,891 --> 00:46:11,235
Fine. We come 1,000
miles for a fine steak.
616
00:46:11,352 --> 00:46:13,275
- It's a fine steak.
- Fine.
617
00:46:13,437 --> 00:46:16,316
Excuse me, Mr Strom.
I have a call for you.
618
00:46:16,482 --> 00:46:18,280
All right. Hello?
619
00:46:18,401 --> 00:46:21,120
Yeah. Yeah, Pete.
620
00:46:21,279 --> 00:46:23,953
Yeah, that's the one.
621
00:46:25,366 --> 00:46:29,337
Oh, good. Good.
622
00:46:29,495 --> 00:46:32,339
No, no. I just thought
it was the same Farmer.
623
00:46:32,498 --> 00:46:34,921
OK, buddy boy. Thanks.
624
00:46:38,379 --> 00:46:41,178
Mickey's running a gymnasium
up in New Orleans.
625
00:46:44,302 --> 00:46:48,523
Charlie, if he was in
on a million-dollar job,
626
00:46:48,639 --> 00:46:50,767
he might give us some
trouble, you know.
627
00:46:50,891 --> 00:46:53,610
He knows me.
I had to lean on him once.
628
00:46:53,769 --> 00:46:56,568
You know 'em all, don't you?
629
00:46:58,357 --> 00:47:00,155
You never know 'em all.
630
00:47:00,484 --> 00:47:03,909
Hey, I bet you'd eat everything
in the place. Give me my steak back.
631
00:47:04,071 --> 00:47:07,416
Charlie, there's only a slim chance North
could tie in with him. You know that.
632
00:47:07,575 --> 00:47:10,454
- Slim chance or no, we're gonna find out.
- For a million bucks.
633
00:47:12,204 --> 00:47:14,377
No, it's not only the money.
634
00:47:14,540 --> 00:47:17,134
Maybe we got that
and maybe we don't.
635
00:47:17,251 --> 00:47:20,505
But I gotta find out
what makes a man decide not to run.
636
00:47:20,629 --> 00:47:22,848
Why all of a sudden
he'd rather die.
637
00:47:36,896 --> 00:47:38,819
Inhale down.
638
00:47:38,939 --> 00:47:41,362
Exhale.
639
00:47:41,525 --> 00:47:43,778
Inhale.
640
00:47:43,903 --> 00:47:46,281
Exhale.
641
00:47:46,447 --> 00:47:48,825
Inhale.
642
00:47:48,949 --> 00:47:51,498
Exhale.
643
00:47:51,619 --> 00:47:53,917
Now do that for about ten counts.
644
00:47:55,081 --> 00:47:57,379
Boy, you sure don't need that.
645
00:47:57,500 --> 00:48:00,754
Well, gentlemen, thinking
of getting yourself in shape?
646
00:48:00,878 --> 00:48:03,301
You certainly came
to the right place.
647
00:48:03,464 --> 00:48:06,092
Now, take you, sir.
You look a little anaemic.
648
00:48:06,258 --> 00:48:08,306
A couple of months of
regular exercise...
649
00:48:08,469 --> 00:48:10,471
and you'll be in great condition.
650
00:48:10,638 --> 00:48:13,938
- You talk a lot, don't you?
- Mickey Farmer.
651
00:48:14,058 --> 00:48:17,107
Oh, excuse me, gentlemen,
but this is a hustling business.
652
00:48:17,269 --> 00:48:20,273
Mr Farmer's in there,
taking a steam.
653
00:48:23,317 --> 00:48:25,536
A couple of gentlemen
to see you, Mr Farmer.
654
00:48:25,653 --> 00:48:27,872
What's the matter? They can't wait?
655
00:48:31,075 --> 00:48:34,045
- All right, muscles, back to work.
- Hello, Mickey.
656
00:48:34,203 --> 00:48:37,548
- What d'ya say, Charlie? Long time no see.
- Yeah.
657
00:48:37,706 --> 00:48:40,880
- I'm just gettin' outta here in...
- Sit right there.
658
00:48:41,001 --> 00:48:42,878
Just relax.
We wanna talk to you.
659
00:48:43,003 --> 00:48:46,303
- Is this the control for that thing?
- Yeah. Why?
660
00:48:46,465 --> 00:48:49,685
We ran over an old friend of yours.
Johnny North.
661
00:48:49,844 --> 00:48:51,687
North? Friend of mine?
662
00:48:51,846 --> 00:48:53,689
Johnny North. He used to drive.
663
00:48:55,891 --> 00:48:58,815
Oh, yeah, yeah. That North.
I seem to remember him now.
664
00:48:58,936 --> 00:49:00,904
- I think I met him once.
- That's funny.
665
00:49:01,063 --> 00:49:03,191
We heard he got away
with a big bundle,
666
00:49:03,315 --> 00:49:06,034
and we thought maybe some
of it belonged to you.
667
00:49:06,193 --> 00:49:08,821
- Did you find it?
- Did you lose it?
668
00:49:08,946 --> 00:49:11,165
We wanna know all
about the big job.
669
00:49:15,744 --> 00:49:19,840
If you don't wanna lose a lot
of weight in a hurry, you better...
670
00:49:19,957 --> 00:49:22,301
Fellas, hey. Come on, huh? Please?
671
00:49:22,418 --> 00:49:25,217
Please.
672
00:49:26,755 --> 00:49:30,350
- Please!
- You were in on the big job.
673
00:49:33,929 --> 00:49:35,806
Who else?
674
00:49:38,100 --> 00:49:43,027
Well, there was... There was me
and there was... Jack Browning and...
675
00:49:43,189 --> 00:49:45,783
George Flemming and...
Johnny North.
676
00:49:45,900 --> 00:49:48,653
- How'd North figure?
- Hey, look.
677
00:49:48,819 --> 00:49:51,789
I worked hard on that job, you know.
If I tell you everything...
678
00:49:51,906 --> 00:49:55,376
Mickey,
you will tell us everything.
679
00:50:02,458 --> 00:50:06,804
Well, Jack... Jack's dame
wanted him to take her to the...
680
00:50:06,921 --> 00:50:11,301
to the track, you know, where these old
heaps just bat each other around.
681
00:50:11,884 --> 00:50:15,605
(ANNOUNCER) 'Baker's in front with
number 32, Farnsworth, running second.
682
00:50:15,721 --> 00:50:19,066
'Hanson is third. And coming up fast
on the outside it's the preacher!
683
00:50:19,225 --> 00:50:23,355
'The preacher is hotter than
a baker's oven, comin' in real hot.
684
00:50:23,521 --> 00:50:26,616
'Now into the turn... the first turn...
the preacher goes high and wide.
685
00:50:26,774 --> 00:50:28,822
'Hold on and... Whoa, Nellie!
686
00:50:28,943 --> 00:50:31,543
'Up to the wall and off,
and the preacher's still in fourth place.
687
00:50:31,570 --> 00:50:35,746
'Baker again in the chute. Driving
hard on the outside is Farnsworth.
688
00:50:35,908 --> 00:50:38,536
'Coming into that wing,
movin' in there tight.
689
00:50:38,702 --> 00:50:40,670
'Pulling in there again,
the preacher comes on.
690
00:50:40,829 --> 00:50:43,457
'And it's Baker coming down.
Baker is signalling...'
691
00:50:43,624 --> 00:50:45,877
I should've stayed
in the hotel and slept.
692
00:50:46,001 --> 00:50:49,426
Fresh air'll do ya good, Mickey.
You look a little peaked.
693
00:50:49,547 --> 00:50:52,016
- I'll be right back.
- That'll be nice.
694
00:50:57,221 --> 00:50:59,341
You know, Jack, I know
you got a real thing about her,
695
00:50:59,431 --> 00:51:02,651
but there ain't a dame alive
that can drag me to a mess like this.
696
00:51:02,810 --> 00:51:04,687
- She likes races.
- So do I!
697
00:51:04,812 --> 00:51:07,156
But, I mean, horses.
A daily double.
698
00:51:07,273 --> 00:51:10,402
Mickey, you should learn to enjoy
the simple things in life.
699
00:51:12,027 --> 00:51:13,904
There are two kinds of kooks -
700
00:51:14,029 --> 00:51:17,909
the ones that race these wrecks
and the ones that watch 'em.
701
00:51:19,827 --> 00:51:22,706
(ANNOUNCER) 'Take those cars off the track.
Let's get ready for the next event.
702
00:51:22,871 --> 00:51:25,499
'Come on. Let's get it on the road
down there, you stewards.
703
00:51:25,666 --> 00:51:29,387
'Get busy. You boys in the pits,
warm those cars up. Get 'em outta there.'
704
00:51:29,545 --> 00:51:32,469
- (ENGINES REVVING)
- 'All right. Come on, now.
705
00:51:32,631 --> 00:51:36,852
'Line up. Remember, once you get
in there, stop your engines.
706
00:51:37,011 --> 00:51:42,393
'Ladies and gentlemen, give
these drivers a round of applause.'
707
00:51:42,516 --> 00:51:44,985
Hello, Johnny.
708
00:51:46,687 --> 00:51:48,485
You could say hello.
709
00:51:50,983 --> 00:51:52,735
Are you surprised to see me?
710
00:51:52,860 --> 00:51:55,079
I didn't think you'd enjoy
this sort of thing.
711
00:51:55,237 --> 00:51:58,241
I don't, but I heard you were here.
712
00:51:59,992 --> 00:52:03,371
Johnny, you're too good
for this... this show.
713
00:52:03,495 --> 00:52:06,419
Then get away from me
and you won't see me.
714
00:52:09,960 --> 00:52:11,553
How's your friend Browning?
715
00:52:14,173 --> 00:52:15,425
He's a friend.
716
00:52:17,343 --> 00:52:19,721
(ANNOUNCER) 'The Disaster Derby.'
717
00:52:19,845 --> 00:52:21,597
That's me.
718
00:52:21,722 --> 00:52:23,975
Is there some place
I can get in touch with you?
719
00:52:24,099 --> 00:52:26,101
Slim's Garage down the
road knows where I'll be.
720
00:52:26,268 --> 00:52:28,668
There's something coming up.
May be a spot for a good driver.
721
00:52:30,356 --> 00:52:33,781
Oh... I'm always interested
in a good job.
722
00:52:34,568 --> 00:52:37,492
- Then I'll call you.
- Fine.
723
00:52:42,201 --> 00:52:43,623
Better luck this time.
724
00:52:58,592 --> 00:53:00,515
(JACK) Here comes George.
725
00:53:06,100 --> 00:53:08,148
OK, start timing.
726
00:53:09,978 --> 00:53:12,606
He sees the sign.
727
00:53:12,773 --> 00:53:15,447
Waits.
728
00:53:15,609 --> 00:53:17,452
Backs up.
729
00:53:21,740 --> 00:53:24,744
Now he turns into this road.
730
00:53:24,868 --> 00:53:29,248
Let him get outta sight.
Give him five seconds.
731
00:53:32,292 --> 00:53:35,216
Then Mickey and I jump out,
grab the detour sign, cut this road off.
732
00:53:35,379 --> 00:53:39,634
That'll take maybe a minute, all told.
The mail truck takes three minutes
733
00:53:39,758 --> 00:53:42,887
to get to where George
and the other car will be.
734
00:53:43,011 --> 00:53:46,015
That means we've gotta
get back there in close to two.
735
00:53:46,140 --> 00:53:48,313
That's a tough road
to make in two minutes.
736
00:53:48,434 --> 00:53:52,109
- I think I can handle it.
- Then you better get started.
737
00:53:52,271 --> 00:53:54,319
(ENGINE STARTING, REVVING)
738
00:55:06,845 --> 00:55:08,768
(TYRES SCREECHING)
739
00:55:12,935 --> 00:55:14,812
(TYRES SCREECHING)
740
00:55:18,106 --> 00:55:21,827
What's the matter with you, George?
I told you to keep it at 25 all the way.
741
00:55:21,985 --> 00:55:25,660
- That's where I kept it.
- Hey, Jack.
742
00:55:25,823 --> 00:55:30,203
If we can't catch up with that truck and
pass him by the time he gets this far,
743
00:55:30,369 --> 00:55:32,246
we're in real trouble.
744
00:55:32,371 --> 00:55:35,170
- What was my time?
- Just a whole minute behind schedule.
745
00:55:35,332 --> 00:55:39,803
You've got to face it, Jack. You're not
driver enough. What we need is a pro.
746
00:55:45,425 --> 00:55:48,304
Anyone in mind?
747
00:55:48,512 --> 00:55:51,686
- Johnny North, for instance?
- He could do it.
748
00:55:51,849 --> 00:55:55,649
What's more, he could hop the car up and
easily pass the truck before we get here.
749
00:55:57,646 --> 00:56:00,946
She's got a good point there, Jack.
750
00:56:03,986 --> 00:56:07,536
Are you sure you're just thinking
of the success of the job?
751
00:56:07,656 --> 00:56:09,784
That's all I'm thinking about.
752
00:56:11,827 --> 00:56:13,670
Talk to him.
753
00:56:13,829 --> 00:56:18,050
If you can get him in with his eyes open
and his mouth shut, I'll meet with him.
754
00:56:35,893 --> 00:56:38,237
(KNOCKING)
755
00:56:38,353 --> 00:56:39,479
Yeah?
756
00:56:50,157 --> 00:56:52,501
Hi.
757
00:56:52,618 --> 00:56:54,541
Oh.
758
00:56:54,661 --> 00:56:58,165
Is that all I get after all the
trouble I had running you down?
759
00:57:00,834 --> 00:57:03,678
If I knew you were coming,
I would've set fire to the place.
760
00:57:05,589 --> 00:57:07,466
Why didn't you return my calls?
761
00:57:07,633 --> 00:57:10,887
- Oh. Did you call?
- You know I did. Five times.
762
00:57:11,053 --> 00:57:13,647
And don't tell me you didn't get
my messages. I know better.
763
00:57:16,516 --> 00:57:18,894
I'm glad to see you.
764
00:57:19,019 --> 00:57:20,896
I'm sorry you came.
765
00:57:21,063 --> 00:57:23,191
I've missed you.
766
00:57:23,357 --> 00:57:25,200
- What do you want?
- A guy.
767
00:57:26,735 --> 00:57:30,911
The same guy I wanted
the first time I saw you.
768
00:57:31,031 --> 00:57:32,954
That guy is dead.
769
00:57:36,119 --> 00:57:39,589
That guy was so in love with you
he couldn't see straight.
770
00:57:39,706 --> 00:57:42,084
You're somebody else's girl now,
or didn't he tell you that?
771
00:57:42,209 --> 00:57:46,464
You didn't tell me. All right, so I
like nice things, expensive things.
772
00:57:46,588 --> 00:57:50,183
- Doesn't everybody? I can do without.
- Yeah, sure, sure you can.
773
00:57:50,300 --> 00:57:54,521
I'm doing without you,
and I don't like it.
774
00:57:54,680 --> 00:57:57,934
Johnny, am I worth anything?
775
00:57:58,058 --> 00:58:01,312
I always thought I was
when I was with you.
776
00:58:01,645 --> 00:58:03,613
You said you had a job for me.
777
00:58:03,772 --> 00:58:06,241
As far as you're concerned,
that's all I'm interested in.
778
00:58:06,400 --> 00:58:08,277
Strictly business?
779
00:58:08,485 --> 00:58:10,408
That's right. Strictly business.
780
00:58:11,822 --> 00:58:14,541
Would you drive?
It's dangerous.
781
00:58:14,700 --> 00:58:16,543
Now I don't understand that.
782
00:58:16,702 --> 00:58:20,548
Would $100,000 make you understand?
783
00:58:20,706 --> 00:58:24,176
- What are you mixed up in?
- I'm mixed up in you.
784
00:58:27,170 --> 00:58:30,891
Drive one more time. One more race.
785
00:58:31,008 --> 00:58:34,057
If you win, you win $100,000.
786
00:58:34,219 --> 00:58:36,972
Who do I race?
787
00:58:37,139 --> 00:58:39,187
The police.
788
00:58:39,349 --> 00:58:41,852
Some people I know need
the best driver in the world.
789
00:58:43,186 --> 00:58:45,939
Johnny,
790
00:58:46,106 --> 00:58:48,529
don't send me away.
791
00:59:00,287 --> 00:59:03,507
I want you to mean this.
792
00:59:03,623 --> 00:59:06,547
I've always meant it.
793
00:59:06,668 --> 00:59:08,545
I want you.
794
00:59:31,526 --> 00:59:34,575
I'll fill you in on all the details
if you can handle this job.
795
00:59:34,738 --> 00:59:36,581
Until I'm sure,
you don't get word one.
796
00:59:36,740 --> 00:59:38,913
- That way, nobody gets hurt.
- Suits me.
797
00:59:39,034 --> 00:59:42,538
(JACK) The actual truck keeps
a 25-mile speed all the time.
798
00:59:42,704 --> 00:59:45,674
I don't know whether
it can keep it up on this side road.
799
00:59:45,791 --> 00:59:48,840
Truck'll corner better
than most passenger cars.
800
00:59:49,002 --> 00:59:51,300
I'll tell you when to go.
We wait a few seconds.
801
00:59:55,801 --> 00:59:58,429
- Why?
- Don't ask questions.
802
00:59:58,553 --> 01:00:01,352
If you're as hot a driver
as Sheila says you are,
803
01:00:01,598 --> 01:00:04,272
you'll find out soon enough.
804
01:00:04,392 --> 01:00:07,191
- (ENGINE STARTING, REVVING)
- OK, Flash, show me what you can do.
805
01:01:07,414 --> 01:01:10,418
A minute and 32 seconds.
806
01:01:10,584 --> 01:01:15,090
All right. If you want in, you're in.
But you're in all the way, understand?
807
01:01:17,507 --> 01:01:19,930
You can push a car, I'll say that.
808
01:01:20,051 --> 01:01:22,429
(JOHNNY) She handles like a barge.
809
01:01:22,596 --> 01:01:25,019
Let me nail down the shocks,
work the box over,
810
01:01:25,182 --> 01:01:27,605
and I'll cut another 15
seconds off the time.
811
01:01:32,189 --> 01:01:34,533
You can start right away.
I'll fill you in tonight.
812
01:01:37,194 --> 01:01:39,117
(JACK) Here comes George.
813
01:01:49,372 --> 01:01:53,002
- Think he knows what he's doin' there?
- He'd better.
814
01:01:53,126 --> 01:01:55,345
Come on, you...
815
01:01:57,881 --> 01:02:00,259
- Hi.
- (MICKEY) Where's Jack?
816
01:02:00,425 --> 01:02:03,645
My, Mickey, aren't you the worrier?
817
01:02:05,013 --> 01:02:07,562
What d'you say, old pal, old buddy?
818
01:02:07,682 --> 01:02:09,559
Hi.
819
01:02:12,646 --> 01:02:15,946
- How's it coming?
- We'll win the race.
820
01:02:16,107 --> 01:02:18,530
I believe it.
821
01:02:18,693 --> 01:02:20,991
You look great.
822
01:02:21,112 --> 01:02:23,331
You look familiar.
823
01:02:26,451 --> 01:02:27,873
Johnny.
824
01:02:29,204 --> 01:02:31,047
Can I see you for a minute?
825
01:02:42,926 --> 01:02:44,974
Now, take it easy, Johnny.
826
01:02:45,095 --> 01:02:47,473
Jack's funny about things he owns.
827
01:02:47,597 --> 01:02:50,020
- So am I.
- Just a word to the wise, kid.
828
01:02:50,183 --> 01:02:52,857
- You know what I mean?
- Yeah, sure. I know what you mean. Sure.
829
01:03:06,366 --> 01:03:09,370
All right, we'll go over it
one more time.
830
01:03:19,421 --> 01:03:22,891
Are you sure you can concentrate
on dry business details, Mr North?
831
01:03:23,049 --> 01:03:25,177
Oh, we've gone over this before.
832
01:03:25,343 --> 01:03:27,687
And we'll go over it again...
and again.
833
01:03:31,016 --> 01:03:33,110
North and I wait here
in the car in uniform.
834
01:03:33,268 --> 01:03:35,896
At 10:43, we place
the detour signs here.
835
01:03:36,021 --> 01:03:39,651
The mail truck'll be along at 10:45,
give or take a minute.
836
01:03:39,774 --> 01:03:42,948
As soon as it's outta sight,
we move the signs from here to here,
837
01:03:43,069 --> 01:03:46,073
cutting off the country road.
Mickey?
838
01:03:46,197 --> 01:03:49,542
Er, at exactly 10:46, George
and me fake an accident here.
839
01:03:49,659 --> 01:03:51,912
When we get there,
we block the northbound lane
840
01:03:52,037 --> 01:03:53,914
so the mail truck can't pass.
841
01:03:54,039 --> 01:03:56,599
They see an accident, the police car,
they stop and we grab them.
842
01:03:56,750 --> 01:04:00,004
- What happens to the drivers?
- (JACK) I approve of larceny.
843
01:04:00,170 --> 01:04:03,970
Homicide is against my principles.
Keep that in mind, Mickey.
844
01:04:05,342 --> 01:04:08,186
We'll wrap 'em up
safe and sound, Jack. Don't worry.
845
01:04:08,303 --> 01:04:10,180
Just be sure.
846
01:04:10,305 --> 01:04:13,809
We transfer the registered sacks
to my car. North and I take off.
847
01:04:13,975 --> 01:04:16,103
How do we know how much
money'll be in the truck?
848
01:04:16,227 --> 01:04:18,480
We don't, exactly.
849
01:04:18,605 --> 01:04:21,366
The truck picks up the weekend receipts
from the resorts up the coast.
850
01:04:21,399 --> 01:04:24,824
It averages over a million. The whole job
shouldn't take more than two minutes.
851
01:04:24,986 --> 01:04:27,990
Then we drive the truck
and the drivers into the woods...
852
01:04:28,073 --> 01:04:30,371
and get rid of all
the fingerprints.
853
01:04:30,575 --> 01:04:34,170
Then we meet at Curley's
in Ridgeview on Friday.
854
01:04:34,287 --> 01:04:37,666
OK. How's your end of it going?
855
01:04:38,541 --> 01:04:41,761
Fine, fine.
She'll do what I want her to.
856
01:04:43,046 --> 01:04:45,219
I'm talking about the car.
857
01:04:45,382 --> 01:04:47,555
So what? What's the point?
858
01:04:49,260 --> 01:04:52,764
I like what you're doing with the car.
Just stick with that.
859
01:04:57,394 --> 01:05:00,523
You get back to the
hotel and stay there.
860
01:05:00,647 --> 01:05:04,618
- I like it here.
- Go on. Get moving.
861
01:05:04,776 --> 01:05:08,701
I said... I like it here.
862
01:05:11,658 --> 01:05:13,752
Well, I can change that in a hurry.
863
01:05:20,083 --> 01:05:23,087
You touch her again, I'll kill ya!
864
01:05:25,964 --> 01:05:29,013
After the job,
we'll settle this, North.
865
01:05:29,134 --> 01:05:31,728
Let's settle it now!
866
01:05:37,642 --> 01:05:41,237
- OK.
- Let him go.
867
01:05:43,440 --> 01:05:46,865
I know we agreed not to meet again
after we make the split.
868
01:05:47,026 --> 01:05:49,950
I'm willing to make an
exception in your case.
869
01:05:50,071 --> 01:05:52,665
Sheila, my car is outside.
870
01:05:56,911 --> 01:05:59,505
I'll see you later, Johnny.
871
01:06:01,040 --> 01:06:03,509
- I meant what I said.
- You worry about the car.
872
01:06:30,236 --> 01:06:32,330
(TYRES SCREECHING)
873
01:06:47,212 --> 01:06:50,842
- Hey, what's up?
- Beats me, buddy. Some kinda roadwork.
874
01:06:51,007 --> 01:06:54,352
Oh, boy. That's just great.
I got a schedule to keep in Evansburg.
875
01:06:54,511 --> 01:06:56,513
It won't take you
much longer on a detour.
876
01:06:56,679 --> 01:07:00,024
But I'm late already.
Look, Officer, a lot depends on this.
877
01:07:00,141 --> 01:07:02,815
Well, I tell ya what.
We just put the signs up.
878
01:07:02,936 --> 01:07:06,907
They probably haven't started yet.
Let him through, Eddie.
879
01:07:07,023 --> 01:07:09,867
But keep movin', or you may have
to sleep in there somewhere tonight.
880
01:07:09,984 --> 01:07:12,078
Don't worry, Officer.
Thanks a lot.
881
01:07:33,925 --> 01:07:36,599
Here he comes.
Right on schedule.
882
01:07:39,806 --> 01:07:41,683
I'll do all the talkin'.
883
01:07:56,573 --> 01:07:57,995
What is it this time?
884
01:07:58,116 --> 01:08:00,335
Who knows? They're always
tearin' up something.
885
01:08:00,451 --> 01:08:03,125
Look, you can hit the state highway
seven miles through there.
886
01:08:03,288 --> 01:08:05,328
Turn right, it'll take you
right back into this one.
887
01:08:05,373 --> 01:08:07,922
We've gone that way before.
It's a lousy road.
888
01:08:08,084 --> 01:08:10,633
- How long will this be closed?
- Couple of weeks, I hear.
889
01:08:10,795 --> 01:08:12,638
Swell. Thanks, Officer.
890
01:09:33,961 --> 01:09:37,386
(SIREN WAILING)
891
01:09:43,221 --> 01:09:45,098
(SIREN CONTINUES)
892
01:10:34,230 --> 01:10:37,734
Hey! Just hold on a minute.
893
01:10:38,025 --> 01:10:41,325
Get 'em outta the way!
You're holdin' up the U.S. Mail!
894
01:10:42,864 --> 01:10:45,242
- Keep your mouth shut.
- Put your hands up!
895
01:10:47,910 --> 01:10:49,833
(GUNSHOT)
896
01:11:07,513 --> 01:11:10,767
- Turn off the red light.
- Yeah.
897
01:11:10,892 --> 01:11:12,769
- Clean as a whistle.
- Yeah.
898
01:11:12,894 --> 01:11:15,647
- You did all right.
- Thanks.
899
01:11:15,772 --> 01:11:18,571
- Pretty good pay for half an hour's work.
- Open that door.
900
01:11:18,816 --> 01:11:21,285
Go ahead!
I said open that door!
901
01:11:25,615 --> 01:11:28,789
- And that's the truth. I swear it.
- How do you know it's the truth?
902
01:11:28,910 --> 01:11:31,663
You weren't even there
when North took off.
903
01:11:31,788 --> 01:11:35,292
George and me picked Browning up
maybe five minutes later.
904
01:11:35,500 --> 01:11:37,502
Man, he was all ripped up.
905
01:11:37,668 --> 01:11:39,591
Where's Browning now?
906
01:11:39,712 --> 01:11:43,933
Browning? I don't know. California
someplace, I think. I don't know.
907
01:11:44,091 --> 01:11:46,765
After the caper blew,
we all kinda broke up.
908
01:11:46,928 --> 01:11:48,930
How about George?
909
01:11:49,055 --> 01:11:52,685
He's dead. He got shot
in a liquor store job.
910
01:11:52,850 --> 01:11:57,196
How 'bout that?
We had our hands on over a million,
911
01:11:57,355 --> 01:12:00,905
he gets knocked off pickin' up
a few bucks to eat on.
912
01:12:01,025 --> 01:12:04,529
Mickey, if I were you,
I'd forget that this ever happened.
913
01:12:04,654 --> 01:12:07,703
I'd forget that we were here.
I'd forget everything.
914
01:12:07,865 --> 01:12:10,914
You have a very nice place here,
so why don't you live to enjoy it?
915
01:12:10,993 --> 01:12:13,837
Yeah, but if you're
on to something...
916
01:12:13,996 --> 01:12:15,839
Mickey.
917
01:12:17,917 --> 01:12:20,716
OK, Charlie.
I forgot all about it.
918
01:12:20,878 --> 01:12:22,972
Then there's no sweat, Mickey.
919
01:12:27,510 --> 01:12:29,933
No sweat...
920
01:12:30,096 --> 01:12:32,144
No sweat.
921
01:12:52,076 --> 01:12:53,953
(BUZZING)
922
01:13:02,545 --> 01:13:03,762
Yes?
923
01:13:03,880 --> 01:13:06,508
(WOMAN) 'A Mr Strom and another
gentleman to see you, sir.'
924
01:13:06,674 --> 01:13:09,268
Mr Strom? I don't know any
Mr Strom. What's it about?
925
01:13:09,427 --> 01:13:12,021
(CHARLIE) 'Tell him that we're
friends of a Mr John North.'
926
01:13:12,179 --> 01:13:15,103
(WOMAN) 'They say they're friends
of Mr John North.'
927
01:13:18,227 --> 01:13:21,071
It's all right, Miss Leslie.
Close the door.
928
01:13:27,820 --> 01:13:30,118
Very nice, Mr Browning.
Very nice, indeed.
929
01:13:30,281 --> 01:13:32,704
I always like to see
a man get ahead in this world.
930
01:13:32,867 --> 01:13:35,211
If you have business with me...
931
01:13:35,328 --> 01:13:38,047
(LEE)
Yeah, we've got business with you.
932
01:13:40,708 --> 01:13:44,758
Johnny North lives
very modestly, erm,
933
01:13:44,921 --> 01:13:46,889
for a man of his means.
934
01:13:47,048 --> 01:13:49,927
- Johnny North?
- Lee, I think he's catching on.
935
01:13:50,051 --> 01:13:52,304
Um-hmm.
936
01:13:52,470 --> 01:13:54,973
We hit Johnny North last week.
937
01:13:55,097 --> 01:13:58,852
Then we had a long talk
with Mickey Farmer.
938
01:13:58,976 --> 01:14:01,729
George Flemming is dead.
939
01:14:04,023 --> 01:14:07,744
You know who that leaves?
940
01:14:07,860 --> 01:14:10,830
You and the dame.
And a missing million bucks.
941
01:14:10,988 --> 01:14:15,414
- Oh, and, er, me and my partner.
- Mm-hmm.
942
01:14:20,915 --> 01:14:22,963
"Browning Development Corporation."
943
01:14:23,084 --> 01:14:25,553
You've come a long way...
944
01:14:25,711 --> 01:14:28,430
from being an ex-mail robber.
945
01:14:28,631 --> 01:14:30,975
(GUN CHAMBER SPINNING)
946
01:14:31,092 --> 01:14:33,220
I'm makin' out.
947
01:14:33,344 --> 01:14:36,348
But I've done it the hard way. Would
you like to take a look at my books?
948
01:14:36,555 --> 01:14:39,729
(CHUCKLES) Which set?
949
01:14:39,892 --> 01:14:42,987
We don't read well.
(IMITATES CAR CRASH)
950
01:14:46,899 --> 01:14:49,823
You said you hit North.
Was it a contract?
951
01:14:49,944 --> 01:14:53,039
That's right.
952
01:14:53,197 --> 01:14:56,371
Why? Who bought it?
953
01:14:56,575 --> 01:14:58,703
We figure you did, Jack.
954
01:14:58,869 --> 01:15:01,668
(LAUGHING) Are you crazy?
955
01:15:01,789 --> 01:15:03,883
Sure, I wanted North.
956
01:15:04,000 --> 01:15:06,378
He double-crossed me
and made off with the whole bundle.
957
01:15:06,585 --> 01:15:10,089
And maybe I would've killed him
if I could've laid my hands on him.
958
01:15:10,256 --> 01:15:13,681
But first I'd have gotten
my money back.
959
01:15:15,261 --> 01:15:16,979
Maybe.
960
01:15:17,096 --> 01:15:19,224
Maybe not.
961
01:15:19,390 --> 01:15:22,610
Where's the, erm, Sheila Farr dame?
962
01:15:24,103 --> 01:15:27,232
You boys dug deep.
I don't know where she is.
963
01:15:27,356 --> 01:15:29,529
You better find out, Jack.
964
01:15:29,692 --> 01:15:32,115
Did you see her after the job?
965
01:15:32,236 --> 01:15:34,614
Sure, I did. At Ridgeview.
966
01:15:34,780 --> 01:15:36,908
Her and Mickey and George.
967
01:15:37,074 --> 01:15:38,917
Only when she found out that...
968
01:15:39,076 --> 01:15:41,516
Johnny'd gotten away with the money,
she blew up and took off.
969
01:15:41,662 --> 01:15:45,257
- My, my.
- And you were the number one brain.
970
01:15:45,374 --> 01:15:47,797
It didn't sound funny to you
that she throws you over...
971
01:15:47,918 --> 01:15:49,795
right when she needs a meal ticket?
972
01:15:49,962 --> 01:15:51,964
Johnny North runs off
with a million dollars.
973
01:15:52,089 --> 01:15:55,013
He's got eyes for her, and from what
I hear, she's got eyes for him.
974
01:15:55,134 --> 01:15:58,354
You must've landed on your head when
you got kicked out of that car, Jack.
975
01:15:58,512 --> 01:16:00,981
Otherwise, you'd put
two and two together, you know.
976
01:16:01,098 --> 01:16:05,979
- You think that cheap little...
- We don't think anything, Jack.
977
01:16:06,103 --> 01:16:08,731
- Where is she?
- Now wait a minute, you...
978
01:16:08,898 --> 01:16:10,150
You wait!
979
01:16:15,029 --> 01:16:17,703
You wait... and you think.
980
01:16:25,122 --> 01:16:28,171
The last I heard, she was stayin'
at some hotel here in town.
981
01:16:29,085 --> 01:16:31,884
Have her call us
here in four hours.
982
01:16:32,004 --> 01:16:33,881
Four hours?
983
01:16:34,006 --> 01:16:37,681
- She may not even be in town anymore.
- She'd better be.
984
01:16:37,802 --> 01:16:40,305
Listen, you boys are leaning
on me pretty hard.
985
01:16:40,429 --> 01:16:44,900
Jack, we've hit guys for a lot less
than a million. You know that.
986
01:16:45,017 --> 01:16:48,521
Now, just tell her
to do what we said.
987
01:16:48,646 --> 01:16:50,990
- I'll do what I can.
- That's good. Oh, and by the way,
988
01:16:51,107 --> 01:16:54,737
when you talk to her,
would you pass this on?
989
01:16:54,860 --> 01:16:57,659
"You try to get cute with us...
990
01:16:59,532 --> 01:17:01,830
"And don't try to run.
991
01:17:01,951 --> 01:17:03,999
"Nobody can."
992
01:17:05,121 --> 01:17:07,044
If I were you, I'd get hot.
993
01:17:07,123 --> 01:17:10,047
You already lost a minute.
994
01:17:14,296 --> 01:17:17,266
You think Browning was
giving us the straight goods?
995
01:17:17,424 --> 01:17:20,724
That depends on whether
the phone rings or not.
996
01:17:20,845 --> 01:17:24,520
I figure if we worry her enough to call,
that she's got somethin' to worry about.
997
01:17:24,640 --> 01:17:28,110
Yeah, but what do you think?
I mean, what's your guess?
998
01:17:28,227 --> 01:17:30,605
Will she call?
999
01:17:30,729 --> 01:17:32,857
I would. But I'm not a dame.
1000
01:17:32,982 --> 01:17:36,202
(PHONE RINGS)
1001
01:17:43,826 --> 01:17:48,047
Yeah.
1002
01:17:49,498 --> 01:17:52,627
Anyplace you say, lady.
1003
01:17:52,793 --> 01:17:55,387
Sure.
Your hotel tonight at 9:00?
1004
01:17:55,546 --> 01:17:59,426
Fine. You're smart, lady.
We'll get along just fine.
1005
01:18:01,510 --> 01:18:03,979
What are ya...
What, are ya losin' your marbles?
1006
01:18:04,096 --> 01:18:05,564
You're asking for a setup.
1007
01:18:05,681 --> 01:18:09,276
I like to give 'em that
feeling of confidence.
1008
01:18:09,393 --> 01:18:12,272
She won't be expecting
us for another six hours.
1009
01:18:12,396 --> 01:18:15,525
Oh, Charlie.
1010
01:18:15,649 --> 01:18:17,868
Charlie.
1011
01:18:19,278 --> 01:18:22,198
You're always on top,
aren't you, Charlie?
1012
01:18:22,224 --> 01:18:23,649
I'm still alive.
1013
01:18:45,387 --> 01:18:46,639
Gentlemen?
1014
01:18:46,764 --> 01:18:48,186
Do you have a Miss
Sheila Farr registered?
1015
01:18:48,307 --> 01:18:51,811
Er, yes, sir. She's in 725.
1016
01:18:51,936 --> 01:18:53,813
- Just checked in?
- A couple of hours ago.
1017
01:18:53,938 --> 01:18:55,235
Thank you.
1018
01:19:25,469 --> 01:19:27,972
- Who is it?
- (KNOCKING)
1019
01:19:28,138 --> 01:19:29,981
Just a minute.
1020
01:19:33,060 --> 01:19:35,404
- What do you want?
- He's Charlie. I'm Lee.
1021
01:19:36,772 --> 01:19:38,740
You weren't supposed
to come until 9:00.
1022
01:19:38,857 --> 01:19:40,734
That's right. We're early.
1023
01:19:40,859 --> 01:19:42,736
- Now see here...
- Shut up and sit down.
1024
01:19:42,861 --> 01:19:45,580
Charlie, Charlie!
Don't bruise her, Charlie.
1025
01:19:45,698 --> 01:19:47,951
She's got a lot of class.
1026
01:19:48,075 --> 01:19:51,375
All right.
You've proved you can be rude.
1027
01:19:51,495 --> 01:19:55,466
- Now what do you want?
- The money.
1028
01:19:55,582 --> 01:19:57,710
I don't know what
you're talking about.
1029
01:19:57,876 --> 01:20:00,174
Nobody ever knows
what we're talking about, Charlie.
1030
01:20:00,296 --> 01:20:03,766
A man stood still
while we burned him...
1031
01:20:03,924 --> 01:20:06,552
and I'd like to know why.
1032
01:20:06,719 --> 01:20:09,723
Now I figure if you phoned us
after talking to Browning,
1033
01:20:09,888 --> 01:20:11,731
then maybe you had some answers.
1034
01:20:11,890 --> 01:20:15,565
And also, you might know
where the money is,
1035
01:20:15,686 --> 01:20:17,484
since nobody else seems to.
1036
01:20:21,942 --> 01:20:24,411
Jack must have told you
what happened to the money.
1037
01:20:26,905 --> 01:20:29,954
Yeah. Browning says that, er,
you have it.
1038
01:20:37,499 --> 01:20:39,547
I'll tell you what.
I'll make a deal with you.
1039
01:20:39,668 --> 01:20:41,341
You throw the bundle to us,
1040
01:20:41,462 --> 01:20:44,261
and we'll make sure Mr Browning never
disturbs you again. Fair enough?
1041
01:20:45,341 --> 01:20:47,685
I tell you, I don't have the money.
1042
01:20:47,843 --> 01:20:51,143
What did you say? Where is it?
1043
01:20:51,305 --> 01:20:54,730
Can't you get it through your heads?
Johnny North took it.
1044
01:20:54,892 --> 01:20:57,736
He slugged Jack and got away clean.
1045
01:20:57,895 --> 01:21:01,365
- You mean he struck him?
- He certainly told you about it.
1046
01:21:01,482 --> 01:21:03,985
Well... Struck him, eh?
1047
01:21:05,944 --> 01:21:08,072
I wonder. I...
1048
01:21:12,493 --> 01:21:15,622
- Kinda...
- Oh! Oh!
1049
01:21:15,788 --> 01:21:19,509
- (GROANING)
- I don't like your story, lady.
1050
01:21:19,666 --> 01:21:24,263
- Would you tell me another one, please?
- I tell you, it's true.
1051
01:21:24,380 --> 01:21:28,010
That's exactly what happened.
1052
01:21:28,133 --> 01:21:32,229
If... Johnny didn't have
the money, then it's lost.
1053
01:21:32,346 --> 01:21:34,724
Nobody ever loses a
million dollars.
1054
01:22:00,332 --> 01:22:02,505
Throw her out.
1055
01:22:05,754 --> 01:22:08,507
That's a long way down, Charlie.
1056
01:22:11,510 --> 01:22:13,512
Maybe she can remember
the truth on the way.
1057
01:22:18,475 --> 01:22:21,900
(MUFFLED SCREAMING)
1058
01:22:37,578 --> 01:22:40,548
Shut up, lady! Shut up!
Shut up! Shut up sweet!
1059
01:22:40,664 --> 01:22:43,588
I wanna set you straight, because
you got it all wrong. This is no game.
1060
01:22:43,750 --> 01:22:47,129
Now I want the truth, or so help you God,
you're goin' out that window express.
1061
01:22:47,296 --> 01:22:49,173
Do you understand that?
1062
01:22:52,176 --> 01:22:56,226
The night before the robbery,
I went to Johnny's room.
1063
01:22:57,556 --> 01:23:02,187
- What's the matter?
- Jack'd kill me if he knew I were here.
1064
01:23:02,352 --> 01:23:05,572
After the hold-up,
they're planning to cut you out.
1065
01:23:05,689 --> 01:23:09,114
It was Jack's idea, but Mickey
and George went along with him.
1066
01:23:10,444 --> 01:23:11,787
What are you doing?
1067
01:23:11,904 --> 01:23:13,624
I'm gonna get to them
before they get to me.
1068
01:23:13,655 --> 01:23:16,875
No, Johnny. Listen, they'll just...
They'll kill you!
1069
01:23:16,992 --> 01:23:19,336
What do you want me to do?
Stand there and take it?
1070
01:23:19,495 --> 01:23:23,375
Wait a minute! Now just
wait a second. Come here.
1071
01:23:24,750 --> 01:23:27,469
I was thinking on the way over.
1072
01:23:27,669 --> 01:23:30,548
The way he's got it planned,
1073
01:23:30,672 --> 01:23:33,926
there'll be just the two of you
in the getaway car.
1074
01:23:34,051 --> 01:23:36,053
That's right. Just the two of us.
1075
01:23:36,178 --> 01:23:39,182
And more than a million dollars.
1076
01:23:42,226 --> 01:23:45,446
- It'll be dangerous.
- Living is dangerous.
1077
01:23:46,271 --> 01:23:49,741
Promise me you won't kill him.
1078
01:23:49,858 --> 01:23:52,327
I'm not a killer.
1079
01:23:58,242 --> 01:24:00,370
I love you, Johnny.
1080
01:24:03,288 --> 01:24:07,088
- So much.
- (DOOR CLOSES)
1081
01:24:10,128 --> 01:24:12,256
(TYRES SCREECHING)
1082
01:24:34,528 --> 01:24:38,328
- Did it go all right?
- Did it go all right? Take a look.
1083
01:24:38,490 --> 01:24:40,083
Johnny.
1084
01:24:42,411 --> 01:24:44,413
Oh, Johnny!
1085
01:24:44,538 --> 01:24:46,791
Johnny! Johnny!
1086
01:24:46,915 --> 01:24:48,792
We did it.
1087
01:24:48,959 --> 01:24:51,337
- Have you got the clothes?
- In the car.
1088
01:24:51,503 --> 01:24:53,346
Where do we go from here?
1089
01:25:07,769 --> 01:25:11,194
And by tomorrow night, we'll reach
that motel I told you about.
1090
01:25:11,356 --> 01:25:15,156
And nobody'll find us. Nobody.
1091
01:25:17,696 --> 01:25:21,621
From now on, kid,
I take orders strictly from you.
1092
01:25:35,464 --> 01:25:37,466
Oh, man. Let's go.
1093
01:26:24,429 --> 01:26:27,353
(JACK) Thank you, baby.
1094
01:26:32,521 --> 01:26:34,865
Mickey and George are
gonna be lookin' for you.
1095
01:26:43,824 --> 01:26:46,122
- Get it over with, Jack.
- (GUNSHOT)
1096
01:27:32,497 --> 01:27:34,591
(GROANING)
1097
01:27:48,638 --> 01:27:51,187
Well, we can't waste any more time.
1098
01:27:51,308 --> 01:27:53,777
- We got the money. Let's get outta here.
- What about him?
1099
01:27:53,894 --> 01:27:57,569
He'll find a hole someplace.
I'll put some people on him.
1100
01:27:57,773 --> 01:27:59,266
They'll catch up with
him sooner or later.
1101
01:27:59,292 --> 01:28:03,537
What if we botch it up again?
It won't be botched this time.
1102
01:28:04,237 --> 01:28:05,989
Come on, baby. Let's go.
1103
01:28:06,114 --> 01:28:08,367
At least you're all right.
Thank God.
1104
01:28:31,056 --> 01:28:35,527
Jack finally ran him down
where he was working and...
1105
01:28:35,644 --> 01:28:37,021
and then he hired you.
1106
01:28:39,272 --> 01:28:42,651
Thank you, lady.
It, er, doesn't bother me anymore.
1107
01:28:44,402 --> 01:28:46,279
What doesn't?
1108
01:28:46,404 --> 01:28:48,372
Why he just stood there when we...
1109
01:28:51,993 --> 01:28:54,166
You see, the only man
that's not afraid to die...
1110
01:28:54,287 --> 01:28:56,210
is the man that's dead already.
1111
01:28:56,915 --> 01:28:59,839
And you killed him four years ago.
You didn't need us.
1112
01:29:01,920 --> 01:29:05,299
Charlie, offhand, I would say
Browning tried to cross us.
1113
01:29:05,423 --> 01:29:08,927
- Yeah, it looks that way.
- We gotta do something about that.
1114
01:29:09,052 --> 01:29:11,521
That's right, we have
to take care of that.
1115
01:29:11,638 --> 01:29:13,481
Lady, would you get dressed?
We're leaving.
1116
01:29:13,598 --> 01:29:15,896
Where are we going?
1117
01:29:18,019 --> 01:29:20,522
We're gonna visit Jack Browning.
1118
01:29:20,647 --> 01:29:23,867
What's your name these days,
by the way? Mrs Browning?
1119
01:29:24,025 --> 01:29:25,743
- Yes.
- I thought so.
1120
01:29:25,861 --> 01:29:28,330
Now get in there and change, eh?
1121
01:30:06,568 --> 01:30:09,071
(GUNSHOTS AND SCREAMING)
1122
01:30:34,346 --> 01:30:36,394
- Sheila?
- I'll be right there.
1123
01:30:36,514 --> 01:30:38,357
Bring my briefcase!
1124
01:31:36,449 --> 01:31:39,794
- Did you get them?
- I got one. I'm not sure about the other.
1125
01:31:39,911 --> 01:31:42,630
I was never so scared in my life.
They almost killed me.
1126
01:31:42,831 --> 01:31:45,254
I'm sorry, but it's all
right now, baby.
1127
01:31:45,375 --> 01:31:47,252
Come on. We've got to hurry.
1128
01:31:48,962 --> 01:31:50,339
Don't bother.
1129
01:31:53,633 --> 01:31:55,510
Oh, God.
1130
01:31:57,971 --> 01:32:00,850
I... I told you you couldn't run.
1131
01:32:06,062 --> 01:32:08,281
(SHEILA) Please.
1132
01:32:08,440 --> 01:32:11,740
I... I didn't want to.
He made me do it.
1133
01:32:11,860 --> 01:32:13,783
I couldn't help myself.
1134
01:32:36,509 --> 01:32:37,761
Please.
1135
01:32:43,308 --> 01:32:46,983
I... didn't want to have
anything to do with it.
1136
01:32:47,145 --> 01:32:48,988
I... I had no choice.
1137
01:32:49,773 --> 01:32:52,117
Lady, I don't have the time.
1138
01:32:53,735 --> 01:32:55,487
(WHIMPERS) No. No.
1139
01:32:55,612 --> 01:32:56,659
(GUNSHOT)
1140
01:32:56,780 --> 01:32:58,157
(DULL THUD)90919
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.