All language subtitles for The Pretender s03e18 Wake Up.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,203 --> 00:00:05,103 [Young Miss Parker] Tell me about love, Mama. 2 00:00:05,123 --> 00:00:07,318 [Mrs. Parker, Chuckling] What do you want to know? 3 00:00:07,331 --> 00:00:10,926 Will I ever find someone to love, like you found Daddy? 4 00:00:10,883 --> 00:00:15,513 - I think you will. - But how will I know when I'm in love? 5 00:00:15,427 --> 00:00:17,827 Mmm. It's different for everybody. 6 00:00:17,827 --> 00:00:21,263 I used to get light-headed when your father looked at me. 7 00:00:21,219 --> 00:00:23,187 Was Daddy very handsome? [Laughs] 8 00:00:23,203 --> 00:00:26,001 Mmm. Handsome, yes. 9 00:00:25,988 --> 00:00:28,821 Beautiful. But don't ever tell him I said so... 10 00:00:28,803 --> 00:00:30,794 because I certainly wouldn't want his head to swell. 11 00:00:30,819 --> 00:00:33,083 [Both Laughing] 12 00:00:35,107 --> 00:00:38,406 I hope the man I fall in love with makes me feel light-headed. 13 00:00:38,372 --> 00:00:40,636 I hope so too, baby. 14 00:00:42,468 --> 00:00:44,561 But until then, you're all mine! 15 00:00:44,580 --> 00:00:46,980 [Giggling] 16 00:00:48,324 --> 00:00:51,452 Mama, when are we- Mama? 17 00:00:54,660 --> 00:00:57,823 [Echoing] Mama? Mama? 18 00:00:57,796 --> 00:00:59,730 [Whimpering] 19 00:01:01,220 --> 00:01:03,120 Mama? 20 00:01:05,060 --> 00:01:07,392 Don't leave me. 21 00:01:07,397 --> 00:01:09,957 Mama, don't leave me. 22 00:01:12,229 --> 00:01:14,197 Mama! 23 00:01:17,125 --> 00:01:19,787 [Exhales] 24 00:01:36,486 --> 00:01:39,751 - Come with me. - Oh, to Oregon? 25 00:01:39,718 --> 00:01:42,653 Why not? 26 00:02:02,822 --> 00:02:06,053 [Shower Running] 27 00:02:06,023 --> 00:02:08,491 Use all the hot water, and I'll kill you. 28 00:02:14,182 --> 00:02:18,642 Mama, will I ever find someone to love, like you found Daddy? 29 00:02:18,567 --> 00:02:21,127 I think you will. 30 00:02:30,536 --> 00:02:33,437 I know it isn't easy living with somebody like me. 31 00:02:33,416 --> 00:02:35,475 I have more baggage than an airport. 32 00:02:37,031 --> 00:02:39,329 But I want this to work. 33 00:02:39,336 --> 00:02:41,998 I'm committed... 34 00:02:41,992 --> 00:02:43,892 to making you and me work. 35 00:02:47,912 --> 00:02:50,210 So... 36 00:02:50,216 --> 00:02:54,050 if you still want me to come to Portland with you... 37 00:02:55,209 --> 00:02:57,109 I will. 38 00:02:58,281 --> 00:03:00,306 I want to. 39 00:03:04,776 --> 00:03:06,869 I just poured my guts out... 40 00:03:06,888 --> 00:03:10,085 all over the imported Italian tile. 41 00:03:11,625 --> 00:03:13,718 The least you could give me is a grunt. 42 00:03:15,177 --> 00:03:16,838 Tommy? 43 00:03:19,433 --> 00:03:21,060 Tommy? 44 00:03:25,865 --> 00:03:28,299 - Thomas. - [Kicks Bundle] 45 00:03:40,585 --> 00:03:42,485 Oh, my- 46 00:03:44,266 --> 00:03:46,996 Tommy. 47 00:03:50,026 --> 00:03:52,995 Oh, my God. Oh, my God! Tommy! 48 00:03:52,970 --> 00:03:56,872 Tommy. Can you hear me, baby? Oh, my God. No, no, no. This isn't happening. 49 00:03:56,810 --> 00:04:00,610 It's okay. I'm here. It's okay. Oh, my God. 50 00:04:00,554 --> 00:04:03,682 - What are you doin' up there? - Please! I need help here! 51 00:04:03,659 --> 00:04:05,718 - Police. - No, wait. 52 00:04:05,739 --> 00:04:09,175 - No, wait! Wait! - There's been a murder up on Briar Road. 53 00:04:09,131 --> 00:04:11,156 - You don't understand! - 876.Just send somebody! 54 00:04:11,179 --> 00:04:13,204 - No, I ain't givin'my name. - Tommy. 55 00:04:14,475 --> 00:04:18,605 Oh, don't leave me. Please don't leave me. 56 00:04:18,539 --> 00:04:21,007 [Crying] 57 00:04:23,819 --> 00:04:26,913 [Man Narrating] There are Pretenders among us. 58 00:04:26,891 --> 00:04:28,791 [Jarod] I was taken from my family. 59 00:04:28,811 --> 00:04:32,645 Thirty-six hours and he's already demonstrating more talent than any of our others. 60 00:04:32,587 --> 00:04:35,647 How many people died because of what I thought up? 61 00:04:35,627 --> 00:04:38,858 Since I broke out, I've spent every moment searching for my past. 62 00:04:38,828 --> 00:04:40,853 [Miss Parker] He's a Pretender- 63 00:04:40,875 --> 00:04:44,242 A genius who can become anyone that he wants to be. 64 00:04:44,203 --> 00:04:46,364 - The Centre wants him alive. - Preferably. 65 00:04:46,379 --> 00:04:48,438 [Miss Parker] He defends the weak and abused. 66 00:04:48,460 --> 00:04:49,893 Life's a gift. 67 00:05:00,044 --> 00:05:03,207 - You a doctor? - I am today. 68 00:05:11,052 --> 00:05:14,044 [Man] How long was it between the time you found Mr. Gates's body... 69 00:05:14,028 --> 00:05:17,759 and this- this mystery trashman called 911? 70 00:05:17,708 --> 00:05:19,608 I told you. It was just a couple of seconds. 71 00:05:19,629 --> 00:05:22,723 You say you never saw this man before? 72 00:05:22,701 --> 00:05:26,432 Never. He was white, 5'10", 170 pounds. 73 00:05:26,381 --> 00:05:29,043 He had a truck full of trash and junk. 74 00:05:29,037 --> 00:05:30,971 What color was the truck? 75 00:05:30,989 --> 00:05:33,787 Green. Maybe brown. 76 00:05:33,773 --> 00:05:36,640 Green. Maybe brown. 77 00:05:36,621 --> 00:05:38,987 I did have other things on my mind. 78 00:05:38,989 --> 00:05:40,889 I can imagine. 79 00:05:40,909 --> 00:05:43,707 You sure you don't want a lawyer, Miss Parker? It is your right. 80 00:05:43,694 --> 00:05:45,594 I have nothing to hide. 81 00:05:47,598 --> 00:05:52,433 - Were you and the victim sleeping together? - Excuse me? 82 00:05:52,334 --> 00:05:56,668 It's a simple question. Were you and the deceased having sexual relations? 83 00:05:59,310 --> 00:06:01,972 Tommy and I were committed to each other. 84 00:06:03,950 --> 00:06:05,884 We were gonna spend our lives together. 85 00:06:05,903 --> 00:06:08,098 Mm. 86 00:06:09,198 --> 00:06:11,325 Then... 87 00:06:11,343 --> 00:06:14,506 how do you explain a one-way ticket to Oregon in his jacket? 88 00:06:19,727 --> 00:06:23,322 - Come with me, Parker. - Oh, to Oregon? 89 00:06:23,279 --> 00:06:26,146 - Why not? - Well, first of all, I have a career. 90 00:06:26,127 --> 00:06:28,925 Oh, right. Same career that gave you an ulcer. 91 00:06:28,911 --> 00:06:31,971 I learned a long time ago the corporate ladder is a dead end. 92 00:06:31,951 --> 00:06:35,045 It's not just the job. My family? 93 00:06:35,023 --> 00:06:38,288 - You buy a plane ticket. You visit. - You don't know my family. 94 00:06:38,255 --> 00:06:42,749 Look, it's just not a decision I can make right now... 95 00:06:42,672 --> 00:06:45,072 here, in my bathrobe. 96 00:06:45,071 --> 00:06:46,936 What are you scared of? 97 00:06:49,200 --> 00:06:50,690 Nothing. 98 00:06:54,864 --> 00:06:58,391 Tommy was planning on renovating a house... 99 00:06:58,351 --> 00:07:03,482 and... I was planning on meeting him later. 100 00:07:03,376 --> 00:07:06,277 You know, it's clear someone broke into my home. 101 00:07:06,256 --> 00:07:08,156 Tommy heard them. He- 102 00:07:08,176 --> 00:07:10,542 He followed them outside and was shot. 103 00:07:13,520 --> 00:07:16,785 Well, that's-That's one way it could have happened. 104 00:07:16,752 --> 00:07:19,687 - What other way? - [Knocking] 105 00:07:20,496 --> 00:07:22,589 Excuse me. 106 00:07:29,905 --> 00:07:32,738 - Do you own a gun, Miss Parker? - What? 107 00:07:32,721 --> 00:07:35,519 We found this empty holster in your living room. 108 00:07:35,505 --> 00:07:39,703 - Do you own a firearm, ma'am? - Yes. 109 00:07:39,633 --> 00:07:42,659 - What kind? - Smith & Wesson nine-millimeter. 110 00:07:42,641 --> 00:07:45,508 That's a nice piece. 111 00:07:45,490 --> 00:07:48,015 Why would a woman like yourself need a weapon like that? 112 00:07:48,018 --> 00:07:51,385 I work as a consultant for an international corporation. 113 00:07:51,346 --> 00:07:53,541 I travel. It makes me feel safe. 114 00:07:53,554 --> 00:07:58,184 You work out at that- that complex outside of town, don't you? 115 00:07:58,098 --> 00:08:00,328 - What's it called? - The Centre. 116 00:08:00,338 --> 00:08:02,329 The Centre. 117 00:08:02,354 --> 00:08:07,690 Well, I've always been curious about the kind of work you people do out there. 118 00:08:07,571 --> 00:08:12,133 - It's a think tank. - I'll be damned. 119 00:08:12,050 --> 00:08:14,541 And just what kind of stuff are you people thinkin' about? 120 00:08:14,547 --> 00:08:17,948 You know, I don't see how this has anything to do with Thomas's murder. 121 00:08:20,339 --> 00:08:22,569 The preliminary coroner's report says... 122 00:08:22,579 --> 00:08:25,980 that Mr. Gates was killed by a single gunshot to the head. 123 00:08:25,939 --> 00:08:30,069 The wound appears to have been made by a nine-millimeter handgun. 124 00:08:30,003 --> 00:08:32,665 And as of now, your weapon is missing in action. 125 00:08:32,659 --> 00:08:35,856 You positive about that lawyer? 126 00:08:43,027 --> 00:08:46,861 [Broots] Miss Parker, we're really sorry about Thomas. 127 00:08:46,803 --> 00:08:50,864 He was- I mean, he seemed like a really nice guy. 128 00:08:50,804 --> 00:08:52,704 This way. 129 00:08:52,724 --> 00:08:55,625 I can't believe you did this. 130 00:08:55,604 --> 00:08:58,732 I meant, let the local authorities get involved in Centre business. 131 00:08:58,708 --> 00:09:01,268 Look, no disrespect intended... 132 00:09:01,268 --> 00:09:04,135 but we both know the danger of exposing the Centre to outsiders. 133 00:09:04,115 --> 00:09:06,345 It wasn't my decision. Someone else called the police. 134 00:09:06,356 --> 00:09:08,256 - Who? - A trashman. 135 00:09:08,276 --> 00:09:10,176 He was outside my house- 136 00:09:11,316 --> 00:09:13,876 I'm sorry you had to go through this alone. 137 00:09:13,876 --> 00:09:17,778 - Did you find my father? - He was in Montreal on business. 138 00:09:17,716 --> 00:09:20,685 He caught the first plane home. He should be on the ground as we speak. 139 00:09:20,660 --> 00:09:23,220 Parker, can we get you something? 140 00:09:23,220 --> 00:09:25,245 I want Tommy back. 141 00:09:33,429 --> 00:09:36,057 [Man On TV] Our own Ken Johnson will have tomorrow's weather forecast... 142 00:09:36,053 --> 00:09:38,385 coming up later in the 10.00 hour. 143 00:09:38,389 --> 00:09:43,417 We now switch to Kate Scofield with a report on an incident from earlier today. 144 00:09:43,318 --> 00:09:45,912 [Woman] Our News 17 was on the scene of an apparent homicide... 145 00:09:45,909 --> 00:09:47,809 in the exclusive community of Blue Cove. 146 00:09:47,829 --> 00:09:52,266 Details are sketchy, but what we know is there was an apparent robbery attempt... 147 00:09:52,181 --> 00:09:54,706 that ended in the death of a 36-year-old white male... 148 00:09:54,709 --> 00:09:56,768 identified as Thomas Gates. 149 00:09:56,790 --> 00:09:59,315 The owner of the house has yet to be identified. 150 00:09:59,318 --> 00:10:02,412 Also, police have not confirmed any eyewitnesses to the crime... 151 00:10:02,390 --> 00:10:05,826 and have told us that the investigation will continue throughout the night. 152 00:10:05,782 --> 00:10:10,014 We hope to have more details on tonight's news at 11:00. Back to you, Matt. 153 00:10:32,375 --> 00:10:34,843 [Crying] 154 00:10:37,719 --> 00:10:40,051 Honey, have you seen my red flannel shirt? 155 00:10:40,055 --> 00:10:42,853 I need more information. 156 00:10:42,839 --> 00:10:45,706 Uh, red, flannel. 157 00:10:46,936 --> 00:10:50,428 - Doesn't ring a bell. - [Laughing] 158 00:10:50,391 --> 00:10:53,224 You're always wearing my shirts. How come? 159 00:10:53,207 --> 00:10:55,573 'Cause they smell like you. 160 00:10:55,576 --> 00:10:57,942 - I like that. - Mmm. 161 00:10:57,944 --> 00:11:00,504 Well, I need something to wear to work. 162 00:11:01,976 --> 00:11:05,912 So, take it... if you think you're man enough. 163 00:11:09,912 --> 00:11:12,403 [Laughing] 164 00:11:13,752 --> 00:11:17,449 I'll tell you what. I will make you a deal. 165 00:11:17,401 --> 00:11:19,767 - I'm open for negotiations. - Yeah? 166 00:11:21,080 --> 00:11:24,709 When I die, I'll leave you all my shirts, okay? 167 00:11:26,200 --> 00:11:28,100 Hey, hey. Hey, hey, hey, hey. 168 00:11:31,225 --> 00:11:33,955 Don't worry. I'm not goin' anywhere. 169 00:11:33,945 --> 00:11:36,243 Okay? 170 00:11:36,249 --> 00:11:38,774 Hmm? 171 00:11:42,009 --> 00:11:44,307 [Cell Phone Ringing] 172 00:11:44,313 --> 00:11:46,747 [Ringing Continues] 173 00:11:48,249 --> 00:11:51,309 [Sighing, Sniffling] 174 00:11:53,465 --> 00:11:56,263 - Hello. - I saw the news report about Thomas. 175 00:11:56,250 --> 00:11:58,377 Are you okay? 176 00:11:58,393 --> 00:12:02,124 - It's too soon to tell. - They said it was an unsolved homicide. 177 00:12:02,074 --> 00:12:05,805 - Do the police have any suspects? - One. 178 00:12:05,754 --> 00:12:08,188 If you include me. 179 00:12:08,186 --> 00:12:11,155 You must be close if you saw the local report on television. 180 00:12:11,130 --> 00:12:13,030 Always the hunter, Miss Parker. 181 00:12:13,050 --> 00:12:15,917 I barely have enough... energy to sleep... 182 00:12:15,898 --> 00:12:17,866 let alone chase you around. 183 00:12:17,882 --> 00:12:21,716 I appreciate the call, Jarod. But, if you don't mind, I have a lot to think about. 184 00:12:21,658 --> 00:12:23,819 Like finding out who did this. 185 00:12:23,834 --> 00:12:26,826 You might want to take a closer look at the people around you. 186 00:12:26,810 --> 00:12:28,710 And what exactly am I looking for? 187 00:12:28,731 --> 00:12:30,722 Missing pieces, Miss Parker. 188 00:12:33,275 --> 00:12:34,970 Missing pieces. 189 00:12:35,003 --> 00:12:37,130 [Beeps] 190 00:12:40,635 --> 00:12:42,660 [Doorbell Rings] 191 00:12:54,876 --> 00:12:56,867 [Sighs] 192 00:13:02,332 --> 00:13:04,664 Angel, we came as soon as we could. 193 00:13:09,500 --> 00:13:11,491 Chinese tea with lemon and honey. 194 00:13:11,516 --> 00:13:15,418 - The way you liked when you were little. - Maybe later, Daddy. 195 00:13:15,356 --> 00:13:17,824 Oh. Uh, you betcha. 196 00:13:17,820 --> 00:13:20,015 You can't imagine the shock when we heard the news. 197 00:13:20,028 --> 00:13:23,429 And then to find out that the local police got involved. 198 00:13:23,388 --> 00:13:25,447 I explained that. 199 00:13:25,468 --> 00:13:27,663 Right, right. 200 00:13:27,676 --> 00:13:29,610 The mysterious trashman. 201 00:13:30,876 --> 00:13:33,811 Lyle says it looks like a screwed-up robbery. 202 00:13:33,788 --> 00:13:36,450 - It looks that way. - You don't believe that? 203 00:13:37,884 --> 00:13:41,012 There's still some... missing pieces to put together. 204 00:13:43,293 --> 00:13:48,287 I find it hard to believe that somebody breaks into your house... 205 00:13:49,085 --> 00:13:51,212 rifles through your drawers... 206 00:13:51,229 --> 00:13:55,529 then shoots your lover point-blank in the head, and you don't hear a sound. 207 00:13:55,454 --> 00:13:58,514 The shock took away her edge. It happens. 208 00:13:58,493 --> 00:14:01,155 To a trained professional? 209 00:14:07,006 --> 00:14:11,739 You got something to say, lady? Say it. 210 00:14:16,958 --> 00:14:19,153 Emotions are making you soft. 211 00:14:20,446 --> 00:14:23,882 What would you know about emotions? 212 00:14:23,838 --> 00:14:27,340 At least I know how to protect the ones I love. 213 00:14:27,198 --> 00:14:27,892 At least I know how to protect the ones I love. 214 00:14:27,966 --> 00:14:30,230 - That's enough. - That's right. 215 00:14:30,238 --> 00:14:35,904 The Triumvirate says "Jump." And you say, "On who?" 216 00:14:36,798 --> 00:14:39,358 - I said that's enough! - [Knocking] 217 00:14:39,359 --> 00:14:41,452 Detective Miller. 218 00:14:41,471 --> 00:14:46,499 - Always nice to have family in a time of need. - What can I do for you? 219 00:14:46,399 --> 00:14:48,799 Thought you might like to know we caught a man about a mile from here. 220 00:14:48,799 --> 00:14:51,563 - A man? - He was carrying a nine-millimeter Smith & Wesson... 221 00:14:51,551 --> 00:14:55,578 and was covered in blood- Thomas Gates's blood. 222 00:15:11,904 --> 00:15:14,930 - [Miller] His name's Wade Dawson. - He has a criminal record? 223 00:15:14,912 --> 00:15:18,109 Goin'back to his teens. Dawson's a small-time drug dealer- 224 00:15:18,080 --> 00:15:19,980 street-corner stuff. 225 00:15:20,000 --> 00:15:23,800 I've busted him half a dozen times for B & E myself. 226 00:15:23,744 --> 00:15:26,304 When we picked him up, he had this in his backpack. 227 00:15:26,305 --> 00:15:29,763 - My gun. - Dawson claims he's never seen it before. 228 00:15:29,728 --> 00:15:32,629 Truth is, he was so wasted when we found him, he barely knew his own name. 229 00:15:32,609 --> 00:15:35,237 - You said he had Thomas's blood on him. - That's right. 230 00:15:35,233 --> 00:15:37,292 The same as on the gun. 231 00:15:37,313 --> 00:15:40,146 There's something else you should know, Miss Parker. 232 00:15:40,129 --> 00:15:42,996 When we went through Dawson's stuff, we found these. 233 00:15:49,825 --> 00:15:53,420 - He was watching us? - Dawson was probablyjust out for a thrill. 234 00:15:53,377 --> 00:15:57,507 Then he saw the opportunity to rob your place, and Gates- 235 00:15:57,441 --> 00:16:01,605 Thomas was just in the wrong place at the wrong time. 236 00:16:01,537 --> 00:16:03,937 [On Speaker] Look, man, I'm tryin'to cooperate. 237 00:16:03,938 --> 00:16:06,372 - Just tell me what you want to know. - Good. 238 00:16:06,370 --> 00:16:09,806 - What do you want to know? - Okay. 239 00:16:09,762 --> 00:16:12,094 Tell me again about the woman in the pictures. 240 00:16:13,186 --> 00:16:15,677 I didn't draw no pictures, man. 241 00:16:16,897 --> 00:16:18,888 Do you think you could, uh- 242 00:16:18,913 --> 00:16:20,847 You think you could hook a brother up with a little... 243 00:16:20,866 --> 00:16:23,664 situation in a- [Muttering] 244 00:16:23,650 --> 00:16:26,210 - You know what I mean? - When was the last time you fixed? 245 00:16:26,210 --> 00:16:29,577 Um, an hour. 246 00:16:29,538 --> 00:16:32,063 I mean- I mean, a year. 247 00:16:32,066 --> 00:16:36,298 Listen, man, I'll tell you whatever you need to know in here... 248 00:16:36,227 --> 00:16:40,129 if you, um, just help me out just a little bit, you know. 249 00:16:40,067 --> 00:16:44,436 'Cause I can't go from grade "A"juice, man, to nothing. 250 00:16:44,355 --> 00:16:46,255 Okay? 'Cause it's not human. 251 00:16:47,618 --> 00:16:49,609 - I'll tell you what. - Hmm? 252 00:16:49,634 --> 00:16:51,534 You tell me about that guy you popped. 253 00:16:51,554 --> 00:16:53,852 - Aw! - I'll see what I can do. 254 00:16:53,859 --> 00:16:56,851 Popped? I didn't pop no guy. 255 00:16:57,859 --> 00:16:59,827 You got the wrong man, man. 256 00:16:59,843 --> 00:17:02,073 - Really? - Mm-hmm. 257 00:17:02,083 --> 00:17:05,814 - The murder weapon was found in your backpack. - [Murmuring] 258 00:17:05,763 --> 00:17:08,357 You had the victim's blood all over your coat. 259 00:17:10,628 --> 00:17:13,119 You listen to me. Now you either start working with me... 260 00:17:13,124 --> 00:17:16,423 or I swear to God you will spend the rest of your life in prison. 261 00:17:16,388 --> 00:17:20,415 - Can I ask you something, man? - What? 262 00:17:21,540 --> 00:17:23,599 Do you think that they have the... 263 00:17:23,620 --> 00:17:26,487 Playboy Channel up there in prison? 264 00:17:26,468 --> 00:17:28,766 [Laughing] 265 00:17:28,772 --> 00:17:31,570 - You son of a bitch. - Miss Parker. No! 266 00:17:31,556 --> 00:17:33,615 I'll kill you myself! 267 00:17:33,637 --> 00:17:35,537 Get her off me! 268 00:17:35,557 --> 00:17:37,957 - Get off him! - Tell the truth, you bastard! 269 00:17:37,956 --> 00:17:40,618 - [All Shouting] - She's crazy, man! 270 00:17:40,612 --> 00:17:42,807 Help me up! Get her away from me! 271 00:17:42,821 --> 00:17:45,654 - [Man] Get her outta there! - Tell the truth! Tell the truth! 272 00:17:45,637 --> 00:17:47,935 - [Detective] All right, all right, all right. - She's crazy, man. 273 00:17:47,940 --> 00:17:50,807 [Sobbing] 274 00:17:50,789 --> 00:17:53,587 [Bell Tolling] 275 00:17:54,533 --> 00:17:58,128 [Minister] As we grieve, we must remember that death is not the end... 276 00:17:58,085 --> 00:18:00,110 but the beginning. 277 00:18:00,133 --> 00:18:02,499 And so we commit the body ofThomas Gates to the earth... 278 00:18:02,501 --> 00:18:05,595 and release his soul to heaven. 279 00:18:05,573 --> 00:18:07,473 May his Heavenly Father hold him... 280 00:18:07,493 --> 00:18:09,961 and love him for eternity. 281 00:18:09,958 --> 00:18:12,119 - Amen. - Amen. 282 00:18:24,773 --> 00:18:27,139 Thomas didn't have any family. 283 00:18:27,142 --> 00:18:30,009 His parents died when he was in college. 284 00:18:29,990 --> 00:18:34,893 So it's- It's my honor to say a few things about him. 285 00:18:37,862 --> 00:18:39,796 [Voice Breaks] Tommy- 286 00:18:39,814 --> 00:18:44,751 He was a- He was a good man, caring man. 287 00:18:44,646 --> 00:18:49,015 In the short time I knew him, I never ceased to be amazed... 288 00:18:48,934 --> 00:18:51,630 by the unselfish way he lived his life. 289 00:18:52,870 --> 00:18:56,033 He didn't have many material possessions. 290 00:18:56,006 --> 00:18:57,997 He used to say we don't own material things... 291 00:18:58,022 --> 00:19:00,684 that they own us. 292 00:19:00,679 --> 00:19:03,773 But he was rich in so many other ways... 293 00:19:03,751 --> 00:19:06,777 in ways that only a loving human being can be. 294 00:19:07,847 --> 00:19:10,782 He saw the best in people, and he embraced it. 295 00:19:12,839 --> 00:19:15,706 He made people feel special, like- 296 00:19:17,320 --> 00:19:20,050 like they were the most important person in his life. 297 00:19:32,904 --> 00:19:35,338 I wish I would've met you when I was a little boy. 298 00:19:35,336 --> 00:19:38,134 And why is that? 299 00:19:38,120 --> 00:19:40,315 Because my whole life- 300 00:19:40,328 --> 00:19:43,161 everything that I've ever done or felt up until this moment- 301 00:19:43,144 --> 00:19:45,544 was wasted... 302 00:19:45,544 --> 00:19:47,944 because you weren't a part of it. 303 00:19:52,136 --> 00:19:54,195 I love you, Parker. 304 00:20:05,321 --> 00:20:07,221 [Miss Parker] I will think ofhim often. 305 00:20:09,577 --> 00:20:11,704 And I will love him forever. 306 00:20:14,185 --> 00:20:16,244 Sweet dreams, my love. 307 00:20:22,378 --> 00:20:25,870 [Woman Singing Ballad] 308 00:20:38,410 --> 00:20:40,435 [Continues] 309 00:21:11,275 --> 00:21:14,369 - [Ends] - Is there anything else I can get you? 310 00:21:14,347 --> 00:21:18,113 Another round and- and a time machine. 311 00:21:18,059 --> 00:21:21,426 Actually, I was thinking more along the lines of a cup of coffee... 312 00:21:21,387 --> 00:21:23,378 and a cab. 313 00:21:23,403 --> 00:21:25,530 [Laughing] 314 00:21:25,548 --> 00:21:28,540 - What's so funny? - This. 315 00:21:30,636 --> 00:21:32,536 You and me. 316 00:21:32,556 --> 00:21:35,548 I spend 80% of my life hunting you... 317 00:21:35,532 --> 00:21:39,229 and the second I stop, you sit down in my lap. 318 00:21:39,180 --> 00:21:43,048 I guess, as much as we'd both like to deny it... 319 00:21:42,988 --> 00:21:46,788 we're both just two pieces of the same puzzle. 320 00:21:48,076 --> 00:21:52,035 And quite a grotesque little puzzle it's turned out to be. 321 00:21:53,324 --> 00:21:55,554 [Sighs] 322 00:21:56,940 --> 00:22:00,603 Have a drink with me, Jarod, while I'm still buyin'. 323 00:22:00,557 --> 00:22:04,288 Another round here for me and- 324 00:22:04,237 --> 00:22:07,206 Oh, come on, good buddy, Jarod. 325 00:22:07,181 --> 00:22:09,012 Boy Genius. [Laughing] 326 00:22:09,037 --> 00:22:11,733 I realize you're in pain... 327 00:22:11,725 --> 00:22:14,250 and I'm very sorry for what has happened. 328 00:22:14,253 --> 00:22:16,221 But if you're going to find out who really killed Thomas... 329 00:22:16,238 --> 00:22:18,798 you're going to have to keep your wits about you. 330 00:22:18,797 --> 00:22:23,063 See? You're not so smart after all. 331 00:22:22,989 --> 00:22:26,584 'Cause they caught the guy, so there are no more missing pieces. 332 00:22:26,542 --> 00:22:28,601 They just need to get him to spill his guts... 333 00:22:28,621 --> 00:22:33,388 and then we all... live happily ever after. 334 00:22:33,294 --> 00:22:36,923 Listen to me. Their suspect isn't going to talk. 335 00:22:36,878 --> 00:22:38,903 What do you mean? 336 00:22:38,926 --> 00:22:43,158 The man the police think killed Thomas Gates... 337 00:22:43,086 --> 00:22:46,249 died of a drug overdose in his cell less than one hour ago. 338 00:22:53,550 --> 00:22:56,747 Missing pieces, Miss Parker. Missing pieces. 339 00:23:08,175 --> 00:23:10,439 [Broots] Look at the positive side. 340 00:23:10,447 --> 00:23:12,381 At least you don't have to go through the pain of a trial. 341 00:23:12,399 --> 00:23:14,333 [Clears Throat] 342 00:23:14,351 --> 00:23:16,251 Don't you get it? 343 00:23:16,271 --> 00:23:18,603 Dawson ended this on his terms. 344 00:23:18,607 --> 00:23:21,201 I wanted to look him in the eye when they sentenced him to death... 345 00:23:21,199 --> 00:23:26,068 to have... my face be the last thing he saw before he was sent to hell. 346 00:23:27,695 --> 00:23:30,687 [Moans] 347 00:23:30,671 --> 00:23:35,506 - I think you should speak to someone about this feeling. - You mean a shrink, don't you? 348 00:23:35,408 --> 00:23:39,037 Thanks, Syd, but I'll leave the mental masturbation to someone else. 349 00:23:40,688 --> 00:23:43,885 [Chattering] 350 00:23:43,856 --> 00:23:48,054 - What I need now are answers. - What sort of answers? 351 00:23:47,984 --> 00:23:51,215 Dawson's a lifelong junkie. He takes drugs like we breathe air. 352 00:23:51,184 --> 00:23:55,120 And then suddenly- Suddenly he overdoses while in police custody? 353 00:23:55,056 --> 00:23:58,548 Mm-hmm. What next? 354 00:23:58,512 --> 00:24:00,707 Miller told me Dawson lived in a shed down by the railroad tracks. 355 00:24:00,721 --> 00:24:04,088 - You're not gonna go snooping around his place, are you? - No. 356 00:24:05,201 --> 00:24:07,761 We're gonna go snoopin' around his place. 357 00:24:16,721 --> 00:24:19,189 [Flies Buzzing] 358 00:24:27,858 --> 00:24:29,917 [Gasps] Oh, man. 359 00:24:29,938 --> 00:24:32,304 It smells like a toilet in here, Miss Parker. 360 00:24:51,474 --> 00:24:54,307 Oh. 361 00:24:54,291 --> 00:24:56,953 There was some pretty sick stuff going on in here. 362 00:24:56,946 --> 00:24:59,210 Unorthodox lifestyle. 363 00:25:03,602 --> 00:25:06,127 [Broots] How can a human being live in a place like this? 364 00:25:06,130 --> 00:25:08,030 Whatever lived here was no human. 365 00:25:12,338 --> 00:25:15,068 Syd. 366 00:25:22,867 --> 00:25:28,237 - What is it? - Pharmaceutical-grade morphine. Hundred-percent pure. 367 00:25:28,115 --> 00:25:31,778 Here's some more. 368 00:25:31,732 --> 00:25:36,760 Detective Miller said Dawson was a two-bit hustler, a sidewalk dealer. 369 00:25:36,660 --> 00:25:38,890 - So? - So the kind of drugs that we're looking at... 370 00:25:38,900 --> 00:25:41,562 are next to impossible to find on the street. 371 00:25:41,556 --> 00:25:45,583 Look at this place. Dawson slept in his own filth. 372 00:25:45,524 --> 00:25:47,754 There's no way he'd know where to score this stuff. 373 00:25:47,764 --> 00:25:51,029 - He had a supplier. - One with powerful connections. 374 00:25:50,996 --> 00:25:52,896 Broots, I want you to take these vials back to the Centre. 375 00:25:52,916 --> 00:25:56,613 - See if you can blow any prints off them. - Okay. 376 00:25:58,548 --> 00:26:00,516 I'm outta here. 377 00:26:05,013 --> 00:26:07,447 What are you looking for, Miss Parker? 378 00:26:07,445 --> 00:26:09,538 The missing pieces. 379 00:26:42,966 --> 00:26:44,866 You never talk about her. 380 00:26:48,502 --> 00:26:51,096 She was my whole life. 381 00:26:51,094 --> 00:26:53,028 It's a long story. 382 00:26:55,062 --> 00:26:57,155 My folks died when I was 20. 383 00:27:03,702 --> 00:27:07,001 Yeah, I was so... angry. 384 00:27:06,967 --> 00:27:10,130 I just... walked away. 385 00:27:11,863 --> 00:27:13,956 Now I don't have any photos of them. 386 00:27:16,407 --> 00:27:18,671 I wish now that I did. 387 00:27:18,679 --> 00:27:20,579 It's just a picture. 388 00:27:22,455 --> 00:27:25,424 It does make me feel connected to her, like she's protecting me. 389 00:27:26,295 --> 00:27:28,456 Yeah. 390 00:27:28,471 --> 00:27:30,439 I'm sorry, baby. 391 00:27:44,375 --> 00:27:48,243 Miss Parker? Excuse me. 392 00:27:48,184 --> 00:27:50,675 - I finished checking the drug vials for prints. - And? 393 00:27:50,680 --> 00:27:53,148 Other than Dawson, the only thing I could get was a smudged partial. 394 00:27:53,144 --> 00:27:58,548 - Any chance of isolating it? - Um, no. I'm afraid not. 395 00:27:58,424 --> 00:28:01,154 I'm sorry. 396 00:28:03,224 --> 00:28:06,853 Hey, Broots. Thank you. 397 00:28:12,249 --> 00:28:16,015 [Cell Phone Rings] 398 00:28:15,960 --> 00:28:18,326 [Sighs] What? 399 00:28:18,328 --> 00:28:21,889 It feels like the big picture is beginning to come into focus. 400 00:28:21,849 --> 00:28:23,783 Then why do I feel so blind? 401 00:28:23,801 --> 00:28:28,033 - What did you find at Wade Dawson's place? - How'd you know we went? 402 00:28:27,961 --> 00:28:32,364 - What did you find? - A zoo no animal would live in. 403 00:28:32,281 --> 00:28:34,306 - Is that all? - There were drug vials. 404 00:28:34,329 --> 00:28:36,297 Pharmaceutical-grade narcotics. 405 00:28:36,313 --> 00:28:38,975 - Morphine. - That's right. 406 00:28:38,969 --> 00:28:40,960 Jarod, what are you trying to tell me? 407 00:28:40,985 --> 00:28:45,285 That Wade Dawson was murdered. The autopsy showed morphine in his blood. 408 00:28:45,209 --> 00:28:47,677 He O.D.'d. The police told me that. 409 00:28:47,674 --> 00:28:49,074 There were also traces of strychnine- fatal traces. 410 00:28:49,018 --> 00:28:51,816 There were also traces of strychnine- fatal traces. 411 00:28:55,642 --> 00:28:57,769 They killed him before he could talk. 412 00:28:57,786 --> 00:28:59,754 Jarod, how could you possibly know this? 413 00:28:59,770 --> 00:29:02,364 I have a close contact on the inside. 414 00:29:02,362 --> 00:29:04,330 Remember, Miss Parker. 415 00:29:05,722 --> 00:29:08,714 - Missing pieces. - [Phone Beeps] 416 00:29:08,699 --> 00:29:10,633 Jarod, don't hang up. Jarod. 417 00:29:10,650 --> 00:29:12,811 [Sighs] Damn it. 418 00:29:12,827 --> 00:29:14,727 Annoying, isn't it, Miss Parker? 419 00:29:16,731 --> 00:29:19,962 He has a habit of disappearing in the middle of a conversation. 420 00:29:19,930 --> 00:29:22,398 Jarod says that Dawson was murdered. 421 00:29:22,394 --> 00:29:24,487 - By whom? - He didn't say. 422 00:29:24,507 --> 00:29:27,840 Your boy's really starting to piss me off. 423 00:29:27,802 --> 00:29:31,670 - Where are you going? - L- I set up a meeting with Detective Miller. 424 00:29:31,611 --> 00:29:34,011 He's gonna meet me at my house in 20 minutes. 425 00:29:34,012 --> 00:29:35,741 What makes you believe you can trust him? 426 00:29:35,771 --> 00:29:38,433 [Sighs] 427 00:29:38,427 --> 00:29:42,261 Ronald Miller- 23 years on the force, six meritorious citations. 428 00:29:42,203 --> 00:29:45,172 He's got four kids, and he's still married to his high school sweetheart. 429 00:29:45,147 --> 00:29:47,741 From where I stand, he's the only person in this entire situation... 430 00:29:47,740 --> 00:29:49,708 who doesn't have an agenda. 431 00:30:07,613 --> 00:30:10,309 [Machine Grinding] 432 00:30:11,964 --> 00:30:15,092 [People Chattering] 433 00:30:24,573 --> 00:30:28,100 [Chatter On Police Radio] 434 00:30:28,061 --> 00:30:31,588 - What happened? - Some guy lost it on the curve. 435 00:30:31,549 --> 00:30:34,712 Pulled a kamikaze into the tree. 436 00:30:34,685 --> 00:30:37,245 They know who it is? 437 00:30:37,245 --> 00:30:40,476 I didn't get a name, but the tow truck driver said he was a cop. 438 00:30:47,422 --> 00:30:49,390 [Gasps] 439 00:30:52,030 --> 00:30:54,260 [Jarod's Voice] Missing pieces, Miss Parker. 440 00:30:54,269 --> 00:30:56,169 Missing pieces. 441 00:31:15,967 --> 00:31:19,733 The true casualties of war are always the innocent. 442 00:31:21,215 --> 00:31:25,675 War. Is that what this is? 443 00:31:28,095 --> 00:31:30,290 He had four children and a wife. 444 00:31:30,303 --> 00:31:35,172 I just... can't help but feel responsible. 445 00:31:35,071 --> 00:31:39,838 We're all responsible. But not for this. 446 00:31:40,736 --> 00:31:43,330 This is the brake line from Miller's car. 447 00:31:43,327 --> 00:31:45,818 It was cut deliberately. 448 00:31:47,135 --> 00:31:49,797 - Someone sabotaged it? - Ron Miller was a good cop. 449 00:31:49,791 --> 00:31:52,692 He was just trying to find the truth behind Thomas's murder. 450 00:31:52,671 --> 00:31:56,232 That's why he and Dawson were silenced. So that- 451 00:31:56,192 --> 00:31:59,320 So that no tracks could lead back to the Centre. 452 00:31:59,296 --> 00:32:01,196 That is what they do. 453 00:32:01,216 --> 00:32:04,276 They kill anyone who's remotely interested in the truth. 454 00:32:04,256 --> 00:32:07,157 Then they take away the people that we love the most. 455 00:32:07,136 --> 00:32:08,865 Why? 456 00:32:08,896 --> 00:32:13,230 To control us, to use us to do their dirty work. 457 00:32:13,152 --> 00:32:17,020 For me, it was my parents and my brother. 458 00:32:16,961 --> 00:32:21,125 And you- your mother and now Thomas. 459 00:32:21,057 --> 00:32:24,185 You ever wonder how a man in prison... 460 00:32:24,160 --> 00:32:27,721 got his hands on pharmaceutical-grade morphine? 461 00:32:27,680 --> 00:32:29,511 I do. 462 00:32:29,537 --> 00:32:33,439 - How do I stop them? - With the truth. 463 00:32:33,377 --> 00:32:35,538 Missing pieces. 464 00:32:46,337 --> 00:32:48,805 [Cell Phone Beeping] 465 00:32:48,801 --> 00:32:52,134 - [Line Rings] - Broots, I need you to do something for me. 466 00:32:53,569 --> 00:32:55,469 Luckily, the Blue Cove Police... 467 00:32:55,489 --> 00:32:57,753 use the same monitoring equipment that we do. 468 00:32:57,761 --> 00:33:00,093 I was able to hack into the tape archives... 469 00:33:00,098 --> 00:33:02,396 and copy the video footage of the prisoner-surveillance area. 470 00:33:02,401 --> 00:33:04,699 Skip the tram ride. Did Wade Dawson have contact with anyone... 471 00:33:04,706 --> 00:33:06,606 during the time he was locked up? 472 00:33:06,626 --> 00:33:08,594 Just one person. 473 00:33:11,938 --> 00:33:15,066 [No Audible Dialogue] 474 00:33:15,042 --> 00:33:17,374 - I can't see his face. - Other camera angles? 475 00:33:17,378 --> 00:33:23,248 None. But he turns slightly towards the lens as he gets up to leave. 476 00:33:24,322 --> 00:33:27,883 [Miss Parker] That has to be the poisoned drugs. 477 00:33:27,843 --> 00:33:30,778 Dawson must have used chewing gum or glue... 478 00:33:30,754 --> 00:33:32,847 to make it stick to the bottom of his boot. 479 00:33:32,866 --> 00:33:35,232 - What about the mystery man? - Oh, he's comin' up. 480 00:33:42,659 --> 00:33:44,559 Wait. Go back. Go back. 481 00:33:47,267 --> 00:33:48,791 Freeze there. 482 00:33:48,835 --> 00:33:53,499 [Distorted] There's been a murder up on Briar Road. 483 00:33:53,412 --> 00:33:56,074 - The trashman. - Who? 484 00:33:56,067 --> 00:33:57,967 That's the same man that was outside my house. 485 00:33:57,987 --> 00:34:01,218 Run a check on him. I wanna know who that is and where I can find him. 486 00:34:02,275 --> 00:34:04,402 Missing pieces. 487 00:34:08,612 --> 00:34:11,410 Howdy, folks. How can we help you today? 488 00:34:11,396 --> 00:34:14,331 We're looking for someone. We think he may be working here. 489 00:34:16,036 --> 00:34:17,970 [Miss Parker] Look familiar? 490 00:34:17,988 --> 00:34:19,853 Why y'all lookin' for this fella? 491 00:34:21,380 --> 00:34:24,577 Oh, we represent a trust account, and, uh... 492 00:34:24,549 --> 00:34:27,985 we have reasons to believe the man in the picture is owed a large sum of money. 493 00:34:27,940 --> 00:34:32,900 - [Laughing] Unlucky Lester hit the jackpot? - Quite possible. 494 00:34:32,804 --> 00:34:36,262 - Where can we find unlucky Lester? - He's right in the back. 495 00:34:36,228 --> 00:34:38,219 Mm. 496 00:34:39,781 --> 00:34:42,477 - [People Laughing] - Lester. 497 00:34:44,613 --> 00:34:47,081 - Lester. - Who wants to know? 498 00:34:47,077 --> 00:34:48,977 We need to talk to you. 499 00:34:48,997 --> 00:34:51,693 I'm kind of busy right now. I just- Uh! 500 00:34:51,685 --> 00:34:53,846 Give me another reason to shoot you. 501 00:34:53,861 --> 00:34:56,329 - Wh-What do you want? - Remember me? 502 00:34:56,326 --> 00:34:59,625 [Stammers] No. No. 503 00:34:59,589 --> 00:35:03,650 Sydney, step back. I wouldn't want you to get brain matter all over your new suit. 504 00:35:03,590 --> 00:35:06,058 Wait a minute. Wait a minute. 505 00:35:06,054 --> 00:35:09,649 I only did what the guy asked me to do. I thought it was a prank. 506 00:35:09,606 --> 00:35:12,404 Get up. 507 00:35:12,390 --> 00:35:14,915 Get up! 508 00:35:14,918 --> 00:35:17,785 - Who told you to come to my house that morning? - I don't know. 509 00:35:17,766 --> 00:35:20,326 It was just a voice on the phone. 510 00:35:20,326 --> 00:35:22,988 He offered me a thousand dollars to be in the woods that morning. 511 00:35:22,982 --> 00:35:27,009 He said all I had to do was call the cops and take off. 512 00:35:26,951 --> 00:35:30,887 I swear. I swear. L- I thought it was a stunt. 513 00:35:30,823 --> 00:35:33,257 Does that include passing drugs to people while they're in jail? 514 00:35:35,142 --> 00:35:37,872 - I needed the money. - I'll bet you did. 515 00:35:37,863 --> 00:35:40,525 - What about Miller? - Who? 516 00:35:40,519 --> 00:35:42,419 The cop whose car you sabotaged. 517 00:35:42,439 --> 00:35:45,067 - I don't know what you're talkin' about. - [Chuckles] 518 00:35:45,063 --> 00:35:47,088 You're lyin', and you're dyin'. 519 00:35:47,111 --> 00:35:51,445 - Hold it. Hold it. - Trashman's our only link to Thomas's killer. 520 00:35:51,367 --> 00:35:53,858 Dead, he'll be of no further help. 521 00:35:57,831 --> 00:36:02,063 [Exhales] Do you think you could recognize his voice if you heard it again? 522 00:36:01,991 --> 00:36:04,983 Yeah. Uh, I guess. 523 00:36:06,152 --> 00:36:10,748 Uh, but, uh- That'll-That'll cost ya. 524 00:36:10,663 --> 00:36:13,655 - Go on. - Well, whoever this guy is... 525 00:36:13,640 --> 00:36:16,438 he's not real fond of leavin' loose ends, if you know what I mean. 526 00:36:16,424 --> 00:36:21,054 - What do you want? - Uh- 527 00:36:20,968 --> 00:36:23,994 Uh, four- 528 00:36:23,976 --> 00:36:27,275 five... hundred thousand dollars. 529 00:36:29,001 --> 00:36:33,665 That's the deal. You take it or... shoot me right here. 530 00:36:33,577 --> 00:36:36,171 Either way, I'm finished. 531 00:36:42,281 --> 00:36:44,181 [Miss Parker] Dawson was framed. 532 00:36:44,201 --> 00:36:47,830 They planted my gun on him and pumped him so full of pure morphine that even he... 533 00:36:47,785 --> 00:36:49,753 wasn't sure if he pulled the trigger or not. 534 00:36:49,769 --> 00:36:52,636 Daddy, don't you see? 535 00:36:52,617 --> 00:36:54,517 This man at the garage is the only person... 536 00:36:54,537 --> 00:36:57,131 who can identify Thomas's killer. 537 00:36:57,129 --> 00:36:59,757 Half a million dollars is a lot of money. 538 00:37:02,377 --> 00:37:05,869 I'd pay 10 times that if I thought it'd ease your pain. 539 00:37:08,298 --> 00:37:11,734 If the Centre is involved, we have to keep it internal. 540 00:37:11,690 --> 00:37:14,250 - No outside agencies. Clear? - Crystal. 541 00:37:15,178 --> 00:37:17,078 You go find him, bring him back. 542 00:37:17,098 --> 00:37:19,532 It's time we ended this mess once and for all. 543 00:37:28,011 --> 00:37:30,536 [Engine Idling Quietly] 544 00:37:33,963 --> 00:37:35,760 - [Shakes Doorknob] - Door's locked. 545 00:37:35,787 --> 00:37:37,516 Hello? 546 00:37:37,547 --> 00:37:40,243 Stay behind me. 547 00:37:44,523 --> 00:37:46,423 Lester. 548 00:37:47,626 --> 00:37:49,856 Broots, give me the flashlight. 549 00:37:54,251 --> 00:37:55,912 [Broots] What's that noise? 550 00:37:55,947 --> 00:37:58,177 [Coughs] The car's running. 551 00:37:58,187 --> 00:38:00,212 Oh, my God. Broots, kill the engine! 552 00:38:01,803 --> 00:38:03,998 The door's locked. The window's closed. 553 00:38:04,011 --> 00:38:07,242 [Miss Parker] Out of the way. Hold this. Back off. Give me some light. 554 00:38:18,091 --> 00:38:20,389 - [Sydney] He's gone. - Let's get out of here. 555 00:38:25,036 --> 00:38:26,731 [Gasps] 556 00:38:26,764 --> 00:38:28,732 Daddy. What are you doing here? 557 00:38:28,749 --> 00:38:31,274 It was my idea. When I heard what you were up to... 558 00:38:31,277 --> 00:38:33,837 we were concerned for your safety, so we followed you. 559 00:38:33,836 --> 00:38:36,100 It's a dangerous world, little lady. 560 00:38:36,108 --> 00:38:38,008 - Can't be too careful. - She's right. 561 00:38:38,029 --> 00:38:41,089 These people are nothin' but scum. They'd kill you soon as look at you. 562 00:38:41,069 --> 00:38:45,062 Daddy, this man was the last link in proving who killed Thomas. 563 00:38:49,037 --> 00:38:51,835 Well, this breaks the chain for good. 564 00:38:55,693 --> 00:38:58,685 Get a Cleaner team in here. I don't want any trace of Centre involvement. 565 00:38:58,669 --> 00:39:00,967 Yes, sir. 566 00:39:02,733 --> 00:39:04,701 - [Lyle On Cell Phone, Indistinct] - That's it? 567 00:39:04,718 --> 00:39:07,186 That's all you're gonna do? 568 00:39:07,181 --> 00:39:11,117 Ah. I know how hard it is to lose somebody you love. 569 00:39:11,053 --> 00:39:14,682 Stop searching for fixes, answers that may not exist. 570 00:39:16,205 --> 00:39:19,936 The only way to survive is to get on with the business of living. 571 00:39:19,886 --> 00:39:23,287 Sorry, angel. 572 00:39:23,246 --> 00:39:25,146 Ah, it's a hell of a thing. 573 00:39:41,582 --> 00:39:44,574 [Woman Vocalizing, Ethereal] 574 00:39:50,191 --> 00:39:52,659 [Cell Phone Ringing] 575 00:39:56,175 --> 00:40:00,703 - [Softly] What? - You spend way too much time in cemeteries, Miss Parker. 576 00:40:01,935 --> 00:40:05,268 They killed them all, and for what? 577 00:40:05,231 --> 00:40:07,893 Power? Control? 578 00:40:07,888 --> 00:40:11,619 - What will you do now? - [Sighs] 579 00:40:11,568 --> 00:40:13,468 I'm going to grieve. 580 00:40:15,279 --> 00:40:18,476 I'm gonna stand here and remember all the good things I had. 581 00:40:18,448 --> 00:40:21,008 And then? 582 00:40:25,264 --> 00:40:29,860 I'm gonna wait until they think it's all... forgotten... 583 00:40:30,992 --> 00:40:34,553 find out who did this and make them pay. 584 00:40:38,193 --> 00:40:40,320 Look under the tree next to you. 585 00:40:40,336 --> 00:40:42,566 I left you a little present. 586 00:40:42,576 --> 00:40:47,206 Don't stop searching for those missing pieces, Miss Parker. 587 00:40:47,121 --> 00:40:50,955 If you do, you'll never find what you're looking for. 588 00:40:50,896 --> 00:40:54,059 - [Beeps] - [Beeps] 589 00:41:10,001 --> 00:41:12,970 [Woman Singing Ballad] 590 00:41:30,802 --> 00:41:33,327 Tell me about love, Mama. 591 00:41:33,330 --> 00:41:35,423 What do you want to know? 592 00:41:35,442 --> 00:41:40,209 Will I ever find someone to love, like you found Daddy? 593 00:41:40,114 --> 00:41:41,809 I think you will. 594 00:43:28,366 --> 00:43:31,335 [Continues] 595 00:43:31,336 --> 00:43:33,236 [Ends] 596 00:43:33,237 --> 00:43:35,205 [Thomas's Voice] I love you, Parker. 597 00:43:35,255 --> 00:43:39,805 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 48168

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.