All language subtitles for Romper Stomper s01e06 Anasis.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,520 --> 00:01:26,520 Don't be late. 2 00:02:34,729 --> 00:02:38,848 Romper Stomper 1x06 "Anabasis" Jan 1, 2018 3 00:02:38,887 --> 00:02:43,102 4 00:02:48,240 --> 00:02:50,240 GABRIELLE: Wasn't Hando. 5 00:02:52,760 --> 00:02:55,400 Martin. Your grandfather. 6 00:03:15,040 --> 00:03:17,560 (PHONE RINGS) 7 00:03:23,640 --> 00:03:25,880 - Hi. - ZOE: Where are you? 8 00:03:27,240 --> 00:03:29,240 Heading across town. 9 00:03:32,280 --> 00:03:33,980 Catching up with family. 10 00:03:34,080 --> 00:03:36,300 I think I'm being followed. 11 00:03:36,400 --> 00:03:38,400 ZOE: Be careful, Kane. 12 00:03:43,600 --> 00:03:45,720 I know you killed Blake, Kane. 13 00:03:51,080 --> 00:03:52,500 I married Blake because I thought 14 00:03:52,600 --> 00:03:54,920 he could show this country a better way. 15 00:03:56,320 --> 00:03:59,680 He was a beginning, but not an end. 16 00:04:02,360 --> 00:04:04,360 You're that end. 17 00:04:06,200 --> 00:04:08,200 I love you, Kane. 18 00:04:10,320 --> 00:04:14,280 Wherever you're going tonight, the Lord is with you. 19 00:04:21,920 --> 00:04:23,700 DRIVER: International departure? 20 00:04:23,800 --> 00:04:25,800 WOMAN: Yeah. 21 00:04:36,160 --> 00:04:38,160 Oh, my God. 22 00:05:41,520 --> 00:05:44,440 (DOG PANTS) 23 00:05:46,440 --> 00:05:50,000 (MUFFLED SHOUTING) 24 00:05:55,720 --> 00:05:57,500 (KNOCKS ON DOOR) 25 00:05:57,600 --> 00:05:59,600 It's me, mate. 26 00:06:01,920 --> 00:06:03,820 (KNOCKS ON DOOR) 27 00:06:03,920 --> 00:06:05,100 It's me. Open up, mate. 28 00:06:05,200 --> 00:06:07,300 - (DOOR OPENS) - Hey. 29 00:06:07,400 --> 00:06:11,020 - What are you doing there? - I made 'em change me room. 30 00:06:11,120 --> 00:06:12,260 Why? 31 00:06:12,360 --> 00:06:13,580 There was a turd in the wardrobe. 32 00:06:13,680 --> 00:06:15,620 - A what? - A fuckin' turd! 33 00:06:15,720 --> 00:06:19,000 In the wardrobe. I'm not putting up with that shit. 34 00:06:30,440 --> 00:06:32,440 Moving up in the world, eh? 35 00:06:35,840 --> 00:06:37,820 How are you feeling? Alright? 36 00:06:37,920 --> 00:06:41,620 Can't keep nothing down. Every time I fart, I shit meself. 37 00:06:41,720 --> 00:06:44,140 Did you check that account we set up for your girl? 38 00:06:44,240 --> 00:06:46,460 It was all there, like you said. 39 00:06:46,560 --> 00:06:47,900 We're going to do it tonight. 40 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 We're going to hit Anabasis tonight. 41 00:06:52,520 --> 00:06:54,520 I'm sorry, brother. 42 00:06:55,520 --> 00:06:56,620 I'm sorry, mate. 43 00:06:56,720 --> 00:06:58,260 Alright, where's this cunt going to be? 44 00:06:58,360 --> 00:07:01,940 He's chairman of an old boys' rowing club. 45 00:07:02,040 --> 00:07:04,540 Fuckwits from Vancliffe College. 46 00:07:04,640 --> 00:07:07,500 They're having a do tonight at the Richmond boathouse, 47 00:07:07,600 --> 00:07:10,500 down at the Princes Bridge, in town. 48 00:07:10,600 --> 00:07:14,220 I brought you a suit, so you blend in, you know? 49 00:07:14,320 --> 00:07:16,260 You said the C-4 was going to be in the jacket. 50 00:07:16,360 --> 00:07:17,500 Well, where's that? 51 00:07:17,600 --> 00:07:18,980 Didn't trust myself to set the jacket, 52 00:07:19,080 --> 00:07:20,500 but there's someone doing it right now. 53 00:07:20,600 --> 00:07:23,380 It's someone we can trust. Don't worry about it. 54 00:07:23,480 --> 00:07:24,660 And when I drop you off, 55 00:07:24,760 --> 00:07:26,260 he'll be right there to give you the jacket. 56 00:07:26,360 --> 00:07:30,060 It's the same charge. It's the same trigger mechanism. 57 00:07:30,160 --> 00:07:31,700 Everything we planned. 58 00:07:31,800 --> 00:07:33,300 Well, how are we going to get into this club? 59 00:07:33,400 --> 00:07:37,100 - Won't they have a list? - Your name's Trent Appleby. 60 00:07:37,200 --> 00:07:39,020 And if anybody asks you, 61 00:07:39,120 --> 00:07:41,860 you were coxswain with the 1980 rowing squad. 62 00:07:41,960 --> 00:07:43,500 The second VIII. 63 00:07:43,600 --> 00:07:46,940 I paid for your ticket. It's being sent to this phone. 64 00:07:47,040 --> 00:07:49,100 But don't put the batteries in just yet, 65 00:07:49,200 --> 00:07:50,940 otherwise they might track you. 66 00:07:51,040 --> 00:07:53,300 Show's supposed to start at seven. 67 00:07:53,400 --> 00:07:57,820 6:45, you get into your suit and follow me out there. 68 00:07:57,920 --> 00:08:00,300 I'll be waiting for you in the car. Alright? 69 00:08:00,400 --> 00:08:03,360 - Yeah, alright. - I'll see you there, eh? 70 00:08:20,760 --> 00:08:25,880 (CLASSICAL MUSIC PLAYS) 71 00:08:31,480 --> 00:08:33,480 Can you turn it off? 72 00:08:34,160 --> 00:08:37,240 - It helps me think. - Turn it off, please. 73 00:08:40,960 --> 00:08:42,960 (MUSIC STOPS) 74 00:08:46,960 --> 00:08:50,900 Well, that's so much better. We can talk now. 75 00:08:51,000 --> 00:08:53,100 There's a car park around the corner. We should park. 76 00:08:53,200 --> 00:08:55,740 We'll make better time if we walk. 77 00:08:55,840 --> 00:08:57,840 Yep. 78 00:09:33,200 --> 00:09:35,480 (TYRES SQUEAL) 79 00:11:05,560 --> 00:11:08,180 Pronto to Buddy, all three kids outside the house. 80 00:11:08,280 --> 00:11:10,280 They've turned their phones off. 81 00:11:15,360 --> 00:11:17,800 Suspicious buggers, looking for trackers. 82 00:11:29,280 --> 00:11:31,460 Pronto to Buddy, kids are in the car. 83 00:11:31,560 --> 00:11:33,560 WOMAN: (ON RADIO) Copy. 84 00:11:35,200 --> 00:11:36,980 Pronto to Buddy, stand-by. 85 00:11:37,080 --> 00:11:39,080 Standing by, Pronto. 86 00:11:41,880 --> 00:11:43,880 Kids travelling east. 87 00:11:46,040 --> 00:11:48,960 (VAN DOOR SLIDES OPEN AND CLOSES) 88 00:11:57,440 --> 00:11:59,440 FITCH: (ON RADIO) Passing you now. 89 00:12:00,320 --> 00:12:02,320 Contact moving. 90 00:12:04,440 --> 00:12:05,620 MAN: (ON TV) Thanks, Ed. 91 00:12:05,720 --> 00:12:07,140 Yep, it's a gorgeous, clear Friday night 92 00:12:07,240 --> 00:12:08,860 here in Melbourne, where the best advice 93 00:12:08,960 --> 00:12:10,940 is to leave that car at home, if you can. 94 00:12:11,040 --> 00:12:13,660 Don't forget, it's the Hawks and the Swans at the G, 95 00:12:13,760 --> 00:12:15,860 and Katy Perry at the Rod Laver Arena. 96 00:12:15,960 --> 00:12:20,940 (MOBILE PHONE RINGS) 97 00:12:21,040 --> 00:12:22,180 De Luca? 98 00:12:22,280 --> 00:12:23,540 DE LUCA: And you thought it was gonna be 99 00:12:23,640 --> 00:12:25,260 a boring night at the office. 100 00:12:25,360 --> 00:12:27,820 We're out for a nice drive, all of us. 101 00:12:27,920 --> 00:12:29,140 Where are you? 102 00:12:29,240 --> 00:12:31,140 DE LUCA: We're following the Antifasc east. 103 00:12:31,240 --> 00:12:33,240 MARCO: Just let me know what happens. 104 00:12:41,840 --> 00:12:44,040 (STARTS ENGINE) 105 00:13:15,560 --> 00:13:17,700 VIC: Look at the fucking traffic. 106 00:13:17,800 --> 00:13:20,220 MAGOO: Friday night in Melbourne. 107 00:13:20,320 --> 00:13:23,600 Didn't you factor that in, Einstein? 108 00:13:26,440 --> 00:13:28,020 COMMENTATOR: Huge game of football! 109 00:13:28,120 --> 00:13:29,620 The Swans taking on the Hawks. 110 00:13:29,720 --> 00:13:32,100 They've had a massive rivalry over the last five years. 111 00:13:32,200 --> 00:13:33,820 Really looking forward to that one tonight. 112 00:13:33,920 --> 00:13:36,060 Big line-up of guests too on the Friday Huddle. 113 00:13:36,160 --> 00:13:38,160 Cyril Rioli joins us... 114 00:13:44,000 --> 00:13:45,340 What's with this traffic? 115 00:13:45,440 --> 00:13:47,460 - Ah, it's Katy Perry. - What?! 116 00:13:47,560 --> 00:13:49,900 She's playing at Etihad tonight. 117 00:13:50,000 --> 00:13:51,780 Wish I was there. 118 00:13:51,880 --> 00:13:53,540 Oh, and the footy's on. 119 00:13:53,640 --> 00:13:56,800 And probably some fuck-up on the trains. 120 00:13:59,880 --> 00:14:01,580 Not into footy, are you? 121 00:14:01,680 --> 00:14:02,820 Western Bulldogs. 122 00:14:02,920 --> 00:14:04,420 Yeah, only since, like, 2016. 123 00:14:04,520 --> 00:14:05,980 - Shut up! - (LAUGHS) 124 00:14:06,080 --> 00:14:07,540 - I used to play, though. - Really?! 125 00:14:07,640 --> 00:14:08,900 - Yep. - You?! 126 00:14:09,000 --> 00:14:11,700 - Yeah, inside mid. - PETRA: What? 127 00:14:11,800 --> 00:14:13,780 Well, only up until Year 10. 128 00:14:13,880 --> 00:14:15,260 Oh, yeah. 129 00:14:15,360 --> 00:14:18,580 CINDI: Just push in. PETRA: I can't. 130 00:14:18,680 --> 00:14:20,680 Hey, you! 131 00:14:21,880 --> 00:14:23,180 Can you let us in, please? 132 00:14:23,280 --> 00:14:24,420 What do we get if we do? 133 00:14:24,520 --> 00:14:26,580 You get to feel like a nice person. 134 00:14:26,680 --> 00:14:28,680 Fuck that! Show us your tits. 135 00:14:29,560 --> 00:14:32,260 Oy, yeah! Lovely. (HONKS HORN) 136 00:14:32,360 --> 00:14:34,700 Go. Go. 137 00:14:34,800 --> 00:14:35,980 Thank you. 138 00:14:36,080 --> 00:14:37,500 Hey, what's this dickhead doing? 139 00:14:37,600 --> 00:14:40,080 Eh! We didn't let you go in, mate! 140 00:14:41,920 --> 00:14:43,460 I didn't show them anything. 141 00:14:43,560 --> 00:14:45,560 You are a fucking legend. 142 00:14:48,840 --> 00:14:50,740 Where are you now? 143 00:14:50,840 --> 00:14:53,020 Heading north on Porter. It's bumper to bumper. 144 00:14:53,120 --> 00:14:55,900 Visual's all we got. They turned their phones off. 145 00:14:56,000 --> 00:14:58,000 Call me at the destination. 146 00:15:18,120 --> 00:15:19,500 LAILA: Should we wait? 147 00:15:19,600 --> 00:15:21,900 He said he wouldn't be here until eight, didn't he? 148 00:15:22,000 --> 00:15:24,960 Yeah. Let's stick to the plan. 149 00:15:40,120 --> 00:15:41,500 Can you put some music on? 150 00:15:41,600 --> 00:15:42,980 No, mate. 151 00:15:43,080 --> 00:15:45,420 - Make a left up ahead. - Then what? 152 00:15:45,520 --> 00:15:48,320 Take the back streets. Dump the car in the gardens. 153 00:15:56,280 --> 00:15:58,500 DE LUCA: Pronto to Buddy. What's happening? 154 00:15:58,600 --> 00:16:00,180 WOMAN: She's turning left up ahead, mate. 155 00:16:00,280 --> 00:16:02,060 We're running straight to the next left, which is... 156 00:16:02,160 --> 00:16:03,740 - Toorak Road. - That's right. 157 00:16:03,840 --> 00:16:06,740 Pronto, you're on your own for a while, mate. 158 00:16:06,840 --> 00:16:08,840 DE LUCA: Roger that, Buddy. 159 00:16:24,880 --> 00:16:26,180 (TURNS ENGINE OFF) 160 00:16:26,280 --> 00:16:28,280 This is as close as I can get. 161 00:16:29,240 --> 00:16:30,660 Fucking cameras everywhere. 162 00:16:30,760 --> 00:16:33,300 Go around to your right on the promenade. 163 00:16:33,400 --> 00:16:34,980 About 50 metres down 164 00:16:35,080 --> 00:16:37,420 there'll be a heavy-set bloke leaning on the railing there. 165 00:16:37,520 --> 00:16:39,220 Your jacket will be next to him. 166 00:16:39,320 --> 00:16:41,680 The trigger's in the right-hand pocket, as we planned. 167 00:16:42,800 --> 00:16:44,980 Don't forget the phone. 168 00:16:45,080 --> 00:16:47,740 Don't forget the phone, 'cause your invite's in it. 169 00:16:47,840 --> 00:16:50,380 - Are you right? - The fucking pain's come back. 170 00:16:50,480 --> 00:16:53,160 Like a fucking drill in me head. 171 00:16:57,200 --> 00:16:59,020 I'm glad I'm going tonight. 172 00:16:59,120 --> 00:17:00,980 I just want this to end. 173 00:17:01,080 --> 00:17:03,140 I know, mate. 174 00:17:03,240 --> 00:17:05,440 I was gonna neck meself anyway. 175 00:17:07,720 --> 00:17:09,700 I want to talk to my daughter. 176 00:17:09,800 --> 00:17:10,740 (WEEPS) 177 00:17:10,840 --> 00:17:12,060 You can't do that, mate. 178 00:17:12,160 --> 00:17:13,500 I want to talk to her! 179 00:17:13,600 --> 00:17:15,680 You know you can't do that, mate. 180 00:17:17,880 --> 00:17:20,220 I don't even know if she loves me. 181 00:17:20,320 --> 00:17:22,180 Of course she does. 182 00:17:22,280 --> 00:17:25,180 She's been worried sick about you. 183 00:17:25,280 --> 00:17:29,700 You tell her I love her more than anything. 184 00:17:29,800 --> 00:17:32,060 - Of course I will, mate. - Anything! 185 00:17:32,160 --> 00:17:34,900 Of course I will. 186 00:17:35,000 --> 00:17:36,660 The pain's going... 187 00:17:36,760 --> 00:17:38,760 ..just a bit. 188 00:17:39,280 --> 00:17:41,280 Ooh! 189 00:17:41,800 --> 00:17:43,920 OK. Better do this while I can. 190 00:17:46,480 --> 00:17:48,660 You say hello to Hando from me. 191 00:17:48,760 --> 00:17:50,220 I will. 192 00:17:50,320 --> 00:17:52,640 I love you, brother. 193 00:17:55,240 --> 00:17:57,380 Sorry to see you go, mate. 194 00:17:57,480 --> 00:17:59,680 And you remember me. 195 00:18:14,440 --> 00:18:16,720 (FOOTSTEPS RECEDE) 196 00:18:25,440 --> 00:18:28,040 Eh! Magoo! 197 00:18:29,800 --> 00:18:31,460 Go round to your right. 198 00:18:31,560 --> 00:18:33,680 Sorry, man. 199 00:18:41,480 --> 00:18:46,280 (SINISTER, DISCORDANT MUSIC) 200 00:19:30,880 --> 00:19:33,220 - The river's this way. - It's a permit zone. 201 00:19:33,320 --> 00:19:35,260 I don't give a shit. 202 00:19:35,360 --> 00:19:37,460 Free parking come the revolution, eh? 203 00:19:37,560 --> 00:19:39,780 Yeah, we've got about two grand in unpaid fines. 204 00:19:39,880 --> 00:19:41,880 PETRA: Come on! 205 00:19:42,720 --> 00:19:46,260 (MOBILE PHONE RINGS) 206 00:19:46,360 --> 00:19:47,380 MARCO: De Luca. 207 00:19:47,480 --> 00:19:49,460 DE LUCA: We're on Linlithgow in... 208 00:19:49,560 --> 00:19:51,500 - (LOUD CRASH!) - DE LUCA: Shit! 209 00:19:51,600 --> 00:19:52,860 What the fuck was that? 210 00:19:52,960 --> 00:19:55,140 DE LUCA: Some moron pulled out in front of us. 211 00:19:55,240 --> 00:19:57,240 We're hit. I'll call back. 212 00:19:58,120 --> 00:19:59,940 Just wait there. 213 00:20:00,040 --> 00:20:02,040 Girls, just wait there. 214 00:20:05,280 --> 00:20:07,460 - Why don't you look? - Why don't you, fucker?! 215 00:20:07,560 --> 00:20:10,820 - (GRUNTS) - Jesus Christ! 216 00:20:10,920 --> 00:20:13,540 Get down! Down! 217 00:20:13,640 --> 00:20:15,640 WOMAN: Back off! 218 00:20:17,320 --> 00:20:19,700 - DE LUCA: Are you OK? - Get down on your knees. 219 00:20:19,800 --> 00:20:21,820 Yep. 220 00:20:21,920 --> 00:20:23,100 Are you alright? 221 00:20:23,200 --> 00:20:24,260 The prick stabbed me. 222 00:20:24,360 --> 00:20:26,360 Move again, I'll fucking shoot you. 223 00:20:28,000 --> 00:20:29,860 (MOBILE PHONE RINGS) 224 00:20:29,960 --> 00:20:31,500 What's going on? 225 00:20:31,600 --> 00:20:34,060 Got into a scrap with some rock apes. 226 00:20:34,160 --> 00:20:35,500 I got cut, Barker's bleeding. 227 00:20:35,600 --> 00:20:38,620 Holding four here. Our night's done. 228 00:20:38,720 --> 00:20:41,220 - Well, where are the kids? - Parked a hundred metres back. 229 00:20:41,320 --> 00:20:43,020 Headed on foot into Victoria Gardens. 230 00:20:43,120 --> 00:20:45,020 They looked like they were on a mission. 231 00:20:45,120 --> 00:20:46,180 Shit! 232 00:20:46,280 --> 00:20:47,820 Can B team pick it up? 233 00:20:47,920 --> 00:20:51,900 He's got caught in Toorak Road. Could be half an hour. 234 00:20:52,000 --> 00:20:53,980 Well, which direction did the kids take? 235 00:20:54,080 --> 00:20:57,360 - North-east. - North-east? 236 00:20:58,320 --> 00:21:00,100 There's nothing there. 237 00:21:00,200 --> 00:21:01,820 Skate park, the river, boathouses. 238 00:21:01,920 --> 00:21:04,100 Don't sound much like a fun anarchist date to me. 239 00:21:04,200 --> 00:21:06,580 Right, check in later, get yourselves patched up. 240 00:21:06,680 --> 00:21:08,680 Yeah, go Hawks. 241 00:21:13,000 --> 00:21:15,780 GIRL: Come on, Dad. We'll miss the bounce! 242 00:21:15,880 --> 00:21:17,880 MARCO: Hang on. 243 00:21:28,360 --> 00:21:30,360 Oh, shit! 244 00:21:33,800 --> 00:21:37,140 Alright, girls, something's come up. 245 00:21:37,240 --> 00:21:38,780 I'm gonna get your Aunty Lucy 246 00:21:38,880 --> 00:21:41,900 to pick you up on the street here under light tower six, OK? 247 00:21:42,000 --> 00:21:44,820 You got your tickets? OK. 248 00:21:44,920 --> 00:21:46,920 I'll see you at home. 249 00:21:51,680 --> 00:21:54,740 Yeah, Lucy, I need a favour. 250 00:21:54,840 --> 00:21:56,840 I've gotta go to work... 251 00:22:13,320 --> 00:22:14,620 Fuckwit. 252 00:22:14,720 --> 00:22:16,720 Fuck. 253 00:22:22,560 --> 00:22:24,260 RADIO: ...Jago Zoric. 254 00:22:24,360 --> 00:22:25,580 The Immigration Reform Bill 255 00:22:25,680 --> 00:22:27,460 has been brought to the top of the agenda 256 00:22:27,560 --> 00:22:29,700 for the current parliamentary sitting. 257 00:22:29,800 --> 00:22:33,580 Attention focuses on George Anabasis and his crucial... 258 00:22:33,680 --> 00:22:37,760 (MOBILE PHONE RINGS) 259 00:22:41,680 --> 00:22:44,100 ZOE: Your tail is off chasing Kane. 260 00:22:44,200 --> 00:22:45,820 Zoe? 261 00:22:45,920 --> 00:22:49,820 I've got something for you, but I want a face-to-face. 262 00:22:49,920 --> 00:22:52,180 How about where you used to meet Blake? 263 00:22:52,280 --> 00:22:55,180 - What have you got? - We bugged Antifasc. 264 00:22:55,280 --> 00:22:57,440 The conversation got very interesting. 265 00:22:58,600 --> 00:22:59,820 I'll give you the stick, 266 00:22:59,920 --> 00:23:02,180 in exchange, you take your guys off my street. 267 00:23:02,280 --> 00:23:05,200 - What's on the stick? - Come and get it. 268 00:23:06,280 --> 00:23:08,280 Anything about Anabasis? 269 00:23:09,560 --> 00:23:11,560 No. 270 00:23:12,960 --> 00:23:14,260 Where are you? 271 00:23:14,360 --> 00:23:16,360 Tomorrow. 272 00:23:24,040 --> 00:23:25,060 Driver... 273 00:23:25,160 --> 00:23:27,620 - Yes, ma'am? - Change of plans. 274 00:23:27,720 --> 00:23:30,380 Take me to Boathouse Drive, next to the river. 275 00:23:30,480 --> 00:23:32,480 No problem. 276 00:23:48,240 --> 00:23:50,880 Farid, that's them. 277 00:23:55,000 --> 00:23:57,880 - FARID: We still gonna wait? - LAILA: Yeah. Wait for Anabasis. 278 00:24:02,360 --> 00:24:04,360 - Tickets? - Yeah. 279 00:24:05,960 --> 00:24:08,520 - Thank you. - Thanks. 280 00:24:12,600 --> 00:24:14,600 Hey. How old are you? 281 00:24:30,280 --> 00:24:32,380 MARCO: Taxi! 282 00:24:32,480 --> 00:24:34,480 Taxi. (WHISTLES) 283 00:24:37,280 --> 00:24:39,380 - Boathouse Drive. - No. Trip too short. 284 00:24:39,480 --> 00:24:40,740 - MARCO: Hey? - MAN: It's too short. 285 00:24:40,840 --> 00:24:42,580 Hey! 286 00:24:42,680 --> 00:24:44,680 Fuck! 287 00:24:52,120 --> 00:24:54,160 (INDISTINCT CONVERSATIONS, LAUGHTER) 288 00:24:56,080 --> 00:24:58,380 Like being in a room full of peacocks. 289 00:24:58,480 --> 00:25:00,260 This is who the system serves. 290 00:25:00,360 --> 00:25:02,760 If they haven't fucked you over, they're going to. 291 00:25:13,280 --> 00:25:14,820 We didn't come here to have a party. 292 00:25:14,920 --> 00:25:17,360 Just getting some payback from the system. 293 00:25:33,520 --> 00:25:35,520 MAGOO: How you goin'? 294 00:25:37,600 --> 00:25:39,600 - You alright, mate? - Yeah. 295 00:25:40,360 --> 00:25:43,240 - Long day. - Got your mobile ticket? 296 00:25:44,400 --> 00:25:46,400 On your phone? 297 00:25:47,360 --> 00:25:48,820 Oh... Left it in the car. 298 00:25:48,920 --> 00:25:52,300 Try it the old-fashioned way. What's your name? 299 00:25:52,400 --> 00:25:55,260 Trent... Appleby. 300 00:25:55,360 --> 00:25:57,720 I was a coxswain in the second seven... 301 00:25:59,240 --> 00:26:03,560 I mean, second eight in... uh...'80. 302 00:26:04,760 --> 00:26:06,500 It's not here. Can you get your phone? 303 00:26:06,600 --> 00:26:08,600 No, I got dropped off. 304 00:26:09,960 --> 00:26:11,260 Go up and see 305 00:26:11,360 --> 00:26:13,500 if anyone remembers Trent from the 1980 squad. 306 00:26:13,600 --> 00:26:15,140 No, that's alright. 307 00:26:15,240 --> 00:26:17,680 It looks like a pretty big crowd up there. 308 00:26:20,000 --> 00:26:22,180 Someone I know will rock up here pretty soon. 309 00:26:22,280 --> 00:26:24,280 OK. 310 00:26:31,960 --> 00:26:33,960 (SOFTLY) Fuck... 311 00:26:51,920 --> 00:26:53,920 How's this for a mobile ticket? 312 00:26:56,000 --> 00:26:58,220 It's all I got. 313 00:26:58,320 --> 00:27:00,320 I got cancer, man. Look at me. 314 00:27:01,000 --> 00:27:02,100 I just wanna go up there, 315 00:27:02,200 --> 00:27:04,200 see some old mates for the last time. 316 00:27:12,080 --> 00:27:15,200 You're a champion. Good on you, man. 317 00:27:20,720 --> 00:27:23,200 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 318 00:27:39,800 --> 00:27:41,020 That's your last one. 319 00:27:41,120 --> 00:27:42,580 Why? 320 00:27:42,680 --> 00:27:44,680 Petra... 321 00:27:45,440 --> 00:27:47,740 - PETRA: What? - That old guy. 322 00:27:47,840 --> 00:27:49,840 Seen him before. 323 00:27:52,280 --> 00:27:54,100 CINDI: Are you sure your uncle's coming? 324 00:27:54,200 --> 00:27:56,200 Yeah, he'll be here. 325 00:27:57,680 --> 00:28:00,000 Hey. Do you wanna dance with me later? 326 00:28:01,280 --> 00:28:02,660 I don't think that's a good idea. 327 00:28:02,760 --> 00:28:04,840 Well... just think about it. 328 00:28:07,680 --> 00:28:09,680 Back in a minute. 329 00:28:18,000 --> 00:28:20,400 What? We have to blend in. 330 00:28:21,200 --> 00:28:23,200 Right. 331 00:29:28,440 --> 00:29:30,440 You're a relative. 332 00:29:31,400 --> 00:29:32,540 What? 333 00:29:32,640 --> 00:29:34,420 MAN: Uh... a relative of Martin. 334 00:29:34,520 --> 00:29:36,800 Uh... I see a resemblance. 335 00:29:39,040 --> 00:29:42,120 - Where is he? - Didn't anyone tell ya? 336 00:29:43,400 --> 00:29:45,400 He died this afternoon. 337 00:30:12,560 --> 00:30:14,560 (PHONE RINGS) 338 00:30:15,360 --> 00:30:17,360 (PHONE RINGS) 339 00:30:24,080 --> 00:30:26,660 KANE: Leave a message. 340 00:30:26,760 --> 00:30:30,180 (SLURS) Hey, bro. Such a warm message you leave. 341 00:30:30,280 --> 00:30:32,340 Look, you'll never guess where I am, 342 00:30:32,440 --> 00:30:38,780 this cool boatshed in town with free food AND champagne. 343 00:30:38,880 --> 00:30:41,280 Can't you see how good I am at this? 344 00:30:42,480 --> 00:30:44,300 You don't deserve me. 345 00:30:44,400 --> 00:30:46,940 Anyways, love you, but my battery's about to die, 346 00:30:47,040 --> 00:30:49,040 - so I've gotta... - (PHONE TURNS OFF) 347 00:31:24,240 --> 00:31:26,240 Are you OK? 348 00:31:27,360 --> 00:31:28,580 Been better. 349 00:31:28,680 --> 00:31:30,680 I'd say a lot better. 350 00:31:36,400 --> 00:31:38,400 You don't belong here, do you? 351 00:31:41,640 --> 00:31:42,820 What are you talking about? 352 00:31:42,920 --> 00:31:44,220 You're not a member of this crowd. 353 00:31:44,320 --> 00:31:46,840 I bet you never lifted an oar in your life. 354 00:31:48,120 --> 00:31:50,380 What are you, some sort of smart-arse? 355 00:31:50,480 --> 00:31:52,860 I'm right, though, huh? 356 00:31:52,960 --> 00:31:54,960 We outcasts gotta stick together. 357 00:31:58,160 --> 00:32:00,380 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 358 00:32:00,480 --> 00:32:03,200 These guys think we wanna be like them. 359 00:32:04,560 --> 00:32:06,100 What a joke. 360 00:32:06,200 --> 00:32:09,100 You're too young to be in here drinkin'. 361 00:32:09,200 --> 00:32:11,340 You're the only one who's noticed. 362 00:32:11,440 --> 00:32:13,220 I've got a daughter your age. 363 00:32:13,320 --> 00:32:15,320 I know how old you are. 364 00:32:15,880 --> 00:32:17,880 Go home. 365 00:32:21,120 --> 00:32:22,980 - You OK? - (INHALES SHAKILY) 366 00:32:23,080 --> 00:32:24,980 You look like you're in pain. 367 00:32:25,080 --> 00:32:27,520 (SIGHS) Not for much longer. 368 00:32:31,400 --> 00:32:33,400 Go home, little girl. 369 00:32:56,520 --> 00:32:58,520 Oh, fuck me. 370 00:33:01,640 --> 00:33:03,640 Fuckin' idiot. 371 00:33:05,200 --> 00:33:07,200 (CAR LOCK BEEPS) 372 00:33:18,160 --> 00:33:20,720 - (SIGHS) - (PHONE CHIMES) 373 00:33:26,800 --> 00:33:29,680 COMPUTERISED VOICE: Message received at 7:55pm. 374 00:33:32,840 --> 00:33:36,140 CINDI: (SLURS) Hey, bro. Such a warm message you leave. 375 00:33:36,240 --> 00:33:38,020 You'll never guess where I am, 376 00:33:38,120 --> 00:33:43,660 this cool boatshed in town with free food AND champagne. 377 00:33:43,760 --> 00:33:45,860 Can't you see how good at this I am? 378 00:33:45,960 --> 00:33:48,360 - You don't deserve me. - (SIGHS) 379 00:33:50,800 --> 00:33:53,340 Oh... (DIALS PHONE) 380 00:33:53,440 --> 00:33:55,440 (PHONE RINGS) 381 00:33:57,080 --> 00:33:58,900 - Kane. - KANE: (SIGHS) Vic. 382 00:33:59,000 --> 00:34:02,700 I just wanna make sure Operation Blue Star is off. 383 00:34:02,800 --> 00:34:06,260 Well, I have to tell you, Kane, that Blue Star's back on. 384 00:34:06,360 --> 00:34:07,940 KANE: What?! 385 00:34:08,040 --> 00:34:10,220 Listen, we're not at the top of the tree on this one. 386 00:34:10,320 --> 00:34:11,780 Decision's come from up above. 387 00:34:11,880 --> 00:34:14,780 I don't give a fuck! Cindi's at the boathouse. 388 00:34:14,880 --> 00:34:17,420 What? I told her not to go. 389 00:34:17,520 --> 00:34:19,260 KANE: What, you knew she was gonna be there? 390 00:34:19,360 --> 00:34:22,100 Oh, fuckin' hell. I told her not to go! 391 00:34:22,200 --> 00:34:24,340 - Vic, fucking call it off. - VIC: Fuck, I can't. 392 00:34:24,440 --> 00:34:26,420 Magoo's left his phone behind. 393 00:34:26,520 --> 00:34:28,140 Get in there and fucking stop him! 394 00:34:28,240 --> 00:34:31,180 I can't do that. Fuck! I'm miles away, mate. 395 00:34:31,280 --> 00:34:32,180 KANE: Jesus Christ! 396 00:34:32,280 --> 00:34:33,900 Ring the fucking boathouse 397 00:34:34,000 --> 00:34:35,060 and tell them a terrorist 398 00:34:35,160 --> 00:34:36,780 is gonna blow up the bloody building! 399 00:34:36,880 --> 00:34:38,260 VIC: Listen, if Magoo sees an evacuation, 400 00:34:38,360 --> 00:34:39,820 he's gonna pull the trigger. 401 00:34:39,920 --> 00:34:42,900 If he sees the cops there, he's gonna pull the trigger. 402 00:34:43,000 --> 00:34:44,620 - Where are you? - East Malvern. 403 00:34:44,720 --> 00:34:46,300 VIC: Well, you're close. 404 00:34:46,400 --> 00:34:48,460 Magoo's waiting for Anabasis to arrive. 405 00:34:48,560 --> 00:34:50,340 - KANE: When?! - I don't know. 406 00:34:50,440 --> 00:34:51,860 You're just... you're gonna have to get there. 407 00:34:51,960 --> 00:34:53,620 You're closer than me. You gotta get there. 408 00:34:53,720 --> 00:34:56,580 You're gonna get to him. You gotta call it off, yes? 409 00:34:56,680 --> 00:34:58,100 Vic...! 410 00:34:58,200 --> 00:35:02,620 If anything happens to Cindi, I will fuckin' kill you. 411 00:35:02,720 --> 00:35:05,640 Alright? I'll fucking murder you! 412 00:35:08,560 --> 00:35:10,560 Fuck! 413 00:35:11,040 --> 00:35:13,140 No, no, no, no! 414 00:35:13,240 --> 00:35:14,220 No! 415 00:35:14,320 --> 00:35:16,320 (ENGINE STARTS) 416 00:35:37,040 --> 00:35:39,040 (TRAM BELL DINGS) 417 00:35:40,000 --> 00:35:42,000 (SIREN WAILS IN THE DISTANCE) 418 00:36:07,960 --> 00:36:09,960 Commonwealth car. That's him. 419 00:36:14,920 --> 00:36:16,920 LAILA: Let's go. 420 00:36:25,080 --> 00:36:27,420 - George! - How you doing? 421 00:36:27,520 --> 00:36:29,700 Roger. Penny. 422 00:36:29,800 --> 00:36:31,620 - It's been a long time. - It has. 423 00:36:31,720 --> 00:36:33,340 - Too long. - GEORGE: You're looking great. 424 00:36:33,440 --> 00:36:35,420 Oh, is that Uncle George? 425 00:36:35,520 --> 00:36:37,520 Fashionably late! 426 00:36:38,120 --> 00:36:40,120 (COUGHS, VOMITS) 427 00:36:55,800 --> 00:36:57,800 ZOE: Marco! 428 00:37:03,840 --> 00:37:05,620 I know it's going to happen here. 429 00:37:05,720 --> 00:37:07,720 - (SILENCED GUNSHOT) - (GROANS) 430 00:37:52,600 --> 00:37:54,600 (PHONE RINGS) 431 00:37:55,640 --> 00:37:57,640 (PHONE RINGS) 432 00:38:00,560 --> 00:38:01,860 (PHONE CONTINUES RINGING) 433 00:38:01,960 --> 00:38:03,260 MARCO: (ON RECORDING) Marco De Luca. 434 00:38:03,360 --> 00:38:04,300 Leave a message after the tone. 435 00:38:04,400 --> 00:38:06,060 - (BEEP) - It's... it's me. 436 00:38:06,160 --> 00:38:08,160 Um... 437 00:38:09,320 --> 00:38:11,320 I'm not gonna see you again. 438 00:38:13,280 --> 00:38:15,280 And I wanted to say to you... 439 00:38:17,160 --> 00:38:19,160 I know I've never said it enough. 440 00:38:21,040 --> 00:38:22,980 But I love you. 441 00:38:23,080 --> 00:38:24,860 And... 442 00:38:24,960 --> 00:38:28,800 There's just so few people that I've let into my life. 443 00:38:32,400 --> 00:38:34,400 Anyway... Um... 444 00:38:35,200 --> 00:38:37,200 Thank God I met you, huh? 445 00:38:39,480 --> 00:38:41,800 I'm sorry. Please just forgive me. 446 00:38:42,520 --> 00:38:44,520 Bye. 447 00:38:45,080 --> 00:38:47,080 Fuck! 448 00:38:57,920 --> 00:38:59,900 Come on! 449 00:39:00,000 --> 00:39:01,380 Move! 450 00:39:01,480 --> 00:39:05,340 (HORNS BLARING) 451 00:39:05,440 --> 00:39:07,220 CINDI: I obviously can't speak right now so... 452 00:39:07,320 --> 00:39:10,320 - Ah, FUCK! - ..it's up to you. 453 00:39:12,520 --> 00:39:16,180 Cindi, get out of the fucking boathouse right now. 454 00:39:16,280 --> 00:39:17,460 Do you hear me? I'm serious. 455 00:39:17,560 --> 00:39:19,580 And get as far away from it as you can. 456 00:39:19,680 --> 00:39:21,680 I'm serious about that, alright? 457 00:39:26,480 --> 00:39:27,860 WOMAN: So how much did we raise? 458 00:39:27,960 --> 00:39:29,460 MAN: Fantastic, mate. 459 00:39:29,560 --> 00:39:32,860 Mr Anabasis. We spoke on the phone. It's good to see you. 460 00:39:32,960 --> 00:39:35,420 Could you guys excuse me for a minute? 461 00:39:35,520 --> 00:39:36,740 MAN: Sure. 462 00:39:36,840 --> 00:39:39,300 WOMAN: Everybody wants a piece of you, George. 463 00:39:39,400 --> 00:39:41,400 Come on. 464 00:39:42,440 --> 00:39:44,620 - Who are you? - Laila Tahir. 465 00:39:44,720 --> 00:39:46,500 - From the Jago show? - Yes. 466 00:39:46,600 --> 00:39:48,260 This is my boyfriend, Farid. 467 00:39:48,360 --> 00:39:49,940 Hello, George. 468 00:39:50,040 --> 00:39:53,140 You two here. Things must be really bad. 469 00:39:53,240 --> 00:39:54,580 What have they said? 470 00:39:54,680 --> 00:39:56,340 We've just come to tell your uncle what happened. 471 00:39:56,440 --> 00:39:58,220 Some of us were trashing Jago Zoric's house 472 00:39:58,320 --> 00:39:59,500 the night he died. 473 00:39:59,600 --> 00:40:01,600 Jesus Christ. Is this some kind of joke? 474 00:40:22,760 --> 00:40:25,020 CINDI: (ON RECORDING) I obviously can't speak right now 475 00:40:25,120 --> 00:40:26,540 so if you'd like to leave... 476 00:40:26,640 --> 00:40:28,640 (HANGS UP) 477 00:40:31,800 --> 00:40:33,100 Who else knows about this? 478 00:40:33,200 --> 00:40:36,060 Just those that were there. You, me and Farid. 479 00:40:36,160 --> 00:40:37,660 What do you want? 480 00:40:37,760 --> 00:40:40,380 The refugee bill going in front of the House next week, 481 00:40:40,480 --> 00:40:42,220 nobody knows how you're gonna vote. 482 00:40:42,320 --> 00:40:43,740 It's a complex issue. 483 00:40:43,840 --> 00:40:45,820 We're just hoping you vote the way you said you would 484 00:40:45,920 --> 00:40:47,380 during the election. 485 00:40:47,480 --> 00:40:49,180 Or what? 486 00:40:49,280 --> 00:40:51,300 Or I go to the cops. 487 00:40:51,400 --> 00:40:53,620 You'll ruin my brother's life. 488 00:40:53,720 --> 00:40:57,220 George! Sorry to interrupt. Do you want to speak now? 489 00:40:57,320 --> 00:40:59,320 - Sure. - Over here, mate. 490 00:41:03,520 --> 00:41:05,640 Get out of the fucking way! (BEEPS HORN) 491 00:41:08,040 --> 00:41:09,740 Come on, mate. Come on. 492 00:41:09,840 --> 00:41:14,500 MAN: Your attention, everyone, for a moment, please. 493 00:41:14,600 --> 00:41:17,580 Let me introduce you to the man responsible 494 00:41:17,680 --> 00:41:20,460 for starting this magnificent fund, 495 00:41:20,560 --> 00:41:24,460 and reuniting the Vancliffe rowers for the last 40 years. 496 00:41:24,560 --> 00:41:29,140 The federal member for Cobbin, George Anabasis! 497 00:41:29,240 --> 00:41:32,560 (APPLAUSE) 498 00:41:34,120 --> 00:41:36,060 Looks like you're having a great time. 499 00:41:36,160 --> 00:41:43,140 It is my pleasure to announce that we have raised $100,000. 500 00:41:43,240 --> 00:41:45,360 (CHEERING) 501 00:41:49,200 --> 00:41:51,200 (TYRES SCREECH) 502 00:42:00,800 --> 00:42:02,260 (APPLAUSE) 503 00:42:02,360 --> 00:42:03,740 We're gonna be able to buy 504 00:42:03,840 --> 00:42:06,300 a dozen of these beautiful racing shells, 505 00:42:06,400 --> 00:42:07,900 like the one you see behind me, 506 00:42:08,000 --> 00:42:11,220 and give them to schools in low income areas 507 00:42:11,320 --> 00:42:15,180 which would otherwise have no chance of developing... 508 00:42:15,280 --> 00:42:18,160 Hey. That old guy in the jacket. 509 00:42:20,000 --> 00:42:23,560 That's Magoo Anderson. He's a Jurassic-era Nazi. 510 00:42:26,800 --> 00:42:28,820 ANABASIS: Fear no adversary... 511 00:42:28,920 --> 00:42:30,920 Hey, what the fuck... 512 00:42:31,320 --> 00:42:34,080 (CROWD GASPS) 513 00:42:35,280 --> 00:42:37,800 (WOMEN SCREAM) 514 00:42:49,840 --> 00:42:53,600 (CROWD SCREAMS) 515 00:42:57,560 --> 00:42:59,560 (CLICK) 516 00:43:09,120 --> 00:43:11,120 (EXPLOSION) 517 00:43:13,880 --> 00:43:17,000 (SOMBRE MUSIC) 518 00:44:04,480 --> 00:44:07,840 (ANGUISHED SCREAM FADES) 519 00:44:07,890 --> 00:44:12,440 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36014

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.