Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,237 --> 00:01:14,762
800.
2
00:01:14,873 --> 00:01:17,774
900. $9,000.
3
00:01:17,876 --> 00:01:20,504
And how would you like
your traveler's checks, Mr. Wheaton?
4
00:01:20,612 --> 00:01:22,637
500-dollar denominations, please.
5
00:01:22,747 --> 00:01:24,806
All right then.
6
00:01:24,916 --> 00:01:28,113
Why don't you start signing these
while I fill out a receipt?
7
00:01:28,220 --> 00:01:31,018
- Uh, do you need a pen?
- No. I've got one. Thanks.
8
00:01:31,123 --> 00:01:33,853
If you'd like, you can use
the desk over there, Mr. Van Adams.
9
00:01:33,959 --> 00:01:37,451
Signing $9,000 in traveler's checks
is going to take a little time.
10
00:01:37,562 --> 00:01:39,325
All right.
11
00:01:41,433 --> 00:01:45,665
I don't think I've ever sold $9,000
in traveler's checks before.
12
00:01:45,770 --> 00:01:48,762
Did you know that if someone buys
10,000 dollars' worth in cash...
13
00:01:48,874 --> 00:01:51,638
we have to fill out
a special form for the I.R.S.?
14
00:01:51,743 --> 00:01:53,904
Really?
I wasn't aware of that.
15
00:01:54,012 --> 00:01:56,310
- Bureaucracy.
- Ah!
16
00:01:56,414 --> 00:01:58,974
Well, that does it.
Thank you.
17
00:01:59,084 --> 00:02:01,552
- Have a nice trip, Mr. Blackthorn.
- Thank you.
18
00:03:26,071 --> 00:03:28,801
- Ah. Good morning, Mildred.
- Oh, morning, boss. Oh, Mr. Steele.
19
00:03:28,907 --> 00:03:31,432
- Yeah?
- Uh, you have a client.
20
00:03:31,543 --> 00:03:34,569
- Martha Ryan. My husband is in-
- Say no more, Mrs. Ryan.
21
00:03:34,679 --> 00:03:38,115
Why don't you go through to my office,
and we'll talk about the whole thing in there.
22
00:03:38,216 --> 00:03:41,117
Straight through. Here we go.
Make yourself comfy. Okay.
23
00:03:41,219 --> 00:03:43,153
Where's Miss Holt?
24
00:03:43,255 --> 00:03:46,747
Redondo Beach, putting the finishing
touches on that security contract.
25
00:03:46,858 --> 00:03:50,726
Oh, she is, is she? Hmm. So good with paperwork.
26
00:03:50,829 --> 00:03:53,525
Hold all my calls, will you, Mildred?
27
00:03:53,632 --> 00:03:57,329
Ah. Mrs. Ryan,
please, uh, do sit down.
28
00:03:57,435 --> 00:04:01,235
There we go.
Ah. Now, Mrs. Ryan...
29
00:04:01,339 --> 00:04:03,239
what seems to be
the problem?
30
00:04:03,341 --> 00:04:05,605
My husband, James,
just retired, Mr. Steele.
31
00:04:05,710 --> 00:04:08,702
He was an executive
in an aerospace firm.
32
00:04:08,813 --> 00:04:12,681
For the past 35 years, we have been
building up a nice little nest egg...
33
00:04:12,784 --> 00:04:16,880
which he is now throwing away
on some harebrained investment scheme.
34
00:04:16,988 --> 00:04:20,014
And what is he investing in?
Uh, stocks? Real estate?
35
00:04:22,260 --> 00:04:24,228
This.
36
00:04:27,732 --> 00:04:30,724
Forgive my ignorance, Mrs. Ryan,
but what exactly is this?
37
00:04:30,835 --> 00:04:34,293
- A Courtney Doll.
- Ah, yes. Of course it is.
38
00:04:34,406 --> 00:04:37,273
Our granddaughter's name
is Courtney, Mr. Steele.
39
00:04:37,375 --> 00:04:39,969
My husband has met someone
who has convinced him...
40
00:04:40,078 --> 00:04:43,707
that she would make
a terrific model for a new doll.
41
00:04:43,815 --> 00:04:46,807
And he's put all his money
into manufacturing this doll.
42
00:04:46,918 --> 00:04:48,886
That jerk.
43
00:04:48,987 --> 00:04:51,148
Now, the way I see it,
Mr. Steele...
44
00:04:51,256 --> 00:04:53,747
under the community property
statutes in this state...
45
00:04:53,858 --> 00:04:55,849
half of that money
belongs to me...
46
00:04:55,960 --> 00:05:00,397
and my husband is flushing
it down the toilet!
47
00:05:00,498 --> 00:05:02,398
Excuse me.
48
00:05:02,500 --> 00:05:04,559
How much money
are we talking about here?
49
00:05:06,104 --> 00:05:09,198
Approximately
half a million dollars.
50
00:05:09,307 --> 00:05:13,403
- Half a million?
- My husband is being bilked, Mr. Steele.
51
00:05:13,511 --> 00:05:17,607
He has been pouring money into the Courtney
Doll Company for six months now...
52
00:05:17,716 --> 00:05:20,549
and all we have to show
for it are prototypes?
53
00:05:20,652 --> 00:05:25,419
My husband's not going to do anything about it
because he trusts his business partners.
54
00:05:25,523 --> 00:05:27,957
It's up to me to make sure
we're not being swindled.
55
00:05:28,059 --> 00:05:30,823
Now, he won't even tell me
the names of his partners...
56
00:05:30,929 --> 00:05:32,988
but I swiped this stationery.
57
00:05:33,098 --> 00:05:36,124
It has the company
address on it.
58
00:05:36,234 --> 00:05:41,194
All right, uh, Mrs. Ryan. Uh-
59
00:05:41,306 --> 00:05:43,501
I assure you. If there's
any fraud going on here...
60
00:05:43,608 --> 00:05:45,974
the Remington Steele Agency
will expose it, okay?
61
00:05:46,077 --> 00:05:48,944
I'm counting on it.
62
00:05:49,047 --> 00:05:51,072
- Mrs. Ryan, you forgot your doll.
- Keep it!
63
00:06:29,120 --> 00:06:33,113
- Excuse me. Uh, excuse me.
- �Qu�?
64
00:06:33,224 --> 00:06:35,488
Uh, I'm looking for
whomever's in charge.
65
00:06:35,593 --> 00:06:39,723
- �Qu�?
- �Uh, por favor, uh...
66
00:06:39,831 --> 00:06:41,958
d�nde est� el "boss man"?
67
00:06:42,066 --> 00:06:44,864
Ah. El jefe.
68
00:06:44,969 --> 00:06:47,369
Ah. Gracias.
69
00:07:05,490 --> 00:07:08,550
Hello.
Hello. Anybody there?
70
00:07:48,700 --> 00:07:51,669
George Edward Mulch.
71
00:07:54,105 --> 00:07:57,233
Remington Steele, right?
The detective?
72
00:07:58,843 --> 00:08:01,311
Well, how are ya?
73
00:08:01,412 --> 00:08:03,380
Long time.
Busy for lunch?
74
00:08:03,481 --> 00:08:07,110
I thought I recognized
that rapidly retreating bulk.
75
00:08:07,218 --> 00:08:09,448
That was you at the factory?
76
00:08:09,554 --> 00:08:11,920
Who'd you think it was?
77
00:08:13,825 --> 00:08:16,692
- Him.
- Hello, George.
78
00:08:18,563 --> 00:08:23,626
Uh, sorry, mate. Uh, Mr. Mulch is
otherwise occupied.
79
00:08:23,735 --> 00:08:26,260
You're damn right
he's occupied.
80
00:08:26,371 --> 00:08:28,032
With me.
81
00:08:46,824 --> 00:08:48,985
I want my money, George!
82
00:08:49,093 --> 00:08:51,323
You understand, George?
I want my money!
83
00:08:51,429 --> 00:08:53,522
Aaah.! Russ.!
84
00:08:53,631 --> 00:08:55,656
Russ, stop.!
85
00:08:58,069 --> 00:08:59,730
Now you're occupied with me.
86
00:09:03,675 --> 00:09:06,269
We'll continue our talk when it ain't
so crowded, George.
87
00:09:07,845 --> 00:09:10,313
And I'll catch up
with you later, pally.
88
00:09:16,087 --> 00:09:18,214
- Who was that, George?
- Him? Oh, him?
89
00:09:18,323 --> 00:09:21,656
Oh, just a-
a business associate.
90
00:09:21,759 --> 00:09:25,752
Uh, he- He's got this, uh,
idea he wants me to get behind.
91
00:09:25,863 --> 00:09:31,096
You know, uh, I'm not really interested,
but he's so enthusiastic.
92
00:09:32,203 --> 00:09:34,467
So, um...
93
00:09:34,572 --> 00:09:37,507
what, uh, brings you
to the neighborhood?
94
00:09:48,086 --> 00:09:50,054
- Why didn't you wait for me?
- Ouch!
95
00:09:50,154 --> 00:09:52,418
- Sorry.
- You were busy.
96
00:09:52,523 --> 00:09:56,755
I was only gonna investigate a doll company.
I didn't anticipate Blood Alley.
97
00:09:56,861 --> 00:10:00,422
- Terrific- Ooh, boy. - I think we
should have you examined for a concussion.
98
00:10:00,531 --> 00:10:03,295
Mm-mmm. Nonsense.
Just a little dizziness.
99
00:10:05,136 --> 00:10:07,127
Mildred, send in Mr. Mulch,
will you, please?
100
00:10:07,238 --> 00:10:09,206
You're up, Mulch.
101
00:10:11,409 --> 00:10:14,378
Mildred, hold Mr. Mulch.
102
00:10:16,581 --> 00:10:18,139
You're down, Mulch.
103
00:10:20,318 --> 00:10:23,754
I don't care how innocent it appeared.
You don't pursue cases without me.
104
00:10:23,855 --> 00:10:26,050
Really, Laura.
You're making far too much of this.
105
00:10:26,157 --> 00:10:28,318
Mildred, send in
Mr. Mulch. Thank you.
106
00:10:28,426 --> 00:10:32,760
Mildred, hold Mr. Mulch.
107
00:10:32,864 --> 00:10:36,391
One of the advantages of working as a team
is that we back each other up.
108
00:10:36,501 --> 00:10:39,698
Look at you. You run off with yourself,
and you come back with a cracked skull.
109
00:10:39,804 --> 00:10:42,398
- Am I getting through to you?
- I'm not sure which is worse:
110
00:10:42,507 --> 00:10:44,702
the ringing in my head
or the rasping in my ears.
111
00:10:44,809 --> 00:10:48,108
- Just as long as we understand
each other for the future. - Uh-huh.
112
00:10:49,147 --> 00:10:52,548
Mildred, send in Mr. Mulch.
113
00:10:56,187 --> 00:10:59,122
It's about time.
I'm a very busy executive.
114
00:10:59,223 --> 00:11:00,918
Get in there.
115
00:11:04,796 --> 00:11:06,627
Sit down, Mulch.
116
00:11:11,636 --> 00:11:13,604
What did I do?
117
00:11:13,705 --> 00:11:16,435
Guilt by association,
I'm afraid.
118
00:11:16,541 --> 00:11:18,702
When last we met...
119
00:11:18,810 --> 00:11:23,941
you were trying to market a line of
household products based on Hollywood stars.
120
00:11:24,048 --> 00:11:29,281
Virginia Mayo Mayonnaise.
The Marilyn Monroe Modern Slicer. Remember?
121
00:11:29,387 --> 00:11:33,221
Yeah. Great idea,
but just a little ahead of its time.
122
00:11:33,324 --> 00:11:38,318
Now, why don't you tell us how you became
involved with the Courtney Doll Company?
123
00:11:38,429 --> 00:11:41,125
Ah. Well, now...
124
00:11:41,232 --> 00:11:44,759
one day I'm walking down
Hollywood Boulevard-
125
00:11:44,869 --> 00:11:47,895
my senses open,
the antenna are out.
126
00:11:48,005 --> 00:11:51,839
A man on the brink of inspiration,
right, when- bam!
127
00:11:51,943 --> 00:11:54,434
- You got hit by a bus.
- No.
128
00:11:54,545 --> 00:11:57,810
No, no, no.
It comes to me. The idea.
129
00:11:57,915 --> 00:12:02,409
A new doll that both children
and parents will love.
130
00:12:02,520 --> 00:12:05,751
- Are you ready for this?
- Uh, I've got goose bumps already.
131
00:12:05,857 --> 00:12:08,417
I know what you mean.
I get chills when I think about it.!
132
00:12:08,526 --> 00:12:10,687
Look. You're a parent, right?
133
00:12:10,795 --> 00:12:13,263
Your little Sally or Susie
wants a doll.
134
00:12:13,364 --> 00:12:16,800
You love the kid. You buy it a doll.
The kid is happy, right?
135
00:12:16,901 --> 00:12:21,634
For five minutes.
Then she wants more clothes for the doll.
136
00:12:21,739 --> 00:12:24,367
She wants a stroller
for the doll.
137
00:12:24,475 --> 00:12:28,002
She wants the dolly's friends,
Skippy and Cricket...
138
00:12:28,112 --> 00:12:31,377
not to mention Bruce
and all of their accessories.
139
00:12:31,482 --> 00:12:36,385
All of a sudden what started out as
an innocent bribe for your child's affections...
140
00:12:36,487 --> 00:12:39,888
has turned into a-
a conglomerate of extortion.
141
00:12:39,991 --> 00:12:41,891
It does remind me of my niece.
142
00:12:41,993 --> 00:12:44,484
Now- I wish I had
a doll here to show ya.
143
00:12:46,130 --> 00:12:48,030
It's your lucky day, George.
144
00:12:48,132 --> 00:12:51,693
Oh. Ri- Hey. Where did you get-
Never mind. Never mind.
145
00:12:51,803 --> 00:12:55,705
Okay. The Courtney Doll.
146
00:12:55,807 --> 00:12:59,402
Cute, right?
Simple, right?
147
00:12:59,510 --> 00:13:03,071
What does it do?
Nothing.
148
00:13:03,181 --> 00:13:06,480
What comes with it?
Nothing.
149
00:13:06,584 --> 00:13:10,918
But the kid wants the doll's stroller.
There is no stroller.
150
00:13:11,022 --> 00:13:14,355
The kid wants the doll's friends.
She don't have no friends.
151
00:13:14,458 --> 00:13:17,427
This is it.
What you see is what you get.
152
00:13:17,528 --> 00:13:20,156
You buy this doll,
you come away clean.
153
00:13:20,264 --> 00:13:23,392
Parents will be dancing in the streets!
I'm gonna make a million!
154
00:13:23,501 --> 00:13:26,732
- George.
- Wait a minute. Wait. You gotta hear the sales pitch.
155
00:13:26,838 --> 00:13:28,738
You're gonna love
the sales pitch.
156
00:13:28,840 --> 00:13:30,808
Simple but eloquent.
157
00:13:31,943 --> 00:13:34,002
The Courtney Doll.
158
00:13:34,111 --> 00:13:38,571
All she needs is your love
and imagination.
159
00:13:38,683 --> 00:13:42,551
Mrs. Ryan thinks you're cheating
her husband out of his money.
160
00:13:42,653 --> 00:13:46,919
- What?
- James Ryan sunk half a million dollars into your company.
161
00:13:47,024 --> 00:13:49,959
Now, when I visited the factory,
it was hardly working at capacity.
162
00:13:50,061 --> 00:13:51,961
Where's the money going?
163
00:13:52,063 --> 00:13:55,328
Hey, look.
I handle the creative end.
164
00:13:55,433 --> 00:13:59,631
The dollars and cents
I leave to my junior partner, Pete Gillespie.
165
00:13:59,737 --> 00:14:03,434
- Well, where is he now?
- Well, he's probably out linin' up business.
166
00:14:03,541 --> 00:14:05,509
You see, let me explain.
167
00:14:05,610 --> 00:14:07,544
About six months ago...
168
00:14:07,645 --> 00:14:11,877
I told Gillespie my doll idea,
which he flipped over.
169
00:14:11,983 --> 00:14:14,247
So, about three weeks later,
he calls me up.
170
00:14:14,352 --> 00:14:16,582
He says he found
a backer: James Ryan.
171
00:14:16,687 --> 00:14:18,621
They used to be friends
or something.
172
00:14:18,723 --> 00:14:21,521
So, I make Gillespie
a junior partner...
173
00:14:21,626 --> 00:14:24,288
I name the doll after
Ryan's granddaughter...
174
00:14:24,395 --> 00:14:27,262
and the rest, as they say,
is gonna be history.
175
00:14:27,365 --> 00:14:29,890
George, we'll need to
see the books.
176
00:14:30,001 --> 00:14:32,902
Hey. The sooner the better.
I have nothing to hide.
177
00:14:33,004 --> 00:14:34,562
George, my dolly.
178
00:14:34,672 --> 00:14:37,402
- Thank you.
- I'll handle this, Mr. Steele. You rest.
179
00:14:37,508 --> 00:14:39,271
- Really, Miss Holt.
- Stay.
180
00:14:47,618 --> 00:14:49,950
How do you like the wheels,
Miss Holt?
181
00:14:50,054 --> 00:14:52,113
I'm surprised
you can afford them.
182
00:14:52,223 --> 00:14:55,852
Hey. I put my own money
into this baby.
183
00:14:55,960 --> 00:14:59,691
After all, a successful businessman
has to present an image, right?
184
00:14:59,797 --> 00:15:02,265
What about an unsuccessful
businessman?
185
00:15:04,368 --> 00:15:06,302
You had to bring her, right?
186
00:15:06,404 --> 00:15:08,429
Mildred is
our financial expert.
187
00:15:08,539 --> 00:15:11,508
Before she joined
Remington Steele Investigations...
188
00:15:11,609 --> 00:15:15,010
she was a crack investigator
for the I.R.S. fraud squad.
189
00:15:18,749 --> 00:15:22,776
Are you, uh, comfortable
back there, Miss Krebs?
190
00:15:29,427 --> 00:15:31,520
This is it.
191
00:15:31,629 --> 00:15:33,722
- Tommy's Diner?
- Yeah.
192
00:15:33,831 --> 00:15:35,890
My brother-in-law
runs the joint.
193
00:15:36,000 --> 00:15:39,026
He's the math whiz
in the family, so I-
194
00:15:39,136 --> 00:15:42,503
I put him on the payroll
to keep the books.
195
00:15:42,606 --> 00:15:46,098
- Looks like a first-class operation, Mulch.
- Yeah.
196
00:16:10,167 --> 00:16:13,933
It's Gillespie. He left
the detective agency with two women...
197
00:16:14,038 --> 00:16:17,337
and they're at
his brother-in-law's diner right now.
198
00:16:17,441 --> 00:16:20,706
Well, yeah.
I'm a little nervous, okay?
199
00:16:22,780 --> 00:16:26,181
Okay. I'll wait
to hear from you. Right.
200
00:16:33,424 --> 00:16:35,915
- You're kidding, right?
- What?
201
00:16:36,027 --> 00:16:38,359
These documents
haven't been posted?
202
00:16:39,964 --> 00:16:42,933
Ledgers.
Double entry bookkeeping.
203
00:16:44,235 --> 00:16:46,533
Does any of this
ring a bell, gentlemen?
204
00:16:46,637 --> 00:16:50,971
Those, uh, black books with the red corners
and the lined pages and all?
205
00:16:51,075 --> 00:16:54,238
The egghead in the family.
206
00:16:54,345 --> 00:16:56,836
I was gonna get
some of those next week.
207
00:17:02,153 --> 00:17:04,644
Don't worry, Miss Holt.
I have seen worse cases.
208
00:17:04,755 --> 00:17:06,655
- Believe it or not.
- I don't.
209
00:17:06,757 --> 00:17:10,488
I should have a profit and loss
and a balance sheet for you in a day or two.
210
00:17:10,594 --> 00:17:11,743
My car!
211
00:17:11,778 --> 00:17:12,892
My car!
212
00:17:19,737 --> 00:17:22,399
Are you crazy, lady?
213
00:17:25,242 --> 00:17:28,109
You could get killed doing that.
We both could get killed.
214
00:17:28,212 --> 00:17:31,579
You should've thought of that
before you tried to steal this car.
215
00:17:31,682 --> 00:17:34,276
- Oh, man.
- Oh.
216
00:17:34,385 --> 00:17:36,285
You're in trouble
plenty, compadre.
217
00:17:36,387 --> 00:17:39,356
You have any idea what grand theft auto
brings in this state?
218
00:17:39,457 --> 00:17:42,949
I don't believe this.
Blatant prejudice in the 1980s.
219
00:17:43,060 --> 00:17:47,224
You assume because I'm Hispanic
I'm stealing the car.
220
00:17:47,331 --> 00:17:50,266
Next thing you know,
you'll be asking me for my green card.
221
00:17:50,367 --> 00:17:53,200
This is not your car, mister.
222
00:17:53,304 --> 00:17:55,135
I know that.
223
00:17:55,239 --> 00:17:57,173
Permiso.
224
00:17:59,143 --> 00:18:02,635
When was the last time you saw a car thief
wearing a three-piece suit?
225
00:18:03,948 --> 00:18:06,473
Check it out.
Florsheim.
226
00:18:06,584 --> 00:18:08,142
You stole those too?
227
00:18:08,252 --> 00:18:10,220
I'm a businessman.
228
00:18:11,722 --> 00:18:14,350
Juan Esteban Castro.
229
00:18:17,628 --> 00:18:19,858
"Repo man to the stars.
230
00:18:19,964 --> 00:18:22,524
No job too hot.
No lead too cold. "
231
00:18:22,633 --> 00:18:25,329
- And he actually took the car?
- He had the right papers.
232
00:18:25,436 --> 00:18:28,269
George was considerably behind
in his payments.
233
00:18:28,372 --> 00:18:31,341
I wasn't behind.
I hadn't started 'em yet.
234
00:18:31,442 --> 00:18:34,502
- I guess the banks never read my
letters explaining. - Ah. Uh-huh.
235
00:18:34,612 --> 00:18:38,241
- Here's the, uh, background check on Pete Gillespie.
- Thanks, Mildred.
236
00:18:38,349 --> 00:18:43,013
George, this gentleman that I met
at your office, um, uh, Russ Buckner-
237
00:18:43,120 --> 00:18:45,247
He wouldn't happen to be
a loan shark, would he?
238
00:18:45,356 --> 00:18:49,452
A, uh, uh, financial,
uh, services broker.
239
00:18:49,560 --> 00:18:53,052
Um, but he doesn't have anything
to do with the Courtney Dolls.
240
00:18:53,164 --> 00:18:55,564
How much are you into him for?
241
00:18:55,666 --> 00:19:00,467
Well, uh, allowing for, uh,
fluctuations in the prime rate and, uh-
242
00:19:00,738 --> 00:19:04,265
Uh, Buckner's interest is
55 points above that...
243
00:19:04,375 --> 00:19:06,366
compounded daily.
244
00:19:06,477 --> 00:19:10,038
Like, uh, five grand.
245
00:19:10,147 --> 00:19:13,275
George, you soaked James Ryan
for half a million dollars.
246
00:19:13,384 --> 00:19:15,284
How can you be in debt?
247
00:19:15,386 --> 00:19:17,786
I haven't drawn a penny
in salary yet.
248
00:19:17,888 --> 00:19:21,051
You see, Gillespie explained
to me that our start-up costs...
249
00:19:21,158 --> 00:19:23,251
are a little above
what was projected.
250
00:19:26,497 --> 00:19:28,465
Remington Steele Investigations.
251
00:19:28,566 --> 00:19:31,330
Mr. Steele, I think it's time we drop in
on Pete Gillespie.
252
00:19:31,435 --> 00:19:34,598
Ah, we'll go together. I'm feeling
much better now. Thank you very much.
253
00:19:34,705 --> 00:19:37,071
It's James Ryan.
He wants to see you.
254
00:19:41,045 --> 00:19:45,072
So, when my wife informed me
of your investigation, I felt I had to call.
255
00:19:45,182 --> 00:19:48,913
You see, Martha's very, uh,
nervous about financial matters.
256
00:19:49,019 --> 00:19:51,453
She doesn't understand
it takes money to make money.
257
00:19:52,957 --> 00:19:54,891
Well, look who's here.
258
00:19:54,992 --> 00:19:58,951
- Hi, Grandpa.
- Hello, princess.
259
00:19:59,063 --> 00:20:01,964
This is Courtney,
my granddaughter.
260
00:20:02,066 --> 00:20:03,966
Hello, Courtney.
261
00:20:04,068 --> 00:20:06,593
My, you are a living doll.
262
00:20:06,704 --> 00:20:09,400
Mommy and Daddy
are on the phone.
263
00:20:09,506 --> 00:20:12,839
Oh. Well, then,
would you please excuse us?
264
00:20:12,943 --> 00:20:15,411
Please. Go ahead.
265
00:20:15,512 --> 00:20:17,503
Courtney's parents
are on vacation.
266
00:20:17,615 --> 00:20:20,140
- Hi.
- They haven't been away together since she was born...
267
00:20:20,251 --> 00:20:22,981
and like all parents,
they have to call home every few hours...
268
00:20:23,087 --> 00:20:25,248
- to make sure that everything's all right.
- Yes.
269
00:20:25,356 --> 00:20:28,325
All right then. Enjoy yourselves.
270
00:20:28,425 --> 00:20:32,794
- I want to say good-bye.
- Hello. Ye-Yes. Hold on a second.
271
00:20:32,896 --> 00:20:35,160
Somebody here wants to
say good-bye.
272
00:20:37,167 --> 00:20:39,397
Bye, Mommy and Daddy.
273
00:20:43,374 --> 00:20:46,810
Ah, she hasn't quite
got the hang of that yet.
274
00:20:46,910 --> 00:20:50,812
Anyway, what I wanted
to say is that, uh...
275
00:20:50,914 --> 00:20:53,781
I'd be very happy to pay you
for your time up to now...
276
00:20:53,884 --> 00:20:56,079
and there really isn't
any point in continuing.
277
00:20:56,186 --> 00:20:59,121
- I'm sure everything is gonna be just fine.
- Mm-hmm.
278
00:20:59,223 --> 00:21:01,282
How well do you know
Pete Gillespie, Mr. Ryan?
279
00:21:01,392 --> 00:21:04,555
He was a, uh, bartender
at the club we both belong to.
280
00:21:04,662 --> 00:21:09,361
Uh, I always found him a very bright,
amiable young man. Why?
281
00:21:09,466 --> 00:21:13,698
Are you aware that he was dismissed as part of
that bridge scandal a few years ago?
282
00:21:13,804 --> 00:21:17,968
Yes, but I- I thought the case
against Pete was, uh, very, very shoddy.
283
00:21:18,075 --> 00:21:20,043
In fact, I tried to
get him reinstated.
284
00:21:20,144 --> 00:21:24,137
I think it might be prudent
not to drop the case, Mr. Ryan...
285
00:21:24,248 --> 00:21:26,239
especially when there's
so much at stake.
286
00:21:26,350 --> 00:21:31,253
Well, you're the experts. I, uh-
I think you're wrong, but, uh, go ahead.
287
00:21:31,355 --> 00:21:33,323
You won't regret it,
Mr. Ryan.
288
00:21:34,491 --> 00:21:36,823
I hope not.
289
00:21:46,437 --> 00:21:49,372
- Yeah.
- Now, don't panic, Pete...
290
00:21:49,473 --> 00:21:51,600
but you better disappear
for a few days.
291
00:21:51,709 --> 00:21:54,872
- Look, you said you'd handle everything.
- And I will.
292
00:21:54,978 --> 00:21:57,845
I just need a little time
to straighten things out.
293
00:21:57,948 --> 00:21:59,779
But it wasn't supposed
to be like this.
294
00:21:59,883 --> 00:22:03,375
Well, if my wife hadn't hired
those private detectives, it wouldn't be...
295
00:22:03,487 --> 00:22:05,978
but we-we can adjust.
296
00:22:06,090 --> 00:22:11,153
Now, pack a bag,
find a motel and call me.
297
00:22:30,748 --> 00:22:32,716
I hear something.
298
00:22:53,804 --> 00:22:57,103
Hmm. Have a look at this.
299
00:22:59,410 --> 00:23:02,436
It appears our Mr. Gillespie left
in a bit of a hurry.
300
00:23:02,546 --> 00:23:04,343
Innocent men don't run.
301
00:23:04,448 --> 00:23:07,849
Sounds like a Raymond Chandler novel.
302
00:23:14,591 --> 00:23:16,491
Oh!
303
00:23:23,767 --> 00:23:25,962
Hey, pally.
304
00:23:26,069 --> 00:23:30,005
Tell that fat friend of yours
I'll be expecting his payment- tomorrow.
305
00:23:43,287 --> 00:23:46,654
Well, forgetting about the bellicose
Mr. Buckner for the moment...
306
00:23:46,757 --> 00:23:49,351
it would appear that Pete Gillespie
is the man we're after.
307
00:23:49,460 --> 00:23:52,486
I mean, he putJames Ryan's money
and George Mulch's idea together.
308
00:23:52,596 --> 00:23:56,259
It would appear that he was the only one
to make a profit from the whole arrangement.
309
00:23:56,366 --> 00:23:59,267
Just a little tighter, Laura.
Oh! Oh!
310
00:24:01,638 --> 00:24:03,970
You are truly
an angel of mercy, Laura.
311
00:24:04,074 --> 00:24:06,702
I've been getting a lot of practice lately.
312
00:24:06,810 --> 00:24:09,745
Oh. Well, perhaps we should increase
our medical coverage.
313
00:24:09,847 --> 00:24:12,577
That's right.
Joke about it.
314
00:24:12,683 --> 00:24:14,674
Well, I'm sorry...
315
00:24:14,785 --> 00:24:18,721
if my various bruises
and abrasions annoy you.
316
00:24:18,822 --> 00:24:22,451
The next time, I'll go to
the emergency ward.
317
00:24:22,559 --> 00:24:24,891
Buckner's men could have
just as easily killed you.
318
00:24:24,995 --> 00:24:29,261
- True.
- Is that all you have to say about the subject? "True"?
319
00:24:30,868 --> 00:24:34,326
Uh, Laura...
320
00:24:34,438 --> 00:24:38,033
this, uh, Remington Steele
you invented-
321
00:24:38,141 --> 00:24:40,268
I mean, he isn't a plumber.
322
00:24:43,447 --> 00:24:47,577
Look. I mean, if I'm to
continue playing the part...
323
00:24:47,684 --> 00:24:50,551
I run the risk of running into
people like Buckner.
324
00:24:50,654 --> 00:24:52,554
Sporadically, I hope.
325
00:24:52,656 --> 00:24:54,757
I just don't like
seeing you get hurt.
326
00:24:54,792 --> 00:24:56,859
I just don't like
seeing you get hurt.
327
00:24:56,960 --> 00:25:00,259
Well, in that area,
I agree. It's, uh-
328
00:25:00,364 --> 00:25:03,595
It's better to, uh,
give than to receive.
329
00:25:05,269 --> 00:25:08,602
I want to put my arms around you,
hold you, comfort you-
330
00:25:08,705 --> 00:25:12,106
Uh, sounds a lot better
than a bandage.
331
00:25:12,209 --> 00:25:14,109
But I can't.
332
00:25:14,211 --> 00:25:16,372
Oh? Why?
What's stopping you?
333
00:25:17,481 --> 00:25:19,381
Me. You.
334
00:25:19,483 --> 00:25:21,383
Us.
335
00:25:21,485 --> 00:25:24,215
Ah, yes.
336
00:25:24,321 --> 00:25:26,653
The south of France.
337
00:25:26,757 --> 00:25:31,558
That wonderful agreement we made
about not mixing business with pleasure.
338
00:25:33,063 --> 00:25:35,588
I know it was my idea,
but I'm-
339
00:25:35,699 --> 00:25:38,691
I'm having a hard time
living with it.
340
00:25:38,802 --> 00:25:43,432
We've just-We've become
so distant lately. So- So-
341
00:25:43,540 --> 00:25:45,565
- Professional?
- Yes, damn it.
342
00:25:46,743 --> 00:25:49,268
Well, uh, look, Laura. Um...
343
00:25:50,714 --> 00:25:54,013
I realize I've been a bit standoffish
lately, but, uh...
344
00:25:54,117 --> 00:25:56,677
I mean, I thought that's the way
you wanted things.
345
00:25:56,787 --> 00:26:01,019
I mean, ever since we came back from France,
I've tried to respect your wishes.
346
00:26:01,124 --> 00:26:04,218
I mean, granted,
I've- I've overstepped the mark at times...
347
00:26:04,328 --> 00:26:07,764
but then again, uh, you know,
I'm- I'm only human.
348
00:26:07,864 --> 00:26:10,628
Thank God for that.
349
00:26:16,006 --> 00:26:18,497
Our little agreement
hasn't really solved anything, has it?
350
00:26:18,609 --> 00:26:22,409
It's just, uh,
made things more confusing.
351
00:26:22,512 --> 00:26:26,107
We don't go forward,
and we can't go back...
352
00:26:26,216 --> 00:26:30,676
so we just sort of
stand here frozen in place.
353
00:26:55,912 --> 00:26:58,403
Beginnings of a thaw?
354
00:27:02,052 --> 00:27:04,020
Of course...
355
00:27:04,121 --> 00:27:07,284
you really should think about getting
an answering service.
356
00:27:08,325 --> 00:27:10,293
Hello?
357
00:27:10,394 --> 00:27:13,192
Oh, hello, Mildred.
Mm-hmm.
358
00:27:14,264 --> 00:27:18,064
Oh. All right.
We'll be right there.
359
00:27:20,570 --> 00:27:25,132
That was Mildred. She just finished
the work on Mulch's financial record.
360
00:27:25,242 --> 00:27:28,405
- Says it's very important.
- Mmm.
361
00:27:30,013 --> 00:27:33,471
Sometimes that woman's efficiency
can be highly exasperating.
362
00:27:33,583 --> 00:27:36,177
Mmm. For once...
363
00:27:36,286 --> 00:27:38,777
I have to agree with you,
Mr. Steele.
364
00:27:45,028 --> 00:27:49,897
Over the last six months, the Courtney Doll
Company took in $496,000 from James Ryan.
365
00:27:50,000 --> 00:27:52,662
In that period,
the Courtney Doll Company...
366
00:27:52,769 --> 00:27:57,206
has paid out $496,000
in start-up costs.
367
00:27:57,307 --> 00:28:02,142
Well, hey, look. We have to bring
the foam stuffing all the way from Taiwan.
368
00:28:02,245 --> 00:28:07,376
And- get this-we are trying to sign ABBA
to sing the Courtney jingle.
369
00:28:07,484 --> 00:28:10,419
Do you have any idea what it costs
to call Stockholm?
370
00:28:11,888 --> 00:28:15,324
Moving on to the balance sheet,
as far as I can see...
371
00:28:15,425 --> 00:28:19,919
the Courtney Doll Company has inventory
worth approximately $800.
372
00:28:20,030 --> 00:28:23,466
And that, ladies and gentlemen,
is its total asset.
373
00:28:23,567 --> 00:28:26,263
- What about the factory?
- Yeah. What about that?
374
00:28:26,369 --> 00:28:28,564
Rented.
375
00:28:28,672 --> 00:28:30,572
Let me get this straight.
376
00:28:30,674 --> 00:28:34,235
The Courtney Doll factory
spends $496,000...
377
00:28:34,344 --> 00:28:37,973
and only has 800 dollars' worth
of goods to show for it?
378
00:28:38,081 --> 00:28:41,175
- You got it.
- Where-Where did the money go?
379
00:28:41,284 --> 00:28:43,775
Ah. Now that's interesting.
380
00:28:43,887 --> 00:28:46,720
All of the money was paid out
to only three firms:
381
00:28:46,823 --> 00:28:48,814
the Wheaton Company,
a manufacturer;
382
00:28:48,925 --> 00:28:50,950
the Blackthorn Corporation,
a sales group;
383
00:28:51,061 --> 00:28:53,757
and the Van Adams Enterprises,
a distributor.
384
00:28:53,864 --> 00:28:57,300
Great work, Mildred. Tomorrow you and I
will check out those companies.
385
00:28:57,400 --> 00:28:59,425
I'll bet they'll lead us
straight to Gillespie.
386
00:28:59,536 --> 00:29:03,939
My guess is he's been getting some hefty kickbacks
for arranging fraudulent billing.
387
00:29:04,040 --> 00:29:07,066
- You mean I'm gonna get to do some real gumshoeing?
- Absolutely.
388
00:29:07,177 --> 00:29:09,702
- You've been chained to that desk long enough.
- Yeah.
389
00:29:09,813 --> 00:29:12,680
Oh. I- I guess you have
more important things to do, huh, boss?
390
00:29:12,783 --> 00:29:14,842
Apparently.
391
00:29:14,951 --> 00:29:17,442
Well, the street is
no place for the boss.
392
00:29:17,554 --> 00:29:20,182
He'll be right here, supervising
the entire operation...
393
00:29:20,290 --> 00:29:24,124
collecting data, assembling facts,
formulating theories.
394
00:29:24,227 --> 00:29:26,195
You're a born leader, Steele.
395
00:29:43,847 --> 00:29:46,748
It's awful nice of you
to put me up tonight, Steele.
396
00:29:46,850 --> 00:29:48,943
Yes. Well, we can't have
a man like Buckner...
397
00:29:49,052 --> 00:29:51,919
getting his hands on
an enterprising entrepreneur like you, George.
398
00:29:52,022 --> 00:29:54,252
After all,
you're a dying breed.
399
00:29:57,060 --> 00:29:59,494
I guess I am at that.
400
00:29:59,596 --> 00:30:04,590
You know, you probably won't believe this,
because I know I come off as so unflappable...
401
00:30:04,701 --> 00:30:10,003
but- but I-I'm gettin' a little perturbed
about the way things are goin' lately.
402
00:30:10,106 --> 00:30:12,131
Yes, well, that's
a good sign, George.
403
00:30:12,242 --> 00:30:14,506
Shows you haven't lost your sense of reality.
404
00:30:14,611 --> 00:30:19,446
Yeah. You know, I really thought
this one was it.
405
00:30:19,549 --> 00:30:22,279
It felt so real this time.
406
00:30:24,721 --> 00:30:27,713
You know, Tommy, my brother-in-law-
He's got that diner.
407
00:30:27,824 --> 00:30:30,292
He always wants me to
come in with him, you know...
408
00:30:30,393 --> 00:30:32,987
but I said, "Tommy,
I gotta be true to myself.
409
00:30:33,096 --> 00:30:35,496
I gotta follow my star,
you know. "
410
00:30:36,533 --> 00:30:38,433
I don't know.
411
00:30:38,535 --> 00:30:42,335
Maybe I should-
go in the diner, you know.
412
00:30:42,439 --> 00:30:46,307
Yes, well, I'm sure the whole thing
will look a lot different in the morning, huh?
413
00:30:46,409 --> 00:30:49,572
Yeah. You know,
my old man used to say...
414
00:30:49,679 --> 00:30:52,944
"You win some, and you lose some,
and some days you get rained out...
415
00:30:53,049 --> 00:30:55,210
but you dress for every game. "
416
00:30:55,318 --> 00:30:58,344
Someday you'll have to explain that to me, George.
417
00:30:58,455 --> 00:31:00,719
- For now, get some sleep, okay?
- Uh, Steele.
418
00:31:00,824 --> 00:31:04,089
- Yes.
- You know, you're, uh...
419
00:31:04,194 --> 00:31:08,290
something that I haven't seen
very much of in my life:
420
00:31:08,398 --> 00:31:10,298
a square shooter.
421
00:31:12,969 --> 00:31:15,130
Good night, George.
422
00:31:30,153 --> 00:31:32,849
- Watch for traffic, Mildred.
- You're covered.
423
00:31:45,969 --> 00:31:48,199
This is the headquarters
of a company...
424
00:31:48,305 --> 00:31:51,968
that's been taking in
a couple hundred thousand dollars?
425
00:31:52,075 --> 00:31:54,839
Looks like a dummy corporation
if ever I've seen one.
426
00:32:06,957 --> 00:32:09,517
Somebody's had
a nice little bonfire here.
427
00:32:14,998 --> 00:32:18,525
- What is it, Miss Holt?
- Traveler's check.
428
00:32:23,273 --> 00:32:25,833
Nicaragua.
I could go there.
429
00:32:25,942 --> 00:32:30,174
I'll bet you Buckner don't have
no contacts in Nicaragua.
430
00:32:30,280 --> 00:32:32,771
I hear the climate
is very nice too.
431
00:32:32,882 --> 00:32:35,680
A few internal difficulties maybe, but nothin'-
432
00:32:35,785 --> 00:32:38,413
The instructions, George.
433
00:32:38,521 --> 00:32:42,218
Uh, "Once the modem
is engaged"-
434
00:32:42,325 --> 00:32:44,259
I've done that.
435
00:32:44,361 --> 00:32:46,795
"punch in your access number. "
436
00:32:46,896 --> 00:32:50,093
Yes. I've done all that,
but the blasted machine won't give!
437
00:32:50,200 --> 00:32:54,068
These bloody computers. They're the most useless
bit of hardware I've ever encountered.
438
00:32:54,170 --> 00:32:57,196
I've always said-
439
00:32:57,307 --> 00:32:58,540
You didn't press "Enter. "
440
00:32:58,575 --> 00:32:59,773
You didn't press "Enter. "
441
00:33:02,178 --> 00:33:06,410
All right, Einstein.
Let's see what you can cough up on the-
442
00:33:06,516 --> 00:33:08,780
the Wheaton Corporation...
443
00:33:08,885 --> 00:33:11,581
the Blackthorn Corporation...
444
00:33:11,688 --> 00:33:13,588
Van Adams Enterprises.
445
00:33:13,690 --> 00:33:15,715
The Falkland Islands.
446
00:33:15,825 --> 00:33:18,658
Now there is
an out-of-the-way place.
447
00:33:18,762 --> 00:33:21,424
Hardly anybody
goes there anymore.
448
00:33:23,033 --> 00:33:26,901
I wonder if you could get
a direct flight from L.A.
449
00:33:43,853 --> 00:33:45,787
- Yeah?
- It's Ryan.
450
00:33:49,592 --> 00:33:52,493
Getting kind of jumpy, Pete?
451
00:33:52,595 --> 00:33:54,961
- They're onto us, aren't they?
- Relax.
452
00:33:55,065 --> 00:33:57,363
And put that thing down.
453
00:34:00,670 --> 00:34:03,434
There's an easy way
out of this thing.
454
00:34:03,540 --> 00:34:06,941
Only Steele and his assistant
suspect anything is wrong.
455
00:34:07,043 --> 00:34:09,136
There are no police involved
at this point.
456
00:34:09,245 --> 00:34:11,941
And Mulch is a perfect patsy.
457
00:34:12,048 --> 00:34:17,008
So, if we can just remove those two detectives
from the picture, all our problems will be solved.
458
00:34:17,120 --> 00:34:20,089
You're talking about
murder, Ryan.
459
00:34:23,426 --> 00:34:27,954
The companies that took in
all of Ryan's money-They're dummies.
460
00:34:28,064 --> 00:34:31,192
Just rented office space with a name,
an address and nothing more.
461
00:34:31,301 --> 00:34:33,132
Great.
462
00:34:33,236 --> 00:34:35,136
What does that mean?
463
00:34:35,238 --> 00:34:38,469
Well, it looks like Gillespie set up
these companies for himself.
464
00:34:38,575 --> 00:34:40,566
In other words,
using George's company as his cover...
465
00:34:40,677 --> 00:34:43,043
Gillespie was taking money from Ryan
and paying it to himself.
466
00:34:43,146 --> 00:34:47,344
Right. We found the remains of some burned
traveler's checks in one of the offices.
467
00:34:47,450 --> 00:34:49,884
Why would somebody
burn traveler's checks?
468
00:34:49,986 --> 00:34:52,147
We haven't figured
that out yet.
469
00:34:52,255 --> 00:34:54,155
The checks were signed
in three names:
470
00:34:54,257 --> 00:34:57,693
Arthur Wheaton, Harold Blackthorn
and Roger Van Adams.
471
00:34:57,794 --> 00:35:01,525
Those are the guys who supposedly run
these dummy corporations.
472
00:35:01,631 --> 00:35:04,191
- This is unbelievable.
- What is?
473
00:35:04,300 --> 00:35:07,269
Yes, well, we got the computer
to render some background information...
474
00:35:07,370 --> 00:35:10,533
- on those three corporations.
- You did, boss?
475
00:35:10,640 --> 00:35:14,303
Yes. It was very simple, Mildred.
Just a little bit of patience and, uh-
476
00:35:14,410 --> 00:35:17,072
Anyway, uh-
477
00:35:17,180 --> 00:35:20,707
we found out something very intriguing
about those three gentlemen.
478
00:35:20,817 --> 00:35:24,309
- Yeah?
- They've all been dead for over 20 years.
479
00:35:38,134 --> 00:35:40,967
- I don't get it.
- Welcome to the club.
480
00:35:41,070 --> 00:35:44,335
The heads of all three
dummy corporations are dead men.
481
00:35:44,440 --> 00:35:49,207
Ah! The Day of theJackal.!
Edward Fox, Michael Lonsdale. Universal, 1973.
482
00:35:49,312 --> 00:35:51,371
- Yeah!
- What do you mean, "Yeah"?
483
00:35:51,481 --> 00:35:54,541
Edward Fox plays this assassin
who creates false passports...
484
00:35:54,651 --> 00:35:58,883
by getting the birth certificates of dead men
who were born the same year he was.
485
00:35:58,988 --> 00:36:00,956
Good Lord.
Another movie buff?
486
00:36:01,057 --> 00:36:04,220
- Oh, Georgie! I knew we were kindred spirits, mate!
- Yeah.
487
00:36:04,327 --> 00:36:07,160
Uh, well, in my business it pays
to see a lot of movies...
488
00:36:07,263 --> 00:36:10,630
because you never know
when an idea will leap off the screen at ya.
489
00:36:10,733 --> 00:36:13,429
But what does this Jackal
have to do with Pete Gillespie?
490
00:36:13,536 --> 00:36:15,527
Gillespie set up
the false identities...
491
00:36:15,638 --> 00:36:18,198
so he could skip the country
without leavin' tracks.
492
00:36:18,308 --> 00:36:21,141
The traveler's checks we found
would support that theory.
493
00:36:21,244 --> 00:36:24,145
- They would?
- Sure.
494
00:36:24,247 --> 00:36:28,183
Gillespie could withdraw all of his money
from the three companies in cash...
495
00:36:28,284 --> 00:36:30,218
and then buy traveler's checks.
496
00:36:30,320 --> 00:36:34,381
- Why traveler's checks?
- Because you can destroy them and have them refunded later.
497
00:36:34,490 --> 00:36:37,755
If Gillespie flies the coop
with the money from the checking account...
498
00:36:37,860 --> 00:36:39,760
he leaves a paper trail.
499
00:36:39,862 --> 00:36:45,266
On the other hand, trying to travel with $500,000
in cash creates quite a suspicious bulk.
500
00:36:45,368 --> 00:36:47,836
But with traveler's checks,
he can carry that amount...
501
00:36:47,937 --> 00:36:50,167
in his coat pocket
in the form of receipts.
502
00:36:50,273 --> 00:36:53,606
He could go anywhere in the world,
turn in his receipts for refunds...
503
00:36:53,710 --> 00:36:57,407
and slowly reconstitute his fortune
without anyone being able to trace it.
504
00:36:57,513 --> 00:37:00,209
Mildred, call the Ryans and tell them
we're about to wrap this up.
505
00:37:00,316 --> 00:37:04,616
- You got it.
- What a brilliant, wonderful, ingenious little plan!
506
00:37:04,721 --> 00:37:08,248
- Just think of it, Georgie. If a man
had a pile of money, he- - Mr. Steele...
507
00:37:08,358 --> 00:37:11,691
I think you should go home
and rest those ribs of yours.
508
00:37:11,794 --> 00:37:14,092
Perhaps I'll come by later
with some Ben-Gay.
509
00:37:15,198 --> 00:37:17,098
Oh. Oh, yes.
510
00:37:17,200 --> 00:37:19,498
Uh, I think they might need
a little bit of, uh-
511
00:37:19,602 --> 00:37:21,968
massaging and everything like that.
512
00:37:22,071 --> 00:37:25,598
Hey. What about me?
I mean, Buckner's still after me.
513
00:37:25,708 --> 00:37:28,199
I mean, what about
my physical well-being?
514
00:37:28,311 --> 00:37:32,441
Oh, Georgie, I'm sure we'll be able to arrange
your accommodation with Mr. Buckner.
515
00:37:32,548 --> 00:37:35,073
- It's busy.
- Well, try again later.
516
00:37:35,184 --> 00:37:38,153
Oh. Brilliant day's deduction,
everybody. Brilliant.
517
00:37:38,254 --> 00:37:40,154
Come along, Georgie.
518
00:37:45,862 --> 00:37:48,524
Stop worrying, George,
will you?
519
00:37:48,631 --> 00:37:51,327
I have a plan that will
wipe out your debt.
520
00:37:56,005 --> 00:37:58,974
What are we doing here?
That's Buckner's house.
521
00:37:59,075 --> 00:38:01,737
Of course it is. Where else
do you think he keeps his car?
522
00:38:01,844 --> 00:38:06,372
- Why are we interested in his car?
- We're gonna steal it.
523
00:38:06,482 --> 00:38:08,507
Are you crazy?
524
00:38:08,618 --> 00:38:11,052
Buckner's car is a Porsche.
525
00:38:11,154 --> 00:38:13,054
928 "S."
526
00:38:13,156 --> 00:38:15,056
I say I know about...
527
00:38:15,158 --> 00:38:18,184
half a dozen dealers, shall we say,
who could get it out of the state...
528
00:38:18,294 --> 00:38:20,854
and into the hands of a new owner
in a matter of hours.
529
00:38:20,963 --> 00:38:23,124
And at a handsome
profit for us.
530
00:38:23,232 --> 00:38:25,564
In cash.
531
00:39:45,081 --> 00:39:47,447
Are you crazy?
That's a $10,000 paint job.
532
00:39:57,093 --> 00:39:59,584
Remington Steele
Investigations.
533
00:39:59,695 --> 00:40:02,664
Uh, Mr. Steele isn't in right now.
Can I take a message?
534
00:40:03,699 --> 00:40:05,667
It's Pete Gillespie.
535
00:40:08,371 --> 00:40:11,397
- This is Laura Holt.
- Where's Steele?
536
00:40:11,507 --> 00:40:13,634
You're in a great deal
of trouble, Mr. Gillespie.
537
00:40:13,743 --> 00:40:15,506
Why do you think I called?
538
00:40:15,611 --> 00:40:20,344
I suggest you find yourself the nearest
police station and turn yourself in.
539
00:40:20,450 --> 00:40:23,977
- What if I make restitution?
- You mean give back the money?
540
00:40:24,086 --> 00:40:27,351
- Will you and Steele go to bat for me with Ryan?
- We might.
541
00:40:27,457 --> 00:40:29,118
I'll need more than that.
542
00:40:29,225 --> 00:40:31,716
So will we.
543
00:40:33,029 --> 00:40:35,293
I've got most of it
stashed at the factory.
544
00:40:35,398 --> 00:40:37,866
I just need Steele's word
that Ryan won't press charges.
545
00:40:37,967 --> 00:40:40,629
Mr. Steele will be in
a much better position to give you that...
546
00:40:40,736 --> 00:40:42,636
once he has his hands
on the money.
547
00:40:42,738 --> 00:40:45,832
- I'll be waiting for both of you.
- We'll be there.
548
00:40:48,144 --> 00:40:50,112
They're comin'.
549
00:40:55,585 --> 00:40:57,780
You're not gonna
meet that bum, are you?
550
00:40:59,088 --> 00:41:02,057
He wants to make a deal.
The money for his freedom.
551
00:41:02,158 --> 00:41:04,524
- I'll get my coat.
- You stay right here.
552
00:41:04,627 --> 00:41:07,858
- This is just a precaution.
- Shouldn't you call Mr. Steele?
553
00:41:07,964 --> 00:41:10,660
I think he's had enough
excitement for one day.
554
00:41:12,802 --> 00:41:14,895
Well, can't you put more men on it?
555
00:41:15,004 --> 00:41:17,871
Well, what do we pay
our taxes for, Lieutenant?
556
00:41:18,908 --> 00:41:20,899
I want my car.
557
00:41:21,010 --> 00:41:24,173
Police. You know, I'll tell ya something.
If I had that kind of man-
558
00:41:24,280 --> 00:41:27,181
Well, well. Hey.
559
00:41:27,283 --> 00:41:29,683
Cisco and Pancho, huh?
560
00:41:29,785 --> 00:41:32,379
You got my money, George?
561
00:41:32,488 --> 00:41:35,924
- Or am I gonna have to play taps on
your head again? - Oh, no, no, no. Uh-
562
00:41:36,025 --> 00:41:37,925
Here you are, sir.
563
00:41:42,331 --> 00:41:44,231
What's the extra grand
for, pally?
564
00:41:44,333 --> 00:41:47,302
This.
565
00:41:49,805 --> 00:41:52,035
Now we're even, pally.
566
00:41:52,141 --> 00:41:54,041
Come on, George.
567
00:41:56,078 --> 00:41:59,104
I was behind ya all the way.
568
00:41:59,215 --> 00:42:02,082
A great comfort, George.
A great comfort.
569
00:42:22,371 --> 00:42:24,066
What do you mean
she went there alone?
570
00:42:24,173 --> 00:42:26,232
There was nothing
I could do to stop her.
571
00:42:26,342 --> 00:42:28,776
I've been trying to
reach you for over an hour.
572
00:42:28,878 --> 00:42:31,472
All right. Thank you, Mildred.
573
00:42:31,581 --> 00:42:35,142
The Courtney Doll factory, Fred.
And let's not linger a lot at the lights.
574
00:42:47,196 --> 00:42:49,164
Gillespie?
575
00:43:52,094 --> 00:43:54,028
Laura!
576
00:44:14,884 --> 00:44:17,512
So Gillespie
called Ryan too, huh?
577
00:44:17,620 --> 00:44:20,350
Natch. He was gonna eliminate
anyone who could finger him.
578
00:44:20,456 --> 00:44:23,789
He didn't call me.
579
00:44:23,893 --> 00:44:25,861
Remington Steele
Investigations.
580
00:44:27,129 --> 00:44:29,256
What's wrong?
581
00:44:29,365 --> 00:44:33,267
- Still in a bit of shock?
- No. It's not that. Something's nagging me.
582
00:44:33,369 --> 00:44:36,133
Ah, yes. Well, I've learned
to respect your nags.
583
00:44:36,238 --> 00:44:40,607
If Gillespie had all of Ryan's money,
why didn't he just leave town?
584
00:44:40,710 --> 00:44:43,304
Why kill us off if he could
escape without a trace?
585
00:44:43,412 --> 00:44:45,642
There's another thing.
586
00:44:45,748 --> 00:44:48,876
You know those three dead men
whose names appeared on the traveler's checks?
587
00:44:48,984 --> 00:44:52,112
- Mmm.
- They were born 55 years ago.
588
00:44:52,221 --> 00:44:54,121
Gillespie was 32 years old.
589
00:44:54,223 --> 00:44:56,714
- Why would he choose to impersonate older men?
- Mm-hmm.
590
00:44:56,826 --> 00:44:58,817
All right.
We'll get back to you.
591
00:44:58,928 --> 00:45:02,261
That was Mrs. Ryan.
She's got another job for you.
592
00:45:02,364 --> 00:45:05,492
She wants you to locate
any hidden assets Mr. Ryan might have.
593
00:45:05,601 --> 00:45:08,468
- Why?
- He just filed for divorce.
594
00:45:08,571 --> 00:45:12,598
You know, in a way,
Ryan really got a break in all this.
595
00:45:12,708 --> 00:45:16,166
- What do you mean, Mildred?
- Well, it's a strange way of looking at it...
596
00:45:16,278 --> 00:45:18,644
but because he lost everything...
597
00:45:18,748 --> 00:45:21,774
he doesn't have to pay his wife
one penny in a divorce settlement.
598
00:45:23,853 --> 00:45:27,289
I just said something
incisive, didn't I?
599
00:45:29,391 --> 00:45:32,360
That's what this was all about
from the start, wasn't it, Mr. Ryan?
600
00:45:32,461 --> 00:45:35,396
A way to divorce your wife
without splitting your hard-earned money.
601
00:45:35,498 --> 00:45:37,989
Ah. But it soured
when she hired us.
602
00:45:38,100 --> 00:45:40,068
But you found a way out:
kill Gillespie.
603
00:45:40,169 --> 00:45:43,332
That way you'd end up a hero
and tie up your own loose ends.
604
00:45:45,841 --> 00:45:49,004
Even if I could accept
your little fantasy...
605
00:45:49,111 --> 00:45:52,012
where's your proof, hmm?
606
00:45:52,114 --> 00:45:55,277
Travelers checks
in the names of dead men-
607
00:45:55,384 --> 00:45:57,352
That's hardly conclusive evidence.
608
00:45:57,453 --> 00:46:02,755
You told the police that Gillespie
called you to come to the factory.
609
00:46:02,858 --> 00:46:04,883
About what time was that?
610
00:46:04,994 --> 00:46:07,554
- 4:00.
- You sure?
611
00:46:07,663 --> 00:46:09,688
I looked at my watch.
612
00:46:09,799 --> 00:46:12,825
You're wrong, Mr. Ryan.
Dead wrong.
613
00:46:12,935 --> 00:46:16,029
The phone was off the hook
all afternoon.
614
00:46:16,138 --> 00:46:18,470
Courtney left it that way.
615
00:46:18,574 --> 00:46:20,838
Her parents tried to
reach us since 1:00.
616
00:46:20,943 --> 00:46:25,004
I didn't notice the phone
was out of order until...
617
00:46:25,114 --> 00:46:27,082
after 6:00.
618
00:46:27,183 --> 00:46:29,481
We couldn't reach you
either, Mr. Ryan.
619
00:46:29,585 --> 00:46:32,486
That's why we checked with
your wife before we came here.
620
00:46:34,089 --> 00:46:37,547
I love you, Grandpa.
621
00:46:50,773 --> 00:46:53,173
I, uh- I didn't want to mention this
until now, Laura...
622
00:46:53,275 --> 00:46:56,642
but, uh, when you ran off
to that doll factory alone...
623
00:46:56,745 --> 00:46:58,770
I was, uh, deeply troubled...
624
00:46:58,881 --> 00:47:00,781
not to mention
a little disappointed.
625
00:47:00,883 --> 00:47:02,783
Disappointed?
626
00:47:02,885 --> 00:47:05,820
Yes. Well, you know how seriously
I take your instructions, and yet...
627
00:47:05,921 --> 00:47:10,881
there you were, alone, working in complete
violation of your own rule that we work as a team.
628
00:47:10,993 --> 00:47:15,726
Yes, well, as with any rule,
there are extenuating circumstances...
629
00:47:15,831 --> 00:47:18,061
extraordinary conditions
under which-
630
00:47:18,167 --> 00:47:20,635
I got it.!
My next project.!
631
00:47:20,736 --> 00:47:23,705
Steele, I know what we can do with
the extra cash.
632
00:47:23,806 --> 00:47:28,743
- What extra cash?
- The extra cash we got for selling Buckner's car.
633
00:47:31,146 --> 00:47:34,309
Is there something
that you haven't told me?
634
00:47:34,416 --> 00:47:36,782
Ah. Dinner's served.
635
00:47:36,832 --> 00:47:41,382
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
53110
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.