All language subtitles for Rel s01e02 Laundry Room.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,864 --> 00:00:05,932 Oh, hey, Miss Jenkins. How you doing today? 2 00:00:05,933 --> 00:00:10,102 Oh, child, I got these damn bunions on my feet. 3 00:00:10,103 --> 00:00:12,205 I got a pedicure yesterday 4 00:00:12,206 --> 00:00:15,041 and I know they were talking about me, 5 00:00:15,042 --> 00:00:19,078 so I'm gonna learn Japanese, Chinese, Korean, something, 6 00:00:19,079 --> 00:00:21,514 find out what them bitches be saying. 7 00:00:23,016 --> 00:00:25,485 A-All right, Miss Jenkins, you have a good day. 8 00:00:25,486 --> 00:00:30,089 Eh, eh. I wasn't through talking. 9 00:00:30,090 --> 00:00:31,624 This how we do it in the Chi 10 00:00:31,625 --> 00:00:33,259 On the West Side 11 00:00:33,260 --> 00:00:34,927 Where we always keep it tippin' 12 00:00:34,928 --> 00:00:36,295 Man, that ain't no lie 13 00:00:36,296 --> 00:00:38,898 Oh, oh, oh. 14 00:00:40,133 --> 00:00:42,234 (PHONE RINGS) 15 00:00:45,706 --> 00:00:47,173 Hey. 16 00:00:47,174 --> 00:00:48,975 How my babies? 17 00:00:48,976 --> 00:00:51,143 Dad, why'd you send us a Cubs hat, 18 00:00:51,144 --> 00:00:52,979 20 juice boxes 19 00:00:52,980 --> 00:00:55,248 and 12 bow ties? 20 00:00:55,249 --> 00:00:57,517 Okay, look, look. 21 00:00:57,518 --> 00:01:01,454 Last night, I had a few... sodas, 22 00:01:01,455 --> 00:01:03,523 and, uh, I had a sugar rush, you know, 23 00:01:03,524 --> 00:01:05,358 and the-the sugar went to my head. 24 00:01:05,359 --> 00:01:07,426 I ended up ordering you guys a bunch of stuff online and... 25 00:01:07,427 --> 00:01:09,629 How come you look so sad? 26 00:01:09,630 --> 00:01:11,097 Well, I... 27 00:01:11,098 --> 00:01:13,132 How come you look like you haven't been sleeping? 28 00:01:13,133 --> 00:01:15,034 I mean, I've been trying to get some sleep, but... 29 00:01:15,035 --> 00:01:16,502 Well, he looks like this because since us 30 00:01:16,503 --> 00:01:18,137 and Mommy don't live with him anymore, 31 00:01:18,138 --> 00:01:20,374 he's gonna have to try to rebuild his life 32 00:01:20,375 --> 00:01:23,709 and he's probably worried about whether or not he even can. 33 00:01:23,710 --> 00:01:25,044 Right, Daddy? 34 00:01:26,547 --> 00:01:29,382 Is that why you look so bad, Daddy? 35 00:01:29,383 --> 00:01:30,883 - Look, look, look. - BRANDI: It's okay, Daddy. 36 00:01:30,884 --> 00:01:32,552 I know you're sad. 37 00:01:32,553 --> 00:01:34,687 We can talk about this later without Terry. 38 00:01:34,688 --> 00:01:35,988 I love you. 39 00:01:35,989 --> 00:01:38,224 Keep your head up. 40 00:01:38,225 --> 00:01:40,660 TERRY: Bye, Daddy. Love you. 41 00:01:40,661 --> 00:01:42,895 Uh, I love you, too. 42 00:01:42,896 --> 00:01:45,398 And everything... 43 00:01:45,399 --> 00:01:47,733 everything's fine. (LAUGHS) 44 00:01:47,734 --> 00:01:49,368 (PHONE BEEPS OFF) 45 00:01:49,369 --> 00:01:51,604 Oh, no, it's not. 46 00:01:54,041 --> 00:01:57,310 Man, I got to stop drunk-buying my kids gifts. 47 00:01:58,545 --> 00:01:59,845 CLARENCE HATCH (ON TV): Now, before we go, 48 00:01:59,846 --> 00:02:02,515 I just want to say always listen 49 00:02:02,516 --> 00:02:04,383 to that little voice in your head. 50 00:02:04,384 --> 00:02:06,485 I listen to that voice all the time, 51 00:02:06,486 --> 00:02:09,255 and look at me, I got a talk show, a game show, 52 00:02:09,256 --> 00:02:11,557 and my wife sure is fine, ain't she, y'all? 53 00:02:11,558 --> 00:02:12,858 Come on, y'all. 54 00:02:12,859 --> 00:02:14,694 Come on, put her on the screen. 55 00:02:14,695 --> 00:02:16,662 - Mm-mm-mm. - (AUDIENCE CHEERING) 56 00:02:18,599 --> 00:02:20,700 So go out there, do something for yourself. 57 00:02:20,701 --> 00:02:22,268 Live your best life. 58 00:02:22,269 --> 00:02:25,538 And remember, you got to get up before you sit down. 59 00:02:25,539 --> 00:02:26,906 Say it with me, y'all! 60 00:02:26,907 --> 00:02:30,109 You got to get up before you sit down. 61 00:02:30,110 --> 00:02:32,678 See you tomorrow on The Clarence Hatch Show. 62 00:02:32,679 --> 00:02:34,480 - - (AUDIENCE APPLAUDS) 63 00:02:34,481 --> 00:02:36,449 Oh, that-that really peps you up, when he says, 64 00:02:36,450 --> 00:02:39,251 "You got to get up before you sit down." 65 00:02:39,252 --> 00:02:41,921 (LAUGHS) Sounds like a James Brown song. 66 00:02:41,922 --> 00:02:44,056 You got to get up, ha, ha 67 00:02:44,057 --> 00:02:46,092 Before you sit down. 68 00:02:46,093 --> 00:02:48,127 (KNOCKING ON DOOR) 69 00:02:48,128 --> 00:02:50,229 (LAUGHS) 70 00:02:53,300 --> 00:02:54,567 Rel. 71 00:02:56,236 --> 00:02:59,739 Rel. 72 00:02:59,740 --> 00:03:02,441 - Rel. - (SCREAMS) 73 00:03:02,442 --> 00:03:05,611 Girl, you almost got 409'd. 74 00:03:05,612 --> 00:03:07,480 Please tell me you're not wearing a 75 00:03:07,481 --> 00:03:09,148 bootleg outfit to brunch. 76 00:03:09,149 --> 00:03:11,083 You look like one of the kids on the team 77 00:03:11,084 --> 00:03:12,585 who didn't sell all their candy bars. 78 00:03:12,586 --> 00:03:14,620 (LAUGHS) 79 00:03:14,621 --> 00:03:16,455 Look, look, I'm not wearing this, okay? 80 00:03:16,456 --> 00:03:18,624 Look, I put all my clothes in the wash before I realized 81 00:03:18,625 --> 00:03:21,293 - all I had left were my pajamas. - You sleep in that? 82 00:03:21,294 --> 00:03:24,063 Yeah, I mean, you know, guys don't wear real pajamas. 83 00:03:24,064 --> 00:03:26,499 You know, we wear the stuff we won't wear outside. 84 00:03:26,500 --> 00:03:28,668 A fanny pack? 85 00:03:28,669 --> 00:03:31,337 This is not no ordinary fanny pack, this is my wash belt. 86 00:03:31,338 --> 00:03:33,673 That's where I got my detergent, uh, I got my fabric softener. 87 00:03:33,674 --> 00:03:36,676 Something you will never have to carry in there, though: condoms. 88 00:03:36,677 --> 00:03:38,110 (LAUGHS) 89 00:03:38,111 --> 00:03:39,779 Look, okay, you can hate all you want, 90 00:03:39,780 --> 00:03:41,480 but you're not gonna kill my vibe, all right? 91 00:03:41,481 --> 00:03:43,115 This brunch is the first thing I've been able to do 92 00:03:43,116 --> 00:03:44,617 since Shannon left, you know? 93 00:03:44,618 --> 00:03:46,218 I'm starting over, I'm feeling good, 94 00:03:46,219 --> 00:03:47,720 because you know something? You got to get up, 95 00:03:47,721 --> 00:03:50,589 - before you sit down. - Before you sit down. 96 00:03:51,692 --> 00:03:53,459 - Oh, what's up, man? - Hey. 97 00:03:53,460 --> 00:03:55,528 - Rel, I was shocked - Hey, Pop. 98 00:03:55,529 --> 00:03:57,496 When you texted me about going to this hip-hop jazz brunch. 99 00:03:57,497 --> 00:03:59,131 I thought you sit here all day and just cry 100 00:03:59,132 --> 00:04:00,566 about your family being gone. 101 00:04:02,402 --> 00:04:04,970 I mean, Dad, if you know I-I'm at home crying all the time, 102 00:04:04,971 --> 00:04:06,739 why you don't call or come visit me? 103 00:04:06,740 --> 00:04:08,574 You know I don't do tears, son. 104 00:04:08,575 --> 00:04:10,643 Look, I tried so hard to cry when Obama won, 105 00:04:10,644 --> 00:04:12,078 only thing that happened was 106 00:04:12,079 --> 00:04:14,079 my eye started twitching instead, man. 107 00:04:15,615 --> 00:04:18,217 When Prince died, my eye twitched for three days. 108 00:04:18,218 --> 00:04:20,920 My eye was... 109 00:04:22,956 --> 00:04:24,323 Listen, life threw me a curve ball, 110 00:04:24,324 --> 00:04:26,525 but right now I'm bouncing back. (LAUGHS) 111 00:04:26,526 --> 00:04:28,194 Bouncing back? Are you sure? 112 00:04:28,195 --> 00:04:29,829 'Cause this fake Bulls outfit 113 00:04:29,830 --> 00:04:32,498 is screaming "life just dumped all over your ass." 114 00:04:32,499 --> 00:04:33,899 (LAUGHS) 115 00:04:33,900 --> 00:04:35,534 - Come on, man. - Look, what kind of jersey 116 00:04:35,535 --> 00:04:37,970 - got a first name on it? - Scottie! 117 00:04:37,971 --> 00:04:39,705 REL: Look, I just think we deserve 118 00:04:39,706 --> 00:04:41,307 to do something for ourselves, you know? 119 00:04:41,308 --> 00:04:42,875 We've been through a lot the last year. 120 00:04:42,876 --> 00:04:45,745 You know, Mom passed away and Nat did some time 121 00:04:45,746 --> 00:04:48,047 and Shannon left with the kids and, you know, Brittany... 122 00:04:48,048 --> 00:04:51,751 Oh, I'm good. In fact, I'm killing it. 123 00:04:51,752 --> 00:04:53,285 (BRITTANY LAUGHS) 124 00:04:53,286 --> 00:04:55,921 But your pain is my pain, too. 125 00:04:55,922 --> 00:04:57,957 (BEEPING) 126 00:04:57,958 --> 00:05:00,860 Wait a minute. (LAUGHS) 127 00:05:00,861 --> 00:05:02,128 Laundry is ready, y'all. 128 00:05:02,129 --> 00:05:04,630 That's right, I got a stopwatch. 129 00:05:04,631 --> 00:05:06,532 It's a key component of the wash belt. 130 00:05:06,533 --> 00:05:08,100 Be right back, guys. 131 00:05:09,836 --> 00:05:11,837 (WHISTLES) 132 00:05:11,838 --> 00:05:14,473 No, sorry, Rel, but you can't go in there. 133 00:05:14,474 --> 00:05:15,908 Larry, what are you talking about, "can't go in there"? 134 00:05:15,909 --> 00:05:17,176 My clothes are in the dryer. 135 00:05:17,177 --> 00:05:20,880 Oh, that sucks. 136 00:05:20,881 --> 00:05:23,349 The Lords are having a meeting in there. 137 00:05:23,350 --> 00:05:27,186 Bruh, there's a gang having a meeting in our laundry room? 138 00:05:27,187 --> 00:05:28,454 Yeah. 139 00:05:28,455 --> 00:05:29,889 Why did you let them in? 140 00:05:29,890 --> 00:05:31,792 What do you want me to do? 141 00:05:31,793 --> 00:05:35,294 For some reason, everybody in this building thinks I'm Jet Li. 142 00:05:35,295 --> 00:05:37,396 You know something, Larry? 143 00:05:37,397 --> 00:05:38,798 I'm going in there. 144 00:05:38,799 --> 00:05:41,100 No, man, I can't let you do that. 145 00:05:41,101 --> 00:05:45,304 They said if anybody went in there, it would be my ass. 146 00:05:45,305 --> 00:05:47,172 They're gonna take my ass. 147 00:05:53,903 --> 00:05:55,112 What's wrong Rel? 148 00:05:55,113 --> 00:05:56,446 (DOOR CLOSES) 149 00:05:56,447 --> 00:05:58,548 So I couldn't get my clothes, 150 00:05:58,549 --> 00:06:00,984 and the reason is is gonna sound insane. 151 00:06:00,985 --> 00:06:02,986 Uh... 152 00:06:02,987 --> 00:06:07,357 The Lords are having a meeting... 153 00:06:07,358 --> 00:06:09,659 in my laundry room. 154 00:06:09,660 --> 00:06:12,763 Hold up. There's a gang in your laundry room? Why? 155 00:06:12,764 --> 00:06:14,998 Gentrification. 156 00:06:16,901 --> 00:06:20,871 Nat, that is literally the opposite of gentrification. 157 00:06:20,872 --> 00:06:23,173 I thought when I moved in this building full of old people, 158 00:06:23,174 --> 00:06:26,376 - I'd be safe. - Rel, this is Chicago. 159 00:06:26,377 --> 00:06:29,146 You live in a bad neighborhood, you're just in a nice building. 160 00:06:29,147 --> 00:06:30,480 What am I supposed to do, man, you know? 161 00:06:30,481 --> 00:06:32,449 I can't call the police. 162 00:06:32,450 --> 00:06:35,319 I don't know if they're gonna help me or lock me up, you know. 163 00:06:35,320 --> 00:06:38,488 And I come downstairs, they tell me I fit the description, 164 00:06:38,489 --> 00:06:40,290 put me in a police car, and I'm arguing, like, know. 165 00:06:40,291 --> 00:06:42,271 "Yeah, you think I'd call the police on myself?" 166 00:06:43,494 --> 00:06:45,462 That actually happened to my Uncle Bobby. 167 00:06:45,463 --> 00:06:47,097 He called 911, they came 168 00:06:47,098 --> 00:06:48,832 and arrested him for having chest pains. 169 00:06:48,833 --> 00:06:52,569 Now that's what they call cardiac arrest. (LAUGHS) 170 00:06:55,606 --> 00:06:56,840 See, that's sickening. 171 00:06:56,841 --> 00:06:58,176 All these gangs today 172 00:06:58,177 --> 00:07:00,143 shooting up everybody everywhere. 173 00:07:00,144 --> 00:07:01,978 Don't make no sense. Holding the gun sideways. 174 00:07:01,979 --> 00:07:03,947 This ain't... that's not how you shoot a gun. 175 00:07:03,948 --> 00:07:06,716 That's how you get carpal tunnel. 176 00:07:06,717 --> 00:07:08,318 Okay, Dad, what you mean, "gangs today"? 177 00:07:08,319 --> 00:07:09,920 Gangs have always been like this. 178 00:07:09,921 --> 00:07:11,655 Oh, not The Dragons. 179 00:07:11,656 --> 00:07:13,557 Oh, Lord, no. 180 00:07:13,558 --> 00:07:15,125 (NAT WHOOPS) 181 00:07:15,126 --> 00:07:17,494 I love the story about The Dragons. 182 00:07:17,495 --> 00:07:19,329 What are The Dragons, again? 183 00:07:19,330 --> 00:07:21,098 (SIGHS) The Dragons was Dad's band. 184 00:07:21,099 --> 00:07:22,499 Oh, excusez-moi. 185 00:07:22,500 --> 00:07:26,169 We were a band and a gang: bangers. 186 00:07:26,170 --> 00:07:28,171 We was a good gang. 187 00:07:28,172 --> 00:07:31,675 We would, like, bully doctors to give out free flu shots. 188 00:07:31,676 --> 00:07:33,810 You-you ever had to rumble with a bunch of doctors? 189 00:07:33,811 --> 00:07:36,880 Get a stethoscope wrapped around your neck. 190 00:07:36,881 --> 00:07:38,982 All right, look, yeah, look, all this is crazy, man. 191 00:07:38,983 --> 00:07:40,183 Look, I'm just gonna go down there 192 00:07:40,184 --> 00:07:41,384 and get my clothes again myself. 193 00:07:41,385 --> 00:07:42,652 Oh, wait a minute, Rel. 194 00:07:42,653 --> 00:07:44,221 Rel, uh-uh, uh-uh. 195 00:07:44,222 --> 00:07:45,956 You know, whenever you try to reason with people, 196 00:07:45,957 --> 00:07:47,824 you always wind up saying something to make it worse. 197 00:07:47,825 --> 00:07:49,826 Besides, you can't beat a whole gang, you ain't Jet Li. 198 00:07:49,827 --> 00:07:52,462 What is it with y'all and Jet Li today? 199 00:07:52,463 --> 00:07:54,131 And what-what you gonna do? 200 00:07:54,132 --> 00:07:56,266 Look, I'm a bad bitch; I get things done. 201 00:07:59,303 --> 00:08:01,238 Y'all wait up here, I'm gonna go get his clothes, 202 00:08:01,239 --> 00:08:02,706 and we goin' to brunch. 203 00:08:06,043 --> 00:08:07,978 Oh, man, did you hear that? 204 00:08:07,979 --> 00:08:10,146 I wish she was my son. 205 00:08:15,219 --> 00:08:16,720 Hey, hey, you can't go in there. 206 00:08:16,721 --> 00:08:19,189 Look, Larry, I already know it's a gang in there. 207 00:08:19,190 --> 00:08:21,291 Get one of them out here to talk to me right now. 208 00:08:21,292 --> 00:08:22,893 Okay. All right. Let me see what I can do. 209 00:08:22,894 --> 00:08:24,361 Hurry up. 210 00:08:24,362 --> 00:08:27,364 Hey, hey. There's somebody out here. 211 00:08:27,365 --> 00:08:29,232 Hey, oh. 212 00:08:29,233 --> 00:08:32,569 Little mama right here, you hella decent. 213 00:08:32,570 --> 00:08:34,638 Got your hair done, nails done. 214 00:08:34,639 --> 00:08:36,173 Everything did. 215 00:08:36,174 --> 00:08:38,074 (LAUGHS) 216 00:08:38,075 --> 00:08:40,844 Mm, mm, look at that. 217 00:08:40,845 --> 00:08:42,879 And you slim-thick, too? 218 00:08:42,880 --> 00:08:44,614 What you got going on, though? 219 00:08:44,615 --> 00:08:45,916 Well, I'm a fashion designer. 220 00:08:45,917 --> 00:08:47,684 I actually made my own shirt. 221 00:08:47,685 --> 00:08:49,186 - What? - Yeah. 222 00:08:49,187 --> 00:08:50,587 Oh, that's hella crazy. 223 00:08:50,588 --> 00:08:54,224 (SINGSONGY): She's independent. 224 00:08:54,225 --> 00:08:55,959 Making shirts and everything, 225 00:08:55,960 --> 00:08:57,561 but-but where your store at, though? 226 00:08:57,562 --> 00:08:59,629 I have an online boutique I'm working on. 227 00:08:59,630 --> 00:09:01,598 Oh, man, you scamming people, that's crazy. 228 00:09:01,599 --> 00:09:05,068 - I don't scam nobody. - N-n-n-n-n-n-n-n-n-n-no, 229 00:09:05,069 --> 00:09:07,070 no, no, little mama, I don't mean it like that. 230 00:09:07,071 --> 00:09:10,040 I mean, I actually love scamming, that's what I do. 231 00:09:10,041 --> 00:09:13,510 (LAUGHS) Matter of fact... 232 00:09:13,511 --> 00:09:15,078 you should be my baby mama. 233 00:09:15,079 --> 00:09:19,583 (LAUGHS) Boy, I could never ever be your baby mama. 234 00:09:19,584 --> 00:09:22,619 You are literally one of the dustiest dudes I've ever seen. 235 00:09:22,620 --> 00:09:24,421 Dusty? 236 00:09:24,422 --> 00:09:26,089 I ain't never dusty, you know what I'm saying? 237 00:09:26,090 --> 00:09:28,625 I got this whole outfit from Zara. What you mean? 238 00:09:28,626 --> 00:09:30,527 What kind of color scheme is that? 239 00:09:30,528 --> 00:09:32,462 Boy, you're wearing three different blacks. 240 00:09:32,463 --> 00:09:34,864 You got glove black, light black, 241 00:09:34,865 --> 00:09:36,766 and ashy black. Boy, you dusty. 242 00:09:36,767 --> 00:09:39,603 Look, just please let me get my friend's clothes 243 00:09:39,604 --> 00:09:41,805 and stop wasting my time, because trust me, 244 00:09:41,806 --> 00:09:45,242 you could never have a bad bitch like me. 245 00:09:45,243 --> 00:09:47,777 Oh, my God, here we go with that "bad bitch..." 246 00:09:47,778 --> 00:09:49,512 "I'm a bad bitch, I'm a bad... " 247 00:09:49,513 --> 00:09:51,481 You know, s-some of you are just okay bitches, 248 00:09:51,482 --> 00:09:52,816 you know what I'm saying? Well, look, I'm gonna say this 249 00:09:52,817 --> 00:09:54,150 to you, like, you talking about 250 00:09:54,151 --> 00:09:55,252 you're a fashion designer, too. 251 00:09:55,253 --> 00:09:56,953 Come on, look at that shirt. 252 00:09:56,954 --> 00:09:59,789 You're like a princess and a frog, like, put together. 253 00:09:59,790 --> 00:10:02,692 I'm only saying this to you, I'm gonna keep it 100, though. 254 00:10:02,693 --> 00:10:04,294 You're old as hell. 255 00:10:05,529 --> 00:10:07,130 Probably pushing, like, 30, 256 00:10:07,131 --> 00:10:08,598 you know what I'm saying? 257 00:10:08,599 --> 00:10:13,169 (EXHALES) Can I be real with you? 258 00:10:13,170 --> 00:10:15,705 If your dreams ain't came true now... 259 00:10:15,706 --> 00:10:18,408 (CLICKS TONGUE) ...they ain't never coming true. 260 00:10:18,409 --> 00:10:20,610 And you got auntie hands. 261 00:10:28,185 --> 00:10:30,787 Am I too old to have dreams? 262 00:10:32,223 --> 00:10:33,957 G-Guys, don't answer that. 263 00:10:35,359 --> 00:10:37,027 What am I doing with my life? 264 00:10:37,028 --> 00:10:38,495 I want to be a fashion designer, 265 00:10:38,496 --> 00:10:40,263 but what steps have I really taken? 266 00:10:40,264 --> 00:10:41,898 And when Tupac was my age, 267 00:10:41,899 --> 00:10:45,268 he was already dead, man. 268 00:10:45,269 --> 00:10:47,504 And do I have auntie hands? 269 00:10:47,505 --> 00:10:49,739 - Rel, look at my hands. Look at them! - Hey. 270 00:10:49,740 --> 00:10:51,541 What the heck is auntie hands? 271 00:10:51,542 --> 00:10:52,942 And did you get my clothes? 272 00:10:52,943 --> 00:10:55,145 Do I look like I got the clothes? 273 00:10:56,647 --> 00:10:58,882 You wear glasses. Do you see clothes? 274 00:10:58,883 --> 00:11:00,250 Ain't no clothes, Rel. 275 00:11:00,251 --> 00:11:01,785 There ain't gonna never be no clothes. 276 00:11:01,786 --> 00:11:03,653 Just like ain't no brunch 'cause brunch is over. 277 00:11:03,654 --> 00:11:05,155 Everything is over! 278 00:11:05,156 --> 00:11:06,890 Brunch is never over! 279 00:11:06,891 --> 00:11:09,859 I'm pretty sure they shut down serving at 3:00 p.m. 280 00:11:09,860 --> 00:11:11,594 Okay. 281 00:11:11,595 --> 00:11:15,031 All right, I can't let this sit no more. 282 00:11:15,032 --> 00:11:17,667 A Lord owes me a favor. 283 00:11:17,668 --> 00:11:20,170 What? Why you ain't say nothing before? 284 00:11:20,171 --> 00:11:23,506 Why does a gang member owe you a favor? 285 00:11:23,507 --> 00:11:26,710 Dad, the Lord that owes us a favor is cousin Shawn. 286 00:11:26,711 --> 00:11:29,045 Wait, which cousin is Shawn? 287 00:11:29,046 --> 00:11:33,550 Oh, that's your cousin Arlene's aunt's son's 288 00:11:33,551 --> 00:11:37,887 brother's uncle's son's sister's son. 289 00:11:37,888 --> 00:11:39,155 Look, just to reiterate, okay, 290 00:11:39,156 --> 00:11:40,890 this is a once in a lifetime favor. 291 00:11:40,891 --> 00:11:43,793 I can have anything I want. Look, having a gang favor 292 00:11:43,794 --> 00:11:46,663 is like having a fairy godmother with... with a pistol. 293 00:11:46,664 --> 00:11:48,998 Do... 294 00:11:48,999 --> 00:11:52,469 If you want me to waste that once in a lifetime favor 295 00:11:52,470 --> 00:11:54,637 on your laundry... 296 00:11:54,638 --> 00:11:56,506 I mean, I... 297 00:11:56,507 --> 00:11:59,209 Hey. Make the call. 298 00:12:06,717 --> 00:12:08,918 Yo, Shawn, this is Nat, man. 299 00:12:10,955 --> 00:12:13,223 Yeah, I need to use that favor. 300 00:12:13,224 --> 00:12:16,226 (SIGHS) Yeah, your boys is in my brother's laundry room, 301 00:12:16,227 --> 00:12:18,228 and he just needs to get his clothes out 302 00:12:18,229 --> 00:12:20,363 so we can go to brunch. 303 00:12:22,466 --> 00:12:25,368 Yes, this is that favor. 304 00:12:27,938 --> 00:12:30,340 Said it should probably be quick. 305 00:12:30,341 --> 00:12:32,442 - (KNOCKING) - Damn. 306 00:12:36,380 --> 00:12:39,315 Ha, ha! We got my clothes, yo. 307 00:12:39,316 --> 00:12:41,718 (LAUGHS) We are going to brunch. Yes! 308 00:12:41,719 --> 00:12:43,853 - This day is not over with yet. - (DAD LAUGHS) 309 00:12:43,854 --> 00:12:47,056 Ooh. 310 00:12:47,057 --> 00:12:49,826 Damn, Rel, you're taking this separation worse than I thought. 311 00:12:51,896 --> 00:12:54,531 Man, these ain't my clothes. You got to call Shawn back. 312 00:12:54,532 --> 00:12:56,166 Call Shawn back? Did you know him? 313 00:12:56,167 --> 00:12:58,334 Yo, this a once-in-a-lifetime favor. No do-overs. 314 00:12:58,335 --> 00:13:01,404 You know what? Damn it! I thought I would just let you all 315 00:13:01,405 --> 00:13:03,306 fly and handle this by yourselves, 316 00:13:03,307 --> 00:13:06,509 but I guess y'all don't have the wings of a... Dragon! 317 00:13:07,945 --> 00:13:10,447 Spread your wings, Daddy! Spread 'em! 318 00:13:10,448 --> 00:13:12,015 - (LAUGHS) - Go down there 319 00:13:12,016 --> 00:13:14,350 and give these Lords a dose of that Dragon fire. 320 00:13:14,351 --> 00:13:16,219 (BLOWING) 321 00:13:17,855 --> 00:13:20,790 Drag-on! 322 00:13:20,791 --> 00:13:22,158 (WHOOPING) 323 00:13:22,159 --> 00:13:24,260 Drag-ons! 324 00:13:25,663 --> 00:13:27,664 Dad, what happened? Where is your shoe? 325 00:13:27,665 --> 00:13:29,065 Hey, don't worry about that. 326 00:13:29,066 --> 00:13:30,667 Lords didn't know what hit them. 327 00:13:30,668 --> 00:13:33,136 I got down there, Larry was trying to hold the door. 328 00:13:33,137 --> 00:13:34,971 Boom! Kicked the door in like Jet Li. 329 00:13:34,972 --> 00:13:37,841 - God, not again. - But this was my gout leg, 330 00:13:37,842 --> 00:13:40,610 so, my gout flared up. 331 00:13:40,611 --> 00:13:43,046 So I had to take my shoe off. My leg was swollen up. 332 00:13:43,047 --> 00:13:44,881 Man came at me with a gun, took my shoe. 333 00:13:44,882 --> 00:13:47,684 Bam! Hit him upside his face. 334 00:13:47,685 --> 00:13:49,565 Shoe went flying, so I couldn't find my shoe. 335 00:13:49,566 --> 00:13:51,169 So I'm looking at them. I said, "Brother you want some?" 336 00:13:51,170 --> 00:13:54,319 He said "no". Slapped him anyway. 337 00:13:54,525 --> 00:13:56,960 Now he crying. 338 00:13:56,961 --> 00:13:59,395 And the rest of the gang like, "Why you make our boy cry?" 339 00:13:59,396 --> 00:14:00,797 So they all pull their guns out, 340 00:14:00,798 --> 00:14:02,198 but they're holding 'em sideways, 341 00:14:02,199 --> 00:14:04,667 so everybody gonna get shot. I gots to go. 342 00:14:04,668 --> 00:14:07,070 Next you know, 343 00:14:07,071 --> 00:14:08,905 I'm on trial for homicide, 12 people. 344 00:14:08,906 --> 00:14:11,274 I can't do that time. 345 00:14:11,275 --> 00:14:13,443 (KNOCKING ON DOOR) 346 00:14:16,347 --> 00:14:18,448 Larry, what you doing here? 347 00:14:18,449 --> 00:14:21,251 Hey, Mister, you dropped your shoe when you ran away. 348 00:14:21,252 --> 00:14:23,353 Nah... 349 00:14:23,354 --> 00:14:24,854 - Hey, ran away? - (DAD MUTTERS) 350 00:14:24,855 --> 00:14:26,589 LARRY: Yeah. 351 00:14:26,590 --> 00:14:30,126 He told The Lords they should be giving away flu shots. 352 00:14:30,127 --> 00:14:34,163 Then he started making dragon sounds and blowing in the air. 353 00:14:37,067 --> 00:14:39,035 Everybody started laughing, man. 354 00:14:39,036 --> 00:14:42,805 Dude ran away so fast his shoe came off. 355 00:14:42,806 --> 00:14:45,808 Here you go, man. 356 00:14:51,725 --> 00:14:53,416 Look, this is crazy. 357 00:14:53,417 --> 00:14:56,519 Rel, you better put on a long coat 'cause I'm starving. 358 00:14:57,655 --> 00:14:59,289 Man, what...? 359 00:14:59,290 --> 00:15:02,292 Rel, you got a suit right here! 360 00:15:02,293 --> 00:15:03,893 You good. We can still make brunch, 361 00:15:03,894 --> 00:15:05,795 and you can get your laundry when we come back home. 362 00:15:05,796 --> 00:15:07,297 I can't wear my Sunday suit on a Saturday. 363 00:15:07,298 --> 00:15:10,266 Don't make no sense. 364 00:15:10,267 --> 00:15:11,768 Rel, just put the damn suit on! 365 00:15:11,769 --> 00:15:15,772 Look, y'all, it's the principle of it, okay? 366 00:15:15,773 --> 00:15:17,974 Y'all know how things have been hard for me lately. 367 00:15:17,975 --> 00:15:20,443 I just needed today to go right. I need something to go right! 368 00:15:20,444 --> 00:15:22,979 Then I was extra motivated. I was watching Clarence Hatch. 369 00:15:22,980 --> 00:15:25,281 And he said somethin so profound. 370 00:15:25,282 --> 00:15:29,452 He said you got to get up to sit down. 371 00:15:29,453 --> 00:15:31,654 Nah, you got it all mixed up. 372 00:15:31,655 --> 00:15:33,823 You see, you got to sit down before you get up. 373 00:15:33,824 --> 00:15:35,692 No, no, no. You got to get up before you sit down. 374 00:15:35,693 --> 00:15:36,597 That's the... 375 00:15:36,598 --> 00:15:38,094 Yeah, but if you're already sitting down... 376 00:15:38,095 --> 00:15:41,164 Can we just go eat?! 377 00:15:41,165 --> 00:15:43,299 Look, guys, honestly, I... 378 00:15:43,300 --> 00:15:45,034 I'm not going nowhere without my clothes, okay? 379 00:15:45,035 --> 00:15:47,303 So, if you want to eat... 380 00:15:47,304 --> 00:15:48,938 go ahead, go eat then. 381 00:15:48,939 --> 00:15:50,740 - Okay, let's go. - Yeah, we going. Let's go. 382 00:15:50,741 --> 00:15:53,509 (MUMBLING) 383 00:15:53,510 --> 00:15:54,944 Well, that's the plan. 384 00:16:38,543 --> 00:16:40,378 Where you think you're going? 385 00:16:40,379 --> 00:16:44,348 Um... to brunch. 386 00:16:44,349 --> 00:16:47,718 See, the thing is, you not going nowhere. 387 00:16:47,719 --> 00:16:50,655 Okay, look, if-if this about 388 00:16:50,656 --> 00:16:55,226 what I may have allegedly saw 389 00:16:55,227 --> 00:16:57,328 in the dryer, uh... 390 00:16:57,329 --> 00:16:58,562 I don't even know what that is. 391 00:16:58,563 --> 00:17:00,197 Oh, you know what that is. 392 00:17:00,198 --> 00:17:02,266 That's cocaine. 393 00:17:02,267 --> 00:17:04,035 That was really specific. 394 00:17:04,036 --> 00:17:05,736 Uh... 395 00:17:07,806 --> 00:17:09,840 Uh, okay, guys, look, 396 00:17:09,841 --> 00:17:12,510 let me level with y'all. 397 00:17:12,511 --> 00:17:14,145 Um, if I can be honest, 398 00:17:14,146 --> 00:17:16,280 you dudes pretty much ruined my damn day. 399 00:17:16,281 --> 00:17:18,049 You know what I mean? 400 00:17:18,050 --> 00:17:20,051 (SIGHS) 401 00:17:20,052 --> 00:17:22,553 My life hasn't been exactly perfect, man. 402 00:17:22,554 --> 00:17:25,389 I mean, my wife left me, and took the kids with her and... 403 00:17:25,390 --> 00:17:28,559 Man, ain't nobody trying to hear your life story, 404 00:17:28,560 --> 00:17:31,028 especially with this bogus-ass short set you got on. 405 00:17:31,029 --> 00:17:33,431 I ain't never win no spelling bee, 406 00:17:33,432 --> 00:17:35,066 but I swear 'fore God 407 00:17:35,067 --> 00:17:37,234 I ain't never seen "Bulls" spelled with no "Z." 408 00:17:37,235 --> 00:17:41,339 (LAUGHTER) 409 00:17:41,340 --> 00:17:42,840 Hey, buddy goofy as hell. 410 00:17:42,841 --> 00:17:44,942 You might as well go on and get out of here 411 00:17:44,943 --> 00:17:46,544 and take your panties with you. 412 00:17:46,545 --> 00:17:48,612 That's why your wife left you, 413 00:17:48,613 --> 00:17:51,248 kids don't respect you. 414 00:17:51,249 --> 00:17:53,517 She tired of being with a bum. 415 00:17:53,518 --> 00:17:56,687 It's okay. They gonna have a new daddy soon. 416 00:17:56,688 --> 00:17:59,957 Instead of your clown ass. 417 00:18:11,837 --> 00:18:13,938 Um... (SCOFFS) 418 00:18:13,939 --> 00:18:16,240 I mean, the crazy thing is, you-you calling me a clown, 419 00:18:16,241 --> 00:18:17,708 and like, "Ooh, they gonna have a new daddy," 420 00:18:17,709 --> 00:18:19,243 and all at good stuff. (LAUGHS) 421 00:18:19,244 --> 00:18:21,712 But, like, only clown I see is, uh... 422 00:18:21,713 --> 00:18:23,848 (LAUGHS AIRILY) 423 00:18:28,186 --> 00:18:30,554 ...is standing right in front of me. (LAUGHS) 424 00:18:30,555 --> 00:18:32,790 Who you talking to, fat boy? 425 00:18:32,791 --> 00:18:34,258 You getting real tough. 426 00:18:34,259 --> 00:18:36,027 You see Lord and 'em over here? 427 00:18:36,028 --> 00:18:37,828 They'd kill for ManMan. 428 00:18:37,829 --> 00:18:39,295 I'm God on the West Side. 429 00:18:39,296 --> 00:18:41,608 Don't gamble with your life for your pride 430 00:18:41,609 --> 00:18:44,010 especially not in this bogus-ass outfit. 431 00:18:44,011 --> 00:18:45,911 You want to die in that? 432 00:18:45,912 --> 00:18:49,115 Look, I don't want to die in my pajamas, that's true. 433 00:18:53,153 --> 00:18:56,208 I know who you is, brother. I know your type. 434 00:18:56,209 --> 00:18:57,657 I know all y'all, right? 435 00:18:57,658 --> 00:18:58,924 You go around neighborhoods, 436 00:18:58,925 --> 00:19:00,760 terrorizing 'em, shooting 'em up. 437 00:19:00,761 --> 00:19:02,776 You know, not even shooting the people you're supposed to kill. 438 00:19:02,777 --> 00:19:05,298 Your killing innocent people Most of 'em are kids, yo. 439 00:19:05,299 --> 00:19:08,134 You hear me? Kids! 440 00:19:08,135 --> 00:19:10,202 (SCOFFS) You ever watch the news? 441 00:19:10,203 --> 00:19:12,571 Y'all be seeing those mothers that's crying, 442 00:19:12,572 --> 00:19:14,507 thinking they're gonna see their kid come home 443 00:19:14,508 --> 00:19:16,642 from school that day? 444 00:19:16,643 --> 00:19:18,077 But no, we got some ignorant fools out here 445 00:19:18,078 --> 00:19:19,679 just shooting it up. (SCOFFS) 446 00:19:19,680 --> 00:19:21,914 That don't that make you want to stop, man? 447 00:19:21,915 --> 00:19:24,050 Look, bullets ain't got no names, you hear me? 448 00:19:24,051 --> 00:19:26,986 I ain't choose this life. This life chose me. 449 00:19:26,987 --> 00:19:29,822 At the end of the day, I'm trying to survive. 450 00:19:29,823 --> 00:19:32,058 If you get smoked, you get smoked. 451 00:19:32,059 --> 00:19:34,093 Better your life than mine. 452 00:19:34,094 --> 00:19:37,330 This is Chicago, okay? This is not Chiraq. 453 00:19:37,331 --> 00:19:39,365 Do y'all like that they call Chicago "Chiraq"? 454 00:19:39,366 --> 00:19:41,767 - That's cool with you? - That's where we at, boy. 455 00:19:41,768 --> 00:19:43,302 No, that's not where we at. 456 00:19:43,303 --> 00:19:44,870 You got regular citizens 457 00:19:44,871 --> 00:19:46,872 that live here, that work hard every day, 458 00:19:46,873 --> 00:19:48,874 and they should be able to come home safe 459 00:19:48,875 --> 00:19:50,943 and their kids should be able to come home safe 460 00:19:50,944 --> 00:19:53,112 and not deal with this. 461 00:19:53,113 --> 00:19:56,148 Look, man, I don't want to see nothing happen to none of y'all, 462 00:19:56,149 --> 00:20:00,052 but this mindset we got... I'm just tired of it. 463 00:20:00,053 --> 00:20:03,789 And it hurts, man. 464 00:20:03,790 --> 00:20:08,594 All right, all right, I've called the police. 465 00:20:08,595 --> 00:20:11,964 Y'all need a hearing aid? 466 00:20:11,965 --> 00:20:13,966 I said I called the police. 467 00:20:13,967 --> 00:20:17,036 They're on the way, so y'all get the hell up out of here! 468 00:20:17,037 --> 00:20:20,673 And I'm in 4B. Come and see me if you dare. 469 00:20:20,674 --> 00:20:22,508 I ain't scared of y'all. 470 00:20:22,509 --> 00:20:25,945 I got breast cancer, all right? 471 00:20:25,946 --> 00:20:28,247 Look, I'm gonna see you around, man. 472 00:20:30,817 --> 00:20:32,852 Damn, Rel. 473 00:20:32,853 --> 00:20:35,488 That was inspiring, man. 474 00:20:35,489 --> 00:20:37,477 Man, you told 'em exactly what they need... 475 00:20:37,478 --> 00:20:41,894 Okay. Larry, bruh, I... I swear to you 476 00:20:41,895 --> 00:20:44,930 I'm gonna get you fired. 477 00:20:45,866 --> 00:20:48,033 Hold up. 478 00:20:48,034 --> 00:20:50,569 Where the hell are my panties? 479 00:20:56,005 --> 00:20:58,424 Make sure you grab a copy of my new book, 480 00:20:58,425 --> 00:21:01,427 You Gotta Get Up To Sit Down, Part Two: 481 00:21:01,428 --> 00:21:04,196 How to Get a Wife As Fine As Mine. 482 00:21:04,197 --> 00:21:06,832 Okay, y'all, that'll wrap our show up for today. 483 00:21:06,833 --> 00:21:09,201 And see you tomorrow on The Clarence Hatch Show. 484 00:21:09,202 --> 00:21:12,304 - (APPLAUSE ON TV) - (THEME MUSIC PLAYING) 485 00:21:13,774 --> 00:21:15,875 NEWSWOMAN: Coming up on the news at 11:00. 486 00:21:15,876 --> 00:21:18,577 Another senseless shooting on the West Side of Chicago. 487 00:21:18,578 --> 00:21:21,781 Tyrell "ManMan" Jefferson, the alleged leader of The Lords, 488 00:21:21,782 --> 00:21:24,884 was shot and killed in a gang-style execution, 489 00:21:24,885 --> 00:21:26,719 along with two other innocent victims. 490 00:21:26,720 --> 00:21:29,488 More details after the break. 491 00:21:31,800 --> 00:21:38,382 492 00:21:38,432 --> 00:21:42,982 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36788

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.