Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,305 --> 00:00:09,600
HAVE A NICE DESERT!
Part 1
2
00:00:10,034 --> 00:00:13,324
Subtitles by V-LIVE
3
00:00:13,433 --> 00:00:16,910
Ripped and synced by
gabbyu's Subs
4
00:00:20,112 --> 00:00:21,913
That guy's madeleines...
5
00:00:21,913 --> 00:00:23,063
Are sexy...
6
00:00:24,762 --> 00:00:27,097
This guy's waffle
7
00:00:27,097 --> 00:00:28,677
is sweet.
8
00:00:29,497 --> 00:00:32,017
That girl's cake
9
00:00:32,706 --> 00:00:34,181
is soft...
10
00:00:35,257 --> 00:00:38,677
[daldagoori] [#dessertgram #drunkintaste]
Total number of postings, 1,231!
11
00:00:38,677 --> 00:00:40,892
75,000 followers!
12
00:00:42,057 --> 00:00:45,322
I am professional dessert influencer!
13
00:00:45,322 --> 00:00:47,422
And quite famous!
14
00:00:49,267 --> 00:00:51,642
Don't put desserts,
but put selfie pictures!
15
00:00:52,212 --> 00:00:53,967
What? What are you saying?
16
00:00:56,212 --> 00:00:57,402
Glutinous rice cake!
17
00:00:57,402 --> 00:00:59,117
Mochi mochi.
18
00:00:59,553 --> 00:01:01,412
Hey! Lee Yeon Nam!
19
00:01:02,452 --> 00:01:06,597
[#Have a Nice Dessert!]
20
00:01:40,878 --> 00:01:41,856
Hey!
21
00:01:42,592 --> 00:01:44,722
Yes? Why?
22
00:01:46,107 --> 00:01:49,307
If this is the case, just come out together.
You trying to ignore your family?
23
00:01:50,027 --> 00:01:54,617
No... That's not what I mean...
I don't want to bother you.
24
00:01:55,727 --> 00:01:59,652
That's right.. We haven't seen much for
some time, and it's very awkward.
25
00:02:00,387 --> 00:02:02,917
Has it been 8 years?
26
00:02:02,917 --> 00:02:04,867
When I was independent for college...?
27
00:02:05,262 --> 00:02:07,947
That's... Right...
28
00:02:11,402 --> 00:02:15,417
It was originally difficult,
but our relationship got more difficult.
29
00:02:16,867 --> 00:02:18,747
Isn't today the first day ceremony?
30
00:02:19,092 --> 00:02:20,162
What?
31
00:02:20,162 --> 00:02:22,692
Ah, right!
It's the first day ceremony...
32
00:02:23,237 --> 00:02:26,107
It's best if freshmen show
your best self to sunbae.
33
00:02:26,107 --> 00:02:29,112
If you think the person is sunbae,
greet them well.
34
00:02:29,112 --> 00:02:31,112
Ah! Oh!
35
00:02:31,112 --> 00:02:34,177
How do you know if they are sunbae?
36
00:02:37,147 --> 00:02:39,207
Try looking from top to bottom...
37
00:02:39,207 --> 00:02:40,797
Then you will get their value...
38
00:02:41,884 --> 00:02:45,510
If the person is clumsy like you,
the person is freshman...
39
00:02:47,852 --> 00:02:50,522
If the person has the force like me,
that's sunbae.
40
00:02:51,142 --> 00:02:52,362
Ah...
41
00:02:52,362 --> 00:02:53,622
Freshman...
42
00:02:54,090 --> 00:02:55,592
Sunbae...
43
00:02:55,592 --> 00:02:56,672
Anyway...
44
00:02:58,333 --> 00:02:59,580
Have a good time.
45
00:03:00,336 --> 00:03:02,236
Eat whatever you want for dinner.
I overwork today.
46
00:03:02,236 --> 00:03:04,476
Ah! Oh! That...
47
00:03:14,152 --> 00:03:16,152
Argh!!
It's really awkward!
48
00:03:17,500 --> 00:03:18,600
Phew!
49
00:03:34,927 --> 00:03:37,627
I want to die because it's so awkward!!
50
00:03:39,312 --> 00:03:41,052
It's not unfamiliar.
51
00:03:41,052 --> 00:03:43,777
I like it, it's all right.
52
00:03:43,777 --> 00:03:45,562
Everything is all right.
53
00:03:48,107 --> 00:03:50,172
The waffle I like.
54
00:03:52,072 --> 00:03:53,172
Waffle!
55
00:03:54,233 --> 00:03:55,170
Hehe.
56
00:04:00,593 --> 00:04:01,678
Man...
57
00:04:20,638 --> 00:04:24,827
Jung Chong Nam from Chong Nam,
Jung Chong Nam from Chong Nam...
58
00:04:24,827 --> 00:04:29,887
Chong Nam! Chong Nam! Chong Nam!
59
00:04:32,528 --> 00:04:34,707
Jung Chong Nam from Chong Nam!
60
00:04:37,826 --> 00:04:40,677
Jung Chong Nam from Chong Nam!
61
00:04:42,207 --> 00:04:44,162
I am Lee Yeon Nam, hi!
62
00:04:44,557 --> 00:04:46,772
Ah! Hi!
63
00:04:48,487 --> 00:04:51,142
If there is force like me,
then it's sunbae.
64
00:04:55,257 --> 00:04:57,177
If there is force, he's sunbae.
65
00:04:57,927 --> 00:05:00,207
You are freshman class in Korean major?
66
00:05:01,167 --> 00:05:03,232
Ah yes!
67
00:05:03,232 --> 00:05:04,152
That's right.
68
00:05:05,582 --> 00:05:08,997
Very naturally speaking to me!
It's right!
69
00:05:11,567 --> 00:05:14,837
I am national historical science in unity!
70
00:05:14,837 --> 00:05:19,677
I am Jung Chong Nam who came from
Chong Nam, and my major is Korean!
71
00:05:23,022 --> 00:05:24,867
All of a sudden, FM?
72
00:05:25,612 --> 00:05:28,452
It's best for freshman to look great
in front of sunbae.
73
00:05:31,067 --> 00:05:32,917
Ah! This!!
74
00:05:34,778 --> 00:05:35,570
Ah!
75
00:05:36,447 --> 00:05:37,867
Are you giving this to me?
76
00:05:38,447 --> 00:05:41,032
Yes! I am giving this to you
since you are sunbae.
77
00:05:43,012 --> 00:05:45,822
Ah! Since I am sunbae?
78
00:05:46,797 --> 00:05:49,207
You will not give this to me
if I am not sunbae?
79
00:05:49,777 --> 00:05:51,432
Ah! Of course!
80
00:05:51,432 --> 00:05:53,487
Only for sunbae!
81
00:05:54,277 --> 00:05:55,717
Thank you so much!
82
00:05:57,012 --> 00:05:58,587
Hello!
83
00:05:59,207 --> 00:06:02,932
I am freshman class of 2018, Lee Yeon Nam.
84
00:06:02,932 --> 00:06:05,392
I might look a bit old,
85
00:06:05,392 --> 00:06:08,837
but I am the real 20 year old freshman.
86
00:06:09,432 --> 00:06:11,212
Sunbae and fellow friends,
87
00:06:11,212 --> 00:06:12,927
I look forward in meeting you!
88
00:06:14,789 --> 00:06:17,464
- You look handsome.
- You are not Yeon Nam, you are handsome!
89
00:06:29,014 --> 00:06:30,322
What is this?
90
00:06:30,322 --> 00:06:31,702
You are already hook on him?
91
00:06:32,922 --> 00:06:36,172
Your eyes are so firing!!
92
00:06:36,942 --> 00:06:38,402
That's not it.
93
00:06:38,897 --> 00:06:40,687
Or go up and introduce yourself.
94
00:06:42,172 --> 00:06:43,512
Everyone is waiting.
95
00:06:45,917 --> 00:06:46,907
Ah!
96
00:06:57,312 --> 00:07:02,512
Hello, I am Jung Chong Nam...
97
00:07:03,012 --> 00:07:04,382
Nice to meet you guys!
98
00:07:25,832 --> 00:07:27,922
It's a bit burdening...
99
00:07:30,697 --> 00:07:31,942
Drink drink!
100
00:07:37,974 --> 00:07:39,492
He's definitely inssa...
101
00:07:40,022 --> 00:07:42,147
How can the freshman
speak that well?
102
00:07:43,097 --> 00:07:47,687
He must have really been Class President
in high school...
103
00:08:01,212 --> 00:08:04,172
Oh, I messed up...
This is unnis.
104
00:08:07,977 --> 00:08:08,772
Stay there.
105
00:08:09,914 --> 00:08:11,355
What should I do?
106
00:08:16,617 --> 00:08:18,447
Jung Chong Nam from Chong Nam!
107
00:08:18,947 --> 00:08:21,117
I am going to the bathroom.
Will you come with me?
108
00:08:21,962 --> 00:08:24,867
Oh!? Oh!
I should go to bathroom.
109
00:08:25,432 --> 00:08:26,812
I will be right back.
110
00:08:44,142 --> 00:08:45,217
Did it erase?
111
00:08:46,837 --> 00:08:48,582
Little bit...
112
00:08:55,007 --> 00:08:56,182
Wear this.
113
00:09:00,087 --> 00:09:01,792
Ah, thank...
114
00:09:01,792 --> 00:09:05,097
Ah this Jung Chong Man who has
a lot of affection.
115
00:09:05,792 --> 00:09:06,712
Are you a pushover?
116
00:09:06,712 --> 00:09:07,997
Why say thank you immediately?
117
00:09:07,997 --> 00:09:09,290
That...
118
00:09:09,290 --> 00:09:10,600
I was sorry before...
119
00:09:11,112 --> 00:09:13,002
Can you forgive me with this? Please?
120
00:09:14,069 --> 00:09:16,572
Not to get mad
as soon as I hear him speak...
121
00:09:16,572 --> 00:09:18,242
Am I really a pushover?
122
00:09:21,240 --> 00:09:22,343
All right.
123
00:09:24,100 --> 00:09:25,190
I'm glad.
124
00:09:25,762 --> 00:09:29,147
But I really didn't want to make
fun of you from the start...
125
00:09:30,282 --> 00:09:32,282
Ah... I see...
126
00:09:33,127 --> 00:09:35,682
You will give only to sunbae,
so I acted like sunbae.
127
00:09:36,502 --> 00:09:39,902
It's because I really like
milk from vending machine.
128
00:09:39,902 --> 00:09:41,242
It's very delicious and sweet.
129
00:09:41,867 --> 00:09:44,292
You like sweet things?
130
00:09:45,181 --> 00:09:46,607
Yes, a lot!
131
00:09:48,307 --> 00:09:51,887
For those who like sweet stuff,
there are no bad people.
132
00:09:52,650 --> 00:09:55,162
I also like sweet stuff.
133
00:09:55,162 --> 00:09:59,757
I will say hi again.
I am Jung Chong Nam!
134
00:10:01,857 --> 00:10:02,767
All right!
135
00:10:03,722 --> 00:10:05,772
I am Lee Yeon Nam!
136
00:10:05,772 --> 00:10:07,342
Let's be friends!
137
00:10:12,557 --> 00:10:15,852
Oh!!
Our In Sung who has good personality.
138
00:10:15,852 --> 00:10:17,852
It was really a great item.
139
00:10:19,322 --> 00:10:20,392
Thank you.
140
00:10:20,392 --> 00:10:22,122
I will work harder.
141
00:10:22,122 --> 00:10:23,077
Great great.
142
00:10:24,537 --> 00:10:26,046
I knew it...
143
00:10:26,046 --> 00:10:29,552
To pass item for Manager Park,
you don't need information.
144
00:10:29,552 --> 00:10:30,872
Just has to be men...
145
00:10:30,872 --> 00:10:32,797
Only men has to write right?
146
00:10:32,816 --> 00:10:34,550
It's so annoying!
147
00:10:35,187 --> 00:10:37,422
He's very talented though...
148
00:10:55,032 --> 00:10:56,592
I will go first!
149
00:11:04,727 --> 00:11:07,427
- Are you all right.
- I don't want to..
150
00:11:08,127 --> 00:11:09,502
Where do you live?
151
00:11:09,502 --> 00:11:10,897
I will take you home.
152
00:11:20,487 --> 00:11:24,477
But I can go home by myself!
153
00:11:25,547 --> 00:11:27,667
I have a car.
154
00:11:28,537 --> 00:11:32,012
I have a car! I am taking you.
155
00:11:32,012 --> 00:11:34,702
Baby let's ride! Hey!
156
00:11:41,717 --> 00:11:42,847
One second!
157
00:11:45,752 --> 00:11:51,912
But I really live close by!
158
00:11:51,912 --> 00:11:53,337
Where close?
159
00:11:53,337 --> 00:11:55,517
If you ride my car,
you will get there faster!
160
00:11:56,358 --> 00:11:58,073
But I live here in Yeonnam...
161
00:11:58,073 --> 00:11:59,013
What about me?
162
00:12:01,297 --> 00:12:02,152
Oh?
163
00:12:03,368 --> 00:12:05,129
Sunbae, don't worry!
164
00:12:07,277 --> 00:12:09,162
We live in the same direction!
165
00:12:11,887 --> 00:12:12,722
Really?
166
00:12:12,722 --> 00:12:13,742
Of course.
167
00:12:16,557 --> 00:12:17,962
Yes, waffle!
168
00:12:20,772 --> 00:12:26,032
Ah what I mean is...
We live near waffle shop!
169
00:12:26,032 --> 00:12:27,102
Right, friend?
170
00:12:27,567 --> 00:12:30,013
We will go then!
171
00:12:30,013 --> 00:12:31,300
Good night!
172
00:12:32,292 --> 00:12:33,782
See you next time!
173
00:12:35,070 --> 00:12:36,170
Bye!
174
00:12:47,387 --> 00:12:51,452
Did I tell you I live in Yeonnamdong?
175
00:12:51,452 --> 00:12:52,997
I don't remember that.
176
00:12:52,997 --> 00:12:56,047
Why, amazing.
You really don't remember?
177
00:12:56,047 --> 00:12:57,397
You told me before?
178
00:12:58,776 --> 00:13:01,167
Ah, I must have forgotten.
179
00:13:03,197 --> 00:13:05,657
It seems if you drink,
you get a blackout.
180
00:13:07,532 --> 00:13:09,857
But that can happen.
181
00:13:12,117 --> 00:13:14,767
So what is my name?
182
00:13:15,212 --> 00:13:17,627
Ah, I will not forget that.
183
00:13:18,702 --> 00:13:19,792
Lee Yeon Nam!
184
00:13:21,407 --> 00:13:22,495
Oh?!
185
00:13:22,495 --> 00:13:25,782
Oh I realized that you have the
same name as Yeonnamdong!
186
00:13:26,192 --> 00:13:27,332
You got it?
187
00:13:28,047 --> 00:13:29,267
Oh!
188
00:13:29,267 --> 00:13:32,082
I am also Jung Chong Nam
because I was born in Chong Nam.
189
00:13:32,652 --> 00:13:35,657
Are you also Lee Yeon Nam
because you were born in Yeonnamdong?
190
00:13:35,657 --> 00:13:37,757
Oh amazing! That's fascinating!
191
00:13:41,487 --> 00:13:43,082
What's great about it?
192
00:13:43,082 --> 00:13:44,747
It's just a loud town...
193
00:13:52,987 --> 00:13:55,127
It used to be quiet and nice back then.
194
00:13:57,047 --> 00:13:57,917
I...
195
00:13:59,327 --> 00:14:01,382
I really like Yeonnam.
196
00:14:02,996 --> 00:14:03,887
Oh?
197
00:14:04,587 --> 00:14:06,777
I really like Yeonnam...
198
00:14:07,907 --> 00:14:09,057
From long time ago!
199
00:14:11,147 --> 00:14:12,012
Really?
200
00:14:13,012 --> 00:14:16,537
It's really my dream to live here.
201
00:14:17,827 --> 00:14:18,852
Why?
202
00:14:19,845 --> 00:14:20,774
What?
203
00:14:22,702 --> 00:14:24,192
That's a secret!
204
00:14:24,192 --> 00:14:27,227
I will tell you when we get closer!
205
00:14:27,797 --> 00:14:30,582
The real reason I like Yeonnam.
206
00:14:33,147 --> 00:14:35,907
Real reason you like Yeonnam.
207
00:14:38,132 --> 00:14:39,907
All right. I look forward to it.
208
00:14:42,545 --> 00:14:43,445
Oh?!
209
00:14:44,181 --> 00:14:46,092
Hey! Over there!
210
00:14:46,092 --> 00:14:49,332
Let's go eat that!
211
00:14:53,187 --> 00:14:55,217
- Cheers!
- Cheers!
212
00:14:57,147 --> 00:14:58,187
Ah!
213
00:14:58,757 --> 00:15:00,252
Yum... So delicious.
214
00:15:00,736 --> 00:15:02,369
One second. Hold onto this.
215
00:15:14,459 --> 00:15:15,709
Waffle...
216
00:15:21,973 --> 00:15:23,129
Give it to me!
217
00:15:35,138 --> 00:15:36,924
Jung Chong Nam S...
218
00:15:40,438 --> 00:15:42,041
Jung Chong Nam L...
219
00:15:44,532 --> 00:15:46,422
That must be Jung Chong Nam M...
220
00:15:49,192 --> 00:15:52,697
It worked!
I will post it up at home!
221
00:15:52,697 --> 00:15:54,127
Put it up? What?
222
00:15:55,777 --> 00:15:56,992
There is something like that.
223
00:15:58,772 --> 00:16:02,917
Ah! I really like this!
224
00:16:02,917 --> 00:16:04,907
I am at Yeonnamdong right now!
225
00:16:09,657 --> 00:16:13,957
Actually, I really wanted to eat waffle.
226
00:16:16,875 --> 00:16:18,304
It's delicious.
227
00:17:03,596 --> 00:17:06,411
Are there cheap stuff,
and are you poor?
228
00:17:07,006 --> 00:17:09,229
There is nothing much?
It's interesting how you
229
00:17:09,254 --> 00:17:11,266
have so many followers?
Is this fabricated?
230
00:17:11,266 --> 00:17:15,291
Pictures are no fun... It's such a
same angle, and you don't seem to try.
231
00:17:16,316 --> 00:17:19,036
Cheap... Poor...
232
00:17:19,036 --> 00:17:20,516
Fabricated...
233
00:17:20,516 --> 00:17:21,656
No fun...
234
00:17:22,039 --> 00:17:23,258
No fun??
235
00:17:31,591 --> 00:17:34,811
Do you know the word "no fun?"
236
00:17:34,811 --> 00:17:35,791
What?
237
00:17:35,791 --> 00:17:37,401
No fun.
238
00:17:37,401 --> 00:17:39,491
It means, it's not fun.
239
00:17:39,491 --> 00:17:40,977
It's not fun.
240
00:17:40,977 --> 00:17:44,972
I wish it is more sexy and have more edge.
241
00:17:45,971 --> 00:17:48,166
How about changing it once more.
242
00:17:49,961 --> 00:17:54,221
Then I would consider you gave me one more
chance, and I will try my best.
243
00:17:54,221 --> 00:17:58,384
I always trust that you will be great.
244
00:18:01,756 --> 00:18:03,896
Yes, this is Planning Team Manager
Jung Seohyun.
245
00:18:03,896 --> 00:18:05,261
CEO is here?
246
00:18:06,076 --> 00:18:07,896
I wanted to meet you.
247
00:18:07,896 --> 00:18:12,651
I wanted to approval from Team Manager Park,
and I want to report on the next item.
248
00:18:12,651 --> 00:18:14,291
Yes, all right.
249
00:18:16,506 --> 00:18:17,666
What are you doing?
250
00:18:17,666 --> 00:18:19,411
You told me that you trusted me.
251
00:18:20,031 --> 00:18:21,231
No, that's not what I meant!
252
00:18:27,016 --> 00:18:28,591
I think she's crazy!
253
00:18:28,591 --> 00:18:30,466
Is she really meeting the CEO?
254
00:18:31,076 --> 00:18:33,173
I know... I think she's really going.
255
00:18:33,173 --> 00:18:34,399
Oh no...
256
00:18:41,696 --> 00:18:43,351
What do they mean, "No fun?"
257
00:18:46,296 --> 00:18:48,866
Man! Isn't that too harsh?
258
00:18:49,461 --> 00:18:51,026
If it's really that bad...
259
00:18:52,131 --> 00:18:54,831
If it's really that bad...
Don't look at mine!
260
00:18:57,683 --> 00:19:00,653
Let's go again. Pose!
261
00:19:02,549 --> 00:19:05,546
Great, looks great!
One more time! Great.
262
00:19:05,546 --> 00:19:06,936
One more time!
263
00:19:08,409 --> 00:19:11,656
Shall we go down?
I will go down! One second!
264
00:19:11,656 --> 00:19:15,161
1, 2, Come out!
It's all right. Great great!
265
00:19:17,931 --> 00:19:19,831
I will take the photo! Pose!
266
00:19:19,831 --> 00:19:21,106
Okay, one more!
267
00:19:21,751 --> 00:19:22,691
Of course...
268
00:19:23,895 --> 00:19:25,211
Is it because of equipment??
269
00:19:25,636 --> 00:19:27,426
Oh, that was great! Great!
270
00:19:49,651 --> 00:19:52,621
It doesn't seem like the face
who worked hard academically...
271
00:19:52,621 --> 00:19:54,151
What is it?
Why aren't you leaving?
272
00:19:54,546 --> 00:19:55,771
Just...
273
00:19:56,736 --> 00:19:57,801
Phew!
274
00:19:59,331 --> 00:20:01,081
Let's go eat something delicious!
275
00:20:01,081 --> 00:20:02,166
What do you want to eat?
276
00:20:02,166 --> 00:20:03,373
Delicious food?
277
00:20:03,373 --> 00:20:04,574
Delicious food?
278
00:20:05,212 --> 00:20:06,422
Great!
279
00:20:06,946 --> 00:20:09,084
But then what?
280
00:20:09,084 --> 00:20:10,495
I will not take the picture well...
281
00:20:11,896 --> 00:20:13,126
Phew!
282
00:20:14,671 --> 00:20:17,371
Hey, what's the matter?
283
00:20:18,601 --> 00:20:19,981
Phew!
284
00:20:23,541 --> 00:20:24,851
Please join our club!
285
00:20:29,491 --> 00:20:31,341
Photography club, "Click?"
286
00:20:31,766 --> 00:20:33,516
"I can take pictures..."
287
00:20:33,516 --> 00:20:35,406
"I want to take pictures..."
288
00:20:35,436 --> 00:20:37,211
"Do you want me to take a picture?"
289
00:20:40,731 --> 00:20:41,716
Photographs?
290
00:20:47,576 --> 00:20:48,861
I made the decision!
291
00:20:48,861 --> 00:20:49,846
What?
292
00:20:50,483 --> 00:20:51,511
Let's go!
293
00:20:51,511 --> 00:20:53,186
Oh? Where?
294
00:20:53,706 --> 00:20:55,286
Here here!
295
00:20:55,286 --> 00:20:56,826
Photography club, "Click!"
296
00:20:58,446 --> 00:21:00,886
Ah, club?
297
00:21:01,681 --> 00:21:02,792
Why?
298
00:21:02,792 --> 00:21:04,131
You don't like it?
299
00:21:04,131 --> 00:21:05,231
It's no fun?
300
00:21:05,751 --> 00:21:07,236
You are not interested in taking photos?
301
00:21:07,582 --> 00:21:09,209
No! No...
302
00:21:09,606 --> 00:21:12,616
I really wanted to join
photography club!
303
00:21:13,154 --> 00:21:15,311
- Really? - Yeah...
- Oh! Of course!
304
00:21:15,311 --> 00:21:17,971
Chong Nam, Yeon Nam! Nam-Nam!
Baam!
305
00:21:18,411 --> 00:21:19,808
Baam!
306
00:21:19,808 --> 00:21:20,868
What is this?
307
00:21:22,171 --> 00:21:23,686
Oh yeah???
308
00:21:23,686 --> 00:21:25,081
It's very simple right?
309
00:21:25,526 --> 00:21:27,071
Let's do it again then...
310
00:21:28,171 --> 00:21:32,001
Chong Nam, Yeon Nam,
Nam-Nam, baam!!
311
00:21:32,001 --> 00:21:35,906
Jjak jjak shalala!
312
00:21:35,906 --> 00:21:37,131
Shalala!
313
00:21:38,128 --> 00:21:39,373
Good! Let's go!
314
00:21:39,373 --> 00:21:40,406
Let's go!
315
00:21:40,406 --> 00:21:41,906
Oh? Take care of this!
316
00:21:45,724 --> 00:21:48,661
But when did you start
being interested with taking photos?
317
00:21:49,086 --> 00:21:51,536
For me, from high school!
318
00:21:52,451 --> 00:21:54,661
For me... Now??
319
00:21:54,661 --> 00:21:55,761
What?
320
00:21:56,196 --> 00:21:57,808
Great! Let's go!
321
00:21:58,183 --> 00:21:59,097
Let's go!
322
00:22:02,626 --> 00:22:04,021
Hope we have a great time!
323
00:22:06,696 --> 00:22:07,896
Let's have a great time!
324
00:22:09,901 --> 00:22:11,741
- Bye!
- All right, bye!
325
00:22:11,741 --> 00:22:13,086
Go home well!
326
00:22:30,511 --> 00:22:34,256
Oh, sorry! Are you all right?
327
00:22:34,256 --> 00:22:35,581
Ah... Man...
328
00:22:38,066 --> 00:22:41,026
Oh! I am all right.
329
00:22:42,268 --> 00:22:43,423
Ah, okay...
330
00:22:44,171 --> 00:22:45,341
Are you okay?
331
00:22:45,341 --> 00:22:47,401
Yeah, I am perfectly fine! Let's go!
332
00:22:53,566 --> 00:22:54,566
You will choose them right?
333
00:22:56,711 --> 00:22:58,451
Do whatever you want with her...
I don't care.
334
00:22:59,751 --> 00:23:02,051
Lee Yeon Nam from Korean major...
335
00:23:02,821 --> 00:23:04,361
The name is cute as his face.
336
00:23:04,906 --> 00:23:07,036
Oh man... From phone number??
337
00:23:07,036 --> 00:23:08,621
You are so quick!
338
00:23:11,201 --> 00:23:14,451
Before calling, I should change my
profile picture to a better one.
339
00:23:14,451 --> 00:23:16,168
There is a reason that
I don't kick you out of
340
00:23:16,193 --> 00:23:17,835
the club even when you
do ridiculous things.
341
00:23:18,411 --> 00:23:21,781
Really, your selfie picture
is definitely the best.
342
00:23:22,571 --> 00:23:23,921
Oh man...
343
00:23:23,921 --> 00:23:26,351
When are you saying
that I did crazy things?
344
00:23:26,866 --> 00:23:28,121
Oh Tei!!
345
00:23:29,691 --> 00:23:32,561
Oh, Jaesoon oppa! Did you have lunch?
346
00:23:32,561 --> 00:23:34,886
She is lover of March...
347
00:23:35,951 --> 00:23:37,441
There are only few days...
348
00:23:38,451 --> 00:23:41,151
Oh man... Oh no...
349
00:23:41,771 --> 00:23:42,636
Why?
350
00:23:43,611 --> 00:23:45,296
It's picture of taffies...
351
00:23:45,296 --> 00:23:47,376
Wasn't it put up
because the person wants to eat it?
352
00:23:47,376 --> 00:23:48,877
No...
353
00:23:48,877 --> 00:23:51,281
My unni doesn't like sweet things...
[Unni means Sister]
354
00:23:51,281 --> 00:23:54,176
She put it up because she's mad...
355
00:23:54,176 --> 00:23:56,301
Is that a big thing?
356
00:24:01,501 --> 00:24:03,516
It's just because we are awkward..
357
00:24:06,491 --> 00:24:07,671
Do you want to eat this?
358
00:24:08,481 --> 00:24:11,041
No, it's all right.
I can't eat raw food.
359
00:24:12,611 --> 00:24:14,271
Ah really?
360
00:24:31,026 --> 00:24:34,091
But you guys don't have
a bad relationship right?
361
00:24:34,691 --> 00:24:37,291
It's not that good either...
362
00:24:42,262 --> 00:24:44,361
Why didn't I think of this?
363
00:24:44,361 --> 00:24:46,726
There is nothing more than macaron
when you feel sour...
364
00:24:46,726 --> 00:24:47,831
It helped you right?
365
00:24:47,831 --> 00:24:49,766
Yes, very much!
366
00:24:49,766 --> 00:24:52,791
And I have macaron store that I like!
367
00:24:52,791 --> 00:24:53,991
It's right here!
368
00:24:57,521 --> 00:24:59,551
Is this the place??
369
00:24:59,551 --> 00:25:02,051
Yes! This is the place!
370
00:25:02,051 --> 00:25:04,511
My most favorite macaron store!
371
00:25:05,146 --> 00:25:08,536
Daldaguri...
372
00:25:09,281 --> 00:25:12,691
But, it ended early today...
373
00:25:13,041 --> 00:25:15,436
If I think of macaron,
it's here...
374
00:25:15,436 --> 00:25:17,366
Man, is it that much??
375
00:25:17,366 --> 00:25:18,566
What?
376
00:25:18,566 --> 00:25:22,276
No! Let's go buy it from
somewhere else today.
377
00:25:22,708 --> 00:25:23,777
All right.
378
00:25:24,471 --> 00:25:25,551
Let's do that.
379
00:25:25,850 --> 00:25:28,001
Macaron here is that good??
380
00:25:28,001 --> 00:25:29,531
That's one reason,
381
00:25:30,471 --> 00:25:31,951
but there is something else.
382
00:25:38,631 --> 00:25:39,861
You can come in!
383
00:25:49,389 --> 00:25:50,389
Wow!
384
00:25:50,389 --> 00:25:51,289
How is it?
385
00:25:51,289 --> 00:25:53,359
It's really delicious!
386
00:25:53,359 --> 00:25:55,429
It's more delicious than candy!
387
00:25:55,429 --> 00:25:56,914
More than chocolate!
388
00:25:56,914 --> 00:25:57,618
I'm glad.
389
00:25:57,643 --> 00:25:59,754
It's first time trying
something like this.
390
00:26:00,271 --> 00:26:01,976
What is the name of this?
391
00:26:01,976 --> 00:26:03,351
This?
392
00:26:04,208 --> 00:26:06,412
- Macaron!
- Macaron?
393
00:26:07,091 --> 00:26:09,646
Even the name sounds cool.
394
00:26:13,811 --> 00:26:16,151
There is nothing better than macaron.
395
00:26:16,616 --> 00:26:17,991
I will tell you next itme.
396
00:26:18,791 --> 00:26:20,366
Is that also a secret too??
397
00:26:20,824 --> 00:26:22,000
Yeah...
398
00:26:22,576 --> 00:26:23,701
It's a secret.
399
00:26:24,196 --> 00:26:26,181
Let's hurry up and go!
Other places might close.
400
00:26:28,811 --> 00:26:31,881
Ah, why is it here?
401
00:26:38,805 --> 00:26:39,975
Unni?
402
00:26:46,136 --> 00:26:48,961
I will go my own path...
403
00:26:49,511 --> 00:26:51,381
I will not be shaken.
404
00:27:04,651 --> 00:27:06,471
Unni, this is a present for you.
405
00:27:15,991 --> 00:27:17,366
Phew!
406
00:27:17,366 --> 00:27:23,203
Well, unni didn't eat sweet things
even when she was young...
407
00:27:30,361 --> 00:27:32,336
How about sweet present?
408
00:27:34,494 --> 00:27:37,602
Present has failed.
409
00:27:47,951 --> 00:27:49,686
Are you busy?
410
00:27:49,686 --> 00:27:51,916
No, why!?
411
00:27:52,571 --> 00:27:55,011
You don't know I don't like sweet things?
412
00:27:55,931 --> 00:27:57,031
Sorry...
413
00:27:59,351 --> 00:28:03,496
I don't eat, but
it did help me out...
414
00:28:04,478 --> 00:28:05,333
What?
415
00:28:06,451 --> 00:28:08,726
I am looking for new item...
416
00:28:21,733 --> 00:28:22,874
Oppa...
417
00:28:24,054 --> 00:28:25,609
Let's split up...
418
00:28:26,304 --> 00:28:28,024
What are you saying?
419
00:28:28,024 --> 00:28:30,044
Did I do something wrong?
420
00:28:30,044 --> 00:28:32,364
Tell me if I did...
I will be better.
421
00:28:32,364 --> 00:28:35,554
No, oppa is such a great person.
422
00:28:35,849 --> 00:28:37,504
But why are you saying
you want to break up?
423
00:28:40,999 --> 00:28:43,074
As I meet you more and more,
424
00:28:43,074 --> 00:28:45,139
it makes me feel I lack so much more...
425
00:28:45,139 --> 00:28:48,434
I keep thinking that
I lack so much compared to you...
426
00:28:49,829 --> 00:28:51,244
It makes me miserable...
427
00:28:56,864 --> 00:28:57,989
Tei...
428
00:28:57,989 --> 00:29:00,629
Calm yourself first...
Let's talk again...
429
00:29:06,654 --> 00:29:08,274
Goodbye kiss...
430
00:29:08,969 --> 00:29:11,524
Don't make me more miserable.
431
00:29:24,744 --> 00:29:27,594
Oh, really one million sweet potatoes.
(expression in Korea)
432
00:29:27,594 --> 00:29:29,224
He has no wit at all...
433
00:29:33,564 --> 00:29:36,274
Oh my!
But the color is so pretty!
434
00:30:14,809 --> 00:30:16,364
It's already April.
435
00:30:20,174 --> 00:30:21,983
Hi? You remember me?
436
00:30:21,983 --> 00:30:24,098
I am Kim Tei from Dongbang Club.
437
00:30:24,724 --> 00:30:27,734
But why doesn't he reply
even when read my Kakao?
438
00:30:29,534 --> 00:30:33,749
Did he just ignore my talk?
439
00:30:42,089 --> 00:30:43,244
Hello...
440
00:30:44,574 --> 00:30:46,034
- What is that??
- Hi...
441
00:30:48,094 --> 00:30:48,919
What?
442
00:30:49,659 --> 00:30:51,524
Are you going somewhere today?
443
00:30:53,124 --> 00:30:55,644
I tried my best...
Is it noticeable?
444
00:30:57,159 --> 00:30:59,134
Yeah, you do.
445
00:30:59,979 --> 00:31:00,964
Very much.
446
00:31:02,764 --> 00:31:03,739
Where are you going?
447
00:31:05,884 --> 00:31:07,674
- Hi!
- Hello.
448
00:31:08,594 --> 00:31:09,439
Hello.
449
00:31:11,239 --> 00:31:12,919
Really a goddess right?
450
00:31:13,994 --> 00:31:14,744
Really?
451
00:31:15,364 --> 00:31:16,694
I don't know...
452
00:31:16,939 --> 00:31:19,494
What??
You are more sly than I thought!
453
00:31:20,289 --> 00:31:21,354
No I am not!
454
00:31:21,949 --> 00:31:24,284
Every person has a different
standard of prettiness.
455
00:31:24,284 --> 00:31:26,014
Personal preference. You don't know?
456
00:31:26,371 --> 00:31:27,517
Who do you think is cute?
457
00:31:50,334 --> 00:31:51,399
Why?
458
00:31:52,019 --> 00:31:55,594
You are going as photographer's
visit right? I want to explain.
459
00:31:55,594 --> 00:31:57,754
As freshman welcoming,
first photographer's visit.
460
00:31:58,449 --> 00:31:59,924
Ah, photographer's visit.
461
00:31:59,924 --> 00:32:01,494
- Are you.
- You are going, Yeonnam?
462
00:32:04,644 --> 00:32:06,254
You are saying let's go together?
463
00:32:06,649 --> 00:32:09,004
- Wow, it's Kim Tei.
- She's so pretty.
464
00:32:09,004 --> 00:32:11,164
- It's not just from the pictures...
- Celebrity, Kim Tae Hee?
465
00:32:11,164 --> 00:32:13,609
No, she is Kim Tei.
466
00:32:13,609 --> 00:32:17,374
But because of her name,
number of followers were huge on Stargram.
467
00:32:17,869 --> 00:32:19,539
Sunbae must have hard time.
468
00:32:19,539 --> 00:32:21,894
Everyone talks about sunbae
wherever she goes...
469
00:32:21,894 --> 00:32:23,739
Are all people same as you?
470
00:32:23,739 --> 00:32:26,269
Don't worry... Jung Chong Nam who is
"full of affection." (meaning of "jung")
471
00:32:28,449 --> 00:32:31,289
Is cafeteria food enough?
I can buy you more delicious food.
472
00:32:32,109 --> 00:32:32,879
No...
473
00:32:32,879 --> 00:32:35,914
I am really really thankful
to buy us food.
474
00:32:36,604 --> 00:32:40,689
People think I would eat
just pasta and steak,
475
00:32:40,689 --> 00:32:43,239
but what is more delicious
than ramen and kimbap?
476
00:32:44,034 --> 00:32:46,159
Ah! I also ordered rabokki.
477
00:32:48,789 --> 00:32:51,614
How about it?
It's a surprise attractiveness...
478
00:32:53,659 --> 00:32:55,169
Oh! We should sit there!
479
00:32:57,739 --> 00:33:01,854
Sunbae is the best!
This is your surprise attractiveness.
480
00:33:02,479 --> 00:33:04,219
Haha. Thank you.
481
00:33:17,954 --> 00:33:20,919
Tei unni is the best!
I thought you don't eat this...
482
00:33:20,919 --> 00:33:25,169
I just saw you at business school.
You look prettier in person!
483
00:33:29,034 --> 00:33:31,454
Sunbae, you are not eating more?
484
00:33:31,959 --> 00:33:34,159
I know... You are not eating much.
485
00:33:34,904 --> 00:33:38,504
Ah! I did have snack before...
486
00:33:39,064 --> 00:33:41,719
I came to treat you guys,
so don't worry...
487
00:33:41,719 --> 00:33:43,979
Especially Chong Nam, eat a lot!
488
00:33:45,469 --> 00:33:47,164
Ah, thank you!
489
00:33:47,164 --> 00:33:51,329
Then sunbae,
trying eat this!
490
00:33:53,924 --> 00:33:54,949
Eat it!
491
00:34:07,089 --> 00:34:08,364
It's so delicious!
492
00:34:12,029 --> 00:34:13,929
Continue eating.
I will be right back.
493
00:34:17,974 --> 00:34:19,469
Is she going to the bathroom?
494
00:34:23,044 --> 00:34:24,559
It's great to see you eat well.
495
00:34:25,779 --> 00:34:28,569
Are you joking?
I didn't eat much yet...
496
00:34:29,389 --> 00:34:32,299
I wonder if you know
what's going on or not...
497
00:34:34,774 --> 00:34:37,009
So today's gathering...
498
00:34:37,009 --> 00:34:39,619
Hey, look at this.
499
00:34:39,619 --> 00:34:43,789
This is a famous fondant au chocolat
hot place that we are going.
500
00:34:44,619 --> 00:34:46,574
I heard this place is
really delicious food!
501
00:34:46,574 --> 00:34:49,084
When did you find this?
502
00:34:49,109 --> 00:34:50,169
You want to go?
503
00:34:51,139 --> 00:34:54,399
Any place that has delicious food!
504
00:34:54,399 --> 00:34:56,959
I really want to go everywhere.
505
00:34:58,654 --> 00:35:01,874
I will call you "Jung Young Ja"
from now on.
506
00:35:02,324 --> 00:35:03,624
What are you saying?
507
00:35:03,889 --> 00:35:05,339
You are so close with Lee Young Ja...
508
00:35:06,259 --> 00:35:09,124
If you have pineapple hair,
that will be perfect!
509
00:35:10,279 --> 00:35:11,544
Hey!!
510
00:35:15,099 --> 00:35:18,954
The quality sucks...
Even if it's gathering...
511
00:35:21,059 --> 00:35:23,074
Oh? Sunbae, you were here!!
512
00:35:23,074 --> 00:35:25,724
We were all worried
since you were not coming.
513
00:35:25,724 --> 00:35:28,254
Who?
Who was worrying?
514
00:35:28,254 --> 00:35:30,534
You? Or your friend?
515
00:35:30,729 --> 00:35:33,874
It's both of us!
Are you all right?
516
00:35:34,444 --> 00:35:35,959
Yeah, I am fine.
517
00:35:39,079 --> 00:35:42,519
I wanted to ask you a favor...
518
00:35:43,039 --> 00:35:44,749
Can I ask a favor?
519
00:35:46,044 --> 00:35:48,824
Yes! Anything...
520
00:35:49,244 --> 00:35:51,164
Your friend...
He's my type...
521
00:35:52,689 --> 00:35:55,779
Oh? Lee Yeonnam is?
522
00:35:56,789 --> 00:35:58,794
I really like him...
523
00:35:59,709 --> 00:36:01,744
You will help me right? Yeah?
524
00:36:02,389 --> 00:36:06,629
Oh... Yes yes!
525
00:36:15,179 --> 00:36:17,259
Hey, give it to me.
526
00:36:17,259 --> 00:36:18,524
Give it to me!
527
00:36:18,524 --> 00:36:21,344
- Try taking it!
- Ah, give it to me!
528
00:36:21,764 --> 00:36:23,114
Ah!!
529
00:36:27,209 --> 00:36:31,129
Mirror mirror,
who is the most pushover of them all?
530
00:36:31,674 --> 00:36:34,229
It's Jung Chong Nam from Chongnam.
531
00:36:35,974 --> 00:36:38,444
Ah, I am busy!!!
532
00:36:38,639 --> 00:36:41,424
You look at mirror the whole day...
What are you busy about?
533
00:36:41,919 --> 00:36:43,974
Hey! I need to go this way...
534
00:36:43,974 --> 00:36:45,264
See you tomorrow.
535
00:36:45,639 --> 00:36:46,954
No!!
536
00:36:47,603 --> 00:36:48,478
Why
537
00:36:49,519 --> 00:36:51,149
What time is your dinner?
538
00:36:51,149 --> 00:36:53,324
I know a perfect cafe...
539
00:36:53,324 --> 00:36:54,959
You don't have time even to go with me?
540
00:36:56,509 --> 00:36:58,509
Ah, next time!!
541
00:36:58,509 --> 00:37:00,664
I don't like myself
being late for gatherings...
542
00:37:00,959 --> 00:37:02,753
So who is it?
543
00:37:03,959 --> 00:37:06,101
There is someone I really like...
544
00:37:06,269 --> 00:37:07,323
Ah...
545
00:37:08,169 --> 00:37:11,774
Oh! I am really late...
I need to go fast!
546
00:37:11,774 --> 00:37:14,064
I will tell you later next time! Bye!
547
00:37:23,109 --> 00:37:24,359
Welcome!
548
00:37:25,079 --> 00:37:25,829
Unni!
549
00:37:27,139 --> 00:37:29,934
What's the matter?
You don't wear it well...
550
00:37:29,934 --> 00:37:31,484
Oh? Just...
551
00:37:33,129 --> 00:37:35,484
You wear it well...
I'm jealous.
552
00:37:35,484 --> 00:37:39,654
So many things to be jealous about...
Just have to order one macaron right?
553
00:37:40,999 --> 00:37:43,709
Why are there so many kinds?
554
00:37:44,199 --> 00:37:45,724
You will just get one?
555
00:37:46,389 --> 00:37:48,874
One among the macarons?
556
00:37:49,269 --> 00:37:52,439
Then how many do you order??
557
00:37:54,948 --> 00:37:56,347
What flavor is this?
558
00:37:56,700 --> 00:37:57,974
Salty caramel!
559
00:37:57,974 --> 00:38:00,569
It's the standard of
sweet mixed with salty.
560
00:38:06,979 --> 00:38:08,544
It tastes like this?
561
00:38:08,914 --> 00:38:09,814
Oh?
562
00:38:11,484 --> 00:38:15,739
Oh!? It's so delicious!
It's the best.
563
00:38:16,284 --> 00:38:17,779
Hmm...
564
00:38:31,494 --> 00:38:33,294
Ah, it was noona...
565
00:38:36,059 --> 00:38:39,029
We really had a great meal today!!
566
00:38:39,029 --> 00:38:40,349
Thank you.
567
00:38:40,349 --> 00:38:41,664
Thank you all the time.
568
00:38:42,924 --> 00:38:44,149
Bye!
569
00:38:47,069 --> 00:38:48,639
I will give you a check....
570
00:38:49,234 --> 00:38:50,514
It's 25,000 won.
571
00:38:54,169 --> 00:38:56,714
I think you gave this to me wrong...
572
00:38:56,714 --> 00:38:58,264
No, it's right.
573
00:38:58,959 --> 00:38:59,839
What?
574
00:39:00,534 --> 00:39:04,169
Give me your number...
575
00:39:16,659 --> 00:39:19,484
Why? Should I help you?
576
00:39:19,484 --> 00:39:22,459
Oh! I need to adjust the exposure...
577
00:39:22,459 --> 00:39:24,519
Hey, give me this...
578
00:39:24,744 --> 00:39:28,069
- I will give you a "life time" shot.
- Really?
579
00:39:31,569 --> 00:39:32,849
Something's missing...
580
00:39:34,044 --> 00:39:36,969
I always took pictures,
and I was never in a picture...
581
00:39:37,854 --> 00:39:39,054
What should I do?
582
00:39:39,274 --> 00:39:41,999
I will show you the best inssa pose!
583
00:39:43,069 --> 00:39:44,884
Put one hand on your waste...
584
00:39:45,679 --> 00:39:47,989
And put the other on the
head, very naturally.
585
00:39:48,784 --> 00:39:49,724
Like this?
586
00:39:50,479 --> 00:39:51,699
Ah, that's right.
587
00:39:51,699 --> 00:39:53,569
Bend your knees a bit...
588
00:39:58,314 --> 00:39:59,484
That's inssa pose?!
589
00:40:00,264 --> 00:40:03,789
It's perfect!
There will be a "life time" pose.
590
00:40:04,604 --> 00:40:05,704
Really?
591
00:40:07,074 --> 00:40:08,554
Put your hips out too!
592
00:40:09,419 --> 00:40:10,769
Put your eyes up too!
593
00:40:14,184 --> 00:40:15,474
Wow, it's really amazing.
594
00:40:15,769 --> 00:40:18,009
Chong Nam, you got yourself a life shot.
595
00:40:21,419 --> 00:40:23,374
Hey, do you want to die?
596
00:40:23,889 --> 00:40:25,944
Why? It's the best.
597
00:40:25,944 --> 00:40:27,859
When will you take pictures like this?
598
00:40:29,254 --> 00:40:30,789
It's the best ever!
599
00:40:31,159 --> 00:40:33,164
Chong Nam, let's change
your profile picture...
600
00:40:34,034 --> 00:40:35,769
Give it to me...
I will erase it.
601
00:40:35,769 --> 00:40:38,549
Hey!! What about inssa?
This will be "ah-ssa!"
602
00:40:39,039 --> 00:40:41,079
Give it to me!
603
00:40:41,079 --> 00:40:42,134
Take it!
604
00:40:42,779 --> 00:40:43,794
Give it!
605
00:40:44,264 --> 00:40:45,449
Great.
606
00:40:46,719 --> 00:40:48,309
It's so good! So good!
607
00:40:52,479 --> 00:40:53,414
Look look!
608
00:40:55,009 --> 00:40:57,759
Give it to me! Give it!
609
00:40:57,759 --> 00:40:59,759
- Give it!
- You came out well!
610
00:40:59,924 --> 00:41:02,514
- Give it to me!
- Oh??
611
00:41:03,484 --> 00:41:06,734
Oh oh!
612
00:41:07,654 --> 00:41:09,594
They really fit very well.
613
00:41:11,639 --> 00:41:13,954
You were never close with a colleague?
614
00:41:13,954 --> 00:41:15,784
That's nothing...
615
00:41:15,784 --> 00:41:18,974
Ah, that much, I can make them break apart.
616
00:41:18,974 --> 00:41:21,054
Is that Kim Tei's confidence?
617
00:41:21,054 --> 00:41:24,744
I will choose my own menu all right?
618
00:41:34,789 --> 00:41:38,284
Chong Nam, Seulgi was looking for you!
619
00:41:42,394 --> 00:41:44,194
You told me you will help me.
620
00:41:45,939 --> 00:41:47,189
Ah...
621
00:41:48,634 --> 00:41:52,449
Ah right, I have something
to say to Seulgi...
622
00:41:52,449 --> 00:41:54,604
Then, one second...
623
00:41:55,304 --> 00:41:56,899
Let's go together!
624
00:41:58,089 --> 00:41:59,839
What did you say to my friend?
625
00:42:00,234 --> 00:42:03,234
What? Me? What?
626
00:42:04,249 --> 00:42:05,969
I'm sorry if it wasn't...
627
00:42:08,319 --> 00:42:10,209
What do you want for dinner?
628
00:42:10,209 --> 00:42:12,239
It seemed like you didn't like
Korean fast food.
629
00:42:12,584 --> 00:42:15,919
Then Korean? Chinese?
Or Western?
630
00:42:15,919 --> 00:42:16,809
I like desserts...
631
00:42:17,249 --> 00:42:17,999
Oh?
632
00:42:19,974 --> 00:42:21,429
Desserts can be food?
633
00:42:21,774 --> 00:42:24,194
If I choose that, does it work like that?
634
00:42:24,374 --> 00:42:28,249
Of course...
I have that much influence.
635
00:42:29,194 --> 00:42:32,989
What do you want to eat?
Is there something you like?
636
00:42:34,039 --> 00:42:37,874
Hmm... As you saw,
I was able to eat everything...
637
00:42:37,874 --> 00:42:40,744
Korean, Chinese, Japanese... Everything.
638
00:42:42,189 --> 00:42:44,239
How... About raw fish?
639
00:42:44,664 --> 00:42:48,209
Raw fish? I can't eat because
there aren't enough!
640
00:42:48,754 --> 00:42:49,919
Really?
641
00:42:56,704 --> 00:42:58,009
Hmm...
642
00:42:58,259 --> 00:43:03,939
How about sushi for dinner?
Everyone okay?
643
00:43:03,939 --> 00:43:05,184
Great! Let's go!
644
00:43:05,184 --> 00:43:06,404
"Call!" Definitely!
645
00:43:10,279 --> 00:43:13,104
Chong Nam and I can't eat raw fish...
646
00:43:13,104 --> 00:43:14,144
Have a good meal.
647
00:43:14,144 --> 00:43:15,494
We will eat on our own...
648
00:43:18,564 --> 00:43:21,224
Have a lot of raw fish
that you can't eat...
649
00:43:21,224 --> 00:43:23,399
I didn't say I liked raw fish.
650
00:43:24,679 --> 00:43:26,134
Let's go!
651
00:43:26,134 --> 00:43:27,844
We will be back!
652
00:43:32,069 --> 00:43:32,819
Ah...
653
00:43:32,819 --> 00:43:35,859
Hey, I really like him...
654
00:43:36,969 --> 00:43:40,809
He's not easygoing.
655
00:43:47,609 --> 00:43:48,359
Amazing.
656
00:43:48,359 --> 00:43:50,309
I really didn't expect this...
657
00:43:50,659 --> 00:43:53,309
I accept this... You are great.
658
00:43:54,509 --> 00:43:57,459
I was able to overcome that hard thing...
659
00:43:59,229 --> 00:44:00,579
What's that?
660
00:44:00,579 --> 00:44:03,124
All right...
Handsome Yeonnam!
661
00:44:04,169 --> 00:44:06,749
What's with that handsome Yeonnam?
662
00:44:06,749 --> 00:44:08,269
Are you complimenting me or
making fun of me?
663
00:44:08,389 --> 00:44:11,694
Both are right...
664
00:44:11,694 --> 00:44:14,544
But today, it's 1000% compliment!
665
00:44:16,769 --> 00:44:20,469
- Your fondant au chocolat came out.
- Thank you.
666
00:44:38,224 --> 00:44:39,684
Just do it like you used to...
667
00:44:40,154 --> 00:44:41,979
You don't have to take it with that...
668
00:44:42,519 --> 00:44:46,844
No... It doesn't look good...
669
00:44:46,979 --> 00:44:50,524
Oh?? It's not the Youngja student
that I knew?
670
00:44:50,524 --> 00:44:51,904
Aren't you going to put it up on Stargram?
671
00:44:52,219 --> 00:44:54,669
What? Did you come to my Stargram?
672
00:44:55,874 --> 00:44:59,094
You are more famous than I thought...
You were really competent person.
673
00:44:59,094 --> 00:45:01,704
You are definitely Jung Chong Nam
from Chongnam.
674
00:45:02,704 --> 00:45:05,184
Don't make fun of me...
675
00:45:07,909 --> 00:45:10,599
Those comments.
I also saw it.
676
00:45:12,079 --> 00:45:15,339
But if there are 100 good comments,
there are like 1 or 2 bad comments?
677
00:45:16,634 --> 00:45:18,234
That's right...
678
00:45:20,709 --> 00:45:23,769
Let's hear sweet things,
and let's look at sweet things too.
679
00:45:24,494 --> 00:45:26,759
The world is full of sweet things!
680
00:45:42,219 --> 00:45:42,969
Look look!
681
00:45:43,899 --> 00:45:45,829
You take it well!
682
00:45:45,829 --> 00:45:46,979
I will press "Like."
683
00:45:49,454 --> 00:45:50,814
You want me to put first comment too?
684
00:45:50,814 --> 00:45:52,714
That's fine!
685
00:46:11,314 --> 00:46:13,319
- Hey you!
- Thank you.
686
00:46:15,244 --> 00:46:15,994
Oh?
687
00:46:15,994 --> 00:46:19,569
Thank you for sweet talk...
688
00:46:20,359 --> 00:46:24,459
Really..
It was really helpful.
689
00:46:24,459 --> 00:46:25,959
I mean it.
690
00:46:55,576 --> 00:46:56,866
Look at that!
691
00:47:03,751 --> 00:47:05,226
Ah, it's dirty.
692
00:47:08,201 --> 00:47:09,466
Come here.
693
00:48:08,382 --> 00:48:09,712
"You are my style."
694
00:48:09,712 --> 00:48:11,907
"Can... We meet?"
695
00:48:21,882 --> 00:48:23,022
Um...
696
00:48:47,362 --> 00:48:49,236
Should I hold it up?
697
00:48:49,236 --> 00:48:51,107
It looks heavy...
698
00:48:51,107 --> 00:48:52,182
It's fine.
699
00:48:52,182 --> 00:48:54,212
And what are you going to make fun of?
700
00:48:55,781 --> 00:48:57,843
Do I make fun of you every time?
701
00:48:58,422 --> 00:48:59,782
Are you upset?
702
00:48:59,782 --> 00:49:02,542
I am just saying...
703
00:49:10,647 --> 00:49:14,192
Wish comes back!
704
00:49:29,332 --> 00:49:30,762
What are you doing?
705
00:49:31,682 --> 00:49:33,022
I am making a wish.
706
00:49:33,417 --> 00:49:36,117
Stop making Jung Chong Nam
misunderstand me.
707
00:49:38,412 --> 00:49:40,567
You can make a wish here!
708
00:49:43,637 --> 00:49:45,367
Yeah, you didn't know?
709
00:49:46,017 --> 00:49:48,697
It will take a long time for you
to become Yeonnam person.
710
00:49:49,392 --> 00:49:52,067
Those who are all here
are not from Yeonnam.
711
00:49:52,067 --> 00:49:53,172
It's because they all don't know.
712
00:49:55,342 --> 00:49:56,732
They don't have to know.
713
00:49:57,277 --> 00:49:58,327
Great.
714
00:50:01,192 --> 00:50:02,167
For me...
715
00:50:04,062 --> 00:50:05,927
I will make 500 won wish.
716
00:50:09,752 --> 00:50:11,797
No, take off your shoes.
717
00:50:12,292 --> 00:50:13,502
Right...
718
00:50:15,972 --> 00:50:18,437
Wish comes back!
719
00:50:35,456 --> 00:50:37,579
[Kim Tei sunbae]
720
00:50:45,305 --> 00:50:47,167
Oh? It's Tei sunbae...
721
00:50:47,167 --> 00:50:48,172
What is the matter?
722
00:50:48,172 --> 00:50:49,652
Hey, don't get it...
723
00:50:50,243 --> 00:50:51,423
Yes, hello?
724
00:50:52,457 --> 00:50:53,517
... Don't...
725
00:50:54,407 --> 00:50:55,567
Who am I talking to?
726
00:50:56,012 --> 00:51:00,552
Millefeuille is made
like a tower like this.
727
00:51:00,552 --> 00:51:03,857
That's why it means
1000 layers of foliages.
728
00:51:03,857 --> 00:51:07,867
Then I will ask one more
fundamental question.
729
00:51:07,867 --> 00:51:10,967
What do you think of
as dessert's affection?
730
00:51:10,967 --> 00:51:13,447
You know the spelling for "stress" right?
731
00:51:14,242 --> 00:51:17,632
[Stress]
732
00:51:21,952 --> 00:51:23,757
[Stressed]
733
00:51:23,757 --> 00:51:27,327
This means that "I am stressed."
734
00:51:27,327 --> 00:51:31,502
And if you spell this oppositely...
735
00:51:31,502 --> 00:51:35,467
[Desserts]
736
00:51:35,467 --> 00:51:36,602
Dessert.
737
00:51:36,602 --> 00:51:40,067
It's a remedy that gets rid of all stress.
738
00:51:40,067 --> 00:51:42,727
I think that's what dessert is.
739
00:51:42,727 --> 00:51:47,142
I try to make everyone who visit here
to eat dessert happy.
740
00:51:47,142 --> 00:51:48,547
That's great.
741
00:51:51,312 --> 00:51:52,572
Um...
742
00:51:53,017 --> 00:51:55,132
Can you say that in an honest... way?
743
00:51:58,102 --> 00:51:59,332
Hello.
744
00:51:59,332 --> 00:52:00,303
Welcome.
745
00:52:03,112 --> 00:52:03,967
Oh?
746
00:52:05,912 --> 00:52:07,232
Hello.
747
00:52:07,403 --> 00:52:08,486
Hello.
748
00:52:08,486 --> 00:52:09,457
Welcome.
749
00:52:12,266 --> 00:52:13,121
Oh?
750
00:52:15,066 --> 00:52:16,386
Hello.
751
00:52:18,623 --> 00:52:19,743
Unni!
752
00:52:22,358 --> 00:52:24,133
Your unni?
753
00:52:24,133 --> 00:52:26,293
Yes, she's my unni.
754
00:52:27,098 --> 00:52:29,038
She's pretty like you right?
755
00:52:30,158 --> 00:52:31,358
Well...
756
00:52:32,008 --> 00:52:34,203
But I don't think she's that similar...
757
00:52:35,830 --> 00:52:37,232
You have guests...
758
00:52:37,232 --> 00:52:38,797
I will go now.
759
00:52:38,797 --> 00:52:41,027
One second. Here.
760
00:52:41,638 --> 00:52:43,388
No, it's all right.
761
00:52:43,388 --> 00:52:46,738
Eat it...
I didn't make it sweet.
762
00:52:48,137 --> 00:52:50,861
I will then...
763
00:52:53,718 --> 00:52:55,773
Chong Nam, I will go first.
764
00:52:55,773 --> 00:52:56,998
See you later.
765
00:52:59,109 --> 00:53:00,515
You came again.
766
00:53:01,118 --> 00:53:02,723
Look at it slowly and order.
767
00:53:02,723 --> 00:53:04,913
Yes! Thank you.
768
00:53:07,853 --> 00:53:09,738
Did you choose what you will get?
769
00:53:09,758 --> 00:53:11,858
Everything here is delicious.
770
00:53:11,858 --> 00:53:13,688
I just want Americano.
771
00:53:13,688 --> 00:53:17,198
I want iced choco and vanilla macarons.
772
00:53:17,198 --> 00:53:18,318
I will go and order it.
773
00:53:18,318 --> 00:53:19,078
No!
774
00:53:20,452 --> 00:53:22,275
I will go and do it.
775
00:53:26,258 --> 00:53:27,448
Thank you.
776
00:53:29,608 --> 00:53:32,678
Chong Nam is amazing...
777
00:53:34,498 --> 00:53:36,193
She's so cute.
778
00:53:36,193 --> 00:53:37,508
What?
779
00:53:38,713 --> 00:53:40,238
You just don't see?
780
00:53:40,238 --> 00:53:41,858
She likes you, Chong Nam...
781
00:53:42,433 --> 00:53:43,141
What?
782
00:53:43,973 --> 00:53:47,018
That manager...
Chong Nam likes him.
783
00:53:48,683 --> 00:53:51,163
She probably likes the dessert.
784
00:53:51,163 --> 00:53:53,213
Chong Nam is a regular customer here.
785
00:53:54,098 --> 00:53:55,746
Do you want to bet?
786
00:53:56,525 --> 00:53:57,418
Not really...
787
00:53:57,418 --> 00:53:59,203
It's nothing to really bet...
788
00:54:00,398 --> 00:54:03,113
I ordered!
It will come out soon!
789
00:54:03,113 --> 00:54:05,958
Chong Nam... You are so cute.
790
00:54:05,958 --> 00:54:08,178
I think you are cuter every time...
791
00:54:09,418 --> 00:54:13,343
I am very shy to hear
from a person who is pretty.
792
00:54:13,938 --> 00:54:18,278
You are cute... But you got cuter
when you met the manager?
793
00:54:18,278 --> 00:54:19,408
What?
794
00:54:20,228 --> 00:54:22,288
Do you like the manager?
795
00:54:22,288 --> 00:54:24,129
I can see it from your face.
796
00:54:24,129 --> 00:54:26,011
That's so cute.
797
00:54:27,623 --> 00:54:28,758
Ah...
798
00:54:30,203 --> 00:54:31,703
Not that...
799
00:54:32,973 --> 00:54:34,473
Look, Yeon Nam...
800
00:54:34,473 --> 00:54:36,575
Chong Nam is so cute right?
801
00:54:36,575 --> 00:54:38,731
Her ears are red too.
802
00:54:49,338 --> 00:54:52,038
Yeon Nam, what's the matter?
You don't feel good?
803
00:54:52,038 --> 00:54:54,078
Oh, no...
804
00:54:54,078 --> 00:54:56,208
I am just tired.
805
00:54:57,178 --> 00:54:59,878
It's because of the exam tomorrow right?
806
00:54:59,878 --> 00:55:03,223
I didn't see you like that,
but you really worry a lot about exams.
807
00:55:03,223 --> 00:55:07,063
Don't worry, my sister told me
that exams are nothing much.
808
00:55:07,713 --> 00:55:11,148
Ah... It's nothing much... Right...
809
00:55:14,168 --> 00:55:16,008
If you worry though...
810
00:55:16,578 --> 00:55:17,478
We...
811
00:55:18,836 --> 00:55:19,586
Here.
812
00:55:19,586 --> 00:55:22,536
Let's make a wish and go.
813
00:55:22,536 --> 00:55:24,316
I made a different wish before...
814
00:55:24,316 --> 00:55:28,007
So let's ask to do our exams well.
815
00:55:29,258 --> 00:55:32,778
What did you wish before?
816
00:55:32,778 --> 00:55:33,903
Oh?
817
00:55:35,418 --> 00:55:37,108
That is...
818
00:55:39,958 --> 00:55:41,538
Did yo
819
00:55:41,538 --> 00:55:44,338
Did you wish for someone you like?
820
00:55:45,638 --> 00:55:48,358
No, not that...
821
00:55:51,818 --> 00:55:53,753
Manager?
822
00:55:56,158 --> 00:55:57,258
Right...
823
00:55:58,858 --> 00:56:01,893
I wanted to tell you later...
824
00:56:04,698 --> 00:56:06,138
I see.
825
00:56:09,002 --> 00:56:09,973
Right.
826
00:56:10,773 --> 00:56:13,383
There must be no secret
between friends right?
827
00:56:13,383 --> 00:56:17,073
You can never tell anyone else
about it though all right?
828
00:56:18,092 --> 00:56:19,206
Nam Nam sibling!
829
00:56:21,818 --> 00:56:23,368
Baam!
830
00:56:25,260 --> 00:56:27,694
- Bbam! Shalala.
- Shalala.
831
00:56:28,992 --> 00:56:31,017
What's with that?
832
00:56:31,018 --> 00:56:33,071
Aren't you sick?
833
00:56:35,158 --> 00:56:37,877
I think I studied hard...
834
00:56:37,877 --> 00:56:39,753
I should go home and rest.
835
00:56:39,753 --> 00:56:41,138
All right.
836
00:56:41,138 --> 00:56:42,645
Let's hurry up.
837
00:56:45,643 --> 00:56:48,658
What's good if you take it
and put it up?
838
00:56:52,418 --> 00:56:58,298
It's just for personal satisfaction.
839
00:56:58,923 --> 00:57:03,778
If I look at the pictures I gathered,
I remember that moment.
840
00:57:03,778 --> 00:57:06,328
It was so sweet and I feel great.
841
00:57:06,328 --> 00:57:07,958
It's a similar answer.
842
00:57:07,958 --> 00:57:13,018
To look at sweet things and eat
sweet things, it feels better...
843
00:57:14,043 --> 00:57:15,308
Manager said that too?
844
00:57:17,853 --> 00:57:19,223
Let's eat.
845
00:57:20,643 --> 00:57:23,568
Did I tell you this before?
846
00:57:23,568 --> 00:57:26,873
The reason I started eating sweet things?
847
00:57:26,873 --> 00:57:28,448
No, what is it?
848
00:57:31,088 --> 00:57:32,308
Eat this.
849
00:57:32,308 --> 00:57:34,417
You always wanted to eat this.
850
00:57:42,978 --> 00:57:47,003
That's when I started to like sweet things.
851
00:57:49,338 --> 00:57:52,773
The one sold at bakery shop
in front of Seosan house right?
852
00:57:52,773 --> 00:57:54,538
Yeah, that's right.
853
00:57:55,433 --> 00:57:58,473
Mom didn't buy often
because it rots the teeth.
854
00:57:58,473 --> 00:58:00,953
I felt so happy then.
855
00:58:00,953 --> 00:58:04,973
It was not my birthday...
It wasn't any type of day.
856
00:58:04,973 --> 00:58:08,598
It's not usual to get
that kind of presents.
857
00:58:10,248 --> 00:58:12,653
Right... I remember that.
858
00:58:13,848 --> 00:58:17,058
Unexpected presents are great...
859
00:58:17,698 --> 00:58:18,648
Yeah...
860
00:58:18,648 --> 00:58:21,198
If it's sweet present,
it's better.
861
00:58:30,138 --> 00:58:31,878
How did you know my address?
862
00:58:31,878 --> 00:58:33,353
I saw your application...
863
00:58:33,353 --> 00:58:35,453
It also had your cell phone number too?
864
00:58:36,478 --> 00:58:38,298
Sorry if you don't feel good...
865
00:58:38,298 --> 00:58:41,365
Yeah, it's not really a good feeling...
866
00:58:43,283 --> 00:58:46,767
Then can I make you feel better?
867
00:58:46,767 --> 00:58:48,005
How?
868
00:58:52,458 --> 00:58:55,533
If it's me, isn't that good?
869
00:58:55,533 --> 00:58:58,528
Let's not make a wall,
and let's meet.
870
00:58:58,528 --> 00:58:59,968
I don't want to.
871
00:59:01,338 --> 00:59:04,038
You don't even think for a second.
872
00:59:04,038 --> 00:59:05,658
It's a scar.
873
00:59:05,658 --> 00:59:08,838
You will meet someone else except me.
874
00:59:08,838 --> 00:59:10,468
You are not jealous right?
875
00:59:10,468 --> 00:59:12,451
Yes, don't misunderstand.
876
00:59:15,053 --> 00:59:16,273
All right.
877
00:59:16,273 --> 00:59:19,253
It's the first time getting a no...
878
00:59:19,253 --> 00:59:21,668
You are not even that sad...
879
00:59:21,668 --> 00:59:23,308
It's not even a truth.
880
00:59:25,038 --> 00:59:28,633
Then you are sad because it's the truth?
881
00:59:30,718 --> 00:59:34,093
You have nothing more to say?
I will go in.
882
00:59:41,610 --> 00:59:42,592
Ah...
883
01:00:05,878 --> 01:00:07,633
Cafe manager?
884
01:00:12,983 --> 01:00:14,378
What's that?
885
01:00:16,780 --> 01:00:20,089
[Reading and Writing Time]
[10-11:30]
886
01:00:37,535 --> 01:00:41,242
[Topic (What I Like)]
1
01:01:17,873 --> 01:01:18,713
Unni...
2
01:01:19,458 --> 01:01:20,748
Those shoes...
3
01:01:20,748 --> 01:01:22,513
Are there 240 size too?
4
01:01:23,083 --> 01:01:25,788
Ah, you need to order those ones.
5
01:01:28,508 --> 01:01:29,688
How about these?
6
01:01:29,688 --> 01:01:31,103
No sizes for those too?
7
01:01:31,593 --> 01:01:33,473
No, there are..
Shall I show you those?
8
01:01:33,880 --> 01:01:35,575
Yes, please.
9
01:01:53,388 --> 01:01:54,938
Thanks for showing it to me...
I will come next itme.
10
01:02:00,683 --> 01:02:02,673
Today's shopping...
11
01:02:02,673 --> 01:02:04,213
Today's "Tei's pretty."
12
01:02:04,533 --> 01:02:06,008
"Tei's present."
13
01:02:18,853 --> 01:02:20,148
Is she my fan?
14
01:02:30,013 --> 01:02:32,978
Sweet summary that
makes stress disappear.
15
01:02:32,978 --> 01:02:35,238
I believe that's dessert.
16
01:02:35,238 --> 01:02:38,843
By getting advice from patissier
at Yeonnamdong's dessert expert,
17
01:02:38,843 --> 01:02:43,948
we plan to unfold stories of dessert
in a fun way.
18
01:02:43,948 --> 01:02:44,958
That's it.
19
01:02:51,383 --> 01:02:52,988
It's ironic..
20
01:02:52,988 --> 01:02:56,483
The pitching was boring and no fun,
21
01:02:56,483 --> 01:03:02,223
so I hope that you feel
more activeness in it.
22
01:03:02,223 --> 01:03:03,533
I will work harder...
23
01:03:04,278 --> 01:03:05,958
All right, work harder.
24
01:03:06,328 --> 01:03:08,028
Who wants tea time?
25
01:03:08,028 --> 01:03:09,173
Me.
26
01:03:10,163 --> 01:03:13,073
Team manager, how about
caramel macchiato today?
27
01:03:13,073 --> 01:03:14,178
Great.
28
01:03:15,262 --> 01:03:18,585
How about Jo In Sung with good
personality to join for a tea?
29
01:03:20,243 --> 01:03:21,173
Go ahead first.
30
01:03:21,173 --> 01:03:22,378
I will follow along.
31
01:03:24,836 --> 01:03:25,980
How about you Manager Kim?
32
01:03:34,878 --> 01:03:37,313
It was not boring...
33
01:03:38,658 --> 01:03:42,378
I do agree that I can feel
more active things.
34
01:03:44,208 --> 01:03:46,108
How about you directly try it?
35
01:03:47,068 --> 01:03:48,108
Directly?
36
01:04:03,708 --> 01:04:05,788
Chong Nam! Chong Nam!
37
01:04:05,788 --> 01:04:06,898
Ah, yes!
38
01:04:08,618 --> 01:04:09,813
Chong Nam!
39
01:04:10,176 --> 01:04:12,272
Ah! Yes yes!
41
01:04:14,988 --> 01:04:16,848
Where is Chong Nam?
40
01:04:20,406 --> 01:04:21,440
Chong Nam!
41
01:04:22,676 --> 01:04:24,536
Where is Chong Nam?
42
01:04:24,536 --> 01:04:27,261
I'm over here, one second!
43
01:04:28,867 --> 01:04:29,880
Oh man!
44
01:04:32,221 --> 01:04:33,201
Yes yes.
45
01:04:33,823 --> 01:04:35,141
What's the matter?
46
01:04:35,141 --> 01:04:35,891
Are you busy?
47
01:04:35,891 --> 01:04:38,226
No! Well... I am fine!
48
01:04:39,691 --> 01:04:41,193
Can you take pictures of me?
49
01:04:41,566 --> 01:04:43,056
Guests want to...
50
01:04:43,056 --> 01:04:44,206
Ah, of course.
51
01:04:47,512 --> 01:04:50,354
1, 2, 3.
52
01:04:51,096 --> 01:04:53,064
One more time! I will do it one more time.
53
01:04:54,661 --> 01:04:58,461
1, 2, 3.
54
01:05:00,301 --> 01:05:01,786
Yes, it's done.
55
01:05:01,786 --> 01:05:03,326
It came out well.
56
01:05:13,046 --> 01:05:13,871
Hey!
57
01:05:13,871 --> 01:05:16,176
You guys are like "Kongjwi and Padjwi*."
(*Korean Cinderella)
58
01:05:17,091 --> 01:05:20,341
Leave it alone...
I want to make her do things like this.
59
01:05:20,886 --> 01:05:21,871
I guess...
60
01:05:22,366 --> 01:05:26,421
Our famous Kim Tei got dumped
by that small girl... Does that make sense?
61
01:05:26,796 --> 01:05:28,981
Hey! Can you lower the voice?
62
01:05:28,981 --> 01:05:30,901
Why? Why don't you say it
in front of the microphone?
63
01:05:31,711 --> 01:05:33,771
You seem to be very upset.
64
01:05:33,771 --> 01:05:36,066
What's the matter?
If feels like the truth.
65
01:05:37,706 --> 01:05:39,051
Don't be funny...
66
01:05:39,051 --> 01:05:42,596
It's such a small thing that happens to me
so it hurts my self-pride a bit...
67
01:05:42,984 --> 01:05:44,584
Yes yes.
68
01:05:44,584 --> 01:05:45,746
I will do it.
69
01:05:51,646 --> 01:05:52,671
Thanks.
70
01:05:53,858 --> 01:05:55,493
[Few Days Ago]
71
01:05:55,921 --> 01:05:58,156
[Meeting for Festival Concept]
72
01:05:58,156 --> 01:05:59,386
Tada! Look at this.
73
01:05:59,386 --> 01:06:00,636
Chong Nam's Stargram.
74
01:06:03,021 --> 01:06:04,491
You have so many followers.
75
01:06:05,261 --> 01:06:08,276
Oh! You are really a celebrity!
76
01:06:08,276 --> 01:06:09,461
There are pictures of food!
77
01:06:09,461 --> 01:06:11,046
It's not just eating...
78
01:06:11,435 --> 01:06:12,782
You are dessert mania!
79
01:06:12,782 --> 01:06:14,312
Ah, yes...
80
01:06:14,312 --> 01:06:15,517
I really like it.
81
01:06:16,233 --> 01:06:18,423
But why all of a sudden???
82
01:06:18,700 --> 01:06:21,125
Aren't we talking about
festival concept?
83
01:06:21,886 --> 01:06:25,596
Our Chong Nam is our concept
for this festival...
84
01:06:25,891 --> 01:06:26,876
Eh?
85
01:06:26,876 --> 01:06:31,436
It's boring to have a food stand
where we just sell dishes and soju.
86
01:06:32,101 --> 01:06:34,001
That's true...
87
01:06:34,871 --> 01:06:38,401
It's Daldaguri's Dessert Stand,
our Stargram celebrity!
88
01:06:38,401 --> 01:06:39,286
How about it?
89
01:06:39,286 --> 01:06:43,711
What?
I am not that...
90
01:06:44,441 --> 01:06:47,276
What are you saying?
You can do it very well.
91
01:06:48,321 --> 01:06:50,321
But Chong Nam is just a freshman...
92
01:06:50,321 --> 01:06:51,746
To plan the concept herself...
93
01:06:51,746 --> 01:06:53,541
Ah, why is she alone?
94
01:06:53,541 --> 01:06:55,371
You are here,
and I am here.
95
01:06:55,371 --> 01:06:56,781
We will all help out.
96
01:06:57,168 --> 01:06:58,411
Don't worry.
97
01:06:58,411 --> 01:07:00,911
Who does things perfectly
the first time?
98
01:07:01,258 --> 01:07:02,430
- But...
- Then!
99
01:07:03,435 --> 01:07:05,976
I will work hard on this!
100
01:07:12,571 --> 01:07:15,626
Eclair means flash in French...
101
01:07:16,296 --> 01:07:17,841
It's not the exact reason,
102
01:07:17,841 --> 01:07:20,976
but since it's so delicious,
it disappears like a flash.
103
01:07:20,976 --> 01:07:22,866
They predict people eat it quickly.
104
01:07:23,551 --> 01:07:25,221
It's a very fun story...
105
01:07:27,266 --> 01:07:28,801
Do you really think so?
106
01:07:29,201 --> 01:07:30,252
What?
107
01:07:31,485 --> 01:07:33,056
I think you are bored...
108
01:07:35,036 --> 01:07:36,011
Me?
109
01:07:36,894 --> 01:07:38,540
I really am not...
110
01:07:39,361 --> 01:07:42,991
Then your personality seems to be quiet.
111
01:07:43,656 --> 01:07:44,516
I!
112
01:07:45,986 --> 01:07:49,281
I will it myself, actively...
113
01:07:52,541 --> 01:07:53,661
Present for support.
114
01:07:53,661 --> 01:07:56,376
I should say,
the shape is not good...
115
01:07:56,376 --> 01:07:58,096
But it tastes good.
116
01:07:58,566 --> 01:07:59,671
I will go in first.
117
01:07:59,671 --> 01:08:00,742
Yeah...
118
01:08:16,636 --> 01:08:18,541
Yeah! Right!
119
01:08:21,401 --> 01:08:22,626
Here you go.
120
01:08:23,371 --> 01:08:24,531
Have a good meal.
121
01:08:25,146 --> 01:08:26,131
Let's give cheers!
122
01:08:26,601 --> 01:08:27,456
Oh?
123
01:08:27,876 --> 01:08:28,871
Cheers!
124
01:08:29,702 --> 01:08:31,620
This alcohol is so sweet.
125
01:08:31,620 --> 01:08:33,865
I hope they can sell this at a restaurant.
126
01:08:34,218 --> 01:08:35,653
It's really JMT!
127
01:08:35,653 --> 01:08:37,048
Hey look at this!
128
01:08:37,048 --> 01:08:38,543
I took the picture well right?
129
01:08:39,182 --> 01:08:40,128
Are you all right?
130
01:08:40,128 --> 01:08:42,353
Hearing that I am not tired at all!
131
01:08:42,728 --> 01:08:44,198
I feel so good.
132
01:08:45,569 --> 01:08:48,328
Oh! Try searching it on Stargram.
133
01:08:48,328 --> 01:08:52,768
There are so many pictures up that say ours
is visual shock since it tastes delicious.
134
01:08:53,059 --> 01:08:53,974
Sunbae!
135
01:08:54,603 --> 01:08:56,429
I think Chong Nam needs to rest.
136
01:08:57,294 --> 01:08:59,779
Oh? No no... I am all right.
137
01:09:00,099 --> 01:09:01,359
Oh really...
138
01:09:01,359 --> 01:09:03,114
It's time to change...
139
01:09:08,223 --> 01:09:09,586
Tei!
140
01:09:13,904 --> 01:09:16,154
Why?
Why why? Why?
141
01:09:17,714 --> 01:09:20,874
How about Tei do some work now?
142
01:09:21,529 --> 01:09:22,839
Oh? Me?
143
01:09:22,839 --> 01:09:24,564
I am not good at this...
144
01:09:25,480 --> 01:09:27,155
It's all right. It's all right.
145
01:09:27,155 --> 01:09:29,765
Who does things well at first?
146
01:09:29,765 --> 01:09:31,870
Whose side are you on?
147
01:09:31,870 --> 01:09:33,525
Where is your side, my side?
148
01:09:33,525 --> 01:09:35,550
I am our whole club's team.
149
01:09:35,839 --> 01:09:37,380
Wow, Tei goddess.
150
01:09:39,301 --> 01:09:40,892
She's pretty even with apron.
151
01:09:41,679 --> 01:09:43,359
You are really a goddess...
152
01:09:43,760 --> 01:09:44,700
Let's go!
153
01:09:48,764 --> 01:09:49,919
Oh!
154
01:09:49,919 --> 01:09:51,739
So amazing!
We can see it well!
155
01:09:52,384 --> 01:09:54,634
It's a trap that everyone goes outside.
156
01:09:54,634 --> 01:09:56,484
It's all right?
There are no people.
157
01:09:56,484 --> 01:09:58,259
Yes, it's really hot place!
158
01:09:58,259 --> 01:10:01,499
Our handsome Yeon Nam..
159
01:10:02,244 --> 01:10:03,549
Baam!
160
01:10:05,269 --> 01:10:06,659
Shalala.
161
01:10:09,004 --> 01:10:10,964
Why are you working so hard?
162
01:10:10,964 --> 01:10:12,444
They are just doing it halfheartedly.
163
01:10:12,859 --> 01:10:15,064
Ah, it's dessert restaurant!
164
01:10:15,064 --> 01:10:18,289
Our dessert is the main!
We need to work hard!
165
01:10:23,554 --> 01:10:24,684
Oh!
166
01:10:24,684 --> 01:10:26,204
Oh! It's the fireworks!
167
01:10:26,624 --> 01:10:28,304
I want to see it from up there.
168
01:10:29,180 --> 01:10:30,761
You really need to see it that hard?
169
01:10:33,864 --> 01:10:34,810
It's pretty!
170
01:10:36,389 --> 01:10:38,214
Oh! I almost fell down!
171
01:10:44,909 --> 01:10:46,284
It's dangerous.
2
01:11:51,696 --> 01:11:59,080
Subtitles by V-LIVE
3
01:12:13,637 --> 01:12:17,667
Ripped and synced by
gabbyu's Subs
69645
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.